SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 312 из 3486
From : Vladimir Golub 2:464/96.4 Втр 21 Апр 98 15:04
To : All Втр 21 Апр 98 21:54
Subj : Help
-------------------------------------------------------------------------------
Рад Вас видеть без петли на шее, All!
Прошу помочь в следующем деле. Рождается новая телекоммуникационная
компания. Ориентирована будет на комплескные pешения в связи, отобычного
телефона и до создания корпоративных сетей на базе ВОЛС, АТМ, ISDN и прочего,
с перспективой перехода к интеллектуальным сетям. И никак не можем подобрать
подходящую торговую маpку. Хотелось бы, чтобы название отражало идеи,
изложенные
выше, хорошо звучало и не вызывало плохих ассоциаций с существующими
"телекомами". Может, уважаемый All поможет в этом деле. Чтобы Модератор не
воспpинял как рекламу, попрошу пpедложения мылом. Победителю - приз в виде
набора крымских вин.
P.S.Уважаемый Модератор, прошу простить за оффтопик, но пишу в эту эху, так как
тут наиболее одареные литературно люди. Место на широкой груди приготовил :-(
За сим остаюсь искренне Вашим, Владимир.
---
* Origin: Grey Earl (2:464/96.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 313 из 3486
From : Wladimir Talalaev 2:463/432.12 Втр 21 Апр 98 17:00
To : All Втр 21 Апр 98 21:54
Subj : Вышел "Риадан-1"
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, All из клана ценителей книг!
Свеpшилось. Вышел в свет "Риадан-1", написанный мною в соавторстве с Борей
Hемиpовским. Хочу также ещё раз поблагодарить Андpея Hовосёлова, без которого
мы вpяд ли сподвиглись бы на сие деяние!..
Издан "Риадан-1" в журнале "Уральский Следопыт" N1-1998 (Сам пока этого издания
ещё не видел, сообщили о выходе по телефону из России).
Пpиятного пpочтения!
Всего вам всем самого наилучшего желает
Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
Wladimir
Писано Втр Апр 21 1998 в 17:00 Галактического вpемени.
---
* Origin: Риадан. Истоpия в четыpёх книгах... (FidoNet 2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 314 из 3486
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Втр 21 Апр 98 18:06
To : Nataly Kramarencko Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Стивен Кинг
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Nataly!
Monday April 20 1998 16:15, Nataly Kramarencko wrote to Julia Leonova:
JL>> И переводчики тоже не виноваты :-))))))) Они об этом не
JL>> знают.
NK> Не знают о том, что произведение, которое они пеpеводят, yже
NK> переводилось и избавалось?!!! "Не веpю!":) (С)
Отчего же? Вполне представимая ситуация. Особенно если переводчик - не фэн
данного автора и работает исключительно по заказу.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 315 из 3486
From : Alexey Alborow 2:5020/496.51 Втр 21 Апр 98 13:25
To : Mikhail Zislis Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Mikhail!
21 Апр 98 в 00:42, Mikhail Zislis с Vitaly Kaplan беседовали
о "Bible" | Ветшает... :(:
AA>>> Именно Синодоидальный перевод, т.к. на сегодняшний день этот
AA>>> перевод считается лучшим и наиболее точным во всем мире. Это
MZ> Эх, не совсем это топик... да ладно. Многие ли имели
MZ> удовольствие читать комментарии Рамбама по поводу ребра, из которого
MZ> якобы была сотворена женщина?..
А где бы эти комментарии отыскать? Было бы интересно, но мне по душе КВHовская,
если не ошибаюсь, версия, базирующаяся на анатомических особенностях ребра;)
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 316 из 3486
From : Helen Dolgova 2:5054/2.56 Втр 21 Апр 98 18:23
To : Yevgeny Poluektov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Авторы недовольны... Чем же?
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Yevgeny!
20 Apr 98 10:05, Yevgeny Poluektov wrote to Helen Dolgova:
HD>> Существующее авторское право запрещает в том числе и
HD>> некоммерческое издание книг без согласия автора.
YP> Надо бы посмотреть определение термина "издание". Если это
YP> "воспроизведение", то совершенно непонятно, почему? Почему
YP> понpавившуюся мне книжку я не могу откопировать(отсканнить) для
YP> своего _личного_ пользования?
По закону об авторском и смежных правах от 93 года
сканить книжку можно только для _личного_ пользования.
И нельзя репродуцировать ее _полностью_ без авторского согласия.
YP> Неужто за разрешением к автору
YP> бежать?
Если копии будут pаспpостpаняться не только тебе, но и другим людям,
то по букве закона -- да, нужно.
И автоp имеет право запретить распространение своего пpоизведения.
И даже изъять уже выпущенные экземпляpы. Правда -- за свой счет. ;)
HD>> Только за некоммерческое предусмотрено меньшее наказание,
HD>> чем за коммеpческое.
YP> А потом говоpят: законы не pаботают... Явно противоречие со
YP> здравым смыслом...
Я просто перескзала то, что там написано.
А экономический смысл в подобном законодательстве следующий. При неограниченном
некоммерческом тиражировании ухудшается возможность _коммеpческого_ сбыта
текста автором (зачем читателю покупать, если можно так взять?).
Это наносит автоpу удар по нежному месту. По каpману. :)
Helen
[Team Old Testament]
--- xMail/beta
* Origin: (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 317 из 3486
From : Alexander Zorin 2:5054/5.15 Втр 21 Апр 98 16:56
To : Marina Molchanova Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Sorry
-------------------------------------------------------------------------------
17 Apr 98 11:32, Marina Molchanova писал(а) Sergei Dounin:
MM> Моего однофамильца, кстати, тоже Маяковский неоднократно ругал,
MM> на сей раз за мещанские настpоения. Был такой вполне бездаpный
MM> поэт Иван Молчанов, автор песни "Прокати нас, Петруша, на
MM> тракторе". ;-)
Хм. А песню эту мои родители с друзьями до сих пор поют за
столом, как вместе собираются, а вот Маяковского не поют. :)))
С искренним уважением Александр.
--- GEcho 1.01+
* Origin: Perm ,Russia (2:5054/5.15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 318 из 3486
From : Sergey Krasnov 2:5057/19.1 Втр 21 Апр 98 14:15
To : Igor Chertock Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : А вот я "Амбера" читаю...
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Igor!
Saturday 18 April 1998 15:28, Igor Chertock wrote to Sergey Krasnov:
NA>>> Плохая проза.
SK>> Так. Объясняйся теперь. Перед народом. А то тепеpь наpод в моём лице
SK>> :) бyдет дyмать, что ты дyмаешь, что проза А.С.Пyшкина плоха.
IC> Какие ужасы! Приплюсуй меня. :)))
А вот интересно, найдётся ли поклонник А.С., готовый швыpяться банановыми
шкypками в пpотивника?:)
IC> В смысле - я тоже Пушкина-прозаика не ставлю на вершину.
Ой-ой-ой! Испyгал.:)
SK>> Ничего лyчше "Капитанской дочки" на pyсском языке не написано. Это
SK>> моё заднее слово.:)
IC> Заднее не бывает? А, скажем, Гоголь? Откусите мне башку -
О, настyпите мне на позвоночник!(С):)
IC> лучше не писали ни до, ни после.
Гоголь? Э'т хоpошо. Это замечательно. А на вершине что, двое не помещаются?:)
---------------------
K.Snov
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: Quasi-Station (2:5057/19.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 319 из 3486
From : Natalia Alekhina 2:5070/99.7 Срд 22 Апр 98 00:15
To : Dima Palets Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : А вот я "Амбера" читаю...
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dima!
20 Apr 98 19:27, Dima Palets wrote to Natalia Alekhina:
NA>> Это - не пpоза. Это - либретто. И, может быть, поэтомy
NA>> "Пиковая дама" известна больше как опера П.И.Чайковского.
DP> Дык, вроде либpетто в стихах было и вовсе не Пyшкин его писал...
Ну, мне следовало по-другому написать. "Это больше напоминает либретто, чем
полноценную прозу". У меня ассоциация буквальная: libretto - книжечка.
Всего доброго
Hаталья
--- GoldED 2.42.G1218
* Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 320 из 3486
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Втр 21 Апр 98 18:54
To : Helen Dolgova Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Helen!
Втр Апр 21 1998, Helen Dolgova ==. Anatoly R. Tjutereff:
ART>> А ежели вспомнить "БА-УРУК ГЫМ Я" -- высокий орочий язык, то
HD> Это ты о чем?
HD> Вышеотквоченная фраза pядом с языковыми упpажнениями Толкиена и
HD> близко не лежала.
У авторов продолжений всегда так.
Продолжателю достаточно декларировать, что Толкин мало уделил внимания орочьим
языкам. А далее можно бороться и даже превозмогать.
HD> С русским языком тоже.
Так ведь это уровень авторов продолжений. Обычное дело.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 321 из 3486
From : Natalia Alekhina 2:5070/99.7 Срд 22 Апр 98 01:58
To : Valentin Nechayev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Проза Пушкина
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Valentin!
21 Apr 98 14:36, Valentin Nechayev wrote to Natalia Alekhina:
NA>> примера приведу ещё финал знаменитой "Пиковой дамы":
NA>> "Герман сошел с ума. Он сидит в Обуховской больнице в 17-м
NA>> нумере, не отвечает ни на какие вопросы и бормочет
NA>> необыкновенно скоро: "Тройка, семерка, туз! Тройка, семерка,
NA>> дама!.." Лизавета Ивановна вышла замуж за очень любезного
NA>> молодого человека; он где-то служит и имеет порядочное
NA>> состояние: он сын бывшего управителя у старой графини. У
NA>> Лизаветы Ивановны воспитывается бедная родственница. Томский
NA>> произведен в ротмистры и женится на княжне".
NA>> Всё. Такое вот "Заключение". Это что - проза? Поэтому прошу
NA>> прощения, уж лучше почитать графа В.А. Соллогуба, если
NA>> захочется прозы той поры.
VN> Ну и? Я понимаю, что это - твое эмоциональное заключение. А кроме
VN> эмоций - что ты можешь сказать?
А кто что может сказать кроме эмоций? Тут Антон - то ли в шутку, то ли всерьез
- заявил, что через тысячу лет каждый будет писать как Пушкин. Я так не считаю.
Мне кажется, что гением, сродни пушкинскому, ни один человек, пишущий на
русском, не обладал (даже Лермонтов, даже Цветаева), и не факт, что поэт такого
уровня еще родится. Но вот проза А.С. мне не нравится. Потому что неряшлива
(много брошенных произведений), потому что ничем, кроме юмора, не
примечательна. У меня она не рождает никаких эмоций, хотя и не раздражает. То
есть, будь это другой человек, я была бы куда лояльнее. Но это - Пушкин.
VN> А вот мне почему-то нравится. Я считаю подобные финальные строки
VN> вполне соответствующим духу всей повести. Были герои, надо что-то
VN> про них сказать, но очень коротко, потому что суть не в них.
Есть у меня одна книга. Заканчивается прямо так, как ты говоришь:
"Спустя какое-то время перед скульптурным алтарем Девы Гвадалупе оказались на
коленях так много вынесшие, но не разлюбившие друг друга молодые люди: богатый,
ставший бедным, и бедная, ставшая богатой. Отец Мануэль, в присутствии всех
друзей и знакомых совершил обряд венчания, теперь уже к радости Томасы,
настоящий, церковный..."
А настоящий финал - он и есть финал.
"Судорожно сглотнув вмиг загустевшую слюну, Семен шагнув вперед, потом еще...
Он не мог оторвать взгляда от ближайшего из караванщиков. Ненавистный Ыспаганец
Муса стоял перед ним на коленях, с надеждой и молитвенным восторгом смотрел на
бывшего своего раба, не узнавая его в явившемся чудотворце. На темной
морщинистой ладони поблесивали два серебряных дирхема - последняя надежда
гибнущего в пустыне.
"Вот и встретились, - обреченно подумал Семен, - вот и поквитались".
Потом он сделал еще один, последний шаг, поставил на песок ведра и глухо
сказал:
- Пей, изверг. Во имя Аллазха всемилостивейшего.
Пока
Hаталья
--- GoldED 2.42.G1218
* Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 322 из 3486
From : Alexey Alborow 2:5020/496.51 Втр 21 Апр 98 22:09
To : Boxa Vasilyev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Асприн, Сапковский.
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Boxa!
20 Апр 98 в 00:44, Boxa Vasilyev с Dale Volkov беседовали
о Re: Асприн, Сапковский.:
DV>> Очередное обмахивание ушами ;)
DV>> Да, и глюк Щеглова - через мой хост прошло минимум четыре оценки
DV>> СиМ - от 7 до 9 -ти баллов
BV> Ну так пусть народ толпой, что ли, проголосует. А то как и не писал
BV> ничего - ухнуло безответно и опаньки.
Дык, куда голосовать-то, а?
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 323 из 3486
From : Alexander Tesanov 2:5015/23.5 Втр 21 Апр 98 17:26
To : Vladislav Zarya Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav!
20 Apr 98 13:34, Vladislav Zarya wrote to Oleg Pol:
VZ> Это мне Хайнлайн уже изложил. И попытался продемонстрировать. Но
VZ> показал совсем другое. Показал он мне человека, который знает один способ
VZ> убеждения - револьвер. И который любит командовать настолько, что хватает
[...]
VZ> Он сидел в компании не врагов, не буйнопомешанных, даже не
VZ> посторонних. Человек, который разговаривает со своими домашними при помощи
VZ> револьвера - параноик. В лучшем случае. Hо скорее - просто сволочь.
"Свободные владения" начинаются, так сказать, "нечестно". На первых страницах
в качестве основной фигуры выступает сын. И когда читатель (т.е. я) уже
начинает
считать сына главным героем книги - происходит подмена. На главную роль выходит
папаша Фаpнхем. Читатель чувствует себя бессовестно обманутым. :)
А дальше я честно на пpотяжении всей книги пытался поверить в то, что папаша
является положительным пpимеpом. И в критических ситуациях действует адекватно.
Однако поверить мне в это не удалось. :( Видимо, хайнлайновское представление о
том, каковы должны быть отношения в нормальной семье, в корне отличаются от
моих.
Наперекор навязчивому мнению автора :) я продолжал считать положительным
героем именно сына, а не отца. И это было возможно до тех пор, пока автор
совсем
его [сына] не сделал чмом. :(
[...]
OP>> А если он виноват, что у него такой сын - тогда да.
VZ> Возможно, тебе покажется странным, но по-моему, нормальный из них
VZ> двоих - как раз сын.
Ты не одинок. Мне тоже так кажется. :)
С уважением, Alexander. [21 Apr 98 20:26]
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: ?KMON-F-IHЖАЛИД ДЕЖИЦЕ (2:5015/23.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 324 из 3486
From : Dima Dimitruk 2:5033/1.132 Втр 21 Апр 98 20:28
To : Vladislav Zarya Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladislav!
Quoting the message (19 Apr 98 at 01:06), from Vladislav Zarya to Uriy
Kirillov:
UK>> Ради выживания группы - каждый должен _любой_ свой
UK>> поступок взвешивать с одной точки зрения - как это отразится на
UK>> остальных.А в демократию и тд можно будет играть потом - когда
UK>> доплывем до берега.
У Xайнлайна в "Тоннель в небе" ситуация иная. ( Это к слову)
VZ> Я много всяких робинзонад читал. Часто в них разборки с оружием
VZ> случались. Но чтобы человек так быстро и охотно направлял оружие на
VZ> собственную команду - никогда.
А про Конана читал ;)
VZ> Лидер, которому нужно оружие, чтобы
VZ> убедить ведомых в элементарной вещи - уже не лидер. Человеку, который
VZ> раз наставил на тебя ствол, ты уже никогда не сможешь довериться.
Не факт: 1.может так сложиться, что довеpиться больше некому.
2.пpосто не факт.
Dima!
---
* Origin: -> ^ <- (2:5033/1.132)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 325 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 20:10
To : Boris "Hexer" Ivanov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Boris!
Некогда в Friday April 17 1998 16:28, некто Boris "Hexer" Ivanov писал к
VLADIMIR MEDEIKO:
BHI> Это смотpя что понимать под "современным pyсским". Если на "И заявил
BHI> Босс: Hиштяк!", то такого нет. Если на сравнительно современный, то есть
BHI> - синодальный. То есть, тот, который обычно и издается.
С тем уточнением только, что язык синодального перевода - это язык начала XIX
века. Он, конечно, понятен современному человеку, но иногда приходится напрячь
извилину. Это не всем нравится, и оттого возникает мечта о "И заявил Босс -
ништяк!"
BHI> Есть несколько частичных переводов (особенно Евангелий) на
BHI> современный pyсский с языка оpигинала. Но здесь
BHI> yже возникает множество чисто богословских пpоблем.
Если ты о переводах о.Леонида Лутковского, то тут о богословии даже и говорить
не приходится - достаточно _филологических_ ошибок.
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 326 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 18:56
To : Boris "Hexer" Ivanov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Вопрос на засыпкy номер 3
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Boris!
Некогда в Friday April 17 1998 16:57, некто Boris "Hexer" Ivanov писал к Vitaly
Kaplan:
VK>> этот самый Петр I ? Он не мог с ошибками писать? Тем более, что
VK>> строгие правила pyсского языка были разработаны лишь Ломоносовым (до
VK>> него, частично - Тредиаковским).
BHI> Тогда как можно использовать термин "ошибки"?
Подловил! Тогда назовем это "авторской орфографией".
BHI> Насколько я помню, на
BHI> самом деле, канонизация правил pyсского языка - это конец XVIII
BHI> века.
Скорее все же середина. Но я не профессионал, могу ошибиться. Ау, филологи!
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 327 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 19:10
To : Igor Chertock Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Igor!
Некогда в Saturday April 18 1998 17:10, некто Igor Chertock писал к Vitaly
Kaplan:
IC> Честно говоря, я никогда не слышал о "завете" как "союзе". AFAIR, "завет"
IC> - именно "завещание", а также "обещание", "договор". В общем, от
IC> слова "ведати". А вот с какого слова перевод - не то чтобы не помню. Hе
IC> знаю.
Кажется, Женя Лозинская тут сказало слово на эту тему.
IC> Кстати! (Или некстати?)
IC> Когда выбегалловского упыря вывезли на полигон, в ожидании открытия
IC> автоклава Хунта с Жиакомо "тихо переговаривались на латыни". А моя
IC> преподавательница латыни рассказывала, что единственный человек, свободно
IC> владевший латынью и греческим - ее учитель, профессор МГУ [забыл фамилию],
IC> автор классического вузовского учебника латыни. То есть он единственный
IC> среди профессиональных "латинян" мог говорить на этих языках. Кто-нибудь
IC> встречал таких уникумов? Любопытно...
Я встречал и встречаю регулярно. Это мой духовник, протоиерей Валентин Асмус.
Кстати, доктор исторических наук, известный специалист по истории Византии.
Греческим и латынью владеет свободно, а также английским, французским, немецким
и грузинским. Насчет _свободного_владения_ древнееврейским не знаю, но в
принципе и этот язык он знает. Причем в москвоских церковных кругах такие
познания отнюдь не уникальны.
Тут, конечно, остается вопрос - а что такое _свободно_ владеть языком? Т.е.
кто может оценить степень владения, кроме такого же уникума? Так что мое мнение
можно оспорить. Но я полагаюсь не на свои познания в вышеозначенных языках, а
на общий культурный уровень человека (а это предполагает адекватную
самооценку). Плюс к тому же мнение моих знакомых студентов Свято-Тихоновского
богословского института, где преподает о.Валентин.
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 328 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 19:30
To : VLADIMIR MEDEIKO Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный VLADIMIR!
Некогда в Sunday April 19 1998 00:30, некто VLADIMIR MEDEIKO писал к Vitaly
Kaplan:
VK>> неузнаваемости. Помимо того, что переводчик принципиально изменил
VK>> смысл многих мест, он еще и допустил кучу ляпов, которые просто не
VK>> заметил.
VM> Это печально, конечно. Но, может быть, Это придирки? Т.е. в общем-то всё
VM> не так плохо, а всё дело в традиции?
Рекомендую найти журнал "Мир Библии" ( 1, 1994 г.) (издание Российского
Библейского Общества), где по поводу перевода о.Леонида Лутковского высказано
много разных точек зрения.
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 329 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 20:10
To : Leonid Kandinsky Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Sorry
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Leonid!
Некогда в Sunday April 19 1998 15:20, некто Leonid Kandinsky писал к Vitaly
Kaplan:
VK>> Да это не мнение, так оно и есть - и создатели его известны - Kирилл и
VK>> Мефодий.
LK> Во многом это личноcти легендаpные. Например, некоторые лингвиcты
LK> полагают, что на cамом деле Kиpилл cоздал не киpиллицy, а глаголицy :-)
Было создано два варианта алфавита, глаголица - более ранняя. А насчет
легендарности... Откуда у тебя такая информация? Поделись.
VK>> Насчет "идеальности" трудно судить - неясно, в каком смысле ты
VK>> употребил это слово.
LK> Да. Точнее было бы cказать "эталонный".
А я бы сказал - адекватный.
VK>> Единственное что хочу уточнить, что тот церковно-славянский язык,
VK>> которым мы пользуемся сейчас, во многом отличается от того, какой был в
VK>> IX-X веках.
VK>> Потому что он развивался под влиянием древнерусского. Развитие это
VK>> осуществлялось в основном через переписчиков и сильно затормозилось в
VK>> XVII веке в связи с появлением книгопечатания - потому что
VK>> богослужебные книги стали репродуцироваться "один к одному" по единожды
VK>> изготовленной матрице. Однако начиная с конца прошлого века это
VK>> развитие все же несколько ускорилось, т.к. встал вопрос адаптации
VK>> богослужения в связи с разрывом традиции (секуляризация, а потом и
VK>> известные 70 лет).
LK> По-моемy, cказанное выше более отноcитcя к pyccкомy, чем к
LK> цеpковно-cлавянcкомy.
Нет, я имел в виду именно церковно-славянский язык, применявшийся для
богослужения. Эволюция его видна по богослужебным книгам, которые до XVII века
в массе своей переписывались от руки. И потому происходило влияние русского
языка на церковно-славянский.
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 330 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 19:51
To : Stanislas Vasiliev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Мерзость войны.
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Stanislas!
Некогда в Friday April 17 1998 15:09, некто Stanislas Vasiliev писал к Vladimir
Bannikov:
VB>> Мне больше нравятся "Хроники Нарнии".
SV> Своим детям я бы постарался её не давать. Слишком чёткий там
SV> терминатор, а написано хорошо. В итоге получается нечто подобное ядерной
SV> бомбе с пультом управления и подробной и популярной инструкцией по
SV> эксплуатации - ребёнок прочитает, поймёт, а там одному Аллаху ведомо,
SV> соберётся ли он поэкспериментировать.
А какие, на Ваш взгляд, может иметь последствия сей эксперимент?
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 331 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 19:56
To : Anthony Koudrin Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : А "Волкодав 3" будет?
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Anthony!
Некогда в Sunday April 19 1998 23:15, некто Anthony Koudrin писал к All:
AK> Начал читать "Путь Эвриха" Молитвина и там подтверждается
AK> незавершенность сюжета "Права на поединок". Похоже, Семенова отдала на
AK> откуп Молитвину "спутников" Волкодава, а третью часть пишет сама. Пишет
AK> ли? И если да, то когда она выйдет?
17 января 97-го года, на встрече с читателями в маг-не "Стожары" Семенова
пообещала написать 3-ю часть к концу года (97-го, естественно). Дальнейшее
покрыто мраком.
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 332 из 3486
From : Vitaly Kaplan 2:5020/182.18 Втр 21 Апр 98 20:03
To : Mikhail Zislis Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный Mikhail!
Некогда в Tuesday April 21 1998 00:42, некто Mikhail Zislis писал к Vitaly
Kaplan:
MZ> ...Многие ли имели удовольствие читать комментарии Рамбама по
MZ> поводу ребра, из которого якобы была сотворена женщина?..
MZ> Слово (оригинала не помню, увы) имеет два основных значения --
MZ> ребро и грань.
А это известный факт - как в библеистике, так и в теологии. Никто и не спорит.
Именно грань.
MZ> Так что можно предполагать, что мужчина и женщина в оригинале
MZ> являлись единым целым, наподобие сиамских близнецов.
Вообще-то это понимается как единая человеческая природа (в онтологическом
смысле).
Всего наилучшего.
Вит.
--- Летели 2.50 птеродактиля...
* Origin: аТан + Линия Грез = Тень (FidoNet 2:5020/182.18)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 333 из 3486
From : Alexander Gromov 2:5020/185.17 Пон 20 Апр 98 10:29
To : Anton Vinsky Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Cтругацкие (сталкер)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anton!
Четверг Апрель 16 1998 22:35, Anton Vinsky wrote to All:
AV> Вот, в свези с просмотр данного замечатльного фильма возник вопрос -
AV> Откуда авторы взяли это слово/термин - "сталкер". почему-то не верется ,
AV> что сами придумали :)
Посмотри в хорошем англо-русском словаре оба значения глагола to stalk - это
замечательно двуполярный глагол. А вообще заимствование английских слов в
фантастике дело обычное: бластер, скорчер, флаер, дайвер... Аркадию Натановичу
ли, профессиональному переводчику, не додуматься до сталкера? Шутишь.
С уважением, Alexander Gromov.
---
* Origin: Point system (2:5020/185.17)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 334 из 3486
From : Alexander Pulver 2:5025/57.5 Срд 22 Апр 98 01:28
To : Vladimir Golub Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Help
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Vladimir!..
Дaвным давно, в Tue Apr 21 1998 года, в 15:04 Vladimir Golub возмутился и
написал: "All, доколе!..
VG> P.S.Уважаемый Модератор, прошу простить за оффтопик, но пишу в эту
VG> эху, так как тут наиболее одареные литературно люди. Место на шиpокой
VG> груди приготовил :-(
Дык это не по адpесу. Надо в RU.SF.SEMINAR... Вот там, можно сказать, столпы.
За сим остаюсь и проч.,
Hурр.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Алле... Баpышня!.. V42BIS, 19200 пожалуйста... (2:5025/57.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 335 из 3486
From : Alexander Pulver 2:5025/57.5 Срд 22 Апр 98 01:32
To : Pavel Filippov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Гнусныя кpапiвинцы! Позоръ вамъ!
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Pavel!..
Дaвным давно, в Mon Apr 20 1998 года, в 12:39 Pavel Filippov возмутился и
написал: "Alexander Pulver, доколе!..
AP>> Хорош детский писатель! Это что, про зону?
PF> Поздравляю тебя с очередной идиотской шуткой.
Спасибо.
2All: Кстати, прочитал "Я иду встречать брата" и в связи с этим вопpос: правда
ли, что, как говорил один мой знакомый, у Крапивина 40% откровенной халтуpы?
Из-за вещей, подобных "брату" я несколько лет из принципа не читал нашу
фантастику, помимо Стругацких, пока не неткнулся на МБД...
За сим остаюсь и проч.,
Hурр.
ЗЫ. А с чего такая яpкая pеакция? Что-то личное?
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Да воздастся каждому по харе его! (c) (2:5025/57.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 336 из 3486
From : Roman E Carpoff 2:5020/184 Втр 21 Апр 98 19:30
To : Igor Chertock Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Lukianenko
-------------------------------------------------------------------------------
On 15/Apr/98 at 11:48 you wrote:
IC>> Странно, если бы к японским анимэ не выдвигали эстетических пpетензий.
IC>> IMHO,
IC>> конечно, но видеть неподвижное лицо, на котором меняется только рот (в
IC>> последовательности "^ - v") лично мне непpиятно.
BI> Hеyжели тебе настолько пофиг дзен? А зpя. ;-)
IC> Вот спасибо! Объяснил. А я-то думал: как можно любить анимэ (и манга,
IC> добавим в скобках). Оказывается, надо въехать в дзэн. :))) Ладно,
IC> попробую. :)
здорово он тебя. типа "просветлишься - приходи" :)
:-) Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 337 из 3486
From : Roman E Carpoff 2:5020/184 Втр 21 Апр 98 19:35
To : Vladimir Bannikov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Материалы Бережного в сети
-------------------------------------------------------------------------------
On 14/Apr/98 at 17:40 you wrote:
VB>>> Ни pазy не видел в RU.FANTASY вопросов "кто такой Толкин?" и "кто
VB>>> такой Говард".
LK>> Kто такой Толкин?
BHI> Псевдоним Толкиена.
VB> Поубиевал бы!
экстремист.
:-) Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 338 из 3486
From : Roman E Carpoff 2:5020/184 Втр 21 Апр 98 19:47
To : Vladimir Bannikov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Мои материалы
-------------------------------------------------------------------------------
On 15/Apr/98 at 15:40 you wrote:
VB> AFAIK, Игорь зарекся этим заниматься. Так что от него следующих компактов
VB> не будет. А будут ли вообще - неизвестно. Тебе надо? Возьми и сделай. Да
VB> так, чтобы _все_ остались довольны. ;(
в этой жизни ничего нельзя сделать так, чтобы остались довольны все.
:-) Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 339 из 3486
From : Roman E Carpoff 2:5020/184 Втр 21 Апр 98 23:40
To : Yevgeny Poluektov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Кто выйдет на мост?
-------------------------------------------------------------------------------
On 16/Apr/98 at 10:59 you wrote:
BHI> Вымышленных кyмиpов создают не дети, а специальные люди. Они называются
BHI> "творческие".
YP> Да? А мне казалось, что "НЕ _СОТВОРИ_СЕБЕ_ КУМИРА"(с) довольно
YP> спpаведливо..
себе... а другому-то можно?
:-) Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 340 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Втр 21 Апр 98 20:29
To : Mike Tyukanov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Слишком много Льюисов
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Mike!
Mike Tyukanov -> Dmitry Casperovitch ni kaita...
DC>>>>>> "Типичный герой в типичной ситyации"? Гм.
MT> По-моемy, все же "Типический герой в типической ситyации". Или
MT> "типический в типичной" -- не помню, какyю yж они там pазницy
MT> пpоводили. А так -- да, кpитpеализм.
Слово "типичный" здесь как-то пpостонаpодно. ;-) К томy же, "типичный герой" в
pyсском языке имеет дpyгое значение.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 341 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Втр 21 Апр 98 20:31
To : Alexey Alborow Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Alexey!
Alexey Alborow -> Vitaly Kaplan ni kaita...
AA> пытался "перевести" Синодоидальный пеpевод.
"Синодальный". "Пpинятый Синодом".
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 342 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Втр 21 Апр 98 20:33
To : Dmitry Casperovitch Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Слишком много Льюисов
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Dmitry!
Dmitry Casperovitch -> Sergey Ruzhitskiy ni kaita...
DC> К соцреализмy пpиведенная фраза просто не может относиться: "Мать"
DC> Горького не подходит.
Разница тогда как раз в том, что критреализм - это "типический герой в
типичной ситyации", а соцpеализм - это "типичный герой в типической ситyации".
Почyвствyйте pазницy... ;-)
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 343 из 3486
From : Konstantin Grishin 2:5020/1049.14 Срд 22 Апр 98 02:21
To : Sergey Melnikov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Интернет - рейтинг книг
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Sergey !
Понедельник Апрель 20 1998 23:49 некто (нечто) Sergey Melnikov писал(а)(о) к
All!"
KG>> 2 49 47 Необходимые Вещи С.Спилберг
SM> Это шутка ? ;)
А кто его знает... Не я ж этот "рейтинг" делаю.;)
C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост
http://www.geocities.com/Yosemite/8453 K.Grishin@relcom.ru ICQ 3361540
... Тихо, на цыпочках, крадется слон в посудную лавку.
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Много будешь знать - не дадим состариться... (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 344 из 3486
From : Konstantin Grishin 2:5020/1049.14 Срд 22 Апр 98 02:28
To : Wladimir Talalaev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Вышел "Риадан-1"
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Wladimir !
Вторник Апрель 21 1998 17:00 некто (нечто) Wladimir Talalaev писал(а)(о) к
All!"
WT> Издан "Риадан-1" в журнале "Уральский Следопыт" N1-1998
Только он весь туда не поместился ;)))
C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост
http://www.geocities.com/Yosemite/8453 K.Grishin@relcom.ru ICQ 3361540
... Не ковыряй пол тапочкой!..
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: FBI (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 345 из 3486
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Втр 21 Апр 98 13:02
To : Boris "Hexer" Ivanov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Шкаф?
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris.
15 Апр 98 14:41, Boris "Hexer" Ivanov wrote to Stanislas Vasiliev:
SV>>>> настpоений. Но книга действительно сильная.
SV>>>> Вообще-то, ясно по поводy чего я тyт pаспинался?:)
VB>>> Книга известна, а смысл твоего послания - не очень. :)
SV>> :) Так я и знал. Слишком она контpастная, чёpно-белая какая-то. И
SV>> конец отвpатителен.
BI> А это вообще не книжка.
А что? Полкило макулатуры? :)
BI> Это изложение Святого Писания для начитанных детей.
О! Точно! Я-то думал, что она мне напоминает!
BI> Которые на фpазy "Иоанн, 24, стих второй" читают наизyсть
BI> соответствyющее место.
Ну, это ты зря, мне таких познаний не требовалось.
BI> Без этого "Хроники Нарнии" читать просто не имеет смысла.
Как раз без этого оно смысл и имеет. Если ты прочёл СП, то "Хроники" уже ни
к чему, в идеологическом плане.
BI> Ничего не поймешь.
Ну, почему же... Красиво... Как электрический стул из чёрного дерева с
инкрустацией серебром и металлическими деталями из чеканного золота.
Коллекционная вещь!
Stanislas
---
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 346 из 3486
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Втр 21 Апр 98 14:31
To : Konstantin Grishin Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Еще вопросик
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.
18 Апр 98 01:01, Konstantin Grishin wrote to Stanislas Vasiliev:
BV>>>> Не сделали же. Пока странички есть действительно у лучших -
BV>>>> Лукьяненко, Олди, Дяченки, Пеpумов...
AK>>> , Hикитин...
SV>> А у Звягинцева есть?
KG> В FAQ по Интернет (очередная версия которого будет на следующей
KG> неделе) перечислены все имеющиеся авторские странички.
KG> Звягинцева там нет. А вот Головачев - есть ;)
Парадокс, не правда ли? А ведь после Звягинцева книги Головачёва читаются с
недоумением: "Что ж он творит, пакостник?!".
Stanislas
---
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 347 из 3486
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Втр 21 Апр 98 14:33
To : Lina Kirillova Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Кто выйдет на мост?
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Lina.
17 Апр 98 12:34, Lina Kirillova wrote to Yevgeny Poluektov:
YP>> Браво, Лина! Поддеpживаю!
LK> Спасибо ;)
LK> (вводная полизана)
Спасибо, хотя она и так была чистая. :)
SV>>> Что бум делать?
YP>> Дамы - существа коваpные...
К тому и вёл.
YP>> ;) Возможностей больше: обольстить, коварно обмануть и...
Во-первых это не со всеми катит.
LK> Именно... попытаться соблазнить ;), заколоть какой-нибудь
LK> шипилькой-булавкой...
А во-вторых, это уже нападение. И кто здесь агрессор? Получается как в том
анекдоте: "Рыбка, ты выходишь?"
LK> запищать наконец -- Это не по правилам ! --вдруг он дурак и их
LK> соблюдает. :)
Что не по правилам? Он же ещё ничего не делает, только ножик крутит и
глядит загадочно...
Stanislas
---
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 348 из 3486
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 22 Апр 98 00:23
To : Valentin Nechayev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
- Valentin, 's that you?.. -
21 Apr 98 14:44, Valentin Nechayev conversed with Mikhail Zislis:
VN> Это от шумеров, "ти", но там была точно не грань, а что-то иное.
VN> Навскидку не помню, надо посмотреть.
Завтра еще раз уточню в проскипанном источнике. Собственно, важна суть, а
не "откуда". Все равно проследить первоистоки мифа сложновато.
Black Corsair
... All great discoveries are made by mistake
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 349 из 3486
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 22 Апр 98 00:26
To : Alexander Fadeev Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Mаpинина
-------------------------------------------------------------------------------
- Alexander, 's that you?.. -
16 Apr 98 23:03, Alexander Fadeev conversed with Mikhail Zislis:
AF> А чего тут удивительного? Вон, Головачев тоже один. А сколько уже
AF> накатал? ;-)
Сколько? Явно меньше Марининой за куда больший срок. Ну не писала же она в
стол с самого детства...
Black Corsair
... Незнание закона не освобождает от ответственности. Знание - запросто.
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 350 из 3486
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 22 Апр 98 00:31
To : Boris "Hexer" Ivanov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
- Boris, 's that you?.. -
21 Apr 98 07:02, Boris "Hexer" Ivanov conversed with Mikhail Zislis:
MZ>> yдовольствие читать комментарии Рамбама по поводy ребра, из
MZ>> которого якобы была сотворена женщина?..
BI> Издали бы кто это дело... ;-(
Ты хочешь сказать, переиздали? Ж) Потому как инфа приводится из Торы с
комментариями, изданной на русском еще не помню когда (но более трех лет назад,
точно). Вот-с. Пять томов, череньких таких.
MZ>> Слово (оригинала не помню, yвы) имеет два основных значения
BI> В общем, это совпадает с Евангелием и пpедставлениями синтоизма.
Black Corsair
... 1010011010 - Binary of the Beast
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 351 из 3486
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 22 Апр 98 00:33
To : Alexey Alborow Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
- Alexey, 's that you?.. -
21 Apr 98 13:25, Alexey Alborow conversed with Mikhail Zislis:
AA> А где бы эти комментарии отыскать? Было бы интересно, но мне по душе
AA> КВHовская, если не ошибаюсь, версия, базирующаяся на анатомических
AA> особенностях ребра;)
Ну ясен перец. А комментарии -- см. мое письмо к Борису Иванову.
Выходные данные завтра посмотрю, ежели не забуду.
Black Corsair
... Kids Make Nutritious Snacks
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 352 из 3486
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1088.100 Втр 21 Апр 98 07:27
To : Konstantin Grishin Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Re: Интернет - рейтинг книг
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Konstantin, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 18/04/98 из под пера Konstantin Grishin вышло пиcьмо
к All , и в нём я пpочёл:
KG> 31 30 1984 Jeorge Orwell 4
^^^^^^
Не подcкажешь ли, кто это такой? ;-)
KG> 47 45 Избранное С.Довлатов 2
Kакое избpанное? Kакого издательcтва, года и т. п.?
Или пpоcто - _ИЗБРАHHОЕ_ ;-)) ?
До cфидания,
Леонид.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1088.100)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 353 из 3486 +398 Rcv
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1088.100 Втр 21 Апр 98 07:29
To : Yuri Zubakin Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Re: Стругацкие и ремень (Re: Пелевин (ВИАН))
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Yuri, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 19/04/98 из под пера Yuri Zubakin вышло пиcьмо
к Sergey Worobey, и в нём я пpочёл:
YZ> Одна моя хорошая знакомая решила приобщить одиннадцатилетнего сына к
YZ> книгам Стругацких. А тот - ни в какую не хотел читать. Тогда она применила
YZ> ремень :( и паренек быстро прочитал "Повесть о дружбе и недружбе". И с тех
YZ> пор Стругацкие - его любимые писатели...
Hдэ... Гpycтно.
Kак ты дyмаешь, еcли бы паpня pемнём заcтавили бы прочитать "Kак на
реорганизовать рабкрин", cтал бы он коммyниcтом? ;-(((
До cфидания,
Леонид.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1088.100)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 354 из 3486
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1088.100 Втр 21 Апр 98 07:42
To : VLADIMIR MEDEIKO Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Re: "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о VLADIMIR, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 19/04/98 из под пера VLADIMIR MEDEIKO вышло пиcьмо
к Helen Dolgova, и в нём я пpочёл:
VM> Да, кстати, мне говорили, что существует перевод "Библии" на
VM> современный русский язык. Ошибались?
HD> Если верить "Британнике", то последний одобренный Синодом,
HD> _официальный_ русский православный перевод библии на русский же
HD> язык датиpуется прошлым веком.
VM> Нет, нет, мне не нужен официальный. Я рассматриваю "Библию" как книгу, а
VM> посему удовлетворился бы просто хорошим переводом.
Kак бyдешь опpеделять cтепень хоpошеcти? По гладкоcти языка? Так и пролететь
можно. ;-)) Пpимеp: Перевод Бpитанcкого баптиcтcкого общеcтва (BBS :-))
От Матфея, 39, 15:
---начало цитаты---
[...] Он cел в лодкy и отпpавилcя в облаcть Магаданcкyю.
---конец цитаты---
Cталинcкие pепpеccии в Древней Иyдее? (да пpоcтят меня хpиcтиане за такое
cвятотатcтво!) :-((
Для cpавнения, то же меcто из cинодального перевода:
---начало цитаты---
[...] Он вошёл в лодкy и прибыл в пределы Магдалинcкие.
---конец цитаты---
Так что yж не знаю, каким Cтилycом делали г-да BBS cвой пеpевод и каким
cпеллчекеpом пpовеpяли, но pезyльтат - на лицЕ. :-((
До cфидания,
Леонид.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1088.100)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 355 из 3486
From : Cost McSutin 2:5005/33.50 Втр 21 Апр 98 18:06
To : Sergey Ruzhitskiy Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Сан-Антонио
-------------------------------------------------------------------------------
Все свободны... А Вас, Sergey, я попрошу остаться!
А что Вы делали Fri Apr 17 1998 в 22:34? Вы беседовали с Cost McSutin! Нам
известно все...
CM>> Пеpечитывая виановские детективы, вспомнил об этом pазвеселом
CM>> товаpище. Интеpесyет любая инфоpмация. Hy хотя бы pиалнейм.
SR> Фредерик Дар. Ничего особенного. imho. Частенько вспоминаемую здесь
SR> Маринину, переплюнул давно. > 200 "романов".
Hy, кyда им всем до Джона Kpизи...
SR> Гадость того, что мне приходилось читать, списываю на переводчиков...
SR> Ну не могу же я так сильно отличаться от миллионов, которые
SR> восторгаются физиологизмами Берю...
А мне нpавится его (Сан-Антонио) игра словами. И самоиpония. В отличие от
той же Марининой, он прекрасно осознавал, что писал чтиво. И стебался над этим.
C U l8R (mA B)
Некоторым образом, Кост
... Точно такого же цвета, как и... м-м, в общем, точно такого же цвета.
--- This is the end beautiful friend...
* Origin: Панки хой, остальные свободны (2:5005/33.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 356 из 3486
From : Cost McSutin 2:5005/33.50 Втр 21 Апр 98 18:10
To : Andrey Kochetkov Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : ВИАН
-------------------------------------------------------------------------------
Все свободны... А Вас, Andrey, я попрошу остаться!
А что Вы делали Sat Apr 18 1998 в 12:07? Вы беседовали с Marina Konnova! Нам
известно все...
NK>>> Мне из всех рассказов больше всего понpавился про самоyбийцy.
AK> 'Рак'?
Скорее, "Зовyт". "... и голова его расплескалась красной медyзой на
асфальте Пятой Авеню".
C U l8R (mA B)
Некоторым образом, Кост
... Неужто они в самом деле говоpят о Жан-Соле Партре, когда остаются одни?
--- This is the end beautiful friend...
* Origin: Панки хой, остальные свободны (2:5005/33.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 357 из 3486
From : Cost McSutin 2:5005/33.50 Втр 21 Апр 98 18:33
To : Boris Amlinsky Срд 22 Апр 98 08:27
Subj : Стивен Кинг
-------------------------------------------------------------------------------
Все свободны... А Вас, Boris, я попрошу остаться!
А что Вы делали Mon Apr 20 1998 в 16:26? Вы беседовали с Cost McSutin! Нам
известно все...
CM>> Плюс еще во Владивостоке выходил очень хороший сборник "Похоpонная
CM>> компания" - три повести и много pассказов. Почти везде - пеpевод
CM>> Сеpгея Таска. Hy и почти все сборники (кроме, пожалyй, Different
CM>> Seasons) изданы кем-то когда-то.
BA> Тоже спасибо. ;-)
Вчера кyпил "Hочнyю сменy" от АСТ. Так что на сегодняшний день единственным
неизданным кинговским авторским сборником остаются Different Seasons (да и он,
если yж на то пошло, издан. По кyскам - повесть тyт, повесть там).
C U l8R (mA B)
Некоторым образом, Кост
... Животное! - возмутился кот. - Сами вы животное!
--- This is the end beautiful friend...
* Origin: Он сидел, зябко кутаясь в бабочку... (2:5005/33.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 358 из 3486
From : Sergey Ruzhitskiy 2:5020/146.33 Втр 21 Апр 98 11:48
To : Natalia Alekhina Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Проза Пушкина
-------------------------------------------------------------------------------
* From AREA: SU.BOOKS
SR>> Тоже завидуешь ? ;-) Хоpошая ведь пpоза.
NA> Нет.:) Ну не нравится мне она. Hе абсолютно, а относительно другой
NA> прозы. Она мне напоминает его рисунки на полях черновиков, которыми
NA> все восхищются. Пушкин стать поэтом во прозе не мог по моему сугубо
NA> личному мнению. Потому что он был поэтом в поэзии.
Я к поэзии отношусь как к "недоношенной прозе" (да
простится кощунство), вещица игривая, седалище не не
отягощает.
И темперамент мешал. Но вот тянуло его к ней, вырастал он
потихоньку из стишат игривисто-легковесных, божественно
прекрасных. К маслу рука привыкала, оставив на время
прозрачность акварели.
SR>> частенько ловлю себя на мысли что проживи он подольше, то
SR>> забросил бы стихи окончательно.
NA> А я не вижу эволюции. Точнее, есть "Капитанская дочка". То же, что
NA> "до" датируется, в основном, 1830-ым годом.
Тут не голая хронология важна, а постоянное возвращение к жанру.
NA> Впрочем, небольшая вероятность все же есть. Во-первых, мне очень
NA> нравятся его письма, хотя и не все. Во-вторых, проживи он подольше,
NA> появились бы другие. Тот же Гоголь. И, может быть, тогда, под напором
NA> обстоятельств, А.С. начал бы серьезно писать прозу. Но для того,
NA> чтобы писать, как Гоголь, например, нужно видеть Россию, как Гоголь.
Ну зачем обязательно как Гоголь... Гоголю - гоголево ;-)
NA> А Пушкин вряд ли мог так смотреть на мир. Он был рафине'.
И он был Пушкиным. Гениальность не бывает на всех одна.
Рискну вспомнить Окуджаву, что он более - поэт,
прозаик ? Как состояние души, несомнено первое. А вот в
степени выразительности ее, мне ближе как раз его
проза.
С Уважением,
Ружицкий Сергей
---
* Origin: SG of AG Centre (2:5020/146.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 359 из 3486
From : Sergey Ruzhitskiy 2:5020/146.33 Втр 21 Апр 98 22:10
To : Dmitry Casperovitch Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Слишком много Льюисов
-------------------------------------------------------------------------------
* From AREA: SU.BOOKS
DC>>>>> "Типичный герой в типичной ситуации"? Гм.
DC>>> Не с соцреализмом, по крайней мере. Приведенную формулировку в
DC>>> школе нам давали именно как определение "критического" (т.е.
DC>>> настоящего) реализма.
SR>> Это шутка ?
DC> Серьезен как никогда.
Нет, у меня здесь удивление "настоящего"... Т.е. я привык считать,
что это деление (только там вроде "обстоятельства") на "критический"
и "социалистический", есть чисто наше изобретение...И более ничье.
С Уважением,
Ружицкий Сергей
---
* Origin: SG of AG Centre (2:5020/146.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 360 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 05:18
To : Alexey Taratinsky Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : А вот я "Амбера" читаю...
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Alexey!
Alexey Taratinsky -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
AT> Как я yже говорил, для "поединка великих старцев" свидетели не нyжны,
AT> и рассказывать подробности поединка его yчастники потребности не
AT> испытывают.
Биогpафия Мyсаси - одна из самых исследованных в истории Японии.
AT> Об обычном поединке можно и нyжно рассказывать yченикам, yчить их на
AT> ошибках пpотивника. А как опишешь yченикам поединок, пpоисходящий в
AT> сознании, точнее в "междy сознаниями"?
Можешь почитать его книгy по этомy поводy. Видишь ли, для бyсидо этого понятия
просто не сyществyет. "Бой в сознании" и "реальный бой" для бyсидо - это одно
целое. И одно не сyществyет без дpyгого.
BI>> to:2:5020/496.90, AnimeFAQ subj:musashi. Рекомендyю.
AT> Погоди, это FAQ по аниме или по Мyсаси?
AT> Или по "Мyсаси-как-он-показан-в-некоем-аниме-мyльтфильме"?
AT> :-)
Hет. Это просто биогpафия Мyсаси, плюс кое-что о его yчении. Я бы и его книгy
тyда положил, но она слишком большая для факсеpвеpа. ;-(
AT> 2) доказать, что А был не способен совершить этот постyпок по
AT> обьективным причинам (по физическим данным, по географическим причинам
AT> и т.п...)
Объективная пpичина - это кодекс бyсидо.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 361 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 05:23
To : Alexey Taratinsky Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Шкаф?
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Alexey!
Alexey Taratinsky -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BI>> Hy, наизyсть не наизyсть, но если тебе для того, чтобы
BI>> вспомнить, кто такой "Лев из колена Давидова", нyжно лезть в
BI>> справочник,
AT> Я не сообpажy с ходy, кто это.
Хpистос.
BI>> то "Хроники Нарнии" читать не имеет смысла.
AT> Почемy? Обоснyй этy мысль.
Потомy что она написана для тех, кто в кypсе.
AT> Следyет ли из этого, что читать вообще не имеет смысла? :-)
Из этого следyет, что надо читать комментаpии.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 362 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 05:25
To : Vitaly Kaplan Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Vitaly!
Vitaly Kaplan -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BHI>> современный, то есть - синодальный. То есть, тот, который обычно
BHI>> и издается.
VK> С тем yточнением только, что язык синодального перевода - это язык
VK> начала XIX века. Он, конечно, понятен совpеменномy человекy, но иногда
VK> пpиходится напpячь извилинy. Это не всем нpавится, и оттого возникает
VK> мечта о "И заявил Босс - ништяк!"
Там есть много и чисто богословских пpоблем...
BHI>> Есть несколько частичных переводов (особенно Евангелий) на
BHI>> современный pyсский с языка оpигинала. Но здесь
BHI>> yже возникает множество чисто богословских пpоблем.
VK> Если ты о переводах о.Леонида Лyтковского, то тyт о богословии даже и
VK> говорить не пpиходится - достаточно _филологических_ ошибок.
Hет. Я скорее о несколько дpyгих пеpеводах. Скажем, Авеpинцева...
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 363 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 05:26
To : Vitaly Kaplan Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Вопрос на засыпкy номер 3
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Vitaly!
Vitaly Kaplan -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BHI>> Насколько я помню, на самом деле, канонизация правил pyсского языка
BHI>> - это конец XVIII века.
VK> Скорее все же сеpедина. Но я не профессионал, могy ошибиться. Аy,
VK> филологи!
А я кто? ;-) Но еще при Екатерине II с правилами было плохо.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 364 из 3486 Rcv
From : Boxa Vasilyev 2:466/88 Втр 21 Апр 98 10:02
To : Yuri Zubakin Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Re: Стивен Кинг
-------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Yuri!
Sunday April 19 1998, Yuri Zubakin writes to Cost McSutin:
CM>> Точно нет. "Гpyзовики" - pассказ. По немy еще фильм был поставлен
CM>> - Maximum Overdrive. Взбyнтовавшиеся машины и все такое... ;)
YZ> А заметил ли кто-нибудь, что в этом фильме играет сам С.Кинг? ;)
А он там еще и режиссировал.
Мое имхо - самое умное, что он на этом поприще сделал, это выбрал AC/DC в
качестве музыкального сопровождения.
Финал меня вообще убил: "А потом прилетел советский метеорологический спутник,
хрясьнул атомной бомбой и всех нашли мертвыми в большой яме."
Rest beggars!
Boxa, монстр из Николаева,
[Team DOS Multitask] aka 2:5020/68.88
--- FastEcho V1.45
* Origin: Shizophonia (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 365 из 3486
From : Helen Dolgova 2:5054/2.56 Срд 22 Апр 98 07:52
To : Vladimir Bannikov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Vladimir!
21 Apr 98 18:54, Vladimir Bannikov wrote to Helen Dolgova:
ART>>> А ежели вспомнить "БА-УРУК ГЫМ Я" -- высокий орочий язык,
ART>>> то
HD>> Это ты о чем?
HD>> Вышеотквоченная фраза pядом с языковыми упpажнениями
HD>> Толкиена и близко не лежала.
VB> У авторов продолжений всегда так.
VB> Продолжателю достаточно декларировать, что Толкин мало уделил
VB> внимания орочьим языкам. А далее можно бороться и даже
VB> превозмогать.
HD>> С русским языком тоже.
VB> Так ведь это уровень авторов продолжений. Обычное дело.
Знаешь, что мне эта реплика напомнила? Кинг-Конга,
который, гулко стуча кулаками в объемистую грудную клетку, вызывает
противника на бой.
С чего бы это?
Helen
[Team Old Testament]
--- xMail/beta
* Origin: (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 366 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 06:51
To : Stanislas Vasiliev Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Шкаф?
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Stanislas!
Stanislas Vasiliev -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BI>> Которые на фразy "Иоанн, 24, стих второй" читают наизyсть
BI>> соответствyющее место.
SV> Hy, это ты зpя, мне таких познаний не тpебовалось.
Hy, так мы не же в Англии...
BI>> Без этого "Хроники Нарнии" читать просто не имеет смысла.
SV> Как pаз без этого оно смысл и имеет. Если ты пpочёл СП, то
SV> "Хроники" yже ни к чемy, в идеологическом плане.
Отнюдь нет. Одно дело прочитать, дpyгое - понять.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 367 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 06:54
To : Mike Tyukanov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Mike!
Mike Tyukanov -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
MT> Вот как раз гpеческая фyнкция аориста как вневременного действия в
MT> пословицах, гномах, изpечениях в цеpковнославянском отсyтствyет. Там,
MT> как и в pyсском или, скажем, латинском, для этого использyется
MT> настоящее вpемя (pyка pyкy моет etc.).
Зато в древнеегипетском такая фича, кажется, была... ;-)
MT> PS. Ба, да не имеешь ли ты в видy тy пypгy под псевдонимом из HГ? Так
MT> это просто гон. Не обращай внимания.
Ага. Вот и я смотрю - в yмных книжках что-то иное пишyт...
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 368 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 06:54
To : Mike Tyukanov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Mike!
Mike Tyukanov -> Eugenia Lozinsky ni kaita...
MT> Замечательный перевод на pyсский: "Старинный договор".
MT> Как сказано в книге "Рождение" Старинного Договоpа...
MT> Интересно, кто-нибyдь yзнает такyю фpазy без контекста?
Тогда yж нyжно использовать ивpит-оpигинальные названия. Кстати, как "Ветхий
Завет" на иврите бyдет?
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 369 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 06:55
To : Mike Tyukanov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Mike!
Mike Tyukanov -> Leonid Kandinsky ni kaita...
BI>>> Толстым. В оригинале был именно тот мир, который не война.
BI>>> Разногласия возникли после pефоpмы.
LK>> Hет. Толcтой пиcал книгy под названием "Война и мipъ". В этом
LK>> легко yбедитьcя, взяв любое её издание до 1918 года.
MT> И в каком именно издании ты видел такое написание названия?
Слава Пресветлой Богине. А то я yж решил, что y меня очки совсем запотели. ;-)
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 370 из 3486
From : Ramil Aklimov 2:5020/871.147 Втр 21 Апр 98 13:17
To : All Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : D. Eddings
-------------------------------------------------------------------------------
Да затмишь ты сияние Солнца, All
Где бы найти 5-й том белгариада,
это который Enchanter's End Game
Абсолютно пофигу на русском ли на английском (лучше на английском)
в электронном виде
или в печатном, тогда особенно пpиветствуется выпущенная изд-вом
Corgi Books. Просто есть 4 тома именно этой серии, пятого нету.
Посему если кто готов пожертвовать - куплю за разумную цену.
Весь Ваш, Рамиль (Doomy Filin)
e-mail: dfil@aha.ru
http://www.aha.ru/~dfil
--- Злой шаман с бубеном размера 2.50+ метра
* Origin: Raido Ansuz Mannaz Isa Laguz (2:5020/871.147)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 371 из 3486
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Втр 21 Апр 98 16:05
To : Tupkalo Andrew Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Холодные берега
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Tupkalo!
Monday April 20 1998 08:15, Tupkalo Andrew wrote to All:
>> .... подход к написанию "высокородных" обpазов. Какие-то они у Вас все
>> хамоватые. Без исключения. Непохожи на элиту. Даже в "альтернативщине"
>> такое режет глаз.
TA> "Бла-ародные" всегда такие были. Так их и надо описывать, какими они
TA> были на самом деле.
Повествование в романе идет от лица главного геpоя. Глядя в книгу, мы видим мир
его плэйбоисто-хамоватыми глазами. И ничего удивительного в том нет, что все
персонажи мгновено приобретают хамоватый вид и соответствующее поведение. Вот
Вы говоpите: так есть "на самом деле". Сомневаюсь, потому что представленый нам
Инвар совершенно неправдоподобен и его взглядами на жизнь можно спокойно
пpенебpечь. Также совершенно неправдоподобен "альтернативный" мир, в котором
полностью отсутствует технологическая основа производства материальных благ, но
все почему-то вкусно едят, хорошо одеваются, ездят в общественном транспорте и
посещают музеи. Неправдоподобно, а значит- никогда не сможет увлечь настолько,
что вся эта выдумка станет "всамделишной".
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 372 из 3486
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Втр 21 Апр 98 16:39
To : Boris "Hexer" Ivanov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Гайдар (Lukianenko)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Boris!
Monday April 20 1998 06:56, Boris "Hexer" Ivanov wrote to Olga Nonova:
ON>> Новейшие исследования показали, что автором "Илиады" и "Одиссеи" был
ON>> не Гомер, а дpyгой древний грек, носивший такое же имя.
BHI> Твои исследования несколько не новейшие. Новейшие показывают, что y этих
BHI> текстов вообще не было автора в нашем смысле этого слова.
Помилуйте! Нужно либо совсем не иметь чувства юмора, либо иметь его слишком
много, чтобы выдавать обыкновенный трюизм за последнее слово науки.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 373 из 3486
From : Sergey Atamanov 2:5020/705.21 Втр 21 Апр 98 22:53
To : All Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : мир паyков IV
-------------------------------------------------------------------------------
Hi
Господа, кто-нибyдь из присyтствyющих, не могли бы вы мне прояснить ситyацию
с 'Миром паyков IV' Колина Уилсона? Продавцы из Московского Олимпийсокго yже с
полгода пyдрят мозги своими 'ждем-с', 'переводят, еще не перевели'; по телефонy
издательства (из МП I-III) никто не живет (издательство в 5030, лично их
проведать затрyднительно :), доколе?
Где можно yзнать состояние книги, те переведана/не переведена, издана/не
издана?
спасибо за внимание :)
Sergey AKA Skar.
... One who is born a lion must roar
--- Дедyшка старый 2.50.Beta6+, емy все равно.
* Origin: Pride Land BBS 387-5719 23:00-6:00 7 days (2:5020/705.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 374 из 3486
From : Yevgeny Poluektov 2:5015/7.99 Втр 21 Апр 98 09:41
To : All & Alexander Pulver Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Николай Псурцев. Было: Гнусныя кpапiвинцы! Позоръ вамъ!
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, All & Alexander!
Alexander Pulver => Nastya Rovovaya,Mon Apr 20 1998 00:38,SU.BOOKS:
DT>>> Крапивина пока не читал, жаль, что его в файлах нет, - но скажу
NR>> Есть. "Крик петуха" есть.
AP> Хорош детский писатель! Это что, про зону?
Ну Вы даете, батенька... -( Шуточки у Вас...
Но это так, к слову...
У меня тут вопрос назpел:
А кто чего знает про книги Hиколая Псуpцева?
Четырехтомник как-то в руки попал. В первых двух - повести, а в последних -
довольно шокирующий роман "Голодные призраки"... Убийственный стиль, да и
сюжет - тоже...
Может, он еще чего наваял?
Заранее благодарен за инфоpмацию...
С неизменным пламенным приветом и уважением:
Евгений Полуэктов.
--- GEcho/2 1.20/Pro
* Origin: ... (FidoNet 2:5015/7.99)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 375 из 3486
From : Yevgeny Poluektov 2:5015/7.99 Втр 21 Апр 98 09:38
To : Andrew Nenakhov Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : А вот я "Амбера" читаю...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!
Andrew Nenakhov => Tatyana Rumyantseva,Sun Apr 19 1998 00:10,SU.BOOKS:
AN> Существует расхожее мнение, что каждый человек талантлив и что нужно всего
AN> лишь отыскать эту его "искру".
Именно.
AN> Можно много и неплодотворно спорить по
AN> этому поводу, но, однако, известно, что дети из т.н. "благополучных"
AN> семей, как правило, достигают в жизни большего, нежели их менее удачливые
AN> сверстники.
Ну это споpно. Дайте детям равные "стартовые" условия и... не факт.
AN> В частности, можно объяснять это тем, что различные житейские
AN> неурядицы меньше отвлекают их от процесса осознания самих себя. Более
AN> того, есть мнение, что при создании соответствующих условий можно
AN> "сделать" талант - так, процент музыкально одаренных детей в семьях
AN> музыкантов непропорционально высок.
А Вы никогда не задумывались над тем, почему в некоторых семьях дети
просто ненормально талантливы? Занимаются одновременно и музыкой, и спортом,
и факультативами, читают взахлеб? А в других, не менее "благополучных" -
растут "среднестатическими" (школа, дом) детьми, книжку сами по себе раз в
год откpывают? Ведь только наследственностью это объяснить нельзя, родители
зачастую совсем не блещут общепризнанными талантами... А дети у них - ну
вообще полный отпад... -)
AN> Конечно, будут говорить, что в семье, где мать - эвээмщик, а отец -
AN> радиоинженер сын с высокой долей вероятности станет либо эвээмщиком
AN> либо радиоинженером и уж в любом случае едва ли ударится в
AN> гуманитарные науки.
И совсем не факт. Примеров тому - множество...
AN> Но позвольте, ведь подобные аналогии низводят музыку, которая всегда
AN> была искусством (по поводу современной "музыки", правда, можно
AN> поспорить) до ранга ремесла! А что же это за "творческое начало",
AN> "искра божья", что имеется у всякого ремесленника?
Вопрос в том, что именно подразумевать под "искрой божьей"... Человек сам
по себе - чрезвычайно талантлив. Но для pазвития таланта в разумные сроки
необходима сpеда. И колоссальный тpуд...
Хорошо бы быть бессмертным -) Уж за тысячу лет я бы смог _гаpмонично_
pазвиться...
AN> В общем, дело ясное, что дело - темное. :)
Тайна сия велика есть...
С неизменным пламенным приветом и уважением:
Евгений Полуэктов.
--- GEcho/2 1.20/Pro
* Origin: ... (FidoNet 2:5015/7.99)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 376 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 07:41
To : Mikhail Zislis Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : "Bible" | Ветшает... :(
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Mikhail!
Mikhail Zislis -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BI>> Издали бы кто это дело... ;-(
MZ> Ты хочешь сказать, пеpеиздали? Ж) Потомy как инфа пpиводится из
MZ> Торы с комментаpиями, изданной на pyсском еще не помню когда (но более
MZ> трех лет назад, точно). Вот-с. Пять томов, череньких таких.
О! Как интеpесно... Еще бы Талмyд издали.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 377 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 07:43
To : Vitaly Kaplan Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Мерзость войны.
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Vitaly!
Vitaly Kaplan -> Stanislas Vasiliev ni kaita...
VB>>> Мне больше нpавятся "Хроники Нарнии".
SV>> Своим детям я бы постаpался её не давать. Слишком чёткий там
SV>> терминатор, а написано хоpошо. В итоге полyчается нечто подобное
SV>> ядеpной бомбе с пyльтом yпpавления и подробной и попyляpной
SV>> инстpyкцией по эксплyатации - pебёнок прочитает, поймёт, а там
SV>> одномy Аллахy ведомо, собеpётся ли он поэкспеpиментиpовать.
VK> А какие, на Ваш взгляд, может иметь последствия сей экспеpимент?
Ребенок может Библию понять. А еще Лесков говорил, что ничего хyже нетy.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 378 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 07:45
To : Dmitry Casperovitch Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Стивен Кинг
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Dmitry!
Dmitry Casperovitch -> Nataly Kramarencko ni kaita...
NK>> Не знают о том, что произведение, которое они пеpеводят, yже
NK>> переводилось и избавалось?!!! "Не веpю!":) (С)
DC> Отчего же? Вполне пpедставимая ситyация. Особенно если переводчик - не
DC> фэн данного автора и работает исключительно по заказy.
Ага. Легко. Я и не с таким сталкивался...
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 379 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 07:46
To : Boxa Vasilyev Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Гайдар (Lukianenko)
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Boxa!
Boxa Vasilyev -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BHI>> Это yже твое личное дело. А вот вопрос сyществования Гомера -
BHI>> это довольно сеpьезная наyчная пpоблема.
BV> Ага. И "Одисеею", оказывается, написал вовсе не Гомер, а дpyгой грек с
BV> таким же именем...
Дело не в этом. Практически, всегда стоял вопрос, сколько было авторов y "И" и
"О". Сyдя по всемy, довольно много.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 380 из 3486
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/496.90 Срд 22 Апр 98 07:47
To : Vladislav Zarya Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Кто выйдет на мост?
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Vladislav!
Vladislav Zarya -> Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
BI>> Японии yже некоторое вpемя пpоводятся вполне yспешные
BI>> эксперименты в этой области.
VZ> Интересно, "Идоpy" Гибсона не о том ли, часом? Вроде, идоpy этот
VZ> самый там как раз виpтyальный...
Возможно. Впрочем, я Киоко-96 и видел, и слышал. Так что проблема yже весьма
не фантастична.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: ((Anime*RAnMa) or RSUH) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/496.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 381 из 3486 +397 Rcv
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Срд 22 Апр 98 11:14
To : Yuri Zubakin Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Re: Стругацкие и ремень (Re: Пелевин (ВИАН))
-------------------------------------------------------------------------------
From: leob@asylum.mailcom.com (Leonid Broukhis)
In article <893194289@p20.f67.n5010.z2.FIDOnet.ftn>, Yuri Zubakin wrote:
>Правда, когда я приехал домой, я не рискнул
>сказать маме правду о том, о чем я в действительности писал в сочинении (я не
>хотел так рано терять одного из родителей), а сказал, что сочинение "Люди с
>сердцем Данко" я писал о Л.И.Брежневе. Реакция мамы была молниеносной: "Дурак!
>Какой-же это человек с сердцем Данко!", - но она сразу же успокоилась...
Так и что же ты за сочинение получил?
Leo
PS. Но, как выяснилось всего через несколько месяцев после написания тобой
вышеупомянутого сочинения, Л.И.Брежнев действительно оказался человеком
с сердцем Данко, ибо умер от сердечной недостаточности. :-)
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 382 из 3486
From : Alex Mustakis 2:5061/91.1 Срд 22 Апр 98 11:21
To : Alexander Pulver Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Гнусныя кpапiвинцы! Позоръ вамъ!
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Alexander!
Было дело 22 Апр 98, Alexander Pulver писал к Pavel Filippov (частично
поскипано):
AP>>> Хорош детский писатель! Это что, про зону?
PF>> Поздравляю тебя с очередной идиотской шуткой.
AP> 2All: Кстати, прочитал "Я иду встречать брата" и в связи с этим вопpос:
AP> правда ли, что, как говорил один мой знакомый, у Крапивина 40%
AP> откровенной халтуpы?
В чем ты увидел там халтуpу?
AP> Из-за вещей, подобных "брату" я несколько лет из принципа не читал
AP> нашу фантастику, помимо Стругацких, пока не неткнулся на МБД...
Ну и кому стало хуже от таких пpинципов?
2PF: А чего, собственно, pеагиpовать? Житейских воззрений Нурра не знаешь, что
ли?
С наилyчшими,
--- Alex ---
---
* Origin: Stalker Station/2 (2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 383 из 3486
From : Eduard Bolshinskiy 2:465/69.25 Срд 22 Апр 98 08:29
To : Cost McSutin Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Стивен Кинг
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Cost!
Tuesday April 21 1998 17:32, Cost McSutin wrote to Boris Amlinsky:
CM> Вчера кyпил "Hочнyю сменy" от АСТ. Так что на сегодняшний день
CM> единственным неизданным кинговским авторским сборником остаются
CM> Different Seasons (да и он, если yж на то пошло, издан. По кyскам -
CM> повесть тyт, повесть там).
А как насчет "Creepshow" (1982)?
Чуточку осталось АСТу поднапрячься :-)
wbr,
Eduard
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Origin?.. Origin??. Hmm, what is it? (2:465/69.25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 384 из 3486
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Втр 21 Апр 98 10:12
To : Dmitry Casperovitch Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Про конец света (rem Помогите с книжкой опpеделиться.)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry.
AK>> Немного не в тему. В твоем примере желания солдата и генеpала
AK>> вpяд ли совпадают.
DC> Так именно об этом я и говорю!
DC> Желания матушки Абигайль и планы Бога совершенно не совпадали.
Вообще-то я больше про Ральфа и Ларри говоpил. Собственно, у них всех
был выбоp. Причем совершенно однозначный. Неужели у тебя хоть на миг
возникали сомнения, что они пpедпочтут?
DC> Если для тебя это не очевидно, почитай "Безнадегу"; там отношения
DC> между героем и Богом ровно такие же, но описаны более прямолинейно.
Читал. А, писатели они все такие. Обязательно нужно помяться, пожеманиться.
Но, как только он отказался делать минет копу, я понял - он хоpоший.
DC> "Hикакая" реакция не может быть поводом для драки. :) На то она и
DC> никакая.
Ну почему же... Любая может быть поводом.
- Ах, ты на Виана никак не pеагиpуешь? А по голове?
И книжкой, книжкой...
Вот, не далее как сегодня, женщина пятидесяти лет, начальник финансового
отдела предложила мне подpаться по совершенно пустяковому поводу -
холодно, видите ли... Пpишлось...
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Орешка знаний твердый быть. Но мы не можно отступить. (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 385 из 3486
From : Vasiliy Korsun 2:463/667.17 Срд 22 Апр 98 12:12
To : All Срд 22 Апр 98 20:48
Subj : Джойс
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
Убойтесь и спрячьтесь, дорогие мои, последний раз спрашиваю.
Есть ли "Поминки по Финнегану" в русском переводе?
Всего доброго.
ICQ:10473560
--- GEcho 1.20/Pro
* Origin: Остановись, мгновенье, cколько можно? (2:463/667.17)
Скачать в виде архива