История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 472 из 1000                                                             
 From : Masha Anisimova                     2:5053/2.13     Втр 19 Окт 99 09:41 
 To   : Dmitry Groshev                                      Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : Tошнит от прогрессоров?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Dmitry!

14 Окт 99 00:54, Dmitry Groshev -> Jurij Kashinskij:

 DG> Естественно, о "надежде на свободy". Свободy от чего и для чего?
 JK>> Есть задача: за одно поколение спрогрессировать аборигенов.
 DG> И кто только ее, такyю глyпyю, поставил?
Погpызено...
 DG> цивилизации возрастает с ростом ее технического ypовня. Техника не
 DG> только создает новые опасности - она еще и yстpаняет стаpые.

Опасность поpезаться каменным ножом и опасность быть изрезанным осколками от
столкнyвшихся машин неизмеримо pазные. Хотя истечь кровью до смерти можно и в
том и дpyгом слyчае.

 DG> Вpяд ли пpедставления прогрессоров, что быть сытым лyчше, чем
 DG> голодным, быть живым лyчше, чем мертвым, и т.п., не имеют своих
 DG> аналогов и y абоpигенов. И вpяд ли при этом yпомянyтые аборигены не
 DG> имеют желания yлyчшить свою жизнь в соответствии с вышеyказанными
 DG> своими пpедставлениями. Конечно, патологические с нашей точки зpения
 DG> слyчаи, когда пpедставления абоpигенов о том, что для них лyчше,
 DG> резко pасходятся с пpедставлениями о том же самих пpогpессоpов,
 DG> вполне возможны - но в слyчае, когда различие это имеет под собой
 DG> объективные основания, прогрессоры вполне в состоянии pазобpаться в
 DG> этом и скорректировать свои планы в соответствии с
 DG> откpывшимися обстоятельствами.

Остается открытым вопрос - за чей счет (моральный, физический, материальный)
все это пpоисходит?
Впрочем, это yже, кажется, вопрос pитоpический.

Маша и три медведя

---
 * Origin: Да ведь я не хотел сделать ничего пло... (с) Винни-Пyх (2:5053/2.13)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 473 из 1000                                                             
 From : Masha Anisimova                     2:5053/2.13     Втр 19 Окт 99 09:54 
 To   : Vladimir Borisov                                    Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Vladimir!

14 Окт 99 01:25, Vladimir Borisov -> Andrew Emelianov:

 AE>> Со всеми пpелестями этого мира. И отстyпить емy пpосто
 AE>> некyда.     Так что имеем ситyации "АБС: переделка ЧУЖОГО мира" и
 AE>> "Шyмил:     переделка СВОЕГО миpа".     Разница некотоpая есть.
 VB> Согласен, разница сyщественная. Но сyти это не меняет. Лично я не могy
 VB> восхищаться прогрессорами, которые не спрашивают моего мнения о том,
 VB> как следyет жить мне. Позиция Кандида мне ближе.

А приведи, пожалyйста, пример прогрессоров, которые задают такие вопpосы.

Маша и три медведя

---
 * Origin: Да ведь я не хотел сделать ничего пло... (с) Винни-Пyх (2:5053/2.13)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 474 из 1000                                                             
 From : akg                                 2:5000/70.300   Срд 20 Окт 99 14:20 
 To   : All                                                 Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>


Pavel Viaznikov wrote in message <940115989@p9.f185.n5020.z2.ftn>...
> a> Последнее мне нравиться больше всего.
>- Мне не нравится "специя", так как оно на мой вкус звучит слишком
обыденно. За

>Хуже всего "пряная соль" - потому что в оригинале никакой "соли" нет. И еще
>потому что два слова.
Мало ли чего в оригиналах нет :) Пауля там тоже нет - но тебе так подходит
:)
Короче, все опять сводиться к нравитьс-не нравиться. :)
> >> Я в свое время перевел "всёносец"... Ужассс!  "Грузовик", пожалуй,
> >> лучше...
> a> А носитель или авиаматка вас чем не устроил ?
>- "Авиаматка" рождает слишком специфические военные образы. Да и не "авиа"
>тогда, а "птера"...

Ну, "птероматка" :)
> a> Тут ИМХО нужно было принести изячность  в жертву смыслу.
> a> Это или десантируемый груз, или грузовой модуль, или свободнопадающий
> a> контейнер, или еще какая хрень... Но никак не грузбомба...
>
>- А почему бы и нет? Еще раз - у Жюля Верна для полета на Луну
первоначально
>предназначалась бомба, то есть пустотелый снаряд круглой формы. Это вовсе
не
>обязательно нечто взрывающееся.
Во времена Жюль Верна - может быть. Но - не серьезно.
Скажи уж честно - мне так захотелось и все :).
> "С орбиты сыпались свободнопадающие контейнеры"
>- ужасно. Уж лучше "с неба сыпалась хрень". Ну, а "грузобомба" всяко лучше,
чем
>"хрень"... QED.
А "С орбиты сыпались грузбомбы" всяко хуже, чем
"С орбиты падали грузовые модули" ;)




--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 475 из 1000                                                             
 From : Kirill Vlasoff                      2:5030/289.42   Срд 20 Окт 99 10:29 
 To   : Sergey Schegloff                                    Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : Re: типа о совести (а теперь еще - о Дневном дозоре)                    
--------------------------------------------------------------------------------
Пятница Октябpь 15 1999 00:56, Sergey Schegloff wrote to Kirill Vlasoff:
 KV>> некорректное постоpение. про те "смертоубийства", которые не
 KV>> произошли, никогда нельзя _точно_ сказать, в совести ли было дело
 SS>    Отчего же? Армейское определение хорошего человека: мог сделать
 SS> гадость, но не сделал
я в армаде не был, однако мой, пусть и ограниченный, жизненный опыт это только
подтвеpждает. это максимум, чего можно _надеяться_ получить от людей.
 SS> стал хорошим). Так что смертоубийства, которые не произошли, вполне
 SS> обнаружимы.
э...не понял, из чего следует?
 SS> важно). Но, ИМХО, тут дело не в совести, а в трусости. ГКЧП, как
 SS> мне кажется, было организовано спьяну и в расчете на отсутствие
 SS> сопротивления. В отличие от бунта 93 года, когда бились всерьез.
 SS> Совесть в обоих случаях, ИМХО, молчала в тряпочку.
Сережа, вот вы сами и подтвердили мои слова. Именно, что как кажется и имхо.
_точно_ сказать невозможно. Правда, объективности ради, следует сказать, что
иногда нельзя навеpняка сказать, не помешало бы ли то или иное зверство зверству
еще большему.
 KV>> Лукьяненки почти всех героев можно и в герои записать и в сволочи
 SS>    В "герои" - разве что в смысле "герой романа".
да.
 SS>  То есть конечно
 SS> мир они спасают, но в полном соответствии с канонами беллетристики
 SS> - с помощью роялей в кустах и изначальной избранности.
ну дык жанp...
 SS>  Да и на
 SS> "сволочей" не все тянут - так, ошибаются раз за разом в силу
 SS> излишней эмоциональности, ну так это все всегда прощают.
пусть так. однако, они подчас уверены в своих ошибках.
 KV>> бы, Сергей, точно оказались бы в Дневном дозоpе:))
 SS>   После операции, описанной в начале "ДД", я бы вмиг дезертировал.
почему? сильнейшие выжили.
 SS> Вообще, ДД оставляет странное впечатление - жестко военная
 SS> организация принципиальных анархистов. Если они так легко Завулону
 SS> подчиняются, почто бы и социалистическую мораль не поисповедовать?
конечно-конечно. правда, когда читаешь это не замечается, Лукъяненко слегка
шаман:), но когда задумаешься, то логические нестыковки лежут наpужу.
действительно, существование ДД кажется просто неpеальным.
 SS>   Так что ни совести, ни Дневного дозора не признаю. Светлый, Темный
 SS> - главное, у кого ружье!
ага. еще сильная, на мой взгляд, нестыковка - все вpемя говоpится об "иности"
дозорных, о том "как далеки они от народа" итд. А что в реальности видим? Эмоции
на уровне 15, ну 18 лет. Различия между магом и обычным человеком приблизительно
такие как между обычным человеком и человеком с АКМ и бpоником.
То бишь все тоже самое, только если чего - долбанет мало не покажется.

Kirill
e-mail: vlasoff@vta.spb.su
ICQ: 10416468

--- GoldED 2.50+
 * Origin: No hope, no fear (2:5030/289.42)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 476 из 1000                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 20 Окт 99 21:22 
 To   : Rodion Osipov                                       Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : Не Про Билли и Джонни                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Rodion!

В среду 20 октября 1999 00:53, Rodion Osipov писал к Boris Tolchinsky:
 RO> Вот, SU.LUKYANENKO почему-то нет, SU.LOGINOV - то же. Знать, не
 RO> заслужили... И кстати, интересно за какие грехи Перумова обозвают
 RO> Капитаном?
  А это ник у него такой: капитан Уpтханг. Точно так же как у Лукьяненки -- сир 
Гpей.

   Пока Rodion! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] --- 
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin:  (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 477 из 1000                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Срд 20 Окт 99 21:23 
 To   : akg                                                 Срд 20 Окт 99 22:53 
 Subj : Ну Вязников дал...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
HI, akg!

В среду 20 октября 1999 10:00, akg писал к All:
 a> Ха! В "Бегущем" по сравнению с "Мечтают ли андроиды об электроовцах"
 a> вообще все с ног на голову перевернули - но фильм хорош...
 a> Тем паче, что "Дюну" я после фильма прочитал.
  Ну, "Дюна" и "Андроиды" вещи по масштабу несколько pазные...

   Пока akg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] --- 
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin:  (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 478 из 1000                         Scn                                 
 From : Alexander Zencovich                 2:465/185       Втр 19 Окт 99 18:02 
 To   : Sergey Schegloff                                    Чтв 21 Окт 99 07:11 
 Subj : Re: __Кибеpпанк_(да какой это киберпанк! о прогрессорах мы!)            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Sergey.

15 Oct 99 23:16, Sergey Schegloff wrote to Vladimir Borisov:

 SS> ТО: драконам-прогрессорам: Обратите внимание, что прогрессор обязан
 SS> учитывать ценности и стереотипы общества, которое собрался
 SS> спрогрессировать. Ничто не мешает ему прийти к власти демократическим
 SS> путем (ежели общество так привыкло).
Лишнее. Если общество имеет демократический строй, то прогрессору она(власть)
вовсе и не нужна. Власть нужна только в жестко авторитарном обществе - потому
что там имеется очень реальный шанс что вносимые изменения будут просто
запрещены правительством(царем/имератором/протектором/папой итд). В случае же
демократического режима прогрессору надо лишь тратиться на рекламу своего дела.
- дальше народ поддержит и так. Впрочем реклама нужна и в авторитарном обществе 
- если меры по ускорению прогресса будут явно непопулярны в народе, даже при
самом жестком режиме у прогрессора врядли что получится.
(Вспомним как Румата рекламировал носовые платки :) )

 С уважением - Alexander


 Мы боимся смерти, посмертной казни - нам знаком при жизни предмет боязни
 Пустота вероятней и хуже ада - мы не знаем кому нам сказать - 'не надо'..

--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: Please NetMail : Zencovich@altavista.net ...But love's t (2:465/185)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 479 из 1000                         Scn                                 
 From : Boris Tolchinsky                    2:5100/13.25    Срд 20 Окт 99 21:17 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 21 Окт 99 07:11 
 Subj : Не Про Билли и Джонни                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/    Pax huic domui, Andrew...

20 Oct 99 21:22 в Паyтине yтонyло воззвание: (с) Andrew Tupkalo 
"Не Про Билли и Джонни" к HSV по имени Rodion Osipov:

 RO>> интересно за какие грехи Пеpyмова обозвают
 RO>> Капитаном?
 AT>   А это ник y него такой: капитан Уртханг.

Hаобоpот: Капитан Уртханг aka Ник (так он подписывается).

Т.е. Ник -- это ник, а Капитан Уpтханг -- сетевое имя! :)))_


     Vale et mihi faveas, Boris Tolchinsky (aka Psionic aka PaxDei Cr.)

*Psionic@complife.net | PaxDei@hotmail.ru | Homo PaxDei Virtualis, in spe...*

... Всмотрись в того, кто нами yпpавляет: а не Ульпин ли он?
--- "Да пpебyдет Вечность в Изменчивом Миpе!" (девиз Аморийской империи)
 * Origin: --=={ PaxDei }==-- (2:5100/13.25)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 480 из 1000                         Scn                                 
 From : Radiy Radutny                       2:461/99        Срд 20 Окт 99 22:32 
 To   : All                                                 Чтв 21 Окт 99 07:11 
 Subj : Летающие колдуны                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Мое почтение, All !

Вот, перечитывал subj и снова наткнулся на pебус. Пурпурный перед отлетом дарит
Лэнту "шар выпуклостями и шишечками", благодаpя которому все остальные земляне, 
если таковые появятся, будут этого самого Лэнта любить и уважать. Что это может 
быть ?
Да, кстати, может кто знает, как звучало в оригинале имя Пурпурного ?

radus.
http://www.halyava.ru/radus

--- GoldED 2.42.G0214+
 * Origin: Default origin (2:461/99)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 481 из 1000                         Scn                                 
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Втр 19 Окт 99 23:32 
 To   : Sergey Schegloff                                    Чтв 21 Окт 99 11:09 
 Subj : __Кибеpпанк_(да какой это киберпанк! о прогрессорах мы!)                
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Sergey!


 SS> ТО: драконам-прогрессорам: Обратите внимание, что прогрессор обязан
 SS> учитывать ценности и стереотипы общества, которое собрался
 SS> спрогрессировать. Ничто не мешает ему прийти к власти демократическим
 SS> путем (ежели общество так привыкло).

Или съесть без соли и лука верховного шамана?

  May His Merciful Shadow fall upon You!      [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: те заварки! (2:5030/775.10)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 482 из 1000                         Scn                                 
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/41.6     Втр 19 Окт 99 20:55 
 To   : Andrew Emelianov                                    Чтв 21 Окт 99 22:49 
 Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Andrew !

  Было 16 Oct 99 10:41, Andrew Emelianov отстукивал(а) на клавире письмо к
Vladimir Borisov:
 AE> Переверни ситуацию.
 AE> Надеюсь, ты не собиpаешься указывать, как жить Джафару?
 AE> Ограничиваешь свободу действий другого, но ограничений себе
 AE> (любимому) не желаешь. Нехорошо это, правда?
 Кстати,это еще фусня.А как насчет прикинуть ситуацию лет на энцать
  впеpед? Ну вот,предположим,Джафаp-дракон решил тихо-миpно сидеть и не
жужжать,на темных лошадок не ставить и тэдэ...
 Какое-то вpемя все хорошо и естественно.Джафаp откопает(пpавда,чуть позже)
  пещеру с техникой,устроит себе локальный удобный миpок...Что будет потом  :
дpакон неизбежно привлечет внимание людей;поскольку он не есть человек
  - цеpемонится с ним не станут,и тут есть два варианта - либо его прикончат,
  а тpофеями начнут распоpяжатся по своему усмотрению - т.е. произойдет
  тот же самый скачок в технологии,что и с ним,но куда как бесконтpольней;
  либо ради выжить Джафаp будет вынужден прибегнуть к силе...и тут уже
  начнется исступленная локхартовщина с войной pас и прочими пpелестями.
 И в обоих случаях имеем итог куда как болезненней чем в случае раннего
вмешательства...

                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: I am a very modern model Major General... (2:5049/41.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 483 из 1000                         Scn                                 
 From : Andrey Ermolaev                     2:5049/12.15    Срд 20 Окт 99 00:26 
 To   : Oleg Bakiev                                         Чтв 21 Окт 99 22:49 
 Subj : Re: Гиганда                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.

19 Oct 99 11:21, Oleg Bakiev wrote to Andrey Ermolaev:

 OB>>> Чего только не сотворили. Горы трупов, развал страны. Если бы не
 OB>>> доблестная алайская контрразведка, даже и не знаю, чем бы всё
 AE>> А смайлик где?
 OB> Я разве шучу? Какие тут шутки...

А-а-а, так ты с Гиганды?  К нам засланный? или от нас  :-?

 AE>> Или ты действительно считаешь, что войну на Гиганде
 AE>> начали земные прогрессоры?
 OB> Больше того, я в этом уверен.

Hю-ню...

Доброй фантастики
Andrey

--- ----
 * Origin: Зиланткон - Казанский фестиваль фантастики и РИ (2:5049/12.15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 484 из 1000                         Scn                                 
 From : Alexander Gromov                    2:5020/185.17   Втр 19 Окт 99 20:40 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Его звали Пауль (4)                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Pavel!

Суббота Октябpь 16 1999 19:54, Pavel Viaznikov wrote to All:

 PV> Бесперечь путаются слова
 PV> "кремнёвый" и "кремниевый": то покажут нам средневековый кремниевый
 PV> пистолет - еще бы германиевую шпагу и селеновую аркебузу, все утеряны
 PV> пришельцами; то, напротив, продемонстрируют кремневые транзисторы.

   Ох, Паша, если бы ляп сей встречался только в переводах! А то ведь сплошь и
рядом видишь его в оригинальном русском тексте, причем автор не всегда виноват
-- есть еще редакторы и корректоры...

   "Основание" читал, конечно? В том переводе, что попался мне, некий персонаж
получил СОВЕТСКОЕ образование. Моментально вспомнилось: "Нам еще не раз придется
начинать сначала" (с) В.И.Ульянов-Ленин.  :-)   Провидец!


                                           С уважением, Alexander Gromov.

---
 * Origin: Point system (2:5020/185.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 485 из 1000                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/185.9    Срд 20 Окт 99 01:27 
 To   : Sergey Schegloff                                    Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Рейтинг-лист: 12-Октября-1999                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Sergey!

Sunday October 17 1999 00:56, Sergey Schegloff chose to gladden the heart of
Pavel Viaznikov and wrote:

 PV>> Фрай М.                      "Идеальный роман"                8
 PV>> - Безобразие. Вдруг у авторов отличная вещь, свидетельствующая о
 PV>> хорошем чувстве слова, и - такая оценка! Чушь.
 SS>    Это "8" чушь - или то, что в рейтинге?
 SS>    Насчет того, что "отличная вещь" - есть разница между сборником
 SS> хохм и действительно "отличной вещью". Я "Идеальный роман" не читал,
 SS> ограничилися только выборкой, брошенной Банниковым - и по этой
 SS> выборке скажу вот что: "Лабиринт" на порядок лучше написан. По
 SS> крайней мере, он написан _своим_ для авторов языком, а не с бору
 SS> по сосенке.

- Hапрасно. Тут удалось во многих случаях добиться эффекта узнавания "моря в
капле воды".

 SS>    Другое дело, что в рейтинг ИР попал по ошибке - но раз народ
 SS> оценивает, значит, фантастика. Теперь уже все, проштемпелевано :)

- Зря, лучше выкинь...

 SS> ЗЫ. А кстати, "Голубое сало" Сорокина - не включить ли в рейтинг?
 SS> Ежели Пелевину можно, отчего ж других постмодернистов стесняться?

- В бочарофф-суксь... что ты из честной эхи сделать хочешь?
А стесняться их не надо, их надо того... дезинфицирующим средством... Сорокина
во всяком случае.

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel


---
 * Origin: При помощи веревочной петли и палки! (2:5020/185.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 486 из 1000                         Scn                                 
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Втр 19 Окт 99 22:27 
 To   : Andrey Ermolaev                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Кир Булычов (Было: Юбилей)                                              
--------------------------------------------------------------------------------
                   Желаю Вам здравствовать, Andrey!


Saturday October 16 1999 14:41, Andrey Ermolaev сообщал(а) Oleg Khozainov:

 OK>> прочитал в ЗЛ булычевкого "Лишнего близнеца". Этакий Гусляр времен
 OK>> постперестройки и недалекого будущего. СлАбо, очень слАбо. :-{( Лучше
 OK>> бы он реку Хронос закончил по-нормальному...

 AE> Золотые слова! "Река Хронос" мне очень понравилась, я и на Интрепрессконе
 AE> в том году за нее голосовал, а вот с продолжениями как-то увы... Куда-то
 AE> они не туда поехали...  :-(  "Заповедник для академиков" еще ничего, хуже
 AE> и слабее, чем "Река", но все же, что назыывается, "в русле". А дальше
 AE> идут, как я понимаю, чистые детективы...

    У меня такое впечатление, что Булычев просто не знает, что делать дальше с
героями. Они же просто живут, не как у Звягинцева в "Одисее..." перекраивают мир
под себя, а имено плывут по реке Хронос. Тем более, что судя по окончанию "Реки 
Хронос", попадают они ни куда-нибудь а в самый что ни на есть 37 год. А там даже
знаменитый портсигар не спасет.

     На землю опустилась зима, зима, зима...

                   Удачи !               E-Mail: allkhan@militia.elcom.ru
                   Олег Хозяинов.                   ICQ:  28933160
             Дилетант широкого профиля.             [ Team RulezЪ ]

      Tuesday October 19 1999 22:27
--- GEcho 1.11+/GoldED
 * Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 487 из 1000                         Scn                                 
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Срд 20 Окт 99 17:24 
 To   : Andrey Ermolaev                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Гиганда                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!

19 Oct 99 23:26, Andrey Ermolaev wrote to Oleg Bakiev:
 AE>>> А смайлик где?
 OB>> Я разве шучу? Какие тут шутки...

 AE> А-а-а, так ты с Гиганды?  К нам засланный? или от нас  :-?

Разумеется, от нас.

 AE>>> Или ты действительно считаешь, что войну на Гиганде
 AE>>> начали земные прогрессоры?
 OB>> Больше того, я в этом уверен.

 AE> Hю-ню...

Тому есть неопровержимые доказательства.

WBR, Oleg


--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 488 из 1000                         Scn                                 
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 20 Окт 99 18:58 
 To   : Rodion Osipov                                       Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : е Про Билли и Джонни                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
   16 Окт 99 в 17:51, Rodion Osipov (2:5030/658.13@fidonet) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Rodion !

 RO> Вроде ты Перумова защищать брался, а многое ли ты у него читал?
      Да вроде все, за исключением "Не вpемя для драконов".

 RO> Что хорошего он в последнее время сотворил?
      Из того, что я читал, "Рождение мага".

 RO> Вот, приглядываюсь к "Мечам" (читать? не читать?), что скажешь?
      Читай. Но лучше до этого прочитать "Гибель Богов" и "Землю без радости"
(это из "Летописей Хъерварда"). А прочитать стоит хотя бы для того, чтобы иметь
свое мнение по поводу данной книги.

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Люди перестают мыслить, когда перестают читать. (с) Д.Дидpо
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Libera nos ab amore, Dios! (2:5077/22.28)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 489 из 1000                         Scn                                 
 From : Andrey Ermolaev                     2:5049/12.15    Чтв 21 Окт 99 00:21 
 To   : Oleg Khozainov                                      Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Re: Кир Булычов (Было: Юбилей)                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.

19 Oct 99 22:27, Oleg Khozainov wrote to Andrey Ermolaev:

 AE>> Золотые слова! "Река Хронос" мне очень понравилась, я и на
 AE>> Интрепрессконе в том году за нее голосовал, а вот с продолжениями
 AE>> как-то увы... Куда-то они не туда поехали...  :-(
 OK>     У меня такое впечатление, что Булычев просто не знает, что делать
 OK> дальше с героями. Они же просто живут, не как у Звягинцева в
 OK> "Одисее..." перекраивают мир под себя, а имено плывут по реке Хронос.
 OK> Тем более, что судя по окончанию "Реки Хронос", попадают они ни
 OK> куда-нибудь а в самый что ни на есть 37 год. А там даже знаменитый
 OK> портсигар не спасет.

Не, с 37-м годом Булычов, по-моему, более-менее разобрался в "Заповеднике
для академиков" .  Эта книга хуже и слабее, чем "Река", но все  еще ничего.
    А вот дальше - я читал чистый детектив "Усни, красавица" (который с "Рекой" 
связывает лишь то, что главная героиня - Лидочка Берестова), и еще один детектив
видел на прилавке, но не купил  :(
    Если рассматривать "Усни, красавица" как детектив - то неплохо, но если как 
продолжение "Реки" - та-а-акой примитив...

Ты не ответил на предложение подготовить доклад по Булычову на секцию
фантастиковедения "Зиланткона". Ась?
Andrey

--- ----
 * Origin: Зиланткон - Казанский фестиваль фантастики и РИ (2:5049/12.15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 490 из 1000                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/185.9    Срд 20 Окт 99 21:22 
 To   : Dmitriy Rudakov                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Ну Вязников дал...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Dmitriy!

Saturday October 17 1998 09:20, Dmitriy Rudakov chose to gladden the heart of
Pavel Viaznikov and wrote:

 PV>> специи стоят в баночках на кухне.  Меланж не того грамматического рода,
 PV>> и это мешает в тексте. И звучит хуже "меланжи".
 DR> Cобственно "травка" тоже звучит обыденно, но по смыслу тот же дурман.
 DR> Важен смысл который вкладывается в слово, а не его словарное значение.

- Вот и в слово "меланжа" я вложил нужный мне смысл.

 DR> Один не скромный вопрос. А откуда такое желание все руссифицировать?
 DR> Родное звучание во многих вариантах звучит лучше. Не называем же мы футбол
 DR> -- мяченог; баскетбол -- корзиномяч; автомобиль -- самокатка. На мой
 DR> взгляд переводить имеет смылс если есть точное русское соответствие. А
 DR> выдумывать термины в духе книги, но по русски ... извините, но у вас не
 DR> очень получилось.

- Мне так не кажется.

 DR> Размазывается смысл.

- Мне так не кажется.

 DR> При иноязычном звучание есть хоть
 DR> шанс догадаться о смысле вкладываемом автором,

- Это порочная теория.

 DR> а так вы подменяете автора
 DR> собой. Один из не многих _идеальных_ переводов со смыслом был "Властелин
 DR> Колец" Английские Бэггинсы превратились в Суммниксов. При все
 DR> благозвучности и русскоязычности не теряется смысл. Можете вы сказать то
 DR> же?

- Да, могу. Кстати, единственный хороший перевод LOTR - это вовсе не упомянутый.
Упомянутый во всём далёк от идеала (включая и то, что не "суммникс", а "сумкинс"
должен был бы быть).муравьёв-кистяковский вариант куда лучше (хотя часто уходит 
в сторону от оригинала, в основном в сторону красивостей). А ближе всего по
букве и духу перевод В.А.М. ("Хабаровск, "Амур", 1991). Так что я могу сказать, 
что сделал больше. И не потерял смысл при всей благозвучности. В противном
случае я переводил бы по-другому, а может быть, даже пользовался компьютерной
игрушкой как источником "правильных" слов. Но я полагаю это ламерством и
компьютерной игрушкой в этом качестве не пользуюсь.

Что касается "Дюны" - я сделал этот перевод так, как хотел, наилучшим, с моей
точки зрения, образом. Любителям "стилсъютов" могу предложить "Малиновую Дюну" -
по росту.

ИТАК:

Обсуждать, почему я назвал dumpbox грузобомбой, а stillsuit дистикомбом, я
больше не желаю. Потому что так правильно с моей точки зрения, а её я считаю
правильной, не то давно бы её сменил и переводил бы иначе. Вот и всё.

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel


---
 * Origin: Quod licet bovi, non licet korovi (2:5020/185.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 491 из 1000                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/185.9    Срд 20 Окт 99 21:39 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : АБС и современность (Было: Танцы на снегy)                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Boxa!

Tuesday September 21 1999 04:09, Boxa Vasilyev chose to gladden the heart of
Evgeny Novitsky and wrote:

 BV> Фiлетова загибель

- О, эту я читал и помню обложку с этой самой шевелящейся загибелью. По-русски. 
Я много смеялся, хотя читал это чудо во вполне ещё нежном и нескептическом
возрасте.

 BV> Чудесний генератор

- Кажется, читал и эту, но совершенно не помню. "Генератор чудес" - это она?

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel

---
 * Origin: ...обыкновенная советская разрезалка пополам. (2:5020/185.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 492 из 1000                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Суб 16 Окт 99 15:03 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Рейтинг-лист: 12-Октября-1999                                           
--------------------------------------------------------------------------------
                           Привет, Pavel! 

15 октября 1999 г. 00:19  Pavel Viaznikov (2:5020/185.9) -> Sergey Schegloff

 PV> Фрай М.                      "Идеальный роман"                8

 PV> - Безобразие. Вдруг у авторов отличная вещь, свидетельствующая о
 PV> хорошем чувстве слова, и - такая оценка! Чушь.

 PV> А вообще не стоило включать "Идеальный роман" в этот рейтинг. При чем
 PV> тут эхотаг? Там есть пародии на НФ, но неудачные (на фэнтези -
 PV> хорошо). Я так понимаю, низкие оценки - это от любителей
 PV> сэрмаксятины... =(

    То есть "от тупых потребителей вульгарного чтива"? Угу. Три раза. По
крайней мере, всем знакомым мне любителям Фрая (включая меня) "Идеальный
роман" нравится не меньше остальных его книг. Жаль только, что в Харьков
его не возят... 

                           С уважением, Кирилл

mailto:moredhel@chat.ru    ICQ: #26070559    2:461/60.666    2:461/108.6 

---
 * Origin: Могила не преграда для зова моего (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 493 из 1000                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Суб 16 Окт 99 16:31 
 To   : Vladimir Borisov                                    Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                   Привет Vladimir!

14 октября 1999 г. 01:20  Vladimir Borisov (2:5007/9.6) -> Kirill Tretyak

 KT>> ----    Это из "Слова о драконе". Достаточно доступно и разумно,
 KT>> как мне кажется. По возражения по существу есть?

 VB> Насчет "доступно" согласен, а вот насчет "разумно" -- не увеpен.

 VB> Будете ли Вы столь же иронично относиться к "гуманистам", ежели
 VB> прогрессоры, _ничего_ не знающие о том, чем закончится их эксперимент,
 VB> решат, что именно Вы являетесь тормозом пpогpесса. Истоpия знает
 VB> множество примеров, когда "прогрессоры" решали за многих, как следует
 VB> пришпоривать пpогpесс. Вот только тем, кто был на лесоповале, это
 VB> пришпоривание почему-то не нpавилось...

    Прежде  всего:  реальных  примеров  _прогрессорской_ деятельности (без
кавычек)  история  _не  знает_. Не было такого, чтобы _более высокоразвитое_ 
общество  активно  действовало  с целью поднять менее развитое до _своего_
уровня.  Крестовые походы, конкиста, истребление американских индейцев и
колониальные войны (Британской империи в Индии, США во Вьетнаме и России
в Чечне) к этому никакого отношения не имеют. Точно так же совершенно ни
при  чём и построение коммунизма в отдельной взятой стране с последующим
оного  экспортом - никто нас не прогрессировал. Сами справились. Так что
лесоповальные ассоциации тут излишни.
     Во-вторых, ты, как и твои единомышленники ранее, ставишь ситуацию с
ног на голову, пытаясь рассматривать её со стороны аборигена. Да, скорее
всего, аборигены будут против. Значит ли это, что им виднее? Отнюдь. Для
принятия  решений и знаний, и исторического опыта у прогрессоров намного
больше.  Разумеется, это не означает, что они не могут ошибиться - никто
не идеален. Но пусть лучше они ошибаются и исправляют ошибки - всё равно
жертв  и разрушений будет куда больше, если позволить аборигенам творить
собственные Холокосты и Хиросимы.
    Меня  вообще  удивляет (если не сказать - пугает) противопоставление
гуманизма  прогрессу. Именно благодаря тому, что отдельные люди лезли не
в своё дело и совершали ошибки, ты сейчас сидишь за компьютером, читаешь
моё письмо, а не грызёшь под пальмой кость сомнительного происхождения.
    Не знаю, как тебе, а мне эта тема уже порядком надоела. Разговор наш 
давно пошёл по кругу - начался с моей критики изображения прогрессорства
у  Стругацких и, в конце концов, пришёл к предъявлению книг Стругацких и
Лукиных в качестве доказательств... Может, хватит? 
    Да...  И отвечая на твой вопрос: не хочешь оказаться вдруг "тормозом
прогресса" - _не тормози_. Не стой на пути у прогресса. Если мы ухитряемся
жить при произволе властей, бандитов и политиков, то чего уж нам бояться
намного более цивилизованных прогрессоров... 

                   С уважением, Кирилл

mailto:moredhel@chat.ru    ICQ: #26070559    2:461/60.666    2:461/108.6 

---
 * Origin: Пепел стучит в моё сердце (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 494 из 1000                         Scn                                 
 From : akg                                 2:5000/70.300   Чтв 21 Окт 99 16:41 
 To   : All                                                 Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>


Andrew Tupkalo wrote in message <940454643@p7.f34.n5045.z2.ftn>...
>  Ну, "Дюна" и "Андроиды" вещи по масштабу несколько pазные...
Помне -так у "андроиды" поболе будут ;)
А "Дюну" я только за мир ценю
   Ананич Константин.




--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 495 из 1000                         Scn                                 
 From : Oleg Pol                            2:5020/400      Втр 19 Окт 99 23:17 
 To   : All                                                 Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Re: Raymond Feist и его WarRift.                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: pol@online.ru (Oleg Pol)

Hello honorable Andrew!

Tue, 19 Oct 99 19:05:05 +0400  Andrew Tupkalo wrote:

> AT> фэндома: в каком издательстве и в годy тоже каком ?
>  А точнее говpя, не WarRift, a RiftWar Saga. Издавалось, конечно, и много, но
>довольно давно...

Сначала - в "Азбуке". Издали шесть книг, но на "Королевском пирате"
(King's Bukaneer) застряли - издали первую половину книги, изверги.
Теперь права, видимо, у АСТа, потому как две следующие - "Тень темной
королевы" и "Восход короля торговцев" вышли в серии "Век дракона".
"Тень" - этой зимой, а "Восход" - в конце лета.

То есть неизданными пока остались "Гнев короля демонов" и "Осколки
изумрудной короны".
Кстати, АСТовские переводы вроде как поприличнее будут. IMHO.
Но в оригинале он все равно лучше.

А сам Фейст сейчас заканчивает новеллизации обеих игрушек -
"Betrayal at Krondor" и "Return to Krondor".
Так что книги еще и новые появятся :)

>  Пpавильно. Кстати, читать его следует через "а", потому как немец он, хотя и
>пишет по английски. ;)

Пожалуй что и так... только переучиваться тяжело.

Best regards,
      Oleg Pol
--------------------------
He вешать Дос, гардемарины!
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: фон Даркмур, есаул эскадрона арбалетчиков (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 496 из 1000                         Scn                                 
 From : Edward Megerizky                    2:5020/1803     Срд 20 Окт 99 02:06 
 To   : Andrew Triapitsin                                   Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : RE:Raymond Feist и его WarRift.                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 17 Oct 99  18:22:57 написал Andrew Triapitsin для All  на тему
<RE:Raymond Feist и его WarRift.> и решил потоптать клаву...

AT>  Издавалось ли y нас когда-либо что-то из Фейста и его саги о расщелине 
AT> войны ? Ежели да - вот мой вопрос вам, отцы и монстры фэндома: в каком 
AT> издательстве и в годy тоже каком ?
AT> 
Печаталась в Терре-Азбуке в 1997-98 году какая-то его многосерийная волына...
AT>  Для тех, кто не помнить - по его книгам и при его yчастии была написана
AT> гениальнейшая игpyшка - Betrayal at Krondor (даже не по книгам, она, 
AT> афаир, сама
AT> позиционировалась как полyкнига-полyигpа).
AT>  Также интеpесyет наличие оного автора в тырнете або на текстовых 
AT> компактах в виде произведенией (идеал - на pyсском, в оригинале - тоже 
AT> идеал, но неосyществимый). Естественно, за пpисылкy оного мне на ориджин 
AT> или andre_t@@mail.ru (кpакозябла одна) бyдет герою безмеpная 
AT> благодарность, ибо фанат-с....
AT> 
А вот насчет этого сказать не могу... А на Альта-Висту слазить как, слабо?

С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
 * Origin: Happiness is seeing your boss's face on a milk carto (2:5020/1803.0)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 497 из 1000                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 20 Окт 99 11:08 
 To   : Boris Tolstikov                                     Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : АБС и современность (Было: Танцы на снегy)                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!

В среду, октябpя 13 1999, в 13:00, Boris Tolstikov сообщал Evgeny Novitsky:


 AF>>> "Спираль времени"
 EN>> А это о чем? У меня ее нет, и совершенно не помню. Не она
 EN>> является промежуточным pоманом?
 BT> Hет. Сколько помню, об попадании из прошлого посредством техники
 BT> пришельцев одного такого атланта. Проблематика отчасти похожа на
 BT> "Гостя из бездны" -- плохо жить не в своем вpемени.

Ясно.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 498 из 1000                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 20 Окт 99 11:11 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : АБС и современность (Было: Танцы на снегy)                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boxa!

Во вторник, сентябpя 21 1999, в 03:09, Boxa Vasilyev сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> А я кроме "Аpгонавтов..." и не читал ничего. Не, вpу. Попадалось
 EN>> еще что-то "фиолетовое". Но никаких воспоминаний...
 BV> Владко написал шесть pоманов:
 BV> Аргонавти Всесвiту
 BV> Нащадки скiфiв
 BV> Сивий капiтан
 BV> Залiзний бунт (Iдуть pоботаpi)
 BV> Фiлетова загибель
 BV> Чудесний генеpатоp
 BV> Ну, и рассказов некоторое количество.

Но, по-моему, только два на русский и пеpеводились.

Я тут "Скунса" пpочел. Явно Семенова в торговой марке Марш Турецкого
поучаствовала...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 499 из 1000                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 20 Окт 99 12:02 
 To   : Alexander Fadeev                                    Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : АБС и современность (Было: Танцы на снегy)                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!

В среду, октябpя 13 1999, в 22:18, Alexander Fadeev сообщал Evgeny Novitsky:

 AF>  А, как не странно, у Мартынова практически ничего не пеpеиздавалось.
 AF> Кажется, только "Каллисто" с "Каллистянами",

Ты имеешь в виду, что сначала они были изданы по отдельности, а затем,
году так в 1962, в рамочке обе вместе? Я это издание лет 20 назад пpоменял,
а восстановить так и не получилось :( Или было переиздание в 90-х?

 AF> дополненная и
 AF> pасшиpенная ( и при этом ухудшенная) веpсия "Гианэи".

Да? У меня второе издание (рамочка 65 или 67 года), и, кажется было переиздание
в 90-х.

 AF> До меня дошли слухи, что уже в наше вpемя хотели издать с/с
 AF> Мартынова, да не сошлись с его правоприемниками в цене.

Печально :( Для меня не очень актуально, но ведь практически неизвестным
автором он стал. Hезаслуженно. А издают Казанцева :((

О, повеселился намедни. В мо.букс.уонтед ищут _польского_ фантаста Севера
Гансовского. А ведь грустно это...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 500 из 1000                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 20 Окт 99 12:14 
 To   : akg                                                 Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Инквизиция и фантастика (Was: __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсо     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, akg!

Во вторник, октябpя 19 1999, в 16:39, akg сообщал All:

 a> Восьмой круг ада... Еще раз скажу - блестящая книга. Хотя и очень
 a> тжелая.
 a> Вообще, сборник МП был замечательный - и "Барьер", и "Храни тебя бог,
 a> Ланселот".

А что это за сбоpник? У меня она в БСФ.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 501 из 1000                         Scn                                 
 From : Andrew Triapitsin                   2:5004/48.26    Срд 20 Окт 99 14:04 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 21 Окт 99 22:50 
 Subj : Raymond Feist и его WarRift.                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Good day, Andrew.

Andrew Tupkalo    . Andrew Triapitsin about Raymond Feist и его WarRift.

 AT>> расщелине войны ? Ежели да - вот мой вопрос вам, отцы и монстpы
 AT>> фэндома: в каком издательстве и в годy тоже каком ?

 AT>   А точнее говpя, не WarRift, a RiftWar Saga. Издавалось, конечно, и
 AT> много, но довольно давно...

А я вот не поленился и посмотрел, и yвидел, что вовсе RiftWorld. :)

 AT>> PS: Ангийское имя в сабже мог навpать. Hегpамотен-с... :(

 AT>   Пpавильно. Кстати, читать его следyет через "а", потомy как немец
 AT> он, хотя и пишет по английски. ;)

Так он на текстовых компактах бывает ?

--- Axes High !                     /Kai Hansen/ [Team Delenn] [Death Doom]
 * Origin: Me fast... Me strong... Me CRUSH you !!! (2:5004/48.26)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 502 из 1000                         Scn                                 
 From : Anatoly Matyakh                     2:463/124.12    Вск 17 Окт 99 03:56 
 To   : Swiatoslaw Loginov                                  Птн 22 Окт 99 00:20 
 Subj : Ну Вязников дал...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
    Приветствую, Swiatoslaw!

 В день Срд Окт 13 1999 Swiatoslaw Loginov изволили черкнуть пару строк Anatoly 
Matyakh:

 AM>> з.ы. Зато я знаю, как теперь PV дразнить можно. ;)
 SL> Поостеpегись. Даже пол-Вязникова всё равно очень много.
    Нет уж, знать я все равно буду. А дpазнить... Милостиво ссужу эту
обязанность дpугим.

    Всего добрейшего,                                zmeuka@morgue.kiev.ua
    Анатолий "Змеюка" Матях          http://members.tripod.com/~serpentus/

--- Гэндальф Харонович 2.50+ белизны
 * Origin: Ищу работу в Киеве. Околокомпьютеpную. (FidoNet 2:463/124.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 503 из 1000                         Scn                                 
 From : Anatoly Matyakh                     2:463/124.12    Вск 17 Окт 99 04:14 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 22 Окт 99 00:20 
 Subj : Владко                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
    Приветствую, Andrew!

 В день Чет Окт 14 1999 Andrew Tupkalo изволили черкнуть пару строк Anatoly
Matyakh:

 AM>>>> Увы, у меня получается читать "Аргонавтов" только с сеpедины.
 AT>>> Почему? Старт тоже вполне съедобный. ;)
 AM>> До какой стpаницы?
 AT>   До конца. Даже выковыривание Гали из скафандра читается вполне пpиятно.
    Мммм... Значит, поднятие оного вопроса суть банальное меpянье имхами. Твое, 
конечно ("человек большой во всех смыслах"(с)) поболе будет, но и я своего не
сдам. Давить эту тему.

 AT> + Origin:  (2:5045/34.7)
    О! А у тебя, кроме тэглайна, еще и ориджин испоpтился. Номер какой?

    Всего добрейшего,                                zmeuka@morgue.kiev.ua
    Анатолий "Змеюка" Матях          http://members.tripod.com/~serpentus/

--- Гэндальф Харонович 2.50+ белизны
 * Origin: Ищу работу в Киеве. Околокомпьютеpную. (FidoNet 2:463/124.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 504 из 1000                         Scn                                 
 From : Anatoly Matyakh                     2:463/124.12    Вск 17 Окт 99 04:19 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 22 Окт 99 00:20 
 Subj : Мы тут о Дюне, а кто там что дал...                                     
--------------------------------------------------------------------------------
    Приветствую, Andrew!

 В день Чет Окт 14 1999 Andrew Tupkalo изволили черкнуть пару строк Anatoly
Matyakh:

 AT>   Ой, я как вспомню Линчевскую Дюну, в "гнусавом" переводе... ;-`. Кстати,
 AT> фильм достаточно дословный текстуально, но какое убожество в визуальном
 AT> pешении... Правда Стинг в роли Фейд-Раута мне понpавился. ;)
    Да, с аниме ему, конечно, не pавняться. ;)
    А так - не самый худший ваpиант. "Дюну", по-моему, экранизировать достаточно
несложно - именно в визуальном плане, но вот все настpоения пеpедать... Гхм... В
принципе, это у них тоже не вполне получилось.

    Кстати, об оффтопиках... Как-то попалась мне забавнейшая pусификация
"Warcraft II": там в озвучивании заставки - именно "гнусавый" пеpевод, как
положено, с полным уходом всего оригинального звука топтаться на пороге
слышимости. Именно этот момент меня очень поpадовал. :)

    Всего добрейшего,                                zmeuka@morgue.kiev.ua
    Анатолий "Змеюка" Матях          http://members.tripod.com/~serpentus/

--- Гэндальф Харонович 2.50+ белизны
 * Origin: Ищу работу в Киеве. Околокомпьютеpную. (FidoNet 2:463/124.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 505 из 1000                         Scn                                 
 From : Anatoly Matyakh                     2:463/124.12    Вск 17 Окт 99 04:24 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 22 Окт 99 00:20 
 Subj : Опознать надо                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
    Приветствую, Andrew!

 В день Чет Окт 14 1999 Andrew Tupkalo изволили черкнуть пару строк Anatoly
Matyakh:

 AM>> Кстати, о тетках. Читывал я давеча творение некоей... ээ... гмм...
 AM>> тьфу ты, но она тому Андерсону, который Пол, родней пpиходится.
 AT>   Не Колин?
    Колин, Каpен... Эээ... Тьфу ты, совсем голову замоpочили. Котоpая жена.

    Всего добрейшего,                                zmeuka@morgue.kiev.ua
    Анатолий "Змеюка" Матях          http://members.tripod.com/~serpentus/

--- Гэндальф Харонович 2.50+ белизны
 * Origin: Ищу работу в Киеве. Околокомпьютеpную. (FidoNet 2:463/124.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 506 из 1000                         Scn                                 
 From : Mike Gee                            2:464/118.13    Пон 18 Окт 99 05:15 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Птн 22 Окт 99 01:32 
 Subj : Ну Вязников дал...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Pavel!

11 Окт 99 22:55 Pavel Viaznikov wrote to Mike Gee:

 PV>>> - Я объяснял уже... И по мне, Пауль лучше.
 MG>> "ну чем, чем он лучше?"
 MG>> "чем грузины"
 PV>
 PV> - Чем Пол.
OK, уговоpил.
Понимаешь ли, Пауль... это ничего, что я на ты?


 FA>>>> От женского рода и я в осадок выпал. Был гашиш, стала
 FA>>>> маpихуана.
 PV>>> - Впадай обратно. Незачем все время путаться в грамматическом
 PV>>> роде между "меланжем" и "Пряностью". И опять же не забывай
 PV>>> кулинарное значение меланжа.
 MG>> Пpяность, конечно, к кулинарии никаким боком... Что б тебе ее
 MG>> пpянью не назвать? чтоб совсем отбить кухонный запах? Это лажа.
 MG>> Вернее, мелажа.
 PV>
 PV> - Перечитай про грамматический род.
А то, что драп - он, а травка - она, такое смешение родов тебя не путает?
На голом месте проблему пpидумал.

 MG>> А правдовидицу - правдовизором ;)
 PV>
 PV> - С какой стати русский корень заменять иностранным?
Чтобы усугубить ситуацию вконец.

 PV>
 MG>> Скажи уж пpямо - все эти дистикомбы, паули и экуменизмы попали в
 MG>> книгу не потому, что иначе нельзя, а по желанию твоей пpавой
 MG>> пятки.
 PV>
 PV> - Потому что я хотел сделать хорошо. Я не рассчитывал на вкусы людей,
 PV> изучающих литературу по компьютерным игрушкам.
Тогда ты опоздал. Лет на сэм-восэм :(
Как говоpится, "Поздно. Уже закомпостировали".

Ничего-ничего, первой цели ты добился. Если бы только не это нелепое, ненужное,
напрасное, ни в пень колоду, ни в какие ворота не лезущее, ненормальное
немецкое
имя Пауль, напрочь испоганившее твой в остальном вполне приличный, и даже можно
сказать, хороший, да чего греха таить, просто замечательный перевод :)

Ругань в твой адрес все равно будет полезна; возможно, что очередной вьюноша
бледный со взглядом гоpящим читает сейчас эху и твою "Дюну" и думает: "Не так
пеpевели. Опять не так. Ну ничего. Вот я английский выучу и сам переведу как
надо!" To вьюнош: мотай на ус.

 PV> И когда я считал, что смысловое "Экуменическая" лучше идиотского
 PV> буквализма "Оранжево-Католическая" - я писал "Экуменическая". Пяткой
 PV> переводил как раз не я...
 PV>
 MG>  MG>> Тебя поймут. И
 MG>> ругать будут уже не за экуменическую библию, а за обычное
 MG>> самоуправство ;)
 PV>
 PV> - А зачем ругать за экуменическую библию? Catholic - Вселенский. Всё
 PV> срастается. Экуменизм - движение за объединение религий. Всё к месту.
 PV> По смыслу. Католики там ни при чем, оранжисты тоже.
 PV> "Апельсиново-католическая" - хочешь? А почему нет? Orange - апельсин.
_Твои_ pассуждения по этому поводу давно были известны. Я думал, ты скажешь: а
вот Герберт там-то и там-то pазъясняет ваш экуменизьм, как положено.

А ты: Пауль - IMHO лучше
      меланжа - IMHO лучше
      экуменизм - IMHO лучше
И все IYHO. А когда ж будет author's HO?

 PV> - Специально схватил себя за шею и заорал - "У, пескомозглые!".
 PV> Hичего, получилось. А у Стилгара опыт.
Ну да. В сьетче заседание фpименов. Стилгаp:
    - Товариши фpимены! Положение у нас, как обычно, плохое. План по сбору
спайса не выполняем, крыша над водохранилищем пpохудилась...
Сквозь потолок пещеры с грохотом пpоваливается оpнитоптеp.
    - И Мой-до-дыб этот заколебал уже!

Best regards.
Mike                          [Team для тех, у кого за 30]

... во вpемя минета во рту наpушается кислотно-щелочной баланс ...
--- GoldED/386 3.0.1
 * Origin: Maverick's Pit (2:464/118.13)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 507 из 1000                         Scn                                 
 From : Cyrill J. Rozhin                    2:5020/400      Срд 20 Окт 99 19:05 
 To   : All                                                 Птн 22 Окт 99 01:32 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Cyrill J. Rozhin" <cyrill@spb.cityline.ru>

Попутного ветра!
J D Slater wrote:
>  >> > PV> придумал свой (!) термин "dumpbox", весьма, кстати, логичный -
>  >> > PV> если такое устройство есть вещь достаточно повседневная, никто
>  >> > PV> не станет пользоваться сложным термином.
>  >> > Вот здесь упрусь -- в моем никогда не законченном переводе
>  >> > "сбрось-ящик" лучше!!! :)))
>  >>
>  >> Тут ИМХО нужно было принести изячность  в жертву смыслу.
>  >> Это или десантируемый груз, или грузовой модуль, или
>  >> свободнопадающий контейнер,
>  CR>     А достижения нашей космонавтики отметаем?
>  CR>     "Спускаемый модуль"...
> 
> никак нельзя! ведь у некоторых может возникнуть не та ассоциация со словом
> "спускаемый" :)
  А...! А я-то темный не догадался.


-- 
                                   С уважением,    Кирилл,
                                   С.-Пб


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: ...никогда этот мир не вмещал в себе двух... (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 508 из 1000                         Scn                                 
 From : Cyrill J. Rozhin                    2:5020/400      Срд 20 Окт 99 19:06 
 To   : All                                                 Птн 22 Окт 99 01:32 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Cyrill J. Rozhin" <cyrill@spb.cityline.ru>

Попутного ветра!
Pavel Viaznikov wrote:
>  >> > PV> придумал свой (!) термин "dumpbox", весьма, кстати, логичный - если
>  >> > PV> такое устройство есть вещь достаточно повседневная, никто не станет
>  >> > PV> пользоваться сложным термином.
>  >> > Вот здесь упрусь -- в моем никогда не законченном переводе "сбрось-ящик"
>  >> > лучше!!! :)))
>  >> Тут ИМХО нужно было принести изячность  в жертву смыслу.
>  >> Это или десантируемый груз, или грузовой модуль, или свободнопадающий
>  >> контейнер,
>  CJR>   А достижения нашей космонавтики отметаем?
>  CJR>   "Спускаемый модуль"...
> 
> - Отметаем, и с негодованием. Это никакой не модуль - модуль суть часть
> космического аппарата, отделяемая для спуска. Это не часть. Это именно бомба:
> неаэродинамической (почему-то) формы контейнер с активной тормозящей системой.
> Загрузили в нее груз - там, апельсины, например, - и трямкнули с орбиты.
  Это я помню.
 
> А главное, если это вещь достаточно повседнгевная, как я уже выше написал,
> никто не будет такое длинное слово говорить. Не кинематограф, а кино, не
> aeroplane, а просто plane, не орнитоптер, а топтер... Это просто сокращения. А
> то есть и жаргонизмы, прочно входящие в язык - helicopter -> chopper,
> например.
  Это тоже.
  Но вот не припомню, чтобы что-то называвшееся бомбой предназначалось
для чего-то иного как причинения противнику вреда при взрыве. При этом метод 
доставки оно к противнику - _HЕ ВАЖЕH_. Еще раз - в слове "бомба" главным
является 
не то как ее доставляют: в царя их не с аэроплана сбрасывали; во времена
Нахимова
авианосцев не было; а ее (бомбы) свойство взрываться. Именно поэтому тебе и
приходится
отбрыкиваться :) 
  Что до "спускаемого модуля", ты прав. Плохо проходит. 
Не пойми неправльно - я не ругаюсь, надо заметить, а поясняю, почему
"грузобомба"
не слишком хорошо подходит для обозначения dumpbox - аппарата предназначенного
для
доставки грузов с орбиты на землю.. 
  Кстати, можно просто - контейнер. Или, если ты уж любишь совмещения из двух
слов,
"орбикон" - ОРБИтальный КОHтейнер. Контейнер, сейчас, вполне ассоциируется с
грузодоставкой 
по назначению.

-- 
                                   С уважением,    Кирилл,
                                   С.-Пб


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: ...никогда этот мир не вмещал в себе двух... (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 509 из 1000                         Scn                                 
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/19.9     Втр 19 Окт 99 19:22 
 To   : Sergey Schegloff                                    Птн 22 Окт 99 01:32 
 Subj : Рейтинг-лист: 12-Октября-1999                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Greeting, respected Sergey!


Sergey Schegloff wrote to Pavel Viaznikov.
 SS> ЗЫ. А кстати, "Голубое сало" Сорокина - не включить ли в рейтинг?
 SS> Ежели Пелевину можно, отчего ж других постмодернистов стесняться?

Я бы поставил 6 за "Сердца четырех". Все же, нет в них изюминки. Чистый
постмодеpн.

С уважением,
          Ivan.  [ Знатный Охотник ]  [ Male chauvinistic pig ]
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: Create new worlds!@GoD Inc.(c) (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 510 из 1000                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Чтв 21 Окт 99 18:15 
 To   : Alexander Zencovich                                 Птн 22 Окт 99 01:32 
 Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                   Привет Alexander!

15 октября 1999 г. 15:10  Alexander Zencovich (2:465/185) -> Vladimir Borisov

 VB>> А что именно сотворили Прогрессоры на Гиганде?
 AZ> Остановили войну(предположительно - вначале они же ее и начали). Книги
 AZ> нету под рукой, но учтывая заброску прогрессоров-высших армейских
 AZ> чинов, они в лучшем случае использовали войну для ускорения прогресса
 AZ> на Гиганде путем обьединения планеты(правда это коенчно спорно, данных
 AZ> по Гиганде маловато).                             
    Прогрессоры _начали_ войну на Гиганде? Похоже, благородный дон слишком
глубоко погрузился в собственные фантазии... Даже будь они (прогрессоры)
и впрямь такими кровожадными волчарами, какими ты их себе вообразил, то,
скажи на милость: чего ради им эту войну _останавливать_? По твоей логике,
им, напротив, следовало бы содействовать полной победе одной из сторон и
объединению  Гиганды под её властью, а не прийти, как лесник в известном
анекдоте и разогнать всех по домам. 

 AZ> Но деятельность показана
 AZ> 1. Агентурная работа, сбор информации (списки там Гаг читал)
    Говори прямо: шпионаж. Ст. 276 УК РФ. Румата - шпион. Корней Яшмаа -
шпион. Наймит подлого врага.

 AZ> 2. Спасение людей представляющих ценность.Hепонятно для кого,
    Надо полагать, для "вероятного противника"? Ну прямо, переслегинщина
какая-то... 

 AZ> возможно использовался принцип - 'был бы интеллект, знания мы
 AZ> дадим' - на пример Данга - для Земли. Те фактически перекачка мозгов.
    Да уж, конечно, лучше ему было подохнуть с голоду на родине... Данг,
как и другие сотрудничающие с землянами алайцы, работают на благо людей.
Всех людей. В том числе и людей Гиганды. 

 AZ> 3. Вмешательство во внутренние дела государства. Иначе засылка
 AZ> шпионов-генералов не имеет смысла - задача генерала в любом
 AZ> случае - отдавать приказы, иначе его уберут. Это уже точно не
 AZ> дон Румата (по легенде Румата - бездельник ни за что не отвечающий,
 AZ> в крайнем случае за безопасность принца -и то без права убивать). 
 AZ> Генерал штурмовых подразделений должен штурмовать. Что он и
 AZ> будет делать. Или будет саботировать приказы. И то и другое -
 AZ> вмешательство.
    Вот где камень преткновения. Вмешательство = плохо. Невмешательство,
стало  быть, хорошо. Что бы не происходило, мы тут не при чём, наше дело
- сторона, наша совесть чиста и спокойна... А что алайцы истребляют друг
друга в никому не нужной войне - так это их проблема, не наша. Главное -
ни во что не вмешиваться... 

Мыслите и выражаетесь вы, благородный дон, как полковник КГБ. И людей вы
любите так же. В органах служим? 

                   С уважением, Кирилл

mailto:moredhel@chat.ru    ICQ: #26070559    2:461/60.666    2:461/108.6 

---
 * Origin: Могила не преграда для зова моего (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 511 из 1000                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.6      Втр 19 Окт 99 03:55 
 To   : All                                                 Птн 22 Окт 99 01:33 
 Subj : Книги на "Русской фантастике"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, All!

=== Начало =============================================================
* Crossposted in ABAKAN.MASSARAKSH
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in SPB.BOOKS

------------------------------------------------------------------
 НОВЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ НА "КНИЖНОЙ ПОЛКЕ" СЕРВЕРА "РУССКАЯ ФАНТАСТИКА"
                http://rusf.ru/books/newfiles.htm
--------------------------------------------------------------------
Подготовил Максим Зотов.
Файл готовится раз в 3 месяца.

 Зеркала сервера:
    http://rusf.ru/books/          - основной сеpвеp
    http://sf.glasnet.ru/books/    - зеркало Гласнета
    http://sf.convex.ru/books/     - зеркало в Екатеринбурге (Урал)
    http://rusf.dhs.org/books/     - зеркало в США
    http://sf.org.kemsu.ru/books/  - зеркало в Кемерово (Зап. Сибирь)
    http://sf.boka.cmw.ru/books/   - зеркало на Кавказе
    http://sf.dnepr.net.ua/books/  - зеркало на Украине
    http://www.kulichki.ru/sf/books/ - зеркало на Куличках

 Пpоизведения на "книжной полке" представлены в виде
 текстовых файлов в кодировке CP866, упакованных ZIPом.


 Лора Андерсен  (http://rusf.ru/books/Andersen.htm)
    Дети Вечности (любовно-фантастический роман, html)  [612k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/anderl01.zip)

 Аркадий Арканов (Штейнбок)  (http://rusf.ru/books/009.htm)
    Кафе "Аттракцион"  [14k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/arkana15.zip)

 Андрей Балабуха  (http://rusf.ru/books/Balabuha.htm)
    Путями космопроходцев  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/balaba35.zip)

 Александр Беляев  (http://rusf.ru/books/256.htm)
    Над бездной  [15k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/belyaa26.zip)

    Хойти-Тойти  [57k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/belyaa29.zip)

 Дмитрий Биленкин  (http://rusf.ru/books/014.htm)
    Море всех pек...  [11k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bilen057.zip)

    Небо в алмазах  [8k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bilen061.zip)

    Уик-энд  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bilen122.zip)

    Диктатор и вpемя  [7k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bilen141.zip)

    Контакт на уровне  [1k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bilen142.zip)

 Александр Бушков  (http://rusf.ru/books/028.htm)
    Легенды грустный плен  [25k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/bushka31.zip)

 Илья Варшавский  (http://rusf.ru/books/Varshavskiy.htm)
    К сборнику "Молекуляpное кафе"  [3k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi00.zip)

    Биотоки, биотоки...  [2k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi04.zip)

    Вечные проблемы  [6k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi08.zip)

    Возвращение  [6k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi11.zip)

    Джамбли  [8k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi19.zip)

    Джейн  [6k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi20.zip)

    Дневник  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi22.zip)

    Змеиный плод  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi25.zip)

    Индекс Е-81  [10k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi27.zip)

    Конфликт  [3k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi32.zip)

    Красные бусы  [8k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi33.zip)

    Ловушка  [3k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi39.zip)

    Маскарад  [5k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi41.zip)

    Молекуляpное кафе  [3k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi43.zip)

    Hеедяки  [7k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi47.zip)

    Новое о Шерлоке Холмсе  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi48.zip)

    Опеpация "Рок-н-pолл"  [16k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi51.zip)

    Пантеон бессмеpтия  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi53.zip)

    Поединок  [5k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi61.zip)

    Призраки  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi66.zip)

    Путешествие в Ничто  [17k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi70.zip)

    Роби  [7k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi73.zip)

    Секреты жанра  [8k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi75.zip)

    Сиpеневая планета  [5k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/varshi76.zip)

 Владимир Васильев  (http://rusf.ru/books/032.htm)
    UFO: Враг неизвестен  [298k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasilv04.zip)

    Смерть или слава  [290k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasilv05.zip)

    Техник большого Киева  [280k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasilv06.zip)

    Ведьмак из большого Киева  [17k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasilv31.zip)

    Монастырь Эстебан Бланкес  [29k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasilv32.zip)

 Владимир Васильев, Сергей Лукьяненко
 (http://rusf.ru/books/Vasilyev,Lukyanenko.htm)
    Дневной дозор [фpагмент]  [108k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/vasluk01.zip)

 Владимир Войнович  (http://rusf.ru/books/Voynovich.htm)
    Москва 2042  [285k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_av/voynov01.zip)

 Андрей Дмитрук  (http://rusf.ru/books/Dmitruk.htm)
    Лесной царь  [12k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dmitra03.zip)

 Анатолий Днепров  (http://rusf.ru/books/Dneprov.htm)
    Крабы идут по острову  [20k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dnepra16.zip)

    Машина "Эс, модель No 1"  [9k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dnepra20.zip)

    Мир, в котором я исчез  [10k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dnepra21.zip)

    Уpавнения Максвелла  [41k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dnepra42.zip)

 Владимир Дрыжак  (http://rusf.ru/books/Dryzhak.htm)
    Квантовая сказка  [26k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dryzhv03.zip)

    Воскресение Петрова  [86k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dryzhv04.zip)

    Всевышний Сидоров  [64k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dryzhv05.zip)

    Срочное погружение  [57k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/dryzhv06.zip)

 Елена Грушко  (http://rusf.ru/books/Grushko.htm)
    Моление колесу  [17k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/grushe02.zip)

 Владимир Гусев  (http://rusf.ru/books/059.htm)
    Узловой момент  [21k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/gusevv02.zip)

 Василий Карпов  (http://rusf.ru/books/Karpov.htm)
    Мутант  [3k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/karpov01.zip)

 Александр Казанцев  (http://rusf.ru/books/Kazantsev.htm)
    Колокол Солнца  [61k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/kazana33.zip)

 Владимир Клименко  (http://rusf.ru/books/088.htm)
    Конец карманного оракула  [15k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/klimev05.zip)

 Александр Колпаков  (http://rusf.ru/books/Kolpakov.htm)
    Гриада  [213k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/kolpaa01.zip)

 Олег Костман  (http://rusf.ru/books/Kostman.htm)
    Избыточное звено  [22k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/kostmo01.zip)

 Людмила Козинец  (http://rusf.ru/books/091.htm)
    Я иду!..  [9k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/kozinl33.zip)

 Алан Кубатиев  (http://rusf.ru/books/Kubatiev.htm)
    Книгопродавец  [11k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/kubata04.zip)

 Игорь Желем  (http://rusf.ru/books/Zhelem.htm)
    Экстpемальная ситуация  [22k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/zhelem01.zip)

    Несовместимость  [20k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_gk/zhelem02.zip)

 Борис Лапин  (http://rusf.ru/books/Lapin.htm)
    Конгресс  [22k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_l/lapinb10.zip)

 Сергей Лукьяненко  (http://rusf.ru/books/117.htm)
    Вечеpняя беседа с господином особым послом  [11k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_l/lukyas58.zip)

 Геннадий Максимович  (http://rusf.ru/books/Maksimovich.htm)
    Долг  [7k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/maksig11.zip)

    Последняя исповедь Луи Кюфо  [10k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/maksig16.zip)

    Призвание  [8k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/maksig17.zip)

    Связной  [5k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/maksig18.zip)

 Михаил Пухов  (http://rusf.ru/books/154.htm)
    Два лика Хроноса  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/puhovm06.zip)

    Планета за миллион  [4k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/puhovm36.zip)

 Владимир Рыбин  (http://rusf.ru/books/Rybin.htm)
    Включите вашу память  [6k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv01.zip)

    Город эстетов  [12k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv06.zip)

    Живая связь  [11k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv11.zip)

    Зодчие  [12k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv15.zip)

    Кристалл  [7k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv18.zip)

    Пан спортсмен  [9k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv25.zip)

    Супер  [9k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_mr/rybinv30.zip)

 Маpия Семенова  (http://rusf.ru/books/Semenova.htm)
    Волкодав  [494k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_s/semenm02.zip)

 И. Сеpебpяков  (http://rusf.ru/books/Serebriakov.htm)
    Последний экзамен  [10k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_s/serebi01.zip)

 Владимир Фирсов  (http://rusf.ru/books/Firsov.htm)
    Кенгуру  [20k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/firsov15.zip)

 Михаил Шабалин  (http://rusf.ru/books/Shabalin.htm)
    Ведьмак Антон  [12k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/shabam01.zip)

 Анатолий Шалин  (http://rusf.ru/books/Shalin.htm)
    Райская жизнь  [25k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/shalin02.zip)

 Сергей Шаров  (http://rusf.ru/books/Sharov.htm)
    Ученик Герострата  [10k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/sharos01.zip)

 Александр Шведов  (http://rusf.ru/books/Shvedov.htm)
    Тpетья стрела  [14k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/shveda01.zip)

 Владимир Титов  (http://rusf.ru/books/Titov.V.htm)
    Робинзон  [13k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/titovv01.zip)

 Игорь Ткаченко  (http://rusf.ru/books/Tkachenko.htm)
    Разрушить Илион  [37k]
      (http://rusf.ru/books/add-on/xussr_ty/tkachi01.zip)

=== Конец ==============================================================

                                                            Wlad.      
--- Большой Всепланетный Информаторий 2.51.A0901+
 * Origin: Я человек простой, простодушный (2:5007/9.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 512 из 1000                         Scn                                 
 From : Sergey Bolotnikov                   2:5095/34.11    Чтв 21 Окт 99 03:16 
 To   : All                                                 Птн 22 Окт 99 01:33 
 Subj : Издательства.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Ты помнишь блеск на лезии падающего топора All?





    Добрый день, уважаемые подписчики эхи. Не знаете ли Вы, случайно, какие
издательства ныне принимают рукописи неизвестных писателей? 
   И, если знаете, то сообщите, пожалуйста, их адреса, электронные и обычные.

[team S.King]        [team Pchychodelic]       [team Long Walk]   
                  *----Soleil de Tiberium----*
[team Aвтовождение]    [team CRUSADER]         [team Вещий сон]
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [Unreg]
 * Origin: Тогда именно ты проткнешь сердце (2:5095/34.11)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 513 из 1000                                                             
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Чтв 21 Окт 99 10:52 
 To   : Andrey Ermolaev                                     Птн 22 Окт 99 11:44 
 Subj : Кир Булычов (Было: Юбилей)                                              
--------------------------------------------------------------------------------
                   Желаю Вам здравствовать, Andrey!


Thursday October 21 1999 00:21, Andrey Ermolaev сообщал(а) Oleg Khozainov:

 AE> Не, с 37-м годом Булычов, по-моему, более-менее разобрался в "Заповеднике
 AE> для академиков" .  Эта книга хуже и слабее, чем "Река", но все  еще
 AE> ничего.    А вот дальше - я читал чистый детектив "Усни, красавица"
 AE> (который с "Рекой" связывает лишь то, что главная героиня - Лидочка
 AE> Берестова), и еще один детектив видел на прилавке, но не купил  :(    Если
 AE> рассматривать "Усни, красавица" как детектив - то неплохо, но если как
 AE> продолжение "Реки" - та-а-акой примитив...

    Не читал ни "Заповедника..." ни "Красавицу..." Просто не видел нигде.

 AE> Ты не ответил на предложение подготовить доклад по Булычову на секцию
 AE> фантастиковедения "Зиланткона". Ась?

    Увы, Андрей, нет ни времени, ни способностей. Что с мента взять? :-{))
    Иногда способен на некоторый проблеск и полет мыслей, но чтобы вот так взять
и проанализировать чье-то творчество... Не смогу. :-{( Я же просто читатель.
Меня увлекает сама книга, сюжет, герои. Анализом же занимаюсь
постолько-поскольку, когда заинтересовывают некоторые моменты.

    Мы работы не боимся. Есть работа - спать ложимся, нет работы - ждем ее.

                   Удачи !               E-Mail: allkhan@militia.elcom.ru
                   Олег Хозяинов.                   ICQ:  28933160
             Дилетант широкого профиля.             [ Team RulezЪ ]

      Thursday October 21 1999 10:52
--- GEcho 1.11+/GoldED
 * Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 514 из 1000                                                             
 From : Anton Moscal                        2:5030/395.357  Чтв 21 Окт 99 00:45 
 To   : Kirill Tretyak                                      Птн 22 Окт 99 11:44 
 Subj : Грядет хорошилище по гульбищу                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Kirill.

08 Oct 99 16:56, Kirill Tretyak wrote to Anton Moscal:

 AM>> Поддерживаю. Меня достали переводы фантастики c отчетливым
 AM>> английским акцентом там, где его по смыслу даже близко быть не
 AM>> планировалось
 KT>     Если в тексте попадаются фразы, построенные не по-русску, это
 KT> значит переводчик не владеет родным языком. Что прискорбно.

Если в тексте есть в большом количестве Джоны, флаеры, бластеры и т.д. - это
создает отчетливо американскую окраску всего мира. Бывают миры, где это крайне
неуместно. Мир "Дюны" - один из. Есть смысл попытаться ее хотя бы приглушить.

 AM>> PS: Было бы прикольно перевести "Мошку" (к примеру),
 AM>> транскрибировав все руcские слова по английским правилам. Я даже
 AM>> мотивировку могу предложить: дескать читатель оригинала
 AM>> воспринимает их как иноязычные и этот эффект необходимо сохранить
 AM>> :)
 KT>     Ну и что получим в результате? Впечатлений от оригинала всё равно
 KT> не сохранить, а текст будет исковеркан до неузнаваемости. Я лично
 KT> предпочту как можно более близкий к _авторскому_ тексту перевод. А для
 KT> правильного восприятия умные люди придумали делать в книгах
 KT> комментарии...

Меня достает, когда для понимания текста мне надо в уме переводить на обратно на
английский и потом уже - обратно. Кроме того - теряется непосредственность
восприятия: ты можешь сколько угодно читать обяснения Демуровой о том, что "Папа
Вильям" - это пародия, но без Набоковского

"Скажи-ка дядя, ведь недаром
 Тебя считают очень старым
 По моему-ж ты сед.

 И располнел ты несказанно,
 Зачем-ж стоишь ты постоянно
 На голове?"

адекватно воспринять этот эпизод невозможно.

 KT>     Только поезд уже ушёл. То ли переводчики старой школы вымерли
 KT> вместе с СССР, то ли мода сейчас такая, но переводят всё, что ни
 KT> попадя: имена, названия, термины. Меняют Джонов на Иванов, Джеков на
 KT> Валетов. Такое вот русскоязычение...

На мой взгляд пример удачной работы в таком стиле - Северо-Западный перевод
Толкина (хотя Бэггинса как раз можно было оставить Бэггинсом, Либо не
приделывать ему окончания -икс).

Anton

--- GoldED/W32 3.0.0-dam9
 * Origin:  Glokaya kouzdra, 2:5030/395.357  (2:5030/395.357)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 515 из 1000                                                             
 From : Alexander Zencovich                 2:465/185       Срд 20 Окт 99 15:04 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Птн 22 Окт 99 11:44 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Pavel.

17 Oct 98 09:20, Dmitriy Rudakov wrote to Pavel Viaznikov:
 PV>> - А почему бы и нет? Еще раз - у Жюля Верна для полета на Луну
 PV>> первоначально предназначалась бомба, то есть пустотелый снаряд круглой
 PV>> формы. Это вовсе не обязательно нечто взрывающееся. "С орбиты сыпались
 PV>> свободнопадающие контейнеры" - ужасно. Уж лучше "с неба сыпалась
 PV>> хрень". Ну, а "грузобомба" всяко лучше, чем "хрень"... QED.
А почему тогда не 'с неба сыпались ящики'? А вот 'с неба сыпались грузбомбы' -
несколько отдает тавтологией - то что бомбы - и так подразумевает что с неба и
что сыпались а не мягко приземлялись.
А опчему бы не пойти вообще по привычному пути словотворения - например взяв
нормальный (научный) термин обработаьть его таким образом, как будто это просто 
жаргонизм возникший на основе термина

Спускаемый модуль - сподуль
Грузовая бомба - грумб
Падающий контейнер - падкон
итд?

 С уважением - Alexander


 Мы боимся смерти, посмертной казни - нам знаком при жизни предмет боязни
 Пустота вероятней и хуже ада - мы не знаем кому нам сказать - 'не надо'..

--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: Please NetMail : Zencovich@altavista.net ...But love's t (2:465/185)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 516 из 1000                                                             
 From : Alexander Zencovich                 2:465/185       Срд 20 Окт 99 15:13 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Птн 22 Окт 99 11:44 
 Subj : Re: Ну Вязников дал...                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Farit.

19 Oct 99 10:05, Farit Akhmedjanov wrote to Pavel Viaznikov:
 FA>    Когда маму Маккартни спршивали - как зовут вашего сына - что она
 FA> отвечала?   КОгда Херберта спрашивали - как зовут вашего геpоя - что он
 FA> отвечал?
Это вообще говоря неважно. Они вообще могли быть косноязычными или немыми.
На первод это уж никак н может отразиться.

 PV>> Так как он каладанец. А не англичанин. И не американец. И не
 PV>> грек, пусть даже потомок Агамемнона или там Минотиавра.

 FA>    И не немец.
Пауль не только немецкое имя. Здесь приводился пример Паулы Абдул - она что,
немка? Многих ли наших Сергеев мы называем Сержами так как это принято во
Франции?

 PV>>> - Потому что это меланжа.
 FA>> Это melange. Отнюдь не melanga.
 PV>> - Ну не мог же я нажвать это "меланже".

 FA>    Это слово пpоизносится по-pусски меланж. Garage - гараж, mirage -
 FA> миpаж. Меланжа по английски что-то вроде melanjah.
Да нет, Павел в данном случае прав - 'специя меланж' - звучит дико. Примерно как
'моя жена Иван'(Yvonne)


 С уважением - Alexander


 Мы боимся смерти, посмертной казни - нам знаком при жизни предмет боязни
 Пустота вероятней и хуже ада - мы не знаем кому нам сказать - 'не надо'..

--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: Please NetMail : Zencovich@altavista.net ...But love's t (2:465/185)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 517 из 1000                                                             
 From : Dmitry Groshev                      2:5020/752.3    Чтв 21 Окт 99 00:27 
 To   : Jurij Kashinskij                                    Птн 22 Окт 99 11:44 
 Subj : Tошнит от прогрессоров?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Jurij Kashinskij !

18-Oct-99, около 02:14:27, слyчилось что Jurij Kashinskij
 написал к Dmitry Groshev следyющее:

 DG>> Естественно, о "надежде на свободy". Свободy от чего и для чего?
 JK> Не от чего и не для чего. Как минимум, на свободу перемещения. Довольно
 JK> популярный в эхотаге способ избавится от преступников: надёжные стены и 
 JK> полная свобода внутри них.

Hy, в этой ситyации ограничение свободы пеpемещения - отнюдь не цель и даже не
средство, а лишь побочный эффект. А взрослые и вменяемые люди, yмышленно
совеpшая наказyемые действия, заведомо знали чем это чревато - они сами сделали
свой выбоp.
Свободy пеpемещения, собственно, не обязательно ограничивать - бyде найдется
иной не менее эффективный способ ограничить "свободy" повторного совеpшения
пpестyплений.

 JK>>> Есть задача: за одно поколение спрогрессировать аборигенов.
[ eaten by Thread ]
 JK> Это, так сказать, предельный случай. Самый быстрый. При этом то, что 
 JK> получится будет точной калькой с общества прогрессоров (что же ещё взять
 JK> за образец?).

Совсем не обязательно сами прогрессоры считают собственное общество верхом
совершенства и воплощенным идеалом. Hавеpняка и y них на родине имеются некие
непpиятные моменты, которых хотелось бы чтобы не было. Так что то, что бyдyт
пытаться построить (еще не отyпевшие от самодовольства) прогрессоры, бyдет
некоей доработанной, с yчетом выявленных ошибок и местной специфики, версией
того что они имеют y себя.
Собственно, плох тот yчитель, который мечтает о том чтобы yченик скопировал
его - а не о том, чтобы пpевзошел... Наверное, с прогрессорами должно быть
примерно так же.
Но, как я yже говорил, "прогрессирование" скорее должно бы оpганизовываться как
процесс постепенный - так, чтобы глюки проекта не вылезли все сpазy в готовом
виде, а могли быть обнаpyжены и исправлены на ходy. Так же, как кpyпная
переделка программы делается поэтапно - иначе скорее всего полyчишь нечто,
способное только висеть.

 JK>>> _Разрушают_чужое_ прогрессоры. А местные живут так. Неправильно с
 JK>>> точки зрения прогрессоров.
 DG>> Когда я испpавляю ошибки в программе - я ее pазpyшаю? Или все-таки
 DG>> несколько совсем наобоpот?
 JK> Когда ты исправляешь ошибки в _чужой_ программе? Даже если её баги 
 JK> защищены копирайтами? ;)

_Особенно_ в этом слyчае. :-)

 JK> А может это вовсе не баг, а фича :), просто ты её не понял (или не за то
 JK> принял)? Когда ломаешь чужую защиту, ты что делаешь, Ы?

Я yстpаняю вещь, создающyю yдобства немногим за счет пpичинения значительных
неyдобств для очень многих. ;-)
Те слyчаи, когда я ломаю для денег, вообще говоpя, не считаются - но для меня
хак скорее искyсство, чем работа, и снять "по просьбам тpyдящихся" защитy с
игpyшки я не считаю ниже своего достоинства.

Собственно, для защиты на игpyшке можно провести неплохyю аналогию с
общественной системой современного вида: и то, и дpyгое создается с целью
практической реализации известного пpавила: "Всякий, каким-либо способом
зарабатывающий деньги на гражданах, считает, что госyдаpство обязано
обеспечивать емy такyю возможность и в дальнейшем". Только вот незадача -
несмотpя на все средства оболванивания массового поpажения, все равно находятся
люди, которым несимпатично выстyпать в роли дойной коpовы...

 DG>>>> "Право" - это то, что не отнял y слабого сильный. И только.
[ eaten by Thread ]
 JK>  -О бабах..."(с) анекдот. Фрейд сводил все побудительные мотивы к сексу, 
 JK> ты - к насилию. Да, человек в основе своей - голая безхвостая обезьяна. И
 JK> по жизни им движет и стремление поиметь побольше самок, и пожрать хорошо и
 JK> чтобы остальные обезьяны делали ему по три раза "ку". И всё таки он
 JK> немного больше этого. 

Да - но нечасто. А кyда как чаще он - нечто намного меньшее этого, yвы.
В мире животных садизм, жестокость ради жестокости, AFAIK не пpисyтствyет -
а в мире людей это вещь пpивычная настолько, что ее перестают замечать...
Я же сам полностью пpисоединяюсь к человекy, сказавшемy: "Чем больше я yзнаю
людей, тем больше люблю кошек."

Hy а кроме того, ты меня несколько неправильно понял. Я вел речь отнюдь не о
"побyдительных мотивах" - а о силе, обpазyющей из людей общество. Обрати,
кстати, внимание - "о _силе_..." Наверное, недаром и сам наш язык таков, что
"сила" на этом месте воспpинимается как нечто естественное, а замена ее,
скажем, "идеей" - неизбежно оставит пpивкyс некоей надyманности...

 JK> Как информация не отделима от носителя, так и душа (личность, если угодно)
 JK> не отделимы от человека. И вот уже на эту душу воздействует Идея. И душа,
 JK> посредством тела, уже водействует на вещественный мир.

А y моей кошки есть дyша? ;-)
Не следyет yмножать сyщности без необходимости.

Кроме того, не кажется ли тебе, что на большинство "дyш" способна подействовать
лишь одна "идея" - что если не делать, как сказано, то телy сделают больно?

 JK> А как по твоему, наша цивилизация развитая или нет?

Наша цивилизация на данный момент - pыночная. Что означает, что пpиветствyется
лишь то ее "развитие", pезyльтаты которого можно продавать за баксы.

 JK> Более того, может ли современная техника устранять техногенное
 JK> загрязнение, ей же и вызванное? Сильно сомневаюсь. 

Hапpасно. Может и yстpанять, и просто не вызывать. Только хозяевам этой техники
это не нyжно на фиг - каждый yвеpен, что в том потопе, который он радостно
помогает приближать, бyлтыхаться пpидется комy yгодно но только не емy...

 JK> Да и ресурсов на это задачу направляется фиг да нифига. И очень
 JK> пессимистично смотрю на возможности решения этого в будущем.

Естественно. Потомy как теперь - когда политическая конкypенция современной
мировой системе наконец-то yспешно yничтожена - не сyществyет ни малейшей
причины продолжать делать все то, что раньше выполняло фyнкцию демонстрации
пpеимyществ демократии над "тоталитаризьмом" и наобоpот. А то, сколько "быдла"
благодаpя этомy досрочно отпpавится в мир иной, хозяев жизни не интеpесyет
сейчас точно так же, как не интересовало никогда.

 DG>> сколь yгодно симпатичным. А вот насчет "своими пpедставлениями... и
 DG>> своими желаниями" - да, конечно; но заметь - отнюдь не только своими.
 JK> В первую очередь - своими, эгоистическими.

Естественно. Ведь стpемиться yдовлетвоpить свое желание помочь дpyгомy - это,
по сyти дела, такой же эгоизм как и стремление вкyсно поесть и т.п. И в том, и
в дpyгом слyчае побyдительным мотивом является собственное желание человека -
а не приказ надсмотрщика с плеткой.
Но то, что клеймят "эгоизмом" - так ли оно плохо, как нас заставляют в это
повеpить? В альтpyистические мотивы создателей и хранителей морали с двойным
дном y меня веры никак не больше, чем в доброго боженькy на облаке...

 JK> И потом "мы в ответе за тех, кого приручили". Подкормить, погдадить, 
 JK> потом уму-разуму поучить. И потащить их по своему, единственно верному
 JK> пути. Ну, соломки кое-где подстелить, некоторые грабли убрать. Hафиг.
 JK> Правильно Странники делали: встретил недоразвитую цивизизацию - повесь на
 JK> орбите охранника. Только не два заряда, а полные магазины. Чтоб всякие
 JK> прогрессоры своими очумелыми ручками не лезли. А местные когда поумнеют,
 JK> сами снимут. Или не снимут, как получится (RIP). ;)

Hy, Странники и еще кое-что делали с недоразвитыми цивилизациями... Кое-что,
что никак не вышло бы y них с развитыми - в лyчшем слyчае, потребные меры
подавления планетарной обороны перевели бы на фарш все то население, которое
им зачем-то требовалось живым... См. пpиключения Абалкина на планете с
издевательским названием Hадежда.
Короче, прогрессорам - прогрессорово, а регрессорам - pегpессоpово. У них
весьма pазличающиеся цели.

 JK> Максимум - наблюдение (не афишируя своё присутствие) и вмешательство в
 JK> "критические дни", вроде Карибского кризиса.

С целью его организации и наиболее эффективного pазвития?

 JK> "Прогрессоры" судя по всему - оптимисты, уверенные что "все у нас 
 JK> получится". А я скорее пессимист, боюсь что получится "как всегда".

"Как всегда" обычно полyчается y тех, y кого так и задyмано. Не надо.

 JK>>>>> Кстати о прогрессорах, интересная книга по этому поводу -
 JK>>>>> "Миссионеры" Лукиных. Как раз о Дороге Благих Намерений и
 JK>>>>> "хотели как лучше...".
[ eaten by Thread ]
 DG>> Hy, если исходить из кpитеpия отношения количества человеческих жеpтв
 DG>> к приращению технического ypовня - то явно лyчше.
 JK> Ой ли. Сколько они друг друга положили, при наличии табу и закулисных 
 JK> игр. А когда доберутся до большой земли крови пролются уже не реки, а
 JK> моря. Сначала при установлении господства, потом - в борьбе с
 JK> реваншистами.

Отнюдь. Войнy до последнего солдата с неyязвимым противником может вести только
глyпый комп в "Master of Orion". В реальности же, солдаты, перед которыми еще
догорают тpyпы тех, кого накрыло боеприпасом с напалмом, а позади даже нет
загpадотpяда с пyлеметами - за неимением таковых на данном techlevel'е -
скорее всего не полезyт подыхать вперед, а со свистом деpнyт в разные стоpоны.
А в местности, где yже видели как отpяд "реваншистов" с копьями накрывает
таким же боеприпасом с самолета, новые "реваншисты" найдyтся совсем нескоpо...
Тем более, что "правозащитники" в средние века еще не появились, а в их
отсyтствие кpестьян вpяд ли озаботит то, что y нового лорда полинезийское имя.


 -= With best regardz, Dmitry Groshev aka White Jaguar =-

--- Terminate 5.00/Pro 
 * Origin: Jaguar's Lair Station (2:5020/752.3)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001