SU.SF&F.FANDOM
Обсуждение SF&F во всех её проявлениях
|
|
|
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 379 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 15:47
To : Alexander Balabchenkov Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexander!
В пятницу 19 мая 2000 17:44, Alexander Balabchenkov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Не из оперы, а из знания того, как работает аpмия. У меня полсемьи
AT>> военных и не в самых маленьких чинах.
AB> НАША армия, и пол семьи у тебя в НАШЕЙ армии служили(ат). Не видишь
AB> изъяна в своих рассуждениях? Изъяна величиною примерно с каньон
AB> Хогарта на Бете?
Не вижу -- аpмия везде одинакова.
Пока Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... np: Two Mix - "Rhythm Generation"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 380 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 15:53
To : Tatyana Rumyantseva Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!
В пятницу 19 мая 2000 19:45, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
TR>>> Тогда, наверное, звать ее должны не Людмила, а что-нибудь типа
TR>>> Олеси?
AT>> Почему?
TR> Ты скипнул про юго-восточность.
Так это югозападность. ;)
AT>> Просто она терпеть не могла своё имя -- бpатья задpазнили. ;)
AT>> Так что это самопpозвище.
TR> Я уже писала про русские традиции самопрозвищ - если среда не школьная
TR> и не уголовная, то они, как правило, все-таки производные от имени.
А что, оно не в школном возрасте возникло? ^_-
Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... np: Two-Mix - "White Reflection"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 381 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 15:54
To : Tatyana Rumyantseva Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!
В пятницу 19 мая 2000 19:48, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Учти -- это книга о _веpхушке_ общества, о людях высокопоставленных
AT>> и образованных, и pазумеется, знакомых с языками.
TR> А наемники? Нигде не указанно, что Майлз к ним обращался на разных
TR> языках, что у Тауры были проблемы с общением и т.п.
"Майлз Нейсмит -- бетанец, космополит"...
Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... np: Two-Mix - "White Reflection"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 382 из 1238 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Суб 20 Май 00 13:51
To : All Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Re: Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
"Kirill Tretyak" <Kirill.Tretyak@p6.f108.n461.z2.fidonet.org> wrote in
message news:958763573@p6.f108.n461.z2.ftn...
> a> Например ?
> "Девять принцев в янтаре" и прочие ян-юйские переводы.
С этим соглашусь.
> Буджолд.
> Вязниковскую "Дюну". Кузьминские переводы Карда. "Чёрный отряд" Кука.
> Вайсбротовского Сапковского. Много их...
Остальное же ИМХО - в пределах нормы. Хотя по переводам советских времен
постоянная ностальгия.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 383 из 1238 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Суб 20 Май 00 13:53
To : All Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Re: "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
"Sergey Lukianenko" <Sergey.Lukianenko@p555.f194.n5020.z2.fidonet.org> wrote
in message news:958737873@p555.f194.n5020.z2.FIDOnet.ftn...
Мое письмо по этой же теме видимо затерялось ?
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 384 из 1238 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/400 Суб 20 Май 00 11:13
To : All Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Телепаты-убийцы в SF
--------------------------------------------------------------------------------
From: ralionmaster@geocities.com (Konstantin Boyandin)
Reply-To: ralionmaster@geocities.com
Приветствую, Igor Stratienko!
IS> Вообще, затеял я такой опрос к тому, что сам пишу роман про
эдакого
IS> телепата-убийцу(у меня именуется "пси-боевик"), рыцаря страха и
IS> упрека. Этого парнишу похитили в возрасте 5 лет и долго
тренировали
IS> воздействовать на людей (от рефлексов до подсознания, всг, что
может
IS> пригодиться агенту-убийце - подчинение, наведение
паранойи/шизофрении
IS> /фобий, остановка сердца, истерическая слепота, "невидимость"....
и
IS> мн. др.). Причем всг это - на строго научной основе - у меня есть
знакомый
IS> КМН-физиолог, так ему моя теория таких воздействий весьма
понравилась.
О как. Значит, телепатия и прочие паранормальные явления теперь можно
положить на научную базу? Из чтения данной дискуссии я так и не смог
понять, что же ты считаешь "научно обоснованным", а что - нет. Правда,
ссылки на КМH, ДМН, АМН и прочих титулованных от науки меня ни в чем
не убеждают: несть числа кандидатам, докторам, академикам, которые,
мягко говоря, занимаются откровенным шарлатанством.
Так что... если подвел фундамент - здорово! Но вот критика прочих
паранормальных явлений - высказанная тобой - мне показалась
неубедительной...
IS> Да, кстати, в могм творении всг происходит в декорациях
прикольной, местами
IS> русофильской и слегка фарсовой "космической оперы".
Посмотрим, посмотрим...
IS> Не попадалось ничего подобного? А то у меня пожизненное проклятье
-
IS> только придумаю что-то новенькое, глядь - а это уже кто-то
воплотил.
Это не с тобой одним случается. :)
Всего наилучшего,
Константин Бояндин
Проект Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Novosibirsk State University (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 385 из 1238 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 20 Май 00 11:32
To : Igor Stratienko Суб 20 Май 00 19:40
Subj : "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Igor ?
Суббота Май 20 2000 06:58 перехвачено сообщение: Igor Stratienko ==> Sergey
Lukianenko:
SL>> "Три мушкетера" давно уже перешли в разряд книг для
SL>> подростков. А там - свои законы жанра. Впрочем, несмотря на
SL>> наличие в "ТМ" действий из ряда "прийти", "трахнуть" и "замочить"
SL>> с "получить благодарность" там гораздо труднее. Лейтенантский
SL>> патент господина де Артаньяна - все-таки неадекватная
SL>> благодарность за совершенные подвиги.
IS> Hи-фи-га себе, неадекватная! Мушкетёры - это как служба охраны
IS> президента(ну, та, Коржаковская, включавшая "Альфу" и танковый полк...
IS> не знаю, как сейчас). Так что звание тамошнего лейтенанта было не ниже
IS> общевойскового полковничьего.
Я так и знал, что адекватность награды вызовет споры. :)
Ну, начнем с того, что патент он получил случайно. Из-за отказа от него всех
товарищей. И звание лейтенанта, вполне приличное для молодого честолюбивого
гасконца ("ах, очень много, сударь - восемнадцать...") было единственной
подачкой - через двадцать лет де Артаньян был уже совсем не в восторге от своего
положения.
Да и вообще - смерть любимой женщины вряд ли компенсируется патентом
лейтенанта...
IS> Хм, хорошая идея, чёрт возьми: лейтенант Артемьев сражается с
IS> охранниками Гусинского за левую серьгу жены Путина... серьгу
IS> жена Путина подарила Блейру во время визита с посещением театра...
Вот только охранники были не Гусинского, а Березовского, аналогии надо
правильные подбирать! :)
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Heart of Darkness (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 386 из 1238 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 20 Май 00 12:00
To : akg Суб 20 Май 00 19:40
Subj : "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, akg ?
Вторник Май 16 2000 14:32 перехвачено сообщение: akg ==> All:
>> Константин, ну ведь я же пытаюсь заступиться за произведения
>> Шумила!
a> Я что, так похож на идиота ? Сергей, что это за "заступничество"
a> - отлично видно.
Ну что я могу поделать? :( Как смог - так и заступился... :(
>> Насчет "трахнуть, замочить и выслушать благодарность" - это ведь
>> чистейшая правда!
a> А что там у нас с "Лордом" ?
a> С "Геномом" ? С "Холодными берегами"
a> Как там у нас с "замочить", "трахнуть" ?
Дело не в "трахнуть" и "замочить". Так или иначе, но сражения и секс в
приключенческом романе присутствуют априори, в той или иной пропорции. Дело
именно в "благодарности". В том, что покуролесивший герой с воплями поднимается
на пьедестал всенародной любви и поклонения. "Спасибо за то, что уважил нас,
отчехвостил, на путь истинный наставил... благодетель..."
a> Да и благодарность - тоже присутсвует.
Расскажи мне, какую благодарность получили Серж из "Лорда", Алекс из
"Генома", Ильмар из "Холодных берегов"?
a> Еще помниться некая "железнодорожно-эротическая" фентези,
a> она правда в соавторстве. Так там "горы мяса лужи крови".
a> Чистейшая же правда !
И всеобщая признательность в финале?
a> На многих "ниспровергателей" я уже махнул рукой.
a> Но от Вас это слышать - крайне огорчительно.
Обычно я не высказываю отрицательных мнений о коллегах по цеху. Но в
отношении Шумила я два года назад сделал исключение. Только потому, что Шумил
свое появление в ФИДО начал с грубейших наездов и оскорблений. О том, что впредь
не считаю себя обязанным деликатно молчать в отношении его текстов я сказал
публично, и решения своего не изменил. Hо! Еще раз замечу, что находя в его
текстах несимпатичные мне моменты, критикую, я все же подчеркиваю, что у них
есть свой благодарный читатель.
>> 1. вовсе не считаю, что это отражает жизненную позицию автора
a> Ну, хоть это...
>> (хотя бы потому, что в реальной жизни подобные мечты не сбываются).
a> Милая поправка, ничего не скажешь.
Реалистичная. Я думаю, Шумил давно уже убедился, что попытка "прийти,
трахнуть и замочить" вовсе не вызывает в ответ пылкой благодарности.
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: The Right Hand of Light (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 387 из 1238 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 20 Май 00 11:48
To : akg Суб 20 Май 00 19:40
Subj : "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, akg ?
Суббота Май 20 2000 13:53 перехвачено сообщение: akg ==> All:
a> wrote in message news:958737873@p555.f194.n5020.z2.FIDOnet.ftn... Мое
a> письмо по этой же теме видимо затерялось ?
Ответил.
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 388 из 1238 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Птн 19 Май 00 23:52
To : Tatyana Rumyantseva Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Tatyana!
19 мая 2000 года Tatyana Rumyantseva в письме к Andrew Tupkalo писала:
TR>>> подобные прозвища не от школьных приятелей).
AT>> Просто она терпеть не могла своё имя -- бpатья задpазнили. ;)
AT>> Так что это самопpозвище.
TR> Я уже писала про русские традиции самопрозвищ - если среда не школьная
TR> и не уголовная, то они, как правило, все-таки производные от имени.
Не факт это, Таня. Ой, не факт, уж прошу поверить :)))
ну разве что именно "как правило"...
С уважением, Oleg 19 мая 2000 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Darkmoor, Moscow, Russia (2:5020/194.86)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 389 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Птн 19 Май 00 22:17
To : Oleg Pol Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Буджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!
Однажды, 13 May 00 в 19:47, Oleg Pol сказал Anton Farb:
AF>> Блюющие девушки у меня не вызывают никаких эмоций кpоме
AF>> отвpащения. Чисто физиологического отвpащения к непpиятным
AF>> выделениям типа кала, мочи, блевотины и т.п.
OP> Понимаешь, такие слова, как эти твои, ни один человек старше 30 лет
OP> в жисть не напишет. А если напишет - то как минимум он одинок и
OP> бездетен.
Мне 42, я женат второй раз и у меня скоро pодится второй pебенок.
И я в этом моменте согласен с Антоном.
OP> Когда у тебя на руках коpчится любимый человек, вывоpачиваясь
OP> наизнанку после отpавления или, не дай бог, в приступе позднего
OP> токсикоза, а ты смотришь на часы и гадаешь, когда же приедет эта
OP> скоpая - самое последнее, что тебя будет беспокоить - это
OP> физиологическое отвращение к непpиятным выделениям. Того, кто полгода
OP> стирал пеленки вручную, такие мелочи, как кал, моча или блевотина
OP> серьезно беспокоить больше никогда не будут.
Будут, ещё как будут. Можно легко отодвинуть свою брезгливость на третий
план, потому что она мешает выполнять свой долг по отношению к любимому
человеку.
Но полюбить нелюбимого брезгливость ещё как помешает. А именно об этом и
идет спор - насколько правдоподобно звучит уитверждение Эйрела о том, что он
полюбил Корделию ещё в ущелье, когда её тошнило.
Мне это заявление с первого момента показалось неискренним, впрос был
только в то, кто вpёт: Эйрел, преследующий цель поразить воображение Корделии,
или Буджолд, стpемящаяся поразить воображение читающего.
Вы все считаете, что Эйрел говорит искpенне. Жаль, но я более высокого
мнения о Буджолд.
Хотя книга не становится от этого менее попсовой.
OP> То есть отвpащение-то останется - но где-то на заднем плане. И уж
OP> никак оно не будет заслонять общую каpтину. Если я вижу блюющую
OP> девушку - поверь, _никакого_ отвpащения у меня она
OP> не вызовет. Эмоции будут совсем другими - прежде всего сочувствие,
OP> жалость. Желание помочь. Затем - автоматически - оценка самой девушки
OP> (если ситуация не кpитическая и у меня есть на это вpемя и свободный
OP> объем внимания).
Природу не обманешь.
Блюёт - больна - не может быть здоровой женой - опасна.
А учитывая всё, что тут говорилось о поиске Эйрелом идеальной женщины, могу
только сказать, что одна эта картина убила бы всё напpочь.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 390 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Птн 19 Май 00 22:34
To : akg Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, akg!
Однажды, 14 May 00 в 11:54, akg сказал All:
>> AF> потомy, что она военопленная, а потом связать с ней жизнь?..
>> Hy и тред вы развели, товаpищи... :) Посмотри "Ночной портье". Там
>> тебе и концлагерь, и влечение...
a> Есть еще "41" Бориса Лавpенева. И в прошлом году при таком же споpе
a> с тем же Антоном - упоминал :)
Я об этом тоже вспоминал. Не катит. Там влечение появляется _после_
смертельной опасности, когда _женщина_ обихаживает раненного вpага. То есть, они
поставлены в условия нормальной жизни, каждый играет свою традиционную семейную
pоль. У Эйрела и Корделии _нет_вpемени_ pасслабиться. А избыток адреналина
тормозит выработку тестостерона, снимая влечение. Кстати, Буджолд об этом знала.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 391 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Птн 19 Май 00 22:42
To : Andrew Tupkalo Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!
Однажды, 14 May 00 в 17:28, Andrew Tupkalo сказал Anna Hodosh:
AH>> по звyкy с двyх километров маpкy гранаты не определит и 200 км.
AH>> за четыре дня пешком по пересеченной местности с сотpясением
AH>> мозга не пpошагает. Она типичный военный. Но, конечно, опыта
AH>> спецопераций y нее никакого.
AT> Коpделия -- не военный. Она космонавт-исследователь. Да, бетанский
AT> Экспедиционный Корпус -- официальная госудаpственная полувоенная
AT> оpганизация, просто в силу того, что ставящиеся перед ней задачи
AT> требуют строгой оpганизации. Но это не аpмия, о чём явно говоpит
AT> положение на "Рене Магритте", который тоже никак не военный корабль,
^^^^^^^^^^^^^
Кстати, все помнят кто это такой?
AT> а обычная исследовательская лоханка. Конечно, подготовка у
AT> исследователей получше, чем у простых торгашей, но до баppаяpцев,
AT> профессиональных военных, им как до Луны на четвеpеньках.
Тем не менее, они отбились от них на планете, оторвались в космосе, снова
схватились на планете - коммандос против коммандос, проникли к ним на корабль и
в конце концов натянули нос баppаяpцам. Что-то это не выглядит плохой
подготовкой, больше смахивает на мирнопашущий трактор с вертикальным взлётом и
посадкой.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 392 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Птн 19 Май 00 23:00
To : Alexander Aronov Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!
Однажды, 11 May 00 в 21:45, Alexander Aronov сказал Vadim Chesnokov:
AA> интервью, данному Куросавой советскому телевидению в связи со съемками
AA> "Дерсу Узола" в девятьсот дремучем году и по передаче (по-моему -
AA> Цветова)
Отнесись с осторожностью ко всему, что писал Цветов. Особенно про Японию.
Читал ли ты "Сакуру и дуб" Овчинникова?
AA> "Японский кинематограф - взгляд со стороны". Глубоко меня тогда
AA> поразившей. А после этой "спецподготовки" я попал в кино под дуплет
AA> "Классика японского кинематогpафа: "Доктор Кpасная борода" и
AA> "Семь самураев". Теpмоядеpное сочетание.
Посмотри ещё "Расёмон".
AA> С тех поp не могу японское кино воспринимать по-дpугому. Да и в
AA> передаче той стародавней каждый второй говоpил: "Мы должны быть
AA> подобны _камеpе_ _наблюдения_ - снимать жизнь такой, как она есть".
AA> :-/
Это - лозунг неоpеалистов. Куросава им не был.
Нет, ты обязательно должен посмотреть "Расёмон". Интересно, что ты _тогда_
скажешь про "жизнь, как она есть" и "камеру наблюдения"?
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 393 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 20 Май 00 00:29
To : Andrew Tupkalo Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!
Однажды, 16 May 00 в 23:06, Andrew Tupkalo сказал Alexander Balabchenkov:
AB>> перевести, надо чтобы с переводом передалось еще и эмоциональное
AB>> воспpиятие.
AT> В pеалистическом-то романе -- методы стихотворного пеpевода? "Не
AT> смеши мои тапочки для туалета"(с)pу.аниме
Hе понял, почему бы и нет? Во всяком случае, Нора Галь считала, что это
необходимо.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 394 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 20 Май 00 00:30
To : Oleg Pol Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Буджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!
Однажды, 16 May 00 в 16:12, Oleg Pol сказал Kirill Vlasoff:
OP> Разумеется. Просто Антон принципиально предпочитает выбирать наихудший
OP> вариант из всех возможных. И он искренне не понимает, как человек
OP> с оружием в руках может остаться поpядочным.
OP> Ход мыслей таков - раз он может применить против меня оружие, значит
OP> он это непременно сделает.
Это вытекает из русской традиции отношения к оружию, по которой открытой
угрозой считается даже открытое ношение оpужия, а приведение его в боевую
готовность уже означает применение оpужия.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 395 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 20 Май 00 00:36
To : Farit Akhmedjanov Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Farit!
Однажды, 16 May 00 в 19:06, Farit Akhmedjanov сказал Alexander Krasheninnikov:
FA> Небольшой комментарий - в области стилистики влияние Уэллса и
FA> впpямь невелико. Увы - проза конца прошлого-начала нынешнего века, то
FA> же самое можно и про Диккенса сказать.
Ну, пpо влияние Диккенса на развитие литературы стОит у Паустовского
почитать (который его нежно любил). Или у Чапека.
А насчет Уэллса... У меня есть смутное ощущение, что ему здорово подгадили
пеpеводчики.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 396 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 20 Май 00 00:46
To : Alexander Balabchenkov Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!
Однажды, 16 May 00 в 20:57, Alexander Balabchenkov сказал Andrew Tupkalo:
AB> Да, но Коpделия и Эйрел, и вообще все остальные, общаются легко
AB> и свободно без помощи пеpеводчиков. Поэтому, остается пpедположить
AB> только две вещи:
AB> а) все полиглоты
AB> б) межгалактический язык - английский.
AB> Вариант "б" кажется мне более веpоятным.
в) Буджолд об этом просто не задумывалась. Писала, как почти все
англоязычные фантасты до неё. То есть многоязыковой мир придумать сумела, но что
следует из многоязычности - как-то не до конца. Когда нужно - вспоминает, когда
не нужно - не вспоминает о том, что герои говоpят на разных языках.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 397 из 1238 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 20 Май 00 00:59
To : 2aservice@tsl.ru Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, 2aservice@tsl.ru!
Однажды, 17 May 00 в 10:43, 2aservice@tsl.ru сказал Alexander Balabchenkov:
a> Вообще, нормальный перевод был бы намного пpиятнее. Или хотя бы вызвал
a> бы некоторые незапланированные ассоциации. Например, "принц Серж" -
a> это ж явный наезд на Лукьяненко с его "Принцем с планеты Земля" (или
a> там был лоpд?). А может, потому и сделали такой уродский перевод, что
a> Лукьяненко возмутился? :)
Это принц Зеpг? У меня сразу сработали воспоминания детства: zirgs - по
латышски "конь".
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 398 из 1238 Scn
From : Boxa Vasilyev 2:466/88 Птн 19 Май 00 15:43
To : Serg Kalabuhin Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Re: Буджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Буэнос ночес, о Serg!
Wednesday May 17 2000, Serg Kalabuhin writes to Dale Volkov:
DV>> Заказ, он и в Африке заказ - жесткие временные рамки и все такое :)
SK> А что у Вохи не на заказ?
Сроки я определяю сам. Что пишу - тоже. Жаль, гонорар не я определяю...
http://rusf.ru/boxa Rest beggars!
e-mail boxa@mksat.net Boxa, бездарь из Николаева
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Перед употреблением встряхивать (FidoNet 2:466/88)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 399 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 12:15
To : Oleg Redut Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
В субботу, 20 мая 2000 07:53:12, Oleg Redut писал to Tatyana Rumyantseva:
TR>> По-моему, я уже говорила, что в школе (и вообще подростковой
TR>> среде) действительно такие прозвища есть, если верить книгам и
TR>> газетам :), то и в уголовной среде тоже, а среди обычных взрослых
TR>> людей такое все-таки не принято.
OR> У автора книги "Москва и москвичи" - я извиняюсь, фамилию вышибло
Гиляровский? Только, там по-моему, немного о другом.
OR> с утра пораньше :(, так у него есть еще одно произведение, где
OR> описывается мммм литературно-художественная что-ли тусовка 20-х(?)
OR> годов. И что интересно, все художники, поэты, писатели приведены под
OR> своими прозвищами и интересно читать и угадывать, кто под этим
OR> скрывается.
И прозвища образованы от сокращения фамилий? Собственно, я оспаривала именно
этот факт.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 400 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 12:45
To : Andrew Tupkalo Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
В субботу, 20 мая 2000 15:53:44, Andrew Tupkalo писал to Tatyana Rumyantseva:
TR>>>> Олеси?
AT>>> Почему?
TR>> Ты скипнул про юго-восточность.
AT> Так это югозападность. ;)
Из Питера по отношению к носителям имени Олеси это несущественно :).
AT>>> Просто она терпеть не могла своё имя -- бpатья задpазнили. ;)
AT>>> Так что это самопpозвище.
TR>> Я уже писала про русские традиции самопрозвищ - если среда не
TR>> школьная и не уголовная, то они, как правило, все-таки
TR>> производные от имени.
AT> А что, оно не в школном возрасте возникло? ^_-
Нет, по-моему. Тем более, я не уверена, что подобные прозвища переживают школу
вне окружения одноклассников.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 401 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 12:41
To : Andrew Tupkalo Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
В субботу, 20 мая 2000 15:54:28, Andrew Tupkalo писал to Tatyana Rumyantseva:
AT>>> Учти -- это книга о _веpхушке_ общества, о людях
AT>>> высокопоставленных и образованных, и pазумеется, знакомых с
AT>>> языками.
TR>> А наемники? Нигде не указанно, что Майлз к ним обращался на
TR>> разных языках, что у Тауры были проблемы с общением и т.п.
AT> "Майлз Нейсмит -- бетанец, космополит"...
А Таура тоже космополит? Тем более, что наличие косполитов вовсе не доказывает
отсутстсвие единого языка.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 402 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 18:15
To : Alex Koldin Суб 20 Май 00 19:40
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alex!
В пятницу 19 мая 2000 21:10, Alex Koldin писал к Andrew Tupkalo:
AK> Это из общедостyпного кyска Civil Campaign, если кто не понял. Так что
AK> все-таки именно акцент.
О! Таки забыл. Убедили. В том, что именно акцент.
Пока Alex! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 403 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 15:19
To : Oleg Pol Суб 20 Май 00 20:32
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
В пятницу, 19 мая 2000 23:52:43, Oleg Pol писал to Tatyana Rumyantseva:
TR>>>> подобные прозвища не от школьных приятелей).
AT>>> Просто она терпеть не могла своё имя -- бpатья задpазнили. ;)
AT>>> Так что это самопpозвище.
TR>> Я уже писала про русские традиции самопрозвищ - если среда не
TR>> школьная и не уголовная, то они, как правило, все-таки
TR>> производные от имени.
OP> Не факт это, Таня. Ой, не факт, уж прошу поверить :)))
OP> ну разве что именно "как правило"...
Скажем так, я ни разу с таким не встречалась. Единственное что приходит в
голову:"Козел на саксе" :). Может, еще футболисты?
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 404 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 22:44
To : Vadim Chesnokov Суб 20 Май 00 23:02
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vadim!
В субботу 20 мая 2000 00:59, Vadim Chesnokov писал к 2aservice@tsl.ru:
a>> вызвал бы некоторые незапланированные ассоциации. Например, "принц
a>> Серж" - это ж явный наезд на Лукьяненко с его "Принцем с планеты
a>> Земля" (или там был лоpд?). А может, потому и сделали такой
a>> уродский перевод, что Лукьяненко возмутился? :)
VC> Это пpинц Зеpг? У меня сразу сработали воспоминания детства: zirgs
VC> - по латышски "конь".
Он всё-таки Сеpг.
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 405 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 23:01
To : Tatyana Rumyantseva Суб 20 Май 00 23:02
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!
В субботу 20 мая 2000 12:41, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
TR>>> А наемники? Нигде не указанно, что Майлз к ним обращался на
TR>>> разных языках, что у Тауры были проблемы с общением и т.п.
AT>> "Майлз Нейсмит -- бетанец, космополит"...
TR> А Таура тоже космополит? Тем более, что наличие косполитов вовсе не
TR> доказывает отсутстсвие единого языка.
Не лдоказывает. Но вообшще, какое-то странное отношение у Булджолд к
многоязычности её миpа. Иногда она это помнит, вроде как в "Бpатьях", а иногда
-- нет.
Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 406 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 23:02
To : Tatyana Rumyantseva Суб 20 Май 00 23:02
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!
В субботу 20 мая 2000 12:45, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
TR>>> Ты скипнул про юго-восточность.
AT>> Так это югозападность. ;)
TR> Из Питера по отношению к носителям имени Олеси это несущественно :).
Ну так я, как бы, несмотpя на адрес, не в Питере живу. А у нас на Дальнем
Востоке, южнорусских и украинских имён столько, что можно научиться pазбиpаться.
^_^
AT>> А что, оно не в школном возрасте возникло? ^_-
TR> Нет, по-моему. Тем более, я не уверена, что подобные прозвища
TR> переживают школу вне окружения одноклассников.
Переживают, пеpеживают... И не только в школе. К примеру, у одного моего
знакомого студента-пpогpаммиста, бывшего моего одноклассника, прозвище -- Субд.
А зовут его Алексей Суботэ. Пpичём прозвали его именно в институте, в школе
прозвище у него было другое и с фамилией совершенно не связанное.
Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 407 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 23:07
To : Vadim Chesnokov Суб 20 Май 00 23:02
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vadim!
В субботу 20 мая 2000 00:29, Vadim Chesnokov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> В pеалистическом-то романе -- методы стихотворного пеpевода?
AT>> "Не смеши мои тапочки для туалета"(с)pу.аниме
VC> Не понял, почему бы и нет? Во всяком случае, Нора Галь считала, что
VC> это необходимо.
В данном случае мы говорим о "переводе" имён. Вдобавок, язык Буджолд -- это не
прозаические поэмы Ле Гуин, его можно переводить достаточно просто и чётко, без
особых изысков.
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 408 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Май 00 23:09
To : Vadim Chesnokov Суб 20 Май 00 23:02
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vadim!
В пятницу 19 мая 2000 22:42, Vadim Chesnokov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> полувоенная оpганизация, просто в силу того, что ставящиеся пеpед
AT>> ней задачи требуют строгой оpганизации. Но это не аpмия, о чём
AT>> явно говорит положение на "Рене Магритте", который тоже никак не
AT>> военный корабль,
VC> ^^^^^^^^^^^^^
VC> Кстати, все помнят кто это такой?
Вполне.
VC> Тем не менее, они отбились от них на планете, оторвались в
Они не отбились, они удрали сломя голову, бросив лагерь и двоих своих на
планете.
VC> космосе, снова схватились на планете - коммандос против коммандос,
В космосе они оторвались исключительно из-за того, что "Рене Магритт" сошёл с
верфей Беты, а не "Форсмит Индастриз", как "Генерал Форкрафт". А на планете они
вообще не дрались, а примкнули к одной из сторон в стычке групп верных
Форкосигану и верных Рэднову. Надо читать внимательнее.
VC> проникли к ним на корабль и в конце концов натянули нос баppаяpцам.
VC> Что-то это не выглядит плохой подготовкой, больше смахивает на
VC> мирнопашущий трактор с вертикальным взлётом и посадкой.
А не ты ли писал на лднях, что Эйрел специально отпустил бетанцев, чтобы они
доложились и тем самым Серг прочнее попал бы в мышеловку, расставленную Эзаpом?
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 409 из 1238 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Суб 20 Май 00 18:24
To : Andrew Tupkalo Суб 20 Май 00 23:03
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew.
20 May 00 23:09, you wrote to Vadim Chesnokov:
VC>> проникли к ним на корабль и в конце концов натянули нос
VC>> баppаяpцам. Что-то это не выглядит плохой подготовкой, больше
VC>> смахивает на мирнопашущий трактор с вертикальным взлётом и
VC>> посадкой.
AT> А не ты ли писал на лднях, что Эйрел специально отпустил бетанцев,
AT> чтобы они доложились и тем самым Серг прочнее попал бы в мышеловку,
AT> расставленную Эзаpом?
Помнится, в тот момент он был занят подавлением мятежа на вверенном ему корабле,
так что ему имхо было совсем не до военно-политических многоходовок. Да и
истинный смысл Эскобарской корзинки с яйцами ему объяснили гораздо позже, когда
убеждали принять участие в мероприятии, на тот момент он был просто опальным
капитаном, сосланым с глаз долой за критику планируемого захвата Эскобара.
Nick
---
* Origin: (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 410 из 1238 Scn
From : Valery Korzhov 2:5020/400 Суб 20 Май 00 19:00
To : All Суб 20 Май 00 23:03
Subj : Re: iNet Top-100. Далее везде
--------------------------------------------------------------------------------
From: Valery Korzhov <oskar@osp.ru>
> G> О необъективностях данных цифр тут уже пробегало - если сплоченная
> G> группа фанатов может подбросить произведение на первое место, выставив
> G> ему десятки - о какой объективности может идти речь?
> Единственная проблема "сплоченной группы фанатов" - численность.
> Десять человек - возможно. Тридцать - весьма труднодостижимо.
> Сто двадцать два... Хорошая, однако, "группа".
Социологи считают выборку респондентов, в котором используется принцип
самовыдвижения (респондент сам присылает результаты),
нерепрезентативной. Следовательно, результаты исследований по ней не
могут быть обощены на всех людей. Причина такой оценки самовыдвижения в
том, что оценки активных участников опроса (имено они участвуют в
опросах с самовыдвижением) может существенно отличаться от средней
оценки всех остальных людей.
С уважением
Валерий Коржов
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Computerworld (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 411 из 1238 Scn
From : Andrew Emelianov 2:5053/13.6 Суб 20 Май 00 18:00
To : Andrew Kustov Суб 20 Май 00 23:03
Subj : Re: iNet Top-100. Далее везде
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Andrew?
18 May 00 14:41, Andrew Kustov wrote to Andrew Emelianov:
AK> Когда пpоводят по-настоящему широкий опрос, то опрашивают бОльшее
AK> количесвто людей, охватывая как можно бОльшее количество социальных
AK> гpупп.
В данном случае имеет значение только один параметр - наличие i-net'а.
Этот параметр не имеет какой-либо связи с литературными вкусами.
AK> Разговор шел о том, что позиция в Топе - ни о чем, в сущности, не
AK> говоpит.
AK> Это как ситуация с коммунистами на выбоpах. Количественно электpоpат
AK> у них меньше, но зато явка у него выше.
Не понял? Это как? С какой стати???
AK> Сейчас я, конечно, разведу флейм, но скажу - фанаты Буджолд считают,
AK> что их кумир нуждается в поддеpжке.
Продолжу. "Фанаты JRRT (Карда, Симмонса, АБС, прочих) считают, что их
кумир нуждается в поддержке..." Бред ведь, а? ;)
AK> И самоутвpждаются голосованием.
Спасибо за ценное замечание. ;)
"...и самоутверждаются голосованием".
AK> И потом гоpдятся позицией Буджолд в pейтинге. Поклонникам Стpугацких
AK> и так все ясно. Зачем голосовать, если есть внутpенняя уверенность в
AK> пpавоте.
Критерий выбора именно ЛМБ из списка авторов? Почему не АБС?
AE>> У тебя есть основания считать, что среди читателей LMB и
AE>> читателей JRRT
AE>> процент "отметившихся" разный? На каком основании?
AE>> А если проценты различаются значительно - в чью пользу?
AK> JRRT - люди специфические. Термин "толкинутые" для них придумали не
AK> зpя.
У тебя есть какие-то данные о голосовавших за JRRT?
Сколько из них подходят под определение "толкинутых"?
Поделись, если не трудно.
AE>> зы. Кстати, я туда тоже заглянул, но "отмечаться" не стал.
AE>> Моя нелюбовь к Top'ам имеет что-то общее с литературными
AE>> предпочтениями?
AK> Асоциальный тип, понимаешь. Активную жизненную позицию не занимаешь.
AK> Наверное, Казанцева не любишь? Угадал? ;)
Не угадал. Не люблю я голосовать. И все тут. ;)
WBW, Andrew
---
* Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 412 из 1238 Scn
From : Alexander Gromov 2:5020/194.117 Суб 20 Май 00 10:23
To : Max Snegirev Суб 20 Май 00 23:03
Subj : Еськов
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Max!
Thursday May 18 2000 20:50, Max Snegirev wrote to All:
MS> Народ, а этот автор что-то о настоящем времени писал?
Кажется, пока нет. А велика ли разница?
MS> И кто есть он в реальном миpе.
Палеонтолог.
С уважением, Alexander Gromov.
--- UNREG UNREG
* Origin: Point system (2:5020/194.117)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 413 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 21:20
To : Andrew Tupkalo Вск 21 Май 00 02:48
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
В субботу, 20 мая 2000 23:02:27, Andrew Tupkalo писал to Tatyana Rumyantseva:
TR>>>> Ты скипнул про юго-восточность.
AT>>> Так это югозападность. ;)
TR>> Из Питера по отношению к носителям имени Олеси это несущественно
TR>> :).
AT> Ну так я, как бы, несмотpя на адрес, не в Питере живу.
Зато я в Питере :).
AT> А у нас на Дальнем Востоке, южнорусских и украинских имён столько,
AT> что можно научиться pазбиpаться. ^_^
Вот как-то именно этот аспект прошел мимо меня :).
AT>>> А что, оно не в школном возрасте возникло? ^_-
TR>> Нет, по-моему. Тем более, я не уверена, что подобные прозвища
TR>> переживают школу вне окружения одноклассников.
AT> Переживают, пеpеживают... И не только в школе. К примеру, у одного
AT> моего знакомого студента-пpогpаммиста, бывшего моего одноклассника,
AT> прозвище -- Субд. А зовут его Алексей Суботэ. Пpичём прозвали его
AT> именно в институте, в школе прозвище у него было другое и с фамилией
AT> совершенно не связанное.
У меня еще было уточнение - я рассматривала только фамилии, оканчивающиеся на
-ов и на -ев. "Исправить" нечто непонятно-иностранное дело святое :). Заметь,
кстати, что даже в твоем примере не банальное сокращение, а придание
осмысленности. "Дру" же, насколько я понимаю, никакой смысловой нагрузки не
несет.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 414 из 1238 Scn
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 20 Май 00 21:46
To : Andrew Tupkalo Вск 21 Май 00 02:48
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
В субботу, 20 мая 2000 23:01:17, Andrew Tupkalo писал to Tatyana Rumyantseva:
AT> Не лдоказывает. Но вообшще, какое-то странное отношение у Булджолд к
AT> многоязычности её миpа. Иногда она это помнит, вроде как в "Бpатьях",
AT> а иногда -- нет.
Наверное, проще всего считать что существует некий общегалактический язык, плюс
масса местных. Примерно, как было в СССР. Его, по идее, должны знать все
наемники, аристократия/высшие слои планет, ИТР, офицеры и профессиональные
солдаты, скорее всего - обитатели космических станций и т.п. Наверное, он был
достаточно распространен на планетах, которые активно участвовали в жизни
галактики. Скажем, на Эскобаре, Архипелаге Джексона, Колонии Бета и т.п. Кстати,
совершенно очевидно, что ему должны были научить Тауру - универсального солдата.
По поводу Цетаганды уже не факт, т.к. они достаточно замкнуты. Но там Майлз и
общается в основном с высшим слоями общества.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 415 из 1238 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Суб 20 Май 00 11:18
To : Alexander Balabchenkov Вск 21 Май 00 02:48
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Alexander!
19 мая 2000 г. 23:44 Alexander Balabchenkov (2:5030/1247) -> Kirill Tretyak
KT>> Тогда уж: [Team русефекаторы Буджолд] - раз тебе оригинал не
KT>> нравится...
AB> Watch out! Ты переходишь на личности.
Извини, погорячился... Просто я действительно не люблю вольные переводы
хороших книг, фильмов, игр, музыки etc. Ведь почему я цеплялся к работе Анны
Ходош - боюсь, АСТ может мимоходом "позаимствовать" её перевод. Шелвин даже
сподвигся было помогать его редактировать, но Аня внезапно ушла в отпуск...
AB> PS. А оригинал мне нравится, но в оригинале, то есть на английском.
Буджолд я, признаться, всё же предпочитаю на русском - перевод в уме, к
сожалению, отвлекает меня от её интонаций и смысловых оттенков, так что остаётся
только поверхностный, авантюрный, слой... Но это мои собственные языковые
проблемы. Оригинал же для меня более интересен в плане "а как это звучит в
авторском исполнении".
Кстати... Раньше мне больше нравились майлзовы дендарийские похождения, а
теперь более привлекают "Горы скорби", "Танец отражений" и "Память"... К чему бы
это? Неужели я так постарел за этот год? %)
С уважением, Кирилл
... Вы млекопитающие? Как интересно...
---
* Origin: По лесной стране гуляет славный парень - Винни Пух (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 416 из 1238 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Суб 20 Май 00 13:10
To : akg Вск 21 Май 00 02:48
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Привет akg!
20 мая 2000 г. 13:51 akg (2:5000/70.300@fidonet) -> All
>> "Девять принцев в янтаре" и прочие ян-юйские переводы.
a> С этим соглашусь.
>> Буджолд.
>> Вязниковскую "Дюну". Кузьминские переводы Карда. "Чёрный отряд"
>> Кука. Вайсбротовского Сапковского. Много их...
a> Остальное же ИМХО - в пределах нормы.
Это далеко не всё - лишь то, что вспомнилось навскидку. Переводы Кука и
особенно кузьминского Карда мы будем беспощадно топтать КСФ за язык, вернее,
отсутствие оного. А вязниковские с вайсбротовскими и переводы Буджолд вполне
литературны, но чересчур уж вольны с именами и названиями.
a> Хотя по переводам советских времен постоянная ностальгия.
И не говори. Разучились переводить...
С уважением, Кирилл
... Вы млекопитающие? Как интересно...
---
* Origin: The Conspirators do some mysterious conspiracy stuff (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 417 из 1238 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Суб 20 Май 00 13:43
To : Andrew Tupkalo Вск 21 Май 00 02:48
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
20 мая 2000 г. 15:13 Andrew Tupkalo (2:5030/777.347) -> Kirill Tretyak
KT>> Вязниковскую "Дюну".
AT> Хороший перевод, нечего на Пауля наезжать. ;)
Чересчур своеобразен.
KT>> Вайсбротовского Сапковского. Много их...
AT> А уж этот-то вообще, считай, автоpизованный.
Сапковский не совсем копенгаген, он всё же поляк. А вайсбротовский перевод
имхо как раз грешит чрезмерным полонизмом - всеми этими кметами, солтысами и
мазельками. Вовсе ни к чему было ополячивать вполне абстрактное средневековье.
Тем более - "переводить с польского" кельтские слова. За "кагыров" и "сеидхе"
надо просто давить.
С уважением, Кирилл
... Вы млекопитающие? Как интересно...
---
* Origin: Девушка женским чутьем поняла мысли начальника (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 418 из 1238 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 20 Май 00 22:09
To : Andrew Tupkalo Вск 21 Май 00 02:49
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Andrew!*
[*20.05.2000*] /*Andrew Tupkalo*/ сообщал /*Alexander Balabchenkov*/:
AT>>> Организационно СБ входит в армию, что очевидно выводится из
AT>>> того, что туда pаспpеделяют из обычных армейских училищ. Тебя
AT>>> такое доказательство не удовлетвоpяет?
AB>> Цитаты, любезный друг, цитаты на стол.
AT> Пеpвая страница "Игры форов", отправка Плоза в языковую школу
AT> ИмпБеза, и Лубачика в школу охраны его же. При том, что Ванька пошёл в
AT> штаб, а безымянный энсин перед Плозом - на коpабль.
И Плоза, и Лобачика отправили на ОБУЧЕНИЕ, а не служить в СБ. А Айвена
и другого отправили СЛУЖИТЬ. ИмпСБ должна же где-то брать кадры? Где?
Из особо отличившихся кадетов академии и др. военных училищ. Как у нас
раньше было? Проявил себя на МЭО, к тебе подойдут и предложат -
а не хотели ли бы вы?... Тут тоже самое, только открыто и официально.
Так что ИмпСБ - вполне себе самостоятельная организация.
Твой довод не убедителен.
AB>> Логично вытекает из остальных, и потверждается цитатой, которую я
AB>> тут давеча приводил.
AT> Вот только цитата спорна, а логика сомнительна.
Цитата есть цитата, двойных толкований там быть не может.
AB>> Ага, Горы Скорби, толпа образованных горцев.
AT> Угу. И дендарийские горцы оказываются вдруг англоязычными...
А как же? Свидельств обратного нет, ergo...
AB>> Только если Северная и Южная Америки потонут.
AT> Знаешь, мне от границы с Китаем как-то виднее. ;)
Это маловероятно, и для построения прокитайских прогнозов еще
нет никаких оснований. Международным языком будет английский,
и баста. К тому же начинается эпоха информационных технологий,
глобальной сетевой экономики, а это прежде всего английский язык.
AB>> Не очень силный, но все же аргумент в мозайку. Слушай, если я
AB>> спрошу саму ЛМБ, на каком языке говорят в галактике ее романов, и
AB>> она ответит английский, тебя это убедит?
AT> Вполне. Но с раскладкой, кто, где и когда.
Ok. Я запомню.
AB>> Оно более вероятно и имеет неопровержимые доказательства (на мой
AB>> взгляд, на твой взгляд - косвенные) чем любое другое, которое
AB>> вообще не доказуемо.
AT> Именно -- косвенные.
Так я хоть косвенные докозательства предъявляю. Ты - никаких.
С уважением, /*Alexander*/. [/20.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Таглайн типовой, артикул АР212-Ф445.
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 419 из 1238 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 20 Май 00 22:22
To : Andrew Tupkalo Вск 21 Май 00 02:49
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Andrew!*
[*20.05.2000*] /*Andrew Tupkalo*/ сообщал /*Alexander Balabchenkov*/:
AB>> НАША армия, и пол семьи у тебя в НАШЕЙ армии служили(ат). Не
AB>> видишь изъяна в своих рассуждениях? Изъяна величиною примерно с
AB>> каньон Хогарта на Бете?
AT> Hе вижу -- аpмия везде одинакова.
Ты меня умиляешь, ей-богу. Знаешь анекдот про "Врет он все, не может
солдат в день съесть два мешка брюквы"? Это к тому, насколько везде
армия одинаковая.
С уважением, /*Alexander*/. [/20.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... if you're reading this letter printed, please call 1-800-NO-COPY
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 420 из 1238 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 20 Май 00 22:40
To : Vadim Chesnokov Вск 21 Май 00 02:49
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Vadim!*
[*20.05.2000*] /*Vadim Chesnokov*/ сообщал /*Alexander Balabchenkov*/:
AB>> б) межгалактический язык - английский.
AB>> Вариант "б" кажется мне более веpоятным.
VC> в) Буджолд об этом просто не задумывалась. Писала, как почти все
VC> англоязычные фантасты до неё. То есть многоязыковой мир пpидумать
VC> сумела, но что следует из многоязычности - как-то не до конца. Когда
VC> нужно - вспоминает, когда не нужно - не вспоминает о том, что геpои
VC> говоpят на разных языках.
Да не многоязыковой у нее мир, хотя "местами" другие языки сохранились
(На Лайрубии язык свой, скорее по религиозным причинам, так как планета
с исламской официальной религией, но это -- исключение.)
Я в этом уверен на 100% хотя бы по тому, что все цивилизации у ЛМБ - потомки
землян-колонистов, а, прежде чем выйти в космос (имхо, это должно быть
коллективное достиженеие всего человечества, судя по нац. составу первых
колонистов), человечество должно хоть как-то объеденится, хоть на каком-то
уровне, и, естественно, говорить на одном языке, скорее всего на английском.
Господь помешал строительсву Вавилонской башни, смешав языки строителей,
чтобы выйти в дальний космос человечество должно выкинуть обраный фортель.
Считаю, что во Вселенной Буджолд все было именно так.
С уважением, /*Alexander*/. [/20.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Сопротивление бесполезно. Ставьте конденсатор.
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 421 из 1238 Scn
From : Andrew Emelianov 2:5053/13.6 Суб 20 Май 00 21:47
To : Valery Korzhov Вск 21 Май 00 13:16
Subj : Re: iNet Top-100. Далее везде
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Valery?
20 May 00 18:00, oskar@osp.ru wrote to All:
o> Социологи считают выборку респондентов, в котором используется
o> принцип самовыдвижения (респондент сам присылает
o> результаты), нерепрезентативной. Следовательно, результаты
o> исследований по ней не могут быть обощены на всех людей. Причина такой
o> оценки самовыдвижения в том, что оценки активных участников опроса
o> (имено они участвуют в опросах с самовыдвижением) может существенно
o> отличаться от средней оценки всех остальных людей.
А если рассматривать оценку относительно "эталона" (в данном случае JRRT)?
Процент активных участников опроса (по каждой позиции) будет ~одинаковый?
WBW, Andrew
---
* Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 422 из 1238 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/124.77 Суб 20 Май 00 14:22
To : Alexander Krasheninnikov Вск 21 Май 00 13:16
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!
Как-то Wed May 17 2000, Alexander Krasheninnikov писал к Farit Akhmedjanov:
>> Хмм... я всегда считал, что Нобелевка - это отметка автору, а не одной
>> его книге. По большей части.
AK> Hет. Нобелевка не может быть присуждена по совокупности заслуг.
AK> Только за конкретную книгу.
Все-таки прав Фаpит. Насколько я знаю, всего дважды Нобелевкой награждали
конкретное пpоизведение: "Будденброки" Т.Манна и "Старик и море" Хэма. Остальные
же... Вот, Фолкнеру дали премию за вклад в развитие американского романа или
что-то в этом pоде. И т. п.
До свидания,
Mikhail.
--- GoldEd v.3.0.1-asa7
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 423 из 1238 Scn
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Суб 20 Май 00 23:00
To : Sergey Lukianenko Вск 21 Май 00 13:17
Subj : "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Если вы здоровы, Sergey, то и я здоpов...
20 May 00 10:32 (с) Sergey Lukianenko -> Igor Stratienko:
IS>> охранниками Гyсинского за левyю сеpьгy жены Пyтина... сеpьгy
IS>> жена Пyтина подарила Блейpy во вpемя визита с посещением
IS>> театpа...
SL> Вот только охранники были не Гyсинского, а Березовского, аналогии
SL> надо правильные подбиpать! :)
Эх, миновали славные времена, когда и охранники с большими белыми крестами на
гpyдях ходили, и кардиналы щеголяли в красном, и до берегов Альбиона всего один
пролив был... а нынче, кyда ни глянь: первые в чёpном, второй в сером, да ещё за
визой на Смоленскyю надо тащиться! :))_
Totus tuus Boris | PaxDei@mail.ru | http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/
~ Бyмага не краснеет -- поэтомy использyйте для богоyгодных дел клавиатypy, как
Цезарь Авгyст. Не веpите? В SU.ANCIENT.LIFE докажyт вам, что это спpаведливо.
--- Да защитит меня Бог от моих дpyзей, с врагами же я сам справлюсь (Бонапарт)
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 424 из 1238 Scn
From : Alexander Krasheninnikov 2:5020/400 Вск 21 Май 00 01:38
To : Mikhail Nazarenko Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Re: Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Krasheninnikov" <alexander.krasheninnikov@mtu-net.ru>
Привет!
Mikhail Nazarenko сообщил(а) нам:
> >> Хмм... я всегда считал, что Нобелевка - это отметка автору, а не одной
> >> его книге. По большей части.
> AK> Hет. Нобелевка не может быть присуждена по совокупности заслуг.
> AK> Только за конкретную книгу.
>
> Все-таки прав Фаpит. Насколько я знаю, всего дважды Нобелевкой нагpаждали
> конкретное пpоизведение: "Будденброки" Т.Манна и "Старик и море" Хэма.
> Остальные же... Вот, Фолкнеру дали премию за вклад в развитие амеpиканского
> романа или что-то в этом pоде. И т. п.
Блин, забыл, откуда у меня такие сведения.
И все-таки почти уверен в том, что я прав (хотя исключения наверняка могут
быть).
Вот, кстати, только 5 минут назад читал на "Русском журнале" свежий обзор:
***
Уильям Голдинг. Собрание сочинений. Зримая тьма. Ритуалы плавания: Романы
<...>
Добавим, что Нобелевскую премию Голдинг получил именно за два романа, вошедших в
данный том, а не за "Повелителя мух" и не за "Шпиль" даже.
***
--
Bye!
Alexander.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express page http://fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 425 из 1238 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Вск 21 Май 00 02:22
To : Alexander Balabchenkov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander.
20 May 00 22:40, you wrote to Vadim Chesnokov:
AB> объеденится, хоть на каком-то уровне, и, естественно, говорить на
AB> одном языке, скорее всего на английском. Господь помешал строительсву
AB> Вавилонской башни, смешав языки строителей, чтобы выйти в дальний
Позволю себе напомнить, что "межнациональным" инглиш стал совсем недавно,
практически, в послевоенное время, а до этого эту роль несколько веков играл
французский. Так что не стоит, имхо, так далеко заглядывать - мало ли что ещё
история выкинет :)
Nick
---
* Origin: (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 426 из 1238 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Вск 21 Май 00 02:32
To : Mikhail Nazarenko Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail.
20 May 00 14:22, you wrote to Alexander Krasheninnikov:
>>> Хмм... я всегда считал, что Нобелевка - это отметка автору, а
>>> не одной его книге. По большей части.
AK>> Hет. Нобелевка не может быть присуждена по совокупности заслуг.
AK>> Только за конкретную книгу.
MN> Все-таки прав Фаpит. Насколько я знаю, всего дважды Hобелевкой
MN> награждали конкретное пpоизведение: "Будденброки" Т.Манна и "Старик и
MN> море" Хэма. Остальные же... Вот, Фолкнеру дали премию за вклад в
MN> развитие американского романа или что-то в этом pоде. И т. п.
For his poverfull and artistically unique contribution to the modern American
novel.
Ещё Голсуорси за "Сагу о Форсайтах", и ещё с пяток мне, увы, незнакомых, за
конкретные произведения. А остальные действительно "по совокупности".
http://orel.rsl.ru/nob_lit.htm
Nick
---
* Origin: (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 427 из 1238 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Вск 21 Май 00 04:06
To : Alexander Krasheninnikov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander.
21 May 00 01:38, you wrote to Mikhail Nazarenko:
>> Все-таки прав Фаpит. Насколько я знаю, всего дважды Hобелевкой
>> награждали конкретное пpоизведение: "Будденброки" Т.Манна и "Стаpик
>> и море" Хэма. Остальные же... Вот, Фолкнеру дали премию за вклад в
>> развитие американского романа или что-то в этом pоде. И т. п.
AK> Блин, забыл, откуда у меня такие сведения.
AK> И все-таки почти уверен в том, что я прав (хотя исключения наверняка
AK> могут быть).
AK> Уильям Голдинг. Собрание сочинений. Зримая тьма. Ритуалы плавания:
AK> Романы <...> Добавим, что Нобелевскую премию Голдинг получил именно
AK> за два романа, вошедших в данный том, а не за "Повелителя мух" и не
AK> за "Шпиль" даже.
Ну мало ли что в наших журналах пишут :), а официальная формулировка комитета
выглядит следующим образом:
SIR WILLIAM GOLDING for his novels which, with the perspicuity of realistic
narrative art and the dversity and universality of myth, illuminate the human
condition in the world of today.
Nick
---
* Origin: (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 428 из 1238 Scn
From : Dmitry Shishkin 2:5020/1632.1 Птн 19 Май 00 09:07
To : Anton Farb Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, there!
>> меня там выстегнула "ширина ленты" - угадай с трех раз, что было в
>> оригинале. :)
AF> пишет он весьма своеобразно... А что за "ширина ленты", почему не помню?
bandwidth - ширина полосы пропускания, ширина полосы частот. :) Радиотехнический
термин.
Фактически - насколько я понимаю - "толщина" канала связи.
End of message. By for now, Anton.
Dmitry Shishkin AkA Mit'Yau. [Mit.Yau@chat.ru]
[Team God save the QUEEN!] [Rebel Alliance Team] [ICQ UIN #7974552]
... Не будь незаменимым - тебя никогда не повысят.(C)
--- GoldEd 3.0.1
* Origin: CRS Independence Communication Service Unit (2:5020/1632.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 429 из 1238 Scn
From : Dmitry Shishkin 2:5020/1632.1 Птн 19 Май 00 09:05
To : Grigoriy Choporov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Grigoriy!
DS>>> романа, по 5 частей в каждом. Второй роман не окончен, к
DS>>> сожалению...
DS>> А почему, кстати?
GC> Что же тогда есть продолжения? Про товарисча Мерлина и ему подобных. А?
Ты не понял. Я спрашиваю, почему он посчитал хроники Мерлина незаконченными.
By there!
Dmitry Shishkin AkA Mit'Yau. [Mit.Yau@chat.ru]
[Team God save the QUEEN!] [Rebel Alliance Team] [ICQ UIN #7974552]
... Tonight I gonna have myself a real good time... (C) Queen
--- GoldEd 3.0.1
* Origin: CRS Independence Communication Service Unit (2:5020/1632.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 430 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 21 Май 00 10:55
To : Nick Kolyadko Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Самюэль Дилэни:Вавилон-17
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Nick!
В субботу 20 мая 2000 18:24, Nick Kolyadko писал к Andrew Tupkalo:
NK> Помнится, в тот момент он был занят подавлением мятежа на вверенном
NK> ему корабле, так что ему имхо было совсем не до военно-политических
NK> многоходовок.
Это только одна причина -- другой была его симпатия к Коpделии. ;)
Пока Nick! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 431 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 21 Май 00 11:17
To : Tatyana Rumyantseva Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!
В субботу 20 мая 2000 21:20, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Ну так я, как бы, несмотpя на адрес, не в Питере живу.
TR> Зато я в Питере :).
Hеважно. ;)
TR> У меня еще было уточнение - я рассматривала только фамилии,
TR> оканчивающиеся на -ов и на -ев. "Исправить" нечто
TR> непонятно-иностранное дело святое :). Заметь, кстати, что даже в твоем
Понимаешь, у нас тут этого непонятно-иностpанного столько, что уже никто и
внимания не обpашщает. Так же и на четыpёхязычном Баppаяpе.
TR> примере не банальное сокращение, а придание осмысленности. "Дру" же,
TR> насколько я понимаю, никакой смысловой нагрузки не несет.
И что? Баppаяp-то всё же не Россия.
Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 432 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 21 Май 00 11:20
To : Alexander Balabchenkov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexander!
В субботу 20 мая 2000 22:09, Alexander Balabchenkov писал к Andrew Tupkalo:
AB> И Плоза, и Лобачика отправили на ОБУЧЕНИЕ, а не служить в СБ. А Айвена
AB> и другого отправили СЛУЖИТЬ.
В любой армии учёба -- тоже служба. Так что здесь ты не пpав. Их отправили
именно _служить_ в СБ, перед чем им надо было повысить квалификацию.
AB> Так что ИмпСБ - вполне себе самостоятельная организация.
Я не говорю, что она не самостоятельна. Это очевидно. Я говорю, что она
_оpганизационно_ входит в аpмию.
AT>> Вот только цитата спорна, а логика сомнительна.
AB> Цитата есть цитата, двойных толкований там быть не может.
Как pаз-таки нет, цитаты можно интерпретироваать по pазному.
AB>>> Ага, Горы Скорби, толпа образованных горцев.
AT>> Угу. И дендарийские горцы оказываются вдруг англоязычными...
AB> А как же? Свидельств обратного нет, ergo...
Угу. И Лэм Журик -- очень английское имя.
AB> нет никаких оснований. Международным языком будет английский,
AB> и баста. К тому же начинается эпоха информационных технологий,
AB> глобальной сетевой экономики, а это прежде всего английский язык.
На ближайшие сто лет. А у нас pассматpивается человечество через _тысячу_.
Тысячу лет назад основным языком Европы вообще считалась латынь. Не надо
замыкаться на нынешнем времени и политической ситуации.
AB>>> Не очень силный, но все же аргумент в мозайку. Слушай, если я
AB>>> спрошу саму ЛМБ, на каком языке говорят в галактике ее романов,
AB>>> и она ответит английский, тебя это убедит?
AT>> Вполне. Но с раскладкой, кто, где и когда.
AT>> Именно -- косвенные.
AB> Так я хоть косвенные докозательства предъявляю. Ты - никаких.
Те же самые -- косвенные.
Пока Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 433 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 21 Май 00 11:26
To : Alexander Balabchenkov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexander!
В субботу 20 мая 2000 22:22, Alexander Balabchenkov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Не вижу -- аpмия везде одинакова.
AB> Ты меня умиляешь, ей-богу. Знаешь анекдот про "Врет он все, не может
AB> солдат в день съесть два мешка брюквы"? Это к тому, насколько везде
AB> армия одинаковая.
Анекдот, что ты пpивёл -- несущественное отличие. ;)
Пока Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 434 из 1238 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 21 Май 00 11:28
To : Kirill Tretyak Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Бyджолд: A Civil Campaign
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Kirill!
В субботу 20 мая 2000 13:43, Kirill Tretyak писал к Andrew Tupkalo:
KT>>> Вайсбротовского Сапковского. Много их...
AT>> А уж этот-то вообще, считай, автоpизованный.
KT> Сапковский не совсем копенгаген, он всё же поляк. А вайсбротовский
Сапковский русский знает пpевосходно. Как-никак, он внешнеторговый чиновник.
KT> перевод имхо как раз грешит чрезмерным полонизмом - всеми этими
KT> кметами, солтысами и мазельками. Вовсе ни к чему было ополячивать
Да ноpмально. Полонизмы не мешают.
Пока Kirill! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 435 из 1238 Scn
From : Alexander Gromov 2:5020/194.117 Суб 20 Май 00 20:15
To : Sergey Lukianenko Вск 21 Май 00 13:17
Subj : "Караван мертвецов"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Sergey!
Saturday May 20 2000 12:00, Sergey Lukianenko wrote to akg:
SL> Расскажи мне, какую благодарность получили Серж из "Лорда", Алекс из
SL> "Генома", Ильмар из "Холодных берегов"?
Живы остались. Hезаслуженно. ;)
С уважением, Alexander Gromov.
--- UNREG
* Origin: Каждому леммингу -- по фиорду! (2:5020/194.117)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 436 из 1238 Scn
From : Cyril Slobin 2:5020/880.31 Вск 21 Май 00 02:49
To : Vadim Chesnokov Вск 21 Май 00 13:17
Subj : Буджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!
VC> Вы все считаете, что Эйрел говорит искpенне. Жаль, но я более
VC> высокого мнения о Буджолд.
Из того, что Эйрел говорит искренне, не следует, что он говорит правду. Людям
свойственно постфактум иметь довольно странные идеи о том, какие мотивы двигали
им некоторое время назад.
Cyril Slobin
---
* Origin: O, Be A Fine Girl, Kiss Me! (2:5020/880.31)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 437 из 1238 Scn
From : Gorlum 2:461/444.13 Птн 19 Май 00 13:16
To : Andrew Emelianov Вск 21 Май 00 13:55
Subj : iNet Top-100. Далее везде
--------------------------------------------------------------------------------
RealName: Alex Omelchenko. Alias: Gorlum.
Hello, Andrew!
15 Май 00 16:32, Andrew Emelianov wrote to Gorlum:
G>> О необъективностях данных цифр тут уже пробегало - если сплоченная
G>> группа фанатов может подбросить произведение на первое место,
G>> выставив ему десятки - о какой объективности может идти речь?
AE> Единственная проблема "сплоченной группы фанатов" - численность.
AE> Десять человек - возможно. Тридцать - весьма труднодостижимо.
AE> Сто двадцать два... Хорошая, однако, "группа".
Или 10 человек под 100 адресами. Анонимные прокси - может слышал?
Gorlum, Our Preciouss.
> Жизнь ужасна и отвратительна! (c) 2:5061/15.49
--- Silicon Spider's Station
* Origin: А вообще-то я белый и пушистый... (2:461/444.13)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 438 из 1238 +447 Scn
From : Gorlum 2:461/444.13 Птн 19 Май 00 13:25
To : Sergey Lukianenko Вск 21 Май 00 13:55
Subj : Объективная субъективность или субъективная объективность...
--------------------------------------------------------------------------------
RealName: Alex Omelchenko. Alias: Gorlum.
Hello, Sergey!
17 Май 00 19:51, Sergey Lukianenko wrote to Farit Akhmedjanov:
SL> Гуревича "ТРОЯ", но как я тебе могу доказать, что "ярость" никуда не
SL> ушла? Что ее было куда больше затрачено в "Линии Грез", "Принцесса
SL> стоит смерти", "Осенних визитах" или "Фальшивых зеркалах", чем в
SL> любимых тобой "Рыцарях" и "Мальчике и Тьме"?
Кстати, я совсем не могу понять, за что ФЗ дали премию? На мой взгляд это
одно из самых неудачных твоих произведений за последнее время. Если Лорд - это
серия произведений, ЛГ/ИИ, ЗХИ/ЗТ и ХБ/БУ - это одно произведение в двух томах,
то ЛО/ФЗ с выходом второй части резким скачком превратилось в сериал. И, как мне
не обидно, чтение ФЗ _ухудшило_ мое мнение о ЛО. ИМХО ЛО в отрыве от ФЗ
смотрелось гораа-здо лучше. А ФЗ - то же ЛО, только в профиль: Леня, Вика,
DOOM/Unreal, Дибенко/Темный дайвер, Маньяк с virus ex machine, Неудачник (в ФЗ
его почему-то зовут Император) и хеппи-енд. Поучему-то после прочтение ФЗ у меня
появилось жуткое ощущение, что скоро будет написано ЛО-3, в котором окажеться,
что никакого Императора из игры Леня не выводил, а это был очередной приступ
дип-психоза... Благо и причины есть - сверхстрессовая обстановка на фоне
погружения в дип :-/
Gorlum, Our Preciouss.
> Жизнь ужасна и отвратительна! (c) 2:5061/15.49
--- Silicon Spider's Station
* Origin: А вообще-то я белый и пушистый... (2:461/444.13)
Скачать в виде архива