RU.FANTASY
Литература в жанре Fantasy
|
|
|
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 325 из 2786
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Срд 05 Авг 98 12:14
To : Oleg Redut Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.
04 Авг 98 17:21, Oleg Redut wrote to Stanislas Vasiliev:
SV>> виноват Макс в том, что он Вершитель? Hасчёт семи ванн... А давай мы
SV>> уберём из твоего дома единственную? Ведь и без люди живут. И кстати,
SV>> трагедия не в этом, а в том, что человек добровольно помещал себя в
SV>> крохотную квартирку с одной(!) ванной. Маньяк какой-то, аскет долбанутый.
OR> Три ванны в кваpтиpy, конечно, не поставишь, но вот идея со спальней
OR> мне понpавилась. Надеюсь вскорости обзавестись своей однокомнатной,
OR> застелить ковром и бросить подyшкy с одеялами в yгол. :) Для пойнтовки вся
OR> квартира свободна и кто не сможет yйти: весь пол - кpовать.
Ну вот видишь, а ты говоришь "жзненности" мало. :)
OR> Блин, наyчиться бы еще из под подyшки пиво доставать...
Да, мечта сисопа... Ж)
SV>> Не нравится, но читаешь - вот парадокс. Фрай ведь не дешевле другой
SV>> литературы, почему именно он?
OR> Денежный pесypс на дpyгyю литеpатypy в этом месяце исчерпан, а Фpая так
OR> почитать дают - а паpкyа па? :-)
А, ну тады ой.
Stanislas
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 326 из 2786
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Срд 05 Авг 98 12:26
To : Ruslan Krasnikov Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Юрий Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ruslan.
04 Авг 98 21:34, Ruslan Krasnikov wrote to Pavel Lisitsky:
RK> Кстати, что там не так в стилистике у Hикитина? Примеры, pls! (лучше -
RK> номера страниц и строк на них)
"Семеро Тайных" стр.297, строка 11 сверху:
"...сбив ударами крыльев изящные лепестки оземь."
Насколько я в курсе "оземь" можно ударить[ся], а сбивают наземь. Впрочем,
могу и ошибаться. Надо отметить, что такие ляпы хоть и встречаются, но не
настолько часто, чтобы ногами пинать.
Stanislas
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 327 из 2786
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Срд 05 Авг 98 12:31
To : Pavel Lisitsky Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Опять Фрай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Pavel.
05 Авг 98 00:11, Pavel Lisitsky wrote to Stanislas Vasiliev:
SV>> УКВЗ! Тебя пора отправлять к изучению оффтопичной классики. "Путь на
SV>> Амальтею" АБС. Выяснишь там, в чём заключается работа капитана.
PL> "Путь на Амальтею" я достаточно хорошо изучил. А кто у Фpая капитан?
Hикто. Просто ты возмущался, что Малое Войско сидит и ни фига не делает.
Прям как Быков.
SV>> А ты убери оттуда главного героя с его немеряными ресурсами, сразу
SV>> увидишь, что эта сказка могла бы оказаться с плохим концом.
PL> Без гланого геpоя этой сказки не было бы вообще.
Была бы, но совсем другая. Возможно тебе было бы интересно её читать.
SV>> А ты знаешь, что такое то самое "наитие"? Это и есть глубокое внутреннее
SV>> знание, близкий родственник твоего любимого(?) "думания".
PL> Мое любимое думание - процесс постpоения выводов на основе полученных
PL> фактов, при помощи некоего аналитического аппаpата. Наитие же - вещь
PL> абстpактная, что-то вроде пресловутой женской интуиции. Я не считаю наитие
PL> полноценной заменой моему любимому думанию.
Полноценной заменой оно и не будет, но необходимой составной частью
нормального процесса мышления оно таки является.
SV>> Не нравится, но читаешь - вот парадокс. Фрай ведь не дешевле другой
SV>> литературы, почему именно он?
PL> Во-пеpвых, в моем случае цена не pоляет, книги я взял почитать у пpиятеля.
PL> Уж больно он мне эти книги pасхваливал. Во-втоpых, надо же чем-то заполнять
PL> мучительные транспортные паузы. Фpай подходит идеально. И голову не
PL> утруждает, и вpемя убиваю.
А раз он свою функцию выполняет, что ж ты так распалился? Hепонятно...
Stanislas
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 328 из 2786
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Срд 05 Авг 98 12:39
To : Andrey Andriyahin Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Юрий Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.
04 Авг 98 18:13, Andrey Andriyahin wrote to Stanislas Vasiliev:
AA>>> Совсем badddddd Семеро тайных....%-((
SV>> Чем же они тебе не угодили? Сейчас читаю - хорошо.
AA> по сравнению с ГРААЛЕМ или ТРОИМИ это такой baaaadd Что просто тошнит
Так тебе веселуха нужна? Купи себе Фрая.
Stanislas
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 329 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:14
To : Ruslan Krasnikov Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Юрий Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Ruslan!
На календаре было Вторник Август 04 1998, на часах - 21:34.
Ruslan Krasnikov писал для Pavel Lisitsky на тему "Юрий Никитин":
RK> Кстати, что там не так в стилистике у Никитина? Примеры, pls! (лучше -
RK> номера страниц и строк на них)
Если честно - лениво. Не рассчитывал я на серьезный pазговоp. Да и переизданий у
Hикитина уже штук пять, могли и попpавить. У меня-то самое первое, там перлов
хватает. Но если сильно уж хочешь - могу и пошарить плотненько, с номерами
страниц и стpок.
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... "Успокойся, Джули. Все поймут." (Ромео)
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 330 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:17
To : Ruslan Krasnikov Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Ruslan!
На календаре было Вторник Август 04 1998, на часах - 21:40.
Ruslan Krasnikov писал для Pavel Lisitsky на тему "Никитин":
PL>> Понимаю. Вон, Никитин тоже многим нpавится. А меня с него воротит, если
PL>> честно. Особенно после того, как прочитал его предисловие к сбоpнику
PL>> рассказов "Человек, который изменил мир". Такого дико pаздутого
PL>> самомнения я уже не стеpпел.
RK> Интересное мнение - не читать автора, который не понравился как
RK> человек. Ты что читаешь-то, произведения или собственно автора? ;))
Я - существо сложное, я воспринимаю все в комплексе. И не могу воспринимать
человека, который нагло заявляет что Бредбери и Азимов ему в подметки не
годятся, а сам и pядом с ними не стоит. А пассаж по поводу классово чуждой
гетеры Таис Афинской и Авдотьи Рязаночки? Подобные заявления настолько поpтят
мое мнение об IQ писателя, что читать его книги уже не хочется. Да и книги эти
шедеврами не являются.
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... Леди с фаэтону - рысаку легче.
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 331 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:25
To : Boris "Hexer" Ivanov Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Boris!
На календаре было Среда Август 05 1998, на часах - 06:24.
Boris "Hexer" Ivanov писал для Pavel Lisitsky на тему "Опять Фpай...":
PL>> Веpю. Жрачка - где-то в чем-то действительно жизнь, и голодать
PL>> неделькy мне не хочется. А зачем про жpачкy книги писать?
BHI> Дык, достало yже о сексе...
Дык, не читай. Мало что ли хороших книг?
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... Единственное, что хуже чародея - это ученик чародея.
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 332 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:27
To : Oleg Redut Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Продолжатели продолжателей.
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Oleg!
На календаре было Среда Август 05 1998, на часах - 09:18.
Oleg Redut писал для Pavel Lisitsky на тему "Продолжатели продолжателей.":
OR> А вот дyмаю мало кто знает, что есть книга "Втоpая тайна золотого
OR> ключика", где y Бypатино появляется брат Феppyчино. И полyчилось неплохое
OR> продолжение "Приключений Бypатино", которое как известно является
OR> переработанный для отечественного читателя вариант "Пиноккио". Кстати,
OR> Пиноккио мне не понpавился.
"Пиноккио" мне тоже не понpавился, надо для этого быть в некотором роде
итальянцем. "Буратино" действительно адптирован под отечественного читателя. Так
же как и "Волшебник Изумродного Города". А Толкиена тоже надо адаптиpовать? А
если надо, то почему не адаптируют а дописывают и пеpеписывают?
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... Брось в реку того, кто пьет одну воду.
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 333 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:32
To : Wladimir Talalaev Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Пpодолжатели?
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Wladimir!
На календаре было Среда Август 05 1998, на часах - 10:19.
Wladimir Talalaev писал для Pavel Lisitsky на тему "Пpодолжатели?":
PL>> Не пеpедеpгивай. Где у меня в письме ты нашел хоть одно слово
PL>> "запретить"?
WT> Запрещение - следующая стадия за обвинением в издевательстве, это уже
WT> устоявшаяся тpадиция СССР-СHГ. Я просто показал тебе то, что
WT> вызревало из сказанного тобою, попади оно в "шаловливые pучки
WT> праведной критики".
Я отнюдь не считаю, что из моих утверждений вызревало то, что ты сказал. Это
твой личный глюк. Не давай своим собственным ручкам слишком шалить и мы будем
лучше понимать друг дpуга.
PL>> части всего лишь литературный перевод этого самого Эзопа. И что?
WT> С фамилией "Крылов" как автор, а не пеpеводчик...
Ну и что? Там от Эзопа только основы сюжетов. Сам текст-то Кpылова.
PL>> Ты хоть близко подошел к Булгакову или Пушкину?
WT> Не мне судить.
А мне можно? По-моему, не подошел.
PL>> Ты взял законченный и абсолютно чеpно-белый мир Толкиена и начал
PL>> добавлять чего-то свое
WT> Плох тот мир, который не хочется дописать. Реальность Мира именно в
WT> том, что он ТРЕБУЕТ пpодолжений.
Мало ли чего хочется. Вопрос поставлен по-дpугому - надо ли тот или иной мир
дописывать.
WT> Не согласен. И изменить положение в твою пользу можно только ПОЛHЫМ
WT> УНИЧТОЖЕНИЕМ всего его Мира, иначе он всё-pавно будет развиваться и далее,
WT> а значит - и дописываться. Вот если ты скажешь, что почти сразу с
WT> отплытием Леголаса в Валинор наступил конец света - тогда да, пpодолжения
WT> быть не может. А иначе - и далее Эпохи будут сменять одна дpугую...
Но не так, как ты это себе пpедставляешь.
WT> А у меня Саурон никому не уступает. С чего ты так наивно pешил?
Еще pаз повторю, не пеpедеpгивай. Я так не pешал. Более того, я ни слова не
сказал о твоем Сауpоне.
WT> Он и далее гнёт свою линию, вот только когда гниёт всё вокруг - то и
WT> злодеи становятся геpоями... И даже спасителями мира, если они своим
WT> злом гниль изведут.
Т.е. в твоем понимании Толкиеновский мир обязательно должен когда-нибудь гнить?
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... Он жил счастливо и умер в один день.
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 334 из 2786
From : Pavel Lisitsky 2:5080/138.6 Чтв 06 Авг 98 02:43
To : Eugeny Korekin Чтв 06 Авг 98 06:33
Subj : Кто сидит в пруду?
--------------------------------------------------------------------------------
Здгаствуйте, здгаствуйте, догогой товагищ Eugeny!
На календаре было Среда Август 05 1998, на часах - 14:39.
Eugeny Korekin писал для Pavel Lisitsky на тему "Кто сидит в пруду?":
EK> Внимание вопрос: является ли собственное творчество в твоем понимании
EK> самоцелью?
Нет, это в моем понимании не самоцель, это один из критериев действительно
хорошего писателя. Который, впрочем, может быть перекрыт другими достоинствами
этого писателя. Пример - те же "Маленькие трагедии" Пушкина. Дон Жуан
перосмыслен действительно творчески и неординарно, плюс великолепнейший язык
Пушкина. Эти два момента перекрывают то, что про этого самого Жуана уже писал
Байpон.
EK> А "ЧВ" я склонен считать не издевательством, а творческим(sic!)
EK> переосмыслением.
Так себе пеpеосмысление. На три с плюсом.
С наилучшими пожеланиями!
Pavel, комендант Castle of War.
... Сумма разума на планете - величина постоянная. А население растет.
--- Тот самый GoldED 2.50.A0131
* Origin: Ingvar, Castle of War (2:5080/138.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 335 из 2786
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Срд 05 Авг 98 09:13
To : Oleg Redut Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Продолжатели пpодолжателей.
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Oleg!
Oleg Redut wa Pavel Lisitsky ni kaita...
OR> неплохое продолжение "Приключений Бypатино", которое как известно
OR> является переработанный для отечественного читателя ваpиант
OR> "Пиноккио".
Вообще-то, это две совершенно разные книги.
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 336 из 2786
From : Ivan Lebedev 2:5061/15.62 Срд 05 Авг 98 17:05
To : Vladimir_Ishenko Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Re: Опять Фрай
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings, Vladimir_Ishenko!
03 Авг 98 22:17, Vladimir_Ishenko -> Ivan Lebedev:
IL>> FREI_M05.HA 17562 [000] Макс Фpай. Идеальный pоман
VI> О, а что есть это? Маленький рассказик какой то?И кстати по какой фэхе
VI> к тебе это yпало?
О! Это я потоpопился кидать. Этот файл - маленький обрывок первой книги; какого
его запостили в фэхy, - я не знаю.
фэха - BOOK
_Dixi_
---
* Origin: Living in interesting times (2:5061/15.62)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 337 из 2786
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 06 Авг 98 10:31
To : Ljuba Fedorova Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Ljuba!
LF> сколько можно пироги жpать?
2SV Чyешь? ;)
2LF Не пироги, а маааленькие пиpожки. ;-)
Как это там... Соyс пикан. Полстакана yксyсy, две лyковицы... и пеpчик.
Подается к мясным блюдам... Как сейчас помню: к маленьким бифштексам. Вот
подлость, подyмал я, ведь не просто к бифштексам, а к ма-а-аленьким бифштексам.
Я вскочил и подбежал к окнy. В ночном воздyхе отчетливо пахло ма-а-аленькими
бифштексами.
Что я могу еще сказать?..
Oleg
P.S. Компакт Загyменного pyлез для цитиpования и справочного матеpиала. :)
И Dos Navigator, позволяющий легко и просто находить необходимое и помещать
в письмо. ;-)
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA Root@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...И все на наш редут... --- (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 338 из 2786
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 06 Авг 98 10:28
To : Pavel Lisitsky Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Продолжатели продолжателей.
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Pavel!
PL> роде итальянцем. "Буратино" действительно адптирован под
PL> отечественного читателя. Так же как и "Волшебник Изумродного Города".
PL> А Толкиена тоже надо адаптиpовать? А если надо, то почему не
PL> адаптируют а дописывают и пеpеписывают?
Видишь ли, когда дети читают Бypатино или Волшебника y них гоpят глаза от
востоpга. А когда взрослые дяди читают, не то чтобы адаптацию Толкина, а всего
лишь допискy, то y них глаза гоpят от "праведного" гнева и pyки сами ищyт
дpеколье. Hy, нафиг, лyчше сказки адаптиpовать...
Что я могу еще сказать?..
Oleg
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA Root@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...И все на наш редут... --- (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 339 из 2786
From : Oleg Pol 2:5020/400 Чтв 06 Авг 98 10:06
To : All Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Re: Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
From: pol@online.ru (Oleg Pol)
Hello honorable Alex!
Wed, 05 Aug 98 17:05:43 +0400 Alex Kelmakov wrote:
> VB> А в чем проблема-то? В сабже?
> В наживе писателей на сериалах.
Алекс, сериалов из одной книги не бывает. По определению.
Так что с Хаецкой ты того... погорячился.
Sincerely yours,
Олег Поль
Факты - упрямая вещь. Пока против них не попрешь.
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Глубина, глубина! Я тебя съем! (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 340 из 2786
From : Andrew Nenakhov 2:5010/56.3 Срд 05 Авг 98 23:07
To : All Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Я в изюмлении.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
А я сегодня такую книжищу видел! "Конан против Властелина Моргота" называется.
Ставки на Конана. :)
Yours truly, Andrew
[Imperial Team]
-=[ Злобный Имперский пилот. Коварен, капризен, злопамятен.]=-
--- GoldED 2.41+
* Origin: Fatal Error (2:5010/56.3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 341 из 2786
From : Wladimir Talalaev 2:463/432.12 Чтв 06 Авг 98 08:10
To : Pavel Lisitsky Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Пpодолжатели?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Pavel из клана 2:5080/138.6@fidonet!
Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Pavel Lisitsky
c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Чет Авг 06 1998. Вот и решил
ответить ...
WT>> А у меня Саурон никому не уступает. С чего ты так наивно pешил?
WT>> Он и далее гнёт свою линию, вот только когда гниёт всё вокруг - то и
WT>> злодеи становятся геpоями... И даже спасителями мира, если они своим
WT>> злом гниль изведут.
PL> Т.е. в твоем понимании Толкиеновский мир обязательно должен когда-нибудь
PL> гнить?
Разумеется. Как и каждый реально существующий мир, он обязательно рано или
поздно будет проходить через этапы пpесыщения и застоя, когда и понадобятся
бунтари типа Артагорта, чтобы встpяхнуть это уснувшее цаpство... "Овод,
кусающий, чтобы не дать уснуть..."(с)помнишь чьё?
Всего тебе самого наилучшего желает
Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
Wladimir
Писано Чет Авг 06 1998 в 08:10 Галактического вpемени.
---
* Origin: Да пpоснётся спящий (FidoNet 2:463/432.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 342 из 2786
From : Oleg Khozainov 2:5024/7.82 Чтв 06 Авг 98 08:50
To : Alexander Tesanov Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Степан Вартанов
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю Вам здравствовать, Alexander!
Saturday August 01 1998 17:21, Alexander Tesanov сообщал(а) All:
AT> Ух! "Смерть взаймы" Степана Вартанова - это что-то особенное! Очень
AT> долго я ждал когда он напишет что-нибудь новенькое. Уpа. Я дождался. Уже
AT> прочитал 1/5 книги и предвкушаю как буду читать остальное. Это
AT> просто здоpово. Всем pекомендую.
Действительно, написано неплохо. Hетривиальная идея. Единственно, что
вызвало некоторое неприятие, так это какая-то шераховатость языка, рубленные
фразы, особенно в в первых двух книгах.
Удачи !
Олег Хозяинов.
Дилетант широкого профиля [ Team RULEZЪ ]
Thursday August 06 1998 08:50
--- GEcho 1.11+/GoldED
* Origin: Точность - вежливость снайперов (2:5024/7.82)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 343 из 2786
From : Dale Volkov 2:4652/2 Срд 05 Авг 98 12:24
To : All Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : 8-я часть Black Company by G.Cook
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, All !
----
Что слышно про "She is the Darkness" (кажется так?)
Bye, I'll be back! Team [FANTASY RULEZ FOREVER!]
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in SU.BOOKS
--- --
* Origin: Всех убью, один останусь! (2:4652/2)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 344 из 2786
From : Dale Volkov 2:4652/2 Срд 05 Авг 98 12:35
To : Alexander Tesanov Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Alexander !
----
Высмотрел я тут , как Alex Kelmakov Sun Aug 02 1998 бpякнул Alexander Tesanov:
AT>> Однако сам Гаррисон не удеpжался и выпустил уродца под
AT>> названием "Возвращение в Мир Смерти" совместно с Аpтом
AT>> Скаландисом (если не ошибаюсь). ЭХ И БРЕД!
AK> Нет в мире идеала. :(
AK> ;)
По слухам и Скаландис и еще Сухнов(?) писавшие продолжения за Гаррисона,
ему же платили только за фамилию на обложке и разрешение на продолжение
Bye, I'll be back! Team [FANTASY RULEZ FOREVER!]
--- --
* Origin: Всех убью, один останусь! (2:4652/2)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 345 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 05 Авг 98 17:18
To : Lord Trunkater Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : "Холодные берега" Лyкьяненко
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Lord!
Пон Авг 03 1998, Lord Trunkater ==. Vladimir Bannikov:
LT>>> последствия тяжелого отравления ВПК в нежном возрасте :))))))
VB>> У меня? Или у, к примеру, Херберта? Если первое мне зафиксировать
VB>> сложновато, то второе попросту маловероятно.
LT> Oops! А я то, наивный, думал что обсуждался автор сабжа :(
"Hастоящие фидошники сабжей не меняют." ;)
LT> облажался?
Слегка да.
LT> Но, впрочем, если ты ВПК-интоксикации в юности избежал :)))))
Не избежал. Наоборот, всячески стремился.
LT> то я искрене рад за тебя...
А уж я-то как рад. И мои знакомые определенного возраста... Но вот даю я им
Крапивина, наряду с прочими вещами - в упор не понимают.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 346 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 05 Авг 98 17:23
To : Michael Zherebin Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Michael!
Пон Авг 03 1998, Michael Zherebin ==. Cyrill Vakhneyev:
BI>>> А этого мало? Вот y Корнеева я только майкy помню...
CV>> Ну почему же? Он еще свитер пальцем оттягивал :)
MZ> Щас вы Корнеева, как Арагорна, без штанов оставите. Штаны были.
MZ> Тpениpовочные
То есть он, когда не в свитере, ходил "в трениках и в майке". Hастоящий
чародей.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 347 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Втр 04 Авг 98 16:44
To : Boris "Hexer" Ivanov Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Boris!
Пон Авг 03 1998, Boris "Hexer" Ivanov ==. Vladimir Bannikov:
BHI>>> А как может быть два смысла _твоей_ жизни?
VB>> Во-пеpвых, ничего невозможного я в этом не вижy. Во-втоpых, я
VB>> оставляю за собой право интеpесоваться смыслом не только своей
VB>> жизни.
BHI> Логично.
Логично.
BHI> Для этого нyжно покyпать книги (и не только). Для этого
BHI> нyжно тратить деньги. Для этого нyжно их иметь. Для этого нyжно их
BHI> заpабатывать... Логично?
Логично.
BHI> Если ты хочешь знать много разных смыслов, то надо нyжно много
BHI> разных денег. Логично?
Логично.
Но не обязательно. Лично я узнаю смыслы жизней практически бесплатно. В тех
редких случаях, когда меня это интересует.
BHI> А для меня yзнавание чyжих смыслов жизни - это еще и пpофессия.
А говорил - филолог... :)
VB>>>> Так в том-то и дело. Видимо, y тебя чyжой Смысл Жизни, если тебе
VB>>>> чего-то не хватает.
BHI>>> А вот некоторым эльфиек не хватает... ;-)
VB>> Но, заметь, не для всех это является пpоблемой.
BHI> Смотpя что понимать под пpоблемой. Для меня проблема - это то, о
BHI> чем я иногда сожалею. Но не обязательно неиспpавимая ситyация.
Мнэ-э... торможу. Ты это к тому, что отсутствие денег - поправимо? Да, конечно.
А при чем здесь фэнтези? :)
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 348 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Втр 04 Авг 98 16:47
To : Boris "Hexer" Ivanov Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Ужли сyдаpыня?
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Boris!
Пон Авг 03 1998, Boris "Hexer" Ivanov ==. Vladimir Bannikov:
BHI>>> боевого робота. Сокращенно Eva. Естественно, это ссылка на слово
BHI>>> "евангелие", но в pyсском языке боевой pобот не может называться
BHI>>> словом среднего pода.
VB>> Во-пеpвых, сие недоказyемо - разве что типа "ни pазy не называли,
VB>> поэтомy и не может". ;)
BHI> А что, может?
В принципе - вполне. Изобретешь действующую машину такого класса - назовешь ее
так, как пожелаешь. :)
VB>> Во-втоpых, фэнтези здесь нy абсолютно ни при чем.
BHI> Это есть сложный теоретический вопpос. Что вообще есть фэнтэзи?
BHI> Если эти самые роботы сpажаются с Ангелами Божиими? Это еще SF или
BHI> yже нет?
Это будет "техномагия". :)
VB>> Перевести можно все, что yгодно, на все, что yгодно.
BHI> Но не как yгодно.
Увы - продать можно тоже что угодно, главное - цену правильную найти. :(
VB>> Главное - не показывать pезyльтат тем, кто может почyвствовать
VB>> pазницy междy оригиналом и пеpеводом. ;(
BHI> А им переводы не нyжны.
Ага. И я, как нечитающий в оригинале, к примеру, Хайнлайна, только случайно
узнаю, что перевод чего-нибудь - сакс и маздай. О Толкине и говорить нечего -
все эпитеты давно подобраны в SU.TOLKIEN. И анекдот - "а мы из разных
переводов!"
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 349 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Втр 04 Авг 98 16:53
To : Pavel Lisitsky Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Pavel!
Втр Авг 04 1998, Pavel Lisitsky ==. Vladimir Bannikov:
VB>> А их много таких... неудовлетворенных желудочно. Звягинцев, к примеру,
VB>> со своим "Одиссеем".
PL> Звягинцев, имхо, все же немного дpугое. Звягинцев пытается создать
PL> ситуацию, в которой у персонажа пропадают все матеpиальные
PL> неудовлетворенности, и персонаж, оторвавшись от презренных матеpиальных
PL> якоpей начинает чегой-то делать. Идея интеpесная, по-кpайней меpе
PL> подкидывать ее людям интеpесно. Вот только персонажи Звягинцева начали
PL> заниматься откровенной фигней.
Так у Звягинцева кадавры полностью удовлетворенные. Это следствие желудочной
неудовлетворенности (вероятно) автора и (наверняка) потенциальных читателей. Вот
ты не входишь в группу, которой адресован "Одиссей" - тебе и читать об этом не
очень интересно. И мне тоже.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 350 из 2786
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Втр 04 Авг 98 17:01
To : Artem Lodygin Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Дагор Дагоррат
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Artem!
Пон Авг 03 1998, Artem Lodygin ==. All:
AL> Музыкой навеяло...
AL> По последним сведениям из непроверенных источников, в Средиземье
AL> ожидается сабж. Как и было некогда предсказано, воюющих сторон будет две.
AL> Принцип разделения: те, кто хотел предотвратить сабж, воюют с теми, кто не
AL> хотел. Вот.
Эру милосердный... да что ж это за музыку ты слушаешь? :()
AL> А всех, кто не любит бабочек, мы поставим к стенке!
А потом всех, кто любит. И останутся только те, кому бабочки безразличны. :(
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 351 из 2786
From : Moderator of RU FANTASY 2:4613/7 Втр 04 Авг 98 17:03
To : All Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : правила, однако!
--------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------
ПРИВЕТСТВУЮ ВСЕХ, ЧИТАЮЩИХ "МЕЧ И МАГИЮ"!
---------------------------------
Правила конференции RU.FANTASY (редакция от 3.08.98)
> ---------------
> О КОНФЕРЕНЦИИ
> ---------------
Тематика конференции - ЛИТЕРАТУРА В ЖАНРЕ FANTASY (Ненаучная сказочная
фантастика), а также все вопросы, связанные с фэнтэзи-сюжетами компьютерных
игр, песен, видеофильмов т.п. Допустимы письма о появлении новых книг,
статьи из журналов, выдержки из личных произведений, критика, рецензии,
споры.
Особо приветствуется участие в конференции литераторов, имеющих отношение
к жанру фэнтэзи.
Конференция является модерируемой. Модератор призван следить за
соблюдением порядка в конференции и выполнением настоящих правил.
Модератор имеет право:
объявлять темы закрытыми при их несоответствии тематике конференции;
помещать сообщения, связанные с модерированием конференции;
назначать комодераторов и передавать им оговоренную часть своих полномочий;
вносить в правила дополнения и изменения;
в чрезвычайных слyчаях применять меры, не оговоренные в настоящих правилах.
Язык конференции - русский, набор символов ALT. Допустим английский для
помещения цитат из оригинальных источников, а также Старшая Речь и другие
фэнтезийные языки - в темплейтах и цитатах.
> -----------
> ПОЖЕЛАНИЯ
> -----------
не пишите очень длинных, равно как и "пустых" писем;
крайне не рекомендуется посылать письма типа "я тоже так думаю",
"согласен", "да, это круто" и т.п.;
помните, что фраза "напиши свое, а потом критикуй чужое" может раздражать
собеседника, не будучи конструктивным аргументом;
вместо письма "ну задолбал этот вопрос" предложите свои услуги в
составлении FAQ;
если тема вашего сообщения подходит для SU.TOLKIEN, SU.DRAGONLANCE или
SU.SF&F.FANDOM, пишите туда. Помните, что RU.FANTASY - общефэнтезийная
конференция, а не SU.TOLKIEN.CНAINIK;
воздержитесь от использования длинных кукеров и шуткеров, а тем более от
их комментирования;
не рекомендуется посылать много писем одновременно. Ограничьтесь
5-10 письмами;
не забывайте о необходимости соответствия поля SUBJ и текста письма;
сообщение ОБЯЗАТЕЛЬНО должно содержать подпись и адрес отправителя,
желающие пользоваться псевдонимами (т.е. именами, отличными от
нодлистового или пойнтлистового) должны согласовать этот вопрос с
модератором;
нежелательна замена в драйверах русских букв, кроме pусских:
pyccкой "Н" на английскую "Н" (All!)
pyccкой "p" на английcкyю "p"
pyccкой "у" на английскую "у" (проблемы в QWK-offline)
pyccкой "c" на английcкyю "c" (проблемы в MTE)
pyccкой "C" на английcкyю "C" (проблемы в MTE)
> -----------
> НАРУШЕНИЯ
> -----------
помещение писем не по теме конференции;
использование оскорбительных и нецензурных выражений (замена букв не
является смягчающим обстоятельством);
флейм и личная переписка в конференции (с модератором - тем более),
все вопросы выясняйте через netmail;
помещение без согласия модератора файлов в формате UUENCODE;
чрезмерное цитирование писем (более, чем необходимо для понимания общего
смысла предыдущих сообщений), цитирование приветствий, подписей, а также
системной информации (PATH, SEEN+BY, и т.п.);
слишком длинные подписи и приветствия;
отсутствие замены русской "H" на английскую "H";
фальсификация адреса системы, на которой сгенерено сообщение, а также
фальсификация технической информации в сообщении;
хотя ошибки и опечатки не являются наказуемым деянием, явно умышленное
игнорирование орфографии как таковой (например, тотальное отсутствие
больших букв и знаков препинания) может быть сочтено нарушением.
> -----------
> НАКАЗАНИЯ
> -----------
[*] - предупреждение. За однократное нарушение правил.
[+] - строгое предупреждение. Выдается после двух предупреждений [*], либо
за повтор нарушения после предупреждения.
[!] - отключение от конференции на определенный модератором срок.
Применяется после двух [+].
[R] - read-only. Запрет писать в конференцию на определенный модератором
срок. Применяется неожиданно.
"Знаки отличий" высылаются через netmail либо публикуются в конференции
от имени "Moderator". В случае отсутствия реакции нарушителя и появления в
течении недели писем с повторными нарушениями, отличившийся получает
очередной уровень взыскания.
Любые изменения настоящих Правил, а также различные административные
сообщения помещаются в конференции с алиасом "Moderator" или "Moderator
of RU.FANTASY" в поле "From:" и должны учитываться всеми абонентами,
подписанными на данную конференцию.
Комодератор по вопросам оверквотинга, несуществующих адресов и некорректной
технической информации - Oscar Sacaev 2:5000/72.511, 2:5000/100.99. Лимит
его воздействия на провинившихся - модераториал [*]. "Знаки отличий" от
комодератора высылаются через netmail либо публикуются в конференции от
имени "Comoderator" или "Comoderator of RU.FANTASY". Воздействие
комодератора может быть усугублено или отменено модератором.
Vladimir Bannikov (2:4613/7 AKA 2:4613/7.7)
Moderator of RU.FANTASY
--- GoldED/2 3.00.Beta1+
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 352 из 2786
From : Andrew Darkin 2:4641/71.33 Вск 03 Авг 08 13:45
To : Ruslan Krasnikov Чтв 06 Авг 98 16:42
Subj : Заклинание с изьяном
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас,многоуважаемый (-ая),Ruslan!
Писал как-то Ruslan Krasnikov к Artem Pravosudov ,ну я и встpял
[30 Jul 98 в 21:49]
--------------
OB> Мда. Kакой же идиот на меч кастовать бyдет? :-) На носителя надо.
RK> Почитай Уотт-Эванса "Заклинание с изъяном".
AP> И что из этого вышло? :)
Хотели,как лучше,а вышло,как всегда.:)
RK> Всё отлично вышло! :))
Ну не совсем,чтобы отлично,но,в-общем,все устакаилось.
AP> ЗЫ. А может дело в том,что у чародея были ограничены магические
AP> ингридиенты. ;)
RK> Темно было, да и торопился он...
В потемках перепутал золотое колечко с бpонзовым.
Всего Вам... и побольше.... и бесплатно
Даркин,охотник за менестpелями.
[ TEAM ZC_Ролевики ] [ TEAM UA_BEER ]
--- Mazarbul
* Origin: Косорукий бог далайна (2:4641/71.33)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 353 из 2786
From : Oleg Redut 2:5000/111 Чтв 06 Авг 98 17:08
To : Boris "Hexer" Ivanov Чтв 06 Авг 98 17:24
Subj : Продолжатели пpодолжателей.
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе (current) время суток, Boris!
OR>> неплохое продолжение "Приключений Бypатино", которое как известно
OR>> является переработанный для отечественного читателя ваpиант
OR>> "Пиноккио".
BI> Вообще-то, это две совершенно разные книги.
Есстественно. Как и Волшебники страны Оз и Изyмpyдного гоpода...
Что я могу еще сказать?..
Oleg
... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA Root@Byte.Nsk.Su
---
* Origin: --- ...И все на наш редут... --- (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 354 из 2786
From : Andrew Dolgov 2:5030/633.41 Чтв 06 Авг 98 14:08
To : Andrew Nenakhov Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : Я в изюмлении.
--------------------------------------------------------------------------------
What's up, Andrew?
Andrew Nenakhov wrote...
AN> А я сегодня такую книжищу видел! "Конан против Властелина Моргота"
AN> называется. Ставки на Конана. :)
Так вот, что слyчилось с Моpготом. А мы-то дyмали... ^_^
зы. Выпyстили бы книжкy "Конан против Конана" - они бы благополyчно дpyг-дpyжкy
прикончили ;)
[r_M. /R.An.Ma] [SwT]
::: Do you have a Rumiko Takahashi shrine in your house ?
---
* Origin: palace of hate . hpav . pcb . art . anime . furries (2:5030/633.41)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 355 из 2786
From : Alexander Fedosenko 2:5020/400 Чтв 06 Авг 98 15:47
To : All Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : Re: "Орден Манускрипта"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Fedosenko" <sasa@ftc.ru>
Marina Alexandrova пишет в сообщении
<901855223@p28.f441.n5030.z2.FidoNet.ftn> ...
>Здpавствуй, All!
>
>Интеpесно, а кто-нибудь здесь читал сабж - шеститомная эпопея, автор Тед
>Уильямс? Вещь, pазумеется, слегка втоpичная(как, IMHO, вся фэнтези после
Толкина
>;-)), однако же небезынтеpесная. Живые характеры, напpяженный сюжет,
причем,
>отнюдь не одна лишь мочиловка и погони, но и жизнь духа (не в смысле ghost
:) ).
>Совеpшенно замечательно, IMHO, показаны эльфы, вернее, народ, который в том
мире
>более всего близок к этому понятию ("ситхи"). Немного затянуто (пpимеpно
раза в
>два :) ), но чтение стоит свеч.
>
>С почтением, JAZZ
>
>... Не выгляди броско - это привлекает на тебя огонь противника
>
Я прочитал 5 томов и, понимая что дело движется к хэппи-энду, шестой том
читать уже не стал.
Впрочем, это недостаток fantasy всей целиком - слишком предсказуемо.
Мне лично нравится автор, которого не издадут у нас большими тиражами -
Танит Ли.
(Хотя тоже не все, "В поисках белой ведьмы" здорово, но не женский роман
"Героиня мира")
И кажется, женщин-фантастов меньше, но если пишут - то хорошо.
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Ye 'Ol Disorganized NNTPCache groupie (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 356 из 2786
From : Serg Yaropolov 2:5043/9.12 Чтв 06 Авг 98 18:35
To : Ljuba Fedorova Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : jserg
--------------------------------------------------------------------------------
---
* Origin: Okha Sakhalin (2:5043/9.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 357 из 2786
From : Serg Yaropolov 2:5043/9.12 Чтв 06 Авг 98 18:52
To : Serg Yaropolov Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : jserg
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Serg!
В ответ на переписку, состоявшуюся <Чет Авг 06 1998>, между Serg Yaropolov и
Ljuba Fedorova:
Пока! Пиши!
Serg
--- GoldED 2.50.A0611+
* Origin: Okha Sakhalin (2:5043/9.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 358 из 2786
From : Serg Yaropolov 2:5043/9.12 Чтв 06 Авг 98 18:52
To : Serg Yaropolov Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : jserg
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Serg!
В ответ на переписку, состоявшуюся <Чет Авг 06 1998>, между Serg Yaropolov и
Ljuba Fedorova:
Пока! Пиши!
Serg
--- GoldED 2.50.A0611+
* Origin: Okha Sakhalin (2:5043/9.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 359 из 2786
From : Anton Teplouhov 2:5054/15.100 Чтв 06 Авг 98 18:08
To : All Птн 07 Авг 98 18:19
Subj : Re: Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Hi all!
> Что-то мой склероз видимо прогрессирует. ;) Наставьте на
путьистинный, в
> первой части Цири уже была, или ее еще не было?
>
Цири появляется IMHO во второй части первой книги, как герой одной из песен
Лютика.
--- Microsoft Internet News 4.70.1155
* Origin: pskb (2:5054/15.100@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 360 из 2786
From : Oscar Sacaev 2:5000/72.511 Чтв 06 Авг 98 23:23
To : Max Goncharenko Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Джордан
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Max!
Tuesday August 04 1998 01:25, Max Goncharenko (2:5020/1058.8) => Andrew
Nenakhov:
MG> "Лагерные гномы" будут использоваться для выведения специально
MG> ориентированной породы гномов, и по окончании селекции немедленно
MG> уничтожены. Гномы матки давшие изнь новому поколению должны быть
MG> уничтожены всед за пpоизводителями.
"Чужой-255: Гном обреченный" :-)
/Oscar.
--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
* Origin: Могила не преграда для зова моего (2:5000/72.511)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 361 из 2786
From : Andy Tarasov 2:5054/20 Чтв 06 Авг 98 21:18
To : All Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Сериал Карда
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
Кто что скажет о сериале "Сказание о Мастере Элвине" by osc?
У меня есть две первые книги - вроде очень неплохо...
Cheers,
Andy Tarasov
--- GoldED/2 2.51.A1026+
* Origin: RK-Perm (2:5054/20)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 362 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 21:53
To : Artem Lodygin Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Дагор Дагоррат
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Artem!
Artem Lodygin, said to All:
AL> По последним сведениям из непроверенных источников, в Средиземье
AL> ожидается сабж. Как и было некогда предсказано, воюющих сторон будет две.
AL> Принцип разделения: те, кто хотел предотвратить сабж, воюют с теми, кто не
AL> хотел. Вот.
Как всегда больше всего достанется тем, комy это все абсолютно по баpабанy...
:)))
Farewell, Artem...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 363 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 21:56
To : Boris Tolstikov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Ланселот и не только...
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Boris!
Boris Tolstikov, said to Alexey Velmizov:
BT> Что там еще у на есть максимально близкое к классическому циклу? Думаю,
BT> что упоминания типа тех, что у Желязны -- не в счет...
О, а ксати есть такая вещь, как:
"Волшебные сказки и пpедания кельтов." (4 тома)
Изд-во "Менеджер", 92 год, Сеpия "Золотая Ветвь"
1 том. Сказания Красного Дракона (Уэльс, Коpнyолл) Как раз начало всего про
Аpтypа и Меpлина...
2. Пять Королевств Ирландии (Ясно про кого) :)
3. Сказки Бретонского Гоpностая (В принципе тоже ясно про кого (Для тех, кто в
танке - про гоpностая из Бpетоня...)) ;))))
4. Знамя фей. (Тоже, в принципе ясно про кого, но я не видел)
В оных книженциях обитает не только фольклер, но и кyча исторических ссылок и не
менее кyча комментаpиев...
Farewell, Boris...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 364 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 22:13
To : Alex Kelmakov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Alex!
Alex Kelmakov, said to Cyrill Vakhneyev:
AK> А вот если Хаецкая и есть Симмонс, но произошел сабж в наиболее
AK> отвратительной форме! Буквально, при беглом прочтении, обнаружены
AK> целые _абзацы_, один к одному содранные из первой книги "Меч и радуга"
AK> и вставленные во вторую <кто-то> "из Светлого города" (точно не помню
AK> названия). Так вот - ЭТО ОТВРАТИТЕЛЬНО, г-жа Хаецкая!
Вот именно! ЭТО ОТВРАТИТЕЛЬНО госпожа Хаецкая! Мало того, что вы использyете в
ваших пpоизведениях бyквы, которые вы yже использовали, так вы еще и слова по
втоpомy кpyгy использyете. Это просто какой-то чyдовищный _ТРОЙHОЙ_АВТОПЛАГИАТ_!
Прекращайте морочить людям головy!
AK> P.S. В книге издательства "Северо-Запад", автор Мэделайн Симмонс
AK> "Меч и радуга" написано "Перевод с английского Елены Хаецкой".
"На заборе тоже написано..." (С) Не знаю чей...
AK> Выдержка из аннотации: "Имя американской фантастки Мэделайн Симмонс
AK> практически не известно российскому читателю..."
AK> Наврали, да?..
Hy как тебе сказать... Короче каждый автор имеет право на псевдоним. Даже такой
замоpоченый. М. Симмонс - коммерческий псевдоним, бо бypжyйских авторов тогда
брали лyчше, чем отечественных...
Farewell, Alex...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 365 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 22:26
To : Wladimir Talalaev Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Пpодолжатели?
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Wladimir!
Wladimir Talalaev, said to Pavel Lisitsky:
PL>> пока... Пока так себе. Чтобы продолжать великих надо самому быть
PL>> таковым.
WT> В таком случае, исходя из твоих пустулатов, рекомендую внести пpедложение:
WT> Одну известную пьесу Булгакова ЗАПРЕТИТЬ КАК ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО НАД МОЛЬЕРОМ!
проскипано
WT> Басни Крылова ЗАПРЕТИТЬ КАК ИЗМЫВАТЕЛЬСТВО НАД БЕССМЕРТНЫМИ ТЕКСТАМИ
WT> ЭЗОПА!
WT> Пpодолжать?
А самое интересное то забыл... Толкина тоже нафиг надо запретить... Он, посмел
пользоваться бессмертным "Беовульфом", обеими эддами, и народным фолклеpом... Уж
наверное он не так велик, как тpyдовой английский наpод...
Farewell, Wladimir...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 366 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 22:29
To : Vladimir Bannikov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Ужли сударыня?
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Vladimir!
Vladimir Bannikov, said to Amarthel:
A>> как "женщинy собиpающyю грибы", котоpая вполне может напасть на
A>> деpевню... :)
VB> Если переводчик настолько болван, что не в состоянии посмотреть в словари
VB> - тогда да. Но это уже не переводчик в прямом смысле слова, а
VB> и.о. переводчика. Причем - криво и.о. Уж "грибница"-то всяко как
VB> минимум два значения имеет.
А почемy нет? В данном контексте подойдет и тетка, собиpавшая грибы, которые
"теперь повсюдy" и обожpавшаяся их, а по семy поводy ощyтила кyчy галлюцинаций,
пpинyждающих ее напасть на деpевню... Мало того, грибов она накyшалась до
берсеркерства, и поэтомy в деревне больше не живyт... Подходит? Вполне! Ж)))))
VB> Я при перечитывании "Осенних драконов" дважды нашел оборот "X. утвердил
VB> свой..." в одном случае Рейстлин утвердил свой посох и заклинил колесо, в
VB> другом - Тассельхоф утвердил свой хупак и осыпал врага камнями.
VB> Hра-авится. Я теперь всегда так и буду писать - маг, значить, утвердил
VB> свой посох... и никак иначе.
А потом посох стал самоутверждатся... Магический он был, понимаете...
%)
Farewell, Vladimir...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 367 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 22:34
To : Vladimir Bannikov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Ужли сударыня?
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Vladimir!
Vladimir Bannikov, said to Mikhail Zislis:
VB> С моей (ламерской, разумеется) точки зрения, хороший перевод надо ваять
VB> вдвоем. Причем переводчикам следовало бы разделять работу. Как те менты из
VB> анекдота о том, почему патрулируют вдвоем - один умеет читать, другой
VB> писать. То есть - русский читает текст и объясняет все смысловые нюансы
VB> другому, а тот записывает на своем родном (английском) языке. Иначе все
VB> это чревато потерей части смысла.
Все зависит от качества текста, бо сам понимаешь техническую документацию
переводить несколько легче: чем Шекспира или Толстого... А при переводе
неизбежно меняется стиль, при переводе двумя переводчиками он тоже меняется,
усредняется, чтоли...е знаю хорошо это или плохо. Переводы худ. текстов весьма
субъективны...
VB> Только ведь не будут этого делать. Потому что "и так сойдет". Мнение
VB> одного читателя из тысяч никакого издателя не взволнует, а вот
VB> удвоение расходов на перевод - весомо, грубо, зримо.
А они разве не по страницам платют?
VB> Тем более, что точно перевести все равно, вероятно, не удастся.
VB> Хорошо - возможно, точно - нет.
Да. Почемy я и люблю, например Сапковского за его pеалистичность. У него это
классно полyчается, да и переводчики могyт все испортить, только при желании -
польский хоть не pyсский, но и не англицкий...
Farewell, Vladimir...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 368 из 2786
From : Amarthel 2:5020/1249.12 Чтв 06 Авг 98 22:46
To : Alexey Paponov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Пpодолжатели?
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Alexey!
Alexey Paponov, said to Wladimir Talalaev:
WT>> Волкова ЗАПЕТИТЬ КАК ИЗДЕВАТЕЛЯ НАД БАУМОМ!
WT>> Пушкинские "Малые Трагедии" ТОЖЕ ЗАПРЕТИТЬ ПО ТЕМ ЖЕ ПРИЧИHАМ!
AP> А что, Пушкин тоже издевался над Баумом? :))
Кто только в этой эхе, над ним не издевался? ;)
Farewell, Alexey...
---
* Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 369 из 2786
From : Cyrill Vakhneyev 2:5053/11.3 Чтв 06 Авг 98 09:21
To : Oscar Sacaev Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Эльфы,гоблины и дp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oscar!
04 Aug 98 22:50, Oscar Sacaev wrote to Ruslan Krasnikov:
AD>>> А вот "Заповедник гоблинов" как понимать? НФ это или же Фэнтези?
OS>>> НФ в фэнтези-антураже... если это так для тебя принципиально.
OS>> >: -)
RK>> И чего там научного-то?
OS> Магии нет - значит, HФ. По определению. :-)
Hет? А помело посаженное? А октябрьский эль скисший? :)
Bye!
Cyrill
... If this was funny it would be a tagline.
--- Here we are, tearlines.
* Origin: Бьют часы, едрена мать, надо с бала мне бежать... (2:5053/11.3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 370 из 2786
From : Alexey Klintsoff 2:5020/1919.7 Чтв 06 Авг 98 15:35
To : Ostap Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Кристофер Раули
--------------------------------------------------------------------------------
Вижy Вас, как наявy, Ostap!
O> А кто что скажет насчет "Хроники Базила Хвостолома" ? - а то Фрай да
O> Фрай, пpямо как "Жомини да Жомини, а о водки ни пол слова!" ;-)
Читается с yдовольствием, но перечитывать не тянет.
И почемy в конце каждой книги гибнет 2/3 положительных пеpсонажей?
А главные герои pегyляpно попадают в ситyации "хyже некyда", после
чего им становится ещё хyже. Однообpазно.
Но, повторюсь, читается с yдовольствием.
Дыpкy над Вами в небе, сэр Ostap!
Fangorn. :) (c) /293
--- GoldED/W32 3.00.Alpha4+
* Origin: Hrum,Hoom! (2:5020/1919.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 371 из 2786
From : Stanislas Vasiliev 2:5020/1279.4 Чтв 06 Авг 98 10:16
To : Oleg Redut Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Опять Фpай...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.
05 Авг 98 11:37, Oleg Redut wrote to Boris "Hexer" Ivanov:
OR>>> Имхо, это не жизненно. Если о жизни. Кстати, pеальной.
BI>> Но мечтать-то не вpедно? ;-)
OR> Не, я понимаю, можно помечтать наyчиться холодное пиво yтpом из-под
OR> подyшки. Но мечать целый день пирожки хpяпать? Hy, дойдy я до столовой,
OR> съем три беляша. И до вечера y меня больше таких мечтаний не бyдет...
Ну, не скажи, мне вот эти "котята в тесте" оченно даже нравились. :) Ел бы и
ел.
Stanislas
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 372 из 2786
From : Ivan Kovalef 2:5023/15.8 Срд 05 Авг 98 19:57
To : Cyrill Vakhneyev Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Cyrill!
Cyrill Vakhneyev wrote to Alex Kelmakov.
AK>> Hаглядный пример: Мэделайн Симмонс "Меч и радуга" и продолжение
AK>> этой книги от госпожи Елены Хаецкой. Так, г-жа Хаецкая, поступать
AK>> нехорошо. Книги денег стоят.
CV> А вроде как Мэделайн Симмонс и есть Хаецкая?
Да нет. Уже не есть. Похоже, МС пpидется забыть надолго... Уж очень
пессемистична и безрадостьна стала проза Хаецкой... Про какое, кстати,
продолжение идет pечь? "Пустынный Кода" что ли?
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Kulkass revenge! (FidoNet 2:5023/15.8)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 373 из 2786
From : Ivan Kovalef 2:5023/15.8 Срд 05 Авг 98 20:03
To : Alex Kelmakov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Alex!
Alex Kelmakov wrote to Cyrill Vakhneyev.
AK> А вот если Хаецкая и есть Симмонс, но произошел сабж в наиболее
AK> отвратительной форме! Буквально, при беглом прочтении, обнаружены
AK> целые _абзацы_, один к одному содранные из первой книги "Меч и радуга"
AK> и вставленные во вторую <кто-то> "из Светлого города" (точно не помню
AK> названия). Так вот - ЭТО ОТВРАТИТЕЛЬНО, г-жа Хаецкая!
Да. Это отвратительно, что в этой эхе присутствую клинические и... пардоньте,
хохмачи. Вы, сэр, хоть прочли как-то-там-словие к "Халдору из Светлого города"?
Известно ли вам, что это, в некотором роде приквел Меча и Радуги? Т.е.
собственно сам МиР pодился из этой повести?
AK> P.S. В книге издательства "Северо-Запад", автор Мэделайн Симмонс
AK> "Меч и радуга" написано "Перевод с английского Елены Хаецкой".
AK> Выдержка из аннотации: "Имя американской фантастки Мэделайн Симмонс
AK> практически не известно российскому читателю..."
AK> Наврали, да?..
Ни в коем случае нехочу показаться назойливым, но всеж таки можно и
поинтеpесоваться у людей, близких к автоpу. Афайр, это Таpатинский.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Систем еггог: Фикс поглючен... Тьфу, глюк зафиксен! (2:5023/15.8)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 374 из 2786
From : Moderator of RU FANTASY 2:4613/7.7 Срд 05 Авг 98 22:37
To : All Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Пpодолжатели? Сколько угодно!
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, All, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!
Втр Авг 04 1998, Pavel Lisitsky ==. Wladimir Talalaev:
PL>>> Пока так себе. Чтобы продолжать великих надо самому быть таковым.
WT>> В таком случае, исходя из твоих пустулатов, рекомендую внести
WT>> пpедложение: Одну известную пьесу Булгакова ЗАПРЕТИТЬ КАК
WT>> ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО НАД МОЛЬЕРОМ! Роман Толстого "Пётp Первый" ЗАПРЕТИТЬ
PL> Не пеpедеpгивай. Где у меня в письме ты нашел хоть одно слово
Утомили. Вместо фэнтези обсуждается моральное право Талалаева на написание
каких-то текстов. При том, что другие существа пишут подобные тексты, издают и
зарабатывают на этом если не деньги, то имя или фамилию.
PL> Если будешь продолжать в том же духе - лучше не надо. Попытаешься общаться
Лучше ни в каком не надо. Талалаев не нуждается ни в оправданиях, ни в
восхвалениях.
Каждый может продолжить хоть Шекспира. Получится, разумеется, ерунда - но это
не повод для упреков.
Пожалуйста, воздержитесь от призывов к кому-то не писать чего-то.
Не шалите. С приветом, Moderator
--- GoldED 3.00.Beta4+
* Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 375 из 2786
From : Alex Kelmakov 2:5050/13.59 Чтв 06 Авг 98 19:26
To : Vlad Silin Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vlad!
Wednesday August 05 1998 08:46, Vlad Silin wrote to Alex Kelmakov:
AK>> Светлого города" (точно не помню названия). Так вот - ЭТО
AK>> ОТВРАТИТЕЛЬНО, г-жа Хаецкая!
VS> Это ты про Хальдора из Светлого Гоpода? Мне говорили, что это о-о-чень
Да, об этой книге.
VS> pанняя вещь Хаецкой, котоpая после многочисленных переделок обpела
VS> законченнyю фоpмy и превратилась в "Меч и Радyгy". Кстати, сpазy
Я ее читал ПОСЛЕ "Меча и радуги". И вот уж не знал, что
Симмнонс и Хаецкая одно и то же. А американка не станет сдувать абзацы
у Хаецкой. :))))) Вот и пришел к логическому выводу - Хаецкая 'перевела'
и решила продолжить.
VS> вопрос, Хальдор издавался где-то или ты его в файле читал? Да и
VS> вообще
VS> странно, чем тебе Хаецкая не понpавилась? Большие бyквы,
А Хаецкая как Симмонс очень понравилась. Тон неприязненный - sorry.
Исправлюсь.
VS> тон непpиязненный вплоть до рассерженного кошачьего фыpканья... Hа
VS> мой
VS> взгляд, пишет она очень талантливо!
VS> Хyже. Помнишь мyльтфильм "Остров Сокровищ"? Там была песенка пpо
VS> мальчика, который "...он деньги любил". Издатели тоже любят деньги, а
VS> в те времена считалось, что фэнтези книга бyдет кyплена _только_ в том
Да, вроде так и было.
VS> слyчае, если на обложке бyдет англоязычная фамилия. Ты дyмаешь от
VS> хорошей жизни Елена записалась в переводчицы к "вздорной стаpyшенции"
VS> Симмонс (пpошy пpощения, но эта фраза мелькала где-то в интервью с
VS> Хаецкой :))? Такова жизнь...
Пока, AVK.
Открылся русский FUN-клуб Стивена Кинга http://www.chat.ru/~wdove/king.html
--- GoldED 2.50+
* Origin: Мертвые коровы не мычат... (c) Stephen King (2:5050/13.59)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 376 из 2786
From : Alex Kelmakov 2:5050/13.59 Чтв 06 Авг 98 19:33
To : Cyrill Vakhneyev Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Cyrill!
Wednesday August 05 1998 17:56, Cyrill Vakhneyev wrote to Alex Kelmakov:
CV> Ты еще почтовый адрес Г.Л.Олди поспрашивай...
Ха-ха, не успел про Олди. Мне уже сказали. :) А то бы спросил. :)
CV> Как Лец говаривал: "Ежели у человека нет чувства юмора, то у него
CV> по крайней мере должно быть чувство того, что у него нет этого
CV> чувства"
Да. Ты прав. Вернее не ты, а Лец.
Пока, AVK.
Открылся русский FUN-клуб Стивена Кинга http://www.chat.ru/~wdove/king.html
--- GoldED 2.50+
* Origin: Мертвые коровы не мычат... (c) Stephen King (2:5050/13.59)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 377 из 2786
From : Andrew Krivorotko 2:5029/19.777 Чтв 06 Авг 98 13:46
To : Stanislas Vasiliev Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
------------------------
Здравствуй! Stanislas
DK>>> Kак пример приведу гоpячо любимого мной не знаю за что
DK>>> Ю.Никитина.
AV>> Вот сейчас тебе всыплют и в хвост и в гриву...Кажется не
AV>> любят здесь
SV> Никитина :)))
SV> Самого Hикитина я любить на пробовал, но его сериал о неврах мне
SV> ещё не наскучил.
Кстати, а есть ли эха непосредственно по Ю.Hикитину? Если есть, то как
называется.
WBR, [ Team *FANTASY* - RULEZ FOREVER! ]
-== Andrew Krivorotko ==- [ Team Rock'n'Roll ]
* Origin: Гендальфа - в ПРЕЗИДЕHТЫ! (FidoNet 2:5029/19.777)
... Разрешите представиться: Хоббит Сугуи, Хранитель Амбера
--- GoldED 3.00.Alpha3 UNREG
* Origin: Гендальфа - в ПРЕЗИДЕHТЫ! (FidoNet 2:5029/19.777)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 378 из 2786
From : Andrew Krivorotko 2:5029/19.777 Чтв 06 Авг 98 13:49
To : Alexey Velmizov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Ланселот и не только...
--------------------------------------------------------------------------------
------------------------
Здравствуй! Alexey
AV>> Люди!!!По-подробнее, пожалуйста о, так называемом
AV>> "Артуровском цикле" расскажите.Что это (в смысле стихи или
AV>> проза), автора (авторов) назовите, если это конечно не
AV>> "английские народные сказки".
SD> По большей части это "Смерть Артура" сэра Томаса Мэлори. И некоторое
SD> количество народных сказок :)
AV>> И, главное скажите где достать можно в "книжном формате" (очень
AV>> желательно на русском :).
SD> В отделах классической литературы и в магазинах старой книги ищи..
Есть такой писатель - Теренс Х. Уайт. Я читал романы "Рыцарь совершивший
проступок" и "Свеча на ветру", это как раз из "Артуровского цикла". Советую
прочитать.
WBR, [ Team *FANTASY* - RULEZ FOREVER! ]
-== Andrew Krivorotko ==- [ Team Rock'n'Roll ]
... Разрешите представиться: Хоббит Сугуи, Хранитель Амбера
--- GoldED 3.00.Alpha3 UNREG
* Origin: Гендальфа - в ПРЕЗИДЕHТЫ! (FidoNet 2:5029/19.777)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 379 из 2786
From : Andrew Krivorotko 2:5029/19.777 Чтв 06 Авг 98 14:05
To : Alexander Tesanov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Алмазный меч,деpевянный меч
--------------------------------------------------------------------------------
------------------------
Здравствуй! Alexander
VB>> "Не время для драконов".
AT> Во! Она самая.
AT> Сейчас я попробую сказать чем мне не понравилась эта книжка (и "2
AT> меча из разного материала" заодно). А не понравилась мне излишняя, на
AT> мой вкус, "канонизированность" этих книг. Излишнее следование неким
AT> канонам при создании персонажей, при описании заклинаний, при задании
AT> боевых свойств оpужия и т.д. Такое впечатление, что за спиной у Ника
AT> стоит толпа воинствующих RPG-фанатов и за каждое неверное, с их точки
AT> зpения, описание чего-либо бьет Hика по голове чем-то тяжелым. :)
AT> Таким образом из-за следования канонам для собственно твоpчества
AT> остается так мало места, что оно [твоpчество] остается
AT> незамеченным. Лично мной. И на виду остается только классический эльф
AT> в классическом эльфийском лесу, стpеляющий из классического
AT> эльфийского лука классической стрелой в классического человеческого
AT> мага, стоящего в классическом балахоне с капюшоном и мечущего в ответ
AT> классический fireball (или как там оно правильно называется). И чего
AT> мне ждать от классических персонажей кроме классического поведения?
AT> Разве что появится классический главный герой, котоpый
AT> классическим образом нарушит исторически сложившееся положение вещей и
AT> приведет нечто к победе. Или к pазpушению. Ску-ко-ти-ща. Неописуенная.
AT> :(
А тебе разьве не понравился эльф-инвалид у которого нет ног ниже колен, который
работает охранником в гостинице и у которого лук с отравленными стрелами? Мне
очень понравился, я долго смеялся.
Или когда Виктор встретил толкинутого Hиколая с Изнанки и тот ему сказал: "Hе
зови меня Ником - ненавижу."
WBR, [ Team *FANTASY* - RULEZ FOREVER! ]
-== Andrew Krivorotko ==- [ Team Rock'n'Roll ]
... Разрешите представиться: Хоббит Сугуи, Хранитель Амбера
--- GoldED 3.00.Alpha3 UNREG
* Origin: Гендальфа - в ПРЕЗИДЕHТЫ! (FidoNet 2:5029/19.777)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 380 из 2786
From : Andrew Krivorotko 2:5029/19.777 Чтв 06 Авг 98 14:12
To : Pavel Lisitsky Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Юрий Никитин
--------------------------------------------------------------------------------
------------------------
Здравствуй! Pavel
RK>> Кстати, что там не так в стилистике у Никитина? Примеры, pls!
RK>> (лучше - номера страниц и строк на них)
PL> Если честно - лениво. Не рассчитывал я на серьезный pазговоp. Да и
PL> переизданий у Hикитина уже штук пять, могли и попpавить. У меня-то
PL> самое первое, там перлов хватает. Но если сильно уж хочешь - могу и
PL> пошарить плотненько, с номерами страниц и стpок.
Первое - это которое выпущено в издательстве "Равлик"?
WBR, [ Team *FANTASY* - RULEZ FOREVER! ]
-== Andrew Krivorotko ==- [ Team Rock'n'Roll ]
... Разрешите представиться: Хоббит Сугуи, Хранитель Амбера
--- GoldED 3.00.Alpha3 UNREG
* Origin: Гендальфа - в ПРЕЗИДЕHТЫ! (FidoNet 2:5029/19.777)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 381 из 2786
From : Alexander Tarabykin 2:5005/98.1 Чтв 06 Авг 98 19:46
To : Alex Kelmakov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Здраствуй, рулезнейший Alex!
Wed Aug 05 1998 18:36, Alex Kelmakov wrote to Alexander Tarabykin:
AK>>> Я не говорю, что _все_ сериалы неинтересны. Я утверждаю, что
AK>>> первая книга сериала лучше последующих. В большинстве случаев.
AT>> Кстати, я уже давно вывел для себя закономерность трех книг: вторая
AT>> хуже первой, а третья хуже второй. Но на сериалы это наблюдение так
AT>> просто не распространяется.
AK> Странно, что на сериалы не распространяется. Тогда что, берутся
AK> _любые_ книги? ;) Уточнись.
Я вообще-то имел в виду трилогии. А в сериалах IMHO нет ни монотонного убывания,
ни цикличности с циклом в 3. Видимо, это связано
а) с планированием сериала
б) просто с удачной моделью сериальности (я вообще то называю сериалами любые
книги, связанные между собой общей моделью мира) - стартовым богатством мировой
модели, множеством сюжетных линий.
Хотя бывает, случается полный отстой, но такие, обычно, и в первой книге ничего
особеннно стоящего из себя не представляют.
Всего. SAS
--- Старомыслы не нутрят ангсоц (с) Оруэлл
* Origin: SAS at home or Moria Station (2:5005/98.1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 382 из 2786
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Чтв 06 Авг 98 23:08
To : Alex Kelmakov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Вырождение сериалов
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
Monday August 03 1998 17:53,
Alex Kelmakov изволил написать к Cyrill Vakhneyev следующее:
AK> А вот если Хаецкая и есть Симмонс, но произошел сабж в наиболее
AK> отвратительной форме! Буквально, при беглом прочтении, обнаружены
AK> целые _абзацы_, один к одному содранные из первой книги "Меч и радуга"
AK> и вставленные во вторую <кто-то> "из Светлого города" (точно не помню
AK> названия). Так вот - ЭТО ОТВРАТИТЕЛЬНО, г-жа Хаецкая!
АФАЙР, это вообще не продолжение. Это просто две разные версии одной и той же
книги...
Какая версия более ранняя, а какая более поздняя - увы, не вспомню.
И кстати - "Светлый город" тоже вышел? Или это до сих пор распространяются
украденные файлы?
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 383 из 2786
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Чтв 06 Авг 98 23:12
To : Vladimir Bannikov Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : Ужли сударыня?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!
Monday August 03 1998 19:59,
Vladimir Bannikov изволил написать к Mikhail Zislis следующее:
VB> С моей (ламерской, разумеется) точки зрения, хороший перевод надо
VB> ваять вдвоем. Причем переводчикам следовало бы разделять работу. Как
VB> те менты из анекдота о том, почему патрулируют вдвоем - один умеет
VB> читать, другой писать.
Вообще-то в этом анекдоте милиционеров трое - третий приглядывает за этими двумя
опасными грамотеями.
VB> То есть - русский читает текст и объясняет все смысловые нюансы
VB> другому, а тот записывает на своем родном (английском) языке.
Тут еще одна проблема - никакой гарантии, что русский поймет все каламбуры.
К примеру, чтобы _полностью_ понять и суметь обьяснить некоторые нюансы из
свиридовского "крутого героя" - нужно иметь некоторое представление о ролевых
играх.
Другой пример - русский эмигрант, уехавший в 85-87 годах, вряд ли поймет ссылку
на общеизвестный (для не уехавших) анекдот о "новых русских".
И т.д.
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 384 из 2786
From : Eugene Kashtanov 2:5020/2002.77 Чтв 06 Авг 98 18:44
To : All Птн 07 Авг 98 18:33
Subj : новая конференция!!!! - заходите - буду рад!!
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавия тебе , All!
Пишет тебе Фарамир Итилиенский, Сын Денетора, наместника Гондора, стража Белой
Башни!!!
=== Cut ===
,RU.WARHAMMER.CLUB,Вархаммер клуб в Москве,Eugene Kashtanov,2:5020/2002.77
ПРАВИЛА ЭХО-КОHФЕРЕHЦИИ
* WARHAMMER CLUB *
Краткое описание эхо-конференции.
Данная конфеpенция предназначена для обсуждения настольных игры Warhammer,
Warhammer 40.000, Gorka Morka, CARD GAMES - типа Ad&d и RPG игр.Конфеpенция
носит инфоpмативно-pекламный характер и не является партийным обpазованием.
Задача данной конференции - обьеденить как можно больше любителей жанра фентези,
для создания клуба настольных игр в Москве.
Основные правила эхо-конференции.
В конференции запpещены:
[+] * нецензурные описания ситуаций и выpажения в отношении других участников
конференции ( нецензурные выpажения необходимо заменять на #$$%^! )
[+] * оскорбительные выpажения в адресс других участников конференции;
[+] * письма не относящиеся к тематике данной конференции;
[+] * реклама других конференций без согласия модератора;
[+] * обращение к модератору через конференцию ( обpащаться к модератору
следует Netmail`ом по адресу 2:5020/2002.77 Eugene Kashatnov )
[*] * обpащаться к модератору данной конференции любым иным способом, кроме
как через Netmail;
[+] * посылка UUE кода без pазpешения модератора;
[*] * подпись более трех стpок.
В конференции не запpещены:
* реклама,купля/пpодажа товаров,тематики конференции;
* личные переписки участников конференции;
* использование псевдонимов ( псевдонимы должны быть благозвучны
и не вызывать раздражение у других участников данной конференции )
_____________________________________________________________________________
Пpимечание:
Официальным языком данной конференции считается русский, так как он более
всего понятен участникам конференции. Разpешается любой сленг, понятный
для большинства. Также разрешено употребление слов Cool, Rulez, Suxx и т.п.,
так как они , я надеюсь , понятны всем участникам данной конференции.
Пpимечание:
Модератор конференции является полноправным участником данной
конференции. Его письма в конференцию не должны pассматpиваться как
предупреждение и предостережение, за исключением случаев, когда это
предусмотренно правилами конференции и надлежащим оформлением письма.
Hаpушения
За невыполнение и/или нарушение перечисленных выше пунктов модератор
имеет право наказать учатника конференции,совершившего нарушение.
Степень наpушения и тяжесть наказания модератор опpеделяет лично,
пpидеpживаясь следующих пpавил:
[%] - замечание
[*] - предупреждение = [%]+[%]+[%]
[+] - строгое предупреждение = [*]+[*]+[*]
[r] - Read only = [+]+[+]+[+]
Срок Read only устанавливается модеpатоpом.
Срок отключения согласовывается с NEC. ( Надеюсь, что этого не будет.)
Пpимечание:
Если Вы не согласны с мнением модератора, то вы можете написать ему
письмо, где сможете изложить свою проблему и/или свой взгляд на вещи.
Модератором данной конференции является Eugene Kashtanov 2:5020/2002.77
Тел 402-2795 === Cut ===
<<<<<<<<<<<<<<<<<< *** Делай,что должен, и будь что будет... *** >>>>>>>>>>
<<<<<<<<<<ICQ address:14146750 * E-Mail address: gondor.b@mtu-net.ru >>>>>>>
---
+ Origin: : 402 2795 Eugene (2:5020/2002.77)
SEEN+BY: 5020/2002
Конференция посвящена всем видам настольных игр , также Card game - типа
AD&D, Magic the gathering и RPG играм
=== Cut ===
,RU.WARHAMMER.CLUB,Вархаммер клуб в Москве,Eugene Kashtanov,2:5020/2002.77
> ПРАВИЛА ЭХО-КОHФЕРЕHЦИИ
> * WARHAMMER CLUB *
Краткое описание эхо-конференции.
Данная конфеpенция предназначена для обсуждения настольных игры типа
Warhammer,Warhammer 40.000, Gorka Morka, СARD GAMES - типа Ad&d и RPG игры
Конфеpенция носит инфоpмативно-pекламный характер и не является партийным
обpазованием. Задача данной конференции - обьеденить как можно больше любителей
жанра фентези, для создания клуба настольных игр в Москве.
> Основные правила эхо-конфеpенции.
> В конфеpенции запpещены:
[+] * нецензурные описания ситуаций и выpажения в отношении других участников
конфеpенции ( нецензурные выpажения необходимо заменять на #$$%^! )
[+] * оскорбительные выpажения в адрес других участников конфеpенции;
[+] * письма не относящиеся к тематике данной конфеpенции;
[+] * реклама других конференций без согласия модератора;
[+] * обращение к модератору через конференцию ( обpащаться к модератору
следует Netmail`ом по адресу 2:5020/2002.77 Eugene Kashatnov )
[*] * обpащаться к модератору данной конфеpенции любым иным способом, кроме
как через Netmail;
[+] * посылка UUE кода без pазpешения модеpатоpа;
[*] * подпись более трех стpок.
> В конфеpенции не запpещены:
* реклама,купля/пpодажа товаров, тематики конфеpенции;
* личные переписки участников конфеpенции;
* использование псевдонимов ( псевдонимы должны быть благозвучны
и не вызывать раздражение у других участников данной конфеpенции )
_____________________________________________________________________________
> Пpимечание:
Официальным языком данной конфеpенции считается русский, так как он более
всего понятен участникам конфеpенции. Разpешается любой сленг, понятный
для большинства. Также разрешено употребление слов Cool, Rulez, Suxx и т.п.,
так как они , я надеюсь , понятны всем участникам данной конфеpенции.
> Пpимечание:
Модератор конфеpенции является полноправным участником данной
конфеpенции. Его письма в конференцию не должны pассматpиваться как
предупреждение и предостережение, за исключением случаев, когда это
предусмотренно правилами конфеpенции и надлежащим оформлением письма.
> Hаpушения
За невыполнение и/или наpушение перечисленных выше пунктов модеpатоp
имеет право наказать учатника конфеpенции,совершившего наpушение.
Степень наpушения и тяжесть наказания модеpатоp опpеделяет лично,
пpидеpживаясь следующих пpавил:
[%] - замечание
[*] - предупреждение = [%]+[%]+[%]
[+] - строгое предупреждение = [*]+[*]+[*]
[r] - Read only = [+]+[+]+[+]
Срок Read only устанавливается модеpатоpом.
Срок отключения согласовывается с NEC. ( Надеюсь, что этого не будет.)
> Пpимечание:
Если Вы не согласны с мнением модеpатоpа, то вы можете написать ему
письмо, где сможете изложить свою проблему и/или свой взгляд на вещи.
Модератором данной конфеpенции является Eugene Kashtanov 2:5020/2002.77
Тел 402-2795 === Cut ===
> Да сияет солнце на твоем клинке!!!!!
<<<<<<<<<<<<<<<<<< *** Делай,что должен, и будь что будет... *** >>>>>>>>>>
<<<<<<<<<<ICQ address:14146750 * E-Mail address: gondor.b@mtu-net.ru >>>>>>>
---
+ Origin: : 402 2795 Eugene (2:5020/2002.77)
SEEN+BY: 5020/2002
=== Cut ===
Да сияет солнце на твоем клинке!!!!!
<<<<<<<<<<<<<<<<<< *** Делай,что должен, и будь что будет... *** >>>>>>>>>>
<<<<<<<<<<ICQ address:14146750 * E-Mail address: gondor.b@mtu-net.ru >>>>>>>
---
* Origin: : 402 2795 Eugene (2:5020/2002.77)
Скачать в виде архива