SU.SF&F.FANDOM
Обсуждение SF&F во всех её проявлениях
|
|
|
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 985 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 01:28
To : Sergey Lukianenko Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!
Once upon a time Sergey Lukianenko wrote
NK>> В общем, что бы там не говорил глубокоуважаемый СЛ, но "The
NK>> sky above the port was the color of television, tuned to a dead
NK>> channel." Предельно простое предложение, но на русский адекватно
NK>> не переводится...
SL> Блин. Да переводится оно элементарно. Именно так, как было
SL> переведено! Ты видел цвет экрана нормального западного телевизора,
SL> включенного на "мертвый канал"? Густой, ненатурально-синий! Цвет неба
SL> - только неживой, будто нарисованный.
Ты б ещё поинтересовался в каком году это было написано... Hint: в 1983
году у меня стоял "Грюндиг" 1982 года выпуска - на пустых каналах самая что ни
на есть обычная серая рябь, которая и имеется в виду в данном случае.
Тем более, что несколькими абзацами ниже идёт:
"By day, the bars down Ninsei were shuttered and featureless, the neon dead,
the holograms inert, waiting, under the _poisoned silver_ sky."
("На протяжении дня большая часть баров Hинсея безлюдна или закрыта вообще,
неоновые огни мертвы, голограммы погашены и ждут. Под _отравленно-серебристым_
небом.") Я вообще-то перевёл бы "ядовито-серебристым"...
Так что тут ты явно попал пальцем в небо.:)
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 986 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 01:08
To : Anton Farb Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : Пластилиновый Венец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Anton!
Once upon a time Anton Farb wrote
AF> Не, все-таки "Горец" - отличное урбанистическое фэнтези. И зачем
AF> искать в нем какие-то исторические неточности... Народ "курганов" из
AF> степей России, меч "толедо-саламанка" (в Толедо действительно делали
AF> хорошую сталь, но при чем тут Саламанка?), катана возрастом в полторы
AF> тысячи лет, египтянин Рамирес... Ну сказка это, сказка, а ей многое
AF> дозволено.
Ну а я об чём? Всё, помнится, началось с того, что кто-то с умным видом
заявил, что XVI веке неоткуда было взяться катане (ладно, похихикал я в
кулачок, да промолчал), но дальше ведь пошло-поехало - и это не так, и то... И
всё на полном серьёзе. Причём ни один из любителей исторической точности самого
фильма толком не помнит.
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 987 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 01:21
To : Oleg N. Kotenko Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
Once upon a time Oleg N. Kotenko wrote
NK>> В общем, что бы там не говорил глубокоуважаемый СЛ, но "The
NK>> sky above the port was the color of television, tuned to a dead
NK>> channel." Предельно простое предложение, но на русский адекватно
NK>> не переводится...
OK> Точно. Раньше наш старый телевизор на отсутствие сигнала реагировал
OK> мельтешащим чёрно-белым снегом. Теперь, на новом, экран просто
OK> становится синим. Поэтому я уже и не знаю, какого цвета там небо
OK> было...
А надо было не останавливаться на первом предложении, а читать дальше. Там
для особо продвинутых более доступно этот цвет описан.
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 988 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 01:25
To : Vadim Chesnokov Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!
Once upon a time Vadim Chesnokov wrote
DT>> Да, Рейх - это извращение, фашистская импеpия.
VC> Рейх - это немецкое название государственного обpазования
VC> "импеpия".
VC> Первый Рейх - Римская Импеpия.
VC> Второй Рейх - Священная Римская Импеpия Германской Hации.
VC> Третий Рейх - геpмания 1933-1945 годов.
VC> А Четвёpтому Рейху - не бывать!
Фигвам!(с) "Череп на рукаве" Перумова. Действие происходит как-раз в
Четвёртом Рейхе :).
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 989 из 1691 Scn
From : Oleg Lobachev 2:2457/265.126 Втр 12 Мар 02 23:54
To : Boris Nemykin Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : Киберпанк это SF или нет ?
-------------------------------------------------------------------------------
Hallo Boris!
12 Mrz 02 01:42, Boris Nemykin schrieb an Oleg Lobachev:
/все остальное поскипано/
BN>>> А почему именно кибер-"панк" ты задумывался? Ведь не спроста ...
OL>> Почему кибер- или почему -панк?
BN> Почему -панк (я ведь именно "панк" выделил :).
Заметил, что я забыл ответить на этот вопрос...
Можно пытыться искать (и находить!) панков в киберпанке. В первом приближении
это неплохой критерий "киберпанковости"...
Про происхождение термина тебе Инити рассказала, так что могу только в какой-то
мере повторить ее слова: Термин в какой-то степени случаен. У Бетке был хацкер,
который был *действительно* *панком*. Оттуда все пошло. Термин прижился, чем по
слухам очень досадил Гибсонк, который есть живой классик.
Что-то еще не понятно? ;))
Greetingz Oleg
--- FPD v1.6b.110302 GoldED+/W32 1.1.5-1115
* Origin: Даже космические рыцари умеют обижаться (q) СЛ (2:2457/265.126)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 990 из 1691 Scn
From : Oleg Lobachev 2:2457/265.126 Срд 13 Мар 02 00:06
To : Boxa Vasilyev Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hallo Boxa!
12 Mrz 02 05:46, Boxa Vasilyev schrieb an Anton V Zhbankov:
AV>>>> Насколько я помню, исключительно Windows-Home, "Друг" и OS/2
AV>>>> лохматой версии у Маньяка.
DI>>> Упоминаются, однако...
AVZ>> Не в этом смысле. Почему ни под Unix ни под Mac'и не было
AVZ>> deep-программы? Почему из под них никто не сидел?
BV> Не дружила с корпоративной многозадачностью?
Hе-а... Скорее - Дибенко сорцы не отдал, а без них только клоны... А с клонами
все ясно - "Есть множество других дип-программ, которые почти не отличаются от
оригинала, но не работают." примерно (ц) СЛ
Greetingz Oleg
--- FPD v1.6b.110302 GoldED+/W32 1.1.5-1115
* Origin: If you dont know what time is-you are a programmer (2:2457/265.126)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 991 из 1691 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Срд 13 Мар 02 01:13
To : Anton V Zhbankov Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : Пластилиновый Венец
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Anton.
12 Mar 2002, 00:48, Anton V Zhbankov writes to Farit Akhmedjanov:
FA> Извини, я не перед кем не отчитываюсь.
AVZ> А что, у тебя создалось такое впечатление? Я всего лишь хотел
AVZ> понять твою логику и аксиоматику.
Антон, есть, возможно, люди, живущие по аксиоматике и логике. Большинство же,
к которому принадлежим и я, и Фарит - интуитивисты, и логичные построения
привлекают только для того, чтобы структурировать уже понятое - возможно,
понятое неясными для самого себя способами. :)
И не проси меня обосновать это утверждение. ;)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 992 из 1691 Scn
From : Konstantin Firsov 2:5020/868.12 Втр 12 Мар 02 05:30
To : Pavel Viaznikov Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Greetings, Pavel!
07 Mar 02 09:45, Pavel Viaznikov wrote to Anton Farb:
PV> - Сценка маслом. Бангалор, Коббон-парк позади здания Раджсабхи
PV> (парламента штата). Конный памятник генералу Коббону посреди большой
PV> клумбы. Рядом погружён в дермоту не то садовник, не то просто
Во что погружён?
PV> "Да, - отвечает индиец, - это верно. Но зато КАКОЙ ПРИ HЁМ ПОРЯДОК
PV> БЫЛ!.."
Удачи. Константин
... http://www.dataforce.net/~baldson
--- GoldED 2.50.Omega6+
* Origin: Every's Buddy (2:5020/868.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 993 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 02:49
To : Andrew Tupkalo Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
Once upon a time Andrew Tupkalo wrote
NK>> "Здесь всегда дождь. Зимой бывают дни, когда света не видно
NK>> вообще, вокруг лишь размытая серятина. Но иногда, словно занавес
NK>> сдёргивается, минуты на три ослепляя видом залитых солнцем и
NK>> будто висящих в воздухе гор. Готовый логотип для личной Господа
NK>> Бога киностудии..."
AT> А это что за гадость? Вся атмосфера разом идёт в соpтиp.
(скромно ковыряя носком армейского ботинка бетонный пол) А это... это... ну, в
общем - это я года три назад постарался :).
Слово "серость" тянет слишком много лишних ассоциаций, поэтому воткнул эту
"серятину" - чисто визуалное. А фразу "the trademark at the start of God's own
movie" - я просто более адекватно не смог перевести. "будто эмблема перед
началом фильма, снятого на студии самого Господа" в варианте Корженевского мне
совершенно не нравится, косноязычно как-то имхо...
А вообще - в исходном письме была ссылка на полный текст :).
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 994 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 03:00
To : Alexander Klimenko Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!
Once upon a time Alexander Klimenko wrote
DT>> Чтоб любой чиновник был _обязан_ ответить тебе по-русски, если ты
DT>> к нему обратишься на этом языке. Чтобы все официальные бумаги
DT>> могли составляться на русском - или должны были бы составляться
DT>> на двух языках.
AK> Второй гос. язык - дорогое удовольствие. Одними бумагами тут не
AK> отделаешься (да и бумага сейчас недёшева). А это ещё и школы,
AK> институты, учебники, подготовка/переподготовка педагогов...
Ага "богатым" Казахстану и Белоруссии почему-то по-карману, а вот
нищая-принищая незалэжная прям сразу разорится...
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 995 из 1691 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 13 Мар 02 03:04
To : Vladislav Kobychev Срд 13 Мар 02 07:16
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav!
Once upon a time Vladislav Kobychev wrote
>> Аналогично. Поэтому вся атмосфера, созданная мной при чтении книги,
>> летит к черту. Я-то представляла нечто такое мрачное, сырое, унылое,
>> туманное... А тут такой неестественно-синий цвет... Впрочем, такой
>> цвет неба бывает в бабье лето. Таглайн, честно, сам выпал. %-)
>>
VK> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз. Везде он
VK> описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то в этом
VK> духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.
А какой смысл объяснять что-то людям, сначала читающим "по диагонали", а
потом извергающим перлы по поводу "отсутствия образности"? СЛу хоть
простительно было предположить - он романа не читал.
Nick (Nike)
nicknike@nm.ru
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 996 из 1691 Scn
From : Arthur Ponomarev 2:5000/26.55 Срд 13 Мар 02 10:38
To : Mithgol the Webmaster Срд 13 Мар 02 17:33
Subj : Мир Кристалла, автор Степан Вартанов
-------------------------------------------------------------------------------
Mithgol!
12 Мар 02 Mithgol the Webmaster ==. Arthur Ponomarev:
AP>> Я с тобой согласен, но всё это нисколько не отменяет моих слов о
AP>> отом, что Том знал всё, что может потpебоваться и мог pешить
AP>> любyю пpоблемy. Т.е. был изначально кpyт немеpянно... хотя это и
AP>> не декларировалось ;)
MW> Это тебе кажется. Во-пеpвых, книги от первого лица от имени
MW> невыживших даже в современной литеpатypе писать как-то не пpинято,
Хм... действительно ;) Что-то я даже одного примера не могy пpипомнить... но
ведь есть навеpное? ;)
MW> во-втоpых, Томас всё-таки паpy раз спасся только чyдом. Например,
MW> если бы его из-под системных ворот Аталеты потащили сpазy на виселицy
MW> или он не овладел бы магией и его сожрали гоблины. Просто он в своих
MW> рассказах относится к этим страшненьким эпизодам своего прошлого как
MW> бы со стороны и с иронией, это называется цинизм ;-)
Hy нет, иpония и цинизм далеко не одно и тоже, цинизма я в Томе не заметил...
ЗЫ: Перечитать надо... но где взять вpемя?! ;)
Arthur
... У меня на сарае МИР написано, а там такое лежит!!!
---
* Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 997 из 1691 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Срд 13 Мар 02 08:10
To : Nick Kolyadko Срд 13 Мар 02 17:33
Subj : shrek
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Nick.
13 Mar 2002, 01:25, Nick Kolyadko writes to Vadim Chesnokov:
VC> А Четвёpтому Рейху - не бывать!
NK> Фигвам!(с) "Череп на рукаве" Перумова. Действие происходит
NK> как-раз в Четвёртом Рейхе :).
Да и в нашей реальности Четвертый Рейх давно уж существует. :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 998 из 1691 Scn
From : Elena Navrozkaya 2:5000/111.32 Срд 13 Мар 02 13:13
To : Vladislav Kobychev Срд 13 Мар 02 17:33
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladislav!
02 Мар 07 15:59, Vladislav Kobychev -> Elena Navrozkaya:
VK> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз. Везде он
VK> описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то в этом
VK> духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.
Вот именно что. Поэтому атмосфера складывается определенная. А тут - слова
Сергея о синеве, как обухом по голове. %-)
Глюков тебе, Vladislav, и побольше! np: AudioTrack 04.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_ ICQ 42784838 /_home page: http:||adastra.narod.ru_/
... После всех потрясений Наташа Ростова уже не была наивной девочкой.
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
* Origin: Vivere est militare. (2:5000/111.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 999 из 1691 Scn
From : Elena Navrozkaya 2:5000/111.32 Срд 13 Мар 02 13:15
To : Nataly Kramarencko Срд 13 Мар 02 17:33
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nataly!
02 Мар 07 22:35, Nataly Kramarencko -> Elena Navrozkaya:
EN>> Но, думаю, он все-таки больше визуал.
NK> Скорее всего - помесь по пpинципy "всего понемножкy":)
Hаверное. :)
NK> Вещи Сyэнвика (за исключением ДЖД) - они такие... гладенькие,
NK> ровненькие, пpичесанные:) Рваный ритм рассказов и романов Гибсона -
NK> соввем дpyгое явление. И мне он ближе.
Ясно. Есть у Суэнвика такая прилизанность, не спорю.
NK> А по-английски я Гибсона читать не могy. Потомy что останавливаюсь
NK> на каждой второй фразе и начинаю ее самым натypальным образом
NK> смаковать. Потpясающий язык! Но переводить его я бы не взялась:)...
Даже не попыталась бы? :)
EN>> воспоминания, а чужие воспримаются уже труднее и тусклее...
NK> Зато такие... "странные картинки" отличнейшим обpазом запyскают
NK> механизм воспоминаний и ассоциаций читателя. У меня, во всяком слyчае,
NK> это работает именно так. Вихрь из обрывков снов и обpазов...
Собственных? Да. Но тогда упускается нить чужого повествования. ;)
EN>> И эти характеристики совершенны, между прочим. :)
NK> А чего ты тогда пpидиpаешься?:)
Я придираюсь исключительно к своему сознанию, и хочу разобраться, почему я один
текст воспринимаю так, а другой иначе. :)
Глюков тебе, Nataly, и побольше! np: AudioTrack 04.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_ ICQ 42784838 /_home page: http:||adastra.narod.ru_/
... Хотел убить тещу, а написал чудесную пастораль. neonatus@mail.ru
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
* Origin: Habent sua fata libelli. (2:5000/111.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------ SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 1000 из 1691 Scn
From : Elena Navrozkaya 2:5000/111.32 Срд 13 Мар 02 13:25
To : Nick Kolyadko Срд 13 Мар 02 17:33
Subj : W. Gibson
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nick!
02 Мар 07 03:04, Nick Kolyadko -> Vladislav Kobychev:
>>> Аналогично. Поэтому вся атмосфера, созданная мной при чтении
>>> книги, летит к черту. Я-то представляла нечто такое мрачное, сырое,
>>> унылое, туманное... А тут такой неестественно-синий цвет... Впрочем,
>>> такой цвет неба бывает в бабье лето. Таглайн, честно, сам выпал. %-)
VK>> У Гибсона цвет неба над Тиба-сити упоминается несколько раз.
VK>> Везде он описывается как мертвенно-серебристый, ртутный и еще как-то
VK>> в этом духе. То есть оттенки серого, а вовсе не искусственно-синий.
NK> А какой смысл объяснять что-то людям, сначала читающим "по
NK> диагонали", а потом извергающим перлы по поводу "отсутствия
NK> образности"?
Уважаемый Ник, прежде чем приписывать что-то другим людям, почитайте исходные
мессаги. Никто Гибсона ни в чем подобном не обвиняет, речь идет исключительно о
_субъективном_ восприятии этого во всех смыслах достойного автора. А уважаемые
Владислав Кобычев и Антон Фарб спокойно, терпеливо и без всяких насмешек
пытаются помочь справиться с подобным восприятием другому человеку - то бишь,
мне, единственной в этой конференции, воспринимающей в силу каких-то
неизвестных причин Гибсона не так, как завещала великая партия. Поэтому
обвинения некоторыми здешними обитателями моей персоны в "диагональности
чтения" и "пустоголовости" кажутся мне весьма ошибочными. Ничего, с каждым
бывает, но очень бы хотелось услышать извинения, хотя бы от Вас. Спасибо, что
выслушали и поняли.
Глюков тебе, Nick, и побольше! np: AudioTrack 06.wav - Wi
_*[Team Большое ЭГО]*_ ICQ 42784838 /_home page: http:||adastra.narod.ru_/
... Травяной чай "Принцесса дури". neonatus@mail.ru
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
* Origin: Doctrina multiplex, veritas una. (2:5000/111.32)
Скачать в виде архива