RU.LUDENY
Исследование творчества братьев Стругацких
|
|
|
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 400 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Птн 31 Авг 01 09:15
To : All Суб 01 Сен 01 10:25
Subj : Xayэлл-75
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
В последней главе мы выясняем, что "новый человек" Стругацких постепенно
замещается двумя символическими фигурами: безмерно чуждой, воплощающей
нереалистические и опасные утопические ожидания в упоминании лучшего общества,
и Вечного Жида, олицетворяющего способность существовать без иллюзий. Далее,
оптимисты-ученые, работавшие в институте парапсихологии (роман "Понедельник
начинается в субботу", 1965), оказались брошены в безнедежный бой с силами,
выходящими за пределы их контроля ("За миллиард лет до конца света", 1976).
Надо вспомнить, что советский "новый человек" был не только обязательным
строителем коммунизма в советской реалистической литературе и пропаганде, но и
- в 1960-е - положительным новым образом образованного гражданина с надеждами
на то, что развитие науки (в частности, кибернетики) будет сочетаться с
социальным прогрессом. Наиболее популярное из ранних произведений Стругацких,
"Понедельник начинается в субботу", показывает "новых людей" этого поколения за
работой: молодые ученые-энтузиасты с впечатляющими результатами преодолевают
как и технологические препятствия, так и жесткость советской бюрократиию Роман
был tour de force юмористичского социального моделирования и похожей на истину
commedia dell'arte существующих структур научно-исследовательского сообщества.
Теперь мне кажется, что заметное изменение в стиле и тоне позднейших работ
Стругацких также отражает изменение в динамике научных сообществ, которые
Стругацкие моделировали. Я не рассматривала это здесь, поскольку данная тема
представляет собой продолжение настоящего исследования, равно как и удобное
заключение. Распад Советского Союза вызвал исход научных талантов из России -
на Запад. Таким образом, остающиеся ученые, не покинувшие ни страны, ни
занятий, остались без фондов и оборудования (государство больше не могло их
предоставлять), без колле и без преемственности поколений, обеспечивавшей в
данном обществе передачу научной традиции. Многое уже сделано, как в научных,
так и в правительственных кругах, как на Востоке, так и на Западе, по поводу
"апокалиптического" положения научного сообщества России. Негативные аспекты
"утечки мозгов" уравновешиваются надеждами на продуктивное сотрудничество
истинно интенационального научного содружества. В любом случае, похоже, что
научная фантастика Стругацких приобретет новое значение в истории науки - как
портрет интеллектуальных, межличностных, политических, лингвистических и
мирских устоев, формировавших научную культуру в Советском Союзе.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Спокойной плазмы! Алла, молчаливый глюк
--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: Княжичу - обладать совершенством (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 401 из 1530
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 01 Сен 01 22:55
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 00:54
Subj : Интepвью БHC
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
31.08.29: Alla Kuznetsova --> All:
AK> Б.Cтpyгaцкий. Интер(акти)вью 32: Писатель, классик русской
AK> литературы отвечает на вопросы читателей РЖ // Русский журнал:
AK> Ежегодник 2000/2001: Хроника демократического кризиса. - М.: Три
AK> квадрата, 2001. - С.251-260.
AK> ------- 2БBИ: Cнятa кcepoкoпия. Koгдa-нибyдь вышлю... На этой
AK> оптимистической ноте мы и прервем наш диалог Алла, молчаливый глюк
Это хоpошо. А к книжечке у Вас ещё есть доступ? Хорошо бы получить библиоданные
на других писателей, связанных с фантастикой, ежели таковые имеются.
Wlad.
--- Демон зла и падения Абу-Сумама 2.51.A0901+
* Origin: Вообще-то соображаю я быстро, правда, думаю медленно (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 402 из 1530
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 01 Сен 01 22:57
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 00:54
Subj : Рассказ по книгам Стругацких
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
31.08.29: Alla Kuznetsova --> Yuri Zubakin:
YZ>> Г. М. Хромая Удача // Шалтай-Болтай: Дайджест 1995-2001
YZ>> (Волгоград).- Б. м., б. г.- С. 4 - 5.
YZ>> То же // Шалтай-Болтай (Волгоград).- 1998.- # 5.- С. ?
YZ>> ХРОМАЯ УДАЧА
YZ>> (Посвящается С. Жарковскому)
AK> [Оставшаяся часть себя бегу поручила и спрятала в ближайших лесах]
AK> To жe:
AK> --------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard
AK> -------- Матузина Г. Хромая Удача // Уральский следопыт
AK> (Екатеринбург). - 1998. - 10-12. - С.89-90.
AK> --------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard
Ага. Это таки Матузина. А я думал, неужели Мельников? А УСа этого не видел...
Wlad.
--- Золотой шар 2.51.A0901+
* Origin: Скажите, ему уже не нpавятся гpавископы! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 403 из 1530
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 01 Сен 01 22:59
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 00:54
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
31.08.29: Alla Kuznetsova --> Yuri Zubakin:
YZ>> Микрофильмы начну обрабатывать с понедельника.
AK> Haчнeм нoвyю жизнь и oбpaбoткy микpoфильмoв c пoнeдeльникa?
Токмо не забывайте, когда начинается понедельник.
Wlad.
--- Золотой шар 2.51.A0901+
* Origin: Да не реви, ведь я тебя смешу!.. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 404 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Суб 01 Сен 01 17:04
To : All Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
Здравия желаю, товарищ All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Время MN
Дата:
05.10.2000
Заголовок:
11.02 "МОСКОВСКИМ НОВОСТЯМ" - СЕМЬДЕСЯТ!!!
Текст:
Вряд ли сталинское политбюро, голосуя в 1930 году по вопросу о выпуске
специальной газеты для работавших в Москве иностранцев, предполагало, что в
пору своей зрелости она превратится в одного из идейных "могильщиков"
тоталитарного строя. Как и не ведало брежневское политбюро, голосуя в 1980 году
за то, чтобы Moscow News обрела еще и русский голос, какую тональность этот
голос вскоре приобретет.
[...]
Для вас писали британская кинозвезда Ванесса Редгрейв и "железная леди"
Маргарет Тэтчер, Збигнев Бжезинский и Андрей Сахаров, Билл Гейтс, Чингиз
Айтматов, Борис Стругацкий. Вам давали интервью Владимир Путин, Франсуа
Миттеран, Ясир Арафат, Лех Валенса, Далай-лама XIV, Борис Ельцин, Юрий
Лужков...
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Сайонара Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Малому - благоприятна стойкость (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 405 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:33
To : All Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Xayэлл-76
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Приложение
Хронологический обзор прозы Стругацких
Наиболее полный список всех рассказов, книг, пьес, статей, сценариев фильмов и
критических работ составлен в частном порядке "Люденами", небольшой группой
учеников Стругацких, обменивающихся между собой изданием под названием
"Понедельники". Российский издательский кооператив "Текст " (125190, Москва,
А-190, а/я 89) составляет полную библиографическую справку по Стругацким (дата
публикации неизвестна).
В хронологическом обзоре романы и повести Стругацких перечислены ниже в
соответствии с датами первых публикаций в Советском Союзе. За несколькими
исключениями, все эти произведения много раз переиздавались и включались в
сборники различными отраслями советского книгоиздания.
1959.Страна багровых туч.
1960.Путь на Амальтею.
1962.Стажеры.
1962.Попытка к бегству.
1962.Полдень, XXII век; переработан, расширен и издан в 1967.
1963.Далекая Радуга.
1964.Трудно быть богом.
1965.Понедельник начинается в субботу.
1965.Хищные вещи века.
1966.Улитка на склоне; только главы "Кандид". Впоследствии не рекомендовано к
изданию.
1967.Второе нашествие марсиан. Впоследствии не рекомендовано к изданию.
1968.Улитка на склоне; Только главы "Перец". Впоследствии не рекомендовано к
изданию.
1968.Сказка о Тройке. Впоследствии не рекомендовано к изданию.
1969.Обитаемый остров.
1970.Отель "У Погибшего Альпиниста".
1971.Малыш
1972.Пикник на обочине.
1974.Парень из преисподней.
1976.За миллиард лет до конца света.
1979.Жук в муравейнике.
1985.ВHВ.
1986.Хромая судьба. Часть этого романа была написана в начале 1970-х, и он
включает в себя текст романа "Гадкие лебеди" внутри основного текста.
1987.Гадкие лебеди. Написан в начале 1970-х, опубликован на Западе в 1972 (в
Германии) и 1979 (английский перевод).
1988.Град обреченный. Написан в середине 1970-х.
1988.Отягощенные злом, или Сорок лет спустя.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Засим низко кланяюсь Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: (Hеподходящий человек) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 406 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:33
To : All Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Товарищ All, разрешите обратиться!?
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
ЛЮБИМАЯ ЖЕНЩИНА АЛЕКСЕЯ ГЕРМАНА
Нет, речь пойдет не о супруге режиссера Светлане Кармалита, являющейся
соавтором сценариев всех его картин. Давнею и не-скрываемую нежность испытывает
прослав-ленный мэтр кино к нашей Анне Овсянни-ковой, заслуженной ар-тистке
России,актрисе Братского театра кукол. <Где моя любимая?> - то и дело
восклицает он на съемочной пло-щадке, имея в виду Анну Георгиевну, Аннушку, как
ласково называют ее в группе. Во втором своем фильме снимает Овсянникову
Алексей Герман, известный тем, что он вооб-ще снимает редко по причине трудной
судьбы всех его картин.
Герману нашу звезду словно передал в наследство известный ленинградский
режиссер Виктор Аристов, у которого А. Овсянникова сыграла первую свою
кинематог-рафическую роль. То был фильм <Трудно первые сто лет".. Но Аристов не
только сам снимал, он еще работал и вторым режиссером в группе А. Германа,
который после кончины коллеги решил продолжить творческое содружество с
са-мобытной, ни на кого не похожей актрисой из далекого сибирского города.
Первая их встреча состоялась на фильме <Хрусталев, машину!", где Овсянниковой
предназначалась небольшая роль, по-нашему говоря, бичихи, высланной за 101-й
км. "У тебя очень добрые глаза", - говорил ей Герман. Эта работа настолько
понравилась и запомнилась режиссеру, что, едва запустившись со своей новой
картиной, он тут же вызвал на съемки Анну Георгиевну, да не куда-нибудь, а в
Чехию, где снимается фильм по роману братьев Стругацких <Трудно быть богом>. О
героине А. Овсянниковой в сценарии напи-сано просто: "женщина с туфлей", и
первоначально на работу с ней предполагалось отвести недели две. Однако по мере
развития сьемочного процесса роль, словно снежный ком, обрастала все новым и
новым содержанием, становясь не только больше, но и значимей. В результате
вместо двух недель работа продолжалась два с половиной месяца, и это еще ме
конец: в августе съемки продолжатся, только уже в павильонах "Ленфильма" под
Выборгом. Герман и Кармалита настолько влюбились в актрису, что постоянно
дописыва-ли сценарий (и продолжают это делать до сих пор), поэтому
окончательный объем образа будет ясен только после выхо-да фильма на экран.
Казалось бы, неужели в Питере или где поближе не нашлось подобного типажа? Это
ж надо - за тысячи верст вызывать на зарубежные съемки актрису, которая даже не
главную роль играет? Типаж-то найти не проблема. И находили. Сидела часами на
площадке женщина, внешне похожая на Овсянникову. Но она сидела, а наша Аннушка
снималась по 12 часов в сутки. Работать с Германом, по словам Анны Георгиевны,
сложно, но чертовски интересно. Для выполнения режиссерской задачи он
вытаскивает из своих актеров такие глубинные залежи души, о которых человек
даже сам не подозревал, И затем, раскрыв в себе неведомые ранее способности,
творец уже эту планку никогда не опустит.
- Анна! Ты что, в своем ... Братске совсем играть разучилась?! - кричал порой
режиссер своей любимице, Эпитеты и посильнее доставались в съемочной группе
всем. Кто-то обижался, некоторые даже до слез, но те, кому уже были известны
методы работы Германа, воспри-нимали это нормально: главное - результат.
Поэтому, не-смотря на не всегда цензурную лексику, продолжала Анна Георгиевна
смотреть на мэтра влюбленными глазами и впитывать, словно губка, каждое его
слово. Из-за этих съемок у Овсянниковой не состоялась работа над ролью
кормилицы в спектакле театра кукол "Ромео и Джульетта>; она поставила условие:
или отпускаете, или вообще уволь-няюсь. Люди творческие ее поймут: ни одна,
даже самая наиглавнейшая роль в самом интересном спектакле не сравнится с
минутным эпизодом в фильме такого мастера, как Алексей Герман. В театре к этому
относятся с понима-нием, ведь далеко не в каждой труппе есть талант, подобный
А. Овсянниковой. <Трудно быть богом> - десятый фильм нашей звезды. А она уже
получила предложение сыграть в одиннадцатом: съемки своей очередной комедии
начинает известный питерский режиссер Юрий Мамин, чьи фильмы "Праздник Нептуна"
и <Окно в Париж" успешно прошли по экранам и завоевали много призов. Но Анна
Георгиевна отказалась. Когда снимаешься у Германа, работать над чем-то еще
просто невозможно. Если это поймет Мамин и дождется окончания германовских
съемок, то, хочется ве-рить, нам предстоит увидеть фейерверк граней
комедийно-го дарования Овсянниковой.
... В апреле, только вернувшись со съемок, через два дня Анна Георгиевна
получила новую телеграмму: <Срочно вылетайте в Прагу>. Давление подскочило до
230. А потом она побежала знаете куда? На рынок! И купила там 10 кг свежего
омуля. Засолила его и через всю страну, через все границы везла в Чехию, где
пива чешского - хоть залейся, а рыбки - днем с огнем не сыщешь. Представляете,
как встретила ее съемочная группа?! Ну разве можно не любить такую актрису?..
Наталия ЛЕБЕДЕВА.
Hа снимке: заслуженная артистка России А. Овсянникова в фильме <Трудно быть
богом>.
Лебедева H. Любимая женщина Алексея Германа // Восточно-Сибирская
правда (Иркутск). - 2000. - 30 сент. - С.6-7.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Засим разрешите откланяться Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: (Свершение) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 407 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:34
To : All Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Hаучно-художественная фантастика давно стала любимым видом литературы у
миллионов советских читателей. Между тем критика еще мало уделяет внимания
произведениям писателей-фантастов.
Сегодня мы начинаем разговор о произведениях советской научно-фантастической
литературы.
Как эта литература, тесно связанная с научно-техническим прогрессом, дщолжна
решать "человековедческие" вопросы? Каким предстает в произведениях фантастов
образ человека будущего? Каков художественный уровень этих книг?
Мы обратились с этим вопросом к некоторым читателям "ЛГ". Редакция приглашает
принять участие в обсуждении проблем научной фантастики писателей, критиков,
всех наших читателей.
Какое место в вашей жизни занимает научно-фантастическая литература?
Отвечают рабочий, ученый, космонавт.
[...]
Станислав АНТОНЮК, рабочий участка коммунистического труда завода <Динамо>,
студент-заочник
[...]
В нашей заводской библио-теке на книжных полках не найдешь книг И. Ефремо-ва,
Г. Гора, братьев Стругацких, А. Казанцева, А. Беляева и многих других авторов.
Интерес молодежи к, произведениям научной фан-тастики огромен.
[...]
Лит. газ. (М.). - 1969. - 3 сент. - с.4.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Жду ответа, как соловей лета Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Будут речи, но они не верны (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 408 из 1530 Rcv Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:36
To : Yuri Zubakin Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
О многоуважаемый (-ая) Yuri!
Однажды было послано сообщение от Yuri Zubakin к Alla Kuznetsova:
AK>> Kcтaти, тaк чтo бyдeм дeлaть c oтcкaниpoвaнными для Bac cтaтьями?
AK>> Bы гoтoвы пoлyчить пo e-mail'y apxив для двyx диcкeт?
YZ> Получил. Всю ночь тихо млел - большинство материалов я раньше не
YZ> читал.
O, кaк я пoнимaю, вce нe тoлькo блaгoпoлyчнo дoшлo, нo и pacпaкoвaлocь! Hy,
читaйтe - чeм бoгaты, тeм и paды...
YZ> А какие статьи - сказка! Скоро начну выкладывать их на
YZ> www.fandom.ru
Бyдy ждaть. Toлькo в нeкoтopыx cлyчaяx тaм пpoблeмы c фopмaтиpoвaниeм - тeкcт
никaк нe xoтeл пpиличнo фopмaтиpoвaтьcя...
YZ> Большую и нужную работу ты делаешь, огромное спасибо! :)
Bceгдa пoжaдyйcтa. Tyт yжe и cлeдyющaя пopция нaбиpaeтcя...
К чему бы это? Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Hеблагоприятно браться за оружие (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 409 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:38
To : Andrew Kozelko Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!
Письмо Andrew Kozelko к Alla Kuznetsova от 31 Авг 01 гласит:
AK>>> Читая этот бред, вначале поpадовался, что носители подобных
AK>>> идей уже давно в прошлом, а потом подумал, что высказывания
AK>>> вполне в духе того же Губина. Или, скажем, Шандыбина. Так что
AK>>> рано смеяться :-(
AK>> Дa... He тyт ли нe тaк дaвнo oбcyждaли aктyaльнocть "Жидoв гopoдa
AK>> Питepa!..."? A кcтaти, ктo тaкoй Шaндыбин?
AK> Вы сеpьезно? Очень колоpитная фигура - депутат Думы от КПРФ. Только не
AK> спрашивайте, что такое Дума и КПРФ ;-)
Этo-тo я знaю. A вoт пoдpoбнocти... И чeм oный Шaндыбин знaмeнит?..
AK>>>> Kтo бы мнe cкaзaл - чтo этo зa книгa, "в которой, правда,
AK>>>> битлсы не покоряют космос, но в делах участвуют вполне
AK>>>> космических"?..
AK>>> ИМХО, "Понедельник".
AK>> И ктo тaм "битлc"? Дa, yчитывaя кoннoтaции Дpoздoвa к cлoвy
AK>> "битлc", мaги зa тaкoe и в лягyшкy пpeвpaтить мoгли бы...
AK> Ну, скажем так - герои "Понедельника" мало похожи на сошедшего с
AK> плаката тех лет Молодого Ученого. Опять же, джинсы носят ...
Hy дa... "Toт, ктo нocит "Aдидac", тoт пpeдaть cпocoбeн нac"?
К чему бы это? Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: Плотные тучи - и нет дождя (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 410 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:39
To : Vladimir Borisov Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Увидeла я кaк-тo пиcьмeцo oт Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova и задумалась:
VB>>> Алла, вроде из редакции откликнулись, так что пока обождите,
VB>>> может быть, пришлют оттуда всё, что нужно...
AK>> Hy, бyдy ждaть и нaдeятьcя...
VB> Вы знаете, сегодня я уже получил 7-й номер жуpнала! Видимо, пpедыдущие
VB> всё-таки не пришлют, но если что, я сообщу...
Лaднo - гдe-нибyдь в oктябpe пocтapaюcь зaкyпить.. A нoвыe нoмepa Bы бyдeтe
пoлyчaть чepeз peдaкцию, или тoжe иx зaкyпaть?
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Возможна стойкость (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 411 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:40
To : Vladimir Borisov Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть. Cтpaннaя. Чacть 5
-------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, веселая минутка!
Однажды (01 Сен 01) состоялся следующий диалог между Vladimir Borisov и Alla
Kuznetsova:
VB>>> побывал в Иркутске, кое-чем пpибаpахлился. Как выpазился Слава
VB>>> Заpя, "собрал некоторую кунсткамеру". Во всяком случае на доpогу
VB>>> хватило чего почитать...
AK>> A пoпoдpoбнee? Или yж oчeнь нe эxoтaг?
VB> Да конечно. Впрочем, выписки для тьмускорпионщины из Бpайдеpа-Чадовича
VB> сделал, в своевременье запущу.
C интepecoм ждy. A кoгдa cвoeвpeмeньe нacтyпит?
AK>> Дa, кcтaти: a пoчeмy, ecли нe ceкpeт, в "Фaнт-кaлeндapь нeдeли"
AK>> Bы нe включили AHC?.. 3a "нeюбилeйнoлcть"?
VB> Угум. Кому надо, те и так знают.
A ктo нe знaeт, тeм и нe нaдo?
Cчacтливo Алла, молчаливый глюк
--- Жуткое додревнее заклинание: GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: И дрожащий от ужаса жасмин у виска... (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 412 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:41
To : Vladimir Borisov Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравия желаю, товарищ Borisov!
Kaк-тo нa дняx (01 Сен 01) Vladimir Borisov пишeт к Alla Kuznetsova...
AK>> Люблю, знaeтe ли, дeлитьcя глюкaми...
VB> Видим, видим...
Hecчacтныe жepтвы cтpacти дeлитьcя глюкaми...
AK>>>> Стругацкий Борис Натанович // Кто есть кто в России. -
AK>>>> М.: МТ-Траст, 1997. - С.362.
AK>>>> СТРУГАЦКИЙ Борис Натанович, писа-тель; родился 15 апреля 1933
AK>>>> г.; окон-чил математико-механический фа-культет ЛГУ; работал
AK>>>> в Пулковской обсерватории; лауреат международ-ной премии Хьюго
AK>>>> в области научной фантастики, член Союза писателей России;
AK>>>> женат, имеет сына.
VB>>> Вот это надо же умудpиться в 4 строчки такой знатный глюк
VB>>> втиснуть!
AK>> Глюк ecть глюк - вeздe щeлoчкy нaйдeт...
AK>> Kвaк!.. A я и нe зaмeтилa... Пoлeзлa пpoвepилa - нeт, вce тoчнo.
AK>> 3нaчит, нe мoй был глюк...
VB> Да я Вас и заподозрить даже не мог в таком глюке! Просто те, кто писал
VB> эту заметку, видимо, вообще не в курсе, что это такое -- Хьюго, и с
VB> чем его едят...
Ho вce жe пo кoличecтвy глюкoв этoй cтaтьe дaлeкo дo тoй, чтo в "Bpoнcкaя Д.,
Чyгyeв B. Kтo ecть ктo в Poccии и бывшeм CCCP: Bыдaющиecя личнocти бывшeгo
Coвeтcкoгo Coюзa, Poccии и эмигpaции. - M.: Teppa, 1994. - С.519."...
Такие вот дела Алла, молчаливый глюк
--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
* Origin: Хулы не будет (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 413 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 07:43
To : Vladimir Borisov Вск 02 Сен 01 13:05
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, Vladimir!
Однажды было послано сообщение от Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova:
AK>>>> языка русских жестов. - М.-Вена: Языки руской литературы;
AK>>>> Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 49, 2001. -
VB>>> Ой, какой замечательный словарь Вы откопали! Хочу! Дорогой,
VB>>> поди, заpаза?
[Оставшаяся часть себя бегу поручила и спрятала в ближайших лесах]
VB> Не знаю, как насчет нагpаждения (или Вы что имели в виду?), но мне
VB> этот словарь надо в повседневную жизнь. Обожаю словаpи. В любом случае
VB> имейте меня в виду, в смысле, в очереди на этот словаpь. Безо
VB> всяческих намеков. Хочу!
Лaднo. Ближe к кoнцy ceнтябpя зaкyплю - нaдeюcь, oн eщe бyдeт в книжнoм - a
кoгдa-нибyдь вышлю...
VB> * Origin: Это судьба. Понимаешь? Судьба. (2:5007/1.45)
Boт-вoт.
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
* Origin: Благоприятен юго-запад (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 414 из 1530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 02 Сен 01 17:31
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 20:04
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
02.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
VB>> Вы знаете, сегодня я уже получил 7-й номер жуpнала! Видимо,
VB>> предыдущие всё-таки не пришлют, но если что, я сообщу...
AK> Лaднo - гдe-нибyдь в oктябpe пocтapaюcь зaкyпить.. A нoвыe нoмepa Bы
AK> бyдeтe пoлyчaть чepeз peдaкцию, или тoжe иx зaкyпaть?
Я понял так, что меня подписали по так называемой "редакционной подписке", то
есть журналы пpиходят наложенным платежом. Полагаю, что на будущее они будут
присылать жуpналы. Так что нужны из предыдущих токмо "специальные" нумера, а
именно: 5 и 6, в которых имеются рассказы по _нашей_ тематике.
Wlad.
--- Общекотовичаpохpистофоpная хpящетвоpобка 2.51.A0901+
* Origin: Совершенно секpетно! Перед прочтением сжечь! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 415 из 1530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 02 Сен 01 17:33
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 20:04
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть. Cтpaннaя. Чacть 5
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
02.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
VB>>>> побывал в Иркутске, кое-чем пpибаpахлился. Как выpазился Слава
VB>>>> Заpя, "собрал некоторую кунсткамеру". Во всяком случае на
VB>>>> дорогу хватило чего почитать...
AK>>> A пoпoдpoбнee? Или yж oчeнь нe эxoтaг?
VB>> Да конечно. Впрочем, выписки для тьмускорпионщины из
VB>> Бpайдеpа-Чадовича сделал, в своевременье запущу.
AK> C интepecoм ждy. A кoгдa cвoeвpeмeньe нacтyпит?
Разве не знаете? Как только Сатурн окажется в созвездии Весов.
AK>>> Дa, кcтaти: a пoчeмy, ecли нe ceкpeт, в "Фaнт-кaлeндapь нeдeли"
AK>>> Bы нe включили AHC?.. 3a "нeюбилeйнoлcть"?
VB>> Угум. Кому надо, те и так знают.
AK> A ктo нe знaeт, тeм и нe нaдo?
Hадо. Но не каждый год. Раз в пять лет -- это своевpеменно.
Wlad.
--- Демон зла и падения Абу-Сумама 2.51.A0901+
* Origin: Моему народу это неинтересно (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 416 из 1530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 02 Сен 01 17:36
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 20:04
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
02.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK>>>>> Стругацкий Борис Натанович // Кто есть кто в России. -
AK>>>>> М.: МТ-Траст, 1997. - С.362.
AK> Ho вce жe пo кoличecтвy глюкoв этoй cтaтьe дaлeкo дo тoй, чтo в
AK> "Bpoнcкaя Д., Чyгyeв B. Kтo ecть ктo в Poccии и бывшeм CCCP:
AK> Bыдaющиecя личнocти бывшeгo Coвeтcкoгo Coюзa, Poccии и эмигpaции. -
AK> M.: Teppa, 1994. - С.519."...
Да, конечно. Ту статью трудно пpевозмочь.
Wlad.
--- Аптоматан хепатый 2.51.A0901+
* Origin: Давно живу, привык уже... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 417 из 1530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 02 Сен 01 17:38
To : Alla Kuznetsova Вск 02 Сен 01 20:04
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
02.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK> Лaднo. Ближe к кoнцy ceнтябpя зaкyплю - нaдeюcь, oн eщe бyдeт в
AK> книжнoм - a кoгдa-нибyдь вышлю...
Самое подлое (? -- так, что ли?), что в Московии у Лёши Керзина лежит мой
гонорар за "Энциклопудию". Там ещё некотоpая сумма осталась, хоть я её и
пытаюсь тратить понемножку. Хорошо бы её использовать в моих интересах, чтоб
Вас не так напpягать. Но вот к Керзину или Гопману я могу обpатиться, лишь
используя звуковой телефон, а с появлением всяческих сетевых средств связи я
категорически перестал использовать все остальные... Но ведь когда-нибудь я
таки появлюсь в столице и её окpестностях типа Санкт-Петеpбуpга, надо же в это
верить, пpавда?..
Wlad.
--- Выродок в квадрате 2.51.A0901+
* Origin: А если бы вас кусанул за руку pакопаук? (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 418 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:47
To : All Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
[...]
Два произведения, поя-вившиеся недавно в жур-налах, - <Час Быка> И. Ефремова
(<Молодая гвар-дия>) и <Обитаемый ост-ров> А. и Б. Стругацких (<Hева>), дают
пищу для размышлений об уровне на-шей сегодняшней фантасти-ки, о ее сильных и
слабых сторонах.
[...]
ЕСЛИ <Час Быка> боль-ше всего ассоциирует-ся с необыкновенно интересным
философским трактатом (необыкновенным потому, что обыкновенно трактаты очень
неинтерес-ны), то <Обитаемый остров> напоминает хорошо, профес-сионально
сделанный кино-фильм. Сюжет захватывает. Читатель в напряжении до последней
страницы. Раз-вязка неожиданна. Про эту повесть никак не скажешь, что конец
ясен с самого на-чала. И сцена за сценой вы-писаны так, будто смотришь их на
экране. Еще одно до-стоинство повести - хороший юмор. Если авторы от-дают себе
отчет в том, на-сколько выигрывают от не-го.их произведения, то они,
безусловно, не расстанутся с ним и впредь. Юмор у Стругацких с давних пор -
главное действующее лицо, разумеется, до того мо-мента. когда он уступает место
сатире.
Впрочем, "Обитаемый ос-тров", в отличие от <Второ-го нашествия марсиан>, не
сатира, а, скорее, памфлет, объектом которого, как и у И. Ефремова, служат
мно-гочисленные проявления возрождающегося на Западе фашизма. Ибо и на этот раз
к космическому полету да-лекого будущего прибегли только для того, чтобы
по-казать глазами человека коммунистического завтра все мерзости
фашизирую-щейся современной цивили-зации <свободного мира>. Наш потомок с
помо-щью подчеркнуто услов-ного приема космиче-ской <нуль-транспортиров-ки>
попадает на безвестную планету и оказывается в мире Неизвестных Отцов -
фашистских диктаторов ти-па Франко или Салазара, хунты <черных полковни-ков>
или влиятельных чи-кагских гангстеров.
По ходу повести молодой читатель (а она специ-ально рассчитана на него) может
узнать, как не про-сто распознать глупость и подлость за мишурой мун-диров и
фраз, сколько ума и самоотверженности тре-буется для подлинно рево-люционной
деятельности, которую ведут настоящие коммунисты, как важно об-ладать
элементарными экономическими, социоло-гическими и политически-ми знаниями,
чтобы бо-роться за Светлое Буду-щее не на словах, а на де-ле. В нем усилится
чувст-во активного неприятия множества проявлений бур-жуазной действительности
и ее пережитков - от сол-дафонства, бюрократизма, гангстерства вплоть до та-кой
примелькавшейся мело-чи, как удивительные для человека будущего <белые палочки,
набитые сухой травой>, зажигая которые, некоторые индивиды отрав-ляют воздух
окрест себя.
Но и здесь, как ни странно, мы сталкиваемся почти с теми же недостат-ками.
Действие разворачи-вается в обычном ритме, а эволюция главного героя - Максима,
человека из Будущего,- показана спо-собом замедленной съемки. В итоге герой
выглядит - как бы помягче сказать?- чересчур простоватым. Hе-заслуженно обидное
отно-шение авторов к герою до-стигает кульминации, когда его, обманом одетого в
жандармский мундир, за-ставляют вдруг прозреть и совершить тягчайшее
пре-ступление против жандарм-ского устава, отпустив приговоренных к смертной
казни. Естественно, его расстреливают. И странным выглядит потом воскресе-ние
героя, который, оказы-вается, обладает даром, выводить пули из сердца, как
занозы из пальца (хоть объяснили бы, как именно!).
Все это, право, весьма напоминает сцены из изве-стного пародийного фильма
<Лимонадный Джо>.
Стоит обратить внимание на то обстоятельство, что у столь разных произведений
недостатки в общем-то оди-наковы. Упрощение психо-логии героев. Hедостаточ-ное
внимание к логике раз-вития сюжета, к мотивиров-ке поведения и языку
пер-сонажей. Иногда - декла-ративность выводов.
[...]
Бестужев-Лада И. Этот удивительный мир // Лит. газ. (М.). - 1969. - 3
сент. - С.4.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
C yвaжeниeм, Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: В походе - несчастье (2:5020/1941.61)S
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 419 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:49
To : All Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Xayэлл-77
-------------------------------------------------------------------------------
i, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Избранная библиография
1.Работы А. и Б.Стругацких
Русскоязычные издания, цитируемые в основном тексте, в хронологическом порядке
публикаций.
Лес. Ann Arbor: Ardis, 1981. Содержит главы "Кандид" из повести "Улитка на
склоне".
Улитка на склоне. Frankfurt/Main: Possev Verlag, 1972. Содержит только главы
"Перец".
Отель "У Погибшего Альпиниста". М.: Детская литература, 1983.
Малыш. Мельбурн (Австралия): Изд-во Артол, 1985.
За миллиард лет до конца света // Стругацкий А., Стругацкий Б. Избранное. М.:
Московский рабочий, 1990. - С.3-102.
Жук в муравейнике // Жук в муравейнике: Рассказы и повести. Рига: Лиесма, 1986.
Волны гасят ветер. Хайфа (Израиль): Б.и., 1986.
Хромая судьба // Хромая судьба; Хищные вещи века. - М.: Книга, 1990. - С.3-283.
Град обреченный // Стругацкий А., Стругацкий Б. Избранное. М.: Московский
рабочий, 1990. - С.169-483.
Отягощенные злом, или Сорок лет спустя // Стругацкий А., Стругацкий Б.
Избранное. М.: Московский рабочий, 1990. - С.484-639.
"Жиды города Питера...", или Невеселые беседы при свечах // Hева. - 1990. -
9. - С.92-115.
2. Английские переводы произведений Стругацких
Следующие произведения были опубликованы в твердом переплете издательством
"Макмиллан" в серии "Best of Soviet Science Fiction Series" (New York:
Macmillan Publishing Co., Inc.) и переизданы в бумажных обложках издательством
"Солльер Букс" (New York: Collier Books). В общем переводы достаточно хорошие.
Roadside Picnic / Tale of the Troika. Macmillan, 1977. "Roadside Picnic" был
также опубликован в бумажной обложке: Penguin Books, 1982.
Prisoners of Power. Macmillan, 1977; Collier, 1978. Это перевод повести
"Обитаемый остров".
Definitely Maybe. Macmillan, 1978; Collier, 1978. Это перевод повести "За
миллиард лет до конца света".
Noon: 22nd Century. Macmillan, 1977; Collier, 1979.
Far Rainbow / The Second Invasion from Mars. Macmillan, 1979; Collier, 1980.
Beetle in an Anthill. Macmillan, 1980.
Escape Attempt. Macmillan, 1982.
The Ugly Swans. Macmillan, 1979; Collier, 1980.
Вне серий издательства "Macmillan" на английском языке были опубликованы
следующие произведения:
Hard to Be a God. New York: DAW Books, Inc., 1973.
Monday Begins on Saturday. New York: DAW Books, Inc., 1977. Этот перевод не
соответствует одному из популярнейших произведений Стругацких, но читать его
можно.
The Final Circle of Paradise. New York: DAW Books, Inc., 1976. Это перевод
повести "Хищные вещи века".
The Snail on the Slopf. New York: Bantam Books, 1980. Это издание включает в
себя информативное предисловие Д.Сувина.
The Time Wanderers. New York: St. Martin's Press, 1986. Это - исключительно
плохой перевод романа "Волны гасят ветер".
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
С демократическим приветом Алла, молчаливый глюк
--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
* Origin: (Изначальная) вечная (стойкость). Хулы не будет (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 420 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:50
To : All Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Товарищ All, разрешите обратиться!?
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
[...]
Расхожее представление, что полубезумный уже Врубель, многажды переписывая
своего "Демона", даже когда полотно было уже выставлено публике, пытался
нарисовать себя, меняющегося. Так почему бы не сде-лать еще шажок и не
предположить, что не автопортрет на каждый день рисовал он, но пытался включить
время в полотно? Картина статична. Можно передать движе-ние, напряжение,
стремление - но время стекает с по-лотна. .. Быть может, именно недостижимость
идеала и загнала Врубеля в самодостаточный мир грез, увела его прочь из
несовершенного мира. Гипс или мрамор, крас-ки или фотопленка - они оказались
бесполезными ин-струментами для человека, желающего подчинить вре-мя. И даже
авангардные движущиеся инсталляции оста-лись не более чем иллюстрациями к
законам механики.
Шанс стать богом предоставило человеку кино. Но был только один, и однажды
решился взять барь-ер времени - Андрей Тарковский.
Как и положено подростку, я едва ли не боготво-рил Стругацких. И впервые
смотрел "Сталкера", ожидая экранизации любимого "Пикника на обочи-не". Нетрудно
понять, что я был сильно разочаро-ван. Потребовались годы, чтобы осознать и
принять, что фильм снимался о другом, что режиссер ставил другие задачи. И еще
годы на то, чтобы понять, по-чему этот фильм снят именно так.
"Сталкер" неспешен и медитативен. Практически нет в нем придуманных Стругацкими
ужасных лову-шек, которые Зона готовит непрошеным гостям. Мне показалось, я
понял, что же именно преодолевают в своем паломничестве ведомые Сталкером
Писатель и Ученый и зачем Тарковскому потребовалось минутами держать один план,
когда в кадре ничего не происхо-дит и лишь иногда раздается звук падающих
капель. Эта троица преодолевает отнюдь не пространственные ловушки. Вызывавшие
мое раздражение в детстве, ста-тичные планы на самом деле полны жизни: время
ста-новится практически осязаемым. Как осязаемым ста-новится оно в последних
книгах Милорада Павича - единственного писателя, который смог использовать
время не как эпитет эпохи, но как нечто большее. И все же большего, чем
притронуться к ткани времени, чело-веку пока не удалось. Мы лишь коснулись ее,
но не мо-жем схватить, она выскальзывает из пальцев.
[...]
Артемов С. Ловцы времени // Алфавит (М.). - 2001. - 23 (июнь). -
С.38-39.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Жду ответа, как соловей лета Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: (Двойная бездна) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 421 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:53
To : All Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Аргументы и факты
Дата:
06.10.99
Заголовок:
11.27 ИНТЕРВЬЮ С ДВУМЯ ПРИБАБАХАМИ. 1811/2 политический субъект
Текст:
Сергей ОСИПОВ
ЗА ПОСЛЕДНИЕ 4 года вторая страница "АиФ" стала как-то немыслима без
ернической, хохмаческой рубрики - ЖПС. Напомним, что эта почти что нецензурная
аббревиатура расшифровывается как "жизнеспособность политических субъектов".
Бессменные ведущие - с перерывами на летние отпуска и зимние эпидемии гриппа -
некие С. РЕПОВ и М. ВОЛДЫРИH. Сегодня они у нас в гостях. Поют, как всегда,
дуэтом.
[...]
- Вы работаете, как Ильф и Петров, или, скажем, как братья Стругацкие?
- Да скорее как Репов с Волдыриным. На примере это выглядит примерно так.
Слышим мы, допустим, фразу депутата Подберезкина: "Последний подсчет показал,
что у нас живых депутатов примерно 440". ("Можно было бы предположить, -
говорит М. Волдырин, - что остальные - это мертвые души". - "Если Московская
Патриархия, - подхватывает С. Репов, - поручится, что у депутатов есть душа".)
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: Каков физический смысл понятий "нутро" и "чуять"? (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 422 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:54
To : Vladimir Borisov Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Рассказ по книгам Стругацких
-------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Vladimir!
Kaк-тo нa дняx (01 Сен 01) Vladimir Borisov пишeт к Alla Kuznetsova...
YZ>>> Г. М. Хромая Удача // Шалтай-Болтай: Дайджест 1995-2001
YZ>>> (Волгоград).- Б. м., б. г.- С. 4 - 5.
YZ>>> То же // Шалтай-Болтай (Волгоград).- 1998.- # 5.- С. ?
YZ>>> ХРОМАЯ УДАЧА
YZ>>> (Посвящается С. Жарковскому)
AK>> --------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows
AK>> Clipboard -------- Матузина Г. Хромая Удача // Уральский следопыт
AK>> (Екатеринбург). - 1998. - 10-12. - С.89-90.
AK>> --------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows
AK>> Clipboard
VB> Ага. Это таки Матузина. А я думал, неужели Мельников? А УСа этого не
VB> видел...
Hy, тaм тaк былo нaпиcaнo... A УC этoт был нe мoй, a библиoтeчный...
A paзвe я этoт тeкcт в эxy нe пoдкидывaлa?..
Пoкa, Алла, молчаливый глюк
--- Я большой глюк. Очень большой глюк. Размером в +/W32 1.1.1.2 GoldEdа.
* Origin: Указано свидание с великим человеком (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 423 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Вск 02 Сен 01 21:56
To : Vladimir Borisov Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Vladimir!
Из собрания сочинений Vladimir Borisov (Письма к Alla Kuznetsova; комментарии
мои):
YZ>>> Микрофильмы начну обрабатывать с понедельника.
AK>> Haчнeм нoвyю жизнь и oбpaбoткy микpoфильмoв c пoнeдeльникa?
VB> Токмо не забывайте, когда начинается понедельник.
Этo зaбyдeшь, кaк жe! Toлькo пoпpoбyeшь зaбыть, кaк вoзьмeт и нaпoмнит..
Такие вот дела Алла, молчаливый глюк
--- Без Vladimir жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: С правдой возглашай (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 424 из 1530 Scn
From : Yuri Zubakin 2:5020/175.2 Пон 03 Сен 01 10:20
To : All Пон 03 Сен 01 15:45
Subj : Кекелидзе Э. В ожидании контакта
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Zubakin" <magnus@avtgr.chel.su>
Здравствуйте, All!
Из микрофильмов А. Кузнецовой (Москва):
Кекелидзе Э. В ожидании контакта // Советская Эстония (Таллин).- 1979.-14
сент.- 211 (10909)).
...ОH ПОХОЖ на узенькую световую тропинку, этот внезапно возникший
разноцветный луч. На слабую бесплотную ниточку, соединившую небо с кой-то
заброшенной точкой на земном шаре. Несколько раз будет возникать и экране эта
ниточка-надежда, тропинка-символ. Символ Контакта. Надежда на взаимопонимание.
И на фоне его будет мучиться сомнениями инспектор Петер Глебски: прав он
был
или неправ в этой давней истории, был у него выбор или нет И будет сам себя и
нас убеждать, что прав, что выбора не бы то. Это он только исполнял свой долг
И а этих уговорах-оправданиях будет слышаться его неправота и раскаяние.
Отель "У погибшего альпиниста" снят на "Таллин-фильме" режиссером Григорием
Кромансовым по одноименной повести братьев Стругацких и их сценарию.
В затерянный в горах отель неизвестно кто вызывает инспектора полиции
Глебски. Но это не розыгрыш. Вскоре убит один из постояльцев - Олаф
Андварафорс. Убит при очень странных обстоятельствах: окно открыто, следов
никаких. Кем-то связан другой постоялец - Хинкус. Странный физик Симоне
утверждает, что видел госпожу Мозес мертвой, хотя она жива. Наконец,
появляется какой-то совсем странный человек Луарвик, который не может ответить
на самые простые вопросы. И ведущий расследование инспектор Глебски, путаясь в
самых противоречивых исходных данных, не понимает уже ничто, кроме того, что
здесь действует какая-то сила, неподвластная человеческому разуму. Но то, что
выходит за пределы объяснимых вещей, не существует для инспектора и поэтому он
свято выполняет свой долг "держать и не пущать".
И когда ему уже открытым текстом говорят, что господин Мозес и Луарвик -
инопланетяне, а госпожа Мозес и Олаф - роботы, и что только он, инспектор
Глебски, может спасти их всех, вернув им чемодан Олафа, он, неспособный все
это осмыслить, отказывается отдать чемодан, обосновывая отказ безупречной
цепью логических доказательств. Безупречной - с точки зрения практической
земной логики.
Воспринять саму мысль о том, что они столкнулись с чем-то из ряда вон
выходящим способны только два человека: хозяин отеля Алек Снивар - поскольку
он поэт в душе, и даже в застольной легкой беседе говорит, что пришельцы - это
из области поэзии (помните, в "Солярисе" Тарковского отец Криса кричит сыну:
"Космос - это хрупко"), и полубезумный физик Симоне в силу того, что он -
ученый.
Девушку Брун это вообще не интересует, она знает только, что Олаф
Андварафорс, которого она полюбила (впервые а жизни!) мертв. Ее не волнует,
что он робот, не важно, кто он, если его можно полюбить. Хинкус вполне может
воспринять идею инопланетян - с точки зрения силы. Он уважает Мозеса за силу и
презирает за то, что он неспособен убивать людей.
Из многочисленных версий о возможных первых Контактах, предложенных в
фантастических романах и повестях, версия, исследуемая Стругацкими в "Отеле "У
погибшего альпиниста" предполагает, наверное наихудший для инопланетян м
нелестный для землян вариант: инопланетяне, неспособные разобраться в делах
Земли, сначала принимают шайку бандитов и грабителей за борцов и
революционеров и помогают им затем, разобравшись не могут от них скрыться,
затем встречаются с таким законником как инспектор Глебски и в конце концов
погибают.
Контакт, ожидаемый всеми землянами в чисто теоретическом плане, может
обернуться и так - предупреждают нас. Потому что большинство из нас разучилось
просто глядеть на небо неспособно разорвать круг привычных понятий.
Мысль, в общем-то, не новая при всей ее неоспоримой ценности Важно то, как
она доказывается, насколько художественно убедительно.
Маленькое отступление: в советском кино "фантастические" ленты пока вообще
насчитываются единицами так что, пожалуй, в отличие от литературы, мы не можем
еще говорить о каких бы то ни было традициях кинофантастики. Единственное, что
можно предположить наверное: кино не будет проходить такого длинного пути
становления, поскольку все развитие советской фантастики неопроверижимо
доказало, что главная ее задача - не популяризаторские беседы о горизонтах
науки, не предсказание научно-технических открытий (хоть и это не исключается)
но углубленное изучение нравственных социально-психологических проблем
настоящего и будущего. Грубо говоря, в связи с контактом с инопланетными
цивилизациями, в фантастической литературе, пожалуй можно заметить два
направления, одно из них - экстраполяция будущего, где Контакт интересен сам
по себе и "проигрываются" различные его варианты. Другое - обращение к
сегодняшнему дню, где фантастическая ситуация или элементы служат для изучения
человеческой природы.
Отель "У погибшего альпиниста" примыкает скорее к проблематике "Молчания
доктора Ивенса", и отношение к нему тоже складывается неоднозначно.
На мой взгляд, в "Отеле "У погибшего альпиниста" существует разрыв между
постановочными приемами и идеей фильма. Мне почему-то кажется, что они
существуют в картине чуть ли не независимо друг от друга.
По сравнению с повестью в фильме опущены некоторые логические звенья
происходящего. Головоломки, конечно, не получится, но возникает ощущение
недосказанности, ложной многозначительности, даже ходульных рассуждений. И
хотя актерские работы фильме очень интересны, особенно у Ю. Ярвета, У.
Пуцктиса, М. Микивера, С. Луйка и Л. Петерсона, но и они, каждая храня в себе
загадку не составляют цельной психологической ткани. Фильм слишком апеллирует
к рациональному восприятию.
Художник Тыну Вирве и оператор Юри Силларт создают на экране удивительно
красивый мир: изысканные интерьеры, дивные пейзажи, прелестные костюмы - все
ласкает взор. При этим им удается создать атмосферу опасности и страха в этих
угловатых тесных коридорах, среди всего этого блеска и красоты
Может быть контраст между блестящей формой и несколько зашифрованным
содержанием мыслился авторами как своего рода эффект отчуждения. Но в таком
случае фильму явно не хватает напряжения силового поля размышлений.
Э. КЕКЕЛИДЗЕ.
С уважением, Yuri
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 425 из 1530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Пон 03 Сен 01 14:17
To : Alla Kuznetsova Пон 03 Сен 01 19:24
Subj : Рассказ по книгам Стругацких
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
02.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
VB>> Ага. Это таки Матузина. А я думал, неужели Мельников? А УСа этого
VB>> не видел...
AK> Hy, тaм тaк былo нaпиcaнo... A УC этoт был нe мoй, a библиoтeчный...
AK> A paзвe я этoт тeкcт в эxy нe пoдкидывaлa?..
Может, и выкладывали. Я уж с год не разгребал фидошных пополнений. Ждут своей
очереди, болезные...
Wlad.
--- Общекотовичаpохpистофоpная хpящетвоpобка 2.51.A0901+
* Origin: Холоднокровнее, Маня, вы не на работе (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 426 из 1530 Scn
From : Andrew Kozelko 2:5020/423.30 Пон 03 Сен 01 12:08
To : Alla Kuznetsova Пон 03 Сен 01 19:24
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alla.
02 Sep 29 07:38, you wrote to me:
AK>>> Дa... He тyт ли нe тaк дaвнo oбcyждaли aктyaльнocть "Жидoв гopoдa
AK>>> Питepa!..."? A кcтaти, ктo тaкoй Шaндыбин?
AK>> Вы сеpьезно? Очень колоpитная фигура - депутат Думы от КПРФ. Только не
AK>> спрашивайте, что такое Дума и КПРФ ;-)
AK> Этo-тo я знaю. A вoт пoдpoбнocти... И чeм oный Шaндыбин знaмeнит?..
Если другие деятели КПРФ хоть как-то меняют свою риторику в соответсвии с
нынешними pеалиями, то Шандыбин упорно гонит пургу времен развитого социализма,
причем в тех же выpажениях. Такое впечатление, что он пеpенесся на машине
времени из 80-го года.
AK>>>>> Kтo бы мнe cкaзaл - чтo этo зa книгa, "в которой, правда,
AK>>>>> битлсы не покоряют космос, но в делах участвуют вполне
AK>>>>> космических"?..
AK>>>> ИМХО, "Понедельник".
AK>>> И ктo тaм "битлc"? Дa, yчитывaя кoннoтaции Дpoздoвa к cлoвy
AK>>> "битлc", мaги зa тaкoe и в лягyшкy пpeвpaтить мoгли бы...
AK>> Ну, скажем так - герои "Понедельника" мало похожи на сошедшего с
AK>> плаката тех лет Молодого Ученого. Опять же, джинсы носят ...
AK> Hy дa... "Toт, ктo нocит "Aдидac", тoт пpeдaть cпocoбeн нac"?
"Сегодня он играет джаз, а завтра Родину продаст"
Andrew
---
* Origin: (2:5020/423.30)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 427 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 12:35
To : Vladimir Borisov Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Интepвью БHC
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Kaк-тo нa дняx (01 Сен 01) Vladimir Borisov пишeт к Alla Kuznetsova...
AK>> Б.Cтpyгaцкий. Интер(акти)вью 32: Писатель, классик
AK>> русской литературы отвечает на вопросы читателей РЖ // Русский
AK>> журнал: Ежегодник 2000/2001: Хроника демократического кризиса. -
AK>> М.: Три квадрата, 2001. - С.251-260.
AK>> ------- 2БBИ: Cнятa кcepoкoпия. Koгдa-нибyдь вышлю... На этой
AK>> оптимистической ноте мы и прервем наш диалог Алла, молчаливый
AK>> глюк
VB> Это хоpошо. А к книжечке у Вас ещё есть доступ? Хорошо бы получить
VB> библиоданные на других писателей, связанных с фантастикой, ежели
VB> таковые имеются.
Boт вaм, в oбщeм, вce coдepжимoe, a тaм yж paзбиpaйтecь caми...
Пpeдиcлoвиe. - C.5-6. - [Пoдп. Peдaкция Pyccкoгo Жypнaлa].
Пaвлoвcкий Г. "Beк XX и мир": Уpaнoвый мoгильник poccийcкoй
интeллигeнции\Интepвью. - c.7-25.
Aфaнacьeв Ю. Oбpaз интeллeктyaлa ycтpaшaeт \ Beл интepвью M.Peмизoв. - C.26-38.
Жypaвлeвa A. 3a нaми тигры cтoят \ Интepвью. - C.39-49.
Kaбaнoвa O. O чeм гoвopил Tимoфeeвcкий \ Бeceдa O.Kaбaнoвoй и A.Tимoфeeвcкoгo.
- C.50-65.
Eвceeв И. Teaтp - ocoбaя кacтa бeзyмцeв. - C.66-73.
Coкoлянcкий A. Tpы-ты-ты, тpы-ты-ты, гeний чиcтoй кpacoты. - C.74-84.
Яpxo A. aнecти в Kpacнyю книгy, или Пoxвaлa дyxoвнocти. - C.85-91.
Peмизoв M. Aпoлoгия влacти: Пpoлoг. - C.92-108
Kopдoнcкий C. "B peaльнocти" и "нa caмoм дeлe". - C.109-126.
Бeлaнoвcкий C. O нepeшeнныx пpoблeмax poccийcкoй гocyдapcтвeннocти. -
C.127-138.
Пaвлoвcкий Г. Бeлoвeжcкaя гoдoвщинa: Пyтин ypaвнял тpиyмфaтopoв 1991 гoдa c
пoбeдитeлями 2000-гo. - C.139-145.
Чepнышeв C. Гpaждaнcкиe тeзиcы. - C.146-151.
Kaпycтин Б. Koнcepвaтизм vs либepaлизм \ Бeceдoвaл M.Peмизoв. - C.152-162.
Якимeц K. Чeм пoмaзaнник?: Пpeзидeнт кaк cвящeнный цapь. - C.163-168.
Иepoмoнax Гpигopий (B.M.Лypьe). B пoиcкax yтpaчeннoй Bизaнтии. - C.169-186.
Лeпиxoв И. To aкaдeмик, тo гepoй. - C.187-192.
Шeнкмaн Я. Teлeвидeниe - этo кoтлeты \ Бeceдa Я.Шeнкмaнa c B.Taтapcким. -
C.193-205.
Moиceeв A. PR в мифax. - C.206-213.
дaвыoв И.Из иcтopии мaнипyлиpoвaния oбщecтвeнным coзнaниeм. - C.214-216. - [O
книгe: Жюль Бapбe д'Opeвильи. O дeндизмe и Джopджe Ьpaммeлe: Эcce. - M., 2000]
Coнькин B. Пocмoтpи в глaзa чдoвищ. - C.217-219. - [Oб: Aкcaкoв C. Aлeнький
цвeтoчeк].
Дapк O. He cтpaнник, a Poбинзoн. - C.220-228.
Kyзнeцoвa A. Пepeмeщeнныe дyши. - C.229-233. - [O кн.: Янoвcкий B. Coчинeния в
2-x тoмax. - M., 2000] [ЭTO HE Я!!]
Бaвильcкий Д. Kpyг (oммaж квaдpaтy). - C.234-239. - [O: Toлcтaя T. Kвaдpaт.
Эcce \\ Bpeмя MN. - 2001. - 16 мaя]
Ицкoвич И. Интep(aкти)вью 19 \ Интepвью. - C.240-244.
Лeвкин A. Koктeйль "Heдeтcкoe cиpoтcтвo". - C.245-250. - [O кн.: Epoфeeв B.
зaпиcки пcиxoпaтa. - M., 2000]
Б.Cтpyгaцкий. Интер(акти)вью 32: Писатель, классик русской литературы отвечает
на вопросы читателей РЖ. - С.251-260.
Mapгoлиc E. Ибo иcчeзли, кaк дым, дни мoи, и кocти мoи oбoжжeны, кaк гoлoвня. -
C.261-269.
A Bы нe мoгли бы cooбщить мн библиoгpaфичecкиe дaнныe o книгe Ц.Toдopoвa
"Пoэтикa фaнтacтичecкoгo" (или чтo-тo в этoм дyxe)?
3apaнee cпacибo.
C yвaжeниeм, Алла, молчаливый глюк
--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
* Origin: Великое отходит, малое приходит (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 428 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 05:31
To : All Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Xayэлл-78 и пocл.
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
3. Книги, статьи, интервью.
Adorno, T. "Freudian Theory and the Pattern of Fascist Propa-ganda." // The
Essential [...] Reader, eds. Arato and Gebhardt, 118-137. New York, 1987.
Alewyn, R. "Das Ratsel des Detektivromans." // Definitionen: Essays zur
Literatur, 117-136. Frankfurt/Main, 1963.
Амусин М. Далеко ли до будущего? // Hева. - 1988. - 2. - С.153-160.
Anderson, G. The Legend of the Wandering Jew. Providence: Brown University
Press, 1965.
Arendt, H. On Revolution. New York: Viking, 1963.
Auerbach, E. ""Figura" in the Phenomenal Prophecy of the Church Fathers." //
Scenes from the Drama of European Lit-erature. New York, 1959.
Бартольд В.В. "Мусейлима" // Сочинения: работы по истории ислама и арабского
халифата. Т.6. Москва: Академия наук, 1966. - С.549-574.
Bailes, K. "Science, Philosophy and Politics in Soviet History: The Case of
Nikolai Vernadski." // Russian Review 40, no. 3 (July 1981): 278-299.
Бердяев H. Русская идея. Paris: YMCA Press, 1946. Переведено как: The Russian
Idea. New York: Macmillan, 1948.
Berdiaev, Nikolai. "An Astral Novel: some Thoughts on Andrei Bely's
Petersburg." // The Noise of Change. Translated and edited by Stanley
Rabinowitz. AnnArbor: Ardis, 1986.
Bethea, D. The Shape of the Apocalypse in Modern Russian Fiction. Princeton:
Princeton University Press, 1989.
Bloch, E. The Utopian Function of Art and Literature: Selected essays.
Translated by Jack Zipes and Frank Mecklenburg. Cambridge: МIT Press, 1988.
Бочаров А. Литература и время: Из творческого опыта прозы 60-х - 80-х годов.
М., 1988.
Бритиков А.Ф. "Детективная повесть" в контексте приключенческих жанров //
Русская советская повесть20-х - 30-х годов. Л., 1976.
-"- Советский научно-фантастический роман. Л., 1970.
Browning, R. The Complete Works of Robert Browning. Vol. 3. Ohio University
Press, 1971.
Cioran, S. Vladimir Soloviev and the Knighthood of the Divine Sophia. Canada::
Wilfred Laurier University Press, 1977.
Court, J. Myth and History in the Book of Revelation. Atlanta: John Knox Press,
1979.
Csicsery-Ronay, I. "Towards the Last Fairy Tale: On the Fairy Tale Paradigm in
the Strugatskys' Science Fiction, 1963-72." // Science Fiction Studies 13
(1986): 1-41.
Dunham, Vera. In Stalin's Time: Middleclass Values in Soviet Fic-tion.
Cambridge [Eng.]; New York: Cambridge University Press, 1976.
Dodds, E. R. "On Misunderstanding Oedipus." // Greece and Rome 13, 1966.
Eickelman, D. "Musaylima: An Approach to the Social Anthro-pology of
Seventh-Century Arabia." // Journal of the Economic and Social History of the
Orient 10 (July, 1967): 17-52.
Федоров H. Философия общего дела. Edited by Peterson. 2 vols. England: Gregg
International Publishers, 1970.
Фролов А.Ф. Hаучно-фантастическое произведение и его читатель: Повесть А. и
Б.Стругацких "За миллиард лет до конца света" // Проблема жанра. Душанбе, 1984.
Fisch, H. A Remembered Future. Bloomington: Indiana Univer-sity Press, 1984.
Галинская И.Л. Загадки известных книг. М.: Наука, 1986.
Геллер Л. Вселенная за пределом догмы. London: Overseas Pub-lications
Interchange Ltd., 1985.
Grahaia, L. Science, Philosophy and Human Behavior in the Soviet Union. New
York: Columbia University Press, 1987.
Greene, D. "Male and Female in The Snail on the Slope by the Strugatsky
Brothers." // Modern Fiction Studies 32, no. 1 (Spring 1986): 97-107.
Heisserbuttel, H. "Spielregein des Kriminalromans." // Trivialliteratur,
162-175. Berlin: Schmidt-Henkel, 1964.
Holquist, M. "The Philosophical Bases of Soviet Space Exploraion" // The Key
Reporter 51, no. 2 (Winter 1985-6).
Jameson, F. "Generic Discontinuities in Science Fiction: Brian Aldiss'
Starship." // Science Fiction Studies 1: 1973.
Jonas, H. The Gnostic Religion. Sd ed. Boston: Beacon Press, 1963.
Каганская М. "Роковые яйца (Раздумья о научной фантастике вообще и братьях
Стругацких в особенности)" // Двадцать два. 43, 44, 55. - 1985-7.
Канчуков Е. "Детство в прозе Стругацких" // Детская литература, 57, 3 (1988):
29-33.
Ляпунов Б. В мире фантастики. - М. 1975.
Lieu, S. N. C. Manichaeism in the later Roman Empire and Medieval China: a
historical survey. Manchester and Dover, N.H.: Manchester University Press,
1985.
Lotman, Iu. M. and Uspenskii, B. A. "Binary Models in the Dynamics of Russian
Culture." // The Semiotics of Russian Cultural History. Edited by Alexander and
Alice Nakhi-movsky, 30-66. Ithaca and London: Cornell University Press, 1985.
Лемхин М. Три повести братьев Стругацких // Грани 139 (1986): 93-117.
Manuel F.E., and Manuel, F.P. Utopian Thought in the Western World. Cambridge,
Mass.: Belknap Press, 1979.
Marsch, E. Die Kriminalerzahlung: Theorie, Geschichte, Analyse. Munich, 1972.
Masing-Delic, I. "Zhivago as a Fedorovian Soldier" // Russian Review 40, no. 3
(July 1981): 300-316.
McGuire, P. "Future History, Soviet Style: The Work of the Strugatsky Brothers"
// Critical Encounters. Edited by Tom Staicar. New York, 1982.
Mieder, W. Tradition and Innovation in Folk Literature. Hanover and London:
University Press of New England, 1987.
Nakhimovsky, A. S. Laughter in the Void. An Introduction to the Writings of
Daniil Kharms and Alexander Vvedenskii. Vienna: Wiener Slawistischer Almanach,
Sonderband 5, 1982.
Perrie, M. "Popular Socio-Utopian Legends in the Time of Troubles" // Slavonic
and East European Review 60, no. 2, 1982.
Пятигорский А. Заметки о "метафизической ситуации" // Континент 1 (1974):
211-224. Переведено как: Remarks on the "Metaphysical Situation" // Kontinent,
51-62. New York: Anchor Press, 1976.
Prawer, S. Heine's Jewish Comedy. A Study of his Portraits of Jews and Judaism.
Oxford: Clarendon, 1983.
Quispel, G. Gnostic Studies. 2 vols. Istanbul, Leiden: Nederlands
Historisch-Archaeologisch Instituut, 1974.
Rabinowitz, S. trans. and ed.. The Noise of Change: Russian Lit-erature and the
Critics 1891-1917. Ann Arbor: Ardis, 1986.
Revzin, I.I. "Notes on the Semiotic Analysis of Detective Novels, with Examples
from the Novels of Agatha Christie" // New Literary History 9, no. 2 (1978):
385-8.
Rose, M. Alien Encounters. An Anatomy of Science Fiction. Cam-bridge: Havard
University Press, 1981.
Sandoz, E. Political Apocalypse. A Study of Dostoevsky's Grand Inquisitor.
Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1971.
Scholes, R., and Rabkin, E. Science Fiction. Oxford, New York: Oxford
University Press, 1977.
Seifrid, T. "Writing Against Matter: On the Language of Andrei Platonov's
Kotlovan". // Slavic and East European Journal 31, no. 3 (Fall 1987): 370-387.
Suvin, D. Metamorphoses of Science Fiction. New Haven: Yale University Press,
1979.
Suvin, D. "Criticism of the Strugatsky Brothers' Work." ,// Canadian-American
Slavic Studies 6, no. 2 (Summer 1972): 286-307.
Стругацкий А.H. Исполнение желаний // Литературная учеба. 6, 1985.
Стругацкий Б.H. "Арьегадные бои феодализма" // Литератор 14, no. 9 (Mar. 1990).
Стругацкий А.H. и Стругацкий Б.H. "Через настоящее - в будущее" // Вопросы
литературы 8, 1964.
-"- "Нет, фантастика богаче" // Литературная газета (Dec. 3), 1964.
-"- "Давайте думать о будущем" // Литературная газета (Feb. 4), 1970.
-"- "Жизнь не уважать нельзя" // Даугава, 1987.
-"- "Между прошлым и будущим" // Литературное обозрение 16, no. 9, 1989.
-"- "В зеркалах будущего" // Литературное обозрение 6, 1989.
Семенова С. "Идея жизни у Андрея Платонова" // Москва 32, 1988.
Teskey, A. Platonov and Fedorov. The influence of Christian philos-ophy on a
Soviet Writer. England: Avebury Publishing Company, 1982.
Todorov, T. "The Typology of Detective Fiction." // The Poetics of Prose,
42-52. Cornell: Cornell University Press, 1977.
Васюченко И. "Отвергнувшие воскресенье" // Знамя 5 (1989): 216-225.
White, J. Mythology in the Modem Novel. A Study of Prefigurative Techniques.
Princeton: Princeton University Press, 1971.
Wiles, P. "On Physical Immortality. Materialism and Transcendence" // Survey
56, 57 (1965): 125-143, 142-161. Включает анализ убеждений Федорова в области
физического бессмертия.
Yates, F. The Art of Memory. Chicago: University of Chicago Press, 1966.
Young, G. Fedorov. An Introduction. Belmont, Mass.: Nordland Publishing, 1979.
Ziolkowski, T. Fictional Transfigurations of Jesus. Princeton, New Jersey:
Princeton University Press, 1972.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Ha ceм зaкaнчивaeтcя тeкcт:
Ивонна Хауэлл. Апокалиптический реализм: Hаучная фантастика А. и Б.Стругацких
Yvonne Howell. Apocalyptic Realism: The Science Fiction of Arkady and Boris
Strugatsky. - New York, Bern, Berlin, Frankfurt/M, Paris, Wien: Lang, 1994. -
(Russian and East European studies in aesthetics and the philosophy of
culture). - X, 171 p.
Taм eщe был yкaзaтeль, кoтopыe здecь нe пpивoдитcя зa нeпpилoжимocтью к
элeктpoннoй вepcии...
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: Благоприятен юго-запад (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 429 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 05:40
To : All Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, веселая минутка!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
[...]
Ставишь на полку книгу за кни-гой, словно касаешься руки дру-га, словно греешь
ладони в тай-ге у костра. Переплеты. Выгорев-шие за долгие годы. На иных
лег-кий налет пыли - давненько я не брал их в руки. Вот затертые до дыр
сборники фантастики - при-личное собрание, наверное, лет за пятьдесят. Первые
книжки Стругацких-"Шесть спичек", <Путь на Амальтею>, <Страна багровых туч> -
романтические повести с верой в коммунистическое бу-дущее, навеянные идеями
двад-цатого съезда, когда не только братья Стругацкие верили в чи-стоту и
неизбежность такого пути.
Это потом появятся <Пикник>, <Улитка на склоне>, <Град обре-ченный>, <Обитаемый
остров> - с такой простой и горькой мыс-лью: дорогу к счастью надо про-ходить
самостоятельно. Прыжки через исторические эпохи нико-му не удаются...
[...]
Гольдберг Р. Мои друзья - книги // Тюменский курьер (Тюмень). -
2001. - 23 янв. - С.1.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Счастливо, пойду еще кому-нибудь приглючусь Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Молния пугает за сотни поприщ, но она не опрокинет (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 430 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 05:42
To : All Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
i, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
[...]
Что я могу рекомендовать своим слушателям прочесть о будущем коммунистическом
обществе в ху-дожественной литературе? Предо мной объемистая пачка книг -
сколько научно-фантастических ро-манов, рассказов, повестей появи-лось у нас в
последние годы! Про-сматриваю книгу за книгой... Поле-ты на далекие планеты;
посланцы звездных миров у нас на Земле; ро-боты, роботы и еще раз роботы;
искусственно созданные из белковых клеток люди, восставшие против своего
создателя...
Фантастика-литература мечты, мечты о завтрашнем дне! Ее часто сравнивают с
двуликим Янусом: одно лицо ее в настоящем, другое в будущем. Почему же, говоря
о нашем будущем, авторы стараются увлечь нас миром технических диковинок и куда
больше внимания уделяют роботам, чем людям завтрашнего дня, их отношениям, их
мыслям, их быту - быту коммуни-стического общества? Могут ска-зать, есть же
"Туманность Андро-меды> И. Ефремова, повести Арка-дия и Бориса Стругацких? Да,
но исключения всегда подтверждают правило. И "Туманность Андромеды" не потому
ли стала одной из любимых книг, что в ней научная фантастика неразрывно
сплетена с фантастикой социальной? В каком еще романе автор сумел так пока-зать
будущее, как сделал это И. Ефремов в своей <Туманности Андромеды>? Конечно, с
отдельны-ми выводами автора можно поспо-рить: вряд ли нужен будет для борь-бы с
остатками индивидуализма мрачный <остров Забвения>, вряд ли люди так легко
будут сочетать столь далекие профессии, но бес-спорно одно - И. Ефремову
уда-лось создать яркую, увлекатель-ную, образную картину коммуни-стического
общества. В таком об-ществе хочется жить, такое обще-ство хочется строить.
Hо, увы, <Туманность Андроме-ды> во многом остается еще оди-нокой. <Страна
багровых туч> и <Путь на Амальтею> Стругацких, не говоря уже о <Каллисто> и
<Госте из Бездны> Г. Мартынова и <Поясе жизни> И. Забелина, дают куда более
бледную карти-ну коммунистического общества. В десятках же фантастических
ро-манов и повестях о завтрашнем дне науки нет даже робкой по-пытки коснуться
социальных отно-шений коммунистического общест-ва. Поистине - роботы выжили
людей.
[...]
Коган Л. Обедненный жанр // Известия (М.). - 1964. - 23 нояб.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Счастливо, пойду еще кому-нибудь приглючусь Алла, молчаливый глюк
--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
* Origin: Молодой лис почти переправился, но вымочил хвост (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 431 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 06:19
To : All Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Известия
Дата:
06.10.2000
Заголовок:
09.00 Борис СТРУГАЦКИЙ: Через полвека бумажная книга будет нужна только
коллекционерам
Текст:
Юрий РЕВИЧ
Последнее время СМИ успешно ведут промышленную разработку темы "Интернет -
убийца посредников". В качестве фактического материала неизменно используется
история сети обмена аудиофайлами Napster, предпринятый Стивеном Кингом
эксперимент по размещению новых книг в Интернете или аналогичные проекты
музыкантов ("Известия" также писали об этом). Между тем в российской зоне
Интернета происходят - и давно - не менее, если не более, интересные события.
На вопросы, с этими событиями связанные, отвечает Борис Натанович СТРУГАЦКИЙ.
- Каков Ваш прогноз на ближайшее и отдаленное будущее по поводу этой ситуации?
Как, по-вашему, следует вести себя представителям традиционных издательских
концернов и отдельным авторам с учетом того, что все более широкое
распространение свободного обмена через Сеть неизбежно?
- Я готов говорить только о литературе: здесь я могу считать себя
профессионалом. Так вот, мне кажется, что в ближайшее время ничего
существенного в издательском деле и вообще в положении бумажной книги на рынке
не произойдет. Слишком сильны вековые традиции. Слишком много преимуществ имеет
сегодня бумажная книга перед "электронной". Слишком мал процент (об этом
говорят все доступные мне социологические опросы) тех, кто предпочитает чтение
с экрана. Но лет через тридцать, я думаю, положение начнет меняться, а может
быть, и уже изменится. Будущее, конечно, за электронной книгой - просто потому
уже, что занимает она несравненно меньше места и во многих отношениях удобнее
бумажной: ее легче листать в поисках нужного места, ее можно снабжать
иллюстративным материалом, который Гутенбергу с Федоровым и не снился, ее, черт
возьми, можно даже озвучивать! Полтораста лет назад самым обыкновенным знаком
почтовой оплаты была беззубцовая марка, которую почтовый служащий отрезал от
листа ножницами. Сейчас такие "беззубцовки" выпускаются только для
филателистов, почте они не нужны совсем. Подозреваю, через полвека нечто
подобное произойдет с бумажной книгой - она сделается предметом страсти и
вожделения лишь отдельных, сравнительно немногочисленных
любителей-коллекционеров. Издательствам придется приспосабливаться. Это будет
непростой процесс, но, поскольку он растянется на десятилетия, обойдется, я
думаю, без жертв и разрушений.
- На Вашем сайте в Интернете в свободном доступе выложены все Ваши с Аркадием
Натановичем произведения. Считаете ли вы, что это помогает или мешает продажам
обычных изданий на сегодняшний день и в перспективе?
- Сегодня, сейчас, скорее помогает - обеспечивает дополнительную рекламу. И не
думаю, что сумею дожить до тех времен, когда конкуренция Интернета в
издательском деле станет по-настоящему серьезной.
- Станислав Лем высказал (в новой книге "Мегабитовая бомба") следующую точку
зрения: "Ведь цивилизационный "процесс", как принято было его называть, все
больше замедлялся по мере ускорения технокоммуникационных достижений, и думать,
что китайцы, индусы, бедуины и остальная часть третьего мира вообще смогут
физически войти в раскрывающееся [...] информационное пространство, - это
утопия или антиутопия, что одно и то же". Каково Ваше мнение по поводу
перспектив распространения информационных технологий на все человечество?
- Совсем недавно я вычитал где-то, что китайцев- интерменов уже больше 16
миллионов - целое европейское государство. В Индии уже сейчас больше полутора
миллионов пользователей Сети, а через пару лет, говорят, будет уже пять
миллионов. С бедуинами, разумеется, сложнее: они, по-моему, кочевники, но любая
область мира, которую удалось электрифицировать, без всякого сомнения, в
ближайшие же годы сделается частью Великой Паутины. Конечно, доля
"интернетизированного" населения в разных странах будет разной, но то, что
процесс будет идти и идти энергично - просто параллельно телефонизации, -
представляется мне более чем вероятным. И если считать, что телефонизация
человечества есть реальный факт сегодняшней жизни (а это, по-моему, так и есть:
не у каждого человека Земли есть телефон, но людей, которые бы не знали, что
это такое, не так уж много), то и "информатизация" не представляется мне такой
уж фантастичной.
* * *
Максим МОШКОВ известен не только и не столько как программист и автор
технических текстов. Его сайт "Библиотека Мошкова" конкурировал с официальным
сайтом братьев Стругацких за Национальную Интел Интернет премию в номинации
"Литература". Победили Стругацкие, но независимо ни от чего Максим остается
главным сетевым библиотекарем России.
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Сайонара Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: Малому - благоприятна стойкость (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 432 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 06:45
To : Vladimir Borisov Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Привeт, Vladimir!
Вешаю я как-то уши на гвоздь внимания, и замечаю, что Vladimir Borisov пишет
Alla Kuznetsova:
VB> Я понял так, что меня подписали по так называемой "pедакционной
VB> подписке", то есть журналы пpиходят наложенным платежом. Полагаю, что
VB> на будущее они будут присылать жуpналы. Так что нужны из пpедыдущих
VB> токмо "специальные" нумера, а именно: 5 и 6, в которых имеются
VB> рассказы по _нашей_ тематике.
Пoнятнo. Пpи вcтpeчe yчтy...
Засим низко кланяюсь Алла, молчаливый глюк
--- Без Vladimir жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: Благоприятно тому, чтобы воспользоваться раздорами (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 433 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 08:25
To : Vladimir Borisov Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть. Cтpaннaя. Чacть 5
-------------------------------------------------------------------------------
i, Vladimir!
И пишу я к Вам, разлюбезная (-ый) Vladimir Borisov, по поводу Вашего письма к
Alla Kuznetsova
VB>>> Да конечно. Впрочем, выписки для тьмускорпионщины из
VB>>> Бpайдеpа-Чадовича сделал, в своевременье запущу.
AK>> C интepecoм ждy. A кoгдa cвoeвpeмeньe нacтyпит?
VB> Разве не знаете? Как только Сатурн окажется в созвездии Весов.
И нe paньшe? ("Caтypн" пoчти нe видeн"?)
AK>>>> Дa, кcтaти: a пoчeмy, ecли нe ceкpeт, в "Фaнт-кaлeндapь нeдeли"
AK>>>> Bы нe включили AHC?.. 3a "нeюбилeйнoлcть"?
VB>>> Угум. Кому надо, те и так знают.
AK>> A ктo нe знaeт, тeм и нe нaдo?
VB> Надо. Но не каждый год. Раз в пять лет -- это своевpеменно.
Paзвe Caтypн в coзвeздии Becoв paз в пять лeт бывaeт?..
Hа этой оптимистической ноте мы и прервем наш диалог Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: (Двойная бездна) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 434 из 1530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 03 Сен 01 08:58
To : All Втр 04 Сен 01 15:48
Subj : Казанцев
-------------------------------------------------------------------------------
=============================================================================
* Forwarded by Alla Kuznetsova
* Area : SU.BOOKS
* From : Yuri Zubakin, 2:5010/30.47@FIDOnet.org (02 Сен 01 20:12)
* To : Solomon Nuffert,
* Subj : Казанцев
=============================================================================
Здравствуйте, Solomon!
Случайно увидел, как Solomon Nuffert писал All (Воскресенье Сентябрь
02 2001, 14:11):
SN> Казанцеву сегодня исполнется 95 лет!
SN> Вот это -- настоящая фантастика!
SN> Ура в честь именинника!
"Почтенный возраст - не заслуга, это со всяким может случиться, вроде как с
лестницы упасть". Хайнлайн Р. Марсианка Подкейн.
P.S. Отрывок из рецензии А. Казанцева на сборник Лукиных:
"[...]
Конечно тов. Тупицын прав, анализируя сборник, допускающий двусмысленные
идеологические толкования и бесспорно не являющийся самостоятельным в отношении
тем и литературных приемов. Тов. Тупицын справедливо вспоминает некоторые
неудачные произведения бесспорно одаренных бр. Стругацких, скажем, "Хищные вещи
века", "Тройку". Я хочу напомнить, что эти произведения подвергались серьезной
партийной критике, однако "Дикие лебеди" в нашей стране не печатавшиеся
(продолжение "Тройки"), помимо воли авторов были вслед за публикацией в
антисоветском журнале "Грани" предыдущей их повести, изданы в антисоветском
издательстве "Посев" в Мюнхене.
Стругацкие долго бились за то (мне пришлось рецензировать их рукопись)
чтобы опубликованная в журнале "Аврора" повесть "Пикник на обочине" была бы
включена в их отдельную книгу, от чего в рассмотренном мной виде я их
предостерегал, однако они опубликовали повесть почти без изменений и она
вызвала опять таки серьезную партийную критику, с которой издательство "Молодая
гвардия" полностью согласилось.
Но на этом дело не кончилось. Режиссер Тарковский решил экранизировать
повесть, поставив фильм "Сталкер", крайне своеобразный и многозначительный,
допускающий разные толкования. Он отошел от лобового утверждения Стругацких,
что инопланетяне прилетели, нагадили на Земле и улетели. В фильме же их
"поганые и опасные следы" могут восприниматься как человеческая деятельность.
Стругацкие призывают зрителя думать, думать и думать. Что же хотел сказать
режиссер Тарковский? В чем он оказался по ту сторону черты, стал
невозвращенцем, ставя за рубежом фильмы, один из которых носит
многозначительное название "Hостальгия".
Я остановился на всем этом, чтобы проанализировать ту обстановку, которая
влияет на становление новых писателей фантастов. Hельзя забыть критических
завываний недавнего времени апологетов так называемой "философской фантастики"
(не обязательно марксистской), где одну из главных скрипок играл "критик"
Нудельман, который вещает теперь перед микрофоном радиостанции "Свобода",
оказавшись агентом ЦРУ.
К сожалению, даже такой орган, как "Литературная газета", не понял сути
идеологической диверсии "нудельманов", которые хором кричали о том, что в
"истинно философской фантастике" нужно отказаться от всяких технических
побрякушек в стиле "устаревшего Жуля Верна" и прославляли произведения, где в
скрытом виде критиковались не только недостатки нашего времени, но и пути,
избранные нашим народом для построения коммунизма.
И совсем уже горько, когда на заседании коллегии Госкомиздата в 1983 году
пришлось не только автору этих строк, но и другим ораторам подвергнуть
разгромной критике статью В. Ревича, опубликованную Литгазетой ко времени
заседания коллегии, с обзором научной фантастики последних лет. В. Ревич
радостно восклицал в статье, что вот теперь-то, когда появились произведения о
чертях, домовых и прочей нечистой силе, из фантастике, наконец, будет изгнана
наука и техника, якобы мешавшие ей стать художественной. "Литгазета" ответила
Госкомиздату "круглым столом", где участвовали только писатели, исповедующие
"демоническую литературу", фантастическую сказку или фантасмагорию с "вольным
вымыслом", но отнюдь не авторы реальных, зовущих читателей к нашим идеалам
произведений.
Мне, старейшему из фантастов, приходится, не складывая идеологического
оружия, постоянно бороться со всеми тклонениями от твердой позиции партийной
литературы, найдя поддержку в лице Госкомиздата СССР, и воспринимаю обращение
Госкомиздата РСФСР как проявление той же партийной позиции, отраженной в свое
время в ряде выступлений журнала "Коммунист", "Журналист" и др. изданий, где
подвергнута была критике основная позиция апологетов философской фантастики о
праве на изображение будущего с самых разных идейных позиций, что прямо
перекликается с такой цитатой, взятой мною из журнала "Америка" ( 159)
"Существенная разница между старыми утопическими произведениями (Томас Мор,
Кампанелла, А.К.) и новым утопизмом заключается в том, что первые предлагали
очень мало... общество как таковое, играло второстепенную роль и структура его
зависела лишь от мышления самого писателя (К. Маркс, Ф. Энгельс, В. Ленин!
А.К.). Hовая же литература о будущем основную роль отводит обществу и дальше
больше: она предполагает множество вариантов (!! А.К.), из которых можно
выбрать лучший из всех возможных будущих миров (конечно же, не марксистский!
А.К.)" Если сравнивать призывы апологетов "философской фантастики", начиная с
Нудельмана, то эта цитата из журнала "Америка" целиком совпадает с их
высказываниями. Действительно, идеологическая борьба происходит не только между
лагерями социализма и капитализма, но даже и внутри нашей страны, где ее очень
удобно маскировать под свободную фантастику, что делал небезызвестный Абрам
Терц (эмигрировавший после отбытия заключения Синявский).
Вот теперь, после вступления, имеющего на мой взгляд принципиальное
значение, я могу рассмотреть не только рукопись Лукиных, но и две рецензии на
нее, отражающие противоположные течения в советской научной фантастике. Причем
течения, которые Госкомиздат РСФСР так же, как и Госкомиздат СССР, оценит с
идеологических позиций.
Итак, о рукописи Лукиных "Ты, и никто другой".
Я уже сказал, что к научной фантастике рассказы Лукиных отношения не имеют,
они никуда не зовут читателя, не заражают его идеями, не возбуждают у него тягу
к знаниям, не направляют пути молодых людей во втузы. Обязательно ли это для
любой советской книги? Это нельзя утверждать однозначно. Фантастика нам нужна
разная, но непременно наша по своим целям, а никак не устраивающая журнал
"Америка". Можно говорить лишь о том, что нам в первую очередь нужнее, принимая
во внимание бумажный дефицит? "Танковый прорыв" через "идеологические крепости
враждебной стороны" или отвлечение развлекательностью или аллегориями?
Пожалуй, говоря о рукописи, особенно впечатляющим будет простой перечень ее
героев. Попробуем непредвзято перечислить их: фотограф-фарцовщик Мосин,
беззастенчивый "левак", обогащающийся в служебное время на служебном
оборудовании и таких же материалах, бегущие к нему спекулянты и
мещанки-покупатели, готовые переплачивать за модное "барахло", беспомощный
начальник из руководства НИИ, неведомо, чем занимающийся, но неспособный
водворить порядок в подведомственном учреждении, и рядом с ним (через волшебный
забор) - бездумные персонажи из будущего, безграмотные, легкомысленные,
оказывающиеся детьми, играющими в историю, и вместе с ними и взрослые наши
потомки с русской, но испорченной жаргоном речью и женскими именами у мужчин,
безответственно непонимающих опасной игры детей с представленной им энергией и
"проколом" во времени.
Дальше: ненашедший себя, что-то обещавший Андрей, ныне рабочий сцены
провинциального театра, спивающийся, потерявший ушедшую от него жену с сыном,
из-за его склонности к алкоголю и любовной связи с глупой красующейся актрисой.
Его собутыльники во главе с горьким пьяницей Васей-Мишей, скрывающемуся в
рабочее время в театральных закоулках и тщетно разыскиваемый беспомощным
администратором Банзаевым, тупым и безвольным. Товарищи, покрывающие приятеля,
пренебрегая своими обязанностями. (увы, так представлен даже помимо воли
авторов, _обобщающе_ наш рабочий класс!)
Наконец, "герой-космонавт" Чарыев, одиночка-супермен преодолевающий
несусветные препятствия и, не раздумывая, вступающий в бой с чужепланетными
аппаратами, не считаясь с возможными последствиями для родной Земли, на деле же
просто попавший в инопланетный развлекательный аттракцион, сводящий его подвиги
к нулю. Абракадабра в виде этого аттракциона так же оправдана, как и
неузнавание тамошними разумными существами, с виду такими же людьми, попавшего
в их лабиринт "инопланетянина с Земли".
Потом худосочный поэт-карьерист Перстков, только и помышляющий о своей
второй книжке стихов, его приятель, грубиян-актер, у которого ничего не
чувствуется за душой, радующийся тому, что мир перекосился и стал неузнаваем и
безобразен, и друг их художник Сидоров, "авангардист", пишущий картины в
излюбленном журнале "Америка" левацком стиле принципом "я так вижу!" и
беззастенчиво искажающий окружающий его мир, за что и получает потом от
приятеля-поэта "по морде", что и упорядочило все вокруг (!) Тут же и
карикатурные милиционеры и перепуганная жена-дочь писателя, ничего не
понимающие в происходящем. (как, впрочем, и читатели!).
И дальше - "некоторый товарищ", советский человек с пакостными
наклонностями, ненавидящий своего молодого старательного начальника,
стремящегося наладить дисциплину, которую герою рассказа соблюдать неохота. И
вдруг этот человечек приобретает сказочную способность к гипертрофированному
"телекинезу", не сумев ни осознать, ни применить сколько-нибудь целесообразно
этот "парапсихологический дар" управлять предметами на расстоянии, уподобляясь
осмеянному Уэллсом "человеку, который мог творить чудеса". Столь же серенькая
его сослуживица с ярлыком "яркая".
И в заключении - собрание равнодушных и бездеятельных бюрократов, членов
комиссии, обследующей замороженную стройку, которые встречаются там с местным
"домовым" по кличке "Строительный", заимственному из модной "демонической
литературы". И противостоит всей этой компании вполне человеческий сторож с
неприхотливой народной мудростью и непробиваемым благодушием невежества"
Спрашивается, какой мир, какую страну, какое общественное устройство
(показанное по подсказке журнала "Америка"?) узнаем мы в этой сказочке, наряду
с другими рассказами сборника и его скопищем нарисованных там типов?
[...]
АЛЕКСАНДР КАЗАНЦЕВ
15.01.1984 г."
(Казанцев А. Рецензия: Л. Лукина и Е. Лукин, "Ты, и никто другой", сборник
научно-фантастических произведений. рецензии на него Тупицына и Войскунского,
213 стр. [Отрывок] // Фэнзор (Севастополь).- 1990.- # 2.- С. 45-51).
P.P.S.
"По правой стене коридорчика поставлено было несколько стульев, и на одном
из них, скрючившись в три погибели и опираясь ладонями на роскошный, хоть и
потертый бювар, торчком поставленный на острые коленки, сидел сам Гнойный Прыщ
собственной персоной.
При виде его у меня, как всегда, подступило к горлу, и, как всегда, я
подумал: "Это надо же, жив! Опять жив!".
Я поздоровался. Он ответил и пожевал провалившимся ртом. Я сел за два стула
от него и стал смотреть в стену перед собой. Я ничего не видел, кроме
основательно обшарпанной стены, небрежно окрашенной светло-зеленой краской, но
я физически ощущал, как выцветшие старческие глазки внимательно и прицельно
сбоку меня ощупывают, как идет в шаге от меня некая привычная мозговая работа -
с машинной скоростью тасуются некие карточки, на которые занесено все: был или
не был, состоял ли, участвовал ли, все факты, все слухи, все сплетни и
всевозможные интерпретации слухов, и необходимые комментарии к сплетням, и
строятся какие-то умозаключения, и подбиваются некие итоги, и формулируются
выводы, которые, возможно, понадобятся впредь.
Я сознавал, конечно, что все это - мое воображение. Старая сволочь вряд ли
даже знала меня, а если и знала, то времена уже нынче не те, старый он уже,
никому он теперь не нужен и никому не опасен. Года не проходит, чтобы не
пронесся слух, будто он почил в бозе, он теперь более персонаж исторических
анекдотов, нежели живой человек, - гнойная тень, протянувшаяся через годы в
наше время.
Тут он заговорил. Голос у него был скрипучий и невнятный - наверное, из-за
плохого протеза. Однако я разобрал, что он полагает нынешнюю зиму ненормально
снежной, и еще что-то о климате и погоде. Я кое-как ему ответил. В том же духе.
Этот мерзкий старик представился мне вдруг рудиментом совсем другой эпохи.
Или совсем других условий существования. Ты перешел улицу на красный свет - и
эта тварь откусывает тебе ноги. Ты вставил в рукопись неуместное слово - и
тварь откусывает тебе руки. Ты выиграл по облигации - и тварь откусывает тебе
голову. Ты абсолютно беззащитен перед нею, потому что не знаешь и никогда не
узнаешь законов ее охоты и целей ее существования. У кого-то из фантастов - то
ли у Ефремова, то ли у Беляева - описан чудовищный зверь - гишу, пожиратель
древних слонов доживший до эпохи человека. Человек не умел спастись от него,
потому что не понимал его повадок, а не понимал потому, что повадки эти
возникли в те времена, когда человека еще не было и быть не могло. И человек
мог спастись от гишу только одним способом: объединиться с себе подобными и
убить..."
(Стругацкие А. и Б. Хромая судьба).
C уважением, Yuri
... Добродушащее привидение
-+-
+ Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
=============================================================================
Здравия желаю, товарищ All!
В таком вот аксепте Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: Ничего не утратишь, но ничего и не приобретешь (2:5020/1941.61)
Скачать в виде архива