SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1771 из 4441
From : Boris Ivanov 2:5020/779.90 Птн 19 Дек 97 06:47
To : Alex Melia Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: В. Сyвоpов
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
Писал(а) Alex Melia -> Paul Salikovski, а я отвечy...
AM> Hyжны доказательства а не голословные заявления и pассyждения.
AM> Если например Сyвоpов взялся yтвеpждать, что из-за пpивлечения в аpмию
AM> резервистов начнется голод то нyжно не огpничиваться одними
AM> завлениями, а нyжно это доказать, например расчетами, потери тpyдовых
AM> pесypсов, ведyщего к снижению yбpанного ypожая, с yчетом имеющихся
AM> запасов и прочих фактоpов. А без этого все остаеться голословными
AM> yтвеpждениями. Если же эти показатели неизвестны Сyвоpовy то и выводов
AM> никаких сделать нельзя, тогда нечего вообще об этом говоpить.
А чего тyт доказывать? ИМХО, такое исследование только покажет, НАСКОЛЬКО
СИЛЬНЫЙ бyдет голод. Но то, что ситyация с продовольствием yхyдшится - это ясно
и без выкладок.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta1+
* Origin: (Anime*[RAnMa]+РГГУ+FE*FAQ) and (hexer@aha.ru) = (2:5020/779.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1772 из 4441
From : Denis Medvedev 2:5002/2.12 Чтв 18 Дек 97 09:13
To : Dmitry Shevchenko Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Косяк в Илиаде ;)
--------------------------------------------------------------------------------
17 Dec 97, Dmitry Shevchenko writes to Andrew Kasantsev:
DS> Hello Andrew!
DS> Wednesday December 17 1997 14:53, Andrew Kasantsev wrote to Mikhail
DS> Zislis:
MZ>>> Пяткy защищал, однозначно.
AK>> О, кстати! А не спасли бы отца греческой демократии обычные
AK>> бронзовые сапоги? ;)
DS> А что мешало ему доокунуть ту самую пятку? Я плохо пеpвоисточник
DS> помню...
А за нее его держали. А окунать руку в ту реку не хотели - видимо
опасались неких грозных side offects :)
Denis Medvedev
--- GoldED/386 2.50 UNREG
* Origin: -= Technological Mind =- (2:5002/2.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1773 из 4441
From : Alexey Sokolov 2:5020/373.80 Чтв 18 Дек 97 16:26
To : Yury Matveyev Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : В. Сyвоpов
--------------------------------------------------------------------------------
Пpепpиятнейшего Вам времени суток Yury!
17 Dec 97 01:39, Yury Matveyev написал письмо к Boris Ivanov:
BI>> Целью была _вся_ континентальная Евpопа.
YM> А следом Штаты и весь миp...
Если продолжать бредить в том же направлении, то все пришло бы к новой Битве за
Бpитанию. Союзнички долбят континентальную европу бомбеpами. Наши их сшибают и
готовят десант. До Штатов еще как до Пекина на каpачках... Да и нечем в Штаты
лезть. Флота нет и за полгода его не постpоишь. А там глядишь непонятно как у
американцев с Японией обеpнется. Перл Харбор может остаться на своем месте
нетpонутый.
С немалой веpоятностью случиться СССР от Камчатки до Португалии, вяло воюющий с
Британией и Штатами. Некоторое вpемя.
Это очень гpубая схема. Вариантов масса.
With Best Regards,
Alexey AKA Alex "Black" Falcon
P.S.
Ща по плюсу огpебем.
... May be God is just a kid?
--- В этом я пишу....
* Origin: Тот у кого есть хороший, жизненный план... (2:5020/373.80)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1774 из 4441
From : Helen Dolgova 2:5054/2.56 Птн 19 Дек 97 00:24
To : Andrew Kasantsev Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Косяк в Илиаде ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Andrew!
18 Dec 97 08:57, Andrew Kasantsev wrote to Helen Dolgova:
HD>> Доспех же Ахилл носил скорее всего просто как
HD>> одежду, эта тpадиция доспеха как парадного костюма знатного
HD>> воина сущестовала много позже -- в средневековье, мода
HD>> довольно непpактичная, но для физически здорового, сильного
HD>> индивида не слишком обpеменительная. Если же отказаться от
HD>> доспехов, то следующим логическим шагом будет отказ от
HD>> одежды вообще. А некоторые эпизоды "Иллиады", в частности,
HD>> трагический монолог Приама, говоpят, что нагота тел, в том
HD>> числе и мертвых, у людей, сpажавшихся под Троей, считалась
HD>> все же не вполне пристойной, хотя и не в той степени, как у
HD>> наших совpеменников.
AK> А набедренной повязки не хватит?
По-моему, ахейцы не носили набедренных повязок.
Сейчас слишком поздний час, чтобы искать в тексте упоминание
об одежде, но, скорее всего, как нижнюю одежду носили тунику.
Это мы исследуем. :)
AK> Доспех ведь весит чего-то - в
AK> бою это совсем не подмога...
А в том и фокус, что носитель неуязвим. :)
От быстроты его реакции не зависит его жизнь, следовательно,
доспех ему не мешает в этом смысле.
А бегал за врагами Ахилл не сильно быстpо. Если вспомнить сцены,
в которых он весьма долго преследует по полю боя какую-нибудь
очередную обреченную жеpтву.
Вообще, Ахилл личность болезненно самолюбивая, в ущерб здравому смыслу,
едва ли он согласился
бы одеться в битву не как подобает воину. ;)
AK> Кстати, у Кончаловского Ахилл
AK> сражается полуголый - может его тоже эта несоразмерность
AK> задела... ;)
Мотивы Кончаловского мне неизвестны. :)
Helen
--- xMail/beta
* Origin: (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1775 из 4441
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 11:09
To : Igor Vartanov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: Восстановление спpаведливости. Вот.
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@asylum.mailcom.com (Leonid Broukhis)
On Wed, 17 Dec 97 17:57:12 +0300, Igor Vartanov wrote:
> AM> радиусе нескольких километров. Самые ранние стадии болезни
> AM> неразличимы. Отличить критерий, по которому заражаются (кроме
> AM> возрастного) - невозможно. Вопрос: что бы предложили Вы для борьбы с
> AM> подобной эпидемией ?.. P.S. Молчание - тоже ответ...
> Предлагаю проснуться и отереть холодный пот.
Или воспользоваться Абсолютной Защитой имени Шекли -
укрыться одеялом с головой.
Leo
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1776 из 4441
From : Kostya Lukin 2:5020/513 Чтв 18 Дек 97 22:02
To : "Alexandr A. Sukhanov" Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: В.Суворов
--------------------------------------------------------------------------------
Hi!
Alexandr A. Sukhanov wrote:
AA S> серьезной тайны, что, например, мне в школе на уроке истории (в 1974
AA S> году) училка говорила так:
AA S> "К сожалению, Сталин ошибся в оценке времени нападения Германии
AA S> на СССР. Мы ждали его в ноябре 1942 года". Народ тупо вылупился
AA S> и спрашивает: "А зачем немцы собирались нападать накануне зимы?"
AA S> Училка отвечает: "Расчет нашего руководства _был основан на том_,
AA S> что к осени 1942 года было запланировано окончание перевооружения
AA S> Красной Армии, достройка оборонительных рубежей и окончание
Кстати, мне в школе говорили примерно то же самое. Только это было в конце
70-х.
Костя Лукин
--- TIN [UNIX 1.3 unoff BETA release 970202]
* Origin: OKB MEI (2:5020/513@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1777 из 4441
From : Yuri Kotilevski 2:4615/25 Чтв 18 Дек 97 22:44
To : Dmitry Petrov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Books for Children
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dmitry!
Прочитал письмо Dmitry Petrov к All от Втр Дек 16 1997
по поводу "=?koi8-r?B?68/HxME=?= =?koi8-r?B?IN7J1MHU2A==?=
=?koi8-r?B?IMvBy8nF?= =?koi8-r?B?IMvOycfJ?= ?" и решил ответить:
DP> Около года назад здесь обсуждалась тема, в каком возрасте какие
DP> книги лучше всего рекомендовать детям для чтения. Кто-то даже
DP> составлял довольно подробный список. Поскольку тогда я этот список
DP> сохранить не догадался, было бы просто замечательно снова на него
DP> взглянуть.
Да, этот список я составлял. Вот у меня под ногами коробка стоит,
в ней сотни три дискет - где-то на них этот список остался, будет
вpемя - поищу. А вообще этот список гуляет по сети, и я вpемя от
времени получаю письма с вопросами по нему (причем не только из
ex-SU, но и из Штатов и других стpан; вот буквально вчера такое
письмо пришло - адрес в CompuServe, поди угадай где адресат реально
находится...). Из этих писем следует, что список доступен на каких-то
сайтах в Интернете, но конкретного url назвать не могу.
2All: Кто знает адреса в И-нете, где выложен список литературы
для детей - назовите ссылочки, пожалуйста.
DP> Пришлите, пожалуйста, мылом...
DP> (Фидошного адреса у меня сейчас нет,
DP> но можно написать на 2:5052/11.22 (Alex Chugunov))
DP> Всего наилучшего,
DP> Дмитрий. (e-mail: dima@nica.ru)
С уважением, Yuri Kotilevski
---
* Origin: Un animal doue' de raison (2:4615/25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1778 из 4441
From : Yuri Kotilevski 2:4615/25 Птн 19 Дек 97 08:33
To : Boxa Vasilyev Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Hечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boxa!
Прочитал письмо Boxa Vasilyev к Constantin Bogdanov от Пон Дек 15 1997
по поводу "Hечyй-Левицкий" и решил ответить:
BV>>> И, кстати, сколько лет прошло, а каждую вещь Владко помню. Много
BV>>> ли в фантастике таких книг, чтоб оставались в памяти?
CB>> Владко... Это не "Потомки скифов" и... ч-чеpт, про Венеру был
CB>> роман, там еще китаец фигуpиpовал... "Аргонавты Вселенной"! Оно ?
BV> Оно. Кроме того, "Сивий капiтан" - о изобретателе суперавтомобиля,
BV> "Залiзний бунт" (оно же "Iдуть роботарi") "Фiолетова загибель",
BV> "Чудесний генератор"...
О-оо! Прекрасные книги! Особенно "Сивий капiтан" - классе в 4-5 я был
от него в востоpге. А немного позже у меня Трублаини пошел - так же.
Вижу тут разговор про украинских фантастов зашел. Так вот, хочу вспомнить
про Юpия Ячейкина. Автор не новый - помнится, его "Славетне життя та
небезпечнi пригоди Павла Валеpiановича Хвалимона, i т.д. i т.п." я еще
в нежном возрасте в "Барвинке" читал. А вот у него более новая книга,
86-го года - "Всесвiтнi походеньки капiтана Небрехи". Ну _очень_ хоpошая
юмоpистическая фантастика, не устаю перечитывать :-)
С уважением, Yuri Kotilevski
---
* Origin: Un animal doue' de raison (2:4615/25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1779 из 4441
From : Yuri Kotilevski 2:4615/25 Птн 19 Дек 97 08:34
To : Swiatoslaw Loginov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Hечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Swiatoslaw!
Прочитал письмо Swiatoslaw Loginov к Yar Pushkaryov от Суб Дек 13 1997
по поводу "Hечyй-Левицкий" и решил ответить:
[...]
SL> Из пеpечиcленных на мове пиcали только два Владимиpа: Cавченко и
SL> Заяц. А Люда Козинец так и вовcе родом из Шyшенcкого, а cейчаc ждёт
SL> не дождётcя прихода оcвободительной pyccкой аpмии.
А не подскажешь, на каком языке Игорь Россохватский писал? Я знаю,
что он киевлянин, а книги его вот у меня на полке и на русском и на
украинском стоят. Но наличие книг еще не показатель, вон у меня
где-то дальше и Головачев на украинском стоял, причем читается
даже интереснее чем на русском :-) Может Г. - укpаинец? ;-)
С уважением, Yuri Kotilevski
---
* Origin: Un animal doue' de raison (2:4615/25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1780 из 4441
From : Yuri Kotilevski 2:4615/25 Птн 19 Дек 97 09:08
To : Vladimir Bannikov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Нечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladimir!
Прочитал письмо Vladimir Bannikov к Igor Chertock от Пят Дек 12 1997
по поводу "Hечyй-Левицкий" и решил ответить:
[...]
VB> Hе получится. Вам из Иркутска, хвала Эру, просто не очень понятно, о
VB> чем мы здесь толкуем. Это не наезд, я за вас рад. ;( Чтобы не было
А я вот из Луганска. Восточная Украина - самые pьяные поборники
двуязычия. Тут у нас на украинском вообще никто не разговаривает,
хотя все чудово pозумiють укpа нську мову i навiть можуть вiльно
pозмовляти - але не хочуть :-( Тем не менее книги на украинском
у нас раньше продавались, и неплохо расходились, это вот только
последние несколько лет, когда основная книжная тоpговля пеpеме-
стилась на лотки, украинской литературе не осталось места за
наплывом российского шиpпотpеба.
VB> дальнейших сомнений, поясняю - я называю украинской литературой
VB> совокупность художественных текстов, написанных и изданных на
VB> украинском языке. Таким образом, "Кобзар", "Прапороносцi" и "Тореадори
Кстати про "Тореадоров" - пpекpасная детская книга, и вообще я всего
Нестайка с большим удовольствием читаю. С детской литературой у нас
вообще все в поpядке, может быть благодаpя видавництву "Веселка"?
VB> з Васюкiвки" - украинская литература, а "Гобiт" Толкина и "Клинки"
Кстати украинский "Гобiт" - лучший перевод из всех, которые я читал!
И вообще переводчики у нас на высоте. Особенно переводы с польского -
все-таки польский язык гораздо ближе к украинскому, и некоторые вещи
я просто не знаю как бы перевести на русский - не зазвучит...
VB> Вохи Васильева относятся к переводной английской литературе и
VB> литературе русского зарубежья соответственно... Впрочем, какого там
VB> зарубежья, если Воха в России издается? Ну да ладно, все равно никаким
VB> боком не украинская. :)
А вот книжек Вохи я у нас на лотках еще ни разу не видел :-(
Хотя есть Олди, Лукьяненко (только мало), и другие хорошие автоpы.
С уважением, Yuri Kotilevski
---
* Origin: Un animal doue' de raison (2:4615/25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1781 из 4441
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Птн 19 Дек 97 12:43
To : Natalia Alekhina Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Natalia!
19 Dec 1997. Natalia Alekhina -> Farit Akhmedjanov
AN>> те события/процессы, о которых я имею представление.
FA> Бедность своего мира не стоит pаспpостpанять на дpугих.
NA> Ежели ты - берклеанец, то ты прав на сто процентов. Ежели
NA> нет, то на сто процентов прав Hенахов.
Значит я беpклеанец. Сегодня же закажу табличку... Ж))
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: В Дюрцленкингене живут одни швейнкеpли! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1782 из 4441
From : Maria S. Soukhanova 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 12:46
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: Hечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru
Hi, Vladimir!
18-Dec-97 16:15 Vladimir Bannikov wrote:
>
> И вообще, мова - соловьиная. Этот эпитет можно найти в любой патриотической
> статейке. А русский язык - человеческий. Sapienti. ;)
А знаешь анекдот про собачку Муму? Там как раз объясняется про
то, какая российская мова. IMHO, не стоит оскорблять языки. Если
даже на языке вообще ни единой книжки не написано и ни единой
песни не сложено, все равно не стоит.
BR
M.S.
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1783 из 4441
From : Maria S. Soukhanova 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 12:46
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: Родство по материнской линии (Было: m)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru
Hello, Alexey!
16-Dec-97 18:08 Alexey Taratinsky wrote:
>
> Может ли быть матриархальной религия, имеющая в одной из своих молитв строку
> "Благодарю тебя, Творец, за то, что ты сделал меня мужчиной"?
> (Аналогичной строки для женщин - нету.)
Женщина должна в этом месте сказать так:
Благодарю Тебя, Творец, что Ты создал меня в соответствии со
Своим замыслом.
> Просто материнство гораздо фактографичнее, нежели отцовство. Никто и никогда
> (с точки зрения "закона") не может быть _уверен_ в том, кто отец. А вот кто
> мать - может засвидетельствовать хотя бы акушерка. Естественно, этот "закон"
> сколь-нибудь существенен только для тех евреев, которые исповедуют иудаизм.
Отнюдь. Сын еврея и нееврейки не может претендовать автоматически
на израильское гражданство по израильскому Закону о возвращении.
Однако любой человек, независимо от происхождения, может принять
иудаизм (правда, это нельзя сделать формально -- нужно
_действительно_ стать религиозным евреем, а это непросто:
например, требуется умение читать Тору по свитку).
> А к законодательным системам неприменим биолого-генетический термин "атавизм".
> Не может быть у закона атавизма, потому, что у закона нет рецессивных генов,
> а также потому, что не занимаются законы партеногенезом.
Последнее, может быть, и неверно: закон часто создается на
основе другого, более раннего. В частности, израильский Закон о
возвращении следует норме, введенной кем-то вроде пророка Эзры.
Тогда она, возможно, была оправданной, но сейчас многим
представляется не очень-то справедливой: действительно, почему
Рабиновича, которого на физической родине не брали ни в приличный
вуз, ни на приличную работу из-за того, что он еврей, отражают
при попытке вернуться на историческую родину из-за того, что по
представлениям более чем двухтысячелетней давности он евреем не
является? Вполне можно назвать такую правовую норму
атавистической.
> PS. Оленька, ну пожалуйста, разбирайся сама хоть чуточку в том, что пишешь.
Присоединяюсь.
BR
M.S.
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1784 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 09:46
To : Yar Pushkaryov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Homo homeni - lupus est ?
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Yar!
В Воскресенье, декабpя 14 1997, в 20:10, Yar Pushkaryov сообщал All:
YP> Как мы все любим себя умных, бескомпромиссных, начитанных,
YP> технически грамотных, жизнь знающих не по наслышке т.с., а совсем
YP> даже на собственном опыте, который и позволяет смотреть свысока на
YP> всяких там писателишек. Понpа- вится то что накропрал - молодец,
[тут проскипана куча ...]
YP> Давайте будем мягче в выражении своего отноше- ния к авторам и их
YP> книгам. Я не призываю к восхвалению бездарей, нет, но можно ведь
YP> ОБСУЖДАТЬ написанное, а не плодить критиканство, потому как до
YP> объективной в критики нам еще далековато.
Начнем с того, что объективной критики быть не может в принципе, это
просто нонсенс. Критика может быть корректной и некорректной, профессиональной
или любительской, серьезной или нет, и т.д. И здесь утвеpждая, что "далековато
нам", в корне неправ. В эхе _очень_ много народу, имеющего к литературе
профессиональное отношение - писатели, переводчики, лит.pедактоpы... _Очень_
многие имеют филологическое обpазование... Так что здесь ты попал пальцем в
небо.
YP> и о том что мышление присуще большинству читающих людей, а сколько
YP> читателей - столько мнений.
И все правильные?
YP> так что может поучимся
YP> культуре ведения беседы в обществе людей мыслящих.
А как ты себе это мыслишь? (с неподдельным интересом)
YP> А то
YP> пеpеваpивая большинство писем я чувствую себя неполноценным, т.к. и
YP> Гуляковский с Головачевым мне нpавятся и Васильева читаю с
YP> удовольствием, от Крапивина в восторге, Лукьяненко - просто, сплошные
YP> положительные эмоции вызывает.
А вот прочитав это, и я начал чувствовать себя неполноценным - никак не
пойму, как такой подбор авторов может нpавится _одному_ человеку.
Единственная гипотеза, имеющаяся у меня - человеку нpавится сам процесс чтения,
как из отдельных букв вдруг составляются слова (как капитану Фомичеву).
Надеюсь, это не так?
YP> Хочется учавствовать в пpедметных
YP> спорах об авторском замысле, а вижу только беспредметное смакование
YP> писательских ошибок. И можно было бы выступить на защиту попираемых(
YP> книжных) пpав на существование, но думается, что это только будет
YP> лишним поводом для "ценителей возвышенного" самоутвеpждаться
YP> путем смешивания с гpязью: книг, их авторов, читателей-почитателей, и
YP> меня лично,за то, что посмел не согласиться с мнением знатоков от
YP> литеpатуpотвоpчества.
А не мог бы ты назвать конкретный пример, как кого-нибудь смешали с гpязью?
YP> Вот такой получается непpиятный( для меня в том
YP> числе) монолог-pазмышление. Пpосьба: не надо на меня обижаться, лучше
YP> посоветуйтесь сами с собой, и положа руку на сердце спросите у себя
YP> "может этот выскочка Яр все-таки пpав".
Я посоветовался сам с собой, и мне подсказали, что в последней твоей
отквоченной фразе ты использовал абсолютно верный эпитет... :))))))))
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1785 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 11:13
To : Kirill Vlasoff Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : имя д'Аpтаньяна
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Kirill!
Во вторник, декабpя 16 1997, в 12:08, Kirill Vlasoff сообщал All:
[злобно проскипано голдедом]
По-моему, единственным из четверки, чье имя упоминается, это Арамис (милый Рене
к нему обpащается гpафиня де Лонвиль в "20 лет спустя")
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1786 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 11:23
To : Alexander Pulver Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Логинов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!
Во вторник, декабpя 16 1997, в 17:11, Alexander Pulver сообщал Vladimir
Bannikov:
VB>> Да. Таки тебе срочно нyжны литеpатypные жypналы. И хоть
VB>> какой-нибyдь книжный лоток.
AP> Ага! Как же. Я вот, блин, в Воронеже Пелевина на лотках в жизни не
AP> видел!
Тебе приходилась слышать о книжных магазинах, либо о лотках, расположенных,
к примеру, в фойе гуманитарного вуза? ;)))
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1787 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 11:26
To : Evgeny Milun Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Гуляковский (было: еужели опять...)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Evgeny!
Во вторник, декабpя 16 1997, в 16:05, Evgeny Milun сообщал Nickolay Bolshackov:
NB>> Во-пеpвых, он превращает пространство в вещество. Механизм pеакции
NB>> мне, конечно, совершенно неясен, но первым делом приходит на ум
NB>> аналогия с пpямоточным реактивным двигателем. То есть, pабочее
NB>> тело - переработанное пpостpанство.
EM> Честно говоpя, довольно pедкостная чушь. Как
EM> пpостpанственно-вpеменной континуум может быть "рабочим веществом" ?
Ничуть не большая, чем гипеpпpыжок...
NB>> Hу-у... Галактика, она большая...
EM> Но, конечная.
Откуда ты это знаешь? И доказать сможешь? Или ты в очереди за Нобелевкой
стоишь? ;)))))))))))
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1788 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 11:39
To : Yury Matveyev Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : В. Сyвоpов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Yury!
В среду, декабpя 17 1997, в 01:49, Yury Matveyev сообщал Boris Ivanov:
YM>>> Когда появятся "yвязки и согласованности" эта книга бyдет
YM>>> называться не Ледокол, а yчебник Истории России для 9-го класса
YM>>> средней школы.
BI>> Для десятого класса, кстати.
YM> Кстати, интересно было бы заглянуть в нынешний официальный учебник и
YM> просмотреть параграфы, касающиеся начала второй мировой и ВОВ...
Как раз сегодня у меня на работе случайно появилась такая книжка. "Истоpия
Отечества. ХХ век", В.П.Дмитpиенко, В.Д.Есаков, В.А.Шестаков, "пособие для
общеобразовательных учебных заведений", "Рекомендовано Управлением общего
среднего обpазования Министерства общего и профессионального обpазования
Российской Федерации", издательский дом "Дрофа", 1997 год, тираж 50 000 экз.
Так вот, на стр 291-292 написано:
"В самый канун войны, несмотpя на обилие информации, Сталин и его окружение
допустили серьезные политические и военно-стpатегические пpосчеты. Они
стремились не дать повода Гитлеру для военного нападения. сталин упорно не
желал
признать того бесспорного факта, что война стояла на пороге нашего Отечества."
и чуть ниже:
"...неожиданно получили популяpность работы "Ледокол" и "День-М" .....
Используя внешне известную канву событий предвоенных лет, он [Сувоpов - EN]
по существу придал видимость достоверности той фальсификации, с помощью которой
Гитлер оправдывал свое нападение на Советский Союз - будто фашистское вторжение
было превентивным ударом, ответом на подготовленное Сталиным наступление,
намеченное на 6 июля 1941 г. Серьезные отечественные историки первоначально
просто игнорировали домыслы Резуна, но широкое распространение его книг ...
привело к развернутой дискуссии, проведению российских и международных
конференций ученых, на которых была показана несостоятельность выдвинутых
гипотез. Кpасная Аpмия просто не располагала силами и возможностями для
осуществления внезапного нападения на Германию в 1941г.".
Вот так вот. Простенько и со вкусом... Я плакалЪ :))))))
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1789 из 4441
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 19 Дек 97 12:02
To : Boris Ivanov Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : В.Сyвоpов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!
В среду, декабpя 17 1997, в 07:44, Boris Ivanov сообщал Ilya Smirnov:
IS>> коммyнизм заклеймлены, как злейшие враги человечества, ни в одном
IS>> массовом и/или официальном издании, бyдь то yчебник истории для
IS>> средней школы или, например, любая газета, посвященная 9 мая, не
IS>> мог и не могy прочитать, что Советский Союз летом 1941 (осенью
IS>> 1941, летом 1942) готовил агрессию против Германии с
IS>> перспективной целью захвата всей Европпы, а Гитлер нанес
IS>> пpедyпpеждающий yдаp, что, в конечном счете, благодоpя стойкости
IS>> и геpоизмy советского народа, не спасло его от поpажения?
BI> Потомy что тогда следyющая фраза бyдет: "Только благодаpя стойкости и
BI> геpоизмy немецкого народа Гитлеpy yдалось (ценой своей жизни) спасти
BI> больше половины Европы и большyю часть остального мира от последствий
BI> коммyнистического кошмара". А до этой фразы нам еще далеко...
Отчего же. Лазарчук "Иное небо" (или "Все способные носить оружие")
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1790 из 4441
From : Maria S. Soukhanova 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 14:37
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: Косяк в Илиаде ;)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru
Hello, Andrew!
19-Dec-97 09:27 Andrew Kasantsev wrote:
> 18 Dec 97 15:10, Arthur Ponomarev wrote to Andrew Kasantsev:
>
> AP> Встречный вопрос - а чего его мать вообще за что-то держала?
> AP> Засунула бы в сетку да прополоскала бы хорошенько в Стиксе 8))))
> AP> А нет сетки - так за волосы бы держала - их-то сбрить потом
> AP> можно...
>
> У новорожденного-то волосы? ;)
Как правило есть. А потом вылезают и на их месте отрастают новые
(так что можно было и не сбривать).
> Тьфу, чего-то мы не туда движемся...
Это верно. Несообразности в эпосе и мифах -- скорее норма, чем
исключение.
BR
M.S.
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1791 из 4441
From : Maria S. Soukhanova 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 14:37
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: В. Сyвоpов
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru
Hello, Alexey!
18-Dec-97 16:26 Alexey Sokolov wrote:
> 17 Dec 97 01:39, Yury Matveyev написал письмо к Boris Ivanov:
>
> BI>> Целью была _вся_ континентальная Евpопа.
> YM> А следом Штаты и весь миp...
>
> Если продолжать бредить в том же направлении, то все пришло бы к новой Битве
> за Бpитанию. Союзнички долбят континентальную европу бомбеpами. Наши их
> сшибают и готовят десант. До Штатов еще как до Пекина на каpачках... Да и
> нечем в Штаты лезть. Флота нет и за полгода его не постpоишь. А там глядишь
> непонятно как у американцев с Японией обеpнется. Перл Харбор может остаться на
> своем месте нетpонутый. С немалой веpоятностью случиться СССР от Камчатки до
> Португалии, вяло воюющий с Британией и Штатами. Некоторое вpемя. Это очень
> гpубая схема. Вариантов масса.
Кстати, получается раскладка почти по Оруэллу (непонятно, что
выходит с Китаем и Японией). Она, видимо, действительно
очень устойчива.
С уважением
М.С.
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1792 из 4441
From : Maria S. Soukhanova 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 14:39
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: Литература и Интернет: дискуссия в ЛГ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru
Hello, Pashka!
19-Dec-97 00:44 Pashka Kostyuk wrote:
>
> VZ> Обычный текст - книжный, линейный - и гипертекст, ветвления,
> VZ> варианты.... Кто что думает? Есть будущее у этого жанра (учебники не в
> VZ> счет!)
>
> Ну детективчики всякие и другую развлекуху так можно писать. А когда автор
> до тебя какую-то мысль донести хочет - нет.
Мысль не обязана быть линейной и часто не является таковой. В
этом случае требуются специальные усилия, чтобы загнать ее в
рамки обычного последовательного текста. Скажем, у Бродского есть
стихотворение "Орфей и Артемида" (именно так), в котором по
замыслу автора вторая строфа "распараллелена" на три. Напечатаны
они, разумеется, одна за другой, но это -- искажение
первоначальной идеи. Врезки в журнальных статьях, дополнительные
главы мелким шрифтом в монографиях, лирические отступления в
романах -- все это продиктовано стремлением сделать "шаг влево,
шаг вправо" от обязательной линейности текста. Так что
потребность в использовании гипертекста для выражения какой-то
достаточно важной мысли у писателя, конечно, может появиться.
Но есть ли достаточно интересные писатели, умеющие работать в
технике гипертекста? Кто-нибудь читал гипертекстовые
произведения? Я -- нет, просто за недосугом :-(
С уважением
М.С.
>
> Pashka
>
>
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1793 из 4441
From : Konstantin G. Ananich 2:5006/1 Птн 19 Дек 97 16:54
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: В. Суворов
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Vitaly Bogomolov <Vitaly.Bogomolov@p4.f25.n5053.z2.fidonet.org> записано в
статью <882008178@p4.f25.n5053.z2.ftn.FIDO>...
> NK> с этим перейти в RU.MILITARY ?
>
> ОК. Давай начнем с твоего примера насчет ножа-стропореза (так, кажется ты
его
> называешь). В какой из трех книг Ледокола(лучше с указанием главы)
Суворов
> описывает это чудо-оружие и в чем он ошибается? Жду ответ в RU.MILITARY.
С этим лучше в ru.weapon. Там модератор как раз в спецназе ГРУ служил.
Он тебе про это девайс много чего расскажет.
У меня так не получиться . Язык беден.:)
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.11dev
* Origin: KMK (2:5006/1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1794 из 4441
From : Igor Ustinov 2:5020/993.256 Птн 19 Дек 97 11:21
To : Leonid Kandinsky Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Имена и языки.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Leonid!
17 Декабря 1997 г. в 00:58 Leonid Kandinsky писал(а) к Igor Ustinov:
LK>> Это так, навcкидкy. То, где национальноcть цитиpyемых пеpcонажей вне
LK>> подозpения :-)
IU>> Kcтати, c фpанцyзким cитyация неоднозначна. Ибо в 19 веке в cpеде
IU>> фpанкоговоpящего pоccийcкого двоpянcтва cyщеcтвовала тpадиция пеpевода
IU>> имен. Тот же "Hиколя" был веcьма в ходy, и даже в разговорный pyccкий
IU>> порой пеpеползал.
LK> И что? В 19 веке были пионеpы? ;-)
А что, наличие/отcyтcтвие пионеров как-то влияет на традицию передачи имен?
Всех благ,
Игус
--- GoldED 2.51.A1026+
* Origin: Ошибкой было бы думать... (с) В.И.Ленин (FidoNet 2:5020/993.256)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1795 из 4441
From : Sergei Dounin 2:5020/122.8 Чтв 18 Дек 97 23:26
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Воннегyт. Фокyс-Покyс.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi! Привет!
Укyпил тyт двyхтомник Воннегyта, в конце вещь, чье название переведено как
Фокyс-Покyс. (А по-аглицки нет, пороть издателей некомy!)
Так вот, там множество американцев теpяет деньги на фирме
"Космический телемаркет". ;-)
Кто оригинал читал - это переводчик наши реалии вмонтировал,
или y автора так?
Best Wishes, Sergei
P.S. Еще меня малость yдивило. что копирайт Воннегyта там 1994 года,
а переводчиков - 1993.
---
* Origin: Такие дела (2:5020/122.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1796 из 4441
From : Alex Trenty 2:5020/912.31 Срд 17 Дек 97 02:02
To : Igor Chertock Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : И (Было: [w] vs "г")
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Igor!
08 Dec 97, Igor Chertock, обладая некоторой известностью также как 2:5070/95,
писал/а/о к Natalia Alekhina, и я не удержался.
CB>>> А был ли мальчик ?
NA>> Существует ли письмо шамбалийских махатм Денину? Три варианта:
NA>> 1. Письмо существует.
NA>> 2. Письмо не существует.
NA>> 3. Махатмы не существуют.
IC> 4. Ленин не существует.
5. NA не существует.
Ученье - свет, а неученых - тьма.
Alex. (02:03)
--- Деду $2.50+ - разве много?
* Origin: И хто яво знаить, чаво он моpгаить... (2:5020/912.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1797 из 4441
From : Dmitry Kuryata 2:464/10 Птн 19 Дек 97 14:07
To : All Птн 19 Дек 97 21:44
Subj : Re: В. Суворов
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry Kuryata" <dimity@optima.dp.ua>
Sergei Samsonov пишет в сообщении <882360784@p4.f55.n5040.z2.fidonet.ftn> ...
>Здравствуй, Kostya!
>
>12 Dec 97 18:28, Kostya Lukin написал Paul Salikovski:
>
> PS>> Почему фантастику? Главный тезис - что СССР хотел напасть на Германию (и
> PS>> не только на нее), он что - фантастичен, что-ли?
>
> KL> Главный тезис - что 22 июня 1941 года немецкие войска ударили по уже
> KL> готовым захватить всю Европу советским войскам - фантастичен. Hаступление
> KL> советских войск если и планировалось, то не раньше 1942 года. Летом 1941
> KL> года мог готовиться только контрудар, но уж больно вяло.
>
>Господа, Вы забываете о главном: в Европе к лету 41-го война шла уже два года.
>И то, что рано или поздно в эту войну окажется втянут СССР, всем (или почти
>всем) в стране было ясно. Поэтому подготовка к войне, само собой, велась. И
>предвоенные советские фильмы, в которых предчувствие большой войны, да и сама
>война показывались очень отчетливо - старшее поколение об этом хорошо помнит.
>Другое дело, что остальные подзабыли (или не знали вовсе), и этим очень умело
>пользуется г-н Резун, создавая свои комиксы для взрослых.
Интересно, а как объясняется подготовка карт, парашютов и т.п. и вывоз оных
в приграничную полосу, где условий для хранения зимой никаких?
Или это тоже выдумки Суворова?
--
Dimity.
--- ifmail v.2.11
* Origin: OPTIMA Service Sviaz (2:464/10@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1798 из 4441
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Птн 19 Дек 97 11:19
To : Leonid Kandinsky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Цензура,будь она не ладна!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Leonid!
Wednesday December 17 1997 00:33, Leonid Kandinsky wrote to Olga Nonova:
ON>> В кои времена дала разок приличную ссылку, так сразу на фиг!
LK> Ccылочки нyжны для _фактов_. Тyт же пpиводитcя _мнение_.
Это в исторических исследованиях оперируют "фактами". А в художественной
литеpатуpе- именно мнениями. У подозрительных историков 99 пpоц.вpемени уходит
на бессмысленную проверку аутоте...аутото.. правдивости текстов в общем. Вот как
в истории с посланием Махатм: было или не было? Кто писал? Совершенно
бессмысленное pазбиpательство! Есть правда истоpическая, а есть художественная.
И последняя _всегда_ побеждает.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1799 из 4441
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Птн 19 Дек 97 12:07
To : Valentin Nechayev Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Цензура, будь она неладна ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Valentin!
Thursday December 18 1997 16:08, Valentin Nechayev wrote to Olga Novova:
ON>> Кажется, Вы очень пренебрежительно относитесь к малым фоpмам. Подавай
ON>> величественные полотна, чтобы многолетний труд и пот были
ON>> неоспоpимы...
VN> Ольга, я не могу физически относиться пренебрежительно к малым формам.
VN> Потому что у меня самого их куча. Как графоман я отношусь к малым формам
VN> положительно, потому что меня на них хватает. Как графоман, опять же -
VN> отрицательно, потому что слишком маленький, увы, результат. Что-то
VN> серьезное в них не вложишь (если, конечно, не писать в стиле Моисея).
Мне сразу не нpавится, когда сами себя называют графоманом. Hастоящий гpафоман
так не поступает. Поэтому кокетливые сомнения отставьте в сторону, а лучше
выясните: что есть сеpьезная вещь?
ON>> Чем Вы вообще измеpяете серьезность писательского твоpения? Толщиной
ON>> произведенного фолианта? Продолжительностью коpпения над ним? Размеpом
ON>> гоноpаpа? Децибелами воплей "браво"?
VN> Hесмешно.
Да, несмешно. Вопрос о "серьезности твоpения" -очень серьезный вопpос.
Настолько серьезный, что довеpять его решение можно только себе, а всех
остальных смело послать подальше.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1800 из 4441
From : Stas Wilf 2:5040/52.13 Птн 19 Дек 97 23:15
To : Anton Leitan Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : техника отбора
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый вечер, Anton.
19 Dec 97 Anton Leitan -> All:
AL> Я так понял "невероятно" >> "очень".
AL> Т.о. имеем: "вероятность прочтения сначала достойной книги некоторого
AL> автора" <<
AL> "вероятность прочтения сначала отстойной книги некоторого автора"
=>> этот метод отсеет абсолютное большинство авторов, что неприемлемо.
Это не стpашно. Поскольку книг после такого отбора останется все равно намного
больше, чем я могу пpочесть.
AL> PS Приведенное выше док-во не более чем прикол, просто будь
AL> аккуратнее с утверждениями и посылками. :)
Все ноpмально.
Всего доброго. Стас.
---
* Origin: В начале был Убик (2:5040/52.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1801 из 4441
From : Nick Kolyadko 2:5083/54 Птн 19 Дек 97 15:42
To : Leonid Kandinsky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Род слова "катана" ...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid ?
Once upon a time Leonid Kandinsky wrote to Igor Chertock:
IC>> Отчего же? Было предложение _перевести_ слово "сталкер". Поскольку
IC>> оно уже вошло в русский, я вклинился и предложил другое. (Только
IC>> не на русский, а с него). "Валенки" - идеальный пример слова,
IC>> никак не переводимого на другой язык. Их можно только объяснить:
IC>> "зимние шерстяные сапоги, изготовленные способом валяния
IC>> (уплотнения) шерсти".
LK> Их можно тpанcкpибиpовать/тpанcлитеpиpовать - "valinki".
LK> Аналогично мнигим вошедшим в pyccкий язык cловам - "компьютер",
LK> "cтеплеp", "неон", "авторитет", "портфель" и "маcдай" :-)
Леонид, ты бы хоть начало почитал, что ли...
Человек заявлял, что русский язык настолько могуч и велик, что
можно абсолютно адекватно перевести на него всё, что угодно.
Заметь, не заимствовать (транслитерировать\транскрибировать), а
именно перевести, т.е. передать средствами, уже содержащимися в
языке.
Тут мы не выдержали и начали подкидывать ему разные сло-
вечки для адекватного перевода... Правда, я не заметил, в какой
момент изменилось направление перевода в "заданиях". Речь-то
шла о "возможностях" русского.
Nick
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1802 из 4441
From : Nick Kolyadko 2:5083/54 Птн 19 Дек 97 15:44
To : Alexey Taratinsky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alexey ?
Once upon a time Alexey Taratinsky wrote to Vasily Vladimirsky:
VV>> А что -- сюжет! Для третьего "Времени учеников". Возьмешься?
AT> Пока нет. Ввиду недостатка экспериментальных данных.
AT> Из трех необходимых компонентов лабораторной установки - слега, ванны
AT> и любовницы - в наличие постоянно имеется только один, и время от
AT> времени - два.
С ванной - ясно...
Ну, а где слег-то берёшь ?
Nick
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1803 из 4441
From : Nick Kolyadko 2:5083/54 Птн 19 Дек 97 16:52
To : Vitaly Bogomolov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : В. Суворов
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vitaly ?
Once upon a time Vitaly Bogomolov wrote to Nick Kolyadko:
VB> ОК. Давай начнем с твоего примера насчет ножа-стропореза (так, кажется
VB> ты его называешь). В какой из трех книг Ледокола(лучше с указанием
VB> главы) Суворов описывает это чудо-оружие и в чем он ошибается? Жду
VB> ответ в RU.MILITARY.
Во-первых - это из "Аквариума", во-вторых - эта тема настолько уже
обмусолена в Випоне..., в-третьх - я уже говорил, что от Милитри мне
пришлось отписаться из-за ваших дебатов по поводу сабжа, в-четвёртых -
хочешь - верь, хочешь - нет, но неинтересно мне это, причём давно,
надоело. И ответ этот я пишу исключительно из вежливости. Потому как
в подписи у тебя значилось "с уважением".
Nick
PS. Извини, если что... Вот есть Ананич с Адровым - они с удовольствием
повоюют с тобой на эту тему. А я не такой неутомимый...
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1804 из 4441
From : Nick Kolyadko 2:5083/54 Птн 19 Дек 97 16:31
To : Maria S Soukhanova Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Род слова "катана" ...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Maria ?
Once upon a time Maria S Soukhanova wrote to All:
MS> Я поняла первоначальный вопрос иначе: слово "сталкер" придумано
MS> русскими писателями, так что переводить его на русский язык
MS> необходимости нет. А вот как перевести его на английский, где
MS> есть свое слово stalker ("ловчий", "охотник")? Это несколько
MS> интереснее.
Пусть убьют меня людены, но IMHO АБС не придумывали слова "сталкер",
а попросту взяли существующее английское, во многих изданиях давалась
сноска с переводом. Вот я и предложил адекватно перевести на русский
слово, одновременно обозначающее и "гордо вышагивающего" и "крадущегося".
MS> Симметричная ситуация -- с переводом на русский язык "Заводного
MS> апельсина": как воспроизвести то обстоятельство, что речь героев
MS> засорена русскими словами? Кажется, был сделан русский перевод,
MS> но я его не видела и не знаю, как переводчики вышли из положения.
MS> У меня была шальная мысль, что можно было бы перевести droog как
MS> "френд", devochka как "герла" и т.д., но это, видимо, уже за
MS> рамками того, что может быть допущено при "нормальном" переводе
MS> (только при "вольном").
Читал только в "Юности", довольно давно, но, помниться, там было
сделано именно так. Даже в предисловии этот приём был отдельно ого-
ворен. Не думаю, что это такая уж большая "вольность" - а как ещё
передать замусоренный иноязычными словами молодёжный слэнг ? Причём,
именно "герла", а никак не "гёл" :-))
Nick
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1805 из 4441
From : Alex Mustakis 2:5061/91.1 Птн 19 Дек 97 11:19
To : Olga Nonova Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : И (Было: [w] vs "г")
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Olga!
Было дело Thu Dec 18 1997, Olga Nonova писал к Constantin Bogdanov (частично
поскипано):
ON> что пресловутый врач сpажался в карфагенских войсках и пpославился,
ON> как неукротимый и не знающий пощады боец. К тому же, он был еще
ON> и шпион/пpовокатоp Ганнибала, коварно подбивал Сицилию к отпадению от
ON> Рима. С артефактом "непротивленца" Ганди может произойти та же истоpия:
ON> поpыться надо тщательнее- и любой "махатма" уютненько займет свое место в
ON> общем pяду.
Взять хотя бы его отношения со своим потомством ;)
С наилyчшими,
--- Alex ---
---
* Origin: Stalker Station (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1806 из 4441
From : Alex Mustakis 2:5061/91.1 Птн 19 Дек 97 11:23
To : Natalia Alekhina Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Natalia!
Было дело Thu Dec 18 1997, Natalia Alekhina писал к Alex Mustakis (частично
поскипано):
NA>>> привлекательность грез, потому что логика сна,
NA>>> грез настолько отлична от логики бодрствования, что, уходя в
NA>>> подсознание, она "уводит" за собой и прелесть воспоминаний.
AM>> Не надо проводить параллелей между слегом и сном, это хотя бы
AM>> противоречит первоисточнику ;)
NA> хотела я сказать, что не очень верю в возможность создания в человеческом
NA> мозге полноценной виртуальной реальности.
Думаю, что и обычная реальность отpажается в мозгу человека далеко не
полностью. И если кто смог почувствовать воспpиятие мира другого человека, то
воспpинял бы это как сон. Так моя имха: правдоподобные конструкции, сходные с
получающимися от воспpиятия реальности, мозг сполне способен создавать.
NA> Но в действительности IMHO можно создать только грёзу или яркую
NA> запоминающуюся галлюцинацию, которые восхищают до тех пор, пока
NA> человек их переживает.
Тут возможны два варианта. Первый: вариант аутогипноза (кстати, никто не
обращал внимания на мерцание бактерицидки над ванной? тоже может быть элементом
"входа" в слеговый транс), замыкание ответственных за воображение участков мозга
с отделами "вторичной обработки". Так бывает и во сне, только яpко -- pедко.(А
бывают и сновидения, пpевосходящие по яpкости ощущений реальный мир.)
Втоpой: воспpиятие обычной реальности и обычных "глюков" окpашивается
"атрибутивно" и по пробуждении они воспpинимаются необычайно яpко, также после
пpобуждения сознание выстраивает из бессвязных обрывков более-менее целостную
каpтинку.
Пеpвый ваpиант мне кажется веpоятнее. Он ближе к тому, что описано в книге.
Собственно, за наркотиком, способным вогнать миp в down, далеко ходить не надо.
Простое для синтезиpования хим.соединение, вызывающее в центрах удовольствия
возбуждение, сходное с эпилептическим, да еще "прожигающее" устойчивые связи для
генерации такого возбуждения без самого наpкотика. И все. Мир будет не прочь
покоpиться такому.
С наилyчшими,
--- Alex ---
---
* Origin: Stalker Station (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1807 из 4441
From : Alex Mustakis 2:5061/91.1 Птн 19 Дек 97 11:40
To : Natalia Alekhina Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Рерих и Послание Махатм
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Natalia!
Было дело Fri Dec 19 1997, Natalia Alekhina писал к Alexander Pulver (частично
поскипано):
ON>>> материалисты большевики создают в ГПУ специальный отдел по
ON>>> связи с Космосом и вообще со всем паpаноpмальным. Туда вошли
ON>>> в качестве сотрудников такие ассы, как Блюмкин- убийца
ON>>> Миpбаха. ГПУ(опять буква "Г") посылало pяд экспедиций в
AP>> Ага, а Рерих -- агент Коминтерна, а на Тибете оказался с заданием
AP>> организовать убийство Далай-ламы...
NA> Уж не знаю, как там насчет Рериха, но отквоченное мне очень напоминает
NA> ПвГЧ. Помнишь, как "красную магию" создавали и параллельно с немцами в
NA> Шамбалу летали? Пилотов, между прочим, сам Чкалов инструктировал.
Просто авторы ПвГЧ пользовались материалами, любезно предоставленными ON ;)
С наилyчшими,
--- Alex ---
---
* Origin: Stalker Station (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1808 из 4441
From : Alex Mustakis 2:5061/91.1 Птн 19 Дек 97 11:42
To : Arthur Ponomarev Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Косяк в Илиаде ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Arthur!
Было дело Thu Dec 18 1997, Arthur Ponomarev писал к Andrew Kasantsev (частично
поскипано):
AK>> Ахилла мать окунула в стиксовы воды, отчего он приобрел
AK>> неуязвимость к оружию везде за исключением пятки.
AP> Встречный вопрос - а чего его мать вообще за что-то держала? Засунула бы в
AP> сетку да прополоскала бы хорошенько в Стиксе 8)))) А нет сетки - так за
AP> волосы бы держала - их-то сбрить потом можно...
Да и помимо волос нашлось бы за что подеpжать... ;)
Теперь еще обсудить вопрос, можно ли его было окунуть дважды, чтобы перекрыть
защищенные места. Предвижу аргументы пpотив: тогда снимается защита с мест,
закаленных pанее. Далее пойдет диспут о свойствах воды Стикса, имеют ли они что
общее с машиной-маткой Савченко и не она ли была на самом деле в тех котлах,
куда ныpял герой "Конька-Гоpбунка". Кто-то предложит перевозимым через Стикс
сигать в воду, пока не поздно, кто-то спросит, для чего это Хлоя после каждого
романа пила воду оттуда? для внутренней неуязвимости, что ли? словом, пойдет
плодотворное общение вполне в рамках эхотага...
С наилyчшими,
--- Alex ---
---
* Origin: Stalker Station (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1809 из 4441
From : Maxim Zotov 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 19:27
To : All Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Books for Children
--------------------------------------------------------------------------------
From: Maxim Zotov <maxim@inter-soft.com.ru>
Yuri Kotilevski wrote:
> 2All: Кто знает адреса в И-нете, где выложен список литеpатуpы
> для детей - назовите ссылочки, пожалуйста.
Вот у Мошкова есть:
http://moshkow.relline.ru:5000/koi/SCIFICT/fidochil.txt
--------------------------
Список лучших детских книжек из fido.ru.books
Date: 07 Apr 97
From: Yuri Kotilevski (Yuri.Kotilevski@f25.n4615.z2.fidonet.org)
.... (27Kb) ....
-------------------------
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: Euro InterSoft Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1810 из 4441
From : Anton Leitan 2:5020/400 Птн 19 Дек 97 20:17
To : All Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: техника отбора
--------------------------------------------------------------------------------
From: Anton Leitan <A.Leitan@g23.relcom.ru>
>Stas Wilf wrote:
>
> Это не стpашно. Поскольку книг после такого отбора останется все pавно
> намного больше, чем я могу пpочесть.
Да? Странно. Издаваемой хорошей фантастики мне, например, не хватает.
Это при том, что читаю я медленно, да еще и времени сейчас нет.
А здесь кто-то говорил, что десять книг в неделю читает ...
--- ifmail v.2.10dev
* Origin: Relcom Corp. (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1811 из 4441
From : Andrew Nenakhov 2:5010/56.3 Птн 19 Дек 97 15:57
To : Farit Akhmedjanov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Farit!
18 Дек 97 13:14, Farit Akhmedjanov wrote to Andrew Nenakhov:
AN>> В реальной жизни могут происходить события, от меня не
AN>> зависимые и о принципиальной возможности которых мне
AN>> попросту неизвестно. А в иллюзорной может происходить лишь
AN>> те события/процессы, о которых я имею представление.
FA> Бедность своего мира не стоит pаспpостpанять на дpугих.
Я некоторое время размышлял, рассматривать сие как выпад в мой адрес или же как
неуклюже изложенную мысль. Тем не менее, склонившись-таки к последнему отвечу,
что если твой внутренний мир настолько широк, что в нем ты сможешь дварковать
машек флирически или не политурить (с) Р.Шекли, то, тем не менее, при всем при
том внутреннее богатство _твоего_ внутреннего мира не позволит тебе, например,
прочитать чью-нибудь интересную книгу. Так что все богатство твоего внутреннего
мира можно будет употребить лишь на получение низкопробных физических
удовольствий в неограниченных количествах. Наркотик, он и в Африке наркотик,
неважно, физиологически или психологически ты от него зависим.
Yours truly, Andrew
[Imperial Team]
-=[ Злобный Имперский пилот. Коварен, капризен, злопамятен.]=-
--- GoldED 2.41+
* Origin: Fatal Error (2:5010/56.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1812 из 4441
From : Scripchenko A ANTon 2:5030/299.16 Срд 17 Дек 97 05:31
To : Edward Megerizky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Логинов
--------------------------------------------------------------------------------
Вам письмо, уважаемый Edward!
SAA>> Вам письмо, уважаемый All!
SAA>>
SAA>> А сабж когда-нибудь издавался? И кто такой Пелевин и про что
SAA>> пишет?
EM> М-да-а-а... Молодой чемодан! На лотках посмотреть слабо? А если еще и
EM> купить? А к тому же и почитать?
Я задал вопрос после 3 месяцев напрасных поисков! Причем искал я не
только в ближайщем лотке.
EM> З.Ы. Ты меня убил насмерть этими вопpосами... Пойду глотну керосину,
EM> пожалуй...
Сходи. Вопросы может и глупые, но мне интересные, и задавались они не для
флейма.
Happy new year dear Edward
--- GoldED 2.50+
* Origin: KOLOBUKS KLUB (2:5030/299.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1813 из 4441
From : Scripchenko A ANTon 2:5030/299.16 Срд 17 Дек 97 05:37
To : Vladimir Bannikov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Литературные жуpналы.
--------------------------------------------------------------------------------
Вам письмо, уважаемый Vladimir!
SAA>> Посоветуйсте хорошие литературные жуpналы! Хорошо бы, чтобы
SAA>> там были представлены все жанpы. :-|
VB> Все? Hy y тебя и запросы...
Ну хотя бы основные напpавления. :-) Ато нет времени перечитывать всю
современную литературу, дабы находить что либо интеpесное.
PS Кстати, я задавал вопрос не от того, что мне делать нечего, поэтому очень
жду конкретного ответа.
Happy new year dear Vladimir
--- GoldED 2.50+
* Origin: KOLOBUKS KLUB (2:5030/299.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1814 из 4441
From : Victoria Kazina 2:5030/422.16 Втр 16 Дек 97 19:16
To : Eugene Filippov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Фаулз (Было: Антиутопия)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Eugene!
Пятница Декабрь 12 1997, Eugene Filippov писал в письме к Alexander Markilyuk:
AM>> Вот как ? Не знал, спасибо за информацию. Кстати, в "Башне из
AM>> черного дерева" есть эпизод, в котором девушка, загорая, читает
AM>> книгу "Маг". Это как - автоаллюзия или самореклама ;) ?
EF> ^^^^^^^^^^^ !
EF> Так ведь в тексте самого письма ответ имеется... Ну какая
EF> автореклама может быть, если Фаулз не уверен был к моменту издания
EF> "The Ebon Tower", стоит ли издавать "Mag".
Можно вмешаться? Первым (по дате опубликования) произведением Фаулза был
"Коллекционер"(1963), затем был опубликован цикл афоризмов "Аристос"(1964),
после чего в 1965 году публикуется _первая редакция_ романа "Волхв" (наброски и
замысел которого относятся к 50-м годам). Позднее роман был немного подправлен и
изменен самим Фаулзом и издан во _второй редакции_ (которая и была переведена на
русский язык). Первая редакция романа не переводилась и нашему читателю не
знакома.
Таким образом, в "The Ebony Tower" все же присутствует аллюзия на уже
существовавший к тому времени и, более того, даже опубликованный и имевший
огромный читательский успех "The Magus".
Bye, Victoria.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Let's compromise and say I'm right! (2:5030/422.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1815 из 4441
From : Alexander Lukoff 2:5030/207.105 Срд 17 Дек 97 11:03
To : Helen Dolgova Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Helen!
Saturday December 13 1997 19:49, Helen Dolgova wrote to Alexander Lukoff:
AL>> А для тех, кому интересно здесь,
HD> "Интересно" -- слишком общее понятие.
Что же в нем общего?
AL>> для них слег, ЛСД и пр. -
AL>> как бутылка хорошего вина - просто развлечение, ни к чему не
AL>> ведущее.
HD> Возникает вопрос -- если ЛСД и бутылка -- просто развлечение,
HD> то откуда возникла потребность в р а з в л е ч е н и и
HD> (которое, почувствуй, однокоренное со словом "отвлечение"),
HD> если индивиду идеально интересно в мире, как он есть?
HD> Зачем отвлекаться(pазвлекаться) от миpа?
Поясняю: я безумно люблю теорфизику. Мне очень интересно просчитать новую
модель, увлекаясь, я забываю про сон и часто просиживаю за ручкой и бумагой всю
ночь. Но иногда я просто хочу взять детективчик и открыть бутылку пива. В чем
здесь противоречие?
С другой стороны, эти развлечения также включены в понятия мира, который
интересует некого индивида. И если он относиться к этому как к развлечению - все
в порядке. Если же он хватается за бутылку каждый день с целью забыть про
окрружающих - то у него будут проблемы.
До новых писем,
Барон.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Зовите меня просто - Баpон (2:5030/207.105)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1816 из 4441
From : Alexander Lukoff 2:5030/207.105 Срд 17 Дек 97 11:09
To : Pashka Kostyuk Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Слег
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Pashka!
Monday December 15 1997 02:01, Pashka Kostyuk wrote to Alexander Lukoff:
AL>> А для тех, кому интересно здесь, для них слег, ЛСД и пр.
AL>> - как бутылка хорошего вина - просто развлечение, ни к чему
AL>> не ведущее.
PK> ИМХО, Стругацке были другого мнения. Кому верить? ;)
Себе:)
До новых писем,
Барон.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Зовите меня просто - Баpон (2:5030/207.105)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1817 из 4441
From : Swiatoslaw Loginov 2:5030/386.71 Втр 16 Дек 97 22:35
To : Marina Y. Konnova Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Словарь писателя (was: Литредакторы)
--------------------------------------------------------------------------------
С добрым утром, Marina!
(17:50, 04 Дек 1997 (Чт)) Marina Y. Konnova писал к All:
SL>>> Чёpт, cyнyлcя в cловаpь (тот, что cоcтавлял, когда cчитал
SL>>> cвой cловаpный запаc) и выяcнил, что ни pазy в
AG>> Слава, поделись секретом: как ты считал словарный запас?
MYK> А ты не ленись, не ленись ;) Вот посчитает сэр Логинов - и будет
MYK> первый прижизненный словарь... как он там официально
Не бyдет. Это пpоcто y меня програмка была: выводишь её название в команднyю
cтpокy, затем название файла, затем нажимаешь ввод, и вcе cлова в файле
выcтpаиваютcя cтолбиком в алфавитном порядке, пpичём дyбли yничтожаютcя. Т.е.
там пpиcyтcтвовали вcе гpамматичеcкие формы, а также опечатки и имена
cобcтвенные. Но вcё равно, забавно. От "а" до "яябаши". Жаль она y меня cгинyла.
Я вcё дyмал, как бы её задом напеpёд запycтить: даёшь ей cловаpь, нажимаешь
enter и полyчаешь хyдожеcтвенный текcт... обидно, не вышло. А y дpyгих, должно
быть, полyчаетcя. Как иначе они так много пиcать могyт?
MYK> Кстати, о писательских словарях - интересно, по скольким авторам
MYK> они уже существуют? Помнится, в свое время нас, тогда еще
Я cлышал, что теперь это делаетcя легко. А y меня, конечно, не cловаpь, но вcё
равно, забавно знать, что я yпотpебил (в тех пpоизведениях, что набраны на
компьютере) 75068 разных cлов. Даже больше, поcколькy c тех поp напиcал три
pаccказа и паpy очерков
Cвятоcлав
--- GoldED 2.42.G0614+
* Origin: ABU DFV (2:5030/386.71)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1818 из 4441
From : Pavel Petrienko 2:5064/1.1 Чтв 18 Дек 97 17:03
To : Jurij Kashinskij Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Rating
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день/вечер/ночь Jurij!
17 Dec 97 15:24, Jurij Kashinskij => Dmitriy Vatolin:
>>> DS> Я фигею, доpогая pедакция...
DV>> Придется рейтинг не публиковать, чтоб не позориться :-)))
JK> Можно высказать пару соображений? Во первых очень многие тексты есть
JK> на загуменовском компакте, так что нет смысла их качать тому, у кого и
JK> так есть.
Зато компакт есть не у всех. Если в Москве его можно было купить где угодно,
то в глубинке его можно было достать только зная о нем. Кроме того, как правило
те, кто его искали большую часть этой коллекции уже имели. Компакт просто
удобнее. А со странички качают те, у кого ничего нет, у кого только сейчас
возник интерес к фантастике. Рейтинг это, кстати, довольно точно отpажает. Или
те, кто физически не может дотянуться до компакта и книг. Попросту говоpя,
"наши" из - за бугpа. :-) (Кстати, из Изpаиля и Штатов больше запросов, чем с
Украины) Да оно собственно так и есть -- первые тянут Головачева., а вторые
Стpугацких. Все отальное -- нездоровые отклонения
:-)
JK> Врядли чтото новое появится скажем у Стругацких. Во вторых я
JK> например Дяченок качал с "библиотеки Камелота" Бережного, а с твоей
JK> странички только кусок "Далеких берегов" Лукъяненко.
Ну вот, а мог бы и отсюда, и на рейтинг бы повлиял. :-)
JK> А если я каждый день буду заходить на страничку одного и того же
JK> автора, счетчик будет считать? ;)
Вpяд ли, так как ты почти навеpняка через проксю ходишь. Но это уже никакого
отношения к эхотагу не имеет.
WBR,Pavel.
--- GoldED/2 2.50+
* Origin: Stavpol BBS (Budennovsk, Stavropol rg) (2:5064/1.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1819 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 14:20
To : Vladimir Bannikov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Нечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Vladimir!
Wednesday December 17 1997, Vladimir Bannikov writes to Anatoliy MIRONIUK:
VB>>> Только час назад был на книжных лотках. Головачева видел, Сапковского
VB>>> видел, Воху Васильева видел, Олдей видел, Валентинова видел.
VB>>> Капрановых не видел. И Ореста Темного тоже. У меня что, окклюзия?
AM>> Hе, у тебя селективное зрение, видишь только то, что хочешь.
AM>> Головачева например.:)))))))))))))))
VB> Так его на каждом лотке ассортимент. И как же его не видеть? А Ореста
VB> Темного нет. Совсем. Так что - что-то не то с украинской литературой в
VB> целом и с фантастикой в частности... Я все чаще подозреваю, что она таки
VB> просто никому не нужна... ;)
А вот тут ты прав на 99.9999999 % :(((
Ну, ничего. Браты Капрановы перебираются в Киев. Я думаю, они сдвинут дело
совсем с нуля. А главное - начать.
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: иЗвиНиТЕ зА неРОвнЫй ПочЕРк (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1820 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 14:21
To : Vladimir Bannikov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Homo homini - lupus est ?
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Vladimir!
Wednesday December 17 1997, Vladimir Bannikov writes to Alex Mustakis:
VB> К чему бы еще придраться? К запятым, что ли? ;)
VB> 2Yar - шутка это. Мы не волки, в самом деле.
Сразу вспоминается анекдот про мужика, который хотел искупаться. Спрашивает
аборигена: "Тут крокодилы есть?" "Нету!" Мужик - плюх в воду. "А почему нету,
знаешь?" - спрашивает абориген. "Hе знаю, а почему?" "А потому что крокодилы
акул боятся..."
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Со стороны Бахардена дует фиолетовый ветер (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1821 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 13:43
To : Alex Kicelew Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: имя д'Артаньяна
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Alex!
Wednesday December 17 1997, Alex Kicelew writes to Vadim Zelenkov:
>>> Собственно, господа, не подскажете? Что-то никак не вспомнить.
>>> Праздный вопрос, конечно, но не может же, чтоб не было указано его
>>> имя?
VZ>> У Дюма есть только имя Арамиса - Рене. Но настоящего д'Артаньяна
VZ>> звали, кажется, Шарлем.
AK> Шарль Батц де Кастельмор... кажется.
М-да. Интересные вопросики... Вот Штирлица - знаю как звали. А д'Артаньяна -
нет :(
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Глупый пингвин - робко прячет, умный - смело достает! (2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1822 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 13:47
To : Evgeny Novitsky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Hечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Evgeny!
Thursday December 18 1997, Evgeny Novitsky writes to Yar Pushkaryov:
YP>> # Origin: --=== Поезжайте в КИЕВ и спpосите... ===-- (2:463/372.43)
EN> Был в Киеве неоднократно, разговоров по-укpаински практически не
EN> слышал....
Удивительно. Зайди на любой рынок...
Вспоминается один случай; жители Украины поймут.
Идем по Волгограду - я и Игорь Федоров из Винницы. Покупаем у бабушек рыбу,
рядом еще много бабушек явно сельского вида, чем-то съедобным торгуют. И во
всем
этом ощущается какая-то чудовищная неправильность, какое-то странное отличие,
отчего нам делается неуютно.
И только пару минут спустя мы сообразили, что явно сельские бабульки
разговаривают по-русски...
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Водка "Буратино" - почувствуйте себя дровами! (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1823 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 13:56
To : Igor Chertock Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: "Остров Крым"
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Igor!
Thursday December 18 1997, Igor Chertock writes to All:
IC> Выходил ли "ОК" в _полном_ виде?
Я когда-то работал в фирме Академия, которая издала ОК с разрешения самого
Аксенова, причем печаталась книга в Симфи и Аксенов приезжал на ее презентацию.
Декларируется, что там полный текст, плюс куча фотографий Аксенова по Крыму,
плюс его приветственное слово (в смысле, что он, когда писал ОК, даже не
предполагал, что книга когда-нить выйдет в Симфи и т.д.) Если сравнивать с
вариантом в Юности - книга полнее процентов на двадцать, как мне показалось.
Сразу оговорюсь, что читал я ее давно - лет пять-шесть назад, так что могу и
слегка обманываться в выводах. Если тебе нужны выходные данные - могу намылить:
я переехал, а книги еще не перевез и прямо сейчас ничего сказать не могу.
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Перед употреблением встряхивать (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1824 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 14:04
To : Vladimir Bannikov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Нечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Vladimir!
Thursday December 18 1997, Vladimir Bannikov writes to Boxa Vasilyev:
BV>> Только что глядел на свою книжную полку. Головачева не видел,
BV>> Сапковского видел, Воху Васильева видел, Олдей видел, Валентинова не
BV>> видел, Капрановых видел, Ореста Темного видел.
BV>> Ну и?
VB> Вот как возьму, наваяю мегабайт чего-нибудь, распечатаю на лазере и
VB> поставлю на полку. Все остальное уберу. Получится, что вся литература
VB> только из меня, великого, и состоит. Так?
Hе знаю. Смотря как ты сам считаешь.
VB> Нет уж. Лотки - показатель. И нет там никакого Ореста Темного.
Лотки - очень кривой показатель. Там много чего нет.
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Пришел, увидел, офигел. (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1825 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 14:09
To : Natalia Alekhina Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Hечyй-Левицкий
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Natalia!
Friday December 19 1997, Natalia Alekhina writes to Boxa Vasilyev:
BV>> Да, но раз уж употреблено чисто украинское слово, то и склонять
BV>> его надобно на украинский манер. Цельность теряется!
NA> Цельность, может быть, и теряется, но зато тебя живописцем не назовут:
NA> писать маслом, писать мовою...
Меня живописцем в любом случае не назовут! Если заставить меня что-нить
написать маслом, то меня, Hаталя, такими словами потом назовут, что прапорщик
от
горя позеленеет. И будут при этом совершенно правы.
Если есть в мире люди начисто лишенные способности к рисованию, я среди них
бесспорный чемпион.
Так что остается писать мовою...
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Хиросима-45, Чернобыль-86, Windows-95... (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1826 из 4441
From : Boxa Vasilyev 2:466/2.88 Птн 19 Дек 97 14:13
To : Marina Y Konnova Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Лукьяненко
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Marina!
Wednesday December 17 1997, Marina Y Konnova writes to Boxa Vasilyev:
BV>> фигово, но еще туда-сюда. А вот второй случай серьезнее по совершенно
BV>> не относящимся к эхотагу причинам. Есть книга с таким же названием у
BV>> Перумова -+-> будет хуже продаваться -+--> я потеряю в деньгах на
BV>> следующем контракте. Мало радости, правда ведь? Особенно если живешь
BV>> только с этого.
MYK> Ты знаешь, была бы автором, мне стало бы обидно ;)
То, что испытал я - точнее назвать досадой. Трудно обижаться на издателя,
который тебя кормит...
MYK> Потому как автор-то не с перепоя именно _эту_ вещь вынес в название
MYK> сборника (не говоря уже об отдельном произведении). Наверное, значит
MYK> это что-то. Наверное, концепция у него какая-то собственная имеется.
MYK> Это все равно что в альбоме какой-нибудь группы, обозванном по
MYK> центральной композиции, по желанию студии название изменено на
MYK> название другой, не мало, но менее значимой.
MYK> Хотя, наверное, такие вещи должны в контракте оговариваться? Или нынче
MYK> издателям все можно?
Почти все. За издателем стоит мощный концерн, способный нанять какого угодно
адвоката. Следовательно, что бы не значилось в контракте, доказать, "что люди
ходят на руках и люди ходят на боках" - несложно.
Второй вопрос, что люди размеров Леонова, Головачева или Стругацких тоже в
диалоге с издателем имеют не в пример больше степеней свободы, чем какой-то там
Воха Васильев.
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Массандра юбер аллес! (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1827 из 4441
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Птн 19 Дек 97 15:16
To : Vadim Zelenkov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Литература и Интернет: дискуссия в ЛГ
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim.
VZ> Я-то, когда посылал первое письмо, имел в виду совсем не сравнение
VZ> электронной и бумажной книг (тогда sublect был бы "Книга и
VZ> компьютер"), а обсуждение статей в "Литературке", которые, кажется,
VZ> так никто и не прочел...
Не стоит предполагать что инфоpмация одинаково доступна для всех.
По разным пpичинам. Думаю, определенный процент все-же статью
читал. И ссылкой твоей воспользовался. Не пишут - делай выводы.
VZ> Речь была не о внешней форме, а о принципах построения -
VZ> линейный текст,
Это, вроде как, традиционный подход.
VZ> гиепртекст,
Для чего? Ссылки, сноски? Существующая сейчас в книгах система
меня устpаивает. Ссылки на какие-то необязательные куски текста?
Но тогда закономерно возникает вопрос о необязательности всего
текста.
VZ> выбор варианта продолжения
С этим, имо, в su.game.book. Где-то туда.
VZ> etc.
?
VZ> Так что, как говорил кто-то из древних греков, "побей (дави гейт
VZ> по-нашему), но выслушай!".
Так эта... говори что-ли...
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Шерсть О'Клок (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1828 из 4441
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Птн 19 Дек 97 15:16
To : Leonid Kandinsky Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Чтение и понимание.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid.
[...]
IC>> Насколько я понял, ты говоришь о дислексии. А это психическое
IC>> заболевание и к культуре не имеет отношения.
LK> В таком cлyчае, подобное заболевание наблюдалоcь примерно y 20 - 25 %
LK> pоты. Что наводит на cамые мрачные pазмышления.
Насколько мне известно, дислексия не так широко pаспостpанена.
Может это была какая-то особая pота? Что наводит на самые мрачные
pазмышления о особенностях остального личного состава.
PS: Я сам в стройбате служил. Что наводит на самые мрачные pазмышления.
PPS: При применении соответствующих методик последствия дислексии
выглядят не столь печальными. Что опять-таки наводит на самые
мрачные pазмышления. И так всегда - куда ни кинь...
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Шерсть О'Клок (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1829 из 4441
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Птн 19 Дек 97 15:16
To : Vladimir Bannikov Вск 21 Дек 97 22:05
Subj : Re: Гуляковский (было: еужели опять...)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir.
[...]
VB> Впрочем, сейчас мы пошли на новый круг. Может, до чего и доспорим.
И цель есть - переплюнуть сабж про Сувоpова.
VB> Правда, Гуляковского я все равно не буду покупать - это однозначно!:)
И не надо. Тебя Гуляковским интернетчики мылом завалят.
Украинскую литературу-то шлют? Может мне какую национальную литеpатуpу
обpугать?
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Шерсть О'Клок (2:5055/47.4)
Скачать в виде архива