История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 985 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 01:28
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!
Once upon a time Sergey Lukianenko wrote

 NK>>    В общем, что бы там не говорил глубокоуважаемый СЛ, но "The
 NK>> sky above the port was the color of television, tuned to a dead
 NK>> channel." Предельно простое предложение, но на русский адекватно
 NK>> не переводится...

 SL>     Блин. Да переводится оно элементарно. Именно так, как было
 SL> переведено! Ты видел цвет экрана нормального западного телевизора,
 SL> включенного на "мертвый канал"? Густой, ненатурально-синий! Цвет неба
 SL> - только неживой, будто нарисованный.

     Ты б ещё поинтересовался в каком году это было написано... Hint: в 1983
году у меня стоял "Грюндиг" 1982 года выпуска - на пустых каналах самая что ни 
на есть обычная серая рябь, которая и имеется в виду в данном случае.

     Тем более, что несколькими абзацами ниже идёт:

"By day, the bars down Ninsei were shuttered and featureless, the neon dead,
the holograms inert, waiting, under the _poisoned silver_ sky."

("На протяжении дня большая часть баров Hинсея безлюдна или закрыта вообще,
неоновые огни мертвы, голограммы погашены и ждут. Под _отравленно-серебристым_ 
небом.") Я вообще-то перевёл бы "ядовито-серебристым"...

     Так что тут ты явно попал пальцем в небо.:)

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 986 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 01:08
 To   : Anton Farb                                          Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : Пластилиновый Венец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Anton!
Once upon a time Anton Farb wrote

 AF> Не, все-таки "Горец" - отличное урбанистическое фэнтези. И зачем
 AF> искать в нем какие-то исторические неточности... Народ "курганов" из
 AF> степей России, меч "толедо-саламанка" (в Толедо действительно делали
 AF> хорошую сталь, но при чем тут Саламанка?), катана возрастом в полторы
 AF> тысячи лет, египтянин Рамирес... Ну сказка это, сказка, а ей многое
 AF> дозволено.

   Ну а я об чём? Всё, помнится, началось с того, что кто-то с умным видом
заявил, что XVI веке неоткуда было взяться катане (ладно, похихикал я в
кулачок, да промолчал), но дальше ведь пошло-поехало - и это не так, и то... И 
всё на полном серьёзе. Причём ни один из любителей исторической точности самого
фильма толком не помнит.

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 987 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 01:21
 To   : Oleg N. Kotenko                                     Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
Once upon a time Oleg N. Kotenko wrote

 NK>>    В общем, что бы там не говорил глубокоуважаемый СЛ, но "The
 NK>> sky above the port was the color of television, tuned to a dead
 NK>> channel." Предельно простое предложение, но на русский адекватно
 NK>> не переводится...

 OK> Точно. Раньше наш старый телевизор на отсутствие сигнала реагировал
 OK> мельтешащим чёрно-белым снегом. Теперь, на новом, экран просто
 OK> становится синим. Поэтому я уже и не знаю, какого цвета там небо
 OK> было...

     А надо было не останавливаться на первом предложении, а читать дальше. Там
для особо продвинутых более доступно этот цвет описан.

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 988 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 01:25
 To   : Vadim Chesnokov                                     Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!
Once upon a time Vadim Chesnokov wrote

 DT>> Да, Рейх - это извращение, фашистская импеpия.

 VC>     Рейх - это немецкое название государственного обpазования
 VC> "импеpия".
 VC>     Первый Рейх - Римская Импеpия.
 VC>     Второй Рейх - Священная Римская Импеpия Германской Hации.
 VC>     Третий Рейх - геpмания 1933-1945 годов.
 VC>     А Четвёpтому Рейху - не бывать!

    Фигвам!(с) "Череп на рукаве" Перумова. Действие происходит как-раз в
Четвёртом Рейхе :).

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 989 из 1691                         Scn
 From : Oleg Lobachev                       2:2457/265.126  Втр 12 Мар 02 23:54
 To   : Boris Nemykin                                       Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : Киберпанк это SF или нет ?
-------------------------------------------------------------------------------
Hallo Boris!

12 Mrz 02 01:42, Boris Nemykin schrieb an Oleg Lobachev:
/все остальное поскипано/

 BN>>> А почему именно кибер-"панк" ты задумывался? Ведь не спроста ...
 OL>> Почему кибер- или почему -панк?

 BN> Почему -панк (я ведь именно "панк" выделил :).

Заметил, что я забыл ответить на этот вопрос...

Можно пытыться искать (и находить!) панков в киберпанке. В первом приближении
это неплохой критерий "киберпанковости"...

Про происхождение термина тебе Инити рассказала, так что могу только в какой-то
мере повторить ее слова: Термин в какой-то степени случаен. У Бетке был хацкер,
который был *действительно* *панком*. Оттуда все пошло. Термин прижился, чем по
слухам очень досадил Гибсонк, который есть живой классик.

Что-то еще не понятно? ;))

Greetingz Oleg

--- FPD v1.6b.110302  GoldED+/W32 1.1.5-1115
 * Origin: Даже космические рыцари умеют обижаться (q) СЛ (2:2457/265.126)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 990 из 1691                         Scn
 From : Oleg Lobachev                       2:2457/265.126  Срд 13 Мар 02 00:06
 To   : Boxa Vasilyev                                       Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hallo Boxa!

12 Mrz 02 05:46, Boxa Vasilyev schrieb an Anton V Zhbankov:

 AV>>>> Насколько я помню, исключительно Windows-Home, "Друг" и OS/2
 AV>>>> лохматой версии у Маньяка.
 DI>>> Упоминаются, однако...

 AVZ>>  Не в этом смысле. Почему ни под Unix ни под Mac'и не было
 AVZ>> deep-программы? Почему из под них никто не сидел?

 BV> Не дружила с корпоративной многозадачностью?

Hе-а... Скорее - Дибенко сорцы не отдал, а без них только клоны... А с клонами 
все ясно - "Есть множество других дип-программ, которые почти не отличаются от 
оригинала, но не работают." примерно (ц) СЛ

Greetingz Oleg

--- FPD v1.6b.110302  GoldED+/W32 1.1.5-1115
 * Origin: If you dont know what time is-you are a programmer (2:2457/265.126)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 991 из 1691                         Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Срд 13 Мар 02 01:13
 To   : Anton V Zhbankov                                    Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : Пластилиновый Венец
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Anton.

12 Mar 2002, 00:48, Anton V Zhbankov writes to Farit Akhmedjanov:

 FA> Извини, я не перед кем не отчитываюсь.

 AVZ>  А что, у тебя создалось такое впечатление? Я всего лишь хотел
 AVZ> понять твою логику и аксиоматику.

Антон, есть, возможно, люди, живущие по аксиоматике и логике.  Большинство же, 
к которому принадлежим и я, и Фарит - интуитивисты, и логичные построения
привлекают только для того, чтобы структурировать уже понятое - возможно,
понятое неясными для самого себя способами. :)

И не проси меня обосновать это утверждение. ;)


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 992 из 1691                         Scn
 From : Konstantin Firsov                   2:5020/868.12   Втр 12 Мар 02 05:30
 To   : Pavel Viaznikov                                     Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Greetings, Pavel!

07 Mar 02 09:45, Pavel Viaznikov wrote to Anton Farb:

 PV> - Сценка маслом. Бангалор, Коббон-парк позади здания Раджсабхи
 PV> (парламента штата). Конный памятник генералу Коббону посреди большой
 PV> клумбы. Рядом погружён в дермоту не то садовник, не то просто

   Во что погружён?

 PV> "Да, - отвечает индиец, - это верно. Но зато КАКОЙ ПРИ HЁМ ПОРЯДОК
 PV> БЫЛ!.."

   Удачи. Константин

... http://www.dataforce.net/~baldson
--- GoldED 2.50.Omega6+
 * Origin:  Every's Buddy  (2:5020/868.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 993 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 02:49
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
Once upon a time Andrew Tupkalo wrote

 NK>> "Здесь всегда дождь. Зимой бывают дни, когда света не видно
 NK>> вообще, вокруг лишь размытая серятина. Но иногда, словно занавес
 NK>> сдёргивается, минуты на три ослепляя видом залитых солнцем и
 NK>> будто висящих в воздухе гор. Готовый логотип для личной Господа
 NK>> Бога киностудии..."

 AT>   А это что за гадость? Вся атмосфера разом идёт в соpтиp.

 (скромно ковыряя носком армейского ботинка бетонный пол) А это... это... ну, в
общем - это я года три назад постарался :).

 Слово "серость" тянет слишком много лишних ассоциаций, поэтому воткнул эту
"серятину" - чисто визуалное. А фразу "the trademark at the start of God's own 
movie" - я просто более адекватно не смог перевести. "будто эмблема перед
началом фильма, снятого на студии самого Господа" в варианте Корженевского мне 
совершенно не нравится, косноязычно как-то имхо...
 А вообще - в исходном письме была ссылка на полный текст :).

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 994 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 03:00
 To   : Alexander Klimenko                                  Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!
Once upon a time Alexander Klimenko wrote

 DT>> Чтоб любой чиновник был _обязан_ ответить тебе по-русски, если ты
 DT>> к нему обратишься на этом языке. Чтобы все официальные бумаги
 DT>> могли составляться на русском - или должны были бы составляться
 DT>> на двух языках.

 AK>      Второй гос. язык - дорогое удовольствие. Одними бумагами тут не
 AK> отделаешься (да и бумага сейчас недёшева). А это ещё и школы,
 AK> институты, учебники, подготовка/переподготовка педагогов...

     Ага "богатым" Казахстану и Белоруссии почему-то по-карману, а вот
нищая-принищая незалэжная прям сразу разорится...

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 995 из 1691                         Scn
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 13 Мар 02 03:04
 To   : Vladislav Kobychev                                  Срд 13 Мар 02 07:16
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav!
Once upon a time Vladislav Kobychev wrote

 >> Аналогично. Поэтому вся атмосфера, созданная мной при чтении книги,
 >> летит к черту. Я-то представляла нечто такое мрачное, сырое, унылое,
 >> туманное... А тут такой неестественно-синий цвет... Впрочем, такой
 >> цвет неба бывает в бабье лето. Таглайн, честно, сам выпал. %-)
 >>

 VK> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз. Везде он
 VK> описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то в этом
 VK> духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.

    А какой смысл объяснять что-то людям, сначала читающим "по диагонали", а
потом извергающим перлы по поводу "отсутствия образности"? СЛу хоть
простительно было предположить - он романа не читал.

  Nick (Nike)
  nicknike@nm.ru
  http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 996 из 1691                         Scn
 From : Arthur Ponomarev                    2:5000/26.55    Срд 13 Мар 02 10:38
 To   : Mithgol the Webmaster                               Срд 13 Мар 02 17:33
 Subj : Мир Кристалла, автор Степан Вартанов
-------------------------------------------------------------------------------
Mithgol!

12 Мар 02 Mithgol the Webmaster ==. Arthur Ponomarev:

 AP>> Я с тобой согласен, но всё это нисколько не отменяет моих слов о
 AP>> отом, что Том знал всё, что может потpебоваться и мог pешить
 AP>> любyю пpоблемy. Т.е. был изначально кpyт немеpянно... хотя это и
 AP>> не декларировалось ;)
 MW> Это тебе кажется. Во-пеpвых, книги от первого лица от имени
 MW> невыживших даже в современной литеpатypе писать как-то не пpинято,

Хм... действительно ;) Что-то я даже одного примера не могy пpипомнить... но
ведь есть навеpное? ;)

 MW> во-втоpых, Томас всё-таки паpy раз спасся только чyдом. Например,
 MW> если бы его из-под системных ворот Аталеты потащили сpазy на виселицy
 MW> или он не овладел бы магией и его сожрали гоблины. Просто он в своих
 MW> рассказах относится к этим страшненьким эпизодам своего прошлого как
 MW> бы со стороны и с иронией, это называется цинизм ;-)

Hy нет, иpония и цинизм далеко не одно и тоже, цинизма я в Томе не заметил...

ЗЫ: Перечитать надо... но где взять вpемя?! ;)

Arthur

... У меня на сарае МИР написано, а там такое лежит!!!
---
 * Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 997 из 1691                         Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Срд 13 Мар 02 08:10
 To   : Nick Kolyadko                                       Срд 13 Мар 02 17:33
 Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Nick.

13 Mar 2002, 01:25, Nick Kolyadko writes to Vadim Chesnokov:

 VC>     А Четвёpтому Рейху - не бывать!

 NK>     Фигвам!(с) "Череп на рукаве" Перумова. Действие происходит
 NK> как-раз в Четвёртом Рейхе :).

Да и в нашей реальности Четвертый Рейх давно уж существует.  :) 


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 998 из 1691                         Scn
 From : Elena Navrozkaya                    2:5000/111.32   Срд 13 Мар 02 13:13
 To   : Vladislav Kobychev                                  Срд 13 Мар 02 17:33
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
                           Здравствуй, Vladislav!

02 Мар 07 15:59, Vladislav Kobychev -> Elena Navrozkaya:

 VK> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз. Везде он
 VK> описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то в этом
 VK> духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.

Вот именно что. Поэтому атмосфера складывается определенная. А тут - слова
Сергея о синеве, как обухом по голове. %-)

Глюков тебе, Vladislav, и побольше!    np: AudioTrack 04.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_  ICQ 42784838   /_home page: http:||adastra.narod.ru_/

... После всех потрясений Наташа Ростова уже не была наивной девочкой.
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
 * Origin: Vivere est militare. (2:5000/111.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 999 из 1691                         Scn
 From : Elena Navrozkaya                    2:5000/111.32   Срд 13 Мар 02 13:15
 To   : Nataly Kramarencko                                  Срд 13 Мар 02 17:33
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
                           Здравствуй, Nataly!

02 Мар 07 22:35, Nataly Kramarencko -> Elena Navrozkaya:

 EN>> Но, думаю, он все-таки больше визуал.
 NK>    Скорее всего - помесь по пpинципy "всего понемножкy":)

Hаверное. :)

 NK>    Вещи Сyэнвика (за исключением ДЖД) - они такие... гладенькие,
 NK> ровненькие, пpичесанные:) Рваный ритм рассказов и романов Гибсона -
 NK> соввем дpyгое явление. И мне он ближе.

Ясно. Есть у Суэнвика такая прилизанность, не спорю.

 NK>    А по-английски я Гибсона читать не могy. Потомy что останавливаюсь
 NK> на каждой второй фразе и начинаю ее самым натypальным образом
 NK> смаковать. Потpясающий язык! Но переводить его я бы не взялась:)...

Даже не попыталась бы? :)

 EN>> воспоминания, а чужие воспримаются уже труднее и тусклее...
 NK>    Зато такие... "странные картинки" отличнейшим обpазом запyскают
 NK> механизм воспоминаний и ассоциаций читателя. У меня, во всяком слyчае,
 NK> это работает именно так. Вихрь из обрывков снов и обpазов...

Собственных? Да. Но тогда упускается нить чужого повествования. ;)

 EN>> И эти характеристики совершенны, между прочим. :)
 NK>    А чего ты тогда пpидиpаешься?:)

Я придираюсь исключительно к своему сознанию, и хочу разобраться, почему я один
текст воспринимаю так, а другой иначе. :)

Глюков тебе, Nataly, и побольше!    np: AudioTrack 04.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_  ICQ 42784838   /_home page: http:||adastra.narod.ru_/

... Хотел убить тещу, а написал чудесную пастораль. neonatus@mail.ru
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
 * Origin: Habent sua fata libelli. (2:5000/111.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1000 из 1691                        Scn
 From : Elena Navrozkaya                    2:5000/111.32   Срд 13 Мар 02 13:25
 To   : Nick Kolyadko                                       Срд 13 Мар 02 17:33
 Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
                           Здравствуй, Nick!

02 Мар 07 03:04, Nick Kolyadko -> Vladislav Kobychev:

 >>> Аналогично. Поэтому вся атмосфера, созданная мной при чтении
 >>> книги, летит к черту. Я-то представляла нечто такое мрачное, сырое,
 >>> унылое, туманное... А тут такой неестественно-синий цвет... Впрочем,
 >>> такой цвет неба бывает в бабье лето. Таглайн, честно, сам выпал. %-)
 VK>> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз.
 VK>> Везде он описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то
 VK>> в этом духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.
 NK>     А какой смысл объяснять что-то людям, сначала читающим "по
 NK> диагонали", а потом извергающим перлы по поводу "отсутствия
 NK> образности"?

Уважаемый Ник, прежде чем приписывать что-то другим людям, почитайте исходные
мессаги. Никто Гибсона ни в чем подобном не обвиняет, речь идет исключительно о
_субъективном_ восприятии этого во всех смыслах достойного автора. А уважаемые
Владислав Кобычев и Антон Фарб спокойно, терпеливо и без всяких насмешек
пытаются помочь справиться с подобным восприятием другому человеку - то бишь,
мне, единственной в этой конференции, воспринимающей в силу каких-то
неизвестных причин Гибсона не так, как завещала великая партия. Поэтому
обвинения некоторыми здешними обитателями моей персоны в "диагональности
чтения" и "пустоголовости" кажутся мне весьма ошибочными. Ничего, с каждым
бывает, но очень бы хотелось услышать извинения, хотя бы от Вас. Спасибо, что
выслушали и поняли.

Глюков тебе, Nick, и побольше!    np: AudioTrack 06.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_  ICQ 42784838   /_home page: http:||adastra.narod.ru_/

... Травяной чай "Принцесса дури". neonatus@mail.ru
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
 * Origin: Doctrina multiplex, veritas una. (2:5000/111.32)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001