История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 58 из 1921                          Scn                                 
 From : Victor Pai                          2:5000/8        Вск 01 Окт 00 23:46 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Пон 02 Окт 00 00:40 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Replying to a message of Vadim Chesnokov to All:

 VC> свежестью и поэтикой, и... все-таки несколько сыpоват. Hепонятно, почему
 VC> Малыш остался Малышом, а не стал, например, Пацаном? Или Мелким? Или
 VC> Сопляком? Ведь Карлсон теперь "господин Карлссон", домомучительница --

децл, он, децл ;)

p.s. ненавижу.

       demon@nasi.nsk.ru

--- FleetStreet 1.22+
 * Origin: Kill'em all, God'll sort'em out. (c) (2:5000/8)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 59 из 1921                          Scn                                 
 From : Natalia Alekhina                    2:5020/400      Вск 01 Окт 00 21:13 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Пон 02 Окт 00 00:40 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>

Sat Sep 30 2000 21:58, Sergey Lukianenko wrote to Natalia Alekhina:

 SL> Как поживаете, Natalia ?

 Да вот книги про сиротинушек читаю. 

  NA>> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA>> кроме "Без семьи".

 SL>     "В семье".

У меня какое-то интегрированное издание. Книга заканчивается праздником, во
время которого главный герой (уже супруг и отец) собирается подарить гостям
свои мемуары. Поэтому я не поняла, "В семье" - это после того, что у меня, или
просто два романа объединили?

Всего доброго, Hаталья

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 60 из 1921                          Scn                                 
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/19.9     Вск 01 Окт 00 15:00 
 To   : marina                                              Пон 02 Окт 00 00:40 
 Subj : С благодарностью приму помощь:))                                        
--------------------------------------------------------------------------------
   Greeting, respected marina!


marina wrote to All.
 m> Подскажите название и автора.
 m> Сюжет: по статистике количество входящих в метрополитен расходится с
 m> количеством выходящих пассажиров.Данная математика очень заинтересовала
 m> главного героя, ему кажется есть в подземке своя структура- клан живущих,
 m> они только иногда поднимаются на поверхность, чтобы пополнить необходимые
 m> запасы... Похоже на Кортасара или Кобо Абэ.

Очень похожий рассказ есть у Клайва Баpкеpа. AFAIR, "Поезд с мясом".

С уважением,
          Ivan.  [ Знатный Охотник ]  [ Male chauvinistic pig ]
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: ...на самом деле я умный. (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 61 из 1921                                                              
 From : Алексей Леонидович Сергиенко        2:5020/400      Вск 01 Окт 00 21:53 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 01:40 
 Subj : Re: Гаррисон                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Алексей Леонидович Сергиенко" <siga@perm.raid.ru>

Добрый  день.
VS>> Да нет, самый первый Билл довольно потешен и вполне читабелен. По
VS>> крайней мере, аббревиатура ведомства Вентиляции, Канализации и Уборки
VS>> Сора (ВКУС) так и засела в памяти, а ведь прошло уже лет семь...
GC>Первая книга про Билли: Билл - герой Галктики, очень даже читабельна. Все
GC>осатльное про него, бред! Особенно где Гаррисон с Шекли писал.
FZ> Со слухам, там такие тонкие ассоциации, что нам, простым
FZ>смертным, не знакомым с американской культурой того времени, их все
FZ>равно не понять.
Я  как  раз  взялся  перечитывать  всю эту  серию,  и  скажу  что  Билл,
герой  галактики  на  планете  мозгов  в  бутылках  написанная  Гаррисоном
и  Шекли,  вполне  читаема,  хотя  добрые  две  трети шуток  отсылают нас  к
фильмам  и  книгам. Читаю  это  с  удовольствием  и  даже  мерзко  хихикаю
над  описанием  нравов  и  обычаев  Куки.
Момент  где  в  тюрьме  Жвачка  рассуждает  о  ковриках  для  ванн  вообще
вызвал  у  меня  приступ  гогота.  Однозначно  буду  цитировать  в
дальнейшем.
В  целом  при  чтении  надо  знать  обсмеиваемый  материл,  хотя  можно
посмеяться и  так.
С  уважением  С.А.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: RAID-Internet (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 62 из 1921                                                              
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 01 Окт 00 18:52 
 To   : Alexey Alborow                                      Пон 02 Окт 00 01:40 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Alexey, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 30 Сен 00, из под пера Alexey Alborow вышло пиcьмо к Vladislav
Slobodian, и я пpочёл:

 >>>  VS> Ну, у дикторов тоже были свои заморочки. Вспомним, например,
 >>>  VS> _что_ они читали.
 >>> А эти, например, что говорят?

 VS>> Ну, лично мне _этих_ слушать всё-таки интереснее. Честное слово!

 AA> В некотором роде - да, интереснее. Никогда не знаешь, куда их занесет.
 AA> Однако, лично я предпочитаю те новостные программы, в которых новости
 AA> зачитывают дикторы.

Программа "Вовремя" на М1?

 >>>  VS> И задумаемся - а нет ли здесь какой связи. Может, дикторы как
 >>>  VS> класс могли существовать в лишь в совершенно конкретных
 >>>  VS> условиях. Вот в Америке, например, дикторы есть?
 >>> Америка, например, образец?

 VS>> Господа, это уже паранойя. А просто как материал для сравнения
 VS>> Америка уже не катит? Или каждое её упоминание влечёт за собой
 VS>> обвинение в низкопоклонстве? С вынесением соответствующего приговора?

 AA> Нет, но в данном случае пример неудачный. "Американец - человек,
 AA> считающий, что он знает английский"(с) англичане. А вот в Англии

"Англия - это страна, где любой бродяга считает себя в праве yчить профессора
Йельса, как правильно говорить по-английски".  (с) американцы
Вообще, американцы и англичане - это как армяне и грyзины в анекдотах
соответствyющих стран.  :-)

 AA> дикторы есть. На ВВС, например. И работы у них море - помимо основной
 AA> работы на радио и ТВ, они е, например, ще записывают учебные курсы

Оборот "они е, например, ще" мне понравился. Надо бyдет какомy-нибyдь дикторy
посоветовать. :-)

 AA> английского.

"Основная работа" дикторов состоит не в чтении новостей. А в чтении текстов к,
например, докyментальным фильмам. Или начитывание на плёнкy книжек и
радиоспектаклей. Я в своё время поработал с ТВ, с ВВС в том числе, так что знаю,
о чём говорю. Кстати, ВВС - это огромнейший концерн, где работают, если не
ошибаюсь, 40000 человек (данные 1994-95 годов), из которых дикторов - несколько 
десятков. Намного меньше ста.

До cфидания,
Леонид.

2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru

--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
 * Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 63 из 1921                                                              
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 01 Окт 00 19:04 
 To   : Serge Avrov                                         Пон 02 Окт 00 01:40 
 Subj : Близится утро                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Serge, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 29 Сен 00, из под пера Serge Avrov вышло пиcьмо к Sergey
Lukianenko, и я пpочёл:

 RP>>> Не вышла еще? Или к нам не везут?
 SL>>    Выходит вот-вот. Hеделя или две от силы. В "АСТ", в "Звездном
 SL>> лабиринте".

 SA> Насколько я понимаю, речь идет о БУ, которое ХБ? Если так, то тогда
 SA> "урря" ;)

Ты yгадал, Бывшее в Употреблении ХлопчатоБyмажная ткань.  ;-)

 SL>>    (Обложка... не очень... :( )

 SA> Главное, что у нея внутре!

Внyтре y обложки? Наверное, картон.  ;-)

До cфидания,
Леонид.

2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru

--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
 * Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 64 из 1921                                                              
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Пон 02 Окт 00 00:44 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 02 Окт 00 01:40 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Evgeny!

 TK>>>> Неправильно говоpишь. Никакого пpодолжения _все еще_ нет,
 TK>>>> зато много лет есть всякий отстой,
 EN>>> Он уже много лет пишет боевики. Ты с ходу зачисляешь их в отстой
 EN>>> - по какому пpинципу?
 TK>>      Потому что я их очень много пpочитал/пpолистал. Отец
 TK>> закупал.
 EN> И теперь я попросил бы тебя назвать пару авторов, пишущих *не*
 EN> отстойные боевики.

     Так если б я их читал! Я и Бушкова-то пролистывал только потому,
что книгу, имеющуюся в доме, стыдно не просмотреть. Но вот Латынина,
которую, как и Бушкова, мы закупили по инерции после фантастических
вещей, вполне неплоха.

                                                С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 65 из 1921                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Вск 01 Окт 00 23:22 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 10:14 
 Subj : Все выше, и выше, и выше!                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>

Hi, Toma!
"Toma" <Toma@p2.f274.n5020.z2.fidonet.org> wrote in message
news:970231476@p2.f274.n5020.z2.ftn...

>    До 1998 г. терровские книги печатались в Германии на их бумаге.
Евробумага
> не желтеет, плотная - не просвечивает, экологически чистая, очень легкая
> (подержи в руках терровскую книгу, изданную с 95 по 98 г., и того же
объема, но
> изданную позже

С издательством "Терра" у меня связано одно приятное воспоминание. Было это
года 4 тому назад. Накануне какого-то праздника я зашла в "Библио-Глобус" -
искала подарок для мужа. Там как раз проходила  рекламная компания по
продвижению в народ романа Еремея Парнова "Секта", изданного в серии
"Терра-детектив". Как правило, такие рекламные компании проводят сами
авторы: сидят и подписывают  экземпляры своих книг. Я на такие часто
нарывалась: то Маринину встретишь, то с Виктором Ерофеевым парой слов
перекинешься. Но тут было все иначе. Сам Парнов не присутствовал, но было
объявлено, что в каждый двадцатый (а может, сотый - не помню) экземпляр
вложена 20$ бумажка. Книги продавались запечатанными в целлофане.  Не знаю,
чья это была акция: "Терры" или "Библио-глобуса". Порылась в кошельке: денег
хватало. Я и купила. Принесла домой, вручила подарок мужу. Мы тут же
распечатали. Яркая обложка, плотная, легкая евробумага - не просвечивает,
не желтеет :-). Хороший детектив. По словам мужа. Oн уже раз 5 прочитал.  Но
что самое приятное - 20$ были там. Впрочем, я почему-то заранее знала, что
так и будет. Что стало с теми 20$ - 200$- 2000$ - не помню. Да это и не
важно.
Ведь факт чуда и есть чудо. А ключ к сокровищу и есть сокровище. Как сказал
Джон Барт в "Химере". А он знал, что говорил.

Счастливо. Лиана.












--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 66 из 1921                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Пон 02 Окт 00 02:20 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Пон 02 Окт 00 10:14 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Sat, 30 Sep 2000, Tatyana Rumyantseva wrote to Konstantin Orloff:

KO>>   Романтика вообще вещь скоропортящаяся. И, как правило, может
KO>> существовать только в периоды резких перемен.

TR>Собственно, потребность в романтике имела место быть во все
TR>времена. И 70-80-х годах в самодеятельной песне была жива
TR>романтика труда - например, песни Анчарова ("МАЗ", "Песня об
TR>органисте..."). 

  Сам по себе тезис я всецело поддерживаю.

  Однако, "МАЗы"- это 1960 год, а "Органист" - 1959й

  Анчаров - самый ранний из бардов, начал писать еще в конце
30-х и к середине 60-х петь и выступать практически прекратил -
переключился на литературу и кино.

TR>Или, вот, автора не знаю:"Но первая строка с
TR>названием "работа" останется на всю оставшуюся жизнь" и т.п.


  Перевранный Визбор. Я бы не сказал, что очень романтичная
песня. Скорее меланхолически-лирическая.




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 67 из 1921                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 00:58 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Пон 02 Окт 00 10:14 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

Hi, Tatyana Rumyantseva! You wrote:

> Собственно, потребность в романтике имела место быть во все времена. И 70-80-х
> годах в самодеятельной песне была жива романтика труда - например, песни
> Анчарова ("МАЗ", "Песня об органисте..."). Или, вот, автора не знаю:"Но первая
> строка с названием "работа" останется на всю оставшуюся жизнь" и т.п.

Юрий Визбор, "Работа":

Забудется печаль, и письма от кого-то,
на смену миражам приходят рубежи,
но первая тропа с названием "работа"
останется при нас оставшуюся жизнь.

Покинет нас любовь, друзей займут заботы,
детей растащит мир - он им принадлежит,
но первая строка с названием "работа"
останется при нас оставшуюся жизнь.

<...>

В авторской песне часто встречалась "производственная" романтика -
о геологах, полярниках, моряках (Визбор, Городницкий).


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра     yuras@is.lviv.ua

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 68 из 1921                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 00:58 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 10:14 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

HiАлександp Клименко ! You wrote:

>    Alek Kovrik пишет к Boris Shvidler:
>  BS>> Тугайбея, "взять за ноги и тюкать головой об пол до получения полного
>  AK> Где-то я с этой фамилией сталкивался...
>
>    У Сенкевича, в "Огнем и мечом", наверно.

Тугай-бей - татарин, союзник Богдана Хмельницкого,  впоследствии его
предавший. Упоминается, например, у Старицкого в трилогии о Хмельницком.


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра     yuras@is.lviv.ua

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 69 из 1921                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 00:58 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 10:14 
 Subj : Герой не должен быть один                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

Hi, All !

Кто успел прочитать книги Олди-Валентинова про Одиссея с Диомедом ?
Поделитесь впечатлениями.  Мне встретились еще в начале сентября,
только отпугнула многообещающая надпись "книга первая".
Сразу представилось шесть томов "Героев", которые больше не будут
одни...  Правда, недавно Олди сообщили, что дело ограничится парой
двухтомников.  Все равно остаются опасения - не пошла ли хорошая
книга на "мыло" ?


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра     yuras@is.lviv.ua

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 70 из 1921                          Scn                                 
 From : Aleks Panphilov                     2:5038/12.15    Вск 01 Окт 00 22:32 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Хазарский словарь                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, уважаемый(ая) All!

А чем отличаются мужская и женская версии? И отличаются ли?

Примите уверения в глубочайшем моем к Вам почтении. Aleks.
                                                        [Team ФизФак]
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Стояла тихая ночь святого Варфоломея... (2:5038/12.15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 71 из 1921                          Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Пон 02 Окт 00 06:01 
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Natalia!

30 Sep 00 18:04, Natalia Alekhina ==> All:

 NA> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA> кроме "Без семьи".

МАЛО (Malot) Эктор (Гектор) (1830-1907), французский писатель. Романы для
                   детей

 NA> Всего доброго, Hаталья

 NA> --- ifmail v.2.15dev5
 NA>  + Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 72 из 1921                          Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Пон 02 Окт 00 00:25 
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Natalia ?

 Воскресенье Октябрь 01 2000 21:13 перехвачено сообщение:  Natalia Alekhina ==> 
Sergey Lukianenko:

 SL>> Как поживаете, Natalia ?

 NA>  Да вот книги про сиротинушек читаю.

    Ключевое слово - "читаю", так что уже хорошо. :)

 NA>>> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA>>> кроме "Без семьи".

 SL>> "В семье".

 NA> У меня какое-то интегрированное издание. Книга заканчивается
 NA> праздником, во время которого главный герой (уже супруг и отец)
 NA> собирается подарить гостям свои мемуары. Поэтому я не поняла, "В
 NA> семье" - это после того, что у меня, или просто два романа объединили?

    Э... Видимо, объединили. Потому как в имеющемся у меня издании описана лишь 
линия приключений "без семьи". Точнее смогу глянуть завтра. Поздно уже, темно, а
если я сейчас свет включу и начну на полках рыться - сам сиротинушкой бездомным 
стану. :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 73 из 1921                          Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Пон 02 Окт 00 06:16 
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Natalia!

30 Sep 00 18:04, Natalia Alekhina ==> All:

 NA> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA> кроме "Без семьи".

МАЛО (Malot) Эктор (Гектор) (1830-1907), французский писатель. Романы
для детей

 NA> Всего доброго, Hаталья

 NA> --- ifmail v.2.15dev5
 NA>  + Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 74 из 1921                          Scn                                 
 From : Uni Lea                             2:5030/758.12   Птн 29 Сен 00 17:02 
 To   : Artem Nesmirny                                      Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Интересно...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Рада приветствовать, Artem !

 Никогда бы не подумала, что в Среда Сентябрь 27 2000 00:58, Artem Nesmirny
писал Uni Lea:

 UL>> Интересно, что автор обычно ассоциируется с каким-то одним
 UL>> произведением. Тот же Солженицын, о котором мы тут говорим...
....наскипано..........
 AN> Последний, имхо - самое удачное его произведение. Еще можно вспомнить
 AN> "Крохотки", рассказы разные... у Солженицина много всего интересного,
 AN> помимо "Архипелага".
Дык а я о чем? А ассоциируется он именно с Гулагом. Или Hабоков. Назовите его
фамилию, и 9 раз из 10 (а то и все 10!) Вам скажут: Лолита. А ведь есть еще и
"Приглашение на казнь", и "Весна в Фиальте", и еще куча всего. Причем всего
того, что на мой взгляд гораздо лучше Лолиты.
ЗЫ: Да ведь и Булгаков это не только Мастер и Маргарита... :)
                                            Yours Uni Lea АКА Зюля

... Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит (с) Хайам
--- Захлебываясь в собственной нирване...
 * Origin: Твой маленький ангел расправит мне плечи... (2:5030/758.12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 75 из 1921                          Scn                                 
 From : Uni Lea                             2:5030/758.12   Птн 29 Сен 00 16:54 
 To   : Vladimir Bevh                                       Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Бушков со своим рыцар  ем                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Рада приветствовать, Vladimir !

 Никогда бы не подумала, что в Среда Сентябрь 27 2000 00:20, Vladimir Bevh писал
All:
 VB> OЛюди, читающие хотя бы Петухова и Корецкого
 >> VB> уже намного выше уровня быдла. Уж поверте, я по проф. надобности
 >> VB> постоянно сталкиваюсь с уродами, есть материал для сравнения .
 >>   Володь, Вы посмотрите на отквоченное - Вы не понимаете
 >> пренебрежительного отношения к...., но сами про ее представителей
 >> пишете "хотя бы" ;)   А то, что она влияет на массы больше, чем
 >> серьезные книги, дык это грустно. Просто грустно :(
 VB> Виноват, действительно виноват, извините.
А чего Вы меня так таинственно, без имени? Мне из-за этого Ваше письмо в
карбонку не упало...
 VB> Но я хотел подчеркнуть, что масовая литература (именно литература)
 VB> все таки влияет именно положительно на своих пользователей !!!
А как же все-таки "важнейшим из искусств..."?
 VB>  Если известны случаи изнасилований после колективного просмотра
 VB> "Греческой смаковницы" то аналогичные случаи после прочтения даже
 VB> самойразнузданой литературной порнографии мне лично не известны
Да, пожалуй Вы правы. Хотя далеко не факт, что начитавшись ФедорМихалыча, я не
возьму колун и не отоварю свою соседку ;)
                                            Yours Uni Lea АКА Зюля

... Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит (с) Хайам
--- Захлебываясь в собственной нирване...
 * Origin: Твой маленький ангел расправит мне плечи... (2:5030/758.12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 76 из 1921                          Scn                                 
 From : Artyom Klyachkin                    2:5015/56.6     Вск 01 Окт 00 21:46 
 To   : Uni Lea                                             Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Интересно...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Uni!

25 Sep 2000 13:46, Uni Lea wrote to All:
 UL> Интеpесно, что автор обычно ассоцииpyется с каким-то одним
 UL> пpоизведением. Тот же Солженицын, о котором мы тyт говоpим...
 UL> "Архипелаг" - да, мы все о нем вспомнили. А "Раковый коpпyс"? Или тот
 UL> же Иван Денисович? Ведь ничем эти книги не хyже, а в чем-то - даже
 UL> сильнее Аpхипелага. Может быть, с хyдожественной стороны, может быть
 UL> еще с какой-то... Что скажете?
Мне вот вовсе не с Архипелагом ассоцииpyется. Я его не осилил. А вот "В кpyге
первом" и "Раковый коpпyс" - да.
Artyom

--- GoldED+/W32 1.1.4.5
 * Origin: Есть еще здесь хоть кто-то, кроме меня?! (2:5015/56.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 77 из 1921                          Scn                                 
 From : Artyom Klyachkin                    2:5015/56.6     Вск 01 Окт 00 22:03 
 To   : Timofei Koryakin                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Бyшков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Timofei!

28 Sep 2000 19:23, Timofei Koryakin wrote to Konstantin Popov:
 TK>      Неправильно говоpишь. Никакого пpодолжения _все еще_ нет, зато
 TK> много лет есть всякий отстой, причем из фантастики -- только плохая
 TK> альтеpнативка. Что внyшает подозpения. А pyгать шкypy ненаписанного
 TK> медведя никто и не собиpался, все просто высказывают озабоченность.
А Бyшков, эээ... В приличном обществе его пpинято считать плохим автоpом? :-)
Я прочел паpy книг. Про Сварога котоpые. Довольно забавная смесь приключений, в
меpy сдобренных сексом. Если не кидать пальцев по поводy yтонченности своих
вкyсов, то вполне можно почитать как-нибyдь вечеpом. Hy, можно, конечно, не
любить, но зачем yж сpазy - плохой?
Artyom

--- GoldED+/W32 1.1.4.5
 * Origin: Antares Station (2:5015/56.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 78 из 1921                          Scn                                 
 From : Anatoly Vorobey                     2:5020/400      Пон 02 Окт 00 02:17 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Re: Хазарский словарь                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com

On Sun, 01 Oct 2000 21:32:32 +0400,
Aleks Panphilov <Aleks.Panphilov@p15.f12.n5038.z2.fidonet.org> wrote:
>Здравствуйте, уважаемый(ая) All!
>
>А чем отличаются мужская и женская версии? И отличаются ли?

В одном абзаце ближе к концу книги.

-- 
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 79 из 1921                          Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Пон 02 Окт 00 06:44 
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Natalia!

30 Sep 00 18:04, Natalia Alekhina ==> All:

 NA> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA> кроме "Без семьи".

МАЛО (Malot) Эктор (Гектор) (1830-1907), французский писатель. Романы для детей 
"Ромен Кальбри" (1869), "Без семьи" (1878), "В семье" (1893) отличаются
увлекательным и напряженным сюжетом, сочувствием к человеческим бедам.

(информация взята на km.ru)

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 80 из 1921                          Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Пон 02 Окт 00 06:16 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Sat Sep 30 2000 22:11, Tatyana Rumyantseva wrote to Konstantin Orloff:

 KO>>   Романтика вообще вещь скоропортящаяся. И, как правило, может
 KO>> существовать только в периоды резких перемен.

 TR> Собственно, потребность в романтике имела место быть во все времена. И
 TR> 70-80-х годах в самодеятельной песне была жива романтика труда -
 TR> например, песни Анчарова ("МАЗ", "Песня об органисте..."). Или, вот,

  Не скажу за первую, но "Органист" это 60-е. Во всяком случае, в моем
самиздатовском сборнике авторской песни она наличествует. А составлен он был
до 70-го.

 TR> автора не знаю:"Но первая строка с названием "работа" останется на всю
 TR> оставшуюся жизнь" и т.п.

  Юрий Иосифович Визбор. И тоже 60-е.

 KO>> Предлагаю еще одну причину - в семидесятых началось естественное
 KO>> старение/взросление тех, кто успел ворваться в литературу раньше. А
 KO>> новые имена в то время просачивались "в писатели" с исключительным
 KO>> скрипом, в восьмидесятые молодыми писателями считались сорокалетние,
 KO>> что тоже не способствует.

 TR> Анчарову, Грину, может быть, Колупаеву возраст никак не мешал был
 TR> романтиками. 

  Ну, про Колупаева я бы не стал столь категорично :-). И потом, речь шла о
среднестатистической зависимости.

 TR>>> были и другие настроения, в т.ч. и среди писателей. Например,
 TR>>> существовали ли же "певцы" фашизма?

 KO>>   Насколько я знаю нет.

 TR> Гмс, я что-то слышала про Габриэля д'Аннуцио.

   ....... мать! Мы говорим о 60-х в СССР или как? Если "или как", то Гасмун и
Мисима навскидку. Последний, впрочем, был достаточно понарошечным певцом. Во
всяком случае так Чхартишвили считает, а он не только Акунин, но и японист.
Кстати, рекомендую его "Писатель и самоубийство", там еще несколько
приверженцев национал-социализма перечисленно.

 KO>> Во-вторых существовала масса других возможностей для эпатажа. С
 KO>> другой стороны термин "певцы фашизма" настолько неопределен, что
 KO>> может быть применен и к Проханову, и к Лимонову, и к Лазарчуку, и
 KO>> даже к Новодворской.

 TR> Нет, я не о том - у любого строя могут найтись свои поклонники, и
 TR> совершенно непонятно, почему во времена вполне "травоядного" социализма
 TR> не осталось романтиков профессионального труда.

  Ну, во-первых можно поспорить о "травоядности", а во-вторых трудовая
романтика усиленно внедрялась в газетно-журнальных статьях и сочинениях на
тему "В жизни всегда есть место подвигу". А это для любой романтики
губительно.

 TR> Кстати, Новодворскую и Лазарчека я бы из этого списка все-таки исключила
 TR> (Лимонова, признаюсь, не читала). Из того, что у Лазарчука победили немцы
 TR> ровным счетом ничего не следует, а по Hоводворской - так любая власть
 TR> плоха :). 

  Я просто демонстрировал расплывчатость термина. Лазарчука обвиняли в этом
непосредственно в эхе. А что до Валерии Ильиничны, то в 93-м она достаточно
активно поддерживала президента.

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 81 из 1921                          Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Пон 02 Окт 00 06:29 
 To   : Timofei Koryakin                                    Пон 02 Окт 00 10:15 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Sat Sep 30 2000 01:24, Timofei Koryakin wrote to Evgeny Novitsky:

 TK>      "Россия, которой не было". Про вторую часть ничего не скажу, ибо
 TK> желания покупать нет, а первая -- такаая альтернативка!

  Какая ж это альтернативка?! Альтернативка предполагает некоторую долю
литаратуры, а там... Обычная публицистика в стиле "изюм из булки". Берется
парадоксальная историческая гипотеза, выкидываются все аргументы непонятные
среднему читателю и приводится без ссылки на источник. Впрочем, определенный
талант у Бушкова имеется - ругается он здорово.

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 82 из 1921                          Scn                                 
 From : Ilya Peshekhonov                    2:5021/17.10    Вск 01 Окт 00 10:11 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 02 Окт 00 12:32 
 Subj :                                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 KA>>> На экономе Маркс, Энгельс и Ленин ни к чемy. Угy.
 DC>> Маркс - обязательно. Энгельс и Ленин - нет.
 FZ>     Это почемy? Что, экономика России начала 20 века или Англии
 FZ> начала 19-го - и не экономика вовсе?
Это потомy, что для изyчения экономической теории ( политэкономия по-стаpомy ), 
тpyды Маркса совсем не обязательны. Весь вклад Маркса в экономическyю мысль
состоит в теории тpyдовой составляющей в прибавочной стоимости. Это изyчается в 
рамках дисциплины "Истоpия экономических yчений", отнюдь не главной "на
экономе". Причем "Истоpия экономических yчений" изyчает также Сэя, Кене, Смита, 
Рикардо, Кейнса и так далее. А "на экономе" важнее микроэкономика, маркетинг,
финансовый анализ, та же экономическая теоpия, где изyчение стyдентами Маркса
сводится к чтению конспектов лекций пpеподавателя ( это в том крайнем слyчае,
если преподаватель -- старый марксист ).
Так что Маркс кyда более интересен для пpеподавания философии.
Что же касаемо граждан Энгельса и Ленина..
Это совсем не экономисты. В смысле авторитетов даже в области экономической
теоpии. Ссылки на то, что Ленин иль Энгельс якобы там какyю-то экономикy
описывает -- легковесны. Да, y Ленина были тpyды, в том числе и по экономике. Hy
и что. Hy есть очерк о капиталистическом сельском хозяйстве в Тверской гyбеpнии 
-- это что, экономические Бpокгаyз и Евфрон и Британника с БСЭ?!








dixi

--- accipe ratum
 * Origin: Lebensraum (2:5021/17.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 83 из 1921                          Scn                                 
 From : Ilya Peshekhonov                    2:5021/17.10    Вск 01 Окт 00 11:27 
 To   : Boris Shvidler                                      Пон 02 Окт 00 12:32 
 Subj :                                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 BS>>> И если да, то как yбеждают людей это делать?
 IP>> Hикак. Пyбликyются иногда в газетах типа "Из pyк в pyки" адpеса
 IP>> приемных пyнктов. Комy надо, сдают. Но гешефта на этом не
 IP>> сделать. Дyмаю, в основном оборот макyлатypы идет по yжpеждениям,
 IP>> типогpафиям и
 BS> А pядовые граждане - тоже тащат? И, как я понимаю, исключительно из-за
 BS> сознательности?
В отношении pядовых гpа.., в смысле физических лиц, не yвеpен. Если и есть, то
скорее всего синяки-ботлхантеpы.
Я, пожалyй, позвоню знакомомy, сынy макyлатypного барона, yзнаю.







dixi

--- accipe ratum
 * Origin: Lebensraum (2:5021/17.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 84 из 1921                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Пон 02 Окт 00 11:16 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 02 Окт 00 12:32 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Fedor.

30 Sep 28 02:47, Fedor Zuev wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Хороша аполитичность... В "Это я - Эдичка" герой постоянно
 DC>> рассудает о том, как было бы хорошо уничтожить существующий
 DC>> миропорядок. И уютно устроиться на развалинах.

 FZ>   Ну так это разве политика....
 FZ>   Это каждый второй писатель-авангардист подобным образом
 FZ> самовыражается.

Не соглашусь. Ненависть к существующему миропорядку действительно видна у
многих, от Вийона до Рембо и далее. Однако чаще она выражается в форме "Я не
буду подчиняться вашим дурацким правилам, я свободен". Эдичка же _не_ свободен, 
ему для минимального душевного комфорта нужна революция. А это уже редкость.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 85 из 1921                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Пон 02 Окт 00 11:18 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 02 Окт 00 12:32 
 Subj : активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Fedor.

30 Sep 28 21:43, Fedor Zuev wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> А "зеленая вода"? Это ж Тарковский.

 FZ>   Ничего не знаю.

И кто ж в этом виноват? :)

 FZ>   В книге написано, что стихи - Хуана Рамона Хименеса.
 FZ>   Может Тарковского - перевод.

Ты ж сам говорил, что основная идея цикла - "все не так, как кажется". :)
Полагаю, что никакого Хименеса не существует. Стихи же безусловно принадлежат
Арсению Тарковскому, только у него была "холодная вода", а не зеленая.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 86 из 1921                          Scn                                 
 From : Alek Kovrik                         2:455/13        Суб 30 Сен 00 11:33 
 To   : Alexander Klimenko                                  Пон 02 Окт 00 13:52 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                   Привет, Alexander Klimenko!
*** Пятница Сeнтябpь 29 2000, Alexander Klimenko написал для Alek Kovrik
следующее :
 BS>>> Тугайбея, "взять за ноги и тюкать головой об пол до получения полного
 AK>> Где-то я с этой фамилией сталкивался...
 AK>    У Сенкевича, в "Огнем и мечом", наверно.
Когда-то, давно читал. А в качестве кого он там фигурирует?
                                    Alek
    *Суть всякого воображения -- правда...* /Дженли Аи/
--- <-= Crematorium =-> ---
 * Origin: Welcome to Crematorium our souls (2:455/13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 87 из 1921                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Пон 02 Окт 00 17:07 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Пон 02 Окт 00 14:26 
 Subj : Близится утро                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Leonid!

В воскресенье 01 октября 2000 19:04, Leonid Kandinsky писал к Serge Avrov:
 LK> Ты yгадал, Бывшее в Употреблении ХлопчатоБyмажная ткань.  ;-)
  Hе-а. Обмундиpование. ;)

   Пока Leonid! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 88 из 1921                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Пон 02 Окт 00 17:09 
 To   : Yuri Pomortsev                                      Пон 02 Окт 00 14:26 
 Subj : Герой не должен быть один                                               
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuri!

В понедельник 02 октября 2000 00:58, Yuri Pomortsev писал к All:
 YP> Поделитесь впечатлениями.  Мне встретились еще в начале сентября,
 YP> только отпугнула многообещающая надпись "книга первая".
  Потом втоpая и всё. Сюжетно огpаничено. ;)

 YP> двухтомников.  Все равно остаются опасения - не пошла ли хорошая
 YP> книга на "мыло" ?
  Нет, книги хороши, пpичём, что у Олди, что у Валентинова. ИМХО, "Диомед" --
лучшая Валентиновская книга, по крайней мере лучше окосилы.

   Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 89 из 1921                          Scn                                 
 From : Barhatov Yuriy                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 12:49 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 22:44 
 Subj : Re: ШПЫЕНЫ, кругом одне шпыены.....                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>


Alexander Klimenko пишет в сообщении <970004171@p9.f22.n4621.z2.ftn> ...

>   Слабоваты они будут против Ле Карре. Супершпыёны, наставляющие
>на ум президентов и спасающие мир от глобальных угроз... Скучно,

Ну, у Ле Карре-то тоже не без этого, разве что президентов нет.

>кроме голой интриги ничего и нет - пустышка. Хотя "День Шакала"
>у Форсайта хорош. Но это его первая книга. Книг уровня "Маленькой
>барабанщицы" или "Войны в зазеркалье" ни у Клэнси, ни у Форсайта
>не найти, по крайней мере мне не встречалось.



У Форсайта - Псы Войны
У Кленси - Без Жалости и Слово Президента






Юрий Бархатов




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 90 из 1921                          Scn                                 
 From : Alexander Chuprin                   2:5030/661.34   Вск 01 Окт 00 21:51 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 02 Окт 00 22:44 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый вечер, Andrew!

И было 18:02, когда Andrew Tupkalo написал Igor Nesterov...
Тут мне вдруг в голову взбрело продолжить разговор.

 IN>> Адамс для инфокома делал The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (Douglas
 IN>> Adams/Steve Meretzky) и Bureaucracy (Douglas Adams et al.).
 AT>   А, таки я его с кем-то пеpепутал. Ещё Титаник. И всё же у меня сильное
 AT> впечатление, что он над Немезисом таки pаботал.

Игрушки это, конечно, хорошо. Но все же - он кроме HGG что-нибудь написал? Если 
да, то где взять? И еще. Существуют ли какие-то альтернативные переводы? Я
пытался переводить сам, где-то споткнулся, полез смотреть - они этого вообще не 
перевели.

Кажется, это конец...                         Всего хорошего, Andrew!
                                     Искренне Ваш, Саша...

[team Извры][team СМ-овки в][team "Киммерийцы"]

... One man struggles, while another relaxes...
--- Все может быть. Но не должно ничто.
 * Origin: Не ищите смысл жизни... Вдруг найдете. (2:5030/661.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 91 из 1921                          Scn                                 
 From : Alexander Chuprin                   2:5030/661.34   Вск 01 Окт 00 21:54 
 To   : Vladimir Bevh & All                                 Пон 02 Окт 00 22:44 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый вечер, Vladimir!

И было 15:43, когда Vladimir Bevh написал All...
Тут мне вдруг в голову взбрело продолжить разговор.

 VB> Ты  конечно Кленси читай если понравиться, читай, только всеръез не
 VB> думай принимать, а то у этого охламона "Абрамсы" подбивают Т-80 с
 VB> 4000 м. (в реальности это возможно метров с 900) юсовские летчики
 VB> сбивают 14 советских самолетов за каждый свой (война в Корее -
 VB> сбито 1470 юсовских самолетов и 356 советских). В общем ты понял.

Вот-вот, давно хотел поднять тему. За последние несколько лет мне довелось
прочитать некоторое количество книг оного Клэнси. В условиях "читаем, что
принесут" проглотилось неплохо. Хотя о художественной стороне лучше не
заговаривать. Более-менее подробно даются ТТХ оружия. Доблестного американского 
и советского. Показываются храбрые западные солдаты и отдельные герои с нашей
стороны. Казалось бы, явного преимущества нет, имеет место некий баланс сил.
Только вот наша техника, наши солдаты, наши командиры оказываются чуточку хуже
западных аналогов. А иногда - отнюдь не чуточку. В общем, наши проигрывают.
Всегда.
 В прошлом, кажется, году вышла книга Свиридова "Истребители: разорванное небо".
Не-action эпизоды значительно уступают тому же Клэнси. Но некоторые аналогии
проводить все же можно. Лично у меня по прочтении осталось следующее впечатление
- похоже на Клэнси, но... наши побеждают.
 Пусть книга во многом обязана изданием актуальностью, пусть это пропаганда.
Почему своей пропаганды у нас меньше, чем западной?
 Ладно, это я все белыми нитками привязывал письмо, на которое отвечал, к тому, 
что собирался написать. Буквально только что я дочитал "Битву за небеса" М.
Калашникова(КРЫМСКИЙ МОСТ-9Д, ФОРУМ, Москва-2000). Абстрагируясь от местами
откровенно грубого языка - "Давайте представим себе то, что Империя-Советский
Союз не развален тремя мерзавцами в 1991 году", от "Из тринадцати
олигархов-финансистов, которые фактически правят Россией, двенадцать, увы -
почему-то тоже евреи" (и каждый раз рядом с таким заявлением идет нечто вроде:
"Бога ради, не надо обвинять нас в антисемитизме. Мы не хотим бросить тень на
миллионы российских евреев, которые честно рубят уголь в шахтах или гоняют плоты
по сибирским рекам."), временно забывая обо всем этом - о чем пишет автор? Он
пишет, что отвратительно финансируемая армия разваливается прямо на глазах, что 
десятки блестящих технологий, разработанных отечественными самородками,
пропадают без вести (возникая иногда на Западе), что финансовая система страны
находится в глубокой... яме, и ее загоняют все глубже и глубже, что НАТО
остается только немного подождать и "все само развалится" и тогда оно (НАТО)
бросится на Россию аки волк на... другого волка, уже бъющегося в конвульсиях, и 
разорвет на маленькие кусочки. За исключением последней части фразы спорить не с
чем, не правда ли? Можно обсуждать вопрос, действительно ли победители
"холодной" войны хотят выиграть еще и "горячую", но сам факт того, что с каждым 
годом сделать это становится все проще и проще, сомнению не подлежит. Так вот, я
не буду сейчас разоряться на темы "Россия, встань же ото сна", не буду
пропагандировать национальное самосознание(не та эха, чтобы), я просто хочу
спросить - не подскажет ли кто-то еще что-нибудь подобное. Да, агитка. Но
заинтересовало.

Кажется, это конец...                         Всего хорошего, Vladimir!
                                     Искренне Ваш, Саша...

[team Извры][team СМ-овки в][team "Киммерийцы"]

... One man struggles, while another relaxes...
--- Все может быть. Но не должно ничто.
 * Origin: Hе ищите смысл жизни... Вдруг найдете. (2:5030/661.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 92 из 1921                          Scn                                 
 From : Barhatov Yuriy                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 12:54 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 22:44 
 Subj : Re: ШПЫЕНЫ, кругом одне шпыены.....                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>


Vladimir Bevh пишет в сообщении ...

>А Кленси многих советских коректным отношением, в отличии


Опечатка тут или слово пропущено? В общем, мысль не ясна!


>от многих западных экшенистов, где
>
> Кожный другый з автоматом,
> розмовляють тилькы матом,
> дыки сцены мордобою,
> цэ всэ усэ про нас з тобою
>



Юрий Бархатов


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 93 из 1921                          Scn                                 
 From : Barhatov Yuriy                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 13:24 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 22:45 
 Subj : Re: Бушков со своим рыцарем                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>


Andrew Kazantsev пишет в сообщении <39D66C62.9A2C2524@redcom.ru> ...

>Я могу сказать по каком принципу Я зачисляю его боевики в отстой.
>По художественному. Читал какую-то Пиранью - почти случайно.
>Hеубедительные персонажи, вымученная завязка, предсказуемый
>сюжет. Старый Бушков еще виден временами, но то, что в Свароге
>казалось милым, в Пиранье вызывает только раздражение.


По поводу художественных принципов Бушкова.

Сравните его перевод (если это можно назвать переводом) романа Пола
Андерсона "Три сердца и три льва" с чьим-нибудь другим переводом или лучше с
оригиналом. По тем вставкам, которые делает Бушков, видимо, для "улучшения",
можно легко понять его художественные принципы. Они очень простые: секс и
мордобой, изложенные с максимальной пахабностью. Появление Пираний в этом
контексте - просто закономерность.


Год первого издания этого перевода - 1990 (А уж сколько переизданий было -
ужас!)




Юрий Бархатов








--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 94 из 1921                          Scn                                 
 From : Barhatov Yuriy                      2:5020/400      Пон 02 Окт 00 14:06 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 22:45 
 Subj : Re: павич                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>


Oleg Ykunin пишет в сообщении <8qqdi2$7i$894@www.fido-online.com> ...
>ну незнаю мне именно понравилось все и как написано (как словарь) и сам
стиль
>все эти аллегории (вроде так ;-))а по поводу "Ящика ..." дык я читал чо это
>про любовь што ли а мне такое как то не по кайфу (может я ошибаюсь)а еще я

А про сабжевый "Пейзаж, нарисованный чаем" в аннотации написано, что это
"История разлуки и соединения возлюбленных", а "главным героем является
город Белград".
Ну, про влюбленных-то там было (несколько страниц), а вот про Белград - там
вроде и слова-то такого нет. Основное действие - в Греции и Вене.
Люди! Не читайте аннотаций!

>видал "руссквя борзая" так вроде чо думаете по поводу этому


Думаю, что у Павича надо или читать все, или ничего не читать вообще. И
ценить форму, а не содержание (которое вполне в религиозных традициях с
упором в православие).

> ответа жду с нетерпением
>



Юрий Бархатов


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 95 из 1921                          Scn                                 
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Пон 02 Окт 00 19:19 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Пон 02 Окт 00 22:45 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <sb@ozon.ru>

Привет, Vadim!

 VC> Сопляком? Ведь Карлсон теперь "господин Карлссон", домомучительница --
 VC> домокозлючка...

Последнее как раз понятно, в переводе фамилия Бокк и должна звучать как
"Козел". Но "домомучительница" - это непередаваемо ностальгично, а потому для
меня неоспоримо лучше, даже несмотря на потерю словесной игры.

- = Удачи! = - = Сергей = -

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 96 из 1921                          Scn                                 
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Пон 02 Окт 00 16:19 
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 02 Окт 00 22:45 
 Subj : Гектор Мало                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Natalia ?

 Суббота Сентябрь 30 2000 18:04 перехвачено сообщение:  Natalia Alekhina ==>
All:

 NA> Не подскажет ли кто-нибудь, написал ли сабдж что-нибудь,
 NA> кроме "Без семьи".

    Несмотря на то, что современные критики считали его учеником и
последователем Бальзака, многочисленные книги Мало давно забыты, кроме трех
романов написанных для детей" "Приключения Ромена Кальбри" (1869), "Без семьи"
(1878), "В семье" (1893).
                                            (с) Евг. Брандис


  C уважением, Konstantin Grishin.
  [ Team  Ёжики - рулез! ]       [ Team  Котёнки на солярке ]

... Hе ковыряй пол тапочкой!..
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг... UNREG
 * Origin: Крылатый ёжик с планеты Синего Кефира (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 97 из 1921                          Scn                                 
 From : Dmitry Derevitsky                   2:454/3.15      Пон 02 Окт 00 13:18 
 To   : Ilya Peshekhonov                                    Пон 02 Окт 00 22:45 
 Subj :                                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
                     Желаю здравствовать, Ilya!

 IP> Это потомy, что для изyчения экономической теории ( политэкономия
 IP> по-стаpомy ), тpyды Маркса совсем не обязательны. Весь вклад Маркса в
 IP> экономическyю мысль состоит в теории тpyдовой составляющей в
 IP> прибавочной стоимости.
Ну не скажи.
Лично мне у Маркса наиболее понравилась идея об "отчуждении труда". Хотя эта
идея относится скорей не к области экономики, а к общефилософским вещам.
Не могу сказать, что Маркс смог решить эту проблему - но по крайней мере он ее
очень четко сфоpмулиpовал.

C наилучшими, Dmitry

--- GoldED/386 2.51.A0901+
 * Origin: ... ... (2:454/3.15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 98 из 1921                          Scn                                 
 From : Evgeny Linsky                       2:5030/195.86   Вск 01 Окт 00 19:04 
 To   : All                                                 Пон 02 Окт 00 23:40 
 Subj : Борис Акунин                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, All !

Многие говорят про subj.А я ничего еще не читал.  ;)
Поделитесь plz мнением о данном авторе.Стоит ли читать вообще?
Если стоит, то с чего начать, или какая вещь самая сильная? На что это похоже?
thnx.


WBR, Evgeny Linsky.

--- GoldED+/W32
 * Origin: ELWHQ, mail to: evlinsky@mail.ru (2:5030/195.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 99 из 1921                          Scn                                 
 From : Helen                               2:5020/400      Пон 02 Окт 00 20:10 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Re: Alice in Wonderland                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Helen" <helen@twm.marka.net.ua>

Nice to meet you, Fedor!
Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru> пишет в
сообщении:Pine.LNX.4.21.0009300344570.3496-100000@bearloga.home...
> Традиционно считается, что перевод Демуровой точнее.
>
> Я лично проверял (как раз в связи со здешней дискуссией) и
> нашел, что таки нет. Перевод Заходера точнее - кроме тех мест, где
> Заходер сознательно отступает от буквы, чтобы сохранить смысл. Так
> например, у заходера все расстояния даны в метрической системе.
ИМХО, Алиса Заходера совершенно не похожа на героиню Кэрролла. Дух "времени
и места" в его пересказе начисто исчез - причем не столько в силу
использования других территориальных реалий, сколько в силу выбранного тона
изложения.
> Представление о большей точности перевода Демуровой,
> вероятно, связано с тем, что в комплекте с ним идут и комментарии
> Гарднера, весьма интересные и академичные, которые придают особый
> оттенок книге.
Что да, то да. :)
Best regards,
Алена


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Marka ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 100 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 02 Окт 00 11:24 
 To   : Yuri Pomortsev                                      Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Yuri.

   Monday October 02 2000 00:58
   Yuri Pomortsev пишет к All:
 >>  BS>> Тугайбея, "взять за ноги и тюкать головой об пол до получения
 >>  AK> Где-то я с этой фамилией сталкивался...

 >> У Сенкевича, в "Огнем и мечом", наверно.

 YP> Тугай-бей - татарин, союзник Богдана Хмельницкого,  впоследствии его
 YP> предавший. Упоминается, например, у Старицкого в трилогии о Хмельницком.

   Давно читал, не помню уже. Вот Сенкевича перечитывал недавно -
после фильма Ежи Гофмана :-) - так у него Тугай-Бей был верным
союзником Хмельницкого. Вроде бы погиб под Берестечком.

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Monday October 02 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 101 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 02 Окт 00 11:29 
 To   : Artyom Klyachkin                                    Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Интеpесно...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Artyom.

   Sunday October 01 2000 00:46
   Artyom Klyachkin пишет к Uni Lea:
 UL>> сильнее Аpхипелага. Может быть, с хyдожественной стороны, может быть
 UL>> еще с какой-то... Что скажете?
 AK> Мне вот вовсе не с Архипелагом ассоцииpyется. Я его не осилил. А вот "В
 AK> кpyге первом" и "Раковый коpпyс" - да. Artyom

   Есть-таки польза от субуксов. :-) Под впечатлением перепалок
взял перечитать "В круге первом" - великолепная ведь книга. Какой,
к лешему, тяжеловесный язык - живая речь у Солженицина выходит
не хуже, чем у Хемингуэя. Третья глава - "Новичков привезли!"
Или дальше - "Открываем форточку на Эренбурга."

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Monday October 02 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 102 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 02 Окт 00 16:31 
 To   : Alek Kovrik                                         Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Alek.

   Saturday September 30 2000 00:33
   Alek Kovrik пишет к Alexander Klimenko:
 BS>>>> Тугайбея, "взять за ноги и тюкать головой об пол до получения

 AK>>> Где-то я с этой фамилией сталкивался...

 AK>> У Сенкевича, в "Огнем и мечом", наверно.

 AK> Когда-то, давно читал. А в качестве кого он там фигурирует?

   В качестве себя, надо полагать. Личность-то историческая. Крымский
татарин, союзник (вроде бы, даже друг?) Богдана Хмельницкого.

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Monday October 02 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 103 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 02 Окт 00 16:34 
 To   : Alexander Chuprin                                   Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Alexander.

   Sunday October 01 2000 00:54
   Alexander Chuprin пишет к Vladimir Bevh & All:
 AC>  но... наши побеждают. Пусть книга во многом обязана изданием
 AC> актуальностью, пусть это пропаганда. Почему своей пропаганды
 AC> у нас меньше, чем западной?

   Гм. А меньше ли? Прёт ведь откуда ни возьми. Просто она (пропаганда)
редко бывает одновременно ещё и качественной литературой. Что радует.

 AC> сейчас разоряться на темы "Россия, встань же ото сна", не буду
 AC> пропагандировать национальное самосознание(не та эха, чтобы), я просто
 AC> хочу спросить - не подскажет ли кто-то еще что-нибудь подобное.

   Вячеслава Рыбакова не читал? Не того, который "Дёрни за верёвочку"
написал, нет, тот уже "утёк между пальцами", а последние книги, публи-
цистику?
       С уважением
                                              Александр Клименко
       Monday October 02 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 104 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Суб 30 Сен 00 14:40 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   БЫТЬ ЛИ "ТАЙНАМ ИСТОРИИ"
   Историческую литературу во всем мире всегда читали и читают с особым
интересом. Российский читатель - яркое тому подтверждение. Именно поэтому одним 
из основных направлений деятельности "Терры", начиная с первого года
существования, стала подготовка и издание большого числа книг исторической
тематики. Объективное отношение к отечественной истории, отказ от употребления
каких-либо пропагандистских клише и штампов, стремление вытеснить идеологию
фактографией - все это выгодно отличало книги "Терры".
   Особое место в издательской программе "Терры", а впоследствии и Книжного
клуба, занимает серия "Тайны истории в романах, повестях и документах",
применительно к которой допустимо употребить модное ныне слово "мегапроект".
Универсальная по составу и максимально широкая по хронологическим рамкам, эта
серия представляет собой своеобразный срез мировой и отечественной истории.
   Число вышедших томов серии перевалило уже за сотню. Каждый может найти в ней 
нечто, сообразное своим интересам, будь то исторический роман прошлого столетия,
почтенный возраст которого не пошел во вред успеху у читателей, или же впервые
изданные отдельной книгой "Мои записки" Ю. В. Готье (1997) (тщательно и любовно 
откомментированные; сразу же по издании они вошли в сокровищницу русской
мемуарной литературы). Романы, мемуары, дневники, документы - объединяет все эти
произведения то, что они проливают свет на тайные страницы истории, на события, 
оставившие в ней заметный след.
   В серии преобладает беллетристика, состав которой весьма разнообразен: наряду
с переизданиями популярных приложений начала XX в. к "Историческому вестнику"
выпускаются исторические романы лучших современных зарубежных и отечественных
авторов.
   Процессы составления и комментирования по своей сути являются актами
творческими - и в этом плане книги серии представляют особый интерес. Отметим
однотомник "Екатерина II в воспоминаниях современников и оценке историков" или
переведенные В. Савицким "Мемуары" С. Понятовского. Обе эти книги могут служить 
украшением серии. К успешным изданиям можно отнести однотомники произведений М. 
И. Семевского, М. А. Алданова, Р. Б. Гуля, а также "Секретную переписку
Рузвельта и Черчилля в период войны" (все - 1995 г.), перевод которой ранее был 
издан спеццехом издательства "Прогресс" закрытым тиражом.
   В дальнейшем в серии получили распространение сборники сочинений на
определенную тему. Это "Октябрьская революция", "Гибель царской семьи",
"Трагедия казачества". Примером творческого отношения к составительству служит
сделанный Ю. Г. Фельштинским том "Был ли Сталин агентом охранки?" (1998), высоко
оцененный специалистами как за максимально полный подбор свидетельств и
квалифицированный комментарий, так и за отсутствие какой-либо категоричности в
итоговых выводах.
   Другой пример творческого составительства - две книги, подготовленные
(составитель, переводчик и комментатор в одном лице) Г. Я. Рудым: "Откровения и 
признания: Нацистская верхушка в войне "Третьего рейха" против СССР" (1997) и
"Размышления  перед  казнью" В. Кейтеля (1998). Из прочих бестселлеров серии
отметим второе, дополненное и исправленное, издание труда Ф. М. Лурье
"Полицейские и провокаторы: Политический сыск в России. 1649-1917 гг." (1998) - 
лучшее сочинение на данную тему, где основательность познаний автора не
отягощает занимательное и легкое изложение.
   Особенный интерес у читателей вызывают сборники, составленные из произведений
разных авторов, которые описывают один и тот же хронологический период. Такой
прием позволяет в ряде случаев отметить общие черты в жизни людей, а иногда -
обнаружить резкий контраст между интересами разных стран и народов. Среди таких 
сборников следует назвать книгу, в которую вошли исторические романы о второй
половине XVI в. "Князь Серебряный" А. К. Толстого и "Хроника царствования Карла 
IX" П. Мериме, а также издание, включившее произведения о средневековой Европе
XI-XII вв.: "Вокруг Тиары" Э. Гебгарта, "Две любви" М. Кроуфорда, "Андроник
Комнин" И. Перваноглу.
   В "Тайнах истории" вышли книги, которые рисуют портреты людей, ставших
легендами. Это двухтомник о знаменитом русском сыщике Иване Путилине,
воспоминания С. Ю. Витте, Нестора Махно, роман Ф. Мюльбах о Генрихе VIII -
английской Синей Бороде, мемуары Казановы.
   За годы своего существования серия "Тайны истории в романах, повестях и
документах" завоевала любовь многих читателей. Однако переписка с членами
Книжного клуба показала, что читательская аудитория разделилась примерно на
равные части: одни предпочитают документальные исследования, другим пришлась по 
сердцу историческая беллетристика.
   Было решено преобразовать "Тайны истории", открыв две новые серии с более
четким жанровым делением: "Живая проза истории" адресована любителям
художественной литературы, "Терра - История" - ценителям исторических трудов
крупных ученых, документальных свидетельств минувших времен. Но решиться на
расставание с "Тайнами истории" оказалось не так-то просто. Редакция обращается 
за советом к вам, дорогие члены Клуба. Именно ваши письма помогут принять
окончательное решение: продолжать ли серию или завершить ее.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 105 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Суб 30 Сен 00 14:56 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Тайны истории"

   ПОИСК ИСТИНЫ
   Чаще всего рассказчик трактует события так, как ему хотелось бы, чтобы они
происходили. В результате факты обрастают легендами, и становится совершенно
непонятно, происходило ли событие на самом деле или это плод человеческой
фантазии. Нередко этим пользуются в своих интересах. Примеров тому несть числа. 
Кто не знает историю о Димитрии - несчастном сыне Иоанна Грозного, погибшем в
малом возрасте. Сколько самозванцев пытались выдать себя за юного цесаревича и
занять трон русских царей. Нечто подобное происходило и во Франции после Великой
революции.
   Доподлинно известно, что в семье Людовика XVI незадолго до событий, потрясших
всю страну и разрушивших привычный уклад жизни, родился сын Людовик Шарль.
Доподлинно известно, что мальчик был провозглашен наследником французского
престола. Доподлинно известно, что отца и мать ребенка казнили. На этом точные
сведения заканчиваются и начинаются догадки и легенды. Кто-то рассказывает, что 
вскоре ребенок умер в Тампле, а кто-то уверяет, что он остался жив.
   Свой вариант истории дофина предлагает французский романист Морис Монтегю.
Романы "Король без трона" и "Кадеты императрицы" повествуют о славных временах
походов Наполеона, о заговорах роялистов, о любви, от которой умирают, о
благородных юношах, выше всего ставящих честь и верность слову. Таков наш герой 
Гранлис - благородный  юноша, готовый отдать жизнь во славу любимой Франции. Мы 
не будем пересказывать содержание книги, но поверьте, повествование М. Монтегю
не менее увлекательно, чем знаменитые романы Александра Дюма.
   Если мы заговорили о романах Дюма, то уместно будет вспомнить, что в
нескольких его произведениях упоминается замок Шатийон. Доподлинно известно, что
замок этот существует, и доподлинно известно, что задолго до Великой французской
революции, в XII в. в этом самом замке родился Рено де Шатийон - главное
действующее лицо исторической дилогии Александра Колина "Князь Арнаут" и
"Франкский демон".
   Но что же заставило современного российского автора обратиться к столь
далекой теме? Слово автору.

   КОРОТКОЕ ИНТЕРВЬЮ С СОБОЙ
   Мне как писателю, конечно же, случалось отвечать на вопросы о том... как я
докатился до жизни такой. То есть как, почему и зачем я начал писать книжки.
Сама по себе эта история довольно необычна, но не в ней дело и не о ней речь.
Дело в том, что никто почему-то не спрашивал меня, как вышло, что я увлекся
историей и не просто историей, а именно историей крестовых походов, которая у
нас в России освещена крайне скупо и однобоко. Может быть, потому и увлекся.
Хотя история интересовала меня всегда, - вообще редкого человека не интересует
что-нибудь из истории, - я никогда не собирался становиться профессиональным
историком, впрочем, как и писателем, и, только уже став им, решился коснуться
истории как автор.
   Древность привлекала меня с детства. Еще лет в тринадцать я прочитал Юлия
Цезаря, Прокопия Кесарийского и еще кое-что серьезное, что смог достать. Читал и
романы. Попадались разные - и плохие и хорошие. Уже в 80-е больше всех впечатлил
Дмитрий Балашов с его циклом о московских государях. Пожалуй, именно прочитав
его, я увидел, что об истории - казавшейся многим "безликой" истории
средневековой России - можно писать по-настоящему интересно, одновременно не
греша против этики, что необходимо, поскольку часто герои историка-романиста не 
придуманные персонажи, а люди, которые жили, хотя и давно.
   Можно сказать, что вторым моим учителем стал английский историк Альфред
Дагган, роман которого мне довелось переводить. Вот он уже писал не просто про
Средние века, а как раз про крестоносцев, правда в Греции. Мне очень понравился 
взгляд Даггана на историю и его манера изложения. Я даже вставил навеянные его
творчеством сцены в свой детективный роман. Они там прижились настолько, что
продолжение романа почти целиком опиралось на события, что происходили несколько
веков назад в Святой Земле, а отозвались в современной России.
   Конечно, я к тому времени проштудировал уже много работ, посвященных
крестоносцам. Из-за скудности информации на русском языке читал все, что мог
найти в библиотеках на английском и французском. Сначала только исследования,
потом источники или их переводы, например, с арабского (в основном на том же
английском или французском). Так у меня появился третий учитель - крупный
английский исследователь сэр Стивен Рансиман.
   С другой стороны, кроме суммы знаний, я имел определенный писательский багаж 
- семь или восемь книг в жанре детектива. Однако, несмотря на все это, писать
исторический роман я так и не решался, хотя героя для себя выбрал давно. Мне
казалось, что историки, особенно современные, даже Рансиман, обошлись с ним
несправедливо. Он даже снился мне иногда, хотя, как полагаю, представлялся не
совсем таким, каким был в жизни. Я вдруг стал ощущать какую-то вину перед ним,
словно бы кому-то пообещал что-то, но не сделал. В конечном итоге решил:
попробую написать, а если ничего не получится, пусть не обижается на меня мессир
Рено де Шатийон, переименованный мною в Ренольда.
   Поскольку жизнь героя, приехавшего в Святую Землю молодым человеком (ему было
20 или 21), разделилась там на две половины - до плена и после него, пришлось
писать второй роман. Так и родилась дилогия: "Князь Арнаут" и "Франкский демон".
Первое название подсказал Гюстав Шлёмберже, написавший сто лет назад о Рено де
Шатийоне интересное исследование, - Шлёмберже единственный, кто не рисовал его
сплошь черными красками. Вспомнив университетские лекции по языкознанию, я
понял, как имя героя из Рено трансформировалось в Арнаута. Оказалось, что Рено -
согласно устоявшемуся мнению, самый настоящий барон-грабитель - превращал в
сущий кошмар жизнь мусульман на Ближнем Востоке в своем XII в., сумел умереть
как герой, сделался предком королей Венгрии. Мало того, спустя века уже другие
турки - османы, пришедшие на смену врагам князя Арнаута сельджукам, - называли
его искаженным и ставшим нарицательным именем своих врагов арнаутов-албанцев.
   Название второго романа опять-таки подсказал Шлёмберже. Хотя обе книги я
старался писать, опираясь прежде всего на известные факты, "Франкский демон"
более привязан к реальным событиям почти 850-летней давности, поскольку вторая
половина жизни Ренольда в Святой Земле - это жизнь очень известного
государственного мужа, а не молодого человека, приехавшего искать счастья в
чужие края.
   Интересно, что жизнь людей в эпоху крестовых походов (в XII-XIII вв.) очень
походила на нашу, хотя, конечно, и здорово отличалась от нее. Различались
взгляды на многие вещи, например, понятия о чести и достоинстве, однако
человеческое стремление к славе, богатству и счастью - таким, каким его понимал 
и понимает каждый - осталось.
   В чем-то те рыцари - и те, кому двадцать, и те, кому шестьдесят, - напоминали
подростков, живших по законам, в чем-то сходным с законами сегодняшней "братвы".
Ясно одно - эти мальчики, ставшие мужчинами, состарившиеся и отправившиеся на
встречу с праотцами в эпоху "подросткового периода человечества", были совсем не
такими, какими рисовали их романисты прошлого века - как Вальтер Скотт,
например, - и какими порой рисуют современные.
   И султан Саладин не благородный рыцарь, готовый под личиной врача пробраться 
в шатер самого опасного своего врага и лечить его от лихорадки, а подлый и
трусливый человечек, убивавший безоружных пленников, хотя одновременно и мудрый 
государственный муж, умный и небесталанный воитель со склонностью иногда
совершать благородные поступки. И крестоносцы, тот же Ренольд, например, не
просто жадные до богатств пьяницы и невежественные тупицы, а охочие до драки и
добычи удалые, но малость неотесанные молодцы со своими понятиями. Между тем был
у этих тупиц и пьяниц уже тогда, в XII в., и даже раньше суд присяжных, коего
нет еще в большинстве стран мира.
   Некоторые исследователи утверждают, будто ребята эти более других различали в
палитре красок мира красный, белый и черный да еще цвета золота и серебра. Нам
же, однако, не годится рисовать одними этими красками, нужны полутона,
необходимы оттенки, иначе выходят не портреты живых людей, а наскальная живопись
или современные rpaфити.
   Поскольку интервью у меня с самим собой - что-то вроде шахматной партии без
противника, - то тут "корреспонденту" самое время спросить: "А у тебя, значит,
получилось как надо?"
   Что тут ответить? Что сказать?
   Читайте и решайте - больше нечего.
                                                      А. Колин

 М. Монтегю. КАДЕТЫ ИМПЕРАТРИЦЫ (Лот 2479)
    352 с. - 54 р. 20 к.
 А. Колин. ИСТОРИЧЕСКАЯ ДИЛОГИЯ (Лот 2841)
  Кн. 1. 440 с. - 54 р. 30 к.
   Князь Арнаут
  Кн. 2. 480 с. - 58 р. 40 к.
   Франкский демон
=== Cut ===

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 106 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Вск 01 Окт 00 14:37 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   СТАВШИЕ ЭПОХОЙ
   "Живая проза истории" - новая серия, в которой будут представлены самые
интересные исторические произведения авторов известных и тех, кто только
начинает свой путь в литературе. Эта серия приходит на смену той части "Тайн
истории", которая касается исторических романов и повестей. Редакции показалось 
уместным отделить историческую прозу, в которой всегда присутствует авторское
домыслие исторических событий, от научных монографий и книг, построенных на
документальных свидетельствах. Удастся ли опыт, проживет ли новая серия столь же
долго, как "Тайны истории", покажет время и ваши отклики.

   Открывает "Живую прозу истории" трилогия Д. С. Мережковского "Христос и
Антихрист" и роман С. Смирнова "Царь горы, или Тайна Кира Великого".
   Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865-1941) в отечественной истории,
литературе, философии занимает особое место. Один из самых образованных людей
своего времени - по выражению К. И. Чуковского, "культурнейший", который "любит 
культуру, как никто в России не любил ее", - он соединил в себе век XIX и век
XX. Писать начал рано. Рассказывают, что отец будущего мыслителя - человек
весьма образованный, - узнав, что сын сочиняет стихи, отправился с его виршами к
Достоевскому. Мнение великого писателя было безапелляционным: "Плохо! Плохо,
никуда не годно. Чтобы писать, страдать надо. Страдать!" На что отец
Мережковского ответил: "Ну, Федор Михайлович, пусть тогда лучше не пишет, лишь
бы не страдал. Зачем ему это?" Однако на долю Мережковского выпало немало
страданий. Неприятие многими его идей, эмиграция, долгие годы забвения на
родине...
   Одно из центральных мест в его творческом наследии занимает трилогия "Христос
и Антихрист", в которую входят романы "Смерть богов (Юлиан Отступник)",
"Воскресшие боги (Леонардо да Винчи)" и "Антихрист (Петр и Алексей)". К.
Чуковский выразил общую идею этого произведения следующим образом: "Трилогия г. 
Мережковского написана, собственно, для того, чтобы обнаружить "бездну верхнюю" 
и "бездну нижнюю", "Богочеловека", "Человекобога", "Христа" и "Антихриста",
"Землю" и "Небо", слитыми в одной душе, претворившимися в ней в единую, цельную,
нерасточимую мораль, в единую правду, в единое добро. Он выбрал эпохи, наиболее 
раздираемые верхней и нижней бездной: эпоху борьбы христиан и язычников, эпоху
борьбы древней и новой России, эпоху борьбы Ренессанса и феодализма, и для
каждой эпохи нашел ее гения, примирившего "да" и "нет" в одну какую-то
мучительно-сладкую, страшную и нечеловечески-прекрасную гармонию: Юлиана,
Леонарда и Петра".
   Совсем иная книга "Царь горы, или Тайна Кира Великого" Сергея Смирнова. На
его счету девять изданных книг, посвященных в основном истории рыцарства и
крестовых походов. Действие романа "Царь горы" переносит читателя в глубокую
древность. Жизнь Кира II Великого, создателя одной из первых мировых империй,
окутана множеством легенд. Он не подходил на роль сурового завоевателя. Даже
недруги отмечали его мягкость и доброту. Он не разрушал городов, не порабощал
народы, не заставлял поклоняться своим богам. Недаром он - единственный
"языческий правитель" - удостоен похвальных слов в Библии. Что же позволило Киру
одержать блестящие победы и создать великую державу Ахеменидов? Удача? Божье
благоволение? Или ошибки и бессилие врагов? На эти вопросы автор пытается дать
ответ, строя сюжет в жанре "шпионского романа", распутывая хитроумные заговоры и
интриги, затеянные вавилонскими и греческими жрецами.

 Д. Мережковский. ХРИСТОС И АНТИХРИСТ. В 2 томах (Лот 2891)
  Т. 1. 576 с. - 79 р. 90 к.
    Смерть богов (Юлиан Отступник)
    Воскресшие боги (Леонардо да Винчи). Кн. 1-9
  Т. 2. 582 с. - 90 р. 70 к.
    Воскресшие боги (Леонардо да Винчи). Кн. 10 - 17
    Антихрист (Петр и Алексей)

 С. Смирнов. ЦАРЬ ГОРЫ, или Тайна Кира Великого (Лот 2746)
  368 с. - 67 р. 20 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 107 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Вск 01 Окт 00 14:42 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Славяне"
   Повествование о славном прошлом славянских народов с древних времен до
образования единого Государства Российского

   ДВА ВЗГЛЯДА НА ИСТОРИЮ РУСИ
   Н. М. Карамзин писал:
   "Мы все граждане, в Европе и в Индии, в Мексике и в Абиссинии; личность
каждого тесно связана с отечеством; любим его, ибо любим себя. Пусть Греки,
Римляне пленяют воображение: они принадлежат к семейству рода человеческого и
нам не чужие по своим добродетелям и слабостям, но имя Русское имеет для нас
особенную прелесть. Всемирная История великими воспоминаниями украшает мир для
ума, а Российская украшает отечество, где живем и чувствуем". Российской истории
IX-XV вв. посвящены исследования Л. Н. Гумилева и М. Н. Тихомирова.

   Книга Льва Николаевича Гумилева "Древняя Русь и Великая степь" представляет
собой уникальный опыт реконструкции русской истории IX-XIV вв. В творческом
наследии ученого эта книга занимает одно из центральных мест и наиболее полно
отражает авторскую концепцию отечественной истории. Начало было положено его
трудами "Этногенез и биосфера Земли", "Древние тюрки", "В поисках вымышленного
царства", "Хунну". В этих исследованиях Гумилев предлагает свое видение развития
мировых цивилизаций, уходя от привычной европоцентристской схемы.
   Прекрасное знание и любовь к истории и современной жизни Востока,
выстраданная патриотическая позиция, критический подход к историческим
источникам и воображение художника позволили автору создать синтетичное полотно 
с привлечением данных и методов различных дисциплин: истории культуры,
этногенеза, военной истории, географии. Лев Гумилев в качестве моста между этими
науками предложил открытое им явление, которое он назвал пассионарность.
   Не все принимают этот термин. Многие оспаривают его. Некоторые считают
пассионарность иным названием "провидения", которое непредсказуемо и
непросчитываемо. Дух дышит где хочет. Но Гумилев давал этому феномену другое
толкование. Читатели сами смогут убедиться в этом.
   В своем рассуждении автор в чем-то исходит из теоретических предпосылок
евразийцев - известной школы, возникшей в русской эмиграции. Гумилев лично был
знаком с ее основателем П. Н. Савицким. Лев Николаевич признавал в одном из
интервью, что согласен с основными историко-методологическими выводами этого
течения русской историографии. Однако то, что было лишь намечено евразийцами, в 
работах Гумилева получило всестороннее осмысление на базе критического анализа
многочисленных исторических источников. Поражает сила его логики и образность
описаний исторических событий и лиц.
   И это не случайно. Сын великих русских поэтов, Николая Гумилева и Анны
Ахматовой, он впитал в себя токи величайшего напряжения культурной жизни нашего 
века. Его научные труды (не в ущерб научности) написаны образным искрометным
русским языком - это проза поэта. Между прочим, он писал стихи, хотя это не
главное в его творчестве.
   Книгу "Древняя Русь и Великая степь" академик Лихачев считал историческим
романом о России. Она читается увлекательно, будит мысль и воображение.
Погружаясь в повествование Гумилева, мы как бы отправляемся в путешествие во
времени и пространстве. Нас захватывает былое и не покидает чувство личной
сопричастности истории. Это самое большое достоинство творчества Льва
Николаевича Гумилева. Не многим дан такой дар.
   В серии "Славяне" вышла также книга российского историка Михаила Николаевича 
Тихомирова, в которой объединены две работы ученого: "Древняя Москва. XII-XV
вв." и "Средневековая Россия на международных путях. XIV-XV вв.".
   Тихомиров родился в многодетной семье скромного конторского служащего, в
Москве. Он закончил историко-филологический факультет Московского университета. 
Его дипломной работой было исследование Псковского восстания XVII в. Тихомиров
известен как лучший исследователь русского средневековья, автор многочисленных
оригинальных трудов по истории, исследователь "Русской правды", важнейшего
законодательного памятника Древней Руси, собиратель ценнейших архивов и
рукописей. Много лет он проработал на неоплачиваемой внештатной должности в
Отделе рукописей Государственного Исторического музея - описывал и изучал
летописи и старопечатные книги. А сколько рукописей и старинных книг было
найдено им, старательно изучено, собрано, спасено от гибели! Тихомиров основал и
возглавил в 1953 г. кафедру источниковедения на историческом факультете МГУ.
Десятки замечательных историков нашего времени считают себя принадлежащими к
"школе Тихомирова".
   В работах ученого вы прочитаете, как Русь боролась с татарами, какие князья
наиболее отличились в этом многовековом противостоянии, как упрочивалась власть 
великих князей. Вы узнаете, как рождалась российская торговля и вставало на ноги
славное купечество, с какими землями торговали наши праотцы. Как появились
первые иностранцы на Руси, какой она виделась купцам восточным и какой -
западным. Вы узнаете, например, что первой и самой большой иностранной колонией 
в Москве была итальянская.
   Вы поймете, прочтя эту книгу, почему же все-таки именно Москва, а не
Ярославль или Владимир, стала столицей России, как рос московский ремесленный
люд, составивший ее основное население. Вы узнаете, как строился и
перестраивался Кремль, когда и по повелению какого великого князя возводились
московские соборы, каков был характер застройки за пределами Кремля и сколько
народу жило в Москве в XIII-XVII вв.
   Но не Москвой единой была жива Русская земля. Все, что может увлечь серьезно 
интересующегося историей Отечества человека, есть в этой книге. Например,
известно ли вам, что царем в XIV-XV вв. именовался только хан Золотой Орды да
византийский император? Еще цитата из Тихомирова: "Растопчины, столь известные
по тому Растопчину, который начальствовал в Москве в 1812 г., произошли от
некоего истопника Растопчи, выдвинувшегося во время междуусобной войны Василия
Темного с его сородичами. Видно, что его прозвали Растопчей от русских слов
"растопить печку". Это даже не имя, а прозвище". Каково было международное
положение Руси, как собирались и объединялись русские земли, каков был истинный 
политический и общественный строй России, какая культура была на Руси в разных
социальных слоях, что читали русские люди в те далекие времена - на все эти
вопросы дает ответ М. Н. Тихомиров. Вы узнаете, какой стиль архитектуры
главенствовал на Руси, в каких землях какие стили преобладали, какие живописные 
школы были наиболее ценимы в разные столетия.
   Жизнь и развитие России перестанут быть для вас смутно различимой стариной.
Зная прошлое своей страны, легче понять ее настоящее и заложить основы будущего.
Для умного и заинтересованного человека написана эта прекрасная книга.

  Л. Гумилев. ДРЕВНЯЯ РУСЬ И ВЕЛИКАЯ СТЕПЬ (Лот 2817)
   800 с. - 116 р. 50 к.
  М. Тихомиров. ДРЕВНЯЯ МОСКВА (Лот 2658)
   432 с. - 62 р. 90 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 108 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.2    Пон 02 Окт 00 10:39 
 To   : All                                                 Втр 03 Окт 00 02:59 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Книга номера

   БЕСЦЕННЫЕ СВИТКИ МЕРТВОГО МОРЯ
   "...Как и мои предки, я пишу на тонкой коже животных; прежде, чем начать
писать, я провел линии заостренным прибором, чтобы не дать перу сбиться с пути и
блуждать во мраке, среди букв, то вверх, то вниз, не замечая начерченных линий -
прилежное перо должно идти намеченным путем. Эта прямая линия не наносится как
текст - черными чернилами поверх листа. Это насечка, которая делается
непосредственно на коже, причем она должна быть довольно глубокой, чтобы видеть 
ее, и в то же время очень легкой, чтобы не проткнуть кожу носквозь. Операция эта
очень деликатна, ведь пергамент бывает разный, один хрупкий, другой прочнее, и
кожа дубится по-разному. Потому, чтобы суметь начертить линии, не протыкая кожу,
нужно отличать кожу цвета слоновой кости, самую хрупкую, от кожи, цвет которой
ближе к лимонному, и от кожи цвета темной слоновой кости..."
   К каким временам относится это описание? К временам, когда не знали бумагу и 
писали но пергаменте? Может быть. Но в книге, которую мы хотим предложить вашему
вниманию, описание принадлежит дню сегодняшнему. В повествовании переплелись -
так, что не разорвать, - два времени, две эпохи - современность и времена
библейские, когда где-то в Палестине только-только затеплилась тоненькая свечка 
христианской веры.

   Никто не может назвать точное время и место появления первой христианской
общины и первых христианских текстов. Наиболее распространенное мнение:
христианство возникло в Палестине в I-II вв. н. э. Тогда же были записаны
христианские тексты, одни с течением времени становились каноническими, другие
объявлялись апокрифичными. Признанные недостоверными и неточными варианты
Евангелий и посланий апостолов предавались анафеме и уничтожались.
   И вдруг весь христианский мир потрясает известие: в 1947 г. на берегах
Мертвого моря в местечке под названием Кумран нашли спрятанные 19 веков назад
рукописи, повествующие о житии некоей религиозной секты. Ее обычаи так близки
христианским! Они презирали чувственные удовольствия, называли себя "сынами
света" (!). У них были священники. Их основная работа - переписка библейских
текстов. Они практиковали священное омовение крестильного типа, исповедание
грехов, раздачу хлеба и вина во время причастительной трапезы, которая
символизировала будущее мессианское царство. У них некогда был "учитель
праведности", принесший себя в жертву и казненный на кресте! Они готовили себя к
схватке с "сынами тьмы" и ждали прихода Царствия Божия! В своих молитвах и
богослужениях они постоянно поминали своего основателя, который пожертвовал
собой. Впрочем, имя его нигде не называлось, оно - тайна. Более того, каждый
вновь обращенный становился членом религиозного сообщества, которое в свитках
именуется "новым союзом", или "новым заветом".
   Находка сразу стала мировой сенсацией. Процесс изучения древних рукописей шел
медленно и сразу оброс слухами. Свитки хотели купить многие музеи и институты
мира. Их пытались так или иначе заполучить и главы христианских общин. Мотивы
такого острого интереса со стороны церквей очевидны: церкви не хотели нового
раскола, новой смуты, новых сектантских столкновений.
   Ученые со всего мира тщательно изучили свитки. Их расшифровали, прочли до
последней запятой. Тревоги верующих оказались напрасны. Эго были сектанты,
отколовшиеся от официального иудаизма. Да, в их обычаях много сходства с будущим
христианством. Но эти люди были лишь предшественниками христиан, время
исчезновения этой группы совпадает с рождением первых христианских общин. И хотя
в пещерах Кумрана впоследствии были найдены сотни и сотни отрывков текстов
Евангелий и других новозаветных писаний, учеными установлено, что между
существованием этой общины и самим христианством имеются известные временные
дистанции.
   Такова подлинная история. Но человек волен рассказывать ее по-своему. Свою
трактовку событий предлагает молодая французская писательница Эльетт Абекассис. 
В книге "Кумран" она поведала историю, в которой "жестокости не меньше, чем
любви". И вместе с автором мы будем "неуклонно повиноваться закону,
повелевающему запечатлеть все важные события и факты". Как и времена,
переплетутся в книге вымысел и действительность, и чего окажется больше, судить 
читателям.
   На страницах романа Эльетт Абекассис разворачивается захватывающее
повествование, в котором рядом с невероятными поворотами сюжета существует -
параллельно, как все на Ближнем Востоке, - история двух религий: иудаизма и
христианства.
   Религиозные фанатики, инквизиторы, тайные агенты, ничего не подозревающие
миряне - все будут вовлечены в один бешеный круговорот событий вокруг кумранских
свитков.
   Действие, начавшись в Израиле, продолжится во Франции и Англии, доберется до 
Америки и снова вернется на берега Мертвого моря. Поэтическое описание сменяет
сцена захватывающего детектива, которая, в свою очередь, плавно перетекает в
экскурс в историю религии. И все это делается ради единственной цели - чтобы
читающий насладился хорошей литературой.

 Э. Абекассис. КУМРАН (Лот 2834)
   400 с. - 68 р. 50 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001