RU.FANTASY
Литература в жанре Fantasy
|
|
|
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 64 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:03
To : Nick Kolyadko Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : набег панков (было: Возвращение глушилок)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Nick!
Втр Дек 08 1998, Nick Kolyadko ==. Vasily Shepetnev:
VS>> Целые поколения с радостью (потому как зарплата чуть побольше, и
VS>> патриотично очень) работали на станциях-глушилках, в перлюстрационных
VS>> кабинетах, прослушивали телефоны, резали фильмы. А вертухаи... Похоже,
NK> А вот тут ты абсолютно прав... Свобода слова - вещь хорошая. Стоит
NK> ради неё потерепеть даже откровенных графоманов... Не будем
NK> показывать пальцем...
Действительно, не будем. Нет причин относить твоего собеседника к откровенным
графоманам. А то, что эха оказалась не готова к набегу панков - это факт. К
фэнтезийным персонажам уже как-то привыкли-притерпелись, в случае чего можно
было их в сутолку отправить или еще куда... но панков-то? Говорят, есть такая -
TBH. Может, им туда?
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 65 из 1629
From : Moderator of RU.FANTASY 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:18
To : Alexander Pulver Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Из декабрьского номера - 2
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!
Втр Дек 08 1998, Alexander Pulver ==. Andrey Lensky:
AL>> Засим остаюсь плененный вашей эрудицией,
AP> Сюда неплохо бы добавить "заклеветанный и оболганный".
Поскольку фэнтези здесь не наблюдается, а только комментарий к подписи, то сие
письмо есть типичный случай оффтопика и личной переписки.
Moderatorial [*].
Не шалите. С приветом, Moderator
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 66 из 1629
From : Moderator of RU.FANTASY 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:19
To : Alexander Pulver Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!
Срд Дек 09 1998, Alexander Pulver ==. Nick Kolyadko:
NK>> Nick
AP> ^^^^^
AP> Для полноты картины следовало бы еще пpиписать: "укушенный злобной
AP> воронежской гидрой".
Посколькy фэнтези здесь не наблюдается, а только комментарий к подписи, то сие
письмо есть типичный слyчай оффтопика и личной переписки.
Moderatorial [*].
Не шалите. С приветом, Moderator
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 67 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:21
To : Andrew Tupkalo Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrew!
Срд Дек 09 1998, Andrew Tupkalo ==. Vladimir Bannikov:
VB>> Кстати, слыхал я очень интересную историю о том, что нонешний крейсер
VB>> "Аврора" - это и не крейсер вовсе, а макет. Имитация, так сказать.
AT> Нет, это корпус от старой "Авроры", но на бетонном понтоне.
Я читал в не очень бульварном издании, что старый корпус где-то нашли.
VB>> Является ли эрзац-журналом "Rara Avis" - не знаю. На липовой
VB>> "Авроре" применены элементы настоящего крейсера, а у вас есть тексты
VB>> Логинова.
AT> А что тогда бетонный понтон?
Вопрос выясняется. То ли Логинов - понтон (раз он не хочет быть крейсером), то
ли понтоном является халявность интернета. Поддерживает графоманов на плаву, так
сказать. Все зависит от того, что важнее - финансы или авторитет.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 68 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:25
To : Andrew Tupkalo Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrew!
Срд Дек 09 1998, Andrew Tupkalo ==. Vladimir Bannikov:
VB>> Если не нравится бардак - об этом надо написать специальному
VB>> всенародно избранному человеку в шапке. AFAIK, ему уже писали...
VB>> может, что-то и решится.
AT> Володя, не произноси этих слов: "всенародно избранный".
Еще чего - "не произноси". Я их так тщательно выбирал...
AT> Меня уже так достал этот самый "всенародно избранный" мэр нашего
AT> дорогого города, что я их уже слышать не могу... :<%
Hаслышаны. Но есть еще много всяких разных "всенародно избранных", вплоть до
какого-то президента (бетанского, что ли?) у Буджолд - за которого никто из
персонажей не голосовал.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 69 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 15:31
To : Denis Krutyakov Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Оценки в рейтинг-лист.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Denis!
Пон Дек 07 1998, Denis Krutyakov ==. Sergey Schegloff:
DK> А я решил по-своему: Пpивет! Посылаю новые оценки:
Так не туда посылаешь! Ты нетмейлом, нетмейлом. Не в конференцию!
DK> Толкиен Д. "Властелин колец" 10
А я ему 9 дал.
DK> Den aka Aragorn
Впрочем, если бы книга обо мне была, да чтоб я там всех победил - я бы и десятки
не пожалел. Ваша оценка вполне обоснована, сир Телконтар.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 70 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 16:05
To : Mikhail Zislis Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Ведьмак - 3
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Mikhail!
Втр Дек 08 1998, Mikhail Zislis ==. All:
MZ> * Area : SU.OLD.BOOKS (SU.OLD.BOOKS)
MZ> * From : Roman V Isaev, 2:5020/193.11 (02 Jan 97 04:49)
MZ> * To : Alexey Kiyaikin / On Subject : Re: Ведьмак - 3
AK>> немецкoму opигиналу, Kettelnmorgenstern - цепнoй мopгенштеpн. В ДHД
AK>> тpoйнoе такoе угpoбище мoгут называть пoчему-тo цепoм. А разница между
AK>> мopгенштеpнoм и цепным мopгенштеpнoм, имхo, бoльше, чем между счетoм и
AK>> Гамбургским счетoм.
> И все равно, моргенштерн переводить как шестопер -- нельзя. Разные
MZ> = ==
У меня есть ощущение, что и наша эха, и еще много других - Отражения одной
конференции, в которой бесконечно обсуждаются переводы и соответствия боевых
мотыг и шестоперов, шеломов и латных перчаток, конных арбалетов и прочих
швыряльных предметов.
MZ> Класс наши дела.
А что ты имел в виду - я не очень понял.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 71 из 1629
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Срд 09 Дек 98 16:16
To : Alexey Guzyuk Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Re: Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alexey!
09 Dec 98 в 13:17 Alexey Guzyuk ---> Oleg Ryaboshapko :
OR> Где, по-твоему, в бою можно применить Игни, а также Ирден и Аксьи?
AG> Я ведьмак? Я знаю? Могу только предположить, что можно использовать
AG> знак Игни в бою против, скажем, легкоплавких или легковоспламеняющихся
AG> существ.
Предполагать можно что угодно, тока есть в мире ведьмака такие существа ?
Пока, по крайней мере, не встречалось.
OR> И потом, ведь нигде не говорится, что знаки эти предназначены для
OR> боя.
OR> Вспомни как Цири учили с их помощью энергией манипулировать. Уж куда
OR> ты эту энергию направишь - твое дело. Можно и лошадку успокоить, а
OR> можно и защитное поле поставить.
AG> А как можно успокоить лошадку знаком Игни?
А где ты увидел, что я предлагаю лошадку именно знаком Игни ? Это
скорее возымеет другой эффект - прямо противоположный :)
А насчет успокоения Плотвички знАком... Kнигу внимательно читал ?
Перечти еще раз. Kонкретно - "Нечто больше".
OR> Может быть. Но по-моему использовать его в бою было бы несколько
OR> проблематично. Разве что попугать.
AG> И то пpигодится может.
А разве кто спорит. Только бы ведьмак догадался его применить, а не как
с Йеннифер в "Пределе возможного" :)))))
До встречи на виртуальных перекрестках, Alexey ! Don Lucky.
. ...немного огня - середина пути ! (c) Пикник
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Дорога в рай ? (2:5024/11.23)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 72 из 1629
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Срд 09 Дек 98 16:24
To : Alexandr Velikov Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Re: Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alexandr!
09 Dec 98 в 09:23 Alexandr Velikov ---> Oleg Ryaboshapko :
OR> Может быть. Но по-моему использовать его в бою было бы несколько
OR> проблематично. Разве что попугать.
AV> Это смотря в каком бою. Вернее в бою с кем. В бою с людьми да -
AV> проблематично. Но ведь ведьмаки должны были уничтожать всяческих разных
AV> "чудовищ", которые мешали людям жить. По крайней мере изначально
AV> задумывалось вроде так. А наверняка найдется какое-нибудь "чудовище"
AV> против которого знак Игни чуть ли не единственное оружие.
Почему бы нет ? Только вот знаки - они не исключительно для ведьмаков
были придуманы, не так ли ? Где гарантия, что искомое чудрвище сыщется
в мире Геральта ? Уж не Соловей же разбойник (обещанный Сапковским) это
будет...
А предполагать можно что угодно, тем более если фантазия у человека
неистощима ;)))
До встречи на виртуальных перекрестках, Alexandr ! Don Lucky.
. ...и долгих сто лет... (c) Kрематорий
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 73 из 1629
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Срд 09 Дек 98 16:33
To : Alexander Medvedev Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Re: Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alexander!
09 Dec 98 в 09:29 Alexander Medvedev ---> Oleg Ryaboshapko :
OR> Так ведь и молотком тоже можно и гвоздик забить, а можно и по
OR> башке...
OR> Это я к тому, что знаки исключительно к боевой магии отнести вряд ли
OR> можно.
AM> Тем более, что знак Игни, о котором идет речь, вполне мог использоваться
AM> в процеесе обучения как упражнение, например, на концентрацию.
А они все могли использоваться на концентрацию, потому как навыков
особых магических не требовали. Основы манипуляции энергией т.сказать.
До встречи на виртуальных перекрестках, Alexander ! Don Lucky.
. ...самый громкий крик - тишина... (с) Пикник
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Дорога в рай ? (2:5024/11.23)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 74 из 1629
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Срд 09 Дек 98 17:09
To : Alexey Guzyuk Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : Re: Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alexey!
09 Dec 98 в 13:16 Alexey Guzyuk ---> Alexander Medvedev :
AM> Тем более, что знак Игни, о котором идет речь, вполне мог
AM> использоваться в процеесе обучения как упражнение, например, на
AM> концентрацию.
AG> Ну это же все-таки не "американский ниндзя", а ведьмак.
А зачем ниндзю приплел ? С какого боку, хе-хе... ;)))
До встречи на виртуальных перекрестках, Alexey ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Дорога в рай ? (2:5024/11.23)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 75 из 1629
From : Roman Kireev 2:5097/7.13 Втр 08 Дек 98 23:01
To : Dmitry Yakimovitch Срд 09 Дек 98 21:05
Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...
--------------------------------------------------------------------------------
Приветик, Dmitry !
Sunday December 06 1998 06:19, Dmitry Yakimovitch писал к Roman Kireev:
RK>> Речь о subj'е или о мечах?
DY> Господи, тут еще кто-то обращает внимание на это поле... Если уж в To:
DY> сплошь и рядом вместо имени стоят All, то это просто несеръезно.
В то время моему фидошному адресу было пол дня... Надо же было как-то
протестится видно меня или нет, а писать банальное:"test:меня_ктонить_видит?" -
это не по мне :) ,а на дурацкие вопросы хоть кто-нибудь хоть что-то да ляпнет :)
--- Голый ДеД 3.00b5+
* Origin: Fireball rulez for ever! (Fido 2:5097/7.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 76 из 1629 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/67.20 Срд 09 Дек 98 22:30
To : Farit Akhmedjanov
Subj : ФК без С и эльфов
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Farit!
Случайно увидел, как Farit Akhmedjanov писал Yuri Zubakin (Суббота
Декабрь 05 1998, 15:21):
FA> Ох... Ты не пpедставляешь, как мне хотелось ответить в твоем
FA> обычном стиле - перечислить тpи-четыpе издания с точными выходными
FA> данными и указанием стpаниц. Пересилил Ж)))
Ох, постараюсь и я себя пересилить... :(
Вот, к примеру, на этой неделе взял ОВ, ТГНН, ВО, КЗСП, КО, КМВС, ЖH. Сейчас
мучаюсь, что из вышеперечисленного стоит читать в первую очередь, а что - потом.
Может быть, кто-нибудь посоветует? Опять же - взял ЭСС. Довольно любопытно, но
ЭПИД показалась более содержательной и цельной, в ней меньше "воды" (почему-то
особенно запомнилось про КШ и Г). Но, IMHO, все же МНМ - лучше :) Хотя
"профиль" у нее несколько иной :(
Все-таки приобрел МБС (ПНВС и СОТ (2 экз.)). Начинаю читать. Ох, лишь бы
опечаток было поменьше. А то, когда читал БО, мне так плохо было... :((
P.S. "Информация только тогда приносит пользу, когда ею делятся." (c) ДС.
ВКСИПК.
C уважением, Yuri
... Возвращение Доедая. SW?
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/67.20)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 77 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 09 Дек 98 05:15
To : Nick Kolyadko Срд 09 Дек 98 22:38
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Nick!
Вторник Декабрь 08 1998 21:42, Nick Kolyadko писал к Boris Ivanov:
NK> Хм, а чем нахамил-то ?
Экий вы, батенька, непонятливый...
NK> Вы успешно возродили совковую традицию
NK> продажи приличной литературы с нагрузкой из дилетанского трёпа.
Гораздо проще заниматься просто дилетантским трепом, не имея к приличной
литературе,вообще, никакого отношения. Мы это видим...
NK> Порой, достаточно злобного,
Пример, если не затруднит...
NK> Хорошо хоть, что пока бесплатно.
С уважением, Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 78 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 09 Дек 98 05:29
To : Vladimir Bannikov Срд 09 Дек 98 22:38
Subj : Страшно тут...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Вторник Декабрь 08 1998 14:17, Vladimir Bannikov писал к Vasily Shepetnev:
VB> А заткнуться таки надо - потому что к фэнтези она отношения не имеет.
А извиниться таки не надо?
За "заткнуться".
Хотя хамство тоже не имеет отношения к фэнтэзи...
Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 79 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 09 Дек 98 07:53
To : Ruslan Krasnikov Срд 09 Дек 98 22:38
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Ruslan!
Понедельник Декабрь 07 1998 11:24, Ruslan Krasnikov писал к Boris Ivanov:
VB>> Что-то мне эта музыка навеяла... А! Вспомнил... Подростки-рейверы,
VB>> которые иногда заполняют рюкзачки макулатурой - просто чтоб не
VB>> пусто было.
BI>> Ну вот теперь Люба Федорова, Святослав Логинов, Пузий, Талалаев,
BI>> Угрюмова и др. знают истинную цену своих произведений в глазах
BI>> Друга Эльфиек. И это радует.
RK> Интересно люди аналогии понимают.
Намек был более, чем прозрачный...
RK> Толку хвалиться количеством, вот выйдут номера, качество оценят и
RK> можно будет решить, что там, макулатура или Книги.
Но Друг Эльфиек уже не глядя записал их в наполнитель для рюкзачков...
Слово - не воробей. Что и констатирую.
С уважением, Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 80 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 09 Дек 98 19:00
To : Vladimir Bannikov Срд 09 Дек 98 22:38
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Вторник Декабрь 08 1998 15:51, Vladimir Bannikov писал к Boris Ivanov:
VB> Ой! Кто это? Известный биолог Борис Иванов aka возмущенная
VB> общественность?
Я подписываюсь своим именем. И не в большей степени претендую на то, чтобы
считаться общественностью, чем ты. Тонкость твоей иронии ценю.
Но по секрету, как модератор - модератору, скажу тебе, что экскурсы в адрес моей
скромной личности - явный оффтопик.
VB> Каким людям?
В основном - хорошим. Я уже перечислял некоторых. Не всех.
VB> Ты пытаешься создать иллюзию общественного мнения? Ну-ну.
Не более, чем ты. Или письмо в эху автоматически зачитывается в попытку создать
иллюзию? Hу-ну.
VB> Твой спам в конференциях я вижу.
Сообщения об обновлении странички, на которой немало fantasy спамом в этой эхе
вряд ли считаются.
VB> И кого именно публикуют в "птичке" - знаю. Разницу между авторами,
VB> которые публикуются в том числе и у вас, и авторами, которые на
VB> большее не способны, тоже вижу.
Хорошо, что временами друзья эльфиек заглядывают в зеркало.
VB> И неча притворяться, что у вас не притон графоманов.
Hу вот и снова докатились до прямого хамства. С чем и поздравляю всех
присутствующих.
Скучно с тобой разговаривать, друг эльфиек...
Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 81 из 1629
From : Vasily Shepetnev 2:5025/77.46 Срд 09 Дек 98 15:01
To : All Срд 09 Дек 98 22:38
Subj : Спасибо всем!
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, All!
Сейчас я пишу роман (не SF&F), действие которого происходит в послевоенные
годы. Одна из сюжетных линий -
претворение периферийной элитой известного _литературного постановления_ в
жизнь на областном
уровне.
Приняв данное постановление, как руководство к действию, местное начальство
стало лихорадочно
шарить окрест себя на предмет изведения собственных потаеных Зощенко.
Разумеется,
идентифицировался не талант, поскольку чувство таланта у них атрофировано
напрочь. Искалась -
непохожесть. И, разумеется, нашлась.
Мне нужна была атмосфера _стаи_, готовой по первой указке, по свисту,
шевелению пальца наброситься
на вчера еще одного из своих. И как-то возникли сомнения в мотивах - будут ли
они рвать сквозь слезы,
мол, не мы губим - указания сверху, или, напротив, кинутся исполнять службу с
веселым остервенением.
Не было бы счастья, да несчастье помогло.
Невольно подходящей моделью провинциального мирка оказалась эхоконференция
_Ru.Fantasy_ .
Полузамкнутость, иерархичность, нетерпячество при декларируемых равенстве,
открытости и широте
взглядов. Люди одинаковы в одинаковых условиях: окололитературная
тусовка, пассажиры
трамвая, комитет госдумы, жители коммунальная квартиры - конгруэнтны.
_Первенство двора по фрайерболу_, по сути совершенно безобидная, спокойная
заметочка на
отвлеченную тему, по простоте душевной была послана в "Ru.Fantasy". То ли
патроны, маркированные _на Щепетнева_
требовали срочного
употребления, то ли фазы Луны тому споспешествовали, но реакция была бурной,
дружной и
сплоченной.
Вывод мой - любая травля ведется не сколько даже по велению вожака, сколько
потребностью сердца.
Атомсфера трамвайной склоки есть апофеоз всеобщего равенства. Где,
как не здесь, можно
тыкнуть очкастому доценту, обругать, а еще лучше - локтем под дых, да так,
чтобы очечки - на пол, под сапог.
_Есть упоение в бою...._.
Меньше всего хочу обелить себя. Раскрывший рот в трамвае тем самым
подчиняется трамвайному
уставу по определению. Одно скажу в оправдание - я прохаживался ПО
СОБСТВЕННОМУ
адресу, а оппоненты...
Впрочем, пустое.
Мне не хочется останавливаться на перепитиях флейма. Разве что обратить
внимание: предметом его был не текст _Первенства_, а личность автора, журнал и
авторы
журнала. Прием древний и
классический, используемый базарными торговками со времен Платона
- Вы не отсчитали сдачу!
- А ты ламер, и журнал твой ламерский, и все родные твои ламеры, ламеры,
ламеры!
Дискуссия достигла апогея, когда один из спорящих посоветовал (по-нашенски,
по-пролетарски)
заткнуться и высказался насчет _обухом по шее_. Модератор, сделав вид, что "по
шее" относится к
космическому пространству, присоединился к пожеланию в части _заткнуться_.
Поразительно, но история
Макашова - Зюганова - думы повторилась след в след, что подтверждает
чрезвычайную схожесть
_полузамкнутых образований_
Я совершенно не собираюсь бороться с хамством оппонента и модератора.
Бесполезно. Что с молоком
матери всосано, то всосано.
И, в конце концов, я получил именно то, чего и добивался. Атмосферой -
проникся.
Есть, разумеется, и издержки. Первое - неблагорасположение шести человек
(возможно, я
одного-двух потерял
или, напротив, присчитал лишнего). Что делать, придется с этим жить.
Второе - лишение иллюзий у приходящих, не заматеревших участников эхи насчет
"мирка и ладка". Уж простите. Собственно, для вас и пишутся эти строки - эха
полузамкнутая, приток и отток осуществляется постоянно, приживаются не все.
Один писатель с большим опытом общения в ФИДО предупреждал меня:
_В общем-то я считаю, что дело писателя - писать, а не вступать в
склоку, фидошную, инетную или трамвайную. Именно поэтому я практически ушел
из сети ФИДО - появление в конференции активного и пишущего автора
провоцирует флейм. К сожалению, это не стопроцентная гарантия от ссор._
К сожалению, добавлю, учит чему-либо только собственный опыт.
Я ухожу из эхи даже не в _read only_, а в _write only_, следуя совету коллеги.
Модератор может раздать картонные медали "за победу над Василийском" наиболее
отличившимся. Или сделать вид, что от ламера, ламера, ламера другого, кроме как
бегства в кусты, и ждать нечего. Или встать в позу попранной справедливости.
Или - а, полно, надоело, уходя - ухожу.
Всяческих благ!
Vasily
---
* Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 82 из 1629
From : Denis Makarov 2:5029/15.13 Срд 09 Дек 98 03:56
To : Oleg Ryaboshapko Чтв 10 Дек 98 00:33
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Милостивый(ая) государь(ыня) Oleg !
Однажды, в Декабрь 08 1998, Oleg Ryaboshapko писал Denis Makarov:
DM>> IMHO, ведьмаков обучали использованию _боевой_магии_, могущей
DM>> помочь в их основной деятельности - истpеблении. Так что
DM>> _исключительно_бытовых_ целей, IMSHO, быть не может.
OR> Так ведь и молотком тоже можно и гвоздик забить, а можно и по
OR> башке... Это я к тому, что знаки исключительно к боевой магии отнести
OR> вряд ли можно.
IMHO, ты меня не понял или плохо читал. Насчет _исключительно_боевой_ я
ничего не говорил - помнится, где-то Геральт чинил посуду с помощью знака.
Если уж тянет к аналогиям, то знаки надо сравнивать с боевым топором - вполне
могут использоваться в 'миpных целях', но основное применение - бой.
IMSHO, суть знаков именно в использовании в качестве магического 'сpедства
быстрого pеагиpования' - тут Сапковский очень удачно решил проблему,
поставленную в МИФе Асприном (об эффективном совмещении боевого и магического
искусства для отpажения опасности) - упрощать магическую подготовку (как в
случае ведьмаков) или же боевую. Ведь по первоисточнику знаки относятся к
простейшим основам магии и не требуют усиленных подготовки и концентpации.
За сим прощаюсь с вами, Oleg.
---
* Origin: Это никакой не оpиджин! Это мой оpиджин! (2:5029/15.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 83 из 1629
From : Denis Makarov 2:5029/15.13 Срд 09 Дек 98 03:57
To : Oleg Ryaboshapko Чтв 10 Дек 98 00:33
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Милостивый(ая) государь(ыня) Oleg !
Когда-то во Вторник Декабрь 08 1998, Oleg Ryaboshapko писал Alexey Guzyuk:
AG>> А зачем собственно надо было учить ведьмаку знак, котоpый
AG>> можно использовать только в бытовых целях? Разве только для того,
AG>> чтобы ходить
OR> по
AG>> деpевням да кастрюли пpохудившиеся починять в промежутках между
AG>> убиениями чуд вpедоносных?
OR> Где, по-твоему, в бою можно применить Игни, а также Ирден и Аксьи
OR> ?
[skipped]
OR> Вспомни как Цири учили с их помощью энергией манипулировать. Уж куда
OR> ты
OR> эту энергию направишь - твое дело. Можно и лошадку успокоить, а
OR> можно и
OR> защитное поле поставить.
А что, энергию в бою не пpименяют?! Насколько читается, большинство восточных
школ кэмпо основано именно на манипулировании энеpгией.
AG>> Естественно, знак Игни - это прежде всего боевой знак, а уже
AG>> потом инструмент, пригодный в повседневной жизни.
OR> Может быть. Но по-моему использовать его в бою было бы несколько
OR> проблематично. Разве что попугать.
Ой ли! А почитай Сапковского еще разок :)
За сим прощаюсь с вами, Oleg.
---
* Origin: Готовится сбоник корок преподов ВУЗов (2:5029/15.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 84 из 1629
From : Ljuba Fedorova 2:5021/6.4 Срд 09 Дек 98 20:35
To : Ivan Kovalef Чтв 10 Дек 98 00:33
Subj : Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!
08 Dec 98 07:04, Ivan Kovalef wrote to Andrew Tupkalo:
LF>>> Ну, пpивет. Богом он является на законных основаниях. Спустилась
LF>>> с неба туча и с громом унесла на Олимп, где означенный Геpакл
LF>>> был пpинят в сонм бессмертных богов. На Гебе, богине юности,
LF>>> женился. Считался покровителем гимнасиев, палестр и терм,
LF>>> целителем и отвратителем всяких бед.
AT>> Ну дык!
IK> Чисто номинально!
Чисто номинально ты отмазался *;)
with *.*,
Ljuba
[Team Pentium Killers]
--- Пополам-это полуосный полумух
* Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 85 из 1629
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Срд 09 Дек 98 15:20
To : Oleg Redut Чтв 10 Дек 98 00:33
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.
08 Dec 98 12:41, Oleg Redut wrote to Dmitry Casperovitch:
DC>> Английское fireball успело обрасти всеми этими ассоциациями, а
DC>> русское "огненный шар" - нет. У русского читателя эти ассоциации
DC>> либо включаются на fireball, либо не включаются вовсе.
OR> А зачем включать ассоциации на "огненный шар"
Если речь идет о переводе - затем, чтобы переведенный текст оказывал то же
воздействие, что и исходный.
OR> - это нормальное
OR> понятие. Легко представляемое и осмысливаемое. Как и шаровая молния.
Не совсем. Шаровая молния - вещь реально существующая и всем известная. А
огненный шар - непонятно, что такое. Вопрос навскидку: твердый он внутри или
нет?
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 86 из 1629
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Срд 09 Дек 98 15:31
To : Swiatoslaw Loginov Чтв 10 Дек 98 00:33
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Swiatoslaw.
08 Dec 98 08:11, Swiatoslaw Loginov wrote to Dmitry Casperovitch:
SL> В том то и дело, что это английское слово, которое я не могу
SL> выговорить, обросло ассоциациями из компьютерных игр и,
Не только из компьютерных; я бы сказал даже, что в основном из не компьютерных.
Самая существенная ассоциация - с Dragonlance, а это и вообще книжка.
SL> соответственно, потеpяло истиный смысл (вернее, в русском языке оно
SL> его и не имело). Такое слово неинтересно, оно либо несёт инфоpмацию
SL> (для игровиков), либо не несёт (для всех остальных). А вот
SL> таинственности, котоpая так полезна фэнтези, в нём не осталось ни на
SL> гpош.
Таинственность хороша, но есть и другие ценности. Культурная традиция, в
частности. (Звучит слишком напыщенно, в данном контексте, но все же, все же...)
Вообще, для ролевиков и иже с ними fireball - не просто некий объект, не просто
одно из сотен заклинаний системы - это понятие в некотором роде культовое. Это
"тот самый спелл", единственный в своем роде - при том, что другие посильнее
будут.
SL> И как ни описывай этот самый ball, ощущения чуда у читателя не
SL> вызовешь (одним непонятно, другим -- слишком привычно).
Собственно, зачем его описывать? IMHO, это имеет смысл именно в том случае,
когда автор хочет, чтобы читатель вспомнил Рейлстина и Паладайна. Иначе
предпочтительно выдумать какой-нибудь другой магический эффект, свой, авторский.
Столб огня, например.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 87 из 1629
From : Alexey Paponov 2:5025/97.13 Срд 09 Дек 98 15:01
To : Andrew Tupkalo Чтв 10 Дек 98 01:12
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй(те), уважаемый(ая) Andrew!
09 Dec 98 00:04 Andrew Tupkalo писАл к Alexey Paponov:
AP>> Хотя, должно быть, уважаемый VB, построенный в хирд - дивное
AP>> зpелище. Вот бы посмотpеть.. :)))
AT> Сотня VB раскатанных в виде плоской пластины пpедставляют из себя
AT> потpясающее зpелище...
И где я вам столько силикоидов возьму? %)))
Засим позволь(те) откланяться, Alexey
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тренд][Save The Dragons Campaign member][Тумбочка]
--- GoldED 3.00.Alpha1+
* Origin: Симург, Семаргл, Смеагорл! (2:5025/97.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 88 из 1629
From : Alexey Paponov 2:5025/97.13 Срд 09 Дек 98 15:55
To : Vladislav Zarya Чтв 10 Дек 98 01:12
Subj : Ты уж не из южан ли ворлоков?
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй(те), уважаемый(ая) Vladislav!
07 Dec 98 16:56 Vladislav Zarya писАл к Andrey Lensky:
VZ> Ворлок для русскоязычного читателя - не иностранец, а нечто
VZ> вроде вохиного ныпырсытета. Так что...
Расшифруй плз "ныпырсытет". Это это лучше у Вохи спpосить? ;)
Засим позволь(те) откланяться, Alexey
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тренд][Save The Dragons Campaign member][Тумбочка]
--- GoldED 3.00.Alpha1+
* Origin: Ударим Великой Стройкой по нелюдям! (с)АБС (2:5025/97.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 89 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 09 Дек 98 19:37
To : All Чтв 10 Дек 98 01:12
Subj : ТЕПЕРЬ И ВПРАВДУ...
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in N5025.BOOKS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
Здравствуйте, All!
Редакция приносит извинения за задержку с обновлением
материала на странице нашего журнала
С 8 декабря все-таки
ПО АДРЕСУ
http://www.vrn.ru/press/raraavis
ОБНОВЛЕНА СТРАНИЦА ФАНТАСТИЧЕСКОГО ЖУРНАЛА
RARA AVIS ("РЕДКАЯ ПТИЦА")
В номере:
>От редакции
В. Щепетнев "Взгляд Василийска"
>Проза
С. Логинов "Черный смерч", главы романа
В. Угрюмова "Двойник для шута", фантастический роман
В. Пузий "Вся наша жизнь", фантастический роман, продолжение
Б. Иванов "Ночь пса", фантастическая повесть, окончание
А также фантастические рассказы А. Абрамкина, Е. Цепенюка
>Критика, публицистика
В. Угрюмова "Фиолетовый рыцарь и другие" (антропономика романа М. Булгакова
"Мастер и Маргарита")
С уважением, Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 90 из 1629
From : Alexey Paponov 2:5025/97.13 Срд 09 Дек 98 18:51
To : Fyodor Safronov Чтв 10 Дек 98 01:12
Subj : Белянин, "Меч без имени"...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй(те), уважаемый(ая) Fyodor!
05 Dec 98 23:45 Fyodor Safronov писАл к Marina Konnova:
FS> А потом вообще там остался.
Мне изменяет мой склероз или Скиминока звали Андpей? (Во 2 и 3 частях к нему
больше "милорд ландграф" обращались). Если да, то в каком отношении находится
Скиминок, Ревнитель и Хранитель, к скромному труженику литературных нив Андрею
Белянину?
И еще вопрос к астpаханцам: существует ли Катя Васильева, оказавшаяся
Катариадой Базиливмейской? или это чисто вымышленный пеpсонаж?
Заранее спасибо. Большое человечее. :)
Засим позволь(те) откланяться, Alexey
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тренд][Save The Dragons Campaign member][Тумбочка]
--- GoldED 3.00.Alpha1+
* Origin: Престол Под Рыбой С Ножом В Зубах (2:5025/97.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 91 из 1629
From : Alexey Paponov 2:5025/97.13 Срд 09 Дек 98 21:18
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 01:12
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
How do you do, Vladimir! Glad to see you!
07 Dec 98 14:19, Vladimir Bannikov wrote to Lord Trunkater:
VS>>>>> признать и полную капитуляцию родного языка.
LT>> А меня с собой возьмете?
VB> Хирдом строиться умеешь? Книжки хорошие любишь? Капитулировать ради
VB> них согласен?
VB> Народы, кто еще с нами?
Нафинг, нафинг. Пойду лучше возгрущу о судьбе Клолика али какую АИ про трех
богатырей пеpечту. Способствует, изволишь ли знать. :)
И зpя я Армадовских переводчиков pугал. Могли и вовсе не замоpачиваться. ;)
With best regards, Alexey
--- GoldED 3.00.Alpha1+
* Origin: Nuair ata' an cat amuigh bi'onn na luch ag damhsa. (2:5025/97.13)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 92 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 21:17
To : Boris Ivanov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Страшно тут...
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Boris!
Срд Дек 09 1998, Boris Ivanov ==. Vladimir Bannikov:
VB>> А заткнуться таки надо - потому что к фэнтези она отношения не имеет.
BI> А извиниться таки не надо?
Это что, твое новое хобби - требовать от меня извинений?
BI> За "заткнуться".
BI> Хотя хамство тоже не имеет отношения к фэнтэзи...
Заткнуться - это очень мягко сказано. Василий просто-напросто приписал своему
оппоненту угрозу физической расправы, а речь шла о катастрофе на станции "Мир":
From : Andrey Bystritsky 2:5020/400 Пон 07 Дек 98 22:30
To : All
Subj : Re: Из декабрьского номера....
-------
From: "Andrey Bystritsky" <abystritsky@co.ru>
Привет!
Может быть, слегка оффтопик, но этот Vasily Shepetnev, который wrote in
message, ...
>> Однако же, если речь шла несколько о другом, то замечу, что станция
>> "Мир" до
>> сих пор обслуживается компьютерами, построенными на отечественной
>>элементаpной базе.
>Контрпример гм... замечательный! А что до бесконечных "сбоев в системах
>Бортового
>Вычислительного Комплекса" из-за которых и столкновение произошло, и
>висла
>система (с
>потерей ориентации, отключением солнечных батарей и проч. и проч. и
>проч.)
>- несчетно - то исключение лишь подвержадет!
Ну, если тебе дать обухом по шее с размаху, то у тебя до-о-олго еще будут
поцелуи с асфальтом и прочие радости... Если встанешь, конечно.
>> Вспоминается так же почивший в бозе "Эльбрус"...
Почиму почивший? Вроде, станция в Софрино (или как его там) до сих пор
работает. Да и ПВО наше никуда еще не делось.
>И еще более ужасными!
Особенно с учетом повышенного желчевыделения автора.
>Именно! Пыхтишь, так указывай, против кого! С ФИО, должностью и адресом!
А лучше - не пыхтеть. ПрощЕ говоря - заткнуться.
Все птички - зяблики, все травки - мятлики
(с) неизвестный студент на ЗБС
С регардами,
Андрей
-+- ifmail v.2.14dev2
+ Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
From : Vasily Shepetnev 2:5025/77.46 Втр 08 Дек 98 00:48
To : All
Subj : Страшно тут...
-------
Приветствую тебя, All!
> Ну, если тебе дать обухом по шее с размаху, то у тебя до-о-олго еще
> будут
> поцелуи с асфальтом и прочие радости... Если встанешь, конечно.
> лучше - не пыхтеть. ПрощЕ говоря - заткнуться.
> С регардами,
> Андрей
Так бы сразу и сказали. Я-то думал, тут разговаривают только...
Всяческих благ!
Vasily
-+- GoldED 3.00.Alpha4+
+ Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
Конец всяческих цитат.
Собеседник Василия был предупрежден за неадекватное поведение, но
передергивать-то нехорошо, верно?
А раз передергиваешь - нечего обижаться.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 93 из 1629
From : Moderator of RU.FANTASY 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 21:44
To : Vasily Shepetnev Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Спасибо всем!
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vasily, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!
Срд Дек 09 1998, Vasily Shepetnev ==. All:
VS> Невольно подходящей моделью провинциального мирка оказалась
VS> эхоконференция _Ru.Fantasy_ . Полузамкнутость, иерархичность,
VS> нетерпячество при декларируемых равенстве, открытости и широте
VS> взглядов.
Несколько похоже на оскорбление участников конференции, верно?
VS> заметочка на отвлеченную тему, по простоте душевной была послана в
VS> "Ru.Fantasy". То ли патроны, маркированные _на Щепетнева_ требовали
VS> срочного употребления, то ли фазы Луны тому споспешествовали, но
VS> реакция была бурной, дружной и сплоченной.
Отнюдь. Были длительные расспросы и уговоры - да как же это, да почему не
поспорить по существу заметки, да почему это автор не придерживается
общепринятых правил дискуссии... модератор фактически проигнорировал два
требования санкций.
Предположение, что между Андреем Ленским, Любой Федоровой и Ником Колядко
существует тайный сговор с целью травли Щепетнева - это выход за рамки здравого
смысла.
VS> Где, как не здесь, можно тыкнуть очкастому доценту, обругать, а еще
VS> лучше - локтем под дых, да так, чтобы очечки - на пол, под сапог.
Понятно.
VS> не хочется останавливаться на перепитиях флейма. Разве что
VS> обратить внимание: предметом его был не текст _Первенства_,
Его вы комментировать не стали. Уложились в два слова "декабрьские тезисы".
Хороша дискуссия...
VS> ламеры, ламеры, ламеры! Дискуссия достигла апогея, когда один из спорящих
VS> посоветовал (по-нашенски, по-пролетарски) заткнуться и высказался насчет
VS> _обухом по шее_. Модератор, сделав вид, что "по шее" относится к
VS> космическому пространству,
Относится.
VS> присоединился к пожеланию в части _заткнуться_.
Вполне литературное слово. Все более вежливые и компромиссные предложения были
проигнорированы.
VS> я получил именно то, чего и добивался.
Именно.
Moderatorial [!] - отключение от конференции.
Срок, традиционно, определен в два года.
VS> Я ухожу из эхи даже не в _read only_, а в _write only_,
Ох уж эти оптимисты...
Не шалите. С приветом, Moderator
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 94 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 21:35
To : Boris Ivanov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Boris!
Срд Дек 09 1998, Boris Ivanov ==. Ruslan Krasnikov:
RK>> Толку хвалиться количеством, вот выйдут номера, качество оценят и
RK>> можно будет решить, что там, макулатура или Книги.
BI> Но Друг Эльфиек уже не глядя записал их в наполнитель для рюкзачков...
Да нет, ты опять ничего не понял. Это просто спонтанная ассоциация, то бишь
"музыка навеяла". Сам посуди - ну как можно килобайты положить в рюкзачок? На
www - можно, на дискету - можно, но в рюкзачок? Разве что в Глубине...
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 95 из 1629
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 09 Дек 98 21:43
To : Vasily Shepetnev Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Спасибо всем!
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Vasily!
Срд Дек 09 1998, Vasily Shepetnev ==. All:
VS> Раскрывший рот в трамвае тем самым подчиняется трамвайному уставу по
VS> определению. Одно скажу в оправдание - я прохаживался ПО
VS> СОБСТВЕННОМУ адресу, а оппоненты... Впрочем, пустое.
Поздравляю вас, Василий, соврамши.
Вcк Дек 06 1998, Vasily Shepetnev ==. Vladimir Bannikov:
VS> Вообще-то прежде я не верил слyхам о том, что Ваше отношение к
VS> комy-либо определяется размерами сyммы. Век живи - век yчись...
Конец цитаты. Если это вы прохаживались не по моему адресу - то я японская
сакура.
VS> Один писатель с большим опытом общения в ФИДО предупреждал меня:
VS> _В общем-то я считаю, что дело писателя - писать, а не вступать в
VS> склоку, фидошную, инетную или трамвайную. Именно поэтому я практически
VS> ушел из сети ФИДО - появление в конференции активного и пишущего
VS> автора провоцирует флейм. К сожалению, это не стопроцентная гарантия от
VS> ссор._
Это был не Логинов, не Громов и не Воха Васильев. И не слыхал я, чтобы Логинова
здесь или где-нибудь еще попрекали интеллигентностью или чем-то в этом роде.
Впрочем, напрасны объяснения. Раз уж мы вписались в вашу теорию...
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 96 из 1629
From : Nick Kolyadko 2:5091/3 Срд 09 Дек 98 16:19
To : Andrew Tupkalo Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Шумил
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew ?
Once upon a time Andrew Tupkalo wrote to Marina Konnova:
MK>> лица. ;) Жаль, если автор стиля не выдеpжит. А Дракон хоpоший
MK>> получается. ;) Читается (по крайней мере начало) очень легко и
MK>> весело. Жаль, если утомит.
AT> Стиль выдеpживается, но к середине третьей книги действительно
AT> начинает утомлять. И пусть Павел не откpещивается, но это все-таки
AT> чистой воды эскапизм.
А это есть плохо ?
nicknike@usa.net Nick
ICQ # 18902108
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5091/3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 97 из 1629
From : Ljuba Fedorova 2:5021/6.4 Срд 09 Дек 98 22:36
To : Swiatoslaw Loginov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Swiatoslaw!
09 Dec 98 11:44, Nick Kolyadko wrote to Swiatoslaw Loginov:
SL>> АААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!................
SL>> Ну живучий классик, ну вселенский патpиаpх... я всё теpпел. Hо
SL>> чтобы ещё и крейсер pеволюции?!.
SL>> Вова, не надо!!!
NK> Гы, тебя сравнили не с бутафорским символом революции, а с самой,
NK> что ни на есть боевой шестидюймовой пушкой на баке оного :) И тебе ещё
NK> не нравится ?! :))))
Все, батенька. Куда вы теперь денетесь с кpейсеpа.
with *.*,
Ljuba
[Team Pentium Killers]
--- Пополам-это полуосный полумух
* Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 98 из 1629
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Срд 09 Дек 98 23:12
To : Nick Kolyadko Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Nick!..
Дaвным давно, в Срд Дек 09 1998 года, в 11:44 Nick Kolyadko возмутился и
написал: "Swiatoslaw Loginov, доколе!..
NK> Гы, тебя сравнили не с бутафорским символом революции, а с самой,
NK> что ни на есть боевой шестидюймовой пушкой на баке оного :) И тебе ещё
NK> не нравится ?! :))))
Шестидюймовой -- маловато.
За сим остаюсь и пpоч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 99 из 1629
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Срд 09 Дек 98 23:13
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера - 2
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Vladimir!..
Дaвным давно, в Срд Дек 09 1998 года, в 15:35 Vladimir Bannikov возмутился и
написал: "Andrew Darkin, доколе!..
VB> А неча в приличной конференции публиковать то, что написано в
VB> несерьезном расположении духа и для собственного развлечения. Здесь не
VB> Воронеж, не поймут-с.
Дикаpи-с...
За сим остаюсь и пpоч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 100 из 1629
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Срд 09 Дек 98 23:16
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Vladimir!..
Дaвным давно, в Срд Дек 09 1998 года, в 16:28 Vladimir Bannikov возмутился и
написал: "Ljuba Fedorova, доколе!..
VB> Не самое очевидное, но пока что единственное неопровергнутое
VB> предположение - более креативных развлечений придумать не в состоянии,
VB> а чтоб писать нечто по эхотагу - это чрезмерная нагрузка. Разве что
VB> компилировать здешние письма.
Ага... "Жалкая, ничтожная личность".
За сим остаюсь и пpоч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 101 из 1629
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Срд 09 Дек 98 23:18
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Vladimir!..
Дaвным давно, в Срд Дек 09 1998 года, в 14:41 Vladimir Bannikov возмутился и
написал: "Swiatoslaw Loginov, доколе!..
SL>> АААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!................
SL>> Ну живучий классик, ну вселенский патpиаpх... я всё теpпел. Hо
SL>> чтобы ещё и крейсер pеволюции?!. Вова, не надо!!!
VB> Место прописки - 5030. Все сходится.
VB> Впрочем, существует вероятность, что на самом деле Святослав Логинов -
VB> это бетонный понтон, на котором нынче стоит эрзац-крейсер революции...
Hавеяло:
Зависть, чванство, эгоизм, по словам Конфуция,
До добра не доведут, знает и болван.
Словно краба грузовик, так и Клапауция
Мощью замыслов раздавит духа великан.
С. Лем.
За сим остаюсь и пpоч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 102 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 18:34
To : Vladislav Zarya Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Ты уж не из южан ли ворлоков?
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladislav!
Было такое письмо, написанное 07 Dec 98 16:58:00 Vladislav Zarya k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Ты уж не из южан ли ворлоков?".
RK> Тогда назови слово, которое по твоему мнению адекватно передаёт
RK> смысл/суть оригинального warlock.
VZ> В большинстве случаев - чародей или колдун.
Да, колдун по характеристикам (из фильма) подходит.
Но в мире Этшара уже есть колдун.
VZ> В контексте
VZ> уоттэвансовского Этшара (как это, интересно, граждане переводчики
VZ> умудрились из Estahar Этшар сделать?) - в корректировке нуждается
VZ> перевод всей системы родов магии.
Кто бы взялся...
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 103 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 18:59
To : Nick Kolyadko Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Из декабрьского номера "Rara Avis"
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Nick!
Было такое письмо, написанное 08 Dec 98 21:26:00 Nick Kolyadko k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Из декабрьского номера "Rara Avis"".
RK> Да. проявляются, вот и эта статья, например.
NK> Да если б только эта :(... Хотя, как правильно заметил один из
NK> авторов сабжа - заради свободы слова можно и не такое потерпеть... В
NK> конце-концов, эти потуги на литературную критику нас никто читать не
NK> заставляет... Так что пущай самовыражаются как умеют... Как
NK> справедливо сказал тов. Сорокин " Каждый д..." ой, пардон, тут же
NK> приличная эха...
Ладно, пусть их, перетерпим, в очередной раз.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Счастье нельзя заслужить/вымолить - его даруют боги. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 104 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 19:00
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladimir!
Было такое письмо, написанное 08 Dec 98 14:49:32 Vladimir Bannikov k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах".
VB>> Ну есть же переводы DragonLance. Огненный шар там применялся
VB>> неоднократно, никаких проблем с восприятием не возникло... у меня.
RK> Интересно, хоть у кого-нибудь из читателей "огненый шар" вызывал
RK> заминку/напряжение с чтением или пониманием?
VB> Какие такие проблемы?
VB> Нормальному шестилетнему ребенку уже известно, что такое "огонь" и
VB> "шар". А читатели DragonLance обычно все ж постарше.
Тогда тем более непонятно, зачем мучатся и изобретать различные "огнешары" или
"огнюхи"?
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 105 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 19:06
To : Michael Zherebin Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Michael!
Было такое письмо, написанное 08 Dec 98 15:56:52 Michael Zherebin k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах".
MZ>> :) Ладно. Термины должны _однозначно_ описывать пpедмет.
MZ>> Накопитель на
MZ>> жестких магнитных дисках - не пpидеpешься, однозначно :), но
MZ>> попробуй произнести это раз десять подpяд...
RK> Потому и появилось сокращённое "жёсткий диск".
MZ> Вот уже и логическая дырка для ошибки.
MZ> У меня один знакомый "жестким диском" именовал трехдюймовую дискету.
MZ> Потому что "гибкий диск" - это пятидюймовка.
Дык диск-то как раз гибкий, а жёсткая - упаковка, т.с. чехол.
MZ> Кстати, о файерболах. Как все таки правильнее будет писать?
MZ> "Бол", понятно, с одним "Л", так же как футбол, баскетбол и все, что
MZ> связано с ball.
MZ> А как писать - "файеp", "файр" или "фаер"? Фейерверк и фальшфейер -
MZ> понятно, но это не калька с английского. :(
По-моему, в русскоязычных переводах правильнее будет писать "огненный шар".
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 106 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 20:55
To : Oleg Ryaboshapko Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Re: Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Oleg!
Было такое письмо, написанное 08 Dec 98 15:34:00 Oleg Ryaboshapko k Denis
Makarov на тему "Re: Сапковский".
DM> IMHO, ведьмаков обучали использованию _боевой_магии_, могущей
DM> помочь в их основной деятельности - истpеблении. Так что
DM> _исключительно_бытовых_ целей, IMSHO, быть не может.
OR> Так ведь и молотком тоже можно и гвоздик забить, а можно и по
OR> башке... Это я к тому, что знаки исключительно к боевой магии отнести
OR> вряд ли можно.
Ну, молоток предназначен для чего?
А для чего предназначен знак Игни?
Вот собственно вопрос - для чего нужен знак Игни? Эдакая магическая вечная
зажигалка и всё?
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 107 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 20:59
To : Victor Metelkin Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Сташеф
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Victor!
Было такое письмо, написанное 07 Dec 98 03:08:00 Victor Metelkin k All на тему
"RE:Сташеф".
VM> Что вышло в серии "Мaг ..."
VM> и стоит ли это читaть ?
Маг при дворе Её величества
Маг связанный клятвой
Маг-целитель
Маг-менестрель
Первую прочёл с интересом
Вторую - слегка позёвывая
Третью - начинал читать со скукой, на середине заинтересовался рассуждениями о
природе магии
Четвёртая - вариации первых трёх с размышлениями на тему всегда ли Добро -
добро.
Читать можно.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 108 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 21:03
To : Oleg Pol Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : Re: И еще раз о "Швыpяльных ножах"...
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Oleg!
Было такое письмо, написанное 09 Dec 98 01:23:22 Oleg Pol k All на тему "Re: И
еще раз о "Швыpяльных ножах"...".
OP> Не встречались :-) Обматывание меча вокруг пояса - миф, вернее плод
OP> одного древнего-древнего недоразумения (ну, вроде псов-рыцарей, которых
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ какого именно, типа с Зульфикаром?
OP> тоже никогда так не называли).
Доказательства, пожалуйста.
Желательно цитату, лучше - нетмейлом.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 109 из 1629
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Срд 09 Дек 98 21:11
To : Andrey Lensky Чтв 10 Дек 98 06:36
Subj : RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Andrey!
Было такое письмо, написанное 08 Dec 98 13:26:06 Andrey Lensky k Andrew
Kasantsev на тему "RE:Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах".
AK> Я напомню - переводилось 4-е изд. MtG. Так что требовались все и
AK> сразу...
AL> Видишь ли, мной переводилось 5-е и Портал. Не потребовались... :-)
и где можно приобресть сии творения?
Ибо аглицкие (родные) мне предлагают только в Питере и самовывозом...
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Счастливый - значит достойный. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 110 из 1629
From : Denis Smirnov 2:5020/1544.5 Суб 09 Дек 00 21:07
To : All Чтв 10 Дек 98 06:38
Subj : Успенский Ж:-)
--------------------------------------------------------------------------------
Мы очень рады в этой тревожной обстановке встретить именно вас All!
Хочу поделится своей радостью.
Сегодня захожу в наш книжный ну глянуть там не появилась ли книга Успенского
"Кого за смертью посылать" так каково же мое было удивление когда я увидел там
еще одну книгу, под названием "Там где нас не " Меня тут уже многие уверяли что
ее сложно купить будет, а она походу переиздалась!!!Ж:-)
Так что кто еще не прочетал енту книгу у того ище есть реальные шансы на это.
Так сказать ВТОРОЙ шанс.
А пока всем пока.!:-)
Denis.
--- "Есть такая партия 3.00.beta3+.
* Origin: а высоте 1325 метров отца Федора укусил орел (2:5020/1544.5)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 111 из 1629
From : Kirill Tretyak 2:461/60.666 Срд 09 Дек 98 12:25
To : Andrew Tupkalo Чтв 10 Дек 98 06:38
Subj : Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин "Остров Русь"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
02 декабpя 1998 г. 08:29 Andrew Tupkalo (2:5045/34.7) -> Nikolay Karpechenko
AT> Значит наличествует прискорбное различие во вкусах, ибо я юмора в
AT> стиле "расстегнутой ширинки" не углядел в сабже ни капельки. Правда,
AT> сразу предупреждаю, что Мел Брукс в умеренных случаях мне нpавится.
Мне тоже, но не весь. Скажем, Blazing Saddles - до сцены
массового тоpтометания в финале.
С уважением, Кирилл
--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
* Origin: Across the Bridge of Death he stands in flame (2:461/60.666)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 112 из 1629
From : Kirill Tretyak 2:461/60.666 Срд 09 Дек 98 13:10
To : Andrew Tupkalo Чтв 10 Дек 98 06:38
Subj : Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин "Остров Русь"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
04 декабpя 1998 г. 21:34 Andrew Tupkalo (2:5045/34.7) -> Vladimir Bannikov
VB>> Ты "Аквариум" читал, самое начало? Про "записаться в КГБ" и
VB>> "записаться в ГРУ"?
AT> Резуна, после того, что я слыхал о нем в pу.випоне читать не тянет,
AT> как-то... Так как я могу быть туда зачисленным?
Зpя. Ты можешь не верить ему, но пишет он интеpесно. Прочти,
жалеть не будешь. Тем более, в определенных вопросах он почти
эхотаг...
С уважением, Кирилл
--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
* Origin: Если вы такие дивные - почему вы хирдом не ходите? (2:461/60.666)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 113 из 1629
From : Dmitry Yakimovitch 2:5030/346.7 Срд 09 Дек 98 00:29
To : Sergey Schegloff Чтв 10 Дек 98 06:58
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Bonjour, Sergey !
04 Dec 98 01:00, Sergey Schegloff wrote to Swiatoslaw Loginov:
SS> "Пошто огнюху фаерболом зовешь? Иль не русич?"
SS> "Да какой я русич?! Шеллер моя фамилия!"
SS> "А все равно я тебя дубиною!"
SS> И еще пять строчек магического поединка...
Не понял. Если поединок магический, то причем здесь дубина? Или это - русское
название какого то заклинания (огнюха - фаербол, дубина - ...?)
Прошу тогда сообщить английское название, а также основные параметры заклинания.
Votre humble serviteur Kim
"Только при дутой репутации можно вздуть цену."
--- ... Memento mori ...
* Origin: KIM BBS (FidoNet 2:5030/346.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 114 из 1629
From : Ingwar Holgerson 2:5030/74.49 Втр 08 Дек 98 02:27
To : Masha Anisimova Чтв 10 Дек 98 15:57
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Masha!
Friday December 04 1998 18:17,
Masha Anisimova изволил написать к Alexey Guzyuk следующее:
AG>> Странные у некоторых читателей вкусы: читать книгу для того,
AG>> чтобы можно было пообличать... Не понимаю.
MA> Тебе напомнить "Кепочку" из ЛО
Замечу, что сходство между Кепочкой и его прототипом (Д.Богушем) достаточно
повеpхностное. Видимо, опять Сергей чего-то недопонял. Или понял
гипеpтpофиpованно. В общем, охота на хоббитов на Интеpпpессе.
Удачи! Ingwar
--- GoldED 2.41+
* Origin: Ти што, не видищ? Ето ми, кошки! (2:5030/74.49)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 115 из 1629
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Чтв 10 Дек 98 00:50
To : Vladimir Bannikov Чтв 10 Дек 98 15:57
Subj : Ведьмак - 3
--------------------------------------------------------------------------------
- Vladimir, 's that you?.. -
09 Dec 98 16:05, Vladimir Bannikov conversed with Mikhail Zislis:
>> И все равно, моргенштерн переводить как шестопер -- нельзя. Разные
VB> У меня есть ощущение, что и наша эха, и еще много других - Отражения
VB> одной конференции, в которой бесконечно обсуждаются переводы и
VB> соответствия боевых мотыг и шестоперов, шеломов и латных перчаток,
VB> конных арбалетов и прочих швыряльных предметов.
Ask. Вот только, как она называется? Этого, похоже, нам никто не расскажет.
MZ>> Класс наши дела.
VB> А что ты имел в виду - я не очень понял.
Ты понял все правильно, подтверждение я вижу выше.
Black Corsair
... Honey, I Formatted The Kid!
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один. [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 116 из 1629
From : Alexander Golubchikov 2:5020/1291.4 Срд 09 Дек 98 23:12
To : Alexey Guzyuk Чтв 10 Дек 98 15:57
Subj : Успенский
--------------------------------------------------------------------------------
Хелло, Alexey!
Пон Дек 07 1998 20:48, Alexey Guzyuk написал для Alexander Golubchikov:
AG>> Можно еще купить "Кого за смертью посылать",(она только неделю как
AG>> вышла в печать).
> Только похоже, что кризис повлиял и на Успенского. :(
Что, книжка стала скучнее или цена выше?
Кстати, я в последнее вpемя очень мало встречал умной и смешной литературы в
стиле Фэнтези. Что мог бы посоветовать всезнающий люд?
-------------
Первый в WWW FUN-клуб Стивена Кинга http://members.xoom.com/wdove/king.htm
-------------
Будьте живы! [Team Radio 7 Fans N84]*[Team Чиж&Со - Rulezzz Forever]
Alexander
... P.$. Посетите мою web-page http://www.members.xoom.com/wdove, пожалуйста;
--- GoldED
* Origin: Добрый пир лучше всего! (2:5020/1291.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 117 из 1629
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Чтв 10 Дек 98 04:33
To : Dmitry Casperovitch Чтв 10 Дек 98 15:57
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
Tuesday December 08 1998 13:07,
Dmitry Casperovitch изволил написать к Andrey Lensky следующее:
DC> Для попытки объяснить это как-то слишком туманно. Тогда уж скорее
DC> написали бы ball-like lightning.
А вот на этом уже у меня язык заплетается. Как у Логинова на fireball'е.
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 118 из 1629
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Чтв 10 Дек 98 06:37
To : All Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Читайте RARA AVIS
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Среда Декабрь 09 1998 15:21, Vladimir Bannikov писал к Andrew Tupkalo:
VB> Вопрос выясняется. То ли Логинов - понтон (раз он не хочет быть
VB> крейсером), то ли понтоном является халявность интернета. Поддерживает
VB> графоманов на плаву, так сказать. Все зависит от того, что важнее -
VB> финансы или авторитет.
Ах, выдержит ли, тактично окрещенный элементом крейсера, бетонным понтоном и (О,
эта тонкая лесть!...) шестидюймовой пушкой, писатель это суровое испытание?
Поймет ли то строгое ЦУ, что поступило от друга эльфиек?
Публика с замиранием сердца следит за развитием событий.
SUBJ
С уважением, Boris
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 119 из 1629
From : Alexander Medvedev 2:5010/3.88 Чтв 10 Дек 98 08:44
To : Denis Makarov Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Denis!
DM> IMHO, ты меня не понял или плохо читал. Насчет _исключительно_боевой_ я
DM> ничего не говорил - помнится, где-то Геральт чинил посуду с помощью знака.
DM> Если уж тянет к аналогиям, то знаки надо сравнивать с боевым топором -
DM> вполне могут использоваться в 'миpных целях', но основное применение -
DM> бой.
Перочинный нож не является оружием, однако им вполне можно убить.
Почему же ты относишь Знак Игни именно к "топорам", а не к "перочинным
ножам"? Тем более, что по описанию эффекта он более подходит именно
к последним. Ведь вовсе необязательно что все без исключения Знаки
предназначены именно к применению в бою. Данный Знак вполне может относиться
к средствам выживания. Например, разжечь костер без спичек, ведь Игни
позволит высушить и поджечь даже мокрые дрова. Ведьмак ведь путешествует
в одиночку, для него это актуально. Я просто не представляю, как можно
эффективно применить Игни в бою.
Alexander Medvedev --- -- --- Thursday December 10 1998 at 08:44
--- THE NEST
* Origin: Но не волк я по крови своей... (FidoNet 2:5010/3.88)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 120 из 1629
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 10 Дек 98 10:34
To : Michael Zherebin Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Michael!
MZ> Традиционные баньши плачут на кладбищах. Плакач, да? :) Хотя слово
MZ> хорошее, вкусное :)
Последний баньши, который мне попадался, плакал на стене замка...
Что я могу еще сказать?..
Oleg
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 121 из 1629
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 10 Дек 98 10:36
To : Dmitry Casperovitch Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Dmitry!
DC>>> русское "огненный шар" - нет. У русского читателя эти ассоциации
DC>>> либо включаются на fireball, либо не включаются вовсе.
OR>> А зачем включать ассоциации на "огненный шар"
DC> Если речь идет о переводе - затем, чтобы переведенный текст оказывал
DC> то же воздействие, что и исходный.
А если на fireball у русского читателя на включаться ассоциации?
Значит воздействие текст окажет не то. Следовательно для русского читателя
лучше все-же употребить ОШ, повысится вероятность адекватного восприятия.
OR>> - это нормальное
OR>> понятие. Легко представляемое и осмысливаемое. Как и шаровая
OR>> молния.
DC> Не совсем. Шаровая молния - вещь реально существующая и всем
DC> известная. А огненный шар - непонятно, что такое. Вопрос навскидку:
DC> твердый он внутри или нет?
Если огненный - значит либо плазма, либо горящая жидкость, вряд ли
маги раскаленными ядрами кидаются. :))
Что я могу еще сказать?..
Oleg
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 122 из 1629
From : Vadim Avdunin 2:5022/40.7 Срд 09 Дек 98 21:21
To : Vladislav Zarya Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Ты уж не из южан ли ворлоков?
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladislav!
Дело было во Понедельник Декабря 07 1998 16:56, Vladislav Zarya грамотку
направил к Andrey Lensky:
AL>> Warlock для англичанина - скорее всего, иностранец. Скандинав. ;-)
VZ> Откуда мнение?
Ну, если тяжко добыть словарь по исландскому, то можно взять сборник саг
с комментаpиями. Практически навеpняка будет ссылка с этого слова.
"Ворлок - то, что завораживает духов".
Да не накроется твой комп медным тазиком, Vladislav...
Вадим.
... Убит при попытке покончить с собой
---
* Origin: Корчма "Меч и посох" (2:5022/40.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 123 из 1629
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 10 Дек 98 11:00
To : Andy Tarasov Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Andy!
AT> вовсе. А в англоязычной литературе fireball явно не коробит глаз
AT> читателя. В основном, для меня этот термин - из Eob'а и т.д.
Коробит-коробит. :-) Имхо, не стоит в литературу вносить компьютерный
слэнг и цитатник ролевиков. Не такой это большой процент об общего
количества читающих фэнтези. Я так из EOB ни одного термина не знаю.
Только знаю о существовании данной игры. И я знаю ребят, которые рубятся
по сети в варкрафт, не зная ни единого английского термина, просто знают,
что если у мага ткнуть на такой-то значок, то он запустит ледяной град.
Что интересно, это словосочетание лучше отражает падение тех
голубых кристаллов, чем просто град, который чаще является замерзшими
шариками.
AT> С гномами, но без дваpфов. С людьми, но без хумансов. С заклинаниями,
AT> но без спеллов.
Меня так же коробит, скажем в песне, кажись, Аллегровой: "...словно
мафия или просто - семья." Понятно, что это перевод. И для слога и рифмы
подходило. И что ради красного словца. Но ухо режет. Спокойная, скажем,
душевная русская песня и вдруг на тебе - Коза Hостра. Че к чему? :-\
Также и "фаербалы" др., встреченные в переводной литературе, режут
глаз и "выкидывают" из произведения для осмысления - что же это?
Что я могу еще сказать?..
Oleg
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 124 из 1629
From : Igor V. Dobryninskiy 2:5020/400 Чтв 10 Дек 98 09:00
To : All Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Re: Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Igor V. Dobryninskiy" <egor@fsbank.sts.ru>
Hello, Oleg!
Oleg Redut пишет в сообщении <913286127@f111.n5000.z2.ftn> ...
> MZ> Традиционные баньши плачут на кладбищах. Плакач, да? :) Хотя слово
> MZ> хорошее, вкусное :)
> Последний баньши, который мне попадался, плакал на стене замка...
Так то, небось, голографический фантом был? :)
С уважением - Игорь.
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 125 из 1629
From : Andrey Lensky 2:5020/358.1 Срд 09 Дек 98 14:22
To : Vladislav Zarya Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Ты уж не из южан ли ворлоков?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!
07 Dec 98 16:56, Vladislav Zarya wrote to Andrey Lensky:
AL>> Warlock для англичанина - скорее всего, иностранец. Скандинав. ;-)
VZ> Откуда мнение?
От одного англичанина. Больше не спрашивал, увы.
AL>> Как для нас - друид, например.
VZ> Ворлок для русскоязычного читателя - не иностранец, а нечто вроде
VZ> вохиного ныпырсытета. Так что...
Не знаю... Для меня - иностранец.
Sincerely Yours, Andrey.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 126 из 1629
From : Andrey Lensky 2:5020/358.1 Срд 09 Дек 98 14:24
To : Andrew Kasantsev Чтв 10 Дек 98 16:02
Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!
09 Dec 98 09:59, Andrew Kasantsev wrote to Andrey Lensky:
AL>> Видишь ли, мной переводилось 5-е и Портал. Не потребовались... :-)
AK> Их там уже не осталось? Вывели, что ли? Нет, серьезно, мне просто
AK> интересно как вы их перевели.
Дак посмотри. Не все сам уже помню.
Sincerely Yours, Andrey.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
Скачать в виде архива