Д. Громов, О. Ладыженский
КРАТКИЙ ОБЗОР РУССКОЯЗЫЧНОЙ ФАНТАСТИКИ, ВЫПУЩЕННОЙ В УКРАИНЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ДВА ГОДА ТИРАЖАМИ НЕ МЕНЕЕ 10000 ЭКЗ.
|
СТАТЬИ О ФАНТАСТИКЕ |
© Д. Громов, О. Ладыженский
Любезно предоставлено творческой мастерской «Второй блин» |
(На украинском языке фантастика в Украине практически не издается, т. к. большая часть тиражей реализуется в России.)
1995 г. был еще беден на серьезные книги, которые можно пересчитать по пальцам одной руки: "Пришествие цивилизации" Виталия Забирко, "Привратник" Марины и Сергея Дяченко; третья (без номера) антология серии "Перекресток" под названием "Книга Небытия" и авторский том Бориса Штерна "Записки динозавра".
Книга Забирко "Пришествие цивилизации" (МП "Отечество", Донецк, 1995), прошедшая как-то незаметно мимо большинства читателей, являет собой классический образец "старой доброй" научной фантастики. Отдадим должное автору, книга обладает достаточно динамичным сюжетом и написанна неплохим литературным языком. Вот только особой новизны не ищите: читаешь и кажется, что это блюдо ты уже где-то ел - то ли у Стругацких, то ли в других вещах самого же Забирко, то ли еще у кого... Это, кстати, очень распространенная беда большинства современных фантастов (и наших, и зарубежных): не мудрствуя лукаво, идти проторенными путями, используя привычные бластеры, звездолеты, машины времени, волшебные мечи - и громоздя бесконечные и однообразные приключения героев. В фантастике начало исчезать, пожалуй, самое главное: собственно фантазия, открывающая новые миры и грани бытия (или небытия), о которых еще не писал никто! Неправда, что все темы давно исчерпаны; зато правда, что многие писатели стали стесняться принадлежности к цеху фантастов, громоздя термины, аки фиговые листки: турбореализм, киберпанк, магический реализм, постмодернистский роман... что не мешает получать литературные премии именно за фантастику.
Впрочем, к книге Забирко это уже не имеет непосредственного отношения. Добавим лишь, что она вполне читабельна, хотя шедевром ее не назовешь.
Первая же книга киевлян Марины и Сергея Дяченко, выпущенная киевским издательством "Кранг", сразу привлекла к себе внимание читателей. Написана она в редком для нас жанре "серьезной Fantasy", где приключения героев (достаточно интересные и сами по себе) отнюдь не являются самоцелью, а лишь средством передать внутренние переживания, проследить развитие характеров и подвести читателя к некой философско- сакральной сущности романа, которая, несомненно, присутствует в "Привратнике". Книга эта умная и интересная, с оригинальными стилистически-языковыми ходами и неожиданными поворотами сюжета, зримыми образами героев... Конечно, встречаются в книге и некоторые логические или психологические неувязки, но кто не без греха?! Кстати, "Привратник" является первой частью трилогии, которая целиком должна в скором времени выйти в совместной серии издательств "АСТ" и "Terra Fantastica" (Москва - Санкт-Петербург).
Далее - последний (пока, во всяком случае) выпуск серии "Перекресток": "Книга Небытия" ("Сатия Юга" (Днепропетровск) - "Око" (Харьков)).
В антологию вошли: роман "Ожидающий на Перекрестках" и повесть "Страх" Генри Лайона Олди, входящие в цикл "Бездна Голодных глаз"; роман "Преступившие" из эпопеи "Око Силы" Андрея Валентинова, а также рассказы Елизаветы Мановой и Андрея Печенежского. Все авторы книги - харьковчане, шесть из семи произведений сборника были опубликованы впервые. Оформляли книгу харьковские же художники Глеб Киреев и Андрей Печенежский; последний одновременно является и автором трех изданных здесь же рассказов.
За невозможностью говорить подробно о каждой книге, заметим только, что произведения ВСЕХ авторов "Книги Небытия" вошли в номинации премий "Бронзовая Улитка" и "Интерпресскон", а роман "Ожидающий на Перекрестках" (почему-то номинировавшийся в рубрике "повесть"!) занял третье место по итогам общего голосования. И дадим слово питерскому критику Сергею Бережному:
"...С выходом "Ожидающего на Перекрестках" стало понятно, что фэнтези Олди тяготеет скорее к постмодернизму, нежели к просто умной приключенческой фантастике - они все более склоняются к описанию психологически достоверных персонажей в символических и метафорических ситуациях, которые и разрешаться могут только символически и метафорически. Что-то подобное (да и то в применении не к фэнтези, а к science fiction) мне попадалось только у Эллисона и Балларда. Сами по себе рассказы Мановой и Печенежского неплохи... А. Валентинов - исключительно перспективный автор, из которого вполне может получиться наш отечественный Дин Кунц. В общем и целом, "Книга Небытия" заслуживает самого пристального внимания читателей."
Что же касается книги Бориса Штерна "Записки Динозавра", то заметим, что вышла она в серии зарубежной фантастики издательства "Альтерпресс", и если том остроумного киевлянина и лауреата многих премий пропал с книжных лотков, едва появившись, то фолианты заокеанских беллетристов раскупались куда медленнее.
Возможно, в 1995 г. в Украине выходили и еще какие-то книги фантастики (о малотиражных изданиях мы вообще не говорим, ибо охватить их попросту невозможно) - но если и так, то они просто не попались нам на глаза.
Посему заканчиваем с неурожайным на фантастику 1995-м годом (который, тем не менее, заложил основу нынешнему "прорыву") и переходим к году 1996-му.
Наиболее заметным явлением на рынке изданной в Украине фантастики (и одним из самых ярких в масштабах СНГ) стала серия "Новая русская фантастика" харьковского издательства "Фолио". Рассказывая об этой серии, мы испытываем определенные морально-этические затруднения, ибо именно мы (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский) являемся ее редакторами- составителями. Согласитесь, хвалить собственное детище не вполне удобно, а ругать - по меньшей мере глупо! И все же попробуем.
В первый пятитомник "НРФ" (а книги в этой серии выходят "блоками" по пять томов) вошли:
Генри Лайон Олди (Харьков): "Восставшие из рая". Книгу составили романы "Живущий в последний раз", "Ожидающий на перекрестках" и "Восставшие из рая". Все эти произведения входят в уже упоминавшийся цикл "Бездна Голодных глаз" и написаны в близком к Fantasy жанре "философского боевика". Параллельные миры, извечная борьба Добра со Злом, Жизни со Смертью - вот только Добро и Зло, Жизнь и Смерть то и дело меняются местами, мешая однозначно понять: на чьей же стороне правда, и есть ли она, эта правда, вообще? Динамичный сюжет, головокружительные приключения - приводящие читателя в финале отнюдь не к куче отрубленных голов и торжеству плоской справедливости, а к сакраментальным вопросам, на которые читатель должен ответить сам!
(Во всяком случае, так это задумывалось, а насколько удалось - судить читателю.)
Андрей Лазарчук (Красноярск): "Жестяной бор". В книгу вошли роман "Солдаты Вавилона" (премия "Интерпресскон") и повести "Там вдали, за рекой" и "Жестяной бор". Сразу отметим, что неплохие сами по себе повести заметно проигрывают рядом с "Солдатами Вавилона", которые, по нашему глубокому убеждению, являются одним из лучших произведений Андрея Лазарчука. Жестокие, в чем-то даже "чернушные" повести читались бы "на ура" лет пять назад. Разумеется, они в любом случае написаны рукой мастера, но... время упущено! Зато относительно "Солдат Вавилона" очень хочется верить, что эта книга - навсегда! Многопластовая фантасмагорическая композиция, где десятки параллельных миров (измерений? вероятностных реальностей?) борются против общей опасности, не понимая толком, кто их враг... Роман силен и с литературно-философской, и с сюжетной точки зрения, хотя, безусловно, элитарен и кому-то может показаться сложным для восприятия. Перечитайте еще раз - не пожалеете!
Вячеслав Рыбаков (Санкт-Петербург): "Дерни за веревочку". В книгу вошли романы "Гравилет "Цесаревич"" и "Дерни за веревочку", а также рассказ "Носитель культуры" и подборка стихов разных лет. Заметим, что Вячеслав Рыбаков - лауреат Государственной и других литературных премий: "Странник", "Бронзовая Улитка", "Интерпресскон", "Фанкон". На наш взгляд заслуженно премированный "Гравилет...", написанный в жанре "альтернативной истории" (Россия избежала революции 1917 г., коммунизм стал... религией (!), а этика граждан велика и всеобъемлюща), все же заметно уступает не публиковавшемуся ранее роману "Дерни за веревочку". Здесь почти нет внешней фантастики - но не это главное! Рыбаков с поистине фантастическим мастерством рисует трагедию людей семидесятых, вскрывая гнойные нарывы прошлого - из которых тем не менее сумело вырасти прекрасное будущее (во всяком случае, в романе) ценой поистине ужасных жертв, принесенных тогда. Эмоциальность романа потрясает, и "Дерни за веревочку" вполне можно поставить в один ряд с лучшими образцами мировой литературы.
Борис Штерн (Киев): "Остров Змеиный". В книгу вошла подборка рассказов и коротких повестей Б. Штерна, часть из которых ранее не издавались. Наряду с несомненными удачами автора, где тонкая грустная лиричность сочетается с мягким юмором, а в знакомом нам с детства мире начинает твориться сюрреалистическая мистерия ("Шестая глава "Дон Кихота", "Безумный Король", "Дом", "Дед Мороз"), а также остроумной сатирой ("Остров Змеиный", "Да здравствует Нинель!"), в книге присутствуют и более слабые вещи. Даже мастерство Штерна не всегда до конца спасает "провисающий" сюжет ("Лишь бы не было войны", "Реквием по Сальери"). Тем не менее, книга в целом читается запоем. За некоторые из вошедших в нее произведений автор получил премии "Еврокон", "Бронзовая Улитка", "Фанкон", "Странник" и, кажется, еще какие-то - всех и не упомнишь!
Геннадий Прашкевич (Новосибирск): "Шкатулка рыцаря". Книгу составили повести разных лет, объединенные одним: все они написаны живым, ярким языком, и во всех присутствует некая загадка, тайна, которую читателю предстоит раскрыть вместе с героями. Надо сказать, что запутанная детективная интрига присуща практически всем произведениям Г. Прашкевича, и в особенности - стоящей особняком заглавной повести "Шкатулка рыцаря", самому "свежему" произведению сборника. Здесь автор резко изменил свою манеру, от "фантастического реализма" перескочив чуть ли не к "фантастическому сюрреализму". Впрочем, сей рискованный эксперимент вполне удался! Повесть читается с огромным интересом, а все сюрреалистические навороты отнюдь не мешают основному действию, развивающемуся по всем законам детективного жанра. Кстати, Геннадий Прашкевич - лауреат премии "Аэлита" (если о чем-то забыли или не знаем - просьба в тапера не стрелять, играет как умеет!).
Во второй пятитомник "Новой русской фантастики" вошли:
Генри Лайон Олди (Харьков): "Войти в образ" (романы "Дорога" и "Войти в образ", повести "Страх" и "Витражи патриархов", а также цикл из девяти объединенных общим героем юмористических рассказов "Герой Вашего времени"). Вся "крупная форма", опять же, относится к циклу "Бездна Голодных глаз". Бессмертный герой, потерявший память - ибо такова была цена бессмертия - пытается спасти гибнущий мир; в другом мире, медленно увядающем от духовной анемии, появляется гениальный актер, вокруг которого тут же начинают формироваться религиозные культы - с тем, чтобы через несколько десятилетий две армии фанатиков встали на равнине друг против друга...
Да, Д. Громов и О. Ладыженский вслед за ТАСС уполномочены заявить: Г. Л. Олди стал лауреатом премий "Фанкон", "Старт" и "Великое кольцо"! Если про других пишем - грех о себе забывать...
Алексей Корепанов (Кировоград): "Найти Эдем". Трудно понять, к какому из жанров относятся романы "Найти Эдем" и "Вино Асканты", а также повести "На сияющих вершинах" и "Без маски", вошедшие в эту книгу, - но оторваться от них, не дочитав до конца, просто невозможно. Вселенские мусорщики спасают Землю от... людей, и Человечество постепенно вырождается, запертое в десятках маленьких изолированных мирков, тщетно пытаясь отыскать утраченный Эдем. Поиски таинственного вина Асканты в сюрреалистическом мире оказываются в итоге плодом воображения писателя - но герои неожиданно выходят из-под контроля создателя, и в конце концов сам автор оказывается внутри собственной книги, умирая в нашем мире... Что это? Fantasy? Science Fiction? Что-то еще? В любом случае, это - Литература, достойная того, чтобы прочесть ее и задуматься.
Андрей Дашков (Харьков): "Странствия Сенора". Этой трилогии, первая часть которой вышла еще в 1993 г. в антологии "Сумерки мира" серии "Перекресток", читатели ждали уже давно. И дождались! Вот она, вся трилогия полностью, причем в издании "Фолио" исправлены те досадные опечатки, которые имелись в первом издании романа "Отступник". Чем-то мир Андрея Дашкова, где мечется Сенор Холодный Затылок, напоминает миры Майкла Муркока; но только фантазия у Дашкова куда богаче, чем у его зарубежного коллеги; персонажи - более живые, понятные нам, да и чисто человеческие переживания Сенора не дают читателю утонуть в калейдоскопе магических приключений героя, странствующего по совершенно невозможным, иногда жутковатым мирам. Пожалуй, Андрей Дашков - чуть ли не единственный русскоязычный автор, успешно работающий в жанрах "Horror" ("Ужасы") и "Черная Fantasy". Кстати, в недавно две другие книги А. Дашкова вышли в московском издательстве "ЭКСМО".
Андрей Щупов (Екатеринбург): "То, что хуже чумы". Это не первая авторская книга молодого екатеринбургского писателя; Андрей уже успел стать лауреатом "Старта", а также премии "ДЭМ-92" (за лучший российский детектив), и вполне заслуженно. Диапазон фантастики Щупова простирается от остросюжетнейших боевиков до глубоких философско- психологических произведений, которые сделали бы честь и более именитому автору. Включая все промежуточные стадии. Но всегда Андрей остается верен себе: самые мудреные вещи Щупова читать крайне интересно, даже не имея степени магистра философии, а в зубодробительном боевике сквозь стрельбу нет-нет, да и прорвутся нетривиальные мысли, заставляющие читателя всерьез задуматься. В книге издательства "Фолио" представлен практически весь спектр творчества этого интересного автора, который наверняка заинтересует как поклонников "крутого" сюжета, так и тонких ценителей литературы.
Елизавета Манова (Израиль, до того - Харьков): "Феномен двойников". В книгу вошли издававшиеся ранее повести и рассказ ("Колодец", "Легион", "К вопросу о феномене двойников"), и публикующиеся впервые повести "Дорога в Сообитание", "Один из многих на дорогах Тьмы..." и роман "Побег". Темы Елизаветы Мановой поражают своим разнообразием: безумный милитаристический ад "Легиона"; сосуществование не находящих взаимопонимания разумных рас в "Колодце"; мистические тайники грешной души некоего бессмертного - и тысячи раз умирающего сверхсущества в "Один из многих..."; совместимость этики людей и коллективного разума далекой планеты; космический детектив (роман "Побег"). Но во всех случаях герои Мановой вызывают искреннее сочувствие читателя - настолько мастерски они выписаны, настолько человечны и близки нам их желания и помыслы, независимо от того, где происходит действие: в загробном мире, магическом измерении или в неведомой галактике...
Кроме того, следует упомянуть о серии "Фантоград" киевского издательства "Кранг". Сразу оговоримся, что оформление трех вышедших в "Кранге" книг, мягко говоря, оставляет желать лучшего. Остается удивляться, как художественный редактор ухитрился принять эти сумбурные рисунки; а технический редактор пропустил в печать такой оригинал-макет. Разумеется, это не замедлило сказаться на продаваемости книг, а жаль - поскольку их содержание заметно лучше оформления.
Итак, серия "Фантоград" киевского издательства "Кранг":
Марина и Сергей Дяченко (Киев): "Ритуал". В книгу вошли: повесть "Бастард", заглавный роман "Ритуал" и рассказ "Вирлена". Повесть в общем, неплоха, с яркими героями, не без юмора и динамики сюжета. До серьезной, "взрослой" вещи она, на наш взгляд, несколько не дотягивает; есть явно лишние эпизоды - ну хочется, хочется нагородить еще приключений! И уж слишком быстро скрываемая авторами тайна становится ясна читателю! Хотя, в принципе, повесть хороша - но ориентирована скорее на подростков.
Чего никак не скажешь о романе "Ритуал". Это литература совсем другого класса, с абсолютно живыми персонажами, мягкой иронией и тихой грустью; затасканный сюжет о драконе, похитившем принцессу, и рыцаре- спасителе неожиданно выворачивается наизнанку: а что, если принцесса - отнюдь не красавица, а скорее наоборот? Что, если рыцарь и не думает ее спасать? Но его к этому вынуждает... дракон! А что, если... Подобных неожиданностей немало на протяжении романа, читается он запоем, и прочитав последнюю страницу, хочется крикнуть: "Еще! Хочу дальше!" Но потом понимаешь, что дальше - это уже совсем другая история...
Остается искренне поздравить Марину и Сергея с несомненной удачей. Перед нами весьма талантливые авторы, всерьез заявившие о себе. Что же до рассказа "Вирлена"... Прочитаете - оцените. А прочитать советуем.
Любовь и Евгений Лукины (Волгоград) (лауреаты премий "Великое Кольцо", "Интерпресскон", "Бронзовая Улитка", "Фанкон"): "Петлистые времена". Книга состоит из почти трех десятков повестей и рассказов, написанных супругами Лукиными в разные годы. Не все они равноценны, не все одинаково хороши, кое-что уже устарело - но в большинстве это весьма оригинальные вещи, с неповторимой "лукинской" манерой повествования. Не смеяться, читая их, просто невозможно, а когда углубишься в серьезную повесть типа "Стали разящей", то нет-нет, да и подкатит к горлу комок, когда герои неожиданно влипают в очередную передрягу - ибо беззаботной уверенности в счастливом конце у читателя не возникает!
Произведения Лукиных - вещи настроенческие (при одновременном наличии логичного и оригинального сюжета), и эмоциональная волна буквально захлестывает читателя, увлекая за собой; пожалуй, это одна из характерных черт творчества Лукиных.
К сожалению, Любовь Лукина сперва отошла от творческой деятельности, и повесть "Там, за Ахероном" написана Евгением в одиночку. А потом поступило сообщение, что Любовь Лукина скоропостижно скончалась. Приносим Жене свои искренние соболезнования.
Сергей Лукьяненко (Алматы): "Отложенное возмездие". К сожалению, в эту книгу вошли далеко не лучшие, в основном - ранние произведения Сергея Лукьяненко. Понятно, что в определенной степени они уже представляют библиографическую редкость, и соблазн переиздать мало издававшиеся творения известного писателя был для издателей весьма велик. Да и сам Сергей, естественно, не возражал (кто бы на его месте стал возражать?!). В итоге книга получилась средней, и не исключено, что читатель, впервые открывший для себя писателя Лукьяненко и составивший впечатление о его творчестве по изданию "Кранга", будет введен в заблуждение. А жаль. Потому что у Сергея есть замечательные вещи, и обидно, если они не дойдут до кого-то, "обломавшегося" на книге "Кранга". Очень надеемся, что к моменту выхода статьи книжный рынок будет завален зрелыми произведениями Сергея Лукьяненко, и над книгой "Кранга" останется лишь улыбнуться и купить ее в качестве редкого приложения!
Короче, рискнем дать совет: перед тем, как читать "Отложенное возмездие", возьмите знаменитых "Рыцарей сорока островов", за которых Сергей получил премию "Странник" (кстати, он также лауреат "Интерпресскона" и "Старта"), или его новую книгу "Императоры Иллюзий", недавно вышедшую в издательстве "Локид" (Москва).
И, наконец, книга Гарма Видара (псевдоним одного из киевских фантастов) "Три круга ненависти" (серия "Боевая фантастика", Издательство "СЕФЕР", Киев, 1996 г.). Да, фантастика у Видара действительно "боевая": стремительно развивающийся сюжет, погони, перестрелки, интриги... Но, тем не менее, за "зубодробительным" сюжетом вошедших в книгу повестей нет-нет, да и проглядывают нетривиальные мысли, и герои Видара отнюдь не лишены чисто человеческих моральных терзаний, сомнений, угрызений совести. Безусловно, шедевром эту книгу не назовешь, не все вошедшие в нее произведения (четыре повести и три рассказа) равноценны, но, тем не менее, книга читается с интересом, желания бросить ее, не дочитав до конца, не возникает - и это уже хорошо. Хотя верстка, редактура и корректура книги оставляют желать лучшего. Как и упоминавшихся ранее книг киевского же "Кранга". Стыдитесь, господа! Все-таки в столице живете! Неужели трудно было сделать макеты поприличнее и как следует их вычитать?!
Можете расценивать это, как пожелание на будущее.
На этом разрешите откланяться.
Надеюсь, мы не очень вам надоели?
Дмитрий Громов, Олег Ладыженский,
январь 1997 г.
|