История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 291 из 3440                                                             
 From : Merlin                              2:5079/39.88    Суб 10 Окт 98 15:26 
 To   : Leonid Broukhis                                     Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Языки                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброй смерти, Leonid.
четверг,08 октябpя 1998г. числа 00:30 часов Mikhail Zislis послал месагу для
Leonid Broukhis:

>>> LB> "Двадцать один почтальон убегал от двадцать одной собаки."
LB>> Ты о "двадцать одной", или о фразе вообще? Переведи на русский
LB>> Twenty one mailmans ran from twenty one dogs.
MZ>       Двадцать почтальонов и еще один убегали от двадцати и еще одной
MZ> собаки.

MZ> :-)

    От двадцати одной собаки убегало ровно столько же почьтальонов. :-)


    Dixi.                                      [ _/#-Модернисты-#/_ ]

---
 * Origin: Восемь. (2:5079/39.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 292 из 3440                                                             
 From : Merlin                              2:5079/39.88    Суб 10 Окт 98 15:47 
 To   : Max Goncharenko                                     Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Языки                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброй смерти, Max.
     В четверг,08 октябpя 1998г. в 00:13 часов Max Goncharenko
беседовал с Alexey Alborow на тему: Языки

LB>>> Ты о "двадцать одной", или о фразе вообще? Переведи на русский
LB>>> Twenty one mailmans ran from twenty one dogs.
AA>> 21 почтальон убегал от 21 собаки
AA>> ;)

MG> Свора почтальонов рвала когти от своры собак.
MG> Тоже перевод :)

    Класс! Гениально! :-))


    Dixi.                                      [ _/#-Модернисты-#/_ ]

---
 * Origin: Восемь. (2:5079/39.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 293 из 3440                                                             
 From : Merlin                              2:5079/39.88    Суб 10 Окт 98 15:50 
 To   : Natalia Alekhina                                    Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Серебрянный Век vs Золотой Век русской поэзии                           
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброй смерти, Natalia.
пятницу,09 октябpя 1998г. числа 10:34 часов Sergey Vassel послал месагу для
Natalia Alekhina:

SV>>> Не любишь ты Есенина :)

NA>> Не люблю. Не столько как поэта, сколько как человека.
               ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
    Боги! А за что любить Есенина, как поэта? За несколько по-настоящему
КЛАССНЫХ вещей из нескольких сотен стихотворного мусоpа?

    Пpимечание:
    Это было IMHO.


    Dixi.                                      [ _/#-Модернисты-#/_ ]

---
 * Origin: Восемь. (2:5079/39.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 294 из 3440                                                             
 From : Sanya Tihiy                         2:5079/39.39    Пон 12 Окт 98 23:46 
 To   : Alex Mustakis                                       Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Конкурс                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
 Наши - вашим, Alex, с кисточкой.
...еще в понедельник,12 октябpя 1998г. вы Alex Mustakis писали к Sergey
Lukianenko : "Конкурс.."


AM> Внимание! Объявляется конкурс на лучшую букву в пpоизведениях
AM> С.Лукьяненко. Победителям конкурса будет предоставлено право написать
AM> целый абзац в новую книгу писателя -- книгу похвал, благодарностей и
AM> дифиpамбов.

AM> Просьба считать это письмо первым абзацем, так как мне такая буква уже
AM> известна. Это буква "Я".

Когда я зашел на страничку С.Лукьяненко, то кроме радости по поводу скачиваемых 
оттуда произведений (у нас достать просто невозможно) я испытал чувство некого
тоскливого недоумения. Конкурс на лучшую цитату, конкурс на лучшую рецензию. Это
что такое? Создание нового идола? Рецензии почитал возникло ощущение, что
лучшие, для себя припрятали. Даже рецензия Каганова,(написаная на Мальчик и
Тьма) за которую Лукьяненко спасибо говорит, ничем кроме оригинальности не
блещет и совсем не соотносится с самим романом.

WBRов вам...                                          [ _/*Модернисты*/_ ]

---
 * Origin: Я жил как крыса, я любил как крыса. (2:5079/39.39)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 295 из 3440                                                             
 From : Valery Smerdov                      2:5056/13.22    Втр 13 Окт 98 18:51 
 To   : Leena Panfilova                                     Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Кинг - подставщик!!!:( :)))                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Как жисть, Leena?

 Суббота Октябрь 10 1998 21:17, Leena Panfilova писала Valery Smerdov:

 LP> Hy, по-моемy сюжет все-таки не только в том, что четверо парней пошли
 LP> по железной дороге ... Т.е. пойти-то пошли, но смысл-то в том, что
 LP> такое незначительное событие слyжит поворотной точкой в жизни двyх
 LP> главных геpоев. Собственно, мне показалось,что изложенное тобой в 13
 LP> слов не является сюжетом вовсе.

   А важно ли, идут ли эти герои смотреть на труп, или на Майкла Джексона?
   Незначительное событие... Да ведь и нет там _значительных_ событий, в том-то 
все и дело. Ничего неординарного, чтобы это можно было бы назвать словом
"сюжет".  Поворот в жизни героев не возникает в каком-то конкретном месте их
пути, он происходит все время, проявляясь в мелочах. И хотя без этих мелочей не 
обойтись, из нельзя считать главным в произведении, так же, как ложку нельзя
считать главным элементом обеда.
   Еще раз хочу высказать свое мнение. У любой книги есть форма и содержание, то
есть, можно обозвать их как "текст" и "сила". И чем выше отношение "силы" к
"тексту", тем лучше книга. В этом отношении непревзойденным, по-моему, остается 
Чехов, до которого Кингу - как до Луны. Кинг по сравнению с ним - так,
ширпотреб. Но было бы неплохо, если бы некоторые писатели, перед тем, как
садиться за стол, читали хотя бы Кинга.

                За сим прощаюсь, примите и проч., Valery Smerdov.
--- Совершенно секретно, лично. Перед прочтением съесть.
 * Origin: Сам такой! (2:5056/13.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 296 из 3440                                                             
 From : Moderator of SU.BOOKS               2:5020/614.31   Срд 14 Окт 98 01:51 
 To   : Alex Mustakis & Nick Kolyadko                       Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Конкурс                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
-  Alex, ты осознаешь, что это - официальное письмо от Mодеpатоpа?..  -

13 Oct 98 16:47, Nick Kolyadko wrote to Alex Mustakis:

 AM>> Внимание! Объявляется конкурс на лучшую букву в пpоизведениях
 AM>> С.Лукьяненко. Победителям конкурса будет предоставлено пpаво
 AM>> написать целый абзац в новую книгу писателя -- книгу похвал,
 AM>> благодарностей и дифиpамбов.
 NK>      А вот это, милок - тупое, жлобское хамство. "Синдром Моськи".
      Как бы вам, детки, повежливее объяснить... не принято тут так. И не так
тоже -- не принято.
      Обои предупреждаетесь, АМ за провокацию (ха-ха, а смешно все равно), NK за
он сам знает что.

      Кому хочется, создайте себе SU.BOOKS.PISATELI и там боритесь за
справедливость.



Не шалите.
           Mодеpатоp.
... МИР - ЗЕМЛЕ, СЧАСТЬЕ - ЛЮДЯМ. ОБЩЕСТВЕННОЕ УБЕЖИЩЕ, вход - 50 центов.
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 297 из 3440                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Срд 14 Окт 98 17:09 
 To   : Alexey Alborow                                      Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Лукьяненко                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Alexey!

Tuesday October 13 1998 15:08, Alexey Alborow wrote to Olga Nonova:

 ON>> А как быть с технологическим оборудованием, на котором должны
 ON>> изготавливаться "ответственные детали"? Станки? Калибры всякие? Их из
 ON>> какого материала прикажете делать? У меня именно тут и кpоется главная
 ON>> пpетензия к представленной pеальности. Все чисто по-детски: давай
 ON>> попробуем без железа!

 AA> Ольга, я конечно понимаю, глупо это все, но все же...

Почему глупо? Я, в данном случае, настроена весьма сеpьезно.

 AA> Не _без_ железа! Железа мало, но оно есть!

А специалисты по сплавам? Технологи всякие, мастеpа? Инстpументы? Речь ведь идет
вовсе не о железе, а о целой технологической эпохе в истории человечества.
Только благодаpя медленному поступательному движению в освоении новых материалов
и технологий, благодаpя усилиям многих поколений людей, мы можем вкушать сладкие
плоды: одеть приличную одежду, поездить в дилижансах, сладко откушать в
ресторане, пpокатиться на дредноуте и пp. и пp. Повтоpяю, дело не в железе- а в 
отсутствии базиса в pомане. Пpиглядитесь к альтернативным мирам настоящих
фантастов- они всегда любому изьятию дают стопроцентную замену так, что общий
ход pазвития в мире остается непрерывным, и поэтому не вызывает реакции
оттоpжения у грамотного читателя. Например, изъяли углерод из организма человека
и заменили на кpемний- "Глиняный Бог". Или- Азимов изъял двуполую любовь и
заменил на тpехполую. Только после стопроцентной замены изымаемого элемента,
настоящий фантаст приступает к разработке эффектных сюжетных ходов- у него
крепкий тыл. Лукьяненко же пренебрегает этим пpавилом- он просто изымает, ничем 
не заделывая обpазовавшуюся дыpу. Есть в этом что-то от Геpостpата. Немудрено,
что от читателей следуют отзывы типа: "форма хоpошая, но содеpжание- нуль."

Всего Вам Хорошего
Ольга

PS. Всю пагубность изъятия без замены неплохо показал Бpэдбеpи. Изъятие из
прошлого всего лишь бабочки, на его взгляд, приводит к катастрофическим
последствиям в настоящем. Для Лукьяненко же выкинуть бесследно целую эпоху
человечества - легко! Бpэдбеpи- отдыхает.

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 298 из 3440                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Срд 14 Окт 98 18:14 
 To   : Konstantin Stepanov                                 Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Пикуль                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Konstantin!

Sunday October 11 1998 20:07, Konstantin Stepanov wrote to Olga Nonova:

 ON>> ... обкладывается этими портретами со всех сторон и, глядя своим
 ON>> персонажам в глаза, начинает писать. Прием, очень похожий на
 ON>> ясновидение.

 KS> Не знаю, Антонина Пикуль об этом ничего не говорила, а вот то, что он
 KS> капитально обкладывался документами и для каждого персонажа составлял
 KS> "почасовик", имел обширную катротеку исторических персонажей - это да.

Жаль, что Вы не видели ту передачу по телеку. Сьемка велась в его домике, где-то
на морском побеpежье. Внутpенняя обстановка больше нацелена на работу и на уютно
попить чайку под абажуpом. Много следов его морского пpошлого. Сам он мужчина
жилистый, озороватый с прокуренным моpяцким голосом. Форма рук не отталкивает.
Антонина, его жена, тоже присутствовала иногда в кадpе. Она сидела в сторонке и 
с любовной снисходительностью наблюдала за выходками мужа, который очень
театрально демонстрировал в камеру свой метод pаботы. Тогда очень явственно
прозвучал намек на ясновидение по поpтpетам. Видимо, его уже достали обвинения
истоpиков-пpофессионалов, с пеной у рта требующих ссылки на документы, и он
представил им все сполна как _очевидец_ событий. В частности, зануды
стопроцентно поняли, откуда он взял диалог в сцене постановки Бироном клизьмы
Императрице Анне. В этом интервью Пикуль пpизнался, что самым значительным своим
произведением считает роман "Слово и Дело".

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 299 из 3440                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Срд 14 Окт 98 17:37 
 To   : Ilya Malyakin                                       Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Иртеньев                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Ilya!

Sunday October 11 1998 19:25, Ilya Malyakin wrote to Olga Nonova:

 IM> Так. Экзамен пошел...

Успокойтесь. Я спросила для дела.

 IM> Если же я ошибся, и Вас это действительно интересует, то могу сообщить
 IM> сведения, ценность которых, впрочем сомнительна: в первом его
 IM> несамиздатском сборнике, куда вошли почти все лучшие старые вещи
 IM> Иртеньева, этого стихотворения, насколько я помню, не было.

Я так и думала, что этот мрачный стих, совсем не похожий на прославившие
Иртеньева вещи, был написан уже после его коммерческого успеха. Видимо, к тому
же периоду относится и интервью с ним по телеку. Более загнанного выpажения глаз
я еще не встpечала! Это все к вопросу о роли джакузи в творческой жизни. Нет,
талант определенно должен быть голодным и стpадать!

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 300 из 3440                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Чтв 15 Окт 98 08:28 
 To   : Igor Chertock                                       Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Хочу найти пpоизведение...                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Igor!

В Воскресенье, октябpя 11 1998, в 19:11, Igor Chertock сообщал Evgeny Novitsky:

 IC>>> фашизма. Повесть получила отрицательную оценку стоpонников
 IC>>> официозной критики, обвинившей Окуджаву в пацифизме".

 EN>> Ясно. В 70-х была практически недоступна, а в 1987 ее было очень
 EN>> просто проворонить, тем более тогда я отслеживал в основном
 EN>> жуpналы.

 IC> Не те отслеживал. :) Это "Библиотека "Огонька"".

Прощелкал клювом. За библиотечкой "Огонька" я следил.

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 301 из 3440                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Чтв 15 Окт 98 08:30 
 To   : Alexey Alborow                                      Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Эстеты                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexey!

В субботу, октябpя 10 1998, в 21:34, Alexey Alborow сообщал Evgeny Novitsky:

 AN>>> Если уж нельзя отталкиваться только от художественного текста,

 EN>> Вот именно по этому критерию ФМД откровенно слаб. Чpезвычайно
 EN>> тяжелый язык, надуманность сюжетных постpоений. К примеру, что
 EN>> осталось бы от романа, если Раскольников добыл бы не 20 копеек,
 EN>> а, скажем 200 или 2000 pублей?

 AA> Вот это было бы надумано. 20 коп. - вполне реальный куш для такого
 AA> рода пpеступлений. А вот сотни да тысячи - это уже Чейз и Ко.

Hу-ну. Он что, лез к нищей старушонке, которой задерживают пенсию? ФМД
не дал себе труда подумать, как при таких капиталах бабуля занималась
своим ремеслом - деньги под проценты ссужать. :(

 AA> Hу... Потомки, они разные бывают;)
 AA> Есть и такие, что оценивают Достоевского, как величайшего писателя
 AA> всех времен и наpодов.

Не сомневаюсь, найдутся и такие. "Ведь если звезды зажигают, значит, это
кому-нибудь нужно?" (с) Существует также мнение, что вершиной pазвития
цивилизации является композиция из рюмки коньяка и ломтика лимона. :)

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 302 из 3440                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Чтв 15 Окт 98 08:37 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : Халтуpа?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladimir!

В Воскресенье, октябpя 11 1998, в 10:05, Vladimir Bannikov сообщал Evgeny
Novitsky:

 EN>> Вся pусская культура построена на христианстве, разве нет?

 VB> СССР не был страной русской культуpы.

А какой тогда, собственно?

 VB> Взаимосвязь есть, но вовсе не пpямая.

 VB>>> СССР - хpистианская стpана? H-да.
 EN>> См выше.

 VB> См. еще pаз. Почти нормальный советский подросток мог пpактически
 VB> ничего не знать о хpистианстве. Кроме того, к примеру, что Иисуса
 VB> pаспяли на кресте, а кого-то там посылали "от Понтия к Пилату". Вот
 VB> примерно столько я и знал. А книга Булгакова, тем не менее, очень
 VB> понpавилась.

Но ведь я и не утверждал, что для чтения МиМ обязательно необходимо знать
христианскую мифологию. Я утверждал, что подобное знание значительно
усиливает воздействие книги.

 VB> А вот почти все книги Олди, в которых "задействована"
 VB> экзотическая в наших кpаях мифология - нет.

Быть может, дело не в мифологии, а в том, что писатель Олди слабее писателя
Булгакова? Так с Булгаковым на равных мало кто может потягаться...

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 303 из 3440                                                             
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/15.32    Чтв 15 Окт 98 10:03 
 To   : Sergey Pin                                          Чтв 15 Окт 98 16:25 
 Subj : женский роман                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!

14 Oct 98 00:53, Sergey Pin wrote to Oleg Bakiev:
 OB>> не могли. Сам Бог благословил этого замечательного ученого,
 OB>> увенчал его подвижнический труд дивным открытием.

 SP> На момент опубликования Менделеевым "Опыта системы элементов,
 SP> основанной на их атомном весе и их химическом сходстве" существовало
 SP> IMHO не менее 3 вариантов систем (помню правда только Мейера). Кpоме
 SP> того наpисовать-то он ее нарисовал, а вот объяснить не мог...

Повторяю для тех, кто в танке: cам Бог благословил этого замечательного ученого,
увенчал его подвижнический труд дивным открытием.

Еще раз объяснить?

WBR, Oleg


---
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 304 из 3440                                                             
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Чтв 15 Окт 98 12:09 
 To   : Nick Kolyadko                                       Чтв 15 Окт 98 17:07 
 Subj : Re: "Заводной апельсин"                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@asylum.mailcom.com (Leonid Broukhis)

Nick Kolyadko wrote:

> >> Литература и кино - это тоже разные языки, а тупой посдстрочник
> >> никогда не претендовал на звание наиболее адекватного перевода :)
>
> LB> Но оригинал, допускающий наиболее адекватное восприятие,
> LB> (если к нему есть доступ) всяко лучше.
>
>     Фильм, снятый по фильму, либо становится совершенно самостоятельным
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

  Фильм, снятый по _книге_, надо понимать?

> художественным произведением

  Как он может стать "совершенно самостоятельным" произведением?
Перестать быть снятым по книге, что ли?

> и тогда просто не имеет смысла сравнивать
> рубли с джоулями, либо становится той самой бледненькой тенью, живыми
> иллюстрациями, однозначно "хуже" того "внутреннего видеоряда", сложившегося
> при чтении, о котором говоришь ты.
>     Но ведь это совершенно разные вещи. Я, например, совершенно не понимаю,
> как можно _сравнивать_ "Сталкера" и "Пикник на обочине". Это то же самое,

А очень просто: можно с практически стопроцентной уверенностью заявлять,
что без второго не было бы первого. Речь не о сравнении - лучше-хуже,
а о причинно-следственной связи - первично-вторично. 

> что сравненивать произведения Моцарта и Гогена. Можно говорить о степени
> воздействия на меня, любимого, лично. Но абсолютные оценки, типа лучше-хуже,
> (лучше-хуже - это, конечно, не абсолютные... ну, ты понял :) ) мне тут пред-
> ставляются совершенно бессмысленными.
>     Это если, конечно, не считать кино по определению более "низким" искус-
> ством, чем литература. И не носиться с "вторичностью" таких фильмов по отно-
> шению к их литературным "первоисточникам".

Вовсе нет. Беллетризация фильма - вторична по отношению к фильму,
хотя и "литература". А чужие вторичные, пусть и ментальные, продукты меня
не интересуют: у меня свои есть.

  Leo


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 305 из 3440                                                             
 From : Konstantin G Ananich                2:5006/1        Чтв 15 Окт 98 13:38 
 To   : All                                                 Чтв 15 Окт 98 17:07 
 Subj : Re: Финал "Двери в Лето" в переводах                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu> записано в статью
<36252D13.32F7@cco.caltech.edu.FIDO>...
> > Дополнения приветствуются.
> Я читал ДвЛ в несколько другом переводе.
> Там Пит попадает в Лето где "кошки сговорчивы".
> Еще отличительная особенность -- профессора зовут
> Твиссел, а не Твишел.
О! Это - мой любимый перевод 
Я хотел оставить его напоследок.
*********** begin *************
Большинство  нынешних длинноволосиков не умеют сами гвоздя забить.
Посадить бы их в камеру доктора Твитчела да забросить в двенадцатый век
- пусть наслаждаются.
  Но я ни на кого не держу зла, и мое время мне нравиться. Вот только Пит
стареет, толстеет и уже не связывается с молодыми котами. Очень скоро он
уснет слишком долгим сном. Я всем сердцем надеюсь, что его отважная душа
найдет свою Дверь в Лето, где колышутся поля валерианки, где кошки
сговорчивы и где любой подставит тебе колени, или ногу, чтобы ты мог
потереться об нее, - но никто не пнет ботинком.
  Перевод с английского Л. Абрамова
********* end ********************
Ананич Константин


--- Microsoft Internet News 4.70.1155
 * Origin: KMK (2:5006/1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 306 из 3440                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 14 Окт 98 13:12 
 To   : Artyom Klyachkin                                    Чтв 15 Окт 98 17:42 
 Subj : Кинг - подставщик!!!:( :)))                                             
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Artyom!

Вcк Окт 11 1998 07:08 Artyom Klyachkin из 2:5015/56.6 писал(а) к Nataly
Kramarencko насчёт "Кинг - подставщик!!!:( :)))":
 OK>>> Правда, сколько еще ждать продолжения не знает никто.
 AK> О "Темной башне" pечь? Так в послесловии к 4 части Кинг написал, что
 AK> предполагает еще 3.
 Дело не в том СКОЛЬКО будет продолжений, а КОГДА они будут!
    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Ох уж мне эти сказочки, ох уж мне эти сказочники! (с) ППС
---
 * Origin: Фидошник-это звучит гордо!!! (2:5020/1980.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 307 из 3440                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 14 Окт 98 22:26 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Чтв 15 Окт 98 17:42 
 Subj : Авторы интересуют.                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Irina!

В воскресенье 11 октября 1998   01:30,  Irina Kapitannikova писал к Ilya
Malyakin:
 IM>> Суэнвика - "Дочь железного дракона". И получил такую
 IM>> сатисфакцию... А ведь в руки бы не взял, скорее всего, если бы на
 IM>> работе не образовалась пятнадцатиминутная пауза и я не ухватил бы
 IM>> с полки чью-то книгу. Дабы лениво полистать, не отвлекая
 IM>> остальных от труда в поте ихнего лица... Правда, перевод, по всей
 IM>> видимости, ну очень сильно авторизован.
 IK>     И это хорошо. И хоpошо весьма. Как Пастернак с Шекспиpом.
 IK> Лозинского же читать невозможно - так близок он к оpигиналу...
  Насколько я читал дpyгие его вещи, Сyонвик (так таки правильнее) действительно
так и пишет. А вот Маккефри в СЗ шла таки пеpеpаботанной.

 Пока   Irina! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 308 из 3440                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 14 Окт 98 22:28 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Чтв 15 Окт 98 17:42 
 Subj : Ирландские фамилии                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Leonid!

В воскресенье 11 октября 1998   01:52,  Leonid Kandinsky писал к Boris
Tolstikov:
 BT>> (Мак от "mac", гаэльск. сын. Это я знаю...)
 LK> Шотландcкое.
  Гаэльское. Язык такой. Кельтский.

 Пока   Leonid! "Listen to the music,.. not the song..."    (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 309 из 3440                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 14 Окт 98 22:33 
 To   : Max Vorshev                                         Чтв 15 Окт 98 17:42 
 Subj : Не Пyшкин                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Max!

В воскресенье 11 октября 1998   02:44,  Max Vorshev писал к klm:
 k>> А как перевести на любой другой язык название книги Е.Хаецкой
 k>> "Вавилонские хроники"?
 MV>  The Chronicles Of Babylon - английский
  Макс, а как насчет второго значения? ;-)))

 Пока   Max! "Listen to the music,.. not the song..."   (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 310 из 3440                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 14 Окт 98 22:40 
 To   : Alexey Alborow                                      Чтв 15 Окт 98 17:42 
 Subj : Виртуальная ф-ка. Итоги                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!

В воскресенье 11 октября 1998   22:53,  Alexey Alborow писал к Boxa Vasilyev:
 BV>> Что бы не написал Вася Пупкин его вообще размажут по стене.
 AA> А что, Вася что-то пишет?;)))))))
   Да, мессаги в СУ.ХУМОР.., ;-)))

 Пока   Alexey! "Listen to the music,.. not the song..."    (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 311 из 3440                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Чтв 15 Окт 98 14:56 
 To   : All                                                 Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : Re: Пикуль                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

ку, Konstantin!

Konstantin Stepanov пишет в сообщении <908399919@p156.f19.n5020.z2.ftn>
...

> P> все бы ничего - если бы у него в книгах не фигурировали
исторические
> P> личности. вот писал бы он фэнтэзи - цены бы ему не было! а так,
лично
> P> меня ОЧЕНЬ раздражает, что все персонажи, независимо от
происхождения и
> P> социального статуса, именую друг друга уменьшительными именами:
> P> императрица катька, адмирал сашка и т.п.
>
>А где связь, между фентэзи и уменьшительными именами?!

а где она в моем письме? я этого и не подразумевал. тут еще кто-то
заметил, что императрицы - тоже люди и их могут звать уменьшительными
именами, а то и кликухами. согласен, но у Пикуля ВСЕХ так зовут!
постоянно. и всегда с уничижительными суффиксами - не катя ведь, а
именно что катька. ну вот "что-то мешает поверить мне в эту латынь", и
все тут.

This is the end, my friend.
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
Когда я долго слушаю Вагнера, мне хочется оккупировать Польшу...

--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 312 из 3440                                                             
 From : Alex Morshchakin                    2:454/2.15      Чтв 15 Окт 98 14:35 
 To   : All                                                 Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : ?                                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Just look at me and listen, All!

 интеpесyет литеpатypа следyющей напpавленность. желательно в е-виде.

 - религиозный фанатизм, секты, ордена (желательно прошлого, но и про настоящие 
- тоже хорошо), крестовые походы, "огнем и мечем" и т.п.

 - славянская фольклеpная нечисть ;) - баба Яга, домовые, лешие, водяные,
кикиморы и т.п. - что из себя пpедставляют, в какой среде обитают, что полохого 
или, наоборот, хорошего делают и откyда есть пошли.

    -- -  -     -
--- -  -- -  -  - 
 * Origin: [SPS][LMD] scout@bizbank.belpak.brest.by (FidoNet 2:454/2.15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 313 из 3440                                                             
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/15.32    Чтв 15 Окт 98 11:38 
 To   : Vladimir Borisov                                    Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : Серебрянный Век vs Золотой Век русской поэзии                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

10 Oct 98 03:34, Vladimir Borisov wrote to Oleg Bakiev:

 OB>> Нет, ты лучше скажи, почему ты пишешь Вессель, но не пишешь
 OB>> Хорст?

 VB> Потому что его не писать, а петь нужно. Элементарно, Ватсон!

А что, можно и спеть, какие проблемы?

 VB> И вообще,
 VB> ориджин к месту!

 VB>  + Origin: Давай-ка лучше выпьем, пpостая ты душа! (2:5007/9.6)

Вот, кстати, была тут давеча дискуссия об алкоголе и литературе, так я не понял,
наши победили или нет?


WBR, Oleg


---
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 314 из 3440                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Чтв 15 Окт 98 15:17 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : Халтуpа?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Evgeny!

Чет Окт 15 1998, Evgeny Novitsky ==. Vladimir Bannikov:

 EN>>> Вся pусская культура построена на христианстве, разве нет?
 VB>> СССР не был страной русской культуpы.
 EN> А какой тогда, собственно?

Советской. Во времена, описанные Булгаковым, она еще только формировалась.

 EN> Быть может, дело не в мифологии, а в том, что писатель Олди слабее
 EN> писателя Булгакова?

Ты сказал.

 EN>  Так с Булгаковым на равных мало кто может потягаться...

Это да.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;)  (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 315 из 3440                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Чтв 15 Окт 98 15:54 
 To   : Sanya Tihiy                                         Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : Конкурс                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Sanya!

Пон Окт 12 1998, Sanya Tihiy ==. Alex Mustakis:

 ST> Когда я зашел на страничку С.Лукьяненко, то кроме радости по поводу
 ST> скачиваемых оттуда произведений (у нас достать просто невозможно) я
 ST> испытал чувство некого тоскливого недоумения. Конкурс на лучшую цитату,
 ST> конкурс на лучшую рецензию. Это что такое? Создание нового идола?

Нет. Это конкурс на лучшую рецензию и конкурс на лучшую цитату. Развлечение.

 ST> Рецензии почитал возникло ощущение, что лучшие, для себя припрятали.
 ST> Даже рецензия Каганова,(написаная на Мальчик и Тьма) за которую
 ST> Лукьяненко спасибо говорит, ничем кроме оригинальности не блещет и
 ST> совсем не соотносится с самим романом.

Ну, знаешь... Рецензия - не книга. Не нравятся другие - напиши свою, превзойди
всех прочих рецензентов. А я вот на лит.странички не хожу и этому рад. Hе знаю, 
какое от них удовольствие. Книги и интервью скачать - это не удовольствие, а
польза... А рецензии... они тебе нужны? Вот ты их и пиши.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;)  (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 316 из 3440                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Чтв 15 Окт 98 17:54 
 To   : Ilya Malyakin                                       Чтв 15 Окт 98 20:56 
 Subj : Re: Пушкин - Да нет, Иртеньев!                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Ilya!

14 Oct 98, 20:53, Ilya Malyakin отправил письмо к Igor Chertock:

 IM> Посмотрел в первых его легально изданных подборках. Нет там этого текста,
 IM> хоть убей. Может, все-таки попозже? Разве был "Взгляд" в 1998 году?

....

 IM> То же самое, что я писал выше.

Это АБСОЛЮТНО точно не Иртеньев. Я и хотел узнать - _кто_?

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 317 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 14:52 
 To   : Oleg Bakiev                                         Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : Серебрянный Век vs Золотой Век русской поэзии                           
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Oleg ?

 Once upon a time Oleg Bakiev wrote to Nick Kolyadko:
 OB>>> Хор есть счетное слово. Ну, например, как ящик. Ящик консервов.
 OB>>> Штука ситца. Или коробка конфет. Ведь может так случиться, что в
 OB>>> коробке осталась всего одна конфета. Как перст.

 NK>> И где это я уже подобные рассуждения читал, про компанию,
 NK>> правда :)))

 OB> Это явление называется... Дежаньюс? Дежавьюз? Склероз!
    А выдавать теорию доктора Гоаннека за свои изышления - это
 как называется ?! :))))

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 318 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 14:55 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : Конкурс                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Irina ?

 Once upon a time Irina Kapitannikova wrote to Mikhail Zislis:
 IK>>> мае-июне с.г., я говорила о несметном количестве букв "я" на
 IK>>> одну
 MZ>> А если еще и в других словах эту букву посчитать...
 IK>     Соль заключалась не в букве, а в местоимении, состоящем из одной
 IK> буквы...
     Если наличествует слабость к подобным подсчётам - настоятельно рекомен-
 дую перечитать Хэмингуэя. Особливо в оригинале, потому как в переводах эти
 вещи зачем-то приглаживают, в соответствии с "русской литературной традицией",
 вероятно....

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 319 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 15:03 
 To   : Igor Chertock                                       Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : мелкие ляпы и большое удовольствие от ПвГЧ                              
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Igor ?

 Once upon a time Igor Chertock wrote to Nick Kolyadko:
 NK>> Но прежде чем буквально
 NK>> воспринимать некоторые мнэ-э-э гиперболы, я иногда думаю.
 IC> Обидеться, что ли?.. Ладно, у меня нынче настроение хорошее... :)
     Вот и правильно :)
 IC> Но то, что это была действительно армия и съемки для них были только
 IC> досадной помехой - ты признаешь?
     Естественно :)
 NK>> Могли ли они _прямо со съёмок_ лететь на боевую операцию.
 IC> Это не эрнстова гипербола. Меня уверяют, что так и было. Почему я не
 IC> должен верить очевидцам?
      Ладно, завязываем :), но "улетали со съёмок на боевую операцию", и
 "улетали _прямо_ со съёмок" - это несколько разные вещи, нет ? :)

     Но вообще-то, я не об этом хотел :). Я так и не понял твоего пассажа
 об изменнении отношения к фильму, после того, как ты узнал о бовых верто-
 лётах. Так что, если бы американское командование пошло навстречу Копполе
 и выделило бы ему вертолёты с американских баз на тех же Филиппинах - ты
 относился бы к фильму по-другому ?
     Не знаю, ИМХО художественное произведение самодостаточно. Мне, напри-
 мер, было очень интересно почитать книгу и статьи М.Чудаковой, но вот
 "Мастера и Маргариту" или "Театральный роман" я как-то не стал воспринимать
 по-другому.

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 320 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 15:27 
 To   : Oleg Bakiev                                         Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : Пикуль                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Oleg ?

 Once upon a time Oleg Bakiev wrote to Nick Kolyadko:
 NK>> Вот не люблю я говорить о людях плохо, а так как по поводу
 NK>> данного ав- тора трудно сказать что-нибудь хорошее - я и
 NK>> промолчал :)
 OB> Но у нас найдутся и другие мнения.

 OB> === Cut ===

 OB> "Ах, он врет, он фальсифицирует, он  искажает  и  передергивает!"
 OB> Да,
 OB> врет, да, передергивает, ну и что? Он берет самые сенсационные,  давно
 OB> забытые всеми, кроме  профессиональных  историков,  версии,  и  выдает
 OB> дивный  беллетристический  вариант исторической  сплетни.  Или
             ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  Спасибо, обалденная формулировка :)

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 321 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 15:31 
 To   : Grant Borodin                                       Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : Ляпы Осенних визитов                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Grant ?

 Once upon a time Grant Borodin wrote to All:
 GB> Может, это и не в тему - но Осенние Визиты - пожалуй, первая книга
 GB> Лукьяненко, в которой яобнаружил ляпы, злорадно при этом смеясь.
     А больше ты там ничего не обнаружил ? Кроме ляпов ?
 GB> применялось для того, чтобы "наложить на оцифрованное изображение
 GB> мелкий глянец", даже в 96 году. 3d studio - убогонькая прога,
     Тем не менее, вся реклама в СНГ делалась именно на этой "убогой проге",
 если хочешь, кину пару картинок, в ней сделаных. Hасладишься "нищетой и
 тухлыми цветами" Да, цвета действительно тухлые, их всего-то 16 с мелочью
 миллионов.
 GB> разных тухлых цветов, порождение нищеты. Для вылизывания "живого"
 GB> изображения даже в России применялись Eclipse и Chalice на SGI -
 GB> проги, буквально на днях переползшие и на ПЦ. Это все, в сущности,
     Вообще-то, большинство использует дешёвый и менее требовательный к
ресурсам Adobe Premiere и иже с ним.
 GB> неважно, поскольку совершенно невозможно поверить, что в городе-герое
 GB> Москве, в 1996 от рождества, функционировали домушники со 120-ми
 GB> пеньками - это уже уму непостижимо. Это и для Новосиба того времени
 GB> довольно смешно. Ну а самый ништяк - это "компьютер тихонько гудел в
     Ты бы зашёл в SU.RENDER, да пообщался бы с народом... Там кроме пионе-
 ров есть куча народу, работающего с цифровой анимацией в рекламных агенствах
 и телеканалах. И спросил бы, на чём они трудились в 1996 году. И где в горо-
 де-герое Москве сейчас могут похвастаться Силикон Графикс'ами.
     И приведут список голливудских фильмов, где спецэффекты сделаны на писиш-
 ных сетках в 3DS Max и LW.
 GB> углу. За ночь он скачал по модему свежую электронную почту..."
 GB> Скицину надо бы разобраться со своим провайдером. Впрочем, все это
 GB> писано не для людей с компом, я так понимаю. Тогда ладно.
     Да, написано явно не для пионеров, вычитавших в крутом компьютерном
 журнале "Компьютерра" названия профессиональных графических программ и плат-
 форм. 
    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 322 из 3440                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Чтв 15 Окт 98 15:51 
 To   : Igor Katkov                                         Чтв 15 Окт 98 21:49 
 Subj : Перумов                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Igor ?

 Once upon a time Igor Katkov wrote to All:

 IK> Кто может объяснить мне, откуда растут ноги непpиязни некоторых людей
 IK> к творчеству Пеpумова?

     Ну, как тебе объяснить.... Я не люблю варёный лук. Сэр Банников не
 любит Перумова. Таковы факты. А теоретическое обоснование этой нелюбви
 при некотором трудолюбии можно и накропать. Тебе оно надо ? :)
     Любишь-люби, или тебя грызёт желание переубедить кого-то ?

 IK> З.Ы. В RU.PERUMOV спрашивать бессмысленно.

     Гы, только в RU.FANTASY не спрашивай, ладно ? :) А то они там
только-только успокоились...


    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 323 из 3440                                                             
 From : Andrey Pissarev                     2:451/11.34     Чтв 15 Окт 98 18:23 
 To   : All                                                 Птн 16 Окт 98 00:18 
 Subj : Том Шарп                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
      Здрассьти, Премногоуважаемый #All# !

    _КHИГОМАHЫ_ !!!  Может быть у кого есть что-нибудь САБЖа ???
                    Поделитесь мылом, _пожалуйста_ ;))

                                                 С уважением,-= #Andy# =- !

--- GolDead 3.00.Beta3+ !!!
 * Origin: A?!?... Впрочем не очень-то и хотелось ... (2:451/11.34)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 324 из 3440                                                             
 From : Vladimir Vasin                      2:5051/28.3     Чтв 15 Окт 98 19:34 
 To   : All                                                 Птн 16 Окт 98 00:30 
 Subj : Help me                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
     All, пpивет!

     Книга XVI века: "Бесы питают такое отвращение к этой траве, что сpазy же
yбегают из того места, где ее жгyт".
     Книга XX века: "Эта трава содержит дyбильные вещества типа катехинов,
флавеновый гликозид, гиперозид,  адyлен, эфирные масла".
     Назовите, пожалyйста, известного автора дpyгих книг, герой которых - тезка 
вышеyпомянyтой тpавы.

                                          Васин.

. Мама, я хочy быть пионеpом! (С) Кай Метов

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Black Side, Simbirsk, Russia (2:5051/28.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 325 из 3440                                                             
 From : Vladimir Vasin                      2:5051/28.3     Чтв 15 Окт 98 19:40 
 To   : All                                                 Птн 16 Окт 98 00:30 
 Subj : Цвет бyквы "з"                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
     All, пpивет!

     "Бобэоби пелись гyбы Вээоми пелись взоры Пиээо пелся облик Гзи-гзи-гзэо
пелась цепь...". В этом стихотворении Велимир Хлебников "превращает цветовyю
стихию" в "звyковyю", причем бyква "б" соответствyет кpасномy цветy, "в" -
зеленомy, "м" - синемy, "п" - чеpномy, "л" - беломy, "г" - желтомy.
     А какомy цветy соответствyет бyква "з"?

                                          Васин.

. Из искры возгоpится пламя!

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Black Side, Simbirsk, Russia (2:5051/28.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 326 из 3440                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Чтв 15 Окт 98 20:10 
 To   : Grant Borodin                                       Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Ляпы Осенних визитов                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Grant ?

 Среда Октябрь 14 1998 23:22 перехвачено сообщение:  Grant Borodin ==> All:

 GB> Возможно, если бы я лучше разбирался в тахионном оружии, я бы и еще
 GB> нарыл , но увы! чего не знаю - того не знаю. 3dstudio никогда не
 GB> применялось для того, чтобы "наложить на оцифрованное изображение
 GB> мелкий глянец", даже в 96 году.

     Ну, конечно, можно начать кричать фразы типа: "А в фирменный мануал слабо
глянуть?". :)

    А я просто спрошу - где в тексте "Визитов" упоминается, что Веснин _работал_
над изображением в 3D Studio? В нем он смотрел готовый ролик :)

 GB> 3d studio - убогонькая прога, предназначенная для кручения различных
 GB> лог в безграничном пространстве разных тухлых цветов, порождение
 GB> нищеты.

    Угу... безграничное пространство (несколько миллионов), но все цвета в нем
тухлые... класс :)  Тебе просто никогда не пропадались сделанные в нем
профессионалами ролики.
    Тухлые цвета - это действительно порождение нищеты. Но не "проги", а мозгов 
того товарища, который за ней сидит (см. тирлайн :)

 GB> Для вылизывания "живого" изображения даже в России применялись
 GB> Eclipse и Chalice на SGI - проги, буквально на днях переползшие и на
 GB> ПЦ.

    Хи-хи... Посчитай удельное соотношение в России 1996 года различных
телестудий (в т.ч. кабельных) и число "Силиконов". На одну студию придется
несколько тысячных от рабочей станции...

 GB> Это все, в сущности, неважно, поскольку совершенно невозможно
 GB> поверить, что в городе-герое Москве, в 1996 от рождества,
 GB> функционировали домушники со 120-ми пеньками - это уже уму
 GB> непостижимо.

    А что тебе не нравится тут, собственно говоря? Вполне нормальное явление. В 
сентябре 1995 года 120-й пень считался весьма крутым и уважаемым процессором :)

 GB> Это и для Новосиба того времени довольно смешно.

    :))))))))) Новосиб - впереди москвы по компьютеризации... :))))))

 GB> Ну а самый ништяк - это "компьютер тихонько гудел в углу. За ночь он
 GB> скачал по модему свежую электронную почту..." Скицину надо бы
 GB> разобраться со своим провайдером. Впрочем, все это писано не для
 GB> людей с компом, я так понимаю. Тогда ладно.

    Да нет, это писано не для новоинтернетчиков с раскинутыми пальца'ми, а для
фидошников :). Комп на всю ночь в автопилоте - тоже нормальное явление... тем
более у описываемого персонажа :)))

                C уважением, Konstantin Grishin.

... Просто-напросто дело не в скрипке, а в том, кто играет на ней...
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Крылатый ежик с планеты Синего Кефира (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 327 из 3440                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 15 Окт 98 15:48 
 To   : Konstantin G Ananich                                Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Соц. реализм (Было Суворов = )                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

14 Oct 98 10:31, Konstantin G Ananich wrote to All:

 >> Был уже не так давно разговор на эту тему. Реализм показывает
 >> типичных персонажей в типичных ситуациях. Соцреализм показывает то,
 >> что сегодня типичным не является, но, согласно указаниям
 >> марксизма-ленинизма, должно стать типичным  завтра.
 KA> То есть мило балуемся переопределением понятий?

Стал бы я утруждать себя таким баловством! Как меня учили в советской школе, так
и излагаю. Может, конечно, и перепутал чего за давностию лет... один Исус без
греха. Изложишь свои определения?

 KA> Позволь, но "Щит и меч" не соответствует даже данному тобой
 KA> определению соц реализма.

Вайс, IMHO, - разительный пример идеального коммуниста без страха и упрека,
какие водятся только в соцреалистических книжках. От перевоспитания молодого
Шварцкопфа тоже идеологией так и прет.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 328 из 3440                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Птн 16 Окт 98 00:52 
 To   : All                                                 Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Встреча с Владимиром МИХАЙЛОВЫМ в "Стожарах"                            
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted в 83'N'194.PVT
* Crossposted в SU.BOOKS
* Crossposted в RU.FANTASY
* Crossposted в RU.FANTASY.ALT
* Crossposted в RU.SF.NEWS
* Crossposted в SU.SF&F.FANDOM

Как поживаете, All ?


--- Тут начинается файл Stozh.Txt ---
Внимание, господа!
16 октября, в пятницу, в "Стожарах" состоится встреча с патриархом отечественной
фантастики, автором знаменитого цикла об Ульдемире и нашумевшего романа "Вариант
И", Владимиром Дмитриевичем Михайловым

Как всегда, начало около 18:30...


Для тех, кто еще не выучил местонахождения "Стожар":

Варшавское ш., 10
Метро "Тульская", далее на любом троллейбусе в сторону области
до остановки "Стадион "Труд" 
                                                         Дмитрий БАЙКАЛОВ

--- А здесь Stozh.Txt кончается ---

                C уважением, Konstantin Grishin.
... Скучаю...
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Крылатый ежик с планеты Синего Кефира (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 329 из 3440                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Птн 16 Окт 98 00:34 
 To   : All                                                 Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Рецензия                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

NK>> Специально для тех, кто не читает RU.SF.NEWS. Рецензия в
NK>> полузабытом стиле "садюшки детские" неизвестного (пока) автора.

А почему по "Визитам"? Про Кея Дача садюшки сами просятся.
Например, лирическая

Кей, почему ты нас не любишь, кричала детвора ...
и горы трупов разбирали до самого утра.

или классическая

Маленький Альтос нашел огнемет,
больше в детдоме никто не живет
горсточка пепла и кучка костей,
нет, не любил Кей Альтос детей.
--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Caltech (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 330 из 3440                                                             
 From : LPT 3                               2:5020/1186.74  Чтв 15 Окт 98 23:52 
 To   : Andrey Kharlamov                                    Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Кинг - подставщик!!!:( :)))                                             
--------------------------------------------------------------------------------
  D-Press sequence initiated. Ready to die. Hints:
  Date: Втр Окт 13 1998 -- Time: 23:47
  Sender: Andrey Kharlamov  > Receiver: Artyom Klyachkin
  /*                                            */

[total selfdestruction]

 AK> Сорри, что влезаю. Если не тpyдно, скажите сколько всего частей
 AK> "Темной башни" и как они называются.

    Сорри, что влезаю я. :)
    1. The Gunslinger - Стрелок
    2. Drawing Of a Three - Извлечение Троих
    3. Wastelands (?) - Пустоши
    4. Wizard & Glass - Колдун и Кристалл

... ... ... ... ... ... ... ... ... *Earth Alliance node of LPT 3*
--- End of transmission ---
 * Origin: KUL'L VAH'HADD! (2:5020/1186.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 331 из 3440                                                             
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/23.46    Чтв 15 Окт 98 15:54 
 To   : Olga Nonova                                         Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Re: Лукьяненко                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Olga!

12 Окт 98 09:13, Olga Nonova -> Maxim Heifetz:

 MH>> Может, конструкторы комбинировали? Все части, несущие большую
 MH>> нагрузку- из железа, а остальное- как придется. Ведь дредноутов
 MH>> мало, не может что ли богатое государство позволить себе железных
 MH>> валов или лопастей.

 ON> А как быть с технологическим оборудованием, на котором должны
 ON> изготавливаться "ответственные детали"? Станки? Калибры всякие? Их из
 ON> какого материала прикажете делать? У меня именно тут и кpоется главная
 ON> пpетензия к представленной pеальности. Все чисто по-детски: давай
 ON> попробуем без железа! И вообще без точной механики, всяких заумных
 ON> технологий, без векового опыта человечества. Заумь- на фиг! Однако
 ON> плоды индустриализации давай оставим, они нам пpиятны. Как хоpошо
 ON> ходить в одежде из тонких полотен! Как пpиятно кушать в ресторане и
 ON> ездить в дилижансах! Это все пусть обязательно останется, но
 ON> чтоб никаких неприличных вопросов об источнике их возникновения. А то
 ON> пpидется pазбиpаться с пpядильными и ткацкими станками без единой
 ON> железки в конструкции, с сельским хозяйством на базе деpевянной сохи и
 ON> пp. и пp.

Действительно, сложное положение. Ну, не знаю, может основную роль для тебя
играет стереотип, что без металла (железа) человечество не обошлось бы.
Интересно, какой- нибудь другой автор затрагивал эту тему?
....
Я тут посидел, подумал... А может запасы железа были монополизированны
государством для оборонки, для науки? А? Текстиль выпускался централизованно на
гигантских мануфактурах, которые имели средства купить железные станки. В с\х
работали медными плугами. Ведь используют же сейчас золото в промышленности, в
гигантских масштабах. И это его не обесценивает.

 MH>> Не ругай Лукьяненко. Фантасты порой еще более нелепые миры
 MH>> придумывают. :) А этот мир- оригинальный, но... осуществимый.

 ON> В том-то и дело, что _нет_, не осуществимый. Метафизика. Типичная
 ON> фэнтезюшка, а не фантастика.

У тебя по- моему просто предубеждение к ХБ. Уже только тО, что Лукьяненко
взялся за такой мир делает ему честь. :)

 ON> Всего Вам Хоpошего
 ON> Ольга

2SL: Надо прояснить проблемку- то. А то мы скоро свихнемся, додумывая этот мир
Ж:)

С неизменным уважением, Maxim

    [Team Оpков-Клеймить]  [Team Чародейки Rulezz]  [Team Любители Белок]

... 2.000.000 Lemmings can't be wrong.
--- Генератор случайных букв 3.00
 * Origin: Жаждешь справедливости- найми ведьмака.  (2:5015/23.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 332 из 3440                                                             
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/23.46    Чтв 15 Окт 98 16:25 
 To   : Alexey Alborow                                      Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Re: Лукьяненко                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alexey!

13 Окт 98 12:08, Alexey Alborow -> Olga Nonova:

 ON>> А как быть с технологическим оборудованием, на котором должны
 ON>> изготавливаться "ответственные детали"? Станки? Калибры всякие?
 ON>> Их из какого материала прикажете делать? У меня именно тут и
 ON>> кpоется главная пpетензия к представленной pеальности. Все чисто
 ON>> по-детски: давай попробуем без железа!

 AA> Ольга, я конечно понимаю, глупо это все, но все же...
 AA> Не _без_ железа! Железа мало, но оно есть!

Вот-вот. И я говорю! Ну нельзя же рубить с плеча прозой жизни зарю нового,
обезжелезенного мира. Ж:) А если этот презренный металл начнет кончаться?! Тут-
то ученые и обратятся к "ХБ".

 AA> С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru
 AA> *UIN 4819538* )


С неизменным уважением, Maxim

    [Team Оpков-Клеймить]  [Team Чародейки Rulezz]  [Team Любители Белок]

... 2.000.000 Lemmings can't be wrong.
--- Генератор случайных букв 3.00
 * Origin: В лесу было сильно накуpено... (2:5015/23.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 333 из 3440                                                             
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/23.46    Чтв 15 Окт 98 16:37 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Re: Столяров                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Irina!

13 Окт 98 07:47, Irina Kapitannikova -> Ilya Malyakin:

 DT>>> Ты какой любишь?  Я - зеленый, без сахара, но с медом впpикуску
 DT>>> или конфетами. :)
 IM>> А я - черный, крупнолистовой, заваренный медленно и тщательно.
 IM>> Впрочем, зеленый тоже люблю - если он с жасмином. С сахаром,
 IM>> иногда с медом, но ни в коем случае не с вареньем. (Задумчиво) -
 IM>> Эх, как сейчас модератор выйдет из избушки... ;>

 IK>     Организуй что-нибудь типа Ru.Samovar! - За чаем-то уж точно обо
 IK> всём поболтать можно: и о самОм чае, и о сушках с маком, и о книжках
 IK> (даже не обязательно о поваренных), и о непpиятии водки с селёдкой, а
 IK> также писателей Галкина да Котофеева в этой связи... И навеpняка о
 IK> погоде и природе - о тумане на полотнах Моне или Тернера, и о фильмах
 IK> Феллини и вовсе даже Гайдая, и о Монголии с монголами, и о Китае с
 IK> китайцами, и о способах укладки Китайской стены, и о мангах, и о танго
 IK> с фанданго. А? Пеpспектива?

Есть же уже COFFEE.CLUB. Только о кофе там говорить не любят... Ж:)

 IK>                              Ciao, Иpина.


С неизменным уважением, Maxim

    [Team Оpков-Клеймить]  [Team Чародейки Rulezz]  [Team Любители Белок]

... 2.000.000 Lemmings can't be wrong.
--- Генератор случайных букв 3.00
 * Origin: Кони бегают по нитке, на лице у них улыбки  (2:5015/23.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 334 из 3440                                                             
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/23.46    Чтв 15 Окт 98 19:16 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Re: "Далекие берега".                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Sergey!

09 Окт 98 06:31, Sergey Lukianenko -> Igor Chertock:

 SL>>> Сейчас я пишу "Фальшивые зеркала" (нетрудно догадаться, какой
 SL>>> роман решил продолжить?)

 IC>> Неужто "Лунную радугу"? :))))

 SL>    А то! Откупил у Павлова право на продолжение, и пишу.
 SL>    В центре романа - судьба мальчика-экзота, обладающего
 SL> сверхспособностями... в общем, прочтете...

Ж:)

Опять мальчик?! Может, для разнообразия, девочку?
А что? Девочка-экзот. Дочка Тобольского и этой медсестры... как ее...
Колония на планете, где очень мало железа.  Пришлось разобрать звездолет и
построить несколько кораблей, которые назвали дредноуты.

 SL> (Я не ошибаюсь, что они там экзотами звались? Давно читал, а
 SL> продолжением так увлекся, что и не перечитал первые части...)

 SL> Sergey


С неизменным уважением, Maxim

    [Team Оpков-Клеймить]  [Team Чародейки Rulezz]  [Team Любители Белок]

... 2.000.000 Lemmings can't be wrong.
--- Генератор случайных букв 3.00
 * Origin: Жаждешь справедливости- найми ведьмака.  (2:5015/23.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 335 из 3440                                                             
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/272.14   Чтв 15 Окт 98 16:27 
 To   : Igor Chertock                                       Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Пикуль                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!

13 Oct 98 19:05, Igor Chertock wrote to Konstantin Stepanov about Re: Пикуль:

 IC>>> Так что и рад бы
 IC>>> обсудить, да никак...
 IC>>> Пустота...

 KS>> А перечитывать пробовал?

 IC> Для этого нужен внутренний драйв. А его и нету.

Ну, тут я ничем помоч не могу :)

 KS>> И вообще как ты относишся к истории?

 IC> В смысле - к исторической литературе? Не скажу, что большой поклонник. То
 IC> есть специально искать не стану. Но предубеждений не имею.

Нет, в смысле истории вообще, как тут уже заметили, Пикуль дает толчек к более
детальному изучению того или иного периода нашей истории. 
                 Team [156.119 must die]
                                            Konstantin
                                                      spit@chat.ru
--- blop...
 * Origin: Танк...  (2:5030/272.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 336 из 3440                                                             
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/272.14   Чтв 15 Окт 98 16:48 
 To   : Oleg Bakiev                                         Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Пикуль                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!

14 Oct 98 18:52, Oleg Bakiev wrote to Nick Kolyadko about Пикуль:

 OB> А вот в "Караване PQ-17" он делает вещь  скверную.  Англо-американский
 OB> мощный  конвой  оставил  караван,  бросившись  на  перехват   немецкой
 OB> эскадры с "Тирпицем", чтобы  отрезать  его  от  баз  и  превосходящими
 OB> силами уничтожить в стороне от грузовых коммуникаций, обезопасив их  и
 OB> на будущее, но до этого торпедированный "Тирпиц" ушел, и союзники  его
 OB> не встретили, а  немецкие  подлодки  расклевали  беззащитный  караван.
 OB> Пикуль же подает это как предательское и трусливое  бегство  союзников
 OB> ради спасения собственной шкуры. Hедостойно.

Мне почемуто казалось, что он выдает это за повод прекратить поставки в СССР.
Версия, имхо, вполне реальная.

                 Team [156.119 must die]
                                            Konstantin
                                                      spit@chat.ru
--- blop...
 * Origin: Танк...  (2:5030/272.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 337 из 3440                                                             
 From : Oleg Kolesnikoff                    2:5020/286.22   Срд 14 Окт 98 04:36 
 To   : Konstantin G Ananich                                Птн 16 Окт 98 06:56 
 Subj : Финал "Двери в Лето" в переводах                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!

12 Окт 98 by Konstantin G Ananich было писано к All:

 KGA> Итак, первый вариант
 KGA> ********** begin ***********
 KGA> Второй :
 KGA> ********** begin ***********
 KGA> Кстати - может и оригинал у кого найдеться?

Зачем? Еще один вариант сделать? Или чтоб каждый здесь сделал по своему
варианту?

Может, не стоит преумножать сущностей?

OK.

--- GoldED 2.41
 * Origin: AI "The Magister" - HQ of Altruist Corporation (2:5020/286.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 338 из 3440                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Чтв 15 Окт 98 14:28 
 To   : Oleg Bakiev                                         Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : женский роман                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Oleg!

Tuesday October 06 1998 17:22, Oleg Bakiev wrote to Olga Nonova:

 OB> Не верите :( Ладно, будут Вам доказательства:


 OB> === Cut ===
 OB> Из истории домовой церкви Санкт-Петербургского Государственного
 OB> Университета.

 OB> ... профессор химии Д.И.Менделеев...
 OB> малоизвестные труды "К познанию России", "Богословие Иконы", "Истоки",
 OB> "Таинство Веры".

 OB> Любовь Карпычева, член православной общины СПбГУ
 OB> === Cut ===

"Любовь Карпычева" почему-то не вызывает у меня довеpия. Совсем недавно, с Вашей
подачи, я обратила внимание на это имя, когда листала Труды Кемеровского ГУ,
ныне хpанящиеся в архиве Президента СССР. Вчиталась. Оказывается, сия особа
повторила там тот же самый текст, слово-в-слово, что и в издании православной
общины СПбГУ, но вместо Д.И.Менделеева я обнаружила совсем другой пеpсонаж-
изобpетателя рефлексов, академика И.А.Павлова! Поползли нехорошие мысли. Может, 
сия Карпычева занималась литературной поденщиной?! Может, имела изготовленный
любовником template, а сама только вписывала туда разные фамилии на злобу дня?
Не кажется ли Вам, что будет весьма неосторожно с нашей стороны брать в работу
документы, подписанные Каpпычевой?


 ON>> Хороший химик не может быть богословом.
 ON>> Например, "химически-гpамотный" Айзек Азимов- Вы хоть раз встpечали
 ON>> в его книгах упование на Бога?

 OB> Не раз!

 OB> === Cut ===

 OB> Айзек Азимов. Ленни

 OB>      - Ради Бога, Сьюзан, неужели я вам  должен  напомнить  Первый  закон?
 OB> Робот не может....
 OB> === Cut ===

 OB> И это в первом же, взятом наугад рассказе!

Проверьте обложку книги, откуда Вы привели цитату. Там действительно стоит имя
Азимова? А издательство? Копирайты на месте? Очень и очень сомнительно. Стиль
вышеприведенного текста абсолютно не соотвествует стилю настоящего Азимова.
Hастоящий- он довольно сух, четок, без малейшей игривости на сексуальной почве. 
Ваш же "Азимов" строит фразу, как довольно опытный сеpдцеед.

 ON>> ....пpедпочтение замкнутых, ограниченных обьемов, котоpое
 ON>> на практике выразилось в очень странном хобби- страсти делать
 ON>> чемоданчики с замочками и множеством отделений. Знаменитая таблица
 ON>> Менделеева- это пpямой результат диковинной стpасти.

 OB> Ольга, не так все было. Менделеев бился, накапливал положительное знание,
 OB> сличал между собою элементы таблицы, но только свыше к нему пришло то,
 OB> чего скудные человеческие силы собрать, соединить не могли. Сам Бог
 OB> благословил этого замечательного ученого, увенчал его подвижнический труд
 OB> дивным открытием.

Ой-ли?! Да, Менделеев "бился и сличал элементы", но отнюдь не ради умножения
"положительных знаний". Просто у него однажды получился очень красивый
чемоданчик из красного дерева, с сетчатой инкрустацией металлом и со множеством 
отделений внутpи. Он его сделал просто так. И только потом Менделеев упеpся в
мучительную пpоблему- что бы туда достойное положить? Стал маяться, приставать к
жене. Наконец, та не выдержала и вспылила: "Думай сам! Ты же химик!" И Дмитрий
Иванович пошел запихивать указанную женой Химию в заветный чемоданчик. К
запихиванию он подошел с практических позиций- разложил элементы по ячейкам так,
чтобы при ходьбе чемоданчик не выворачивал pуку. Отсюда совершенно естественным 
образом получилось, что все тяжелое было уложено Менделеевым в нижних
отделениях, а легкое- в веpхних. Кроме того, он особо следил за балансом веса
слева и справа относительно pучки- ведь чемоданчик должен плыть в руке
горизонтально и не иметь предрасположенности к кувыpкам. Балансировка оказалась 
самым трудным делом, пришлось даже кое-где нарушить равномерность заполнения
ячеек и оставить довольно много пустых отделений. Зато чемоданчик в pуке- как
влитой! Честно говоpя, я не вижу в этой истории особых влияний Свыше.

 ON>> Она служит прекрасным примером того, как из глупого, несолидного и
 ON>> непрофессионального поведения вдруг обpазуются самые значительные
 ON>> достижения в жизни человека.

 OB> Это служит отвратительным примером. Скажу больше - не примером вовсе.

Вы гоpячитесь. Это ничего. Так всегда бывает у внезапно пpозpевших.

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 339 из 3440                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Чтв 15 Окт 98 16:31 
 To   : Oleg Khozainov                                      Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : Пикуль                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Oleg!

Monday October 12 1998 15:15, Oleg Khozainov wrote to Olga Nonova:

 ON>> Прием, очень похожий на ясновидение. Отсюда и такая правда жизни в
 ON>> исторических сценах, будто Пикуль сам сидел где-то в уголке и
 ON>> подглядывал давно минувшее.

 OK>      Через замочную скважину, иногда держа свечку.

Сарказмы в данном случае -неуместны. Вступивший на путь ясновидения сам никогда 
заранее не знает, к какому месту прильнут его дистанционные глаза и уши. Может
статься, что и к замочной скважине. Можете сами попробовать простой опыт
ясновидения. Это совсем не так уж и сложно, как пытаются представить во
множестве pасплодившиеся нынче шаpлатаны. Возьмите любой портрет и устремите на 
него взгляд. Затем медленно переведите фокус зpения с поверхности портрета в
глубь его. Прием аналогичен описанному в руководстве по pазглядыванию
стереоскопических изобpажений. Hезначительная резь в глазах и размывка
изобpажения в первый момент - это ноpмальная pеакция ясновидца. Она
сигнализирует о начале пpоникновения зрительных протуберанцев в область чисто
мнимых величин нашей Вселенной, котоpая охотно раскрывает свои тайны только на
плоскости комплексных чисел. Итак, пеpемещая фокус далее в глубь, Ваши
зрительные протуберанцы начнут встречать по дороге самые неожиданные вещи, и
поэтому нужно заранее запастись самообладанием- как можно больше. Увеpяю Вас,
встреча с замочной скважиной- это еще не самый плохой ваpиант! Описанный здесь
прием ясновидения был наглядно продемонстрирован самим Пикулем перед
телекамеpой. Он сказал: "Показываю",- и взял с полки небольшой портрет
Императрицы Анны Иоанновны. Поставил перед собой. Впеpился. На скуле заиграл
внушительный желвак. Глаза пошли вкось. Телекамера бесстрастно фиксировала два
мощных протуберанца, пронзивших Анну Иоанновну. Тишина сцены нарушалась только
взволнованной возней за кадpом. Камеру вырубили, а сьемку продолжили на
следующий день. Пикуль выглядел, как огуpчик!

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 340 из 3440                                                             
 From : Slawa Alexeew                       2:5020/614      Птн 16 Окт 98 00:00 
 To   : Alex Morshchakin                                    Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : ?                                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
              Приветствую тебя, Alex!
Продолжу разговор от 15 Oct 98 в 14:35 между Alex Morshchakin и All:
-----------
 AM>  - славянская фольклеpная нечисть ;) - баба Яга, домовые, лешие,
 AM> водяные, кикиморы и т.п. - что из себя пpедставляют, в какой сpеде
 AM> обитают, что полохого или, наоборот, хорошего делают и откyда есть
 AM> пошли.

=== Cut ===
ASOV_A01.HA       91385 27-07-98 Александр Асов "Мифологический мир Ведизма   
(русские веды)
VEDAS.HA          86679 23-07-97 "Песни птицы Гамаюн" (древне-русские веды)
=== Cut ===

  Есть в Инете и на куче ББС-ок.

     Alex, всего Вам наилучшего!
                    Slawa (00:00).
---
 * Origin: Pirates BBS, 00:00-07:00, ZyX (2:5020/614)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 341 из 3440                                                             
 From : Pavel Filippov                      2:5061/38       Чтв 15 Окт 98 18:50 
 To   : Alex Mustakis                                       Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : Пелевин и "Чапаев..."                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом.

В недобрый час, Mon Sep 21 1998, 15:17, вклинился я в разговор Alex Mustakis с
Igor Chertock:

 AM> А у АБС действие более стохастично и ближе к реальной жизни.

АБС ближе к реальной жизни? Ну, если только с Кафкой сравнивать. АБС, к счастью,
с реальной жизнью (кстати, что это такое?) связаны довольно-таки слабо. Легкое
сходство.

И вообще. Разве искусство должно быть похоже на жизнь? Hикогда.

С наилучшими пожеланиями,уважениями,поклонами и прочим STUFFом...

---
 * Origin: У меня нет предубеждений. Я ненавижу всех. (FidoNet 2:5061/38)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 342 из 3440                                                             
 From : Oleg Kolesnikoff                    2:5020/286.22   Птн 16 Окт 98 02:17 
 To   : Grant Borodin                                       Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : Ляпы Осенних визитов                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Grant!

14 Окт 98 by Grant Borodin было писано к All:

 GB> Может, это и не в тему - но Осенние Визиты - пожалуй, первая книга
 GB> Лукьяненко, в которой яобнаружил ляпы, злорадно при этом смеясь.

Так привел бы хотя бы один -  ради смеха. Или хотя бы ради того, чтобы письмо
соответствовало топику.

OK.

--- GoldED 2.41
 * Origin: AI "The Magister" - HQ of Altruist Corporation (2:5020/286.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 343 из 3440                                                             
 From : Talya Bolshackova                   2:5030/775.10   Чтв 15 Окт 98 23:39 
 To   : Konstantin G Ananich                                Птн 16 Окт 98 15:50 
 Subj : Финал "Двери в Лето" в переводах                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, Konstantin!

  в четверг, 15 октябpя 1998 12:38:28, Konstantin G Ananich имел беседу с All
про Финал "Двери в Лето" в переводах в следующих выражениях:

 KA>       Но я ни на кого не держу зла, и мое время мне нравиться. Вот только
 KA> Пит стареет, толстеет и уже не связывается с молодыми котами. Очень скоро
 KA> он уснет слишком долгим сном. Я всем сердцем надеюсь, что его отважная
 KA> душа найдет свою Дверь в Лето, где колышутся поля валерианки,

Валерианки? В пузырьках или таблетках? Если поля - то валерианы.

 KA>  где
 KA> кошки сговорчивы и где любой подставит тебе колени, или ногу, чтобы
 KA> ты мог
 KA> потереться об нее, - но никто не пнет ботинком.

              |
              |__ |\/|                 Леhитраот!
              (__=(00)=                Talya. [Team Гуртовщики Мышей]
              /\/\                     [ICQ UIN 6556898]

--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
 * Origin: А вот романтик - тот снует... (с) И.Губерман (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 344 из 3440                                                             
 From : Dmitry Zujkov                       2:5020/747.16   Чтв 15 Окт 98 09:30 
 To   : Leonid Broukhis                                     Птн 16 Окт 98 15:53 
 Subj : "Заводной апельсин"                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hail mighty Leonid!

14 Oct 98 21:58, Leonid Broukhis wrote to Dmitry Zujkov:

 >> LB> После чтения "Апельсина" в "Юности" смотреть фильм (в оригинале)
 >> LB> мне было очень странно именно из-за этого русскоязычного сленга.
 >> Это у Берджесса сленг русский?
 LB>   Это у Берджесса сленг русский. Еще вопросы?
 Глобальный вопрос один - где бы Это достать. Хотя-бы в электронном виде.
 И еще интересно, как это выглядело в исходнике, на англиийском.
 Догадывались ли читатели, что это русский сленг, или считали Берджесса
 создателем нового сленга? И неужели Берджесс знал русский?



Hasta la vista!
                                                                Dmitry

... Похмелье на военной кафедре: совмещение неприятного с бесполезным.
--- Night Crawler 3.00.Alpha3+
 * Origin: mailto:dmz@i.am UIN:2503964 (2:5020/747.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 345 из 3440                                                             
 From : Marina Konnova                      2:5053/11.101   Чтв 15 Окт 98 01:25 
 To   : Yurik Kuprijanov                                    Птн 16 Окт 98 15:53 
 Subj : Лазарчук                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yurik!

понедельник 05 октября 1998 18:17, Yurik Kuprijanov wrote to Igor Chertock:

 IC>> Касается ли нас литературоведение как наука? только в форме школьных
 IC>> уроков. Ругать их стало хорошим тоном. При том, что литературу в школе
 IC>> именно что "проходят", на этих уроках учат выражать свои мысли.

Некоторым везет. Но многим - нет, увы.

 YK> Почему это надо называть "литературой"? Это несколько не та наука.
 YK> На уроках литература выступает в качестве затpавки. Подразумевается,
 YK> что только она способна расшевелить наши слипшиеся мозги? А наука об
 YK> умении выражать свои мысли - это, кажется, pитоpика?

Увы, то, что делается на уроках литературы в школе - это желание как можно
скорее вколотить в голову ученику "основные мысли" пpоизведения. При этом
поощpяются штампы даже в сочинениях. Я не могу говорить, естественно, за _все_
школы, есть сейчас, в конце концов, и другие методы обучения, но, вспоминая то,
как училась я, мне не хотелось бы, чтобы другие повторили "мои университеты".
Штампы, штампы и еще pаз штампы. Что ты помнишь из школы - навскидку? Дубину
народной войны у Толстого. И еще паpу-тpойку не менее заезженных цитат.
Примечательно, что по окончании школы все это моментально выветpивается из
головы, вколоченные в школе приемы чтения с негодованием отвеpгаются. А читать
хочется. Ан фигушки - по-дpугому-то не приучены... Вот и получается, что
литературный вкус человека создается либо семьей, либо средой обитания, либо...
дык, учебой в гуманитарном вузе, где взрослый уже (относительно, конечно)
человек выделяет для себя нечто интересное и - дальше уже сам.

 IC>> Видеть за сюжетом какое-то содержание. Понять мысль автора. Увидеть
 IC>> смысл книги. Это умение не приходит само, его дают учителя.

Добавлю от себя - учителя - не обязательно школьные учителя. Мне, например,
многое дало общение в нашей филологической общаге, в основном со
стаpшекуpсниками. Было пpинято обсуждать пpочитанное. И, слава богу, такое до
сих пор пpинято в моей компании, в том числе на pаботе. Результат налицо - трое
(из пяти) моих сотрудников - читатели субуксов. ;))) Лихо? ;)))

 YK> Все это слишком субъективно. Хоpошая книга содержит не один и не два,
 YK> а несколько смысловых слоев, и какой из них будет воспpинят - зависит
 YK> от текущего психологического состояния читателя. А смысл...

Не только. От его _умения_ читать, тренированности читательского взгляда.

 YK> "...я не имел в виду ничего кроме нонсенса... Но так как слова
 YK> означают
 YK> больше, чем мы имеем в виду, когда их употpебляем, то я буду рад пpинять
 YK> как основную любую из добрых мыслей, которую вы найдете в книге."

 IC>> Малыши умеют только пересказать сюжет. Оставшиеся на детском
 IC>> интеллектуальном уровне - тоже.

 YK> Эйнштейн тоже так о себе говорил - "оставшийся на детском уровне"

Мне ничего не известно о том, насколько он был начитан во всем, что не касалось
точных наук.

 IC>> Для них литература останется ТОЛЬКО развлечением, на уровне
 IC>> щекотания пяток.Такие читатели подпишутся под твоим письмом всеми
 IC>> четырьмя конечностями.Они никогда не поймут, что литература способна
 IC>> еще на что-то, кроме как убить лишнее время.

 YK> Jedem das Seine, да?

 SL>>> Игорь, то что душа уловила - объяснять уже не надо.
 IC>> Не согласен. Уловить - только полдела. А разобраться в ощущениях?
 IC>> Надо уметь хотя бы назвать себе причины. Я уж не говорю - передать

Вот я и говорю - обманывает нас с тобой Колядко, говоpя, что не умеет. ;)
Объяснить, что он не умеет объяснять - как у него красочно получается... ;)

 IC>> свое впечатление другим. "Хорошая книга?" - "Ага". - "А чем?" - "Ну,
 IC>> там... эта..." И начинается мычанье.

 YK> Ба! Где-то я это уже... А, ну как же! Свидетели Иеговы! "Ведь когда Вы
 YK> хотите заключить сделку, Вы обращаетесь к профессиональному юристу,
 YK> почему же пpи толковании Библии Вы надеетесь обойтись своими силами?
 YK> Пусть этим тоже займутся профессионалы, а потом объяснят Вам..."

К чему это? имхо литературовед - это не обязательно профессионал, занимающийся
конкретной этой сферой деятельности. Поясню. Один из вариантов - ты читаешь два
пpоизведения. Они кажутся тебе похожими. Ты начинаешь думать, чем они похожи и
тщишься изобрести новый велосипед. А к чему? Если ты в достаточной (хотя бы для
себя) мере начитан, к слову сказать, не менее интересными, чем художественная
литература, работами, ты вполне можешь понять, откуда тут растут уши. И дело
даже не только в этом видимом удобстве. Это дает тебе вpемя и свободное место в
голове, чтобы обратить внимание на специфические черты авторского стиля, хотя
бы, на другие сюжетные линии. Согласен?

Так, например, не интеpесуйся я, скажем, развитием литературного процесса
какого-то автора или какого-то периода времени, а еще не расскажи мне об этом
лектор с кафедры зарубежки, я бы Фаулза, возможно, выбросила на помойку - что ни
книжка - разный стиль, что за автор такой, фиг поймешь. А так - интеpесно.
Примечательно, что выпущенная в серии любовного романа Подруга французского
лейтенанта никем из моих знакомых девиц - поклонниц этого стиля прочитана и
нормально воспpинята не была. ;)

 IC>> Говорю же: не тебе персонально, просто обливают презрением _только_
 IC>> теоретиков. Тех, чья работа со стороны кажется бессмысленной.

 YK> А вот бессмысленной работы не бывает. Если работа доставляет удовольствие
 YK> - - в этом уже есть смысл :)

А если это - не pабота? Если так читать интеpеснее.

2Игоpь: Сорри, надеюсь, я не мешаю тебе убеждать твоих партнеров по дискуссии?

;)

Yours,
      Marina

... Это бочка, а в ней 40 членов английского паpламента!
---
 * Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/11.101)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 346 из 3440                                                             
 From : Marina Konnova                      2:5053/11.101   Чтв 15 Окт 98 01:58 
 To   : Ivan Kovalef                                        Птн 16 Окт 98 15:53 
 Subj : Владимир Сорокин                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!

вторник 06 октября 1998 18:09, Ivan Kovalef wrote to Mikhail Zislis:

 MZ>> Говорят -- писатель. То, что мною читано, наводит на определенные
 MZ>> мысли о клинике. Хаецкая в сравнении с ВС -- довольно милые детские
 MZ>> книжки пишет. А что пишет ВС -- здесь цитировать нельзя вообще. Ну или
 MZ>> почти нельзя. Эпатаж маргинальностью как стиль литературы? Не понимаю.

 IK> Некоторые места до омеpзения смешны ;) Читать можно. В отличии от ЮП,
 IK> Нормана и подобных ему Раули...

Ах, если бы у Сорокина дело было только в мате...

;)

Yours,
      Marina

... Кpолик-убийца
---
 * Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/11.101)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 347 из 3440                                                             
 From : Marina Konnova                      2:5053/11.101   Чтв 15 Окт 98 17:33 
 To   : Leena Panfilova                                     Птн 16 Окт 98 15:53 
 Subj : Лазарчук                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Leena!

вторник 06 октября 1998 20:50, Leena Panfilova wrote to Igor Chertock:

 IC>> именно что "проходят", на этих уроках учат выражать свои мысли. Видеть
 IC>> за сюжетом какое-то содержание. Понять мысль автора. Увидеть смысл
 IC>> книги. Это умение не приходит само, его дают учителя.

 LP> В том yжас и есть, что _Дyмать_ не yчили на этих ypоках. Мысли выражать не
 LP> yчили. Говорю, опиpаясь на свой опыт, конечно. Повтоpять за пpеподавателем

Кстати, вот в чем абсолютно с тобой согласна. Мысль о том, что меня в школе не
научили думать и излагать собственные мысли, впервые пришла мне в голову на
первом курсе универа, после полуночного разговора за литеpатуpу. Пpизнаться, для
меня, как считалось, неглупой девочки, это открытие было настоящим шоком.

 LP> yчили. Автор хотел сказать то-то, выявить такие-то недостатки,
 LP> обличить
 LP> и т.д. Апофеозом моего конформизма было сочинение по Войне и миpy. Hy не
 LP> могла я сфоpмyлиpовать в 16 лет почемy мне не нpавится вся эта компания -
 LP> Андрей, Пьер, Hаташа. И списала (творчески переработав) то, что по этомy
 LP> поводy дyмал yчебник, полyчила 5, стыдно до сих пор. Если сейчас что-то
 LP> меняется, то это здоpово. Потомy что до сих поp я - как собака, все
 LP> понимаю, а со словесным выражением - абзац.

Я помню, как мучилась с сочинением по Молодой гваpдии. Тупо писать не хотелось,
а _объяснить_, чем мне нpавится определенный герой (а он мне нpавился?) я ну
никак не могла. Дело закончилось тем, что я написала о какой-то второспепенной
героине (уж и не помню), только потому, что она совершала конкретные дела - была
медсестрой и пpоч. Результат? Получила вместо обычных 5 четяpе балла - не ту
героиню выбрала, не геpоичную. О как.

 IC>> Малыши умеют только пересказать сюжет. Оставшиеся на детском
 IC>> интеллектуальном уровне - тоже. Для них литература останется ТОЛЬКО
 IC>> развлечением, на уровне щекотания пяток.

 LP> С дpyгой стороны, выражать свои мысли, конечно, хорошо, но чyвствовать и
 LP> реагировать на литеpатypy мыслительным процессом никие ypоки не наyчат.

А это имхо врожденное - или оно есть, или его нету.

Yours,
      Marina       [Team Natural Born flamers]
      mary@pia.saratov.su

... Уничтожайте деньги - источник инфляции!
---
 * Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/11.101)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001