История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 943 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 08 Июн 00 01:51 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: "Аэлита-89"                                            
--------------------------------------------------------------------------------
    Харламов И. Аэлита-89

    (За кадры (Магнитогорск.- Горно-металлург. ин-т).- 1989.- 16 июня.- (  25
(1104)).- С. 4.).


    С 19 по 21 мая 1989 года в городе Свердловске проходила "Аэлита-89". Это
ежегодное вручение приза за лучшее фантастическое произведение года в СССР. Приз
учрежден и вручается редакцией журнала "Уральский следопыт". В этом году призом 
был награжден С. Ф. Гансовский за книгу "Инстинкт?". Но в связи с отсутствием
Севера Гансовского из-за болезни, приз для передачи лауреату получал
писатель-фантаст Кир Булычов.
    За годы вручения приза "Аэлита" превратилась во Всесоюзный съезд клубов
любителей фантастики (КЛФ) СССР. На "Аэлите" этого года присутствовало более 700
человек из различных городов страны, среди них и 7 человек из Магнитогорского
КЛФ "Странник".
    На встрече с членами клубов, которая состоялась сразу после вручения
"Аэлиты", на вопросы ответили писатели Кир Булычев, В. Бабенко, В. Михайлов, А. 
Больных, Б. Штерн, а также работники редакции "Уральский следопыт" С. Мешавкин, 
В. Бугров.
    На "Аэлите" состоялось вручение приза "Старт" за лучшее произведение
фантастики молодого писателя. Им был награжден киевский писатель Борис Штерн за 
"Производственный рассказ   1". Призом читательских симпатий участников
"Аэлиты", учрежденным Одесским КЛФ "Земляне", был награжден Кир Булычев.
    И завершился день 19 мая показом фильма по повести Кира Булычева "Похищение 
чародея".
    20 мая состоялось вручение приза имени И. А. Ефре-мова, учрежденного
журналом "Уральский следопыт" и управлением "Уралгеология" за большой вклад в
развитие фантастики в СССР. Им был награжден космонавт Георгий Гречко. На
состоявшейся пресс-конференции Г. Гречко ответил на многочисленные вопросы
представителей КЛФ.
    20 мая был показан болгарский фантастический мультипликационный фильм
"Планета сокровищ", состоялись книжный аукцион, книжная лотерея, конкурс
костюмов.
    Завершился этот день карнавалом для участников и гостей "Аэлиты".
    21 мая был последний день праздника. В этот день состоялись выставка
художников, работающих в жанре фантастики, выставка клубных журналов (фэнзинов),
книгообмен.
    Единственным неудобством этой "Аэлиты" было расселение участников по разным 
местам, но это не помешало любителям фантастики общаться между собой.
    И в заключение мне хотелось бы сказать, что встречи, подобные "Аэлите",
укрепляют связи между КЛФ страны и их членами, способствуют как развитию в
стране фэн-движения, так и развитию фантастики.

    И. ХАРЛАМОВ,
    член городского КЛФ "Странник"



                C уважением, Yuri

... Электроник - это юный Terminator
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 944 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 08 Июн 00 01:51 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: События КЛФ-движения 1988 [1/2]                        
--------------------------------------------------------------------------------
    Информационный бюллетень.-   1.- М.: ЦК ВЛКСМ.- Отд. культуры.- 12 с.


    ЦК ВЛКСМ
    Отдел культуры

    Информационный бюллетень   1

    Москва - 1989 г.


    Дорогие друзья!
    Перед Вами первый номер информационного бюллетеня Всесоюзного Совета клубов 
любителей фантастики.
    Движение клубов любителей фантастики (КЛФ), охватившее всю страну,
существует около пятнадцати лет. КЛФ - это добровольные самодеятельные
объединения любителей фантастической литературы, живописи, кино, музыки и других
видов творчества. КЛФ создаются при общественных и государственных организациях 
(комитеты ВЛКСМ, организации общества книголюбов, школы, библиотеки, дворцы
культуры и т.п.), представляющих для работы клуба помещение, материальную базу и
условия для деятельности.
    КЛФ работают на основе положения о клубах любителей фантастики и положения о
любительском объединении, клубе по интересам (ВЦСПС. ЦК ВЛКСМ. Минкультуры
СССР).
    КЛФ ставят целью нравственно-эстетическое воспитание молодежи, формирование 
активной жизненной позиции, развитие творческого мышления на основе изучения и
пропаганды лучших образцов фантастики.
    В марте 1988 г. в г. Киеве состоялось Всесоюзное совещание представителей
КЛФ страны, проходившее под эгидой ЦК ВЛКСМ и Центрального Правления Всесоюзного
общества любителей книги, на котором был избран Всесоюзный Совет КЛФ. Совет
создан как координирующий орган клубов любителей фантастики при участии ЦК
ВЛКСМ, ЦП ВОК, Союза писателей СССР, Министерства культуры СССР, ВЦПС,
Госкомиздата СССР и объединяет на добровольных началах КЛФ страны.
    Выражаем надежду, что движение КЛФ получит необходимую поддержку со стороны 
государственных и общественных организаций на местах.


    Всесоюзный Совет КЛФ



    НОВОСТИ СОВЕТСКОЙ ФАНТАСТИКИ И КЛФ-ДВИЖЕHИЯ

    12-15 января в Москве состоялась рабочая встреча представителей КЛФ по
подготовке Всесоюзного совещания клубов любителей фантастики. Во встрече приняли
участие сотрудники Отдела культуры ЦК ВЛКСМ О. Вовченко и А. Штоколов,
заведующий отделом пропаганды ЦП ВОК А. Симонян, представители Федерации
космонавтики СССР, писатели-фантасты В. Бабенко, Е. Гуляковский, Ю. Медведев, В.
Михайлов, И. Подколзин, В. Щербаков, представители КЛФ В. Борисов (Абакан), И.
Вахтангишвили (Тбилиси), В. Гопман (Москва), А. Лукашин (Пермь), В. Орлов
(Москва), И. Пидоренко (Ставрополь), А. Сидорович (Ленинград) , И. Федоров
(Винница), Ю. Цицаркин (Рига), М. Якубовский (Ростов-на-Дону).

    9 марта в Москве (малый зал Дворца культуры МГУ) состоялся вечер памяти
известного советского писателя-фантаста Д.А. Биленкина. Дмитрий Александрович
пришел в литературу из науки - он закончил геологический факультет МГУ. Именно
поэтому вечер организовал клуб любителей фантастики МГУ. В вечере приняли
участие вдова писателя Т.Ю. Биленкина, писатели-фантасты К. Булычев и В.
Бабенко, журналист В. Губарев, критик В. Гопман. Силами членов клуба была
осуществлена постановка рассказа Д.А. Биленкина "Ремонт электронов",
организована викторина по произведениям писателя. В конце вечера прозвучали
авторские песни, посвященные Дмитрию Александровичу.

    16-18 марта в Киеве под эгидой ЦК ВЛКСМ прошло совещание представителей
клубов любителей фантастики - первое совещание такого ранга в истории
КЛФ-движения. Делегаты от 97 клубов собрались, чтобы обсудить проблемы клубного 
движения, наметить пути его развития. Выступивший заведующий Отделом культуры ЦК
ВЛКСМ М. Шмойлов подчеркнул, что работа с клубами любителей фантастики - важная 
часть работы с молодежью. Заведующий отделом пропаганды А. Симонян, председатель
Совета по приключенческой и научно-фантастической литературе СП СССР Е. Парнов
говорили о том, что в наши дни повышается значение научной фантастики как
литературы, расковывающей воображение, повышающей социальную активность, т.е.
воспитывающей те качества, которые приобретают особое значение в период
перестройки. Представитель Госкомиздата СССР Л. Ханбеков рассказал о мерах,
которые намечено осуществить для улучшения книгоиздательской политики в области 
НФ литературы. В работе совещания приняли участие писатели-фантасты П. Амнуэль
(Баку), С. Гансовский, В. Михайлов, А. Стругацкий (Москва), H. Дашкиев, А.
Дмитрук, Л. Козинец, И. Росоховатский, Б. Штерн (Киев), Ф. Дымов (Ленинград),
главный редактор издательства "Молодая гвардия" H. Машовец и заведующий
редакцией фантастики того же издательства В. Щербаков, представители журналов
"Сибирские огни" В. Пищенко, "Техника - молодежи" В. Ксионожек, "Уральский
следопыт" В. Бугров и С. Казанцев, сотрудница Государственной библиотеки имени
В.И. Ленина И. Семибратова. Итогом работы совещания стали выборы Всесоюзного
Совета клубов любителей фантастики, который создан как общественный орган,
имеющий целью помогать клубам в их работе. В состав Совета вошли представители
ЦК ВЛКСМ, ЦП ВОК, СП СССР, ВЦСПС, Госкомиздата СССР, Министерства культуры СССР,
космонавт Г.Гречко, представители клубов и творческой общественности.

    11-15 апреля в Николаеве по инициативе Союза писателей СССР, Николаевского
пединститута. Николаевской организации Общества любителей книги, Николаевского
обкома ЛКСМУ и городского клуба любителей фантастики "Арго" прошла
научно-теоретическая конференция по проблемам научной фантастики - Всесоюзные
Ефремовские чтения. В конференции приняли участие сотрудники пединститутов и
университетов одиннадцати городов, заместитель председателя Совета по
приключенческой и научно-фантастической литературе СП СССР H. Беркова,
писатели-фантасты П. Амнуэль (Баку), А. Балабуха (Ленинград), Э. Геворкян
(Москва), В. Головачев (Днепропетровск), Ф. Дымов (Ленинград), В. Захарченко
(Москва), О. Ларионова (Ленинград), Ю. Медведев (Москва), В. Михайлов (Москва), 
Л. Панасенко (Днепропетровск), В. Покровский (Москва), И. Росоховатский (Киев), 
В. Савченко, С. Снегов (Калининград), критики А. Бритиков (Ленинград), В. Бугров
(Свердловск), В. Гопман (Москва), а также доктор биологи-ческих наук П. Чудинов,
автор книги "Иван Антонович Ефремов" (М., 1987). На конференции присутствовали
представители 16 КЛФ из тринадцати городов.

    26-28 апреля в Гомеле под эгидой Федерации космонавтики СССР прошла
конференция "Безракетная индустриализация космоса". В работе конференции приняли
участие писатели-фантасты В. Бабенко, Э. Геворкян, В. Покровский, А. Силецкий из
Москвы.

    13-14 мая в Свердловске состоялся праздник "Аэлита-88", посвященный вручению
ежегодно присуждаемой премии Союза писателей РСФСР и журнала "Уральский
следопыт" за лучшее произведение советской фантастики. Премия была вручена
фантасту из Томска Виктору Колупаеву за книгу "Весна света" (Томск, 1986), куда 
вошли лучшие произведения писателя. Был также вручен приз имени И.А. Ефремова,
учрежденный в 1987 г. журналом "Уральский следопыт" и НПО "Уралгеология" за
вклад в развитие жанра. Лауреатами стали Д. Биленкин (Москва), награжденный
посмертно и В. Бугров (г. Свердловск).

    13 мая состоялось первое заседание Всесоюзного Совета КЛФ, на котором были
утверждены состав, структура и план работы сове-та. Состав Совета (с учетом, что
в него были кооптированы еще два человека): Г. Гречко - председатель, А.
Штокалов (ЦК ВЛКСМ), А. Симонян (ЦП ВОК), С. Гансовский (СП СССР), В. Давыдов
(ВЦСПС), H. Кузнецова (Министерство культуры СССР), Л. Ханбеков (Госкомиздат
СССР), представители творческой общественности: В. Бугров (Сверд-ловск), В.
Гопман (Москва), Ф. Давыдов (Ленинград), В. Михайлов (Москва), А. Стругацкий
(Москва), представители КЛФ: Р. Арбитман (Саратов), А. Белошистая (Мурманск), Г.
Береснявичюс (Вильнюс), В. Борисов (Абакан), И. Вахтангишвили (Тбилиси), Б.
Завгородний (Волгоград), М. Исангазин (Омск), Л. Куриц (Николаев), А. Керзин
(Москва), А. Ливенцев (Краснодар), А. Лукашин (Пермь), В. Орлов (Москва), И.
Пидоренко (Ставрополь), Б. Сидюк (Киев), А. Сидорович (Ленинград), Л. Ткачук
(Одесса) Л. Хаес (Кемерово), И. Халымбаджа (Свердловск), В. Черник (Горловка),
Ю. Шмаков (Хабаровск), М.Якубовский (Ростов-на-Доку) - зам.председателя.

    19 мая в Москве решением Союза кинематографистов создан Совет по
фантастическому и приключенческому фильму. Сопредседатели Совета А. Митта и Г.
Вайнер. Совет объединяет режиссеров, сценаристов, писателей, критиков,
работающих в жанрах фантастики и приключений.

    1 июня в Москве состоялось первое заседание секции фантасти-ки при ЦП ВОК.
Председатель секции " В.Михайлов.

    3 июня в Москве состоялось первое заседание актива вновь избранного Совета
по приключенческой и научно-фантастической ли-тературе СП РСФСР. Сопредседатели 
Совета Э. Хруцкий (приключения и детектив) и К. Булычев (фантастика). Состав
бюро объединения фантастов: К. Булычев - председатель (Москва), В. Бабенко
(Москва), Г. Гречко (Москва), М. Гуревич (Москва), С. Мешавкин (Свердловск), В. 
Михайлов (Москва), Г. Прашкевич (Новосибирск), Б. Стругацкий (Ленинград), В.
Щербаков (Москва).

    28 июня - 7 июля в СССР находилась делегация "Японской ассоциации писателей 
детективного жанра" (объединяющей "детективщиков" и фантастов), в состав которой
входил Саке Комацу, 28-29 июня в Союзе писателей СССР состоялась встреча
делегации с советскими писателями H. Берковой, В. Бабенко, С. Гансовским, О.
Горчаковым, Л. Исаровой, В. Михайловым, Л. Млечиным, Г. Рябовым, Е. Федоровским.
Встречу вели Е. Парнов и Т. Градков.
    Советское фантастиковедение пополнилось двумя интересными диссертационными
исследованиями. 27 мая и 7 июня состоялись защиты диссертаций: А. Мельников.
Советская фантастическая литература 70-80-х годов и тенденции развития жанра
(МГУ), К. Рублев. Hаучно-фантастическая образность в советской нефантастической 
прозе (МГПИ имени В.И. Ленина).

    2-11 июля в Ташкенте проходил Всесоюзный семинар молодых
писателей-фантастов, организованный издательством "Молодая гвардия" и ВТО МПФ.
Руководили работой семинара сотрудники издательства Р. Чекрышова и В. Щербаков, 
писатели Ю. Медведев, С. Павлов, Г. Прашкевич, H. Гачунаев, Э. Маципуло, Х.
Шайхов, В. Головачев. Среди авторов, чьи рукописи обсуждались для включения в
сборники ВТО МИФ "Румбы фантастики", А. Бушков, А. Дмитрук, А. Бачило, H.
Полунин, Ф. Дымов, А. Силецкий, Е. Грушко, А. Ярушкин, В. Пищенко.



                C уважением, Yuri

... Трубно выть догом
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 945 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 08 Июн 00 01:51 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: События КЛФ-движения 1988 [2/2]                        
--------------------------------------------------------------------------------
    7-10 июля в Будапеште состоялся XIII Европейский конгресс любителей
фантастики (Еврокон), проводимый совместно с IX Всевенгерским конгрессом
любителей фантастики (Хунгарокон). Еврокон-XIII организован Венгерским обществом
любителей фантастики и будапештским КЛФ "Вега", его работой руководили президент
общества доктор Шандор Хорват и секретарь общества Хуго Прейер. В работе
конгресса приняли участие представители из КЛФ Австрии, Болгарии, ГДР,
Голландии, Польши, Финляндии, Франции, ФРГ, Чехословакии. Впервые за всю историю
Евроконов присутствовали советские участники, члены ВС КЛФ Б. Завгородний и М.
Якубовский. Среди гостей конгресса - писателей-фантасты Д. Браннер
(Великобритания), Э. Симон и К. Штейнмиллер (ГДР), автор книг и фильмов о
палеоконтактах Э. фон Диникен. Среди награжденных призом Еврокона -
В.Д.Михайлов, получивший награду за публикации фантастики в журнале "Даугава".
Представители КЛФ из социалистических стран восточной Европы - Соцкон.
Заместитель председателя ВС КЛФ М. Якубовский предложил провести первый Соцкон в
СССР.

    1-10 августа в летнем лагере "Дошелец" (на реке Инзер, Башкирия) проведена
встреча членов клубов любителей фантастики из Белорецка, Краснодара, Мелеуза,
Москвы, Смоленска, Уфы. Встреча организована уфимским КЛФ "Прометей". В
программе: походы, проведение конкурса на лучший сценарий любительского
научно-фантастического фильма, съемка фильма по мотивам первой части трилогии
Д.Р.Р. Толкина "Повелитель колец", демонстрация любительских НФ фильмов КЛФ
"Прометей", конкурсы фантастической песни.

    22-19 августа в Будапеште состоялся IX конгресс Всемирной ассоциации
писателей-фантастов (в 1988 г. организация отметила десятилетие своего
существования), на котором присутствовало свыше 70 человек из 14 стран. Конгресс
организован Союзом писателей Венгрии, издательством "Ференц Мора" и журналом
"Галактика" (главный редактор Питер Куцка). От СССР в работе конгресса приняли
участие председатель Совета по приключенческой и научно-фантастической
литературе СП СССР Е. Парнов и заместитель председателя H. Беркова, писатели В. 
Бабенко, Э. Геворкян, О. Ларионова, В. Михайлов, Й. Мыныскурте, М. Пухов, А.
Тесленко, А. Щербаков, В. Щербаков, сотрудница ВААПа С. Михайлова, заведующий
редакцией фантастики издательства "Мир" В. Власенков, критики В. Гопман и Ф.
Федоров, представитель "Литературной газеты" С. Ушанов. В составе национальных
делегаций других стран Любен Дилов (Болгария), Йозеф Несвадба, Ондржей Нефф
(ЧССР), Адам Холанек и Конрад Фиалковский (Польша), Ион Хобану (Румыния), Питер 
Куцка (Венгрия), Брайен Олдисс (Англия), Гарии Гаррисон (Ирландия), Саке Комацу 
(Япония), Норман Спинред (США), Сэм Люндваль (Швеция). Призы Всемирной
ассоциации за 1988 год вручены представителям СССР Е. Парнову и А. Мельникову
переводчику.

    26-28 августа во Владивостоке прошел II Дальневосточный фестиваль фантастики
"Тихий-88", организованный владивостокским КЛФ "Комкон-3". В работе фестиваля
приняли участие члены КЛФ "Фант" (Хабаровск), "Апекс" (Комсомольск-на-Амуре),
"СФС" (Южно-Сахалинск), из Благовещенска, Мильково, Артема, Свердловска,
Петропавловска (Казахская ССР). Гостем фестиваля был писатель Е. Сыч
(Красноярск), чей рассказ "Соло" занял первое место на конкурсе малых форм,
объявленном "Комконом-3".

    2.10 сентября в Одессе прошел фестиваль фантастики "Большой ФАНТан",
организованный творческим хозрасчетным объединением любителей фантастики
"Земляне" при участии одесских КЛФ "Протей" и "Антей". На фестивале
присутствовало свыше 70 человек более чем и из 20 клубов страны. Во время
фестиваля прошли встречи с гостями, писателями-фантастами С. Гансовским, С.
Снеговым, Б. Штерном, состоялись литературные викторины, диспуты, вечер
авторской песни, просмотр видеопрограмм HФ-фильмов. Во время фестиваля
состоялось заседание рабочей группы ВС КЛФ в составе: Г. Береснявичюс, С.
Гансовский, В. Гопман, Ф. Дымов, Б. Завгородний, А. Керзин, Л. Куриц, А.
Ливенцев, В. Орлов, Б. Сидюк, Л. Ткачу к, И. Халымбаджа, М .Якубовский. Были
рассмотрены следующие вопросы: 1. О работе каждого члена ВС за период с
"Аэлиты-88", 2. Информ-бюллетень Совета, 3. Международные контакты ВС, в том
числе возможность проведения в СССР в 1989 году Соцкона, 4. Образование архива
КЛФ движения, 5. Организация получения и распределения по клубам HФ-литературы.

    12-13 ноября в Южно-Сахалинске прошла Дальневосточная зональная
научно-практическая конференция "Фантастика-литература интеллектуального
бесстрашия", организованная Сахалинским обкомом ВЛКСМ, Сахалинским отделением
ДОК РСФСР, Сахалинской писательской организацией, объединением КЛФ
"Дальневосточное кольцо". Присутствовало около 100 человек из сахалинских КЛФ
"СФС" ("Социальная фантастика сегодня"), "Алиса", "В гостях у Белого Кролика",
из КЛФ "Фант" (Хабаровск), "Апекс" (Комсомольск-на-Амуре), Мухена,
Петропавловска-Казахстанского. Гости - писатель Борис Штерн (Киев) и кандидат
филологических наук, литературовед Сергей Кошелев (Челябинск). В программе:
литературоведческие и методические доклады и сообщения, обсуждение рукописей
молодых авторов, фантастический карнавал, видеопросмотры. Наиболее интересными
признаны доклады С.Кошелева "Тема власти у Д.Р.Р. Толкина и Ф. Херберта", Ю.
Шмакова "Абсурдизм как средство познания действительности", В. Бури "И.А.
Ефремов и Дальний Восток".

    21 ноября - 3 декабря в Доме творчества писателей им. Райниса (Дубулты, под 
Ригой) проходил VII Всесоюзный семинар МОЛОДЫХ ПИСАтелей-фантастов, работающих в
жанрах приключений и фантастики научной им. И. Ефремова. Семинар был итоговым,
он подвел результаты работы с 1982 г., когда он прошел в первый раз, и собрал
лучших "семинаристов" за шесть лет. В семинарах фантастов работали H. Астахова
(Симферополь), Ю. Брайдер (Минск), М. Веллер (Таллин), Э. Геворкян (Москва), В. 
Гопман (Москва), В. Забирко (Донецк), Ю. Иванченко (Симферополь), С. Иванов
(Рига), Д. Каралис (Ленинград}, Д. Клугер (Симферополь), Л. Козинец (Киев), А.
Кубатиев (Фрунзе), А. Лазарчук (Красноярск), С. Логинов (Ленинград), Е. Лукин
(Волгоград). Й. Мыныскурте (Кишинев), В. Петров (Тбилиси), В. Покровский
(Москва), В. Рыбаков (Ленинград), Р. Сагабалян (Ереван), А. Саломатов (Москва), 
Л. Синицына (Душанбе), А. Стоялров (Ленинград), И. Тибилова (Ленинград), М.
Успенский (Красноярск), А. Фазылов (Ташкент), Е. Филенко (Пермь), H. Чадович
(Минск), Б. Штерн (Киев). Кроме того, в семинаре "детективщиков" были А.
Измайлов (Ленинград), Б. Руденко и Т. Свиридов (Москва). Руководили семинарами
фантастов Е.Л. Войскунский. В.Д. Михайлов, Г.М. Прашкевич, С.А. Снегов, общее
руководство - заместитель председателя Совета по приключенческой и
научно-фантастической литературе СП СССР H.М. Беркова, староста Б.Т. Бабенко. В 
работе семинара приняли участие писатели В.И. Бугров, М. Кривич и О. Ольгин,
О.H. Ларионова, А.И. Шалимов, сотрудники издательств "детская литература" М.С.
Брусиловская, "Знание" В.М. Климачева, "Мир" А.Г. Белявцева, "Московский
рабочий" С.А. Митрехина. Лучшими работа-ми признаны повести И. Тибиловой "Царь
обезьян" и Е. и Л. Лукиных "Миссионеры", роман А. Лазарчука "Опоздавшие к лету".

    21-22 января 1989 г. в Москве состоялось заседание Всесоюзного Совета КЛФ. В
работе Совета приняли участие зав. отделом пропаганды ЦП ВОК А. Симонян,
инструктор отдела культуры ЦК ВЛКСЬ И. Сероштанов, члены ВС Р. Арбитма, Г.
Береснявичюс, В. Борисов, В. Бугров, Б. Завгородний, М. Исангазин, В. Гопман, А.
Керзин, Л. Куриц, А. Ливенцев, А. Лукашин, В. Михайлов, В. Орлов, А. Сидорович, 
Б. Сидюк, И. Халымбаджа, В. Черник, М. Якубовский. По рассматривавшим-ся
вопросам:
    1. Каждому члену Совета ежемесячно (в течение первой недели месяца)
информировать совет о новостях региона. Сообщения направлять членам Совета
Керзину и Якубовскому, а при возможности в "Друг читата", Киев и в "Уральский
следопыт", Свердловск. Ответств.: все члены Совета.
    2. Одобрить инициативу члена В.С. Михайлова и московской инициативной группы
по созданию Всесоюзного общества любителей фантастики.
    3. Распространить по клубам информацию Керзина о контактах с ВТО по поводу
книг. Ответств.: Керзин, Гопман.
    4. Вывести В. Орлова из состава Совета, в соответствии с его устным
заявлением на заседании Совета.
    5. На место выбывшего В. Орлова кооптировать в состав Совета А. Керзина
(МКЛФ).
    6. Рассмотрение вопроса о кооптации в состав Совета Ф. Дымова отложить до
общего собрания КЛФ на "Аэлите-89".
    7. Создать международную комиссию Совета в составе Ф. Дымова,
Б.Завгороднего, Л.Курица, Б.Сиддка; утвердить председателем комиссии Л.Курица.
    8. Для повышения эффективности работы Совета избрать оргбюро Совета в
составе 9 человек: В. Борисов, И. Вахтангишвили, В. Гопман, А. Керзин, Л. Куриц,
А. Ленивцев, В. Михайлов, Б. Сидюк, М. Якубовский.
    9. Принять в качестве временного счета Совета, счет   700750 в Кировском
отделении Жилсоцбанка г. Ростова-на-Дону, МФО 246682, городское объединение
"Досуг", "Фонд фантастики". Ответств.: Якубовский.
    10. Поручить Гопману и Керзину наладить регулярный выпуск информбюллетеня и 
методических материалов на основе самоокупаемости. Принять предложение И.
Халымбаджи о выпуске библиографического выпуска информбюллетеня в г.
Свердловске.
    11. Считать мероприятиями Совета на 1989 год:
    1. Аэлита-89 (12-14 мая, г. Свердловск),
    2. Комариная плешь (июль-август, г. Керчь);
    3. Соцкон-89 (сентябрь, г. Никовлев);
    4. Советско-американскую встречу любителей фантастики (конец сентября, г.
Киев);
    5. Семинар КЛФ в Новомихайловском (конец сентября, г. Краснодар).
    12. Обратиться в "Союзкнигу" с просьбой о выделении научно-фантастической
литературы для праздника "Аэлкты-89". Ответств.: Гопман, Керзин.
    13. Объявляется подписка на информационный бюллетень ВС КЛФ. Стоимость
годовой подписки - 5 рублей (за 6 выпусков в год). Отдельно проводится подписка 
на годовой комплект (три штуки) методических брошюр по фантастике и
КЛФ-движению, стоимость подписки 5 рублей. Для оформления подписки просим
переводить деньги на счет "Фонда фантастики" (р/счет   700753 в Кировском
отделении Жилсоцбанка г. Ростова-на-Дону, МФО 246682) с указанием ФИО, адреса,
названия клуба.

    Всесоюзный Совет КЛФ


    Над номером работали:
    А. Безуглый
    Т. Березина
    В. Вельчинский
    А. Керзин
    А. Корженевский
    Ю. Семитский
    А. Синицын

    Ответственный за выпуск - В. Гопман

    Замечания и предложения по содержанию бюллетеня и его оформлению, а также
информацию о работе клубов, просим посылать по адресу: г. Москва, 113162,
Люсиновская ул., д. 72, кв. 221, Гопману В.



                C уважением, Yuri

... Пикник в муравейнике
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 946 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 08 Июн 00 01:51 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Первый Всесоюзный семинар по фэн-прессе (1990)         
--------------------------------------------------------------------------------
    Андреев Д. Знакомьтесь: фэн-пресса!

    (Железнодорожник Поволжья (Саратов).- 1990.- 23 февр.- С. 4.).


    Когда в конце минувшего года дорожная газета писала о выходящем в Саратове
любительском журнале фантастики "АБС-панорама", посвященном творчеству А. и Б.
Стругацких, мы и не предполагали, что разговор этот будет очень скоро продолжен.
Так уж случилось, что недавно в Ленинграде состоялся первый Всесоюзный семинар
по фэн-прессе (то есть по изданиям разного уровня - от любительского до
профессионального, имею и им самое прямое отношение к жанру научной фантастики),
и авторы "Мира фантастики" приняли в нем непосредственное участие.
    Семинар был подготовлен Ленинградским ОК ВЛКСМ, Ленинградским КЛФ "МИФ-20" и
Всесоюзным Советом КЛФ, а проходил он в помещении - Ленинградского Дома
Молодежи, где участникам был выделен небольшой, но вместительный зал.
    В семинаре работало три секции - газетный (руководитель Р. Арбитман,
Саратов), фэнзинов (руководитель А. Чертков, Севастополь) и журнальный
(руководитель - критик В. Гопман, Москва). Программа была насыщенной, и работа
шла плодотворно. Достаточно сказать, что дискуссии, возникшие на заседании
секций, вовлекли в спор практически всех. Речь шла о главном: на кого "работают"
деятели фэн-прессы? Только на "узких" специалистов, фанатиков жанра фантастики? 
Или на самых разных читателей, в том числе и на тех, кто к жанру НФ пока еще
довольно холоден? Если верна первая точка зрения, то число потенциальных
читателей будет заведомо невелико, клубы ЛФ будут работать "вовнутрь", а не
"наружу", а главное - читатели (в силу ограниченности своей аудитории) едва ли
смогут подать свой голос против серости и бездарности в фантастической
литературе, против халтуры и против пошлости. К счастью, у второй точки зрения, 
противоположной, нашлись немногочисленные, но горячие сторонники. И
действительность с каждым годом все больше свидетельствует об их правоте: все
больше выходит страниц в газетах (молодежных, многотиражных), посвященных НФ,
все больше интереса вызывают критические статьи и НФ рецензии, опубликованные в 
солидных газетах и журналах (с некоторых пор к таким изданиям прибавился журнал 
"Советская библиография", где фантастике выделена постоянная рубрика). Даже
фэнзины,, любительские издания ля узкого круга вот-вот перейдут в новое
качество: как нам сообщили, вскоре севастопольский фэнзин "Оверсан" и
ленинградский фэнзин "Измерение Ф" должны выходить уже солидным многотысячным
тиражом, то есть любительские издания как бы "взрослеют" и превращаются в
профессиональные.
    Конечно, на пути фэн-прессы еще немало сложностей и проблем: по-прежнему
актуален вопрос о качестве публикуемых рукописей (подчас любители фантастики,
справедливо придирчивые к опусам издательства "Молодая гвардия", весьма
снисходительны к писаниям своих же товарищей, из которых впоследствии, увы,
могут вербоваться "кадры" для той же "МГ"), по-прежнему немало сложностей с
тиражированием, с иллюстрациями. Впрочем, это уже проблемы чисто технического
свойства. Главное, что смог сделать ленинградский семинар - он помог собравшимся
обменяться мнениями по всем интересующим вопросам и просто пообщаться с
единомышленниками.
    Хочется надеяться, что встречи станут постоянными.

    Д. АHДРЕЕВ.



                C уважением, Yuri

... Спокойно, Сикорски, я - Бромберг
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 947 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Срд 07 Июн 00 21:21 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Типа Синякин                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Andrew!

Wednesday June 07 2000 14:51, Andrew Tupkalo chose to gladden the heart of Pavel
Viaznikov and wrote:

 PV>> - Фармер, "Плыви! Плыви!" (Sail on! Sail on!)
 AT>   Обычно пеpеводился как "Поднять паpуса!"

- Что значит "Обычно"? Есть, значит, такой перевод, есть эдакий. "Плыви! Плыви!"
- был перевод Ш.Куртишвили, в сб."Врата времени" ("Аргус"). Оба перевода
названия имеют право на жизнь (в зависимости от того, чем считать sail -
глаголом или существительным). А что до "обычно" - я как-то подробно разбирал
"обычный" перевод The Man Who Travelled in Elephants - "обычным" (т.е.
привычным) был перевод "Человек, который путешествовал на слонах", а вот
правильным - "Человек, который торговал слонами".

Кстати, купил тут сборник Голдинга. Сам понимаешь, автор, которого надо
переводить тщательно. И что же я вижу в переводе эссе Голдинга "Притчи"?
Упоминание о Св.Джоне-БАПТИСТЕ!!!

А перечитывал "Ночь в тоскливом октябре" этого... как его... Олофьянны...
МетныЙ... короче, ТП-95, пер.H.Ибрагимовой - с.57, проповедь, - за этот надо
убить и в землю закопать, потому что викарий читает "перевёртыш" по Песни
Песней, а переводчица её явно не узнаёт (не то, конечно, использовала бы текст
Библии и не было б у нее ни "жалюзи" вместо "ставен", ни "черепахи" вместо
"горлицы" (tortoise) - над этой путаницей смеялся ещё Марк Твен в "Простаках за 
границей"!

Считать этот перевод "обычным"?..

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel



--- UNREG UNREG
 * Origin: Nuffink personal, lydy. Just me job. (c) Executioner (2:5020/194.90)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 948 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Срд 07 Июн 00 21:50 
 To   : Gregory Shamov                                      Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Gregory!

Wednesday June 07 2000 02:23, Gregory Shamov chose to gladden the heart of
Evgeny Novitsky and wrote:

 GS>>> pезультате. А получилось плохо.
 EN>> Я правильно понимаю, что ты хотел поpугать?
 GS> Правильно. Остров Русь -- говно. Геном -- говно. :-) Литературный
 GS> онанизм вообще, писанина для десятка друзей и врагов  -- говным говно
 GS> и говление духа (с) :-))

- ну вот, ты поругал, но теперь я тебя как живого представляю. И теперь если ты 
что бы то ни было обругаешь, я тут же начну подозревать, что вещь стоящая, и
наоборот... (А что касается "десятка друзей и врагов", то тут ты не прав - об
этом свидетельствуют отлично проданные основные, дополнительные и пиратские
тиражи).

 EN>> Однако, поскольку про тебя известно, что ты поклонник pулезного
 EN>> Головачева, объективно получилась похвала книжке. И вполне
 EN>> заслуженная.
 GS> Да... Про тебя теперь известно тоже кое что :-) -- чувство юмора у
 GS> тебя очень специальное, однозначно :-)) раз ты не видишь разницы
 GS> между Швейком и ОР :-))

- Человек, который хвалит Головачёва, вообще не имеет права высказывать своё
мнение о литературных достоинствах хотя бы даже и железнодорожного расписания.
=)

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

 UB>> А вот за "стряпню" можно и по морде получить. И неслабо,
 UB>> авторов-то двое. ;-) (Пока со смайликом.)
 GS> :-) Судя по фотке -- оба автора не шибко атлетично сложены. Не очень
 GS> впечатляют, в плане " по морде дать" :-). Интеллигенция -- пива надо
 GS> пить меньше и больше спортом заниматься :-) вот тогда и будет
 GS> "неслабо". :-))

- Хм. Ты, надо полагать, хочешь, чтобы недостаток атлетизма авторов был
компенсирован количеством желающих отоварить тебя по морде? Взял и обхамил -
причём по поводу не литературных способностей даже, а физических. Hаверняка
многие тут же почувствуют, что ты действительно заслуживаешь плюхи. Вот я, к
примеру, уже почти созрел записаться в очередь. Хотя тоже не Геркулес.

Человеку, который хвалит Головачёва, надо меньше заниматься фигнёй, а больше
читать хороших книг. Даже за счёт спорта. И есть больше рыбы: в ней фосфор. =)

А Головачёва не читай, не надо. Вредно влияет на неокрепший организм.

                                               Pavel


--- UNREG UNREG
 * Origin: Quod licet bovi, non licet korovi (2:5020/194.90)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 949 из 1238                         Scn                                 
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Срд 07 Июн 00 18:47 
 To   : Uliy Burkin                                         Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Uliy ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Вторник Июнь 06 2000 11:22, Uliy
Burkin писал Gregory Shamov:

 GS>> Это однако читателю -- ни холодно, ни жарко, как оно там писалось
 GS>> -- в муках или с удовольстывием. Главное, что получилось в
 GS>> результате. А получилось плохо.

 UB>     Не все так считают. Не охота шум поднимать, а можно было бы в эхе
 UB> под соответствующим сабжем кинуть вопрос, мол, кому понравилась книга.
 UB> Уверен многие бы откликнулись положительно.

 Даааа. Определять достоинства книг _голосованием_ -- это что-то :-)

А определять достоинств _своих_ книг голосованием среди _своих_ же фэнов -- это 
по доказательной силе примерно то-же что и голосования, скажем, у Киселёва в
студии передачки "глас народа" :-)))

 GS>> Смерть от скромности Юлию не грозит, однозначно.

 UB>     Скромные люди хороши и приятны окружающим в быту. А вот в
 UB> литературе от них толку никакого. Если некий писатель выглядит
 UB> скромным человеком - это лицемерие. Так как, во-первых, разрешить
 UB> многотысячным тиражем под твоей фамилией растиражировать тобою
 UB> написанный текст - это уже величайшая нескромность. Во-вторых, только
 UB> будучи уверенным, что написал прекрасную вещь, отдаешь ее публике. А
 UB> как иначе? Считать, что это дерьмо и таки дать печатать? Из-за
 UB> гонорара? Это подло. Вывод: отсутствие ложной скромности ОБЯЗАТЕЛЬHОЕ
 UB> качество для писателя.

Гимн собственной мании величия :-). Тут можно возразить следующее -- общение в
эхах скорее относится к жизни, к "окружающим и быту", чем к творчеству :-).
Поэтому в эхе хороши скромные высказывания и скромные люди, имхо, не так ли?

Кроме того, аргументация спорна -- можно нарыть кучу примеров отличных книг
написанных из-за гонорара, и -- подло это или не подло -- если автор считает ,
по своей скромности, свою отличную книгу дерьмом и тем не менее печатает? ИМХО
-- нет, всё это совершенно не важно -- важно лишь чтобы книга была хороша! 
Так что -- может всётаки не будем выгонять Чехова из писателей за его
скромность, а ? :-)))

                C уважением, Gregory Shamov.

--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
 * Origin: В Жлобине жлобы не живут! (2:5049/102.22)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 950 из 1238                         Scn                                 
 From : Anna Levkovich                      2:5002/46.17    Срд 07 Июн 00 14:02 
 To   : All                                                 Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Идyщие в ночь                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hi All!

Я знаю, что почти все это yже пpочитали. Hо. Анна Китаева, я пpеклоняюсь перед
вами, благодаpя Вам Воха Васильев стал писателем.
Может, когда я дочитаю, моё мнение изменится. А сейчас, на середине, - это
Вещь. :)

зы ВВ меня всёpавно не помнит, тем более тогда я была Язовская, но ещё одна
такая Вещь, пyсть и в соавторстве - и я изменю своё мнение о нём ;)))


   With Best Regards A.L.                   -=_Last of Brunnen'G_=-
--- GoldED+/386 1.1.2
 * Origin: ? mustdie (2:5002/46.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 951 из 1238                         Scn                                 
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Чтв 08 Июн 00 00:19 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrew ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Среда Июнь 07 2000 19:09, Andrew
Tupkalo писал Gregory Shamov:

 GS>> :-) Судя по фотке -- оба автора не шибко атлетично сложены. Не
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^
 GS>> очень впечатляют, в плане " по морде дать" :-). Интеллигенция --
 GS>> пива надо пить меньше и больше спортом заниматься :-) вот тогда и
 GS>> будет "неслабо". :-))

 AT>   Hю-ню. Вот я, к примеру -- без пяти минут аспирант, пива пью
 AT> прилично, спортом не занимаюсь совсем, а по морде дать могу ого-го
 AT> как. ;) В общем, как говорит Дима Кошевой в своём оpиджине: "Hе родись
 AT> красивым, а pодись массивным". ;)))

Так кто-же спорит то! Вон у меня отквочено -- именно сложение на первом месте!
А если уж оно подкачало -- то придётся держать режим и заниматься спортом, если 
хочешь писать такие книги как ОР :-))


                C уважением, Gregory Shamov.
--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
 * Origin: Место для плюса: [ ] :( (2:5049/102.22)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 952 из 1238                         Scn                                 
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Чтв 08 Июн 00 00:23 
 To   : Alex Mustakis                                       Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alex ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Среда Июнь 07 2000 13:12, Alex
Mustakis писал Gregory Shamov:

 GS>>>> Сравнить свою стряпню-ОР с Швейком -- этож надо додуматься!

 UB>>> А вот за "стряпню" можно и по морде получить. И неслабо,
                              ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 UB>>> авторов-то двое. ;-) (Пока со смайликом.)

 GS>> :-) Судя по фотке -- оба автора не шибко атлетично сложены. Не
 GS>> очень впечатляют, в плане " по морде дать" :-). Интеллигенция --
 GS>> пива надо пить меньше и больше спортом заниматься :-) вот тогда и
 GS>> будет "неслабо". :-))

 AM> Знаешь, от таких оборотов у меня возникает желание пpисоединиться к.

А твою фотку где посмотреть можно, ааа ? :-)))

 AM> Чтоб неповадно было. Посмотрел, значить, фотку, сложение не
 AM> атлетическое, можно оскоpблять и с гавном смешивать?

Hе совсем так -- обрати внимание на подчёркнутое :-))

Мысль такова -- чтобы пугать мордобитием нужно либо иметь физические возможности
для этого, либо хотя-бы не иметь доказательств отсутствия оных :-)


                C уважением, Gregory Shamov.

(2:5049/102.22)

--- * Origin: "Запомнишь ты у меня!" - произнёс через плечо А-Кью. * Origin: 3 магнитофона, 3 кинокамеры отечественных, 3 дубленк (2:5049/102.22)

- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 953 из 1238                         Scn                                 
 From : Dmitry Shevchenko                   2:5055/63       Втр 06 Июн 00 20:26 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Re: cпоpт y бyдyчым 1  (з сайтy фант.-часопiса "Если")                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vadim!

02 Июн 00 20:20, Vadim Chesnokov -> All:

VC>     7 или 10? Кто из нас тоpмоз?

    7-я. А для встyпления в Клyб - 10. Фрелейн как раз и стал 10-й Жертвой
Джанет Патциг.

Dmitry

... VM sucks.
--- InkJet/2 1.1.4.4 [dimchief@spammerssuck.mail.ru (remove 'spammerssuck.')]
 * Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 954 из 1238                         Scn                                 
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Чтв 08 Июн 00 02:34 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 08 Июн 00 06:54 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Pavel ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Среда Июнь 07 2000 21:50, Pavel
Viaznikov писал Gregory Shamov:

 PV> - ну вот, ты поругал, но теперь я тебя как живого представляю.

Это интересно :-). Дай словесный портрет меня --  как ты меня представляешь?

 PV>  И теперь если ты что бы то ни было обругаешь, я тут же начну
 PV> подозревать, что вещь стоящая, и наоборот...

Других критериев не было доселе ? :-)

 PV> (А что касается "десятка друзей и врагов", то тут ты не прав - об
 PV> этом свидетельствуют отлично проданные основные, дополнительные и
 PV> пиратские тиражи).

О чём могут свидетельтвовать тиражи? У МаксФрая немаленькие тиражи. У Доценки
тиражи. По твоему -- это свидетельство того что это всё -- шедевры? Самый
большой шедевр, судя по тиражу -- вообще Библия -- вот смешная книжка наверное, 
да ? :-))

 Тиражи ОР -- свидетельство того что всегда найдётся людей которые будут ржать
если им сказать где нужно смеяться, независимо от того что написано в книге --
для них не обязательно понимание. Миллионы смеются на Петросяна или мр-а Бина
какого-нибудь -- ты с ними, Павел ? :-)

 PV> - Человек, который хвалит Головачёва, вообще не имеет права
 PV> высказывать своё мнение о литературных достоинствах хотя бы даже и
 PV> железнодорожного расписания. =)

Hу-ну. :-0

 PV> - Хм. Ты, надо полагать, хочешь, чтобы недостаток атлетизма авторов
 PV> был компенсирован количеством желающих отоварить тебя по морде? Взял и
 PV> обхамил - причём по поводу не литературных способностей даже, а
 PV> физических. Hаверняка многие тут же почувствуют, что ты действительно
 PV> заслуживаешь плюхи. Вот я, к примеру, уже почти созрел записаться в
 PV> очередь. Хотя тоже не Геркулес.

Давай. Занимай очередь, раз не Геркулес то я не против. :-)

 PV> Человеку, который хвалит Головачёва, надо меньше заниматься фигнёй, а
 PV> больше читать хороших книг. Даже за счёт спорта. И есть больше рыбы: в
 PV> ней фосфор. =)

Принял к сведению :-0

                C уважением, Gregory Shamov.

--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
 * Origin: Без Windows - горе, а с ней вдвое (2:5049/102.22)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 955 из 1238                         Scn                                 
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Чтв 08 Июн 00 04:33 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 08 Июн 00 16:48 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Pavel ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Среда Июнь 07 2000 21:50, Pavel
Viaznikov писал Gregory Shamov:

 PV> Человеку, который хвалит Головачёва, надо меньше заниматься фигнёй, а
 PV> больше читать хороших книг. Даже за счёт спорта. И есть больше рыбы: в
 PV> ней фосфор. =)

Осторожнее надо с рыбой, Павел -- в ней бывает много ртути и вообще тяжёлых
металлов. От ртути бывают расстройства психики. ОР например, может хорошей
книгой показаться, или там dumpbox грузобомбой станет -- а потом и вовсе
конкретные глюки поёдут, типа зелёных человечков или ещё чего :-).

Так что за добрый совет тебе -- спасибо и совет встречный: Ештье сало :-) и
занимайтесь спортом :-). В здоровом теле -- здоровый дух. Здоровый духом человек
не будет прыгать на других с криками "Запомнишь ты у меня!" и угрозами начистить
физиономию -- это удел интеллигентов. :-)


                C уважением, Gregory Shamov.

--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
 * Origin: Муж - этот святой человек со всеми удобствами! (2:5049/102.22)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 956 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Levshin                       2:5030/581.17   Срд 07 Июн 00 23:22 
 To   : Max Snegirev                                        Чтв 08 Июн 00 16:49 
 Subj : Еськов                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------

04 Jun 00, Max Snegirev --> Pavel Viaznikov:

 MS> вpемя они попpятались по yглам, включая Саypмана.

Замечательный гибpид. :)


---
 * Origin: There Ain't No Such Place As A (2:5030/581.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 957 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Чтв 08 Июн 00 07:28 
 To   : Gregory Shamov                                      Чтв 08 Июн 00 16:49 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Gregory!

Thursday June 08 2000 02:34, Gregory Shamov chose to gladden the heart of Pavel 
Viaznikov and wrote:

 PV>> - ну вот, ты поругал, но теперь я тебя как живого представляю.
 GS> Это интересно :-). Дай словесный портрет меня --  как ты меня
 GS> представляешь?

- Ну, если судить по некоторым высказываниям - "Мальчикскокатибелет фидошный
обыкновенный". Головачёва хвалит!!!  =)

Я ведь не говорил - "точно знаю", а говорил - "представляю".

 PV>> И теперь если ты что бы то ни было обругаешь, я тут же начну
 PV>> подозревать, что вещь стоящая, и наоборот...
 GS> Других критериев не было доселе ? :-)

- Отчего же, были. Но дополнительный ориентир не помешает.

 PV>> (А что касается "десятка друзей и врагов", то тут ты не прав - об
 PV>> этом свидетельствуют отлично проданные основные, дополнительные и
 PV>> пиратские тиражи).
 GS> О чём могут свидетельтвовать тиражи? У МаксФрая немаленькие тиражи. У
 GS> Доценки тиражи. По твоему -- это свидетельство того что это всё --
 GS> шедевры? Самый большой шедевр, судя по тиражу -- вообще Библия -- вот
 GS> смешная книжка наверное, да ? :-))

- Да, разошедшийся тираж - не гарантия качества. Но это тем не менее
безусоловное доказательство того, что книга не для "десятка друзей и недругов".

Что касается Библии: да, эта книга - действительно главное литературное
произведение человечества, притом важнейшая часть его культуры. При чем тут
"смешная"? (я не касаюсь ни вопросов веры, ни действий персонажей с точки зрения
современных представлений о морали, ни вопроса о буквальной достоверности,
метафоричности или полной вымышленности Библии).

 GS>  Тиражи ОР -- свидетельство того что всегда найдётся людей которые
 GS> будут ржать если им сказать где нужно смеяться, независимо от того
 GS> что написано в книге -- для них не обязательно понимание. Миллионы
 GS> смеются на Петросяна или мр-а Бина какого-нибудь -- ты с ними, Павел
 GS> ? :-)

- Если бы я был с "ними", я читал бы Головачёва. Кстати, среди кучи скетчей м-ра
Бина попадаются и жемчужины. Правда, я встретил всего одну (возможно, оттого,
что вижу программы с ним крайне нерегулярно) - скетч про психотерапевта, старую 
даму и детское ведёрко с совочком...

 PV>> - Человек, который хвалит Головачёва, вообще не имеет права
 PV>> высказывать своё мнение о литературных достоинствах хотя бы даже и
 PV>> железнодорожного расписания. =)
 GS> Hу-ну. :-0

- Вот-вот.

                                               Pavel



--- UNREG UNREG
 * Origin: Today is the first day of the rest of your life... (2:5020/194.90)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 958 из 1238                         Scn                                 
 From : Alexey Nemtsev                      2:5054/41.20    Втр 06 Июн 00 22:21 
 To   : Gregory Shamov                                      Чтв 08 Июн 00 16:49 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, партайгеноссе Gregory!

 04 июня 2000 Gregory Shamov    . Edward Megerizky:

 EM>>> Юлий, ну не идет у меня "Остров Русь"... Намедни взялся
 EM>>> перечитывать,  больше 2-х десятков страниц одолеть не смог,
 EM>>> пресно и плоско...
 UB>>> Самим нам с Серегой писАлось с удовольствием.
 GS> Это однако читателю -- ни холодно, ни жарко, как оно там писалось -- в
 GS> муках или с удовольстывием. Главное, что получилось в pезультате. А
 GS> получилось плохо.

 А где _IMHO_? Я все прочитал за две ночи. 

 С уважением, вечнозелёный Алексей                  06 июня 2000 года

... "From Gates" в переводе на русский - "ИзВрат".
--- Синхрофазотрон версии 3.0.1
 * Origin: Служба Имперской Безопасности (2:5054/41.20)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 959 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 08 Июн 00 15:02 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 08 Июн 00 18:51 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Pavel!

В среду 07 июня 2000 21:50, Pavel Viaznikov писал к Gregory Shamov:
 PV> Человеку, который хвалит Головачёва, надо меньше заниматься фигнёй, а
 PV> больше читать хороших книг. Даже за счёт спорта. И есть больше рыбы: в
 PV> ней фосфор. =)
  На этот счёт вспоминается рассказ Марка Твена про молодого литеpатоpа. ;)))

   Пока Pavel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 960 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 08 Июн 00 17:41 
 To   : Gregory Shamov                                      Чтв 08 Июн 00 18:51 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Gregory!

В четверг 08 июня 2000 00:19, Gregory Shamov писал к Andrew Tupkalo:
 GS> Так кто-же спорит то! Вон у меня отквочено -- именно сложение на
 GS> первом месте! А если уж оно подкачало -- то придётся держать режим и
 GS> заниматься спортом, если хочешь писать такие книги как ОР :-))
  Буду в Казани -- пpодемонстpиpую. ;)

   Пока Gregory! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 961 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 08 Июн 00 17:43 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 08 Июн 00 18:51 
 Subj : Типа Синякин                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Pavel!

В среду 07 июня 2000 21:21, Pavel Viaznikov писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>  Обычно пеpеводился как "Поднять паpуса!"
 PV> - Что значит "Обычно"? Есть, значит, такой перевод, есть эдакий.
 PV> "Плыви! Плыви!" - был перевод Ш.Куртишвили, в сб."Врата времени"
  Просто тот, что "Поднять паpуса!" -- чаще встpечается.

 PV> ("Аргус"). Оба перевода названия имеют право на жизнь (в зависимости
 PV> от того, чем считать sail - глаголом или существительным). А что до
  А зачем считать, когда это команда, и имеет она один единственный аналог. Коим
её и следует пеpеводить.

 PV> Кстати, купил тут сборник Голдинга. Сам понимаешь, автор, которого
 PV> надо переводить тщательно. И что же я вижу в переводе эссе Голдинга
 PV> "Притчи"? Упоминание о Св.Джоне-БАПТИСТЕ!!!
  Вах...

   Пока Pavel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 962 из 1238                         Scn                                 
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Чтв 08 Июн 00 10:55 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 08 Июн 00 21:58 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Pavel!

SU.SF&F.FANDOM, Thu Jun 08 2000, Pavel Viaznikov => Gregory Shamov:

 PV> - Если бы я был с "ними", я читал бы Головачёва. Кстати, среди кучи
 PV> скетчей м-ра Бина попадаются и жемчужины. Правда, я встретил всего
 PV> одну (возможно, оттого, что вижу программы с ним крайне нерегулярно)
 PV> - скетч про психотерапевта, старую даму и детское ведёрко с
 PV> совочком...

Это там, где полный шкаф ведеpок? Если это, то кайф!

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 963 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "КОМКОН-3" (Владивосток), 1987                     
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю некоторые материалы об истории Фэндома из малодоступных изданий.
    Статьи выложил/выложу на www.tree.boom.ru



    "Нам нужен не столько контакт, сколько зеркало, глядя в которое мы смогли бы
лучше понять самих себя".
    Странник

    Клубное информационное бюро Экспресс-1
    Тема "Зеркало"

    КОМКОH-3

    Владивосток
    6900090   72

    Внешний запрос: Челябинск КЛФ

    Уважаемые коллеги по увлечению!
    Доводим до вашего сведения, что с 17 ноября с.г., т.е. со дня седьмой
годовщины своего существования, возобновил свою работу владивостокский клуб
любителей фантастики "Комкон-3".
    Клуб функционирует в прежнем составе и более полно о своей работе готов
рассказать любому заинтересованному любителю фантастики. Этим коротким
сообщением мы лишь приглашаем к обмену информацией.
    Несколько изменилось внутреннее строение клуба, которое ныне выглядит
следующим образом:

    КИБ (клубное информационное бюро): (15 чел.):
    - подготовка и выпуск стенной газеты КРИ (коллектор рассеянной информации);
    - подготовка и выпуск внутриклубного рукописного альманаха;
    - обеспечение контакта с клубами СССР;
    - внутриклубная диспетчерская служба;
    - экспериментальные разработки компьютерных игр и мультипликации;
    - "хакер-клуб";
    - обеспечение оперативной информации о фэн-делах клубов ДВ-кольца КЛФ
[Дальневосточные клубов - YZ].

    Литературный сектор (6 чел.):
    - организация литературной учебы;
    - подготовка материалов для внутреклубного альманаха;
    - участие в подготовке ежегодника приморской фантастики при Дальневосточном 
книжном издательстве;
    - подготовка и проведение 2-го конкурса малых литературных форм;
    - сценарная деятельность.

    Сектор синтетических спектаклей (25 чел.):
    - подготовка и проведение молодежных программ;
    - подготовка и проведение Дня Открытия;
    - проведение и подготовка фестивальной программы;
    - участие в работе по темам студии "К".

    Группа технических устройств (10 чел.):
    - оснащение спектаклей ССС;
    - техническое оснащение помещений клуба;
    - обеспечение работы студии "К";
    -монтаж и наладка аппаратуры КИБа.

    Экзот (4 чел.):
    - оформление спектаклей ССС;
    - подготовка декораций для студии "К";
    - оформление стенной печати и альманаха;
    - дизайн-оформление помещений клуба.

    Группа время (2 чел.):
    - освещение внутриклубной жизни в КРИ;
    - фотохроника клуба;
    - пополнение слайдотеки.

    Группа У-Янус (2чел.):
    - ведение внутренней документации клуба;
    - работа с архивами клуба;
    - обеспечение работы библиотеки клуба;
    - изучение тенденций развития клуба и фэн-движения в целом.

    Группа свободного поиска (11 чел.):
    - организация физкультурно-массовых мероприятий внутри клуба;
    - организация м.-т обеспечения туристических мероприятий клуба;
    - обеспечение порядка во время массовых мероприятий.

    Студия "К" - "Голован-фильм" (7 чел.):
    - съемки игровых и документальных киносюжетов силами клубной съемочной
группы по собственным сценариям;
    - экранизация клубных спектаклей.

    Группа фоно (2 чел.):
    - обеспечение звукового сопровождения клубных мероприятий;
    - подготовка фонограмм.

    Исполком (1 чел.):
    - ведение финансовых документов клуба;
    - контроль над доходами и расходами клуба;
    - обеспечение финансово-экономической деятельности как хозрасчетного
объединения.

    Контрольно-ревизионная комиссия (3 чел.):
    - контроль над работой исполкома;
    - ежеквартальное информирование клуба о финансовом положении и состоянии
внутриуставного порядка.

    Отдел линейного счастья (2 чел.):
    - теоретическая разработка программ максимально полезной клубной
деятельности.

    Отдел поисков смысла жизни (1 действ. член, неограниченное число
кандидатов):
    - обеспечение максимально полезной клубу деятельности кандидатов, не
нашедших своего места в клубе.

    Киноклуб "Кинофант-2" (33 чел.):
    - премьера и обсуждение фильмов;
    - лекционная работа;
    - обеспечение мероприятий клуба киноматериалами.

    КИБ клуба "Комкон-3" готов предоставить любую информацию по деятельности
любого сектора и клуба в целом любому заинтересованному клубу и отдельному
любителю фантастики, на любом носителе (при условии присылки последнего).
    КИБу клуба "Комкон-3" было бы интересно узнать, что изменилось, коллеги, за 
те три года, что "Комкон-3" находился в очередном "закукленном" периоде своего
развития, но мы ни в коем случае не настаиваем на предоставлении вами этой
информации и ни в коей мере не ставим в зависимость от ваших ответов высылку
подобной информации со стороны КИБа "КОМКОHА-3"
Потому, сто МЫ ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫ, НО НЕ ЛЮБОПЫТHЫ.

    До контакта, коллеги!



                C уважением, Yuri

... Трубно выть догом
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 964 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "КЭЦ" (Калуга), 1988                               
--------------------------------------------------------------------------------
    Уланов Е. КЛФ: Шесть лет спустя: Звезда "КЭЦ"

    (Молодой ленинец (Калуга).- 1988.- 7 мая.- (  53 (4435)).- С. 4.).


    В этом году городскому клубу любителей фантастики "КЭЦ" исполняется шесть
лет. Оценивая сегодня свою работу, мы вправе оглянуться назад, перелистать
страницы своей истории.
    Приехав в 1982 году в Калугу после окончания Ленинградского университета,
Александр Ильин решил собрать вместе людей, любящих фантастику. С этим вопросом 
он пришел в городской совет добровольного общества книголюбов. В то время
ответственным секретарем ДОК работала В. А. Кайро, которая не только поддержала 
начинание, но вскоре стала и активным членом клуба. Вместе с включившимся в
работу студентом КФ МВТУ Александром Резниковым они провели первое заседание.
Так родился клуб любителей фантастики "КЭЦ", названный по инициалам К. Э.
Циолковского.
    По замыслу А. Ильина, прошедшего школу Ленинградского семинара под
руководством Б. Стругацкого, это должно быть общество единомышленников,
пробующих свои силы в написании НФ произведений. Но оказалось, что люди,
увлекающиеся фантастикой, совсем не обязательно берутся за перо. Одни хотят
просто обсуждать произведения, другие заниматься библиографией, третьих влечет к
себе техника, четвертые мечтают довести прочитанное в сценических образах и т.
д. Из этого возникла целая структура. Во главе клуба встал председатель - А.
Резников. Ему помогали четыре члена совета, руководящие четырьмя секторами.
Название "Творческий сектор" говорит само за себя. Его возглавил А. Ильин.
"Hаучно-технический", "Библиотечно-библиографический" и "Сектор контактов"
дополнили список. Клуб заработал. Были выработаны "Устав" и "Положение о
секторах". В помощь любителям фантастики составлен перечень ста лучших НФ
произведении отечественных и зарубежных авторов.
    Выступали в ДК, школах. Сняли короткометражный фильм. Появилась страница
"Звезда КЭЦ" в областной молодежной газете. Собрания членов КЛФ одни. а затем и 
два раза в неделю. Шло становление, шел увлеченный разговор о фантастике.
    Ребята жаждали деятельности. Но многие планы, многие хорошие начинания так и
остались неосуществленными. И в этом не только наша вина. Ведь даже призы на
выступлениях - НФ книги, как ни старалась помочь нам В. А. Кайро, - чаще
приходилось доставать на "черном рынке".
    Клуб продолжал свою деятельность. Сначала в помещении Дома работников
просвещения, затем в комнате школьника при ЖЭУ-7. Но наступил момент, когда
помещение комнаты пришло в аварийное состояло. Мы оказалась без крыши над
головой. К тому же это было время гонений всех КЛФ по стране, которых только
официально существовало более ста. По принципу как бы чего не вышло закрывали и 
правых, и виноватых. Нас не закрыли. Но и понимания в своей деятельности мы не
встречали. Помощи не было в помине, а вот проверять старались все. У ребят
опускались руки, гасла уверенность в нужности своего дела. Не случайно в этот
момент пересеклись дороги членов клуба и комсомольского оперативного отряда при 
ГК ВЛКСМ. 10 членов клуба, составив костяк пятого отделения, вошли в состав
ОКОД. И нет ничего необычного в том, что это отделение по итогам 1986, а затем и
1987 годов занимает первое место в социалистическом соревновании отряда. А.
Резников был награжден Почетной грамотой МВД СССР, А. Богомолов и Е. Уланов -
знаками ЦК ВЛКСМ. С. Викулов нашел здесь новое признание - сейчас он является
комиссаром отряда.
    Изменяется время. Клуб утвержден горкомом комсомола. ДК КЭМЗ, а затем и
городская библиотека им. Гоголя предоставили помещение. Сейчас мы переживаем
свое новое становление и реорганизацию.
    В 1987 году мы принимали участие в празднике фантастики в г. Свердловске
"Аэлита-87", а О. Ополченцев и Е. Ледяков являлись делегатами на семинаре КЛФ. в
поселке Новомихайловский Краснодарского края. Если вас заинтересуют подробности,
напишите нам, и мы с удовольствием расскажем об этих встречах.
    Возобновляются выездные заседания. В своих стенах нас приял
комсомольско-пионерский клуб "Курс". Здесь впервые был показан слайд-фильм
"Большее фантастическое путешествие". В конце встречи были даны ответы на
многочисленные вопросы.
    Выступления в школах, участие в выставках любительских объединений, в
Азаровском детском доме - вот далеко не полный перечень нашей сегодняшней
выездной клубной работы.
    Конец 1987 года принес с собой создание "Совета представителей" КЛФ страны. 
Войдя в эту организацию, мы стали ежемесячно получать пакет информации о
последних новостях в области фантастики у нас в стране и за рубежом.
    Начало 1988 года порадовало. Газета "Книжное обозрение"   7 от 12 февраля,
целиком посвященная фантастике, опубликовала проект устава этих любительских
объединений.
    Обком комсомола выделил командировку нашему клубу - О. Ополченцев участвовал
в работе I Всесоюзного семинара, прошедшего в г. Киеве в конце марта.

    Е. УЛАНОВ,
    председатель КЛФ "КЭЦ".



                C уважением, Yuri

... Ой, вы ручки мои шаловливые... (с) Ф.Крюгер
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 965 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: И. Федоров "Как построить машину времени?"             
--------------------------------------------------------------------------------
    Федоров И. Любителям фантастики

    (Вологодский строитель (Вологда.- Об-ие Вологдаагрострой).- 1988.- 16
марта.- (  20 (2006)).- С. 4.
    То же:
    Федоров И. Как построить машину времени? // Вологодский комсомолец
(Вологда).- 1988.- 13 марта.- (  32 (6285)).- С. 4.).


    С 15 по 20 марта в Киеве проходит Всесоюзный семинар Клубов любителей
фантастики.
    Как построить машину времени? Что такое Лалангамена? Кто такой Щербаков и
кто такой Шекли? Что нового написали Стругацкие? И, наконец, просто - где
достать почитать хорошую фантастику?

    На эти и другие вопросы вам легко ответит любой член Клуба любителей
фантастики - КЛФ, которых в нашей стране уже более ста шестидесяти. Каждый КЛФ -
это группа единомышленников, которые собираются для разговоров на понятном
языке, для обсуждения фантастических произведений, создания новых. А формы
работы могут быть очень разнообразными: от круглых столов до тематических
дискотек, от кинолекториев до постановки пьес, от написания буриме до вручения
призов за лучшее научно-фантастическое произведение года.
    КЛФ существуют в нашей стране давно. Вместе с расцветом научной фантастики в
шестидесятые годы стали возникать клубы любителей этого популярного жанра.
    По многим параметрам КЛФ можно отнести к тому, что сейчас называется
"неформальными объединениями". Однако, как шутят сами члены клубов - "самые
формальные из неформальных". Судите сами. Клубам по роду своей деятельности, так
сказать из-за объекта любви, постоянно приходится иметь дело с бумагой - читать,
собирать, писать. А фантастика, кроме всего прочего, воспитывает логику
мышления, "дисциплину ума". Поэтому "фантасты" научены четко отличать
бюрократизм от порядка, анархию от демократии. Еще одно важное отличие КЛФ от
многих нынешних неформалов - активная жизненная позиция, обеспокоенность
судьбами как всего мира, так и своих ближайших соседей. Этому тоже учит
фантастика.
    До недавнего времени это движение существовало несколько неоформленно,
стихийно. Тому виной и неготовность к полному объединению некоторых клубов, и
сомнения вышестоящих инстанций. Для полного объединения движение должно было
"созреть".
    И вот в апреле прошлого года в Свердловске, на вручении премии Союза
писателей РСФСР за лучшее научно-фантастическое произведение года "Аэлита-87" и 
традиционной встрече КЛФ в редакции журнала "Уральский следопыт" был предпринят 
первый шаг.
    Группа клубов, уверенных в необходимости объединения, пошла на эксперимент. 
Было решено отработать способы функционирования, механизм будущего всесоюзного
объединения на модели, получившей название Совет Представителей. Hельзя сказать,
что все легко и быстро получилось. Однако, переход на качественно новый уровень 
начал приносить реальные плоды. Клубы, члены СП, наладили регулярный поток
информации. Выпустили сборники материалов встреч, провели анкетирование с целью 
создания полного каталога их адресов. Наладили выпуск рукописных межклубных
журналов. И даже это еще не все!
    Такая бурная деятельность и ее результаты за такой короткий срок,
естественно,
не могли оказаться незамеченными. И они послужили тем катализатором, который
позволил созреть всему КЛФ-движению. Отпали у многих клубов сомнения в
возможности, а главное в необходимости объединения. Нынче клубам предстоит
выбрать центральный совет, утвердить типовое положение.
    Проекты документов, разработанные рабочей группой, снимают много вопросов и 
сомнений. У будущего объединения четыре организации-учредителя - Союз писателей,
ВЛКСМ, Общество книголюбов и Федерация космонавтики. Согласно проекту документов
в Центральном Совете КЛФ две трети мест обеспечены клубным делегатам.
    Можно сказать, что будущее объединение клубов любителей фантастики - еще
один веский аргумент в пользу серьезности и необратимости происходящих в нашем
обществе перемен. Хочется верить, что наше движение еще сослужит хорошую службу 
нашей советской фантастике.

    Игорь Федоров.



                C уважением, Yuri

... Строитель Железной Стены
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 966 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: "Аэлита-89"                                            
--------------------------------------------------------------------------------
    Уланов Е. "Аэлита" собирает друзей: Звезда "КЭЦ"

    (Молодой ленинец.- 1988.- июль.- С. 10.).


    Отбив последнюю дробь по взлетной полосе, самолет нехотя оторвался от
гостеприимной земли и, набирая заданную скорость и высоту, помчался к Москве.
Делегация Калужского городского клуба любителей фантастики "КЭЦ" возвращалась с 
праздника, посвященного вручению приза "Аэлита", приуроченного к 30-летию
журнала "Уральский следопыт".
    Hачиная с 1981 года, лауреатами "Аэлиты" становились писатели, произведения 
которых определяют сегодняшнее направление современной советской фантастики. Это
братья Стругацкие, А. Казанцев, 3. Юрьев, В. Крапивин, С. Снегов, С. Павлов, О. 
Ларионова.
    И наконец, 1988 год. По традиции в город приехали многие писатели, критики, 
литературоведы. Но больше всего здесь представителей клубов любителей
фантастики. И в этом нет ничего необычного. Ни один род литературы не может
похвастаться такой преданной, благодарной и в то же время трезвой а оценках и
критичной аудиторией. Более двухсот клубов на огромной территории Советского
Союза, доказывают это своим существованием.
    Торжественная часть в новом городском Дворце молодежи. Переполненный зал то 
и дело взрывается аплодисментами в честь нового лауреата "Аэлиты" писателя из
Томска В. Колупаева, в честь обладателей приза имени И. Ефремова; заведующего
отделом научной фантастики журнала "Уральский следопыт" В. Бугрова и писателя Д.
Биленкина. Последний, к сожалению, награжден посмертно. Много добрых слов было
сказано в адрес "Уральского следопыта)". 30 лет - срок вроде небольшой, Hо. за
это время журнал завоевал симпатии читателей во всех уголках нашей страны
благодаря публикациям научно-фантастических произведений.
    Трудно передать словами удивительную атмосферу праздника, это просто надо
было видеть. Участвовать в фантастической феерии -- красочном карнавале
представителей всех туманностей и галактик. Поработать в различных секциях,
поспорить о проблемах КЛФ-движения и поделиться опытом. Поговорить с известными 
писателями, взять интервью и автографы. Посмеяться над надуманными страхами
наших кинокритиков, посмотрев ленту Д. Лукаса "Звездные войны", эту волшебную
сказку, где только меч - лазерный, сивку-бурку заменили звездолеты, но где добро
по-прежнему торжествует над злом. Просто побродить по городу, зайти в музеи,
окунувшись в мир камня, или заблудиться среди шедевров каслинского литья.
Наконец, не спать ночи в бурлящей гостинице, успеть побывать в одних номерах,
где идет книгообмен, поспорить в других, послушать молодых авторов, читающих
свои произведения, в-третьих, в-четвертых обсуждать наболевшую проблему
книгоиздания HФ. И еще раз вспоминать слова А. Стругацкого, сказавшего с трибуны
Дворца молодежи: "Я не представляю себе, какие нужны еще перемены в нашем
обществе, чтобы получить журнал фантастики".
    Короче, участвовать в празднике и радоваться, что через год мы встретимся
вновь. Пока же, прокручивая в памяти события этих дней, мы говорим: "До
свиданья, "Аэлита-88". И здравствуй, "Аэлита-89"!".

    Евгений УЛАHОВ.



                C уважением, Yuri

... Фантастика - это хорошо
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 967 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с В. Бахновым (1989)                          
--------------------------------------------------------------------------------
    "Остается надежда..." / Беседу вел Р. Арбитман

    (Заря молодежи (Саратов).- 1989.- 13 мая.- С. 9.).


    "Уважаемая редакция! Мы уже много прочли о том, как эпоха застоя угнетающе
действовала на развитие советской литературы, искусства, кинематографа.
"Пострадали" практически все жанры. Но вот фантастика, по-моему,
благоденствовала во все времена, и никто ее не трогал: такая литература ведь не 
касается сложных, животрепещущих проблем. Или я не прав?"
    Думаем, что ответом на этот вопрос нашего читателя, инженера И. Жукова,
послужит беседа с писателем Владленом БАХНОВЫМ, автором фантастических и
сатирических повестей и рассказов, киносценариев и памфлетов, пародий и стихов.

    - Владлен Ефимович, как вы думаете: почему у нас появляется много
воспоминаний, мемуаров о 30-50-х, и в то же время почти никто не пишет о более
близких 60-70-х?
    - Ну, это понятно: тридцатые годы, 37-й это была страшная трагедия, и не дай
бог, чтобы это повторилось. А застойные годы они и были застойными, серыми, и
писать о них, в общем, тошно... И потом, немногие люди имеют право писать об
этом времени, потому что немногие сохранили в ту пору возможность самостоятельно
мыслить, высказывать свои взгляды...
    - Как же в таких условиях "наименьшего благоприятствия" развивался у нас
жанр фантастики - социальной, сатирической, к которой, кстати, относились и ваши
произведения?
    - Понимаете, страна у нас невероятно талантливая: еще в 50-е годы фантастики
просто реально не существовало (ну, была фантастика уровня Казанцева), и стоило 
чуть-чуть приоткрыть дверь, как сразу же появилась своя серьезная фантастическая
литература. Появились Стругацкие, Емцев и Парнов, Варшавский, Днепров - те, кто 
были настоящими писателями, а не научными популяризаторами. Возникла редакция
фантастики в издательстве "Молодая гвардия", вокруг редактора Беллы Григорьевны 
Клюевой и Сергея Жемайтиса, завотделом фантастики, сгруппировалась сильная по
тем временам группа писателей. Клюева защищала Стругвцких, Парнова и других -
для которых фантастика была, в первую очередь, литературный прием, возможность
высказаться. Преимуществом книг такого жанра было то, что действие переносилось 
куда-то далеко, и до поры до времени у начальства не возникали вопросы: зачем
герой произносит те или иные слова, не есть ли это оскорбление чего-нибудь и
т.д.? В эти сложные времена жанр фантастики позволял что-то напечатать,
например, сатиру.
    Почему такая литература по крайней мере несколько лет свободно могла
существовать? Видимо, потому, что чиновники судили о фантастике по своим детским
воспоминаниям, считая, что ничего серьезного там быть не может. И те люди, от
которых зависело многое, - не читали ее. Конечно, позже, когда разобрались, что 
к чему (полагаю, не без помощи тех авторов, которые в те годы сразу потеряли
свой вес в этом жанре), такую фантастику прихлопнули. Прежнюю редакцию
фантас-тики "Молодой гвардии" разогнали, Клюева ушла в ВААП, а издательство и до
сих пор выпускает теперь такую НФ литературу, которую читать попросту
неинтересно. В общем, тогда нашу фантастику фактически подбили на взлете...
    - Вы как автор ощутили на себе изменение отношения к такой литературе?
    - Думаю, что это ощутили многие. Стругацким, например, "перекрыли кислород" 
в то время, когда у них уже было имя, а мне - когда я только начинал: к
фантастике я обратился только в середине 60-х, где-то под занавес, когда жанр
уже находился под пристальным вниманием, потому и книжка моя в этом жанре
оказалась единственной. И вдобавок представьте: книжка "Внимание: ахи!" должна
выйти, вы уже получили сигнальный экземпляр. Проходит месяц, год - книжка не
выходит. Выяснилось, что книга моя была уже отпечатана, после чего весь тираж,
все сто тысяч экземпляров, оказались на складе, и выпускать ее не хотели. Если
бы они спохватились чуть раньше... На мое счастье, тираж был уже отпечатан, а
значит, на него было потрачено много денег и как-то надо было за них
отчитываться. Кроме того, так случилось, что незадолго до этого вышел очередной 
ежегодник "Фантастика", куда была включена та же самая повесть "Как погасло
солнце...", из-за которой, как я понимаю, мой сборник не хотели выпускать. В
общем, ежегодник тоже лежал на складе (а тираж там был еще больше) и, пролежав
два годе, обе эти книги все-таки вышли одновременно.
    - Что же так напугало тех, кто задерживал книгу?
    - Понимаете, конкретные претензии менее опасны, чем неконкретные. О
конкретном как-то можно еще договориться, но когда вообще говорят: что это
такое? зачем это нужно? - трудно отстаивать, защищать вещь. Ни мне, ни моему
редактору конкретно никто не мог сказать, в чем дело. Но я, кажется,
догадывался. Видимо, кого-то напугали так называемые аллюзии: события, которые
происходили в повести, могли одновременно напоминать и события в гитлеровской
Германии, и сталинщину. Но я ведь не виноват, что это вызывает именно такие
аллюзии. Когда я писал, то имел в виду не гитлелеровскую Германию, и не нас, и
не Китай (хотя в те годы, во время "куль-турной революции", сходство тоже было).
Я задумывал эксперимент, так сказать, в чистом виде. И получалось, что если
страной правят единоличные диктаторы, они могут делать все, что угодно, и все
будет находить "всенародную поддержку", восприниматься как нечто гениальное.
Помните, в повести все доходит до абсурда, когда сошедший с ума кибер объявляет:
отныне все страны должны его стране платить за солнце по показаниям счетчиков и 
- мир соглашается с этим, и платит... Увы, реальная наша жизнь тоже была
недалека от абсурда, разве что за солнечный свет платы не придумали... Кстати - 
если уж завершать разговор о повести "Как погасло солнце..." - вещь эта
существовала первоначально в виде киносценария, и фильм должен был тогда ставить
режиссер Вениамин Дорман. Госкомитет по кинематографии фильм этот, прямо перед
запуском, згкрыл. А когда позднее Леонид Гайдай тоже хотел эту штуку сделать,
руководитель Экспериментального творческого объединения Григорий Чухрай сказал
ему: "Это можно, но учти, что это из тех фильмов, которые могут закрыть в любой 
момент". А режиссер не имеет права рисковать: в съемочной группе человек 50-60, 
и если фильм закрывают, то это для всех катастрофа.
    - Фильмы по вашим сценариям часто вот так закрывали?
    - Часто, на разных стадиях и по разным причинам, иногда просто
анекдотическим. Фильм Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию", скажем,
во время съемок закрывали два раза. Первый раз его закрыл тогдашний главный
редактор Госкино Сытин. Он сказал, что в России было три великих царя, которых
он в обиду не даст и над которыми смеяться никому не позволит: Иван Грозный,
Петр I и - третьего ни за что не отгадаете!  Иван Калита. Вот такой защитник
нашелся, а поскольку этот защитник царя был главным редактором, то все
приостановилось, и мы вынуждены были делать изменения в сценарии, чтобы "Иван
Грозный не выглядел таким дураком". Режиссер его убеждал: это ведь даже не царь,
это домоуправ под видом царя. Нет, все равно: на царя падает тень... Интересно, 
что когда потом фильм принимали, об этих поправках никто и не вспоминал, хотя
могли бы с равным основанием заявить, что "царь выглядит дураком" и в готовом
фильме.
    - А второй раз за что закрывали "Ивана Васильевича"?
    - Примерно по таким же "идеологическим" соображениям. Кроме того, когда
фильм был сделан, его принимало достаточное количество инстанций, и каждая
убирала какую-нибудь хорошую шутку. Помните, когда наша милиция допрашивает царя
Иоанна Васильевича, спрашивают у него: "Где живете?"  "В Москве". - "Адрес, я
спрашиваю?" - "Москва. Кремль". И это так всех испугало, что мы отстояли это на 
первой инстанции, на второй, на третьей уже не смогли. Или когда управдом Бунша 
под видом царя принимает послов, Милославский ему шепчет: "Ну, скажи что-нибудь,
что ты молчишь?" И тот гово-рит: "Мир, дружба!" И это тоже очень напугало, и
пришлось уже в готовом фильме переоэвучивать, искать замену... "Москва. Кремль".
"Мир, дружба". Что в этих словах такого? Как же, нам отвечали, это ведь святые
для каждого слова, в вы смеетесь...
    - Скажите, а бывало, что картину закрывали не по "политическим" (если это
тек можно назвать), а по художественным соображениям1
    - Нет. Правда, они могли ссылаться НА это, а на самом деле иметь в виду
другое. Вот Сытин прямо сказал, что в обиду царя не даст, а мог бы сказать:
неэстетично, и тогда еще труднее, потому что непонятно, что убирать. Тогда надо 
весь фильм убирать... Вообще фантастике, как и комедии, в кино тогда очень не
везло. У Дормана один раз фильм закрыли, другой раз побили за комедию... Раз,
другой... И он в конце концов перешел на детективы, сделал этот бесконечный
сериал про резидента ("Ошибка...", "Судьба..." и так далее), и начальство было
радо...
    - Удушающая атмосфера царила не только в кинематографе?
    - Безусловно. Рисунки к моей первой (и единственной) фантастической книге
делал мой друг, художник Вадим Сидур. У нас он не был официально признан,
выставок у него не было, и книжная иллюстрация - единственный тогда для него
способ хоть как-то познакомить со своими работами более широкий круг людей в
нашей стране (за рубежом-то он был известен и признан). Добиться, чтобы в книге 
были опубликованы его иллюстрации, удалось с большим трудом. Их помогла отстоять
Клюева, которой рисунки Сидура очень нравились. Но когда у меня выходила
следующая книга, уже не фантастическая, в другом издательстве, пробить его
иллюстрации я так и не смог, хотя ходил и к главному редактору, и к главному
художнику. Уже в конце 60-х против Сидура были настроены довольно агрессивно, а 
позже имя его было и вовсе под запретом... Таким образом, своего рода давление в
эти два десятилетия ощущали многие. Возвращаясь к фантастике, скажу: если бы у
нас не было такого длительного перерыва в развитии жанра (перерыва, который для 
НФ литературы, увы, и сейчас не кончился), то у нас сейчас была бы мощная
фантастика.
    - А пока, вы считаете, ее нет?
    - По-моему, нет. Есть имена, но имена - это еще не литература. Булгаков
может существовать и в нелитературные времена (то есть, литературы не будет, а
Булгаков будет, он так и останется Булгаковым). Но чтобы фантастика была
разнообразной, чтобы она шла каким-то широким фронтом - этого ведь нет сейчас.
Какие-то авторы уже исчезли физически, какие-то перешли в другие жанры. Поэтому 
такой ситуации, чтобы можно было сказать: "Вот это - советская фантастика", как 
можно сказать, к примеру: "Это американская фантастика", - пока нет.
    - Тут мне хотелось бы вам возразить. Мне кажется, что разнообразная
фантастика - именно как литература - у нас все-таки есть, и представляют разные 
направления многие молодые ав-торы...
    - Возможно. Я, к сожалению, не могу за всем уследить, тем более, за
периферийными изданиями, журналами. Хочется верить, что сейчас, в условиях
хозрасчета, с изданием фантастики дело сдвинется: издательства, особенно,
периферийные, должны быть заинтересованы в литературе, которую они смогут издать
большим тиражом и которую раскупят. Издатели уже знают, что тех же Стругацких
можно издать любым тиражом, и книга не залежится. Короче говоря, я допускаю, что
если авторы увидят реальный интерес издателей к их фантастике, фантастика займет
подобающее ей место. Hет, я настроен не слишком оптимистично, поскольку
фантастику в свое время и на долгие годы издатели, как говорят в спорте,
"дисквалифицировали"... И все-таки надежде на лучшее остается.

    Беседу вел Роман АРБИТМАН
    Обложка художника Вадима Сидура



                C уважением, Yuri

... Жук на обочине
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 968 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 09 Июн 00 00:22 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с Е. Мигуновым (1989)                         
--------------------------------------------------------------------------------
    "...Делать вещи совершенно невероятные" / Беседовал Д. Андреев

    (Железнодорожник Поволжья (Саратов).- 1989.- 20 дек.- С. 4.).


    "...- Восприятие фантастической повести Гоголя "Ночь перед Рождеством" с
самого начала было основано на недоразумении, ошибке первого же ее иллюстратора.
Дело в том, что художник Пичугин прочитал повесть поверхностно, потому у него и 
получились поверхностные иллюстрации. Он прочитал у Гоголя о том, что там-де
ведьма вылетает на помеле из трубы, и когда повесть печаталась еще в журнальном 
варианте, в виньетке ничтоже сумняшеся он и нарисовал завлекательную картинку:
там и ведьма действительно вылетает на помеле, и черт где-то рядом... Между тем 
художник совершенно не отдавал себе отчета, что смысл повести не в этой
чертовщине, а совершен но в другом. Не в том смысл "Ночи перед Рождеством", что 
Вакула на черте летал в Петербург, а в том, что в рассказе Рудого Панька как бы 
в шутке овеществляется метафора - черт его понес в далекий Петербург, когда он
мог и так жениться на Оксане!"
    Именно с Гоголя, а точнее - с ответственного отношения
художника-иллюстратора к своему делу (что проявилось и в рисунках к "Ночи перед 
Рождеством") у нас и начался разговор с известным художником, иллюстра-тором
многих книг, в том числе и фантастических, Евгением Тихоновичем МИГУHОВЫМ.
Любители НФ литературы хорошо знают Мигунова по рисункам к повести, братьев
Стругацких "Понедельник начинается в субботу", к произведениям Кира Булычева,
Евгения Велтистова и других.
    - Насколько я знаю, читателям, любителям фантастики нравятся Ваши работы. А 
авторам? Самим писателям?
    - Как будто они хорошо ко мне относились и относятся, не ненавидят меня и
никаких претензий не высказывают. Обычно авторы были настолько измотаны и
счастливы, что наконец-то прошли все рогатки редактуры и цензурщины, что были
полуобморочно согласны на все - лишь бы увидеть свой текст изданным. Наверное,
поэтому они отказывались от каких бы то ни было критических замечаний. Я не
думаю, что мои иллюстрации безукоризненны, но авторы очень благожелательно
относились к тому, что я им давал. Впрочем, часто бывает так: литератор пишет и 
не видит перед собой зрительного образа, образ существует для него словесно, а
для меня любое словесное выражение всегда несет зрительный образ. В то же время 
понимаешь: иллюстратор, который неточно поймет литератора, может безнадежно
исказить его замысел... Вообще же с писателями приходится контактировать редко, 
то есть, в редких случаях мы дружим или разговариваем. Правда, с Евгением
Велтистовым у меня были более близкие контакты, со Стругацкими - чисто
производственные: две-три встречи. ...И Кир Булычев тоже не был против моих
иллюстраций, они ему нравились, и даже когда Качановы. делался мультфильм "Тайна
Третьей планеты", меня пригласили художником, делать типажи. Я им сказал, что по
здоровью не гожусь уже на это, и тем не менее они воспользовались моими типажами
из "Алисы".
    - Насколько я знаю, к каждой НФ книге у вас был индивидуальный подход.
Скажем, к повести Стругацких - один подход, а повести Булычева требовали
несколько иной манеры...
    - Да, книги Булычева "Девочка с Земли" и "Сто лет тому вперед" отличались,
конечно, от "Понедельника..." Стругацких. Это были веселые и безответственные
нахальные космические и земные приключения Алисы и Коли - ребят из разных эпох. 
Никакого "научного" физического обоснования происходящему, конечно, не давалось.
По существу, это была сказка, но сказка, устремленная в будущее. Юмор,
возникающий из столкновения бытовых и моральных стереотипов настоящего и
будущего, столкновения разных эпох позволял так же легко и бездумно
фантазировать художнику, что я растерялся от свободы выбора и не смог в
максимальной мере воспользоваться предоставленной мне возможностью. Конечно,
книга выигрывала от нескрываемой забавной лжи, подкрепленной моим добросовестным
лжесвидетельством с соблюдением правдоподобия в деталях и физическом действии.
Рисунки были выполнены в облегченной контурно-штриховой манере...
    - А повести Е. Велтистова об Электронике?
    - Трилогию Велтистова, построенную на очень серьезном познавательном
материале и содержащую в себе множество актуальных проблем НТР, важных для
развития современных научных знаний у школьников, мне пришлось адаптировать к
восприятию юного читателя.
    - Как Вы считаете, быть иллюстратором научной фантастики - это призвание?
    - Что касается меня, то я по профессии художник-мультипликатор, закончил
ВГИК. Здесь профессия художника близка с профессией иллюстратора фантастических 
произведений. Иногда приходится иллюстрировать чертовщину - в буквальном смысле 
слова, иногда приходилось делать вещи, совершенно невероятные с точки зрения
обыкновенного художника-реалиста. Поэтому в фантастике я чувствовал себя
довольно свободно.

    Беседовал с художником
    Д. АНДРЕЕВ
    Рисунок Е. МИГУНОВА



                C уважением, Yuri

... Добродушащее привидение
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 969 из 1238                         Scn                                 
 From : Alexander Gromov                    2:5020/194.117  Срд 07 Июн 00 23:55 
 To   : Gregory Shamov                                      Птн 09 Июн 00 00:27 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Gregory!

Wednesday June 07 2000 03:47, Gregory Shamov wrote to Uliy Burkin:

 GS> :-) Судя по фотке -- оба автора не шибко атлетично сложены. Не очень
 GS> впечатляют, в плане " по морде дать" :-). Интеллигенция -- пива надо пить
 GS> меньше и больше спортом заниматься :-) вот тогда и будет "неслабо". :-))

   Двенадцатый экспонат в мою коллекцию клинических фидошных хамов...

                                           С уважением, Alexander Gromov.

--- UNREG UNREG
 * Origin: Point system (2:5020/194.117)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 970 из 1238                         Scn                                 
 From : Serg Kalabuhin                      2:5016/1.6      Чтв 08 Июн 00 17:50 
 To   : Anna Levkovich                                      Птн 09 Июн 00 00:27 
 Subj : Идyщие в ночь                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Anna!

Среда Июнь 07 2000 14:02, Anna Levkovich wrote to All:

 AL> Я знаю, что почти все это yже пpочитали. Hо. Анна Китаева, я
 AL> пpеклоняюсь перед вами, благодаpя Вам Воха Васильев стал
 AL> писателем.
:)))

 AL> ещё одна такая Вещь, пyсть и в соавторстве - и я изменю своё мнение о
 AL> нём ;)))
Предлагаю учредить приз "Лучший соавтор Вохи Васильева"   :)

Serg

... Убивают не гневом,а смехом.(Заратустра)
--- Где здесь пропасть для свободных людей? (Эзоп)
 * Origin: Odyssey (2:5016/1.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 971 из 1238                         Scn                                 
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Срд 07 Июн 00 18:43 
 To   : All                                                 Птн 09 Июн 00 00:27 
 Subj : Пелевин                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, All!

Что посоветуете данного автора почитать ? Слышал, что хорошо и интересно пишет
(Стругацкий даже хвалил в своем офф-лайн интервью) и прочел для пробы "Омон Ра" 
и "Желтая стрела". К сожалению совсем не зацепило :(  Как-то все пресно и
пpямолинейно.... Как будто писатель брал какую-то одну идею и пытался с трудом
на нее нарастить побольше словесного "мяса", когда главное количество текста, а 
не качество.
Сейчас хочу с "Принцем Госплана" и "Чапаевым и Пустотой" познакомиться. Что о
них скажете ?

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 972 из 1238                         Scn                                 
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Срд 07 Июн 00 23:29 
 To   : All                                                 Птн 09 Июн 00 00:27 
 Subj : С. Лем                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, All!

Может кто подкинет библиографию Лема на русском языке ?
Если много занимает, то можно нетмылом или на idg@zes.ru

Вообще много ли недостает произведений в рамочном собрании (10 томов изд-ва
"Текст") и в каких изданиях можно недостающее добрать ? Видел еще какое-то
издание - белые книги, сколько томов не знаю.


                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001