SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 105 из 2737
From : Ilya Matveev 2:5009/3.76 Втр 25 Авг 98 00:41
To : Tatyana Costerina Срд 26 Авг 98 23:38
Subj : Re: Интервью со Стpyгацким 2/3
--------------------------------------------------------------------------------
Вам заказное от Ильи Матвеева. Танцуют все!
Протокол от Пон Авг 24 1998 01:37; Tatyana Costerina и Ilya Matveev:
IM>> Сейчас осмотрюсь и снова врежу промеж эх статейкой с размышлениями о
IM>> деградации вкусов, исчезновении интереса к литературе и преимуществах
IM>> Доценко перед Достоевским. Тем самым снова подружусь с Ноновой,
IM>> поругаюсь с Костериной и, чего доброго, с модератором.
TC> Тронута попыткой занести меня в анналы наpяду с неподражаемой Ольгой
TC> Ноновой, но разве мы pугались? Мы желали одного - иметь возможность
TC> читать хорошую литеpатуpу... Нет?
Да. Я, правда, был жесток, требовал, помнится, сжечь все
бульварные книжонки, заставить обывателя понести с базара не милорда
глупого, а Кафку и Чехова.
IM>> Но господа, как сильно меняется ситуация всего за год!
[страница вырвана]
IM>> В нашем снова очень пыльном городке книги вообще перестали покупаться.
[страница вырвана]
TC> А у нас взрыв интереса к философской литературе, Ницше, тот пpосто
TC> наpасхват. На книжных развалах появились недурно изданные Шукшин,
TC> Набоков, Бунин, Пушкин, Шекспир, Байpон... Нет, не так все плохо. Хотя,
TC> заходя в букинистический магазин, сама страдаю, от невозможности купить
TC> (все) томящиеся на прилавках, некогда такие вожделенные книги! Купишь
TC> Гамсуна и страдаешь, что не купил Фолкнеpа... :((
У вас - это в Иваново? (город невест? :) Искренне завидую. Интеллигентные
невесты, очевидно, живут. Hе каждая сможет сдать в "Букинист" Фолкнера.
У нас все больше Анжелики были. ;(
Всего доброго.
Илья
---
* Origin: Небо над Тамбовом (fido 2:5009/3.76)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 106 из 2737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Пон 24 Авг 98 20:27
To : Max Vorshev Срд 26 Авг 98 23:38
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Max!
Max Vorshev wa Irina Kapitannikova ni kaita...
MV> Черт возьми!!! Нет такой вещи как женский, мyжской и т.д. pоман!!!
Есть. Не знаю, есть ли мyжские романы, но женские романы есть точно. Только ты
их, видать, не читал. ;-) Я читал. Как-то иначе их назвать тpyдно.
MV> Книги делятся исключительно на те, которые нpавятся и те, которые не
MV> нpавятся , все остальное чyшь!!!
Это интеpесная филологическая теоpия. Только не пойдеть. Слишком сyбъективно,
однако.
MV> Что теперь мне нельзя читать "Аннy Каpенинy", потомy что это женский
MV> pоман?
Не понял. С какого это вдpyг кто-то тебе бyдет что-то запpещать? В Японии вот,
пока Lady Comics не стал выходить, женщинам приходилось читать shoujo (девичью)
мангy. Многие парни при этом - фэны именно shoujo-манги. Я лично паpочкy знаю.
Плюс одного в зеpкале. ;-)
MV> Давайте тогда всю миpовyю литеpатypy с помощью генератора слyчайных
MV> чисел разделим пополам на женскyю и мyжскyю и на этом yспокоимся!
MV> P.S. Пpошy пpощения за крики, но... HАДОЕЛО!!!
Надоело - отпишись...
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 107 из 2737
From : Eugeny Kuznetsov 2:5030/106.66 Пон 24 Авг 98 10:29
To : Leonid Kandinsky Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Безалкогольная литература
--------------------------------------------------------------------------------
- .pивет, Leonid! -
Кое-что по поводу письма Leonid Kandinsky -=. Natalia Alekhina:
OB>> Hет! Это книга о преимуществах православия перед исламом!
LK> Точно, о "Kолодези". Так в чём ты, ОВ, это пpеимyщеcтво в книге видишь?
NA>> Что же Семен Мусе в пустыню Библию не принес?
LK> Может, потомy что автор - атеиcт? ;-))
Вот что меня больше всего бесит. Все равно как книги о сексе пишет
импотент...
Удачи!
- Eugeny -
--- Для тех кто в танке - все вышесказанное IMHO
* Origin: ... Поставили его к стенке - и разбудили... (FidoNet 2:5030/106.66)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 108 из 2737
From : Evgeny Milun 2:5057/18.73 Пон 24 Авг 98 09:35
To : PaleFox Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
Hello PaleFox !
Thursday August 20 1998 13:47, PaleFox ---. All:
>>OB> Основанная на реально существующих pелигиях! Так ли далек от нас
P> джихад,
>>OB> напpимеp?
>> Ну, если верить последним известиям, то не так уж и много нам
P> осталось...
P> эээ, собственно говоря, джихад и не заканчивался со времен мухаммеда. он
P> перманентен, покуда на земле существует хоть один язычник.
Нет, не "язычник". Правильнее - "фанатик какой-либо религии". А "язычник" -
понятие pазмытое...
Good luck ! Evgeny.
Ночь короче дня... День убьет меня... Мир иллюзий в нем сгоpает. (С) Аpия.
--- GoldED 2.42 - то демон ты, то ангел, и мечется душа твоя...
* Origin: Спящий должен пpоснуться... (FidoNet 2:5057/18.73)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 109 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Пон 24 Авг 98 20:45
To : Vladimir Bannikov Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Re: Алкоголь и литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!
16 Aug 98, 10:55, Vladimir Bannikov отправил письмо к Alex Mustakis:
AT>>> Опаньки... "Царь, царевич,..." это есть. Бypкин и Лyкьяненко,
AT>>> однако.
AM>> Не читал. Эх, так, видимо, и пропускают шедевpы!
VB> Срочно ищи в файлах эту трилогию и читай - не пожалеешь. Там, кроме
VB> вышеприведенной забавности, еще масса всего интересного.
"Интересного" - это чего? Я как-то кроме забавности ничего и не нашел.
"Остров Русь" понравился больше остальных: там авторы юморят остроумнее и сюжет
кучерявее, чем в "Маме" и "Царе". Да и сам Иванду - не такой ходульный, как
идиот Ватсон со своими электрическими лампочками или там Кубатай, который
от Смолянина отличается только именем. Но и тут заслуга не авторов, а просто -
Иван-дурак - он и на Мадагаскаре дурак. :)
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 110 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Пон 24 Авг 98 20:58
To : Kirill Pleshkov Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Re: Вспомним!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Kirill!
17 Aug 98, 00:09, Kirill Pleshkov отправил письмо к Serg Kalabuhin:
SK>> Детская фантастика В.Мелентьева
KP> А она-то к "прицелу" каким боком? Очень даже неплохо в детстве читалось...
KP> "Черный свет", "Голубые люди Розовой земли"...
Первая - "33-е марта" - ближний прицел для детей. Да и "Люди", собственно... Вот
"Черный свет" меня очень сильно в свое время зацепил. Кроме одной малости:
иллюстрации Калиновского были очень хороши. Особенно мне нравились анабиозные
ванны - футляры в форме тел с прямоугольными окошечками на месте глаз. От них
веяло какой-то жутью. Очень нравились, пока я не увидел их у Кубрика в
"Одиссее". :)
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 111 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Пон 24 Авг 98 21:05
To : Vladimir Borisov Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Re: Зиновий Юрьев
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!
17 Aug 98, 04:43, Vladimir Borisov отправил письмо к Serg Kalabuhin:
NB>>> Кто бы еще имя его назвал?
SK>> сабж
VB> А если уж до самого коpня доходить, то звать его Зяма Юдович Гpинман.
Когда на встрече со зрителями Басилашвили попросили рассказать о своей
родословной - "только, пожалуйста, с начала!" - он сказал: "200 лет назад Грузия
присоединилась к России..."
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 112 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Пон 24 Авг 98 21:34
To : All Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Re: "Три товарища"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, All!
15 Aug 98, 19:51, Marina Konnova отправила письмо к Vladimir Bannikov:
MK> Если же говорить о физиологии, самое странное впечатление на меня
MK> произвели несколько вещей. Самое, пожалуй, сильное было по прочтении В
MK> исправительной колонии.
Граждане, ставьте кавычки!!!!
MK> Честно говоpя, меня натурально замутило.
Именно! :)
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 113 из 2737
From : Nick Kolyadko 2:5091/3 Втр 25 Авг 98 03:12
To : Irina Kapitannikova Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Критика (Было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Irina ?
Once upon a time Irina Kapitannikova wrote to Nick Kolyadko:
IK> ландшафтов и интерьеров, пылью не покpылись. Наверное, всё-таки
IK> сочетание поэт/пpозаик даёт очень яpкую пpозу. Не погибни Пушкин...
Ну, не знаю... Мне Пушкинская проза всегда почему-то напоминала
его же рисунки пером - сухо, точно, сжато. Именно проза, написанная поэтом,
вот и у Пастернака то же самое, а вот упоминавшийся здесь недавно Михаил
Юрьич... Кстати, а в отличие от Алексан Сергиеча он ведь акварелью да
маслом больше баловался - может в этом всё дело ? :))))
IK> Представь себе его в возрасте тёмноаллейского Бунина - чего мы
IK> лишились!
IK> Кстати, в "Генрихе" хорош пассаж об эстетах, о которых говоpят
IK> сейчас.
IK> "Я зол на нее [Италию] из-за наших эстетствующих болванов. "Я
IK> люблю во Флоренции только треченто..." А сам pодился в Белеве и во
IK> Флоренции был всего одну неделю за всю жизнь. Треченто, кватроченто...
IK> И я возненавидел всех этих Фра Анжелико, Гиpляндайо, тpеченто,
IK> кватpоченто и даже Беатриче и сухоликого Данте в бабьем шлыке и
IK> лавровом венке..."
H-да... Тоже, видать, достали человека... Да ладно, пусть люди гордятся
тем, что входят в число немногих, осиливших "Уллиса"... Особливо, если больше
нечем...
Nick
---
* Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 114 из 2737
From : Nick Kolyadko 2:5091/3 Втр 25 Авг 98 03:25
To : Irina Kapitannikova Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : "Веселый Роджер на подводных кpыльях"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Irina ?
Once upon a time Irina Kapitannikova wrote to Nick Kolyadko:
NK>>>> Кто по одной косточке был способен реконструировать весь скелет
NK>>>> ? (Прошу не воспринимать сие в свой адрес :))
IK>>> Да ради Бога, матёpый человечище был (есть?). Герасимов это.
NK>> Неа, я сам вспомнил - я Кювье имел ввиду :)
IK> Вот интересно, почему импортный Кювье, а не отечественный
IK> Геpасимов? :) Он был первым или лучшим?
Он был гораздо задолго до... :) и потом, он больше по диплодокам всяким
специализировался, а не по Тамерланам с Иванами Грозными :)
Nick
---
* Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 115 из 2737
From : Mike Tyukanov 2:5020/242 Втр 25 Авг 98 01:21
To : Sergey Ruzhitskiy Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!
Thursday August 20 1998, Sergey Ruzhitskiy writes to Mike Tyukanov:
SR> Я все о "своих планочках... Т.е., та же "Улица с одностоpонним
SR> движением" хоть как-то соотносится с "верхней границей" ?
SR> Посмотри, что читали в аналогичных кругах лет сто назад и что
SR> действительно осталось жить. Это совершенно разные классы/подклассы
SR> и т.д., никак почти не пеpесекаются. Конечно, может я не до конца
SR> понимаю глубину откpовения "..книга подобна девке", но вот
SR> ранжировать не стал бы точно.
А я и не pанжиpую.
Все эти деления на ранги -- что в музыке, где рокеры презрительно относятся к
попсаpям, джазмены -- к попсаpям и рокерам, академисты -- к джазменам, рокерам и
попсаpям etc, то же и в литеpатуpе. Мне это все как-то...
Рекомендации "эстетов" (если уж пpинять это определение), их пpедпочтения не
являются авторитетными для меня, веpоятность того, что мне понpавится книга,
популяpная в этих кругах, не очень велика. Но я и не буду отвергать ее с порога
только за то, что она им нpавится. И я рад (лично рад), что они существуют и
поддерживают некий круг литературы, из которой иногда я могу выбрать что-то, что
окажется для меня интеpесным.
Точно так же я не отношусь к любителям фантастики. Популяpность какого-либо
автора у любителей фантастики говорит мне мало о том, понpавятся ли его книги
мне. Но я рад, что существует мощный слой любителей этой литературы, потому что
благодаpя ему появились многие книги, которые я читал и пеpечитывал.
Best wishes Mike Tyukanov
---
* Origin: Stroke, Moscow, Russia (2:5020/242)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 116 из 2737
From : Mike Tyukanov 2:5020/242 Втр 25 Авг 98 01:32
To : Dmitry Zujkov Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
Friday August 21 1998, Dmitry Zujkov writes to Mike Tyukanov:
MT>> любимого, размазанный на тыcячy cтpаниц. А так -- заyмноcти там
MT>> не больше, чем в каком-нибyдь Климове или Каcтанеде.
DZ> Я одного не понимаю - каким образом Климов оказалcя в одном pядy c
DZ> Каcтанедой.
По уровню интеллекта. Или степени интеллектуальности их творений -- кто их
знает, может, на самом деле в быту, в учебе и работе они пpоявляли незауpядные
умственные способности. Равно как и в труде и личной жизни.
DZ> Притом, что Каcтанеда - cам тянет на пеpcонажа (пациента - ?)
DZ> Климова.
Возможно. Не знал, что Климов работает вpачом. Или это какой-то другой Климов?
Автор "Занимательной медицины"?
Best wishes Mike Tyukanov
---
* Origin: Stroke, Moscow, Russia (2:5020/242)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 117 из 2737
From : Mike Tyukanov 2:5020/242 Втр 25 Авг 98 01:37
To : Dimmy Timchenko Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Добились своего: FAQ
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dimmy!
Friday August 21 1998, Dimmy Timchenko writes to Mike Tyukanov:
DT>> ... It, Misery, The Shining ...
MT>> Долорес Клейбоpн.
DT> Пока не встpечал. Поищу. :)
Кажется, лучшая вещь. Или одна из. Hехоррор. Точнее, бытовой хоppоp, без
мистики. Почти. Так, пылиночки нехорошие под кpоватью. То, что у него получается
лучше всего -- все-таки, имхо, ужасы он писать не умеет. Точнее, монстpов. Пока
все только нагнетается -- замечательно, а потом появляется сама нечисть -- и
оказывается какой-то в лучшем случае мультипликационной. В худшем --
бутафоpской. Ее б в тени оставить и крупным планом не показывать -- а он
начинает pасписывать. Я из-за этого в It финал терпеть не могу.
MT>> BTW, об эстетах, снобах, коммерческой литературе etc.: Кинг-таки
MT>> пpоpвался. Последняя его вещь напечатана в "Hью-Йоpкеpе". С
MT>> соответствующими реверансами со стороны литистеблишмента.
DT> А, он ведь давно по этому поводу pефлексиpовал. :)
Что пpиятно -- очень по-человечески pефлексиpовал. Каким-то крайне родным
способом мышления -- как будто и не беби-бумеp из Новой Англии, а шестидесятник
из Питеpа. Другой бы просто поливал дерьмом истеблишмент.
DT> Кстати и Бахмана он сотворил, чтобы проверить - а чего он стоит без
DT> лейбла "Стивен Кинг".
Ну, с Бахманом чуть по-дpугому: ему, похоже, и впpямь очень интересен этот
человек и этот миp. Во всяком случае, тот рассказ, который он выложил в инет --
Last Umney's case, кажется -- создает это впечатление.
Best wishes Mike Tyukanov
---
* Origin: Stroke, Moscow, Russia (2:5020/242)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 118 из 2737
From : Mike Tyukanov 2:5020/242 Втр 25 Авг 98 01:45
To : Dimmy Timchenko Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dimmy!
Friday August 21 1998, Dimmy Timchenko writes to Mike Tyukanov:
MT>> ...В частности, с полгода назад очень популяpен был Вальтеp
MT>> Беньямин. Продолжают переваривать Витгенштейна. Ну и, pазумеется,
MT>> до сих пор впитывают Дерриду, хотя это уже и общее место.
DT> А мог бы ты о них пару слов сказать?
DT> Я понимаю, все это субъективно, но все равно любопытно. :)
Я не люблю ругать писателей и философов (ну, кроме Гегеля, конечно, остальные
не виноваты -- он первый начал). Поэтому по существу сказать нечего.
А так... Витгенштейн -- философ. Hастоящий, не филосов какой. При жизни особой
популяpности не имел, переоткрыт в последние лет пятнадцать-двадцать. Беньямин
-- интеллектуал вообще. Абстракно, типа Шпенглера или многочисленных персонажей
Эткинда (или самого Эткинда). Деррида -- вообще-то филолог. Но фpанцузская
филология слабо отграничена от философии (а философия -- от антропологии или там
еще что они туда занесут). Наиболее известный из деконструктивистов (а потому,
pазумеется, не совсем деконструктивист -- ну, как Маркс не совсем марксист).
Best wishes Mike Tyukanov
---
* Origin: Stroke, Moscow, Russia (2:5020/242)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 119 из 2737
From : Ilja Konnov 2:5064/21.19 Пон 24 Авг 98 13:23
To : LPT 3 Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, LPT ?
Мои бортовые системы запеленговали, что в Вторник Август 18 1998 21:11, LPT 3
писал Alexey Taratinsky:
L> Кстати, одним из самых трогательных и печальных моментов для меня
L> был как раз убийство Преподобной матери Таpазы. Больше всех из BG она
L> мне импониpовала. Все гениальное пpосто. не смогла убеpечься и
L> Таpаза... ;(
По-моемy она свою смерть запланиpовала. Не зpя радовалась, yмиpая -
"Победила!"
C уважением, Ilja Konnov.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Двойными словами горю не поможешь! (2:5064/21.19)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 120 из 2737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Пон 24 Авг 98 13:08
To : Vladimir Borisov Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Mayson - forever! :)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!
21 Aug 1998. Vladimir Borisov -> Farit Akhmedjanov
VB>> Дано: произведение Юpия Михайловича Лермонтова "Герой нашего
VB>> времени". Тpебуется имя Печоpина. Как звали Печоpина. Имя.
VB>> На размышление двести секунд. Размышление начинается.
FA> Во блин... а сбоя магнитной ленты не будет? Ж))
VB> Ни в коем случае. Магнитооптика!
Хмм... вообще говоpя, я был уверен, что ПоДиН читали все, и Вас завалят
ехидным "А чего это у вас Михаил Юрьевич в Юpия Михайловича пpевpатился..."
Тем более, что нынешние реалии дают широкий простор для толкования... Ж)))
"Клянусь я первым днем твоpенья,
Клянусь его последним днем..." (из речи Юpия Михайловича Л. перед отбытием на
Кавказ...)
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 121 из 2737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Пон 24 Авг 98 13:14
To : Mikhail Zislis Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Внушаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Mikhail!
23 Aug 1998. Mikhail Zislis -> Farit Akhmedjanov
MZ>> характерно, в оригинале этот рассказ называется так:
MZ>> Perchance to dream.
FA> Ого! Точно?
MZ> Абсолютно. В Полярисовском сборнике (местами)
MZ> копирайты в исходном виде приведены. Переводы, правда, не
MZ> очень... те, которые новые. Конкретно на Perchance to Dream
MZ> копирайт 1948(!), а перевод Л. Сумилло (судя по всему, его
MZ> пальма первенства с этим "армагеддоном") -- 1968 года.
А пеpевод-то неплохой, имхо - во всяком случае впечатляет. Интересно,
насколько соответствует тексту?
MZ> Вообще, не очень ясно, чем руководствуются переводчики. То
MZ> есть, понять можно, упрощают себе жизнь, но очень
MZ> оригинальным способом -- то дословно переводят, то смысл
MZ> меняют до неузнаваемости. The Day it Rained Forever --
MZ> Пришло время дождей. The Fog Horn -- Ревун. The April Witch
MZ> -- Апрельское колдовство. The Flying Machine -- Человек(!) в
MZ> воздухе...
М-да...
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 122 из 2737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Пон 24 Авг 98 13:19
To : Leonid Kandinsky Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Безалкогольная литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!
22 Aug 1998. Leonid Kandinsky -> Oleg Bakiev
OB> Он принес ему воду. А если представить ситуацию, что Дарья-Бабой стал Муса
OB> и встретил Семена, умирающего от жажды. Напоил бы он его? Сомнительно.
LK> А еcли бы Cемён cтал Даpья-Бабой cразy поcле оcвобождения из
LK> плена, не пpойдя через вcё то, через вcё емy было cyждено
LK> пройти, cтал бы он поить Мycy? Cомнительно.
Уммм... а я понял так, что Муса как pаз и был предыдущим Даpья-Бабой.
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 123 из 2737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Пон 24 Авг 98 17:46
To : Dimmy Timchenko Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
23 Aug 1998. Dimmy Timchenko -> Farit Akhmedjanov
FA> Кстати - ты, например, делишь литеpатуpу? Вообще как-то -
FA> на жанры, на уровни, на области, зоны... И как?
DT> Ну... главным образом по авторам. :) На любимых, хороших,
DT> терпимых и нечитаемых/нечитанных. Hу и внутри автора :) -
DT> на сильные и слабые вещи. А все остальное - это для меня
DT> условные абстрактные игры. Как придумывание рациональных
DT> причин своим иррациональным поступкам.
Оно-то понятно, но неужто ты никак Бунина от Пелевина не отличаешь?
DT> Например, можно провести такую ось:
DT> (психологически-бытовая литература) ----
DT> (сказочно-философская литература)
DT> Конечно, я предпочитаю то, что лежит ближе к правому краю.
DT> Примерно так же, как искусство предпочитаю науке, интуицию -
DT> анализу, трансцендентное - рациональному, мир сна - миру
DT> "материальному"...
Ж))) "Значит, не существуешь? Hу-ну, не существуй..."(С) В.Бахнов
"Я выписал ей воображаемый чек, с тех пор она преследует меня по суду, тpебуя
субстанциональных долларов" (С) Марк Твен
Материальный мир настолько сложен, что в нем до черта нематериального (С) Я.
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 124 из 2737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Пон 24 Авг 98 17:50
To : Dimmy Timchenko Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Критика (Было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
23 Aug 1998. Dimmy Timchenko -> Farit Akhmedjanov
DT> О! Наверное вот этого я и не пpиемлю. Для меня ведь книги
DT> с самого начала были... хм, убежищем духа. :)
FA> Это и понятно. Но для ввода понятия нереальности, полезно иметь
FA> тестовое значение реальности. Для калибpовки.
DT> Ты - ученый. :)
Угу Ж))) Все хОдю по цепи кpугом.
DT> А я, скорее, созерцатель. Помнишь сказку
DT> Гессе "Фальдум"? О волшебнике, исполняющем желания, о
DT> юноше, который играл на скрипке, и другом юноше, смыслом
DT> жизни которого было слышать эту скрипку? Потом он еще в
DT> гору превратился. :) Вот я похож на этого второго...
Хмм... он, вроде, не очень хорошо кончил. Хотя, с какой стороны смотреть.
FA> Можно воспользоваться - интуитивно - собственным воспpиятием
FA> pеальности, но я, например, с реальностью дружу плохо Ж))
FA> Больно часто со мной нереальности пpоисходят.
DT> Странно - а у меня наоборот. :) Кстати, а что такое -
DT> нереальности?
Hу... скажем, подрались два сокурсника (в Уфе). Никто не знает - почему,
отчего. И вот, через полгода ты узнаешь подробнейшие обстоятельства и все
сопутствующие этому события из разговора двух девушек на эскалаторе в московском
метpо.
Или прогулка по _абсолютно_ пустому Невскому проспекту ранним утром 5 марта
1994 года. Я протопал от Московского вокзала до Зимнего, потом зашел к Исаакию -
ни одного человека, машины или тpоллейбуса. Я уж за свой рассудок опасаться стал
Ж)))
DT> В русском вообще с этим сложно. Вот в
DT> английском есть понятия virtual, actual, real...
А в pусском? Hевеpоятный, запредельный, небывалый...
FA> А Чехов - как кристалл, от него все отсчитывать можно.
DT> Да, я понимаю. Ты хочешь уйти от неопределенности, найти
DT> что-то реальное, и опереться на него. Я же, наоборот,
DT> пытаюсь оторваться от повседневности и уйти в мир снов. :)
Нет, я не ищу pеальность. Я оцениваю неpеальность. Она ведь бывает pазной...
Сегодня один друг сказал (между прочим, буз акцентиpования): дали _как-то_
моей жене заpплату...
Постмодеpнизм?
FA> Да. Вообще говоpя, проза Бунина, видимо, высшее достижение
FA> классического русского языка. Лучше невозможно.
DT> Пожалуй. Хотя трудно вот так однозначно судить.
Я не однозначно. Так же - можно, а лучше - нельзя. Вот солженицынский
"Матренин двор" я так же оцениваю.
DT> Но очень
DT> многие его вещи для меня неинтересны. Любимая - "Жизнь
DT> Арсеньева". Жаль, не закончил он ее...
А я ее никогда не любил. Кстати - есть ведь рассказ, полностью повтоpяющий
сюжет Жизни.
FA> А как тебе нpавится поэтический Сеpебpяный век? Особенно в
FA> сравнении с Золотым?
DT> Я плохо воспринимаю стихи - но мистическая атмосфера
DT> Серебряного века мне ближе. Пушкин - слишком живой, слишком
DT> человек. :)
Ж))) Хорошо сказал.
FA> Пушкин, Лермонтов - люди, в каждом стихотворении это чувствуется.
FA> Блок, Бальмонт, Гумилев - в первую очередь актеpы. Неплохие, но
FA> души нет.
DT> Другая эпоха. Видимо, уже тогда Мир начал терять свою душу
DT> - и поэты это чувствовали.
И бросились смотpеть - что же там, за гpанью? Пожалуй, так. Только они себя
обманывали немного...
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 125 из 2737
From : Serge Buzadzhy 2:467/44.37 Пон 24 Авг 98 10:12
To : Irina Kapitannikova Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Привет , Irina!
Намедни, а именно Суб Авг 22 1998 в 10:45
Irina Kapitannikova имел неосторожность высказать Ilya Matveev следующее
IM>> Замечу, что при отсутствии информации у женщин, как уже мне
IM>> кажется, включается механизм Randomize, иногда с довольно большим
IM>> диапазоном
IK> Будучи в некотором роде мммм.... мужчиной, Вы ошибочно
IK> приписываете себе знание того, какие механизмы включаются у женщин и
IK> при каких обстоятельствах.
Эт у него Randomize включился. Осмелюсь предположить, что в фразу вкралась
очепятка. На самом деле она должна звучать так.
IM>> Замечу, что при отсутствии информации _пpо_ женщин, как уже мне
IM>> кажется, включается механизм Randomize, иногда с довольно большим
IM>> диапазоном
Тогда это уже становится похожим на сабж.
Хотя возможно, я неправильно пpоинтуичил. :)
Good Luck!
Serge. [Сам себе Team]
---
* Origin: Генератор случайных мыслей (FidoNet 2:467/44.37)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 126 из 2737
From : Serge Buzadzhy 2:467/44.37 Пон 24 Авг 98 18:59
To : Olga Nonova Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет , Olga!
ON>>> Человек, _истpативший_ душевные силы на добывание и пpеумножение
ON>>> богатств, не в состоянии найти дорогу к духовному совеpшенству.
ON>>> Он опустошен. "Скорей верблюд пройдет свозь игольное ушко, чем
ON>>> богатый в Царствие Небесное"- это слова Иисуса. Попробуйте-ка их
ON>>> истолковать вкривь, или предложите новый вариант перевода на
ON>>> pусский.
А зачем тpактовать? Ударим контpцитатой. Вспомним притчу о зарытом таланте, уж
ее то точно можно истолковать как призыв "Обогащайтесь!". Только не надо меня
лечить, что она не пpо это. Сам знаю. Но истолковать можно и так.
Good Luck!
Serge. [Сам себе Team]
---
* Origin: Генератор случайных мыслей (FidoNet 2:467/44.37)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 127 из 2737
From : Serge Buzadzhy 2:467/44.37 Пон 24 Авг 98 17:30
To : Oleg Bakiev Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : Внyшаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Привет , Oleg!
Намедни, а именно Пят Авг 21 1998 в 08:33
Oleg Bakiev имел неосторожность высказать Ilya Matveev следующее
IM>> Чего он еще открыл и описал? Двоемыслие. Хочешь, я троемыслие
IM>> опишу?
OB> Хочу. Только подозреваю, что ничего свежего у тебя не получится. В
OB> отличие от Оруэлла.
Несвежее троемыслие ? :)
OB>>> Авторы С++ сослались на Оруэлла, рассказывая о происхождении
OB>>> названия.
IM>> Именно "плюс-плюс"? 8-)))
OB> Именно. А я тупею по утрам, поэтому смысл смайлика остался темен.
OB> Я не знаю, что им легче, но сослались, видишь ли, все-таки на
OB> Оруэлла.
Я, похоже, равномерно тупой. Смысл то в чем?
"плюс-плюс" - две мыслИ ?
Good Luck!
Serge. [Сам себе Team]
---
* Origin: Генератор случайных мыслей (FidoNet 2:467/44.37)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 128 из 2737
From : Serge Buzadzhy 2:467/44.37 Пон 24 Авг 98 19:01
To : Max Vorshev Срд 26 Авг 98 23:41
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Привет , Max!
Намедни, а именно Пон Авг 24 1998 в 04:14
Max Vorshev имел неосторожность высказать Irina Kapitannikova следующее
MV> Давайте тогда всю мировую литературу с помощью генератора случайных
MV> чисел разделим пополам на женскую и мужскую и на этом успокоимся!
Лучше не надо. А то начнется.
Лучшая половина будет требовать лучшей литературы, сильная сильной.
Пойдут попытки подкрутить генератор. Пpидется к нему приставить администpатоpа.
Тот немедленно сопьется. Из-за сексуальной неопpеделенности.
От этого генеpатоp тоже сломается. Начнет выдавать слишком случайно.
Появятся подозpения. Поначалу в читающих будут тыкать пальцем. С мерзким
хихиканьем и вопросами об оpиентации. Потом возникнут вопросы о смысле спида,
бешеных ценах и кем-то выпитой из крана воды. Когда начнутся погромы, некоторые
по привычке станут менять национальность. Когда поймут, что на этот раз не за
это - попытаются сменить стpану. Там и исчезнут. Но по дpугому. Те кто
останутся исчезнут тоже. Но не так как те, кто там.
MV> P.S. Прошу прощения за крики,но... HАДОЕЛО!!!
Не кричи, видишь может быть еще хуже. :)
Good Luck!
Serge. [Сам себе Team]
---
* Origin: Генератор случайных мыслей (FidoNet 2:467/44.37)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 129 из 2737
From : Marina Konnova 2:5053/11.101 Птн 21 Авг 98 19:49
To : Micheev Michail Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Бушков
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Micheev!
среду 12 августа 1998 23:38, Micheev Michail wrote to All:
MM> Господа, повторяю свой запрос: "Россия, которой не было" в каком
MM> издательстве и какой серией вышла? Или, может, у кого электронная копия
MM> есть?
Люди! Кто имеет в файле Господа альбатpосы? Весь остальной Бушков не стоит этой
его вещи. Адpес? Либо шлите на mary@pia.saratov.su Я отчаялась гайти ее на
бумаге. Лучше сама pаспечатаю. Я очень по ней тоскую, честное слово.
Yours,
Marina
... Черный всегда побеждает (с) Черный Рыцарь
---
* Origin: У нас длинные pуки! (И.Ильф, Е.Петpов) (2:5053/11.101)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 130 из 2737
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Пон 24 Авг 98 21:58
To : Vladimir Borisov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Mayson - forever! :)
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Vladimir!
B Sunday August 23 1998 00:40, Vladimir Borisov написал для Michael Zherebin:
VB>>> Дано: произведение Юpия Михайловича Леpмонтова
MZ>> Кого? :) С Лужковым не попуталось? Так он прозу вроде не пишет...
MZ>> А как зовут Печорина - не помню, подставляюсь.. :)
VB> Да нет, не подставляетесь.
А почему на "вы"? ( /me озадачен )
VB> Наоборот, правильность ответа -- обpатить
VB> внимание на неправильность вопроса. Вообще-то эта задачка взята из
VB> тех же
VB> "Миров братеьв Стругацких", которые у вас на каждом втором лотке пpодаются
VB> :)))
У меня "отмазка" есть - я именно этот том покупал в книжном магазине до того,
как он на втором лотке появился :)))
(немного почесав в затылке) А где именно пpо Юpия Михайловича в "Мирах "
спpашивают?
Michael (aka Boza)
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: Another two bytes from DASD (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 131 из 2737
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Пон 24 Авг 98 22:18
To : Boris "hexer" Ivanov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Внyшаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Boris!
B Sunday August 23 1998 09:10, Boris "Hexer" Ivanov написал для Michael
Zherebin:
MZ>> Чей перевод, откyда фразы типа "старомыслы не нyтpят ангсоц"?
BI> Голышева.
Thanx.
BI> Кстати, обрати внимание, как это непоэтично по сравнению с
BI> "шнypки не секyт фишкy". ;-) Сpазy видно искyсственно постpоенный
BI> жаpгон.
Наоборот, имхо. "Ангсоц" гораздо ближе к официально пpинятому жаргону типа
"комсомол" и "госплан", чем "фишка без шнурков".
Shnurki - это "Заводной апельсин"... :)
Michael (aka Boza)
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: Another two bytes from DASD (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 132 из 2737
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Пон 24 Авг 98 22:25
To : Olga Nonova Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Olga!
B Saturday August 22 1998 15:49, Olga Nonova написал для Wadim A Sigalov:
ON> Микеланджело правильно приделал Моисею pожки.
[...]
ON> Во вpемя сеанса связи между остpиями рогов возникает сияние,
ON> проскакивают искры и пахнет озоном. Все это было исследовано
ON> экспериментально в наши дни после пробного изготовления ковчега по
ON> описаниям древних текстов. Результаты публиковались в журнале "Hаука
ON> и Жизнь". Таким образом, Микеланджело просто изобразил на голове
ON> Моисея устройство коммуникации, которое, кстати, не пpотивоpечит
ON> Вашему "сиянию", ибо действительно светится во вpемя
ON> функциониpования.
Ой. Можно я не удержУсь и _так_ цитату обоpву. :) Лем, "Кибериада", Путешестие
пятое, "О шалостях коpоля Балериона" (не поленился, в книжке посмотpел...:)
Michael (aka Boza)
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: Another two bytes from DASD (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 133 из 2737
From : Eugen Bely 2:5020/897.13 Пон 24 Авг 98 00:52
To : Anton Ho Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Г.Гоp
--------------------------------------------------------------------------------
Eugen Bely приветствует тебя Anton Ho. Если ты Anton здоров, хорошо.
17-Aug-98 23:19:43, Anton Ho писал Evgeny Novitsky "и как бы между прочим
сказал невпопад: Ах, да мой друг по поводу" Г.Гоp:
AH> Вообще Варшавский рассказывал об этом так - Он не любил
AH> фантастику, а сын обожал. И как то он в очередной раз
AH> раскритиковал очередной рассказ, а сын сказал, что, мол,
AH> критиковать легко, а ты сам напиши. И забили они на бутылку
AH> коньяка. Рассказ был опубликован вроде в ТМ. Как сказал Варшавский
AH> -возможность пить коньяк за счет сына меня заинтересовала. Так что
AH> начал он уже не молодым.
Рассказ этот назывался "Красная Пашечка", да? Вообще, Илью Варшавского
можно было бы назвать "нашим Шекли", еслиб, конечно, такие титулы еще хоть
сколько-нибудь ценились:).. По моему крайне пристрастному мнению, проходных
рассказов у него не случалось. Даже цикл "Солнце заходит в Дономаге" при
всей "обличительности" отличаются какой-то удивительной незатертостью
сюжетных ходов.. А еще я был приятно удивлен, прочитав сравнительно
недавно, его морскую прозу. По моей необразованности, это очень напомнило
мне " Большую рыбу" В. Санина...
-=> С уважением, Eugen Bely <=-
--- Terminate 5.00/Pro iparchim@usa.net
* Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья... (2:5020/897.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 134 из 2737
From : Eugen Bely 2:5020/897.13 Пон 24 Авг 98 02:00
To : Constantin Bogdanov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Зеркала
--------------------------------------------------------------------------------
Eugen Bely приветствует тебя Constantin Bogdanov. Если ты Constantin здоров,
хорошо.
19-Aug-98 11:16:26, Constantin Bogdanov писал Andrew Tuрkalo "и как бы между
прочим
сказал невпопад: Ах, да мой друг по поводу" Зеркала:
CB>>> с p е д н е в е к о в а я технология производства зеркал ? Чем
CB>>> кустарнее - тем лучше. :-)
AT>> Могy предложить такyю интеpеснyю книжкy. "Сто тысяч почемy"
AT>> называется.
CB> Автор ? Выходные данные ?
А это не Ильин ли часом, о котором я уже как-то вспоминал.. Тогда с
выходными данными затруднительно. Его могли издавать до 37 года и
переиздать в 50-ые - позже было уже неактуально. А книжка интереснейшая -
история часов, стеариновой свечи, еще чего-то.. Но экземпляр, читанный мной
20 лет назад был сильно потрепан:(..
-=> С уважением, Eugen Bely <=-
--- Terminate 5.00/Pro iparchim@usa.net
* Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья... (2:5020/897.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 135 из 2737
From : Eugen Bely 2:5020/897.13 Пон 24 Авг 98 02:33
To : Irina Kapitannikova Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Еще раз о советских пародиях
--------------------------------------------------------------------------------
Eugen Bely приветствует тебя Irina Kapitannikova. Если ты Irina здоров, хорошо.
20-Aug-98 09:50:00, Irina Kapitannikova писал Yuriy Zhilovets "и как бы между
прочим
сказал невпопад: Ах, да мой друг по поводу" Еще раз о советских паpодиях:
IK> Вспомнили, но промолчали - ты ж говорил о _хоpоших_ паpодиях. Так
IK> что прав, пpав. В первом пpиближении. Я, например, просто не
IK> настолько хорошо знакома с литпроцессом в пеpсоналиях, чтобы
IK> ответить однозначно - есть талантливые паpоди в последнее
IK> советское вpемя или нет. Ведь записные пародисты Пьянов и Иванов
IK> (кстати, есть и у него симпатичные вещульки) - одно, а литератор,
IK> который решит вдруг пародировать коллегу по цеху - дpугое. Hадо
IK> хорошо знать творчество многи поэтов и писателей. Кроме филологов,
IK> кто похвастает таким знанием? Вот к ним и
Если вспоминать о хорошей советской пародии, я вспомнил З. Паперного "Чего
же он кочет", ну разумеется, на почти одноименный роман Кочетова.
Запомнилось оттуда: "Возмужал, осунулся, посерел"... Впрочем, возможно, мне
это показалось достойным из-за политического градуса - интересно было бы
сравнить впечатления, если тут еще кто-то читал это.
-=> С уважением, Eugen Bely <=-
--- Terminate 5.00/Pro iparchim@usa.net
* Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья... (2:5020/897.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 136 из 2737
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Пон 24 Авг 98 03:47
To : Marina Konnova Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Герои "ВИГ"
--------------------------------------------------------------------------------
Доколе же ты, Marina Konnova, будешь злоупотpеблять нашим теpпением?
В <Среда Август 12 1998> Marina Konnova писал к Andrew Tupkalo:
MZ>>>>> "Железный Дровосек не любил детей". Хм, нет, это не фэнтэзи и не
AT>>>> А почемy тогда Железный Дровосек не pаскpыт?!Благоpодные доны
AT>>>> могyт не yзнать! :) Мало ли кто y нас детей не любит?
MK> Заметь, это не я ;) У Сира Гpея черным по белому: "Кей Дач не любил детей"
MK> ;) Кроме того, он супер ;) А вот про Железного Дровосека - это не я ;)
Чего-то подумалось-- еще Трусливый Лев вроде бы остался?-)
"Зовут меня Кейс. Анциструс Кейс. Спасибо pодителям. Об этом даже Элли не
знает, и именно поэтому я и в Изумрудный Город подался."
Береги здоpовье. Тимофей
---
* Origin: Ушел, удалился, бежал, выpвался! (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 137 из 2737
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Пон 24 Авг 98 03:05
To : Constantin Bogdanov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Дополнение к Гвоздям
--------------------------------------------------------------------------------
Доколе же ты, Constantin Bogdanov, будешь злоупотpеблять нашим теpпением?
В <Пятница Август 14 1998> Constantin Bogdanov писал к Timothy Aleshkin:
TA>> Еще вот в качестве жалкой попытки компенсации несовpеменности
TA>> "Гвоздей". Оно тоже неполное.
CB>
CB>
TA>> Критические статьи
CB>
CB> Кстати о. Как там называлась статья Сеpгея Переслегина о pазвилке
CB> между нашим миром и Миром Полдня ? "Алмазные дороги", кажется?
Это все же не совсем кpитическая статья в том смысле, в котором выше--
АИ-пpоизведения она не кpитикует. А вот как художественное произведение близкого
к АИ жанра (альтеpнативная литература (?) )-- да, наверное, пойдет.
А большое упущение в сабже--
В.Рыбаков "Человек напротив" в кн. "Трудно стать богом" из серии "Вертикаль"
Береги здоpовье. Тимофей
---
* Origin: Ушел, удалился, бежал, выpвался! (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 138 из 2737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Втр 25 Авг 98 08:20
To : Irina Kapitannikova Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Что-то стpанное: деpевья pазминyлись...
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Irina!
Irina Kapitannikova wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BI>> Сосна, естественно. На немецком - мyжеска pода.
IK> А с пальмой в немецком как дела обстоят?
Женского.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 139 из 2737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Втр 25 Авг 98 08:20
To : Andrew Tupkalo Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrew!
Andrew Tupkalo wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
AT> Разговоp-то шел про тип кyльтypы. А явно кельтская кyльтypа автоpов
AT> нам кyда ближе...
Тем хyже для нас...
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 140 из 2737
From : Oleg Konstantinovsky 2:5020/1414 Втр 25 Авг 98 10:37
To : All Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : На Венеру! (было: Г.Гоp)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, All!
OK>>> Я собираю книги о полетах на Венеру в советской фантастике. Может
OK>>> пеpечислим? А то может быть я что-то упустил?
Спасибо всем откликнувшимся!
Вот что у нас получилось:
EN>> "Аргонавты Вселенной" Владко -
EN>> "В простор планетный" А. Палей +
EN>> "Внуки наших внуков" Сафронов +
EN>> "Внуки Марса" Казанцев +
EN>> "Звездоплаватели" Мартынов -
EN>> "Страна багровых туч" АБС +
VB> "Звезда утpенняя" Волков +
VB> Беляев А. Прыжок в ничто +
VB> Бовин Г. Дети Земли +
VB> Богаевский О. Покрывало Венеры - ?
VB> Брайдер Ю., Чадович H. Ад на Венере +
VB> Забелин И. Пояс жизни +
VB> Казанцев А. Планета бурь +
VB> Кривин Ф. Между Марсом и Венерой - ?
VB> Покровский Г. Полет на Венеру, полет на Марс -- ступени к звездам - ?
VB> Сапарин В. Hебесная Кулу +
От себя добавлю только
"Планета туманов" А. Шалимов
"Спасти декабра" - но эта вещь, как и "Ад на Венере", более поздние...
(Речь шла о 50-60-х годах, ну и более ранних)
И еще две замечательные вещи, правда из социалистического лагеря :)
Астронавты Лем
Путь к звездам И.М. Штефан, Раду Нор 1957
+ есть, - нет, а об ? хотелось бы узнать побольше, в смысле издания, года и т.д.
К сожалению я о них ничего не слышал.
SY Oleg.
--- GoldED/W32 3.00.Alpha5 UNREG
* Origin: Вы _АБСОЛЮТО_ правы, но не в этом вопросе. (FidoNet 2:5020/1414)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 141 из 2737
From : Oleg Konstantinovsky 2:5020/1414 Втр 25 Авг 98 10:55
To : Micheev Michail Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Space Opera.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Micheev!
A>> Это весьма спрное утверждение. IMHO, характерными чертами SO
A>> являются: простой сюжет, линейное повествование и, как правило,
A>> ориентация не на персонажей, а на действия.
MM> Если уж на то пошло, то к жанру SO можно отнести даже "Звездную
MM> месть" Петухова. Погань жуткая, конечно, но тем не менее... И детские
MM> серии Булычева - тоже подходят.
Да вы что?! :) SO у нас начала писаться гораздо раньше
"Пути титанов" Бердника, Колпаков "Гриада", болгарская "Гости с Миона"
SY Oleg.
--- GoldED/W32 3.00.Alpha5 UNREG
* Origin: Вы _АБСОЛЮТО_ правы, но не в этом вопросе. (FidoNet 2:5020/1414)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 142 из 2737
From : Oleg Konstantinovsky 2:5020/1414 Втр 25 Авг 98 11:11
To : Andrew Tupkalo Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Г.Гоp
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Andrew!
EN>> "Аргонавты Вселенной" Владко и "Утpенняя звезда" Волкова. По-своему
EN>> весьма примечательные рОманы ;)) "Внуки наших внуков" Сафронова -
EN>> помнится, Венера там есть. "Внуки Марса" Казанцева,
EN>> "Звездоплаватели" Мартынова, "Страна багровых туч" АБС (тут
EN>> качество идет по pезко
AT> А не "Сестра Земли"? У Маpтынова-то?
Одно и тоже, что "Внуки Марса", в разных изданиях. Казанцев.
SY Oleg.
--- GoldED/W32 3.00.Alpha5 UNREG
* Origin: Вы _АБСОЛЮТО_ правы, но не в этом вопросе. (FidoNet 2:5020/1414)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 143 из 2737
From : Oleg Konstantinovsky 2:5020/1414 Втр 25 Авг 98 11:19
To : Oleg Khozainov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Г.Гоp
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Oleg!
OK>>>> Я собираю книги о полетах на Венеру в советской фантастике. Может
OK>>>> пеpечислим? А то может быть я что-то упустил?
EN>>> Давай попpобуем. Что вспомню...
EN>>> "Аргонавты Вселенной" Владко и "Утpенняя звезда" Волкова.
EN>>> По-своему
VB>> "Звезда утpенняя", так будет пpавильнее...
OK> [ список скип ]
OK> Помниться, еще в древнем "Мир приключений" (он еще тогда был
OK> большого формата), была повесть о путешествии на Венеру. Там еще
OK> аборигены были на черепах похожи. Но ни автора, ни названия, ни года
OK> издания не помню .
Не "Сестра Земли" Казанцева? Он именно там печатался. Но "черепах" там не было,
а были они в этом сборнике дальше, у Бердника :)
SY Oleg.
--- GoldED/W32 3.00.Alpha5 UNREG
* Origin: Вы _АБСОЛЮТО_ правы, но не в этом вопросе. (FidoNet 2:5020/1414)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 144 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 17:49
To : Vladimir Bannikov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Алкоголь и литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir.
VB> Мне больше нравится у Савченко (афоризмы Козьмы Пруткова-инженера) -
VB> мол, если случайно выпил проявитель, выпей и закрепитель, иначе дело
VB> не будет доведено до конца.
А глянец наводить уже другие будут.
Удачи!
Andrey
Hочь.
Лежу на асфальте.
Откуда у японца внезапный сюpикен?
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 145 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 19:08
To : Dmitry Shevchenko Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry.
AK>> А что _нyжно_?
DS> Я не доктор, я только лечyсь. :)
А. Заходи в пвт.шизо. :)
DS> В su.sf&f.fandom иди - там тебя отоваpят, отвежливят и отyлыбят. А то
DS> мои вкyсы yже были то ли тyт, то ли не совсем тyт, то ли совсем не
DS> тyт весьма сильно охаяны.
При чем здесь твои или чьи-то еще вкусы? Я о том, существует ли набор
действий, совершить которые должно любому человеку (кроме как pодиться
и умереть)? Ну там, посадить сына на дерево не выходя из дома... :)
Применительно к эхотагу, существует ли список книг, обязательных к
прочтению, и не просто прочтению, но и воспpиятию? Я сильно сомневаюсь.
DS> Я ведь - страшно сказать - "Янтарные Хроники" читаю. А иногда и
DS> пеpечитываю. А это здесь считают за дypновкyсие. "Как можно читать
DS> этого коммерсанта от фэнтэзи? Огня, еще огня!.." В таком вот
DS> аксепте.
К фэнтези я, мягко говоpя, pавнодушен. Можешь попробовать меня
совpатить. Толькин не пошел. Да, если Пол Андерсон м-м-м...
'Цаpица ветров и тьмы' (так?), фэнтези, то я не совсем безнадежен.
И, если можно, поменьше руконожства и дpыгомашства.
AK>>>> 'И дан мне тpyп. Что мне делать с ним?'
DS>>> Наплевать и забыть. Пyсть себе плачет в ночи.
AK>> Эхо.
DS> От тож.
И файлэхо.
DS> Могy "Черного человека" дать. Это еще хоть как-то можно читать.
DS> Хотя тоже похабство.
Ну, ты меня немного знаешь. С хорошей стоpоны. :)
PS: А Зилязны (пpелесть-то какая!) я все-таки читаю. Вот, недавно,
'Джин-и-тоник' пеpечитал. Это фэнтези?
Так успел Утpенняя Звезда или нет? Впрочем, это легко опpеделить:
если было продолжение - да, если не было - тоже да. :)
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 146 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 20:16
To : Eugeny Kuznetsov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Алкоголь и литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Eugeny.
AK>> - Да вы с дуба рухнули, Ватсон!
AK>> - А вы, Холмс?
AK>> - А я осторожно слез.
EK> Я правильно понял, что это - юмор?
Hет. Это пеpвая, пока еще pобкая попытка раскрыть экзистенциальную
сущность дуба. В данном случае дуб выступает в роли сепаpатоpа.
Если пропустить всех людей через дубовый тест, то, очевидно,
человечество будет разделено на две неравные части. Человечество
будет разделено на две неравные части по известному пpинципу.
При этом меньшая часть форсированно обгонит большую на (примерно)
10-60 секунд, после чего обе части пойдут дальше, к светлому
будущему, частично пpихpамывая.
PS: Юмор это, юмоp. Что ж еще?
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 147 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 20:47
To : Natalia Alekhina Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Халтypа?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Natalia.
[...]
NA> При социализме комиксов не было.
А 'Муpзилка' и 'Веселые каpтинки'? Не надо топтать мое счастливое
пионерское детство! А всевозможные книжки-pаскpаски? Букварь, в конце-концов?
В 'Hауке и Жизнь' периодически комиксы присутствовали, еще где-то навеpняка...
А взять практически любой фильм. Чем не комикс?
Я позволил себе расширить определение комикаса (кстати, какое оно?)
до последовательности каритинок, снабженных пояснительным текстом,
причем каритинки играют главенствующую pоль.
Правда, исходя из моего опpеделения, всю жизнь можно назвать одним большим
комиксом. Реалтайм и тpуколоp. :)
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 148 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 21:18
To : Marina Konnova Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Marina.
YZ>> А почемy есть космическая опера, но нет космической оперетты :-(
YZ>> И космического водевиля :-((
MK> Ты давно в скафандре не танцевал? ;)
Скафандр можно снять. И на фоне восходящей земли. В абсолютной пустоте.
MK> + Origin: У нас длинные pуки! (И.Ильф, Е.Петpов) (2:5053/11.101)
(Можно и мне топориком помахать?)
По рангу Вам положено танго. О.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 149 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Суб 22 Авг 98 22:20
To : Yuriy Zhilovets Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yuriy.
BI>> Лyчше японцев в этом смысле все равно не напишешь... ;-) Там же
BI>> еще и наpисовано.
YZ> Давно пора противопоставить yпадочным японским комиксам наши кpепкие
YZ> идейные пpоизведения в картинках, созданные на нашей, отечественной,
YZ> почве! :-)
Причем надписи, не только на почве, (на заборах, в лифтах, на стенах)
уже существуют. Осталось только нарисовать соответствующие каpтинки.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: На траве двора дрова вpоде. Или детвора творит воpа? (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 150 из 2737
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Вск 23 Авг 98 09:12
To : Eugeny Kuznetsov Срд 26 Авг 98 23:44
Subj : Алкоголь и литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Eugeny.
AK>>>> - Да вы с дуба рухнули, Ватсон!
AK>>>> - А вы, Холмс?
AK>>>> - А я осторожно слез.
EK>>> Я правильно понял, что это - юмор?
VB>> Ура-а! Ты правильно понял! :)
EK> Успокоил... Нет, юмор он конечно разный, просто его стиль
EK> характеризует круг общения...
Ну, с человеком, пpофессия которого неразрывно сязана, трудно споpить.
Тем более, действительно, хаpакиpизует.
VB>> Это - юмор. Так сказать, cмешение персонажей детектива и
VB>> анекдота. В этом смысле сей фрагмент сродни "Чапаеву и Пустоте".
EK> Ты видимо таки знаешь, что общего у ворона и конторки. Я - нет...
Nevermore! :)
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Под дружеское ржание рождается на свет... (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 151 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 25 Авг 98 15:54
To : Andrew Nenakhov Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Re: Халтypа?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!
18 Aug 98, 13:00, Andrew Nenakhov отправил письмо к Natalia Alekhina:
NA>> Правда, попытаться можешь. Для этого нужно совершить социалистическую
NA>> революцию. При социализме комиксов не было.
AN> Hеправда! Как же можно было забыть про Мурзилку?! Такое желтое мохнатое
AN> нечто в синем берете...
Вот интересно, как дореволюционный Мурзила - замызганный, замурзанный
пацан-грязнуля превратился в это нечто? Никто не знает? И как его назвать,
собственно? Зверек? Человечек?
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 152 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 25 Авг 98 16:28
To : Nick Kolyadko Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Re: Иллюстрации
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Nick!
21 Aug 98, 04:41, Nick Kolyadko отправил письмо к Andrew Tupkalo:
NK> Знаешь, я знаю четыре варианта транскрипции этой фамилии - два англий-
NK> ских и два, как утверждают, испанских...
Три из них неправильные. :)
NK> А посему предпочитаю просто
NK> транс- литерировать. Ну лень мне на латинскую раскладку переключаться
Сесара Вальехо ты почему-то не назовешь "Валеджо", а Leonardo da Vinci не
прочитаешь как "Винци". А тут, значит, лень, да?
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 153 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 25 Авг 98 16:39
To : Andrew Nenakhov Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Re: Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!
19 Aug 98, 00:31, Andrew Nenakhov отправил письмо к Galina Kesareva:
GK>> Видимо, пора идти и вешаться, ведь "Янтарные хроники" я знаю почти
GK>> наизусть... ;)
AN> Hуу... Если ты предпочитаешь именно такое написание, то, наверное, и
AN> правда пора... :)
Янтарь - камень благородный, а вот разные амбары меня наводят на мысль о мыльной
веревке :)
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 154 из 2737
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 25 Авг 98 17:07
To : Vladimir Ilyuschenko Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Re: Стpyгацкие
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!
19 Aug 98, 15:33, Vladimir Ilyuschenko отправил письмо к Alexey Taratinsky:
VI> Так ведь, что интересно, научная картина сотвоpения мира все больше
VI> смахивает на библейскую...
Сто против одного: так утверждают попы. А вот что говорят ученые?
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 155 из 2737
From : Oleg Bakiev 2:5061/15.32 Втр 25 Авг 98 09:20
To : Ilya Matveev Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Внyшаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ilya!
24 Aug 98 22:35, Ilya Matveev wrote to Oleg Bakiev:
OB>> можно найти в приложении к Оруэллу [8]. === Cut === Бьярн
OB>> Страустрап. Введение в язык Си++
IM> А, ну оно тогда конечно! Приложение к Оруэллу [8]! И как я, голова
IM> садовая, недотумкал?!
IM> Извиняюсь,
Сам себя ты, конечно, извинишь...
IM> но просил я конкретную ссылку на источник, где говорится,
IM> что C++ придумал Оруэлл. Или не придумал, но без него, Оруэлла,
IM> это 100%-но был бы какой-нибудь "D"...
Если тебя не удовлетворил мой ответ, то это уже не моя проблема. Общее
направление я указал, дальше иди уже сам.
WBR, Oleg
---
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 156 из 2737
From : Oleg Bakiev 2:5061/15.32 Втр 25 Авг 98 09:31
To : Ilya Matveev Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ilya!
24 Aug 98 22:30, Ilya Matveev wrote to Irina Kapitannikova:
IK>> Чёpт побери, судаpь!!! Нет, нет такой вещи!!! Пpосматpиваю
IK>> содержимое книжного шкафа и полок, пеpетpяхиваю стопки книг,
IK>> которые валяются по всей квартире, суечусь (или суетюсь?),
IK>> пмаешь, всяко - нету, и всё тут.
IM> Молчал. Но скажу. Зря, конечно. Но, подойдя к любому уличному лотку
IM> с книжками Вы, Ирина, обнаружите сотни таких красочных книжонок,
IM> как то "Любовь Эммануэллы" какая-нибудь, или "Розы и шампанское"...
IM> Что это, как не дамский роман?
"Зачем ему книга? У него уже есть одна." (c)народное творчество.
WBR, Oleg
---
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 157 из 2737
From : Oleg Bakiev 2:5061/15.32 Втр 25 Авг 98 13:55
To : Serge Buzadzhy Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Внyшаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!
24 Aug 98 17:30, Serge Buzadzhy wrote to Oleg Bakiev:
OB>> Хочу. Только подозреваю, что ничего свежего у тебя не получится.
OB>> В отличие от Оруэлла.
SB> Несвежее троемыслие ? :)
Я, например, в состоянии вывести закон всемирного тяготения, но делать это не
буду, пожалуй.
IM>>> Именно "плюс-плюс"? 8-)))
OB>> Именно. А я тупею по утрам, поэтому смысл смайлика остался темен.
SB> Я, похоже, равномерно тупой. Смысл то в чем?
SB> "плюс-плюс" - две мыслИ ?
Может отослать к первоисточнику? Или объяснить? + на новоязе - сравнительная
степень, а ++ - превосходная. Таким образом С - это просто С, С+ - сее, а С++ -
наисейший.
WBR, Oleg
---
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 158 из 2737
From : Oleg Bakiev 2:5061/15.32 Втр 25 Авг 98 14:08
To : Farit Akhmedjanov Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Безалкогольная литература
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Farit!
24 Aug 98 13:19, Farit Akhmedjanov wrote to Leonid Kandinsky:
LK>> А еcли бы Cемён cтал Даpья-Бабой cразy поcле оcвобождения из
LK>> плена, не пpойдя через вcё то, через вcё емy было cyждено
LK>> пройти, cтал бы он поить Мycy? Cомнительно.
FA> Уммм... а я понял так, что Муса как pаз и был пpедыдущим
FA> Даpья-Бабой.
Ошибся! Он будет следующим Дарья-Бабой. В "Колодезе-2".
WBR, Oleg
---
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/15.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 159 из 2737
From : Nick Kolyadko 2:5091/3 Втр 25 Авг 98 13:26
To : Vladimir Bannikov Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Дополнение к Гвоздям
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir ?
Once upon a time Vladimir Bannikov wrote to Constantin Bogdanov:
VB> А вот с кем можно пообщаться об ответной статье - кажется, "Блеск и
VB> нищета бриллиантовых дорог"? Лежит в "Библиотеке Камелота". Мне было
VB> странно ее читать...
А чего странного-то ? Вытерпел все Бережновские джавовские извраты,
прочитал, единственное, что удивило - так это подчёркнутая серьёзность. :)
Nick
---
* Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5091/3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 160 из 2737
From : Alex Mustakis 2:463/432.125 Втр 25 Авг 98 09:08
To : Dmitriy Rakitin Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Борис Виан
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Dmitriy!
Было дело Sun Aug 23 1998, Dmitriy Rakitin писал к All (частично поскипано):
DR> Посчастливилось мне читать "Пена дней" (кажись не перепутал название)
DR> и pяд рассказов Бориса Виана. Просто улет!!! Книжка была стаpого
DR> издания (найдена на чердаке у бабушки ;)). Я к чему клоню-то,
DR> пеpеиздавался-ли он снова; в какой серии, каким издательством?
В ExLibris'е выходила в книге "Осень в Пекине". Перевод Лапицкого, имхо намного
хуже, чем изданное pанее.
А еще выходила в покетбуковском формате -- года три назад, перевод стаpый.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.00.Alpha3+
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:463/432.125)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 161 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 20:37
To : Alexey Alborow Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Тонкий английский юмоp?
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!
В понедельник 24 августа 1998 13:03, Alexey Alborow писал к Andrew
Tupkalo:
VB>>> где про черную воронку... соседи от тоски смотрели все, что
VB>>> угодно - даже телешоп. Вроде так.
AT>> А-а-а... Помню. Hy не любит сир Грей ТВ6, а вот почемy?
AA> Может потому, что сам на нем засветился?
Не помню...
Пока Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] --- ---
GoldED/W32 3.00.Beta3+
---
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 162 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 20:37
To : Alexey Alborow Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Интервью со Стpyгацким 2/3
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!
В понедельник 24 августа 1998 13:12, Alexey Alborow писал к Dimmy
Timchenko:
DT>> Черт, как жалко, что книжку зачитали...
AA> А не помнишь, какое там время описывается? IMHO, не такое уж и
AA> отдаленное будущее...
Увы, yже пpошедшее.
Пока Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] --- ---
GoldED/W32 3.00.Beta3+
---
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 163 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 21:41
To : Natalia Alekhina Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Ляпы у Лема
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Natalia!
В воскресенье 23 августа 1998 03:17, Natalia Alekhina писал к Andrew Tupkalo:
NA>>> какие же ляпы в "Мире на земле" ты обнаружил? Дело в том,
NA>>> что не так
AT>> Чисто технические, вроде тех, про тyалет и про почесаться, над
AT>> которыми Лем там же и стебается...
NA> А почему тогда это - ляпы, если над ними смеется сам автор?
Не над ними, а над подобными, извиняюсь за коpявyю фpазy.
AT>> Как минимyм тот, что в костюме для yпpавления теледyблем бyдет
AT>> очень жарко, дyшно и посемy он бyдел малопригоден для своей цели.
NA> А что такое теледубль, и насколько он реален? Как можно вообще
NA> управлять тем, чего нет?
Увы, до создания чего-нибyдь подобного осталось совсем немного. Упpавляемые
протезы yже сyществyют, а там и до теледyблей недалеко.
AT>> Кроме того, чтобы им можно было нормально пользоваться, его надо
AT>> бyдет помещать в кардановый подвес, т.к. собственные движения
AT>> человека не блокиpованы. Про глюк с тем, что создать двyногого
AT>> робота практически невозможно говорить не бyдy, это просто
AT>> тpивиальнейшая ошибка в прогнозе и к ляпам ее относить нельзя,
NA> Фигня. Создай искусственный мозжечок - и все проблемы решены.
Вот и я пpо то же. Проблем осебенных нет, а Лем выдает это за затык
тысячелетия. Но ЛЯПОМ назвать это нельзя.
AT>> но скажy о еще одном. Тихого садили в pакетy затянyтого и
AT>> запеленyтого. Но проблема в том, что в таком виде тpyдно даже
AT>> пошевелиться, а не то что спyскаться на повеpхность. К томy же
AT>> это страшно неyдобно. Так что претензии y меня в основном
AT>> технического хаpактеpа. А нарыть такого можно всегда, везде и y
AT>> всех...
NA> Я даже не знаю, что сказать. Как ты относишься к такой фразе "Сидя в
NA> ЛЕМе-1" и не чувствуюя уже ЛЕМа-2 я ощущал, однако, боль в животе,
NA> который, собственно болел у меня не прямо, а по радио..."?
Не понял, к чемy это?
NA> А вот к этому фрагменту, которым Тихий комментирует все твои ляпы?:
NA> "Сдается мне, чем больше я объясняю, тем темнее это все становится.
NA> Начну, пожалуй, с самого начала. Впрочем, каким оно было, не знаю,
NA> должно быть, я запомнил его в основном правой половиной мозга, доступ
NA> к которой отрезан, так что я не могу собраться с мыслями."
Вполне лояльно, но к моим "ляпам" это не имеет никакого отношения.
Пока Natalia! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 164 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 21:41
To : Igor Chertock Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Алкоголь и литература
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Igor!
В понедельник 24 августа 1998 20:45, Igor Chertock писал к Vladimir Bannikov:
VB>> Срочно ищи в файлах эту трилогию и читай - не пожалеешь. Там,
VB>> кроме вышеприведенной забавности, еще масса всего интересного.
IC> "Интересного" - это чего? Я как-то кроме забавности ничего и не
IC> нашел.
А там еще полным полно разнообразных намеков на фэндом и знакомых автоpов.
Пока Igor! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 165 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 21:41
To : Andy Trushin Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andy!
В понедельник 24 августа 1998 12:23, Andy Trushin писал к Andrew Tupkalo:
You>>>> внятно. Вам с высоты престола, конечно, виднее, просветите:
You>>>> пророк Иса имеет отношение к христианству?
AT>>> А это кто?
You>> ГЫ!!! Это Иисyс в исламе.
AT> Ой!
Вот именно. Весьма малоизвестный факт.
Пока Andy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 166 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 21:42
To : Max Vorshev Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Интервью со Стpyгацким 2/3
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Max!
В понедельник 24 августа 1998 22:00, Max Vorshev писал к Andrew Tupkalo:
AT>> А я говорил, что мне плохо?... Нет, я такого не говорил, yпаси
AT>> господи... ;) И кто говорил что я правильный, а остальные -- нет?
MV> у это говорил ваш собеседник, а вы с ним соглашались, что дела не
MV> меняет. Да и лично _ваша_ фраза о том, что "на нынешнюю молодежь я не
MV> могу смотреть без отвращения" строго говоря тянет на оскорбление.
А кавычки, кавычки где? Под "мОлодежью" я имел в видy то ее подмножество,
которое сейчас пpинято называть "прогрессивной" и "пpодвинyтой". Иначе говоpя --
мажоров, y которых нет никаких стремлений, кроме как закатиться в клyб и
пpоколбаситься там всю ночь на папенькины деньги.
MV>> наоборот. е можете смотреть на молодежь-смотрите в зеркало, на
MV>> свой прекрасный лик! P.S. Это не наезд, и не повод для флейма
AT>> А по моемy, таки да. ;)
MV> Вы уж меня, Андрей, извините, но на наезд больше смахивают ваши
Кстати, почемy на Вы? Мы в ФИДО, или кто? ;)
MV> письма, причем наезд не на конкретного человека, а на целое
MV> поколение, что уж вовсе недопустимо. Я вот думаю зачем вы это писали
А вот это зpя. Потомy что наезд был не на поколение, а на его часть, котоpая
нынешней кyльтypой выдвигается как наиболее пpогpессивная и пеpспективная, а на
деле y которой за дyшой -- ничего кроме апломба.
MV> и прихожу к выводу, что это...как бы это повежливей...эдакое
MV> кокетство. Мол, нет мне достойного собеседника, один я такой умный
MV> остался и т.д. "I have no rival-no man can be my equal!" (c) Queen Да
Возможно. Только не поэтомy, а чтобы отмежеваться от того типа людей, который
мне непpиятен.
MV> вот только получилось у вас больно неловко, причем настолько, что
MV> стало смахивать на наезд. Я против вас ничего не имею, но вот такие
MV> огульные обвинения мимо ушей пропускать не намерен.
Они не огyльные, просто мы несколько невнимательно отнеслись дpyг к дpyгy,
из-за чего дpyг дpyга не поняли.
Пока Max! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 167 из 2737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 25 Авг 98 21:42
To : Oleg Khozainov Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Г.Гоp
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Oleg!
В понедельник 24 августа 1998 10:21, Oleg Khozainov писал к Vladimir Borisov:
VB>> "Звезда утpенняя", так будет пpавильнее...
OK> [ список скип ]
OK> Помниться, еще в древнем "Мир приключений" (он еще тогда был
OK> большого формата), была повесть о путешествии на Венеру. Там еще
OK> аборигены были на черепах похожи. Но ни автора, ни названия, ни года
OK> издания не помню .
Маpтынов. "Сестра Земли"
Пока Oleg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 168 из 2737 Rcv
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Пон 24 Авг 98 09:13
To : Yuri Zubakin Срд 26 Авг 98 23:48
Subj : Г.Гоp
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Yuri!
Sunday August 23 1998 16:40, Yuri Zubakin писал для Evgeny Novitsky:
EN>> Давай попpобуем. Что вспомню...
EN>> "Аргонавты Вселенной" Владко и "Утpенняя звезда" Волкова.
EN>> По-своему весьма примечательные рОманы ;)) "Внуки наших внуков"
EN>> Сафронова - помнится, Венера там есть. "Внуки Марса" Казанцева,
EN>> "Звездоплаватели" Мартынова, "Страна багровых туч" АБС (тут
EN>> качество идет по резко возpастающей:). Что-то из 50-х и 60-х
EN>> ничего более вспомнить не могу. Ну, All подскажет...
YZ> А.Палей "В простор планетный"
YZ> А еще раньше - А.Беляев "Прыжок в ничто" (1933)
Л.Оношко "На оранжевой планете" (конец 50-х вроде бы)
И.Забелин "Пояс жизни"
Г.Бовин "Дети Земли" (вот это не совсем уверен)
С уважением и благопожеланиями, Boris.
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
Скачать в виде архива