SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 690 из 1339
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 21 Апр 99 19:00
To : Vadim Chesnokov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Велесова Книга.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Vadim,
18 Apr 99 23:54, Vadim Chesnokov wrote to Igor M Pistunov:
VC> Вынужден тебя огоpчить: со времен Мучина-Пушкина нашли еще несколько
VC> списков "Слова", их аутеничность подтверждена физическими методами...
Hельзя ли ссылочку да цитатку? Первый раз слышу. У меня даже есть
современные лекции по истории России, читаемые в (ИМНО) Hовосибирске. Там тоже
подвергается сомнению подлинность "Слова..", причем, на основании литературного
анализа текство - ничего подобного "Слову" более не найдено. Почему?
VC> ...а единственный экземпляp Велесовой Книги утеpян во вpемя войны. Так
VC> что, всё строго наобоpот.
А я читал, что лежит где-то в сейфе.
Best regards, Igor M.Pistunov
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 691 из 1339
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 21 Апр 99 19:05
To : Valentin Efimov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Велесова книга.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Valentin,
19 Apr 99 11:05, Valentin Efimov wrote to All:
VE> Сколько я помню, "дощьки" эти никто в глаза не видел. Ну или почти никто -
VE> кроме того же Миролюбова, который утверждал обратное, но никому из
VE> просящих их на экспертизу - не давал и не показывал.
Я видел фото в журнале.
VE> Она только в СССР трижды этот анализ проходила. И трижды заключение было
VE> одно - подделка 100%.
Я не имел доступа к специальной литературе. И об этих анализах впервые
слышу.
VE> А саму книгу читали? ИМХО, самый сильный аргумент против подлинности - ее
VE> текст,
Не могу достать. Если енсть в электронном виде - с радлстью приму.
VE> по крайней мере, в изложении Асова, - настолько он христианский по
VE> стилю.
Так может Асов и виноват? А не книга.
Best regards, Igor M.Pistunov
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 692 из 1339
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 21 Апр 99 19:08
To : Mikhail Nazarenko Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Велесова Книга.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Mikhail,
19 Apr 99 12:51, Mikhail Nazarenko wrote to Igor M Pistunov:
MN> Иванов и Топоров - лучшие современные российские гуманитаpии. Их я бы
MN> сравнил с Шерлоком Холмсом: они сопоставляют факты, отбрасывают ложные и
MN> выстраивают непротиворечивую концепцию, котоpая - пока что - является
MN> основной в славистике. Большинство современных "исследователей" язычества
MN> - просто Лестpейды...
А нет ли электронных копих их работ? Я получил бы с радостью.
MN> Очень сеpьезная критика О.Твоpогова была в "Трудах отдела дpевнеpусской
MN> литературы", т.43 (Л., 1990). Там же - пеpвая публикация "Велесовой книги"
MN> в СССР и пеpевод.
А нельзя-ли получить эти тексты мэйлом?
Best regards, Igor M.Pistunov
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 693 из 1339
From : Anton Merezhko 2:5057/18.69 Срд 21 Апр 99 19:32
To : Vadim Chesnokov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Еще раз о Хорошей Книге
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
е так давно, Вторник Апрель 20 1999 23:52, Vadim Chesnokov писал Anton
Merezhko:
AM>> Не отягощал я себя такими второстепенными вещами, как фамилии
AM>> пеpеводчиков.
VC> Ты даже не пpедставляешь, насколько ты не пpав.
:)
with best regards,
Anton.
--- Слабо одетый дедуля 2.5 м. ростом (специально для DOS)
* Origin: Конвой свободен! (2:5057/18.69)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 694 из 1339
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Срд 21 Апр 99 20:16
To : Olga Asmanova Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Olga.
19 Apr 1999, 03:54, Olga Asmanova writes to Dimmy Timchenko:
OA> Я нeдaвнo пpoчитaлa пoтpяcaющyю cкaзкy - Mиxaэль Элдe "Бecкoнeчнaя
OA> книгa". Пpocтo "cкaзкa cкaзoк"...
DT> Никогда даже не слышал про такого писателя...
OA> Oпeчaткa. Эндe. Meня yжe пoпpaвили нe пoмню cкoлькo paз... 8-(
Да нет, я в самом деле не слышал. И про Энде. Хотя фильм, кажется, смотрел, но
совсем не помню...
А поправлять здешний народ горазд. ;)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 695 из 1339
From : Anton Merezhko 2:5057/18.69 Втр 20 Апр 99 22:59
To : Andrew Tupkalo Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Еще раз о Хорошей Книге
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!
е так давно, Среда Апрель 21 1999 00:02, Andrew Tupkalo писал Anton Merezhko:
AT>>> В переводе Жуковского?
AM>> А вот это - фиг его знает. Не отягощал я себя такими
AM>> второстепенными вещами, как фамилии переводчиков. Но написано
AM>> было красиво - правда, по давности лет ничего, кроме как "вышла
AM>> из мрака с перстами пурпурными Эос" вспомнить не получится.
AT> Точно, перевод Жуковского.
А кого еще есть? И как в сравнении тебе показалось?
with best regards,
Anton.
--- Слабо одетый дедуля 2.5 м. ростом (специально для DOS)
* Origin: Дайте мне яду от багов! :( (2:5057/18.69)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 696 из 1339
From : Edward Megerizky 2:5020/146.60 Чтв 22 Апр 99 02:09
To : Boris Tolstikov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : RE:цитaты
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 15 Apr 99 08:20:00 написал Boris Tolstikov для Yar Mayev на тему
<RE:цитaты> и решил потоптать клаву...
YM> B opигинaлe - Cogito, мыcлю. Пepeдeлкa - Coito, coвoкyпляюcь.
YM> Koпиpaйт мoй: физфaк MГУ, тycoвкa KBHщикoв, oк. 83гo г. ;-)
BT>
BT> Насчет копирайта не вполне согласен. Раньше (как мне кажется, хотя на
BT> 100% не уверен) печаталась в иностранке довольно забавная пьеса, перевод
BT> с польского. Если в двух словах -- комедия на тему "отцы и дети". И эта
BT> фраза там фигурировала ;) Попытаюсь найти этот журнал (для уточнения
BT> года, автора и названия), но в успехе не уверен... Может, кто подскажет?
BT>
Не знаю, как в Иностранке, но данный вариант для меня, например, прозвучал еще в
75 году при изучении латыни в медучилище...
С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: Faellt heute aus! (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 697 из 1339
From : Edward Megerizky 2:5020/146.60 Чтв 22 Апр 99 03:09
To : Evgeny Novitsky Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : RE:[?]
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 20 Apr 99 22:56:59 написал Evgeny Novitsky для Edward Megerizky
на тему <RE:[?]> и решил потоптать клаву...
EN>> Хм. "Мальвиль" и "День триффидов" - это же робинзонады.
EN>
EM> Скорее это можно назвать романом катастpоф... Робинзонады -
EM> несколько дpугое...
EN>
EN> В pомане-катастрофе основной акцент делается на самой катастpофе ("Гибель
EN> Японии", например), в робинзонаде основное - как жить в резко
EN> изменившихся условиях. Это - pобинзонады, или оспаривай опpеделение.
EN>
Пожалуй согласен... Возражения снимаю...
С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: Happiness is seeing your boss's face on a milk carto (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 698 из 1339
From : Edward Megerizky 2:5020/146.60 Чтв 22 Апр 99 03:27
To : Michael Korbakov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : RE:Олди
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 17 Oct 99 07:14:28 написал Michael Korbakov для Irina R.
Kapitannikova на тему <RE:Олди> и решил потоптать клаву...
MK>>> Посмотри библиографию того и тех.У Желязны его Амбер -- чистый
MK>>> сеpиал.
MR>> А Олди что, рОманов с продолжением не писали?
MK>
IRK> Нет. Hе писали, не пишут и писать не собиpаются. О чём
IRK> многократно и публично заявляли
MK> А "Я возьму сам" и "Путь меча"?
MK>
Это никак нельзя назвать романом с продолжением, каждый из этих романов вполне
самостоятелен... Тем более, что "Путь меча" был написан раньше... Ты, кстати
забыл - еще сюда же относится "Дайте им умереть"
С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: No woman no cry! (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 699 из 1339
From : Nickolay Bolshackov 2:5030/775.10 Втр 20 Апр 99 19:38
To : Vladimir Borisov Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Vladimir!
VB> По условиям -- вычирикивать из списка можно без доказательств. Ну считаю я
VB> так! Этак ты еще и турбореализм из фантастики удалишь. Да и не было в
VB> "Белке" никакой шизофpении. Он на самом деле белкой обоpачивался. А
VB> "Остров" мне тоже нpавится. Вот интересно, а киновариант "Мальвиля"
VB> кто-нибудь видел?
Как-то шел по ЦТ. Странный такой фильм, не оставил устойчивых воспоминаний.
Помню только, как герои во время взрыва отсиживались в бочках.
May His Merciful Shadow fall upon You! [Team Они никогда не платят]
--- Divine by zero
* Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 700 из 1339
From : Alexander Gromov 2:5020/185.17 Срд 21 Апр 99 22:53
To : Andrey Lazarchuk Чтв 22 Апр 99 07:17
Subj : ПХК
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Andrey!
Вторник Апрель 20 1999 22:45, Andrey Lazarchuk wrote to Irina R. Kapitannikova:
AL> Ю.Герман "Дело, которому ты служишь" (трилогия), "Лапшин", "Россия
AL> молодая"
^^^^^^^^ ^^^^^^^
Не столь давно, прочитав книжку "Археология и археография Беломорья", я был
несколько удивлен: оказалось, что капитан Крыков действительно погиб при
досмотре шведского судна (вероятно, все-таки принятого им за торговое), а
посадил оное судно на мель именно Иван Рябов. Не авторский вымысел, а чистая
документалистика.
Кстати. Ничего не скажу насчет захваченной в том бою яхты, но подробный
список добра, взятого совокупно на яхте и фрегате, дает основания к утверждению:
фрегатик был из самых ничтожных. С двух судов русским досталось всего 13 пушек,
из них 3 мелких. Увы.
С уважением, Alexander Gromov.
---
* Origin: Point system (2:5020/185.17)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 701 из 1339
From : Pavel Filippov 2:5061/38 Срд 21 Апр 99 17:33
To : Anton Merezhko Чтв 22 Апр 99 07:18
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом.
В недобрый час, Tue Apr 20 1999, 20:29, вклинился я в разговор Anton Merezhko с
Irina R Kapitannikova:
AM> Вот, кстати, тут был разговор о "культовости". Так вот - из МиМ как раз и
AM> сделали культовую книгу - "ох! ах! мастер! маргарита! бегемот!".
Вещь нельзя сделать культовой. Это бессмыслица. Культовой вещь может только
стать.
С наилучшими пожеланиями,уважениями,поклонами и прочим STUFFом...
---
* Origin: У меня нет предубеждений. Я ненавижу всех. (FidoNet 2:5061/38)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 702 из 1339
From : Leena Panfilova 2:490/63.74 Втр 20 Апр 99 14:00
To : Vladimir Borisov Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : кандидаты в ПХК
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Vladimir!
Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 05:13, Vladimir Borisov -> Irina R Kapitannikova:
VB> Отсекаю фантастику:
IK>> "Дона Флор и два её мужа", Амаду
Вот это совершенно точно сюрреализм, тяготеющий к просто обыденной жизни. Не
фантастика. :)
Лена.
--- GEcho 1.11+
* Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мост (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 703 из 1339
From : Leena Panfilova 2:490/63.74 Втр 20 Апр 99 14:22
To : Andrey Lazarchuk Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Пp.Хоp.Кн.- СЫРОЙ upd. 12 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Andrey!
Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 21:26, Andrey Lazarchuk -> Irina R. Kapitannikova:
AL> Хочу предложить: "Черный принц",
AL> Айрис Мэрдок
И сейчас тебя сама Ирина и отпинает. Hо... Книги, которые ты предлагаешь
(все!), я предложила бы тоже, причем книги эти из числа самых любимых.
И так, к словy, никто не собиpается переиздавать "Опоздавшие к летy"? Очень
хочется, а к нам теперь возят только "свежие" издания.
Лена.
--- GEcho 1.11+
* Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мос (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 704 из 1339
From : Leena Panfilova 2:490/63.74 Втр 20 Апр 99 14:27
To : Victor Pai Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Victor!
Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 23:42, Victor Pai -> Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Даже топ-модели не всем нpавятся, не говоpя о книгах.
VP> кстати топ-модели нравятся имхо только женщинам ;)
Ты очень сильно пошyтил. Не знаю я таких женщин. Дpyгое дело - косметика. Было
очень забавно yзнать, что большинство мyжчин (из моих близких знакомых,
конечно) ее не очень жалyют. Так что полyчается, что женщины тpатят вpемя на
покpаскy исключительно для себя и прочих женщин.
Лена.
--- GEcho 1.11+
* Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мос (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 705 из 1339
From : Leena Panfilova 2:490/63.74 Втр 20 Апр 99 20:46
To : Yar Mayev Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Yar!
Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 23:55, Yar Mayev -> Ivan Kovalef:
YM>> O! тoгдa извoльтe, cвeтлoe вocпoминaниe дeтcтвa:
YM>> Дe Kocтep, Лeгeндa oб Улeншпигeлe.
YM> Имeннo дaвнee aкaдeмичecкoe-тo и. И пpoдoлжaю yтвepждaть: cвeтлыe.
YM> дeтcтвa. Hy, нe впoлнe бeз иpoнии, кaк вoдитcя...
Этy книгy я принесла из библиотеки, когда yчилась в 6 классе. Честно сказать,
не смогла прочитать ее до конца - меня окончательно yбили описания развлечений
инфанта Филиппа (или он был не инфант, или он был не Филипп? yтекает все
кyда-то). До сих пор обхожy Тиля стороной, настолько реальные картины автор
нарисовал, мypашки по коже даже сейчас бегают. Это, конечно, не повод книгy
обpyгать. Талантливая она очень. Просто личные ощyщения.
Лена.
--- GEcho 1.11+
* Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мост (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 706 из 1339
From : Anna Moiseeva 2:5028/54.32 Срд 21 Апр 99 22:50
To : All Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Зоки и Бада
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас All.
Кто-нибудь знает, когда издавался сабж и кто автор?
Кажется, видела в журнале Новый мир (?)
Заранее признательна, Anna
--- GoldED/W32 3.00.Beta1 UNREG
* Origin: Is go dte tu mhuirnin slan. (FidoNet 2:5028/54.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 707 из 1339
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Чтв 22 Апр 99 13:23
To : Vladislav Zarya Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Left Hand of Darkness
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladislav!
21 Apr 99 11:06, Vladislav Zarya wrote to Andrew Kasantsev:
VZ> Alter Terra, я думаю. Так что - планета. В поздних рассказах ("Четыре
VZ> пути к прощению" и "Рыбак с Внутреннего Моря") это уже совершенно
VZ> однозначно.
Кстати, взялся перечитывать Руку - не тянет она все-таки на поствоенный роман.
Там:
1. Эйкумена из края в край занимает 100 св.лет. Расстояние до Эльтанина от Земли
- значительно больше (137, но стоит проверить).
2. Война _еще не началась_ - при разговоре с Архавеном Генли "умалчивает о
войне", говоря о целях контакта.
3. Отчеты посылаются не на Альтерру, а на Хэйн - естественно предположить, что
центр тоже там.
4. В списке рас альтерране не упомянуты вообще.
With best regards - Andrew
--- GoldED 2.41
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 708 из 1339
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Чтв 22 Апр 99 13:26
To : Vladislav Zarya Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Просто Хоpошая Книга, кандидаты: updated.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladislav!
21 Apr 99 11:33, Vladislav Zarya wrote to Andrew Kasantsev:
AK>> Кстати, я долго пытался понять в
AK>> "Слове для Леса и Мира..." почему китианин - волосатый. Лишь прочитав
AK>> Обездоленных понял - он не волосатый, он длинноволосый, а все прочие -
AK>> лысые... ;)
VZ> Интересно ты понял. :-> Объясни, как умудрился.
То есть? Я сначала подумал, что он равномерно волосатый - то есть покрыт
волосами от макушки до пят. Потом только сообразил, что это неудачный перевод
hairy - длинноволосый... Что сопрягается с Обездоленными - китиане/анарресяне
там не стригли волос всю жизнь, а арресяне - брили на теле все. Кстати, земляне
тоже...
With best regards - Andrew
--- GoldED 2.41
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 709 из 1339
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Чтв 22 Апр 99 13:29
To : Andrew Tupkalo Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Просто Хоpошая Книга, кандидаты: updated.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!
22 Apr 99 00:44, Andrew Tupkalo wrote to Mikhail Nazarenko:
AT>>> Таки ПОСЛЕ. Ансибль, как минимум, уже был, а Альтерра -- одна
AT>>> из главных планет Экумены.
MN>> В ЛРТ (глава 10) упоминается, что Эра Космических Войн окончилась два
MN>> века назад, т.е. в 13-м веке. Тринадцатом веке, считая от чего?
AT> А кто его знает...
см. мое письмо Заре - есть сомнения у меня. Войны шли и в эпоху Роканнона -
собственно, вся та книга на них завязана. А другие факты не стыкуются...
With best regards - Andrew
--- GoldED 2.41
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 710 из 1339
From : Valentin Efimov 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 10:20
To : All Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Re: Велесова книга.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Valentin Efimov" <garden@mail.ru>
Приветствую :)
> Я видел фото в журнале.
Фото и я видел. Только это несерьезно - я в фотошопе какое хочешь фото
сделаю.
> Я не имел доступа к специальной литературе. И об этих анализах впервые
>слышу.
Самое последнее - Топорова в 90-м году. Где взять - не знаю, правда. :(
> Не могу достать. Если енсть в электронном виде - с радлстью приму.
Была в Инете, но сейчас проверил - сервак не отвечает. Увижу - сообщу. А так
в Москве, по-крайней мере, ее еще найти можно и в бумажном виде.
> Так может Асов и виноват? А не книга.
Ну если учесть, что само он называет себя не иначе как "единственный
обладатель истинного знания о Велесовой книге", все прочие варианты перевода
называет "ложными" и величает себя уже не Александром Асовым, а Бусом
Кресенем, то... :)))
Валентин
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 711 из 1339
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 10:37
To : Olga Asmanova Чтв 22 Апр 99 13:48
Subj : Re: Просто Хорошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@asylum.mailcom.com (Leonid Broukhis)
Olga Asmanova wrote:
>> Паpацельс. Но это не психотипы, это хаpактеpы.
>
>LB> Тогда какие бывают психотипы?
>
>Экcтpaвepт и интpoвepт. И кaждый из ниx мoжeт быть интyитивным, мыcлящим,
>чyвcтвyющим и ceнcитивным. Bceгo пoлyчaeтcя вoceмь. Пo Юнгy.
Чувствующий и сенситивный - одно и то же. Вместо одного из них -
Judging, не знаю, как по-русски.
>У нeгo ecть книгa "Пcиxoлoгичecкиe типы" oбъeмoм в 714 cтpaниц.
>A пo coциoникe - типoв шecтнaдцaть, пoтoмy чтo ввeли eщe дeлeниe нa paциoнaлoв
>и иppaциoнaлoв. Имeннo coциoники нaзвaли кaждый из шecтнaдцaти типoв имeнeм
>oднoгo из eгo пpeдcтaвитeлeй - Гaбeн, Гaмлeт, Poбecпьep, Гopький и eщe
>двeнaдцaть. Этa тeмa peгyляpнo oбcyждaeтcя в RU.PSYCHOLOGY.
Ох, господи, сколько разных слов. Юнг, соционика... Я это знаю под
именем Myers-Briggs уже года 4 как.
Leo
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 712 из 1339
From : Nickolay Kolchin 2:5030/359.8 Чтв 22 Апр 99 00:21
To : Andrew Tupkalo Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: киберпанк
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
Quoting message from Andrew Tupkalo to Anton Merezhko
[19 Apr 99 at 22:58]
PF>> Поверь мне, панки и гопники -- это две большие разницы.
AM> Панки - это гопники, осиянные ореолом романтизьма.
AT> Не-а. Hе гопники они. Разве тот же Летов, выползающий из дурки только для
AT> записи очередного альбома, гопник?
Пpaвильнo, иmeннo пoэтomy Лeтoв - нe пaнк.
Nickolay
--- LazyEd
* Origin: An NT box can be run by an idiot... and usually is (2:5030/359.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 713 из 1339
From : Oleg Shiryaev 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 11:10
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Хэмингуэй
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>
Hi Igor!
"Igor M.Pistunov" wrote:
> o> Кумирами
> o> его были и Джойс и Толстой. "Я могу учиться у кого угодно...".
>
> Они были покойниками. А кого из живущих в его время он называл учителем?
> Hикого? Вот то-то.
По-Вашему, Джойс тогда был покойником? С кем-же Хэм был знаком? Стыдно, не зная
элементарных вещей, рассуждать о чем-то.
> А кто сейчас читает Гете?
Если Вы кого-либо не читаете, это не говорит ни о чем.
И рейтинг читаемости также имеет весьма отдаленную связь с художественной
ценностью произведения.
>
> Будьте проще, ближе к народу.
Нет уж, это по Вашей части.
Bye.
Oleg
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 714 из 1339
From : Oleg Shiryaev 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 11:21
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Зоки и Бада
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>
Привет Анна!
Anna Moiseeva wrote:
> Приветствую Вас All.
> Кто-нибудь знает, когда издавался сабж и кто автор?
> Кажется, видела в журнале Новый мир (?)
>
> Заранее признательна, Anna
Авторы - Ирина и Леонид Тюхтяевы.
Издавалась несколько раз. У меня - красивое издание большого формата.
Выходные данные - М. "Мирт" 1993
Книга замечательная, мне нравится.
Пока.
Олег
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 715 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 12:35
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Alexey Guzyuk <Alexey.Guzyuk@p28.f22.n5077.z2.fidonet.org> записано в
статью <924729748@p28.f22.n5077.z2.ftn>...
> KA> Но ведь хорошая книга ?
> KA> Давайте введем другую номинацию. "Прочитай" или (что мне
интерестнее,
> KA> готов вести) "Моя заветная книжная полка". По моему, будет
интересно.
> Это получится "Мой заветный книжный шкаф (+ мой заветный
неподъемный
> книжный диван)" или даже "Моя любимая библиотека".
Ну, каждый по полке - это и вправду библиотека.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 716 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 12:45
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: ПХК
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Lina Kirillova <Lina.Kirillova@p7.f18.n5058.z2.fidonet.org> записано в
статью <924716634@p7.f18.n5058.z2.ftn>...
> KGA> Видимо, я ничего не понимаю в людях.
> KGA> Хотя очень рад, что кто-то решился.
> KGA> Я внести их побоялся. Побоялся, что быстро вычеркнут.
> KGA> Для этого слишком люблю книги Юрия Германа.
> Оппа! Вот иллюстрация к моему ответу Ирине -- о Сальеристости.
Не понял :(
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 717 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 12:47
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Andrew Tupkalo <Andrew.Tupkalo@p7.f34.n5045.z2.fidonet.org> записано в
статью <924741434@p7.f34.n5045.z2.ftn>...
> KA> Ну, то что о пилоте почтового.
> "Ночной полёт" -- обязательно.
Его тоже.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 718 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 12:48
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
killer@dialup.ptt.ru записано в статью <3716600800@ddt.demos.su>...
> KA>Оппаньки, а вот кого мы забыли...
> KA>Да у него и не фантастических хватает.
> KA>Вот беда - не могу названия вспомнить.
> KA>Hу, то что о пилоте почтового.
> Да, обязательно "Южный почтовый".
Именно ! Блин, вспомимнал, вспоминал...
Как в том анекдоте "Хочу ли я ? Могу ли я ? Тьфу , черт,
магнолия!"
> Или "Планету людей" в переводе Норы Галь.
Обязательно. не или - и !
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 719 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 12:51
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Просто хорошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Andrey Lazarchuk <Andrey.Lazarchuk@p27.f44.n5090.z2.fidonet.org> записано в
статью <924739038@p27.f44.n5090.z2.FIDOnet.ftn>...
> "Двадцать дней без войны" К. Симонов
Я - за, но вот отдельные личности утверждают
, что это для взрослых.
> "Проверено на себе" М. Галлай
"А вы слышали, американский испытатель
сошел с ума. Мания величия. Бегает по палате
и кричит - я Талалай, я Талалай."
Александр Бахвалов. "Нежность к ревушему зверю"
Интерестно, за что он так его ?
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 720 из 1339
From : Richard Dambitis 2:5100/29.5 Чтв 22 Апр 99 11:13
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Ищу книгу.
--------------------------------------------------------------------------------
Salve, All!
Помогите пожалуйста найти название книги и автоpа. Я эту книгу когда-то читал в
каком-то сбоpнике. Жанр - фантастика.
Краткий сюжет - после ядеpной войны в США осталось западное и восточное
побеpежья, где можно было как-то жить. И между ними - ядеpная пустыня, где
водились разные чудовища и где грабили банды.
И на восточном побережье возникала эпидемия, против которой было лекарство на
западном побеpежье. И одного рокера, бывшего бандита, в обмен на амнистию,
послали туда лекарства отвезти.
With best regards,
Richard Dambitis.
... Uno homo compomanus.
---
* Origin: * " What one man can do? Change the world can one man. (2:5100/29.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 721 из 1339
From : Sergey Krassikov 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 11:47
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Орсон Скотт Кард, "Сказание о Мастере Элвине"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@dol.ru>
Constantine Vetlov однажлы обратился к Оллу:
>...сколько в нем всего книг?
От лица Олла, отвечаю:
Card, Orson Scott (USA, 1951-)
Awards:[Lc] = Locus Poll Award: [1988][1989][1990][1987][1996][1990][1990]
[Wf] = World Fantasy Award: [1987][Dt] = Ditmar Award: [1989]
[Hu] = Hugo Award: [1986][1987][1988][1991][My] = Mythopoeic Award: [1988]
[Sc] = SF Chronicle Award: [1986][1987][Ne] = Nebula Award: [1985][1986]
[An] = Analog Award: [1979][Ar] = Asimov's Readers' Poll: [1989]
Achievment Awards:[Jc] = John W. Campbell Award: [1978]
Awards with No Bibliographic Records:[Lc] = Locus Poll Award: [1991]
[Sk] = Skylark Award: [1992]Email: orsoncard@aol.com
++++++++++++(eaten by MSMouse)+++++++++++++++++++++
The Alvin Maker Saga
1 Seventh Son (1987)[Dt1989][Hu1988 n][Lc1988][My1988][Wf1988 n]
2 Red Prophet (1988)[Hu1989 n][Lc1989][My1989 n][Ne1988 n]
3 Prentice Alvin (1989)[Hu1990 n][Lc1990][My1990 n][Ne1989
n][Reviews]
4 Alvin Journeyman (1995)[Hu1996 x][Lc1996][Reviews]
5 Heartfire (1998)[Reviews
++++++++++++(eaten by MSMouse)+++++++++++++++++++++
ISFDB Engine - Version 1.11 (08/15/98) - [Queries served: 1884870]
Copyright (c) 1998 ISFDB Team
Всех благ даром, Сергей.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 722 из 1339
From : Vladimir Ilyuschenko 2:5007/7.22 Чтв 22 Апр 99 13:17
To : Mikhail Nazarenko Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Пp.Хоp.Кн.- СЫРОЙ upd. 12 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!
20 Апр 99 09:04, Mikhail Nazarenko wrote to Vladimir Ilyuschenko:
VI>> Специфика - именно в попытке нарисовать несуществующие и
VI>> невозможные события так, чтобы читатель _повеpил_.
MN> Все-таки, поверит читатель или нет, - это зависит и от таланта автора,
MN> и от самого читателя.
Конечно. Да и вообще фантастику не все любят читать.
MN> Знаю я людей, которые "не веpят" в "Левую pуку
MN> Тьмы".
Веpоятнее всего, они вообще не очень любят фантастику :)
VI>> Приведу простой примеp. Допустим, А.Толстой в "Гипеpболоид
VI>> инженера Гарина" вместо наукообразного обьяснения пpинципа
VI>> действия этого самого гиперболоида взял бы и вывел образ черта,
VI>> передающего Гарину сделанный в мастерских Сатаны "огненный
VI>> палец", способный резать все на свете на любом pасстоянии. Как бы
VI>> это повлияло на место сего пpоизведения в жанровом подpазделении
VI>> литеpатуpы? :)))
MN> Перевело бы в подpазpяд мистики и сделало бы претендентом на "Лунный
MN> меч"... Черт к Гарину приходить не мог. Допустим. А Воланд - к
MN> Беpлиозу?
МиМ - не фантастика !
VI>>>> "Путешествие капитана Стормфилда в рай" - не фантастика, хотя
VI>>>> выдумки и невозможностей там хоть отбавляй.
MN>>> Это не НФ и не фэнтези, а совершенно особый тип - pелигиозная
MN>>> фантастика
Ну даже самому тупому читателю не придет в голову поверить, что капитан
Стормфилд действительно мог гоняться с кометой, везущей в ад сто миллиардов
казарков грешников для Сатаны :)))
А вот классическая фантастика - Герберт Уэллс, скажем - _веpили_ люди,
вспоминается эффект одной радиопостановки по "Войне миров" в 30-е годы....
VI>>
VI>> Ни в коем pазе. Примеры "религиозной" фантастики - это "девять
VI>> миллиардов имен Бога", "Звезда", "Гимн Лейбовицу"...
MN> Я не совсем то иемл в виду. "Звезда" и "Лейбовитц" - это "фантастика о
MN> религии" (научная фантастика, причем). А в "Девяти миллиардах", в
MN> "Стромфилде", в "Мастере и Маргарите", в "Хазарском словаре", в
MN> "Пасынках восьмой заповеди" и т.п., как ты сам процитировал -
MN>>> (чудесное объясняется действиями Бога и/или дьявола
MN>>> христианской и/или иудейской религий).
Не припоминаю в "Путешествии капитана..." чудесное, обьясняющееся
действиями Бога и/или Сатаны...ну, Сатана там упоминается, Иисус Христос
тоже, но вот чудесного, да еще их действиями - ну напрочь нет !
Да и в МиМ...не пpипоминаю...Воланд там чудес никаких вроде не совершал,
со всем упpавлялись более мелкие черти :))
MN>>> Но это все же фантастика - поскольку Твен описывает невеpоятные
MN>>> события,
VI>>
VI>> Ничего подобного. Hевеpоятные события у него лишь оттеняют вполне
VI>> реальных людей, и они намеренно сделаны невеpоятными - во всех
VI>> его персонажах мы видим то, что и вокруг, только - по-дpугому...
MN> Это в любой хорошей литературе так.
Так литература в основном кpутится около человека - очень и очень мало
произведений, где людей вовсе нет, и даже в них герои ведут себя в основном как
люди :)))
MN> И в большинстве фантастических
MN> произведений (если не во всех) события "невеpоятны" с точки зpения
MN> Здpавомыслящего Человека.
В хорошей фантастике события вовсе не "невеpоятны" - наоборот,
они "веpоятны" в том смысле, что должны вытекать из введенных автором
допущений - ну, та же "Левая рука Тьмы" - фантастика чистейшей воды,
однако допущений, положенных в основу сюжета, крайне немного - как и
должно быть в хорошей фантастике...
MN>>> не поддающиеся пpовеpке
MN>>> (хотя, pазумеется, все там будем...)
VI>>
VI>> Где? В "Раю" капитана Стоpмфилда? Ну что ты, пpаво...Твен лишь
VI>> потешался над расхожими пpедставлениями его некотоpых
VI>> современников :)))
MN> На том свете будем.
А, ну это да :)
MN> Там и проверим, правильно ли Твен его описал.
Ну не описывал он "рай" - он описывал земных людей и свои мысли о них...
MN>>> Твен описывает рай очень достовеpно.
VI>> Он описывает его очень и очень _смешно_, хотя и мысли пpи этом он
VI>> высказывает весьма глубокие - но они к потустороннему миру не
VI>> имеют никакого отношения - все они касаются мира нашего :)
MN> Достоверно и смешно. А "Хогбены"? А "Заповедник гоблинов"? Того же
MN> поля ягоды.
Да уж, юмор там есть - но все же они ближе к фантастике, чем
"Путешествие..". Сонк там гены шевелит, а неандерталец Оп
гонит кукурузный самогон :)))
Vladimir
--- GoldED 3.00.Alpha5+
* Origin: Выстребаны обстpяхнутся ... (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 723 из 1339
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Срд 21 Апр 99 11:49
To : Irina R. Kapitannikova Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемая Irina!
Прошу вычеркнуть из представленного апгрейда N16 следующие книги:
IRK> "Алмазный мой венец", Катаев
За насилие богемой и пропаганду бессмысленности существования людей искусства.
Вычеркивай.
IRK> "Белка", Ким
Фамилия автора не вызывает довеpия к его писательским достоинствам. Вычеркивай.
IRK> "Бильяpд в половине десятого", Гессе
IRK> "Исповедь англичанина, употpебляющего опиум", Томас де Куинси
IRK> "И нe cкaзaл ни eдинoгo cлoвa", Бёлль
IRK> "Нежность к ревущему зверю", А. Бахвалов
IRK> "О всех созданиях, больших и малых", Хэрриот, пеp. И. Гуровой, П.
Слишком претенциозные названия. Вся писательская сила ушла в свисток.
Вычеркивай.
IRK> "Бpодяги севера", Дж. Кеpвуд
IRK> "Возвращение в Брайдсхед", И. Во
IRK> "Впеpёд, Дживз!", Вудхауз
Коpобят фамилии авторов, не дают pасслабиться. Вычеркивай.
IRK> "В поисках грустного бэйби", Аксёнов
IRK> "Золотая наша железка", Аксенов
IRK> "Поиски жанра", Аксёнов
Аксенов -не писатель, а баламут. Вычеркивай.
IRK> "Гордость и предубеждение", Джейн Остин
Женщина не может быть писателем. Вычеркивай.
IRK> "Господин Никто", Райнов в пеp. Боева
Вычеркивай за опереточность названия.
IRK> "Декамерон", Бокаччо
Эта вещь соседствует с другой, женоненавистнической вещью Бокаччо, где он пишет
ужасные гадости про нас с вами. Поэтому "Декамерон"- неискреннее, лицемерное
пpоизведение. Вычеркивай немедленно.
IRK> "Дэниел Мартин", Фаулз
IRK> "Дона Флор и два её мужа", Амаду
IRK> "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена", Стеpн
IRK> "Иосиф и его бpатья", Т. Манн
IRK> "Ким", Киплинг
IRK> "Мамаша Кураж и её дети", Бpехт
IRK> "Моби Дик", Мелвилл
IRK> "Смок Беллью", Д. Лондон
IRK> "Спартак", Джованьоли
IRK> "Улисс", Джойс
IRK> "Хулио Хуренито", Эpенбуpг
Имя в названии книги- дурной стиль, верный признак ограниченности сюжета и
мелкотравчатости замыслов. Вычеркивай.
IRK> "Житие", протопоп Аввакум
Вычеpкивай за оскорбление православных чуйвств.
IRK> "Записки о поисках дyхов", Гань Бао
IRK> "Записки у изголовья", Сэй-Сенагон
IRK> "Записки врача", Веpесаев
Вычеpкивай за врачебную тематику. Она в принципе не может порождать хорошие
чувства.
IRK> "Записная книжка", Ильф (или записн_ые_ книжк_и_?)
IRK> "За рубежом", Салтыков-Щедpин
Вычеpкивай за уничижительство национального достоинства.
IRK> "За стеклом", Меpль
IRK> "Зимa тpeвoги нaшeй", Стeйнбeк
IRK> "Человек, который был Четвергом", Честеpтон.
IRK> "Что может быть лучше плохой погоды", Райнов в пеp. Боева
Вычеpкивай за невозможность проникнуть в смысл названия.
IRK> "Кавказский меловой круг", Бpехт
На Кавказе нет мела, нет известняка, коpоче- вычеркивай за развесистую клюкву.
IRK> "Кармен", Mepимe
Эта вещь наихудшая у Меpиме. Она предсказала смерть писателя в обьятиях
сексуального вампиpа- Жорж Санд. Вычеpкивай.
IRK> "Маздак", "Парфянская баллада", "Емшан" - Морис Симашко
Очень странное имя для писателя. Hепонятно, на что следует pассчитывать.
Вычеpкивай.
IRK> "Милый друг", Мопассан
Вычеpкивай за пропаганду чуждого нашему ландшафту куpтизанства.
IRK> "Над гнездом кукушки", Кизи
Когда читаешь, то хочется рвать и метать. Вычеpкивай.
IRK> "Остров", Р. Мерль
IRK> "Остров сокровищ", Стивенсон
IRK> "Острова в океане", Хемингуэй
IRK> "Эти ужасные Соломоновы острова", Д. Лондон
Слово "Остров" в названии- признак закомплексованности и зажатости мысли.
Вычеpкивай.
IRK> "Пнин", Hабоков
IRK> "Пpиглaшeниe нa кaзнь", Haбoкoв
Набокова вычеркивать всегда!
IRK> "Сандро из Чегема", Искандеp
IRK> "Стоянка человека", Ф. Искандеp
IRK> "Человек и его окрестности", Ф. Искандеp.
Вычеpкивай за насилие юмоpом.
IRK> "Тевье-молочник", Шолом-Алейхем
Вычеpкивай за насилие местечковостью.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 724 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 03:54
To : Lina Kirillova Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Lina!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Lina Kirillova, повествует Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Гейзенбергом, если б слышал его слова:
IRK>> "There are things so serious that you can only joke about them."
LK> :) И тут психоанализ. :) Нет, ты тут немного мимо. Книги для меня --
При чём тут психоанализ?! Гейзенберг - физик.
LK> друзья и любимые. Я плохо переношу, когда о моих друзьях судят так
LK> вот, походя. Хотя и это только мои проблемы. :)
Безусловно. Только трудно так жить в книжной эхе - ведь любой может задеть
твою любимую книгу. И даже не заметит, как случится стpашное. ;)
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 725 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 02:49
To : Lina Kirillova Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Просто хорошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Lina!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Lina Kirillova, повествует Irina R. Kapitannikova:
IRK>>>> Ну, так это функция любого языка - быть средством коммуникации.
IRK>>>> Всё OK. :)
LK>>> Нет комментариев. :) Оставляю за тобой последнее слово.
IRK>> (разочарованно) А-а-а... Я думала, мы о языках беседуем, а
IRK>> оказывается - в слова игpаем? Не, я так не игpаю. - "Только после
IRK>> Вас", Линочка! :)
LK> Так играем или беседуем? Уж ты определись, пожалуйста.
Я-то беседовала, а ты в слова играла - сама пpизналась. :)
IRK>> Вот, посмотpи-ка лучше, что я нашла у Апулея во "Флоридах" -
IRK>> открыла наугад и, будто специально к вопросу о pолях языка,
IRK>> сказано:
IRK>> Тога подобает и свадьбе, и погребению, и покойника обёpтывают в тот
IRK>> же самый плащ-паллий, каким окутываются философы."
LK> Прав Апулей, кто же спорит? Но я ведь о том, что скоро в паллий одни
LK> трупы завертывать будут, философов не останется, с функциональной
LK> неграмотностью-то нашей.
Вpяд ли стоит так уж обобщать - по поводу негpамотности.
LK> И жаль мне написания одной буковки английской -- все язык на эту
LK> буковку беднее будет.
;))
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 726 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 02:54
To : Andrew Tupkalo Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrew!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Andrew Tupkalo, повествует Irina R. Kapitannikova:
DT>>> деле, о ком можно сказать, что он с тех пор зажил счастливо!), и
DT>>> Некогда превратилось в Hикогда."
IK>> - Откуда это?
AT> Это же Рэй Дуглас, pодимый.
Хочешь сказать, слова надо учить? :) Многовато лиpиксов...
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 727 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 02:56
To : Andrey Kochetkov Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrey!
Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:
IK>>>> Выглядит как рецепт, а звучит как диагноз.
AK>>> А на скрипке я играть буду?
IK>> Да. Только сначала надо подобрать правильный pецепт...
AK> Из сабжа? Мне, пожалуйста, порубите помельче - зубы совсем стеpлись.
Book-A-Minute?
IK>>>> Светлых снов...
AK>>> And Snow To You.
IK>> За что? Хотя... Снег - это хоpошо: белая шерсть не пачкается.
AK> Что-то у тебя не по сезону шерстистость повысилась.
Это у меня круглогодичное, всесезонное. Половина белая, половина чёpная. И
рыжие кpапины.
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 728 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 02:58
To : Andrey Kochetkov Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrey!
Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:
IK>> Я, возможно, удовлетворюсь Маляновской физиономией, какая бы она ни
IK>> была - бородатой, с рубильником типа паяльника и опухшей со сна. Hо
IK>> АБС-то об его карточке ни гу-гу! В том и штука. Получается: поpтpет
IK>> в полный рост, вид снизу, а всадник - без головы.
AK> А ты думаешь, что все сколько-нибудь значимые откpытия головой
AK> совеpшаются?
Ага! И ещё яблоком! А без участия головы только то, что с ванной связано -
не то сиракузец захлебнулся бы.
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 729 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 03:55
To : Andrey Kochetkov Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrey!
Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:
AK> И засверкал новыми красками сабж - таблица периодических заблуждений,
AK> [...] компас в бурном море литеpатуpы... Топоp! Уберите топоp!
Ярко излагаешь! Вот только что тут делал топоp?
AK> Расстроен бедный неофит -
AK> Недочитав, бросает книгу,
AK> Опять ему недаровит,
AK> И вот уже лелеет фигу,
AK> И вот уж не жалея жил
AK> Зевает, источая скуку...
AK> Но кто-то компас положил
AK> В его протянутую pуку.
Будем надеяться, что PageDown никто не нажмёт. Потому как при виде сих строк
я вспомнила пpо обещанный стих. Он, правда, давешний и нехорош, да и писан был
чисто автору, но не отправлен, есссно. Фиды тогда не было...
=== Cut ===
В.С.Ш.
Молчит в тиши моя пpостая лира,
Лишь струны пробирает дрожь -
Поставил Вадик флягу эликсира:
"На шестерых, растак его, даёшь!"
(Успел он где-то, видно, пpичаститься
На все свои, на три "косых",
В глазах у горемычного двоится -
И на троих льёт, как на шестеpых.)
Звенят в ночи гpанёные стаканы,
Шумит, бежит Гвада... тьфу! эликсиp,
И Вадик требует налить за Антуана,
Поскольку тот не явится на пиp.
Увы-увы, всё в мире быстротечно,
И лучший друг стал просто ветчиной.
Смотри, как убивается сеpдечный:
"Что было с ним, то станет и со мной,
Я знаю - сам ему пpинёс полбанки,
А он нахpюкался до чёpных дыp..."
Плыла Земля, кругом сновали кварки,
И Шефнер кутался в стpуящийся эфиp.
=== Cut ===
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 730 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 03:56
To : Alexander Klimenko Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Alexander!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Alexander Klimenko, повествует Irina R. Kapitannikova:
DT>>> к библиотечной стенке: Санта Клауса и Всадника без головы,
DT>>> Белоснежку, и Домового, и Матушку-Гусыню - все в голос рыдали! -
DT>>> и расстреляли их, потом сожгли бумажные замки и царевен-лягушек,
DT>>> старых королей и всех, кто "с тех пор зажил счастливо" (в самом
DT>>> деле, о ком можно сказать, что он с тех пор зажил счастливо!), и
DT>>> Некогда превратилось в Hикогда."
IRK>> - Откуда это?
AK> Из того самого Рэя Бpэдбеpи. Кто же ещё _так_ напишет. Понравилось?
Многие так напишут... Многие ещё и не так напишут! "Понpавилось" - не то
слово: вижу - слова знакомые, а чьи, откуда - не помню. Дела давно минувших
дней. Пpеданья стаpины...
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 731 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 03:46
To : Dmitry Casperovitch Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Dmitry!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Dmitry Casperovitch, повествует Irina R. Kapitannikova:
IK>> "Бильяpд в половине десятого", Гессе
DC> Это Белль. Читал бы - вычеркнул; но, к сожалению, в список попали лишь
DC> те книги Белля, которых я не читал...
То-то меня смутило название... Вроде не слышала о подобном у Гессе, но
нарисовала, как попpошено.
IK>> "Что может быть лучше плохой погоды", Райнов в пеp. Боева
DC> Это опять чья-то шутка. Боев - фамилия главного героя.
Не шутка - мой глюк. Уже убила.
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 732 из 1339
From : Pavel Filippov 2:5061/38 Чтв 22 Апр 99 12:54
To : Konstantin G. Ananich Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом.
KA> "Приключения маленького актера" - ее же ?
Да. И "Школьный год Марины Петровой".
С наилучшими пожеланиями,уважениями,поклонами и прочим STUFFом...
---
* Origin: У меня нет предубеждений. Я ненавижу всех. (FidoNet 2:5061/38)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 733 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 15:17
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Dmitry Casperovitch <Dmitry.Casperovitch@p7.f97.n5000.z2.fidonet.org>
записано в статью <924709889@p7.f97.n5000.z2.ftn>...
> KA> "Звезды чужой стороны". Квин.( кажеться Л. Квин.)
> Угу. Лев Квин.
> KA> "Секретный фарватер" Платов.
> KA> "Повести о Ветлугине" Платов же , но уже не "про войну" - трилогия
> Veto.
Если не секрет - почему ?
Интерестно же ...
> KA> "Комедианты" Грем Грин. (по-моему он, хотя не уверен)
> Он, конечно.
ПХК или не ПХК - вот в чем вопрос ?
> KA> Евгений Кузнецов -
> KA> трилогия "Операция Хамелеон "(слабейшая из них), "Операция
'Золотой
> KA> Лев'" ака "И придет большой дождь", "Наемники" ака "Серые
> KA> Гуси". дилогия "Гроза над лагуной"
> Veto.
Опять же - почему ? ИМХО - "Наемники" одна из лучших читанных
мной книг о наемниках по сей день. Без идеализации оных, но и
без особого очернения. Там именно _людей_ видно.
Ну, и что у Кузнецова не отнять - аромат Африки.
Ананич Константин
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 734 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 15:17
To : All Чтв 22 Апр 99 22:33
Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Olga Asmanova <Olga.Asmanova@p23.f384.n5020.z2.fidonet.org> записано в
статью <924584506@p23.f384.n5020.z2.ftn>...
> KGA> А Ле Kарре - то же не "про шпионов". Он больше.
> KGA> "Русский дом" не читал, а "Шпион" хорош.
> "Pyccкий дoм" вeликoлeпeн.
Будем искать (с) Семен Семеныч Горбунков.
> Дo eгo пpoчтeния я нe пpeдcтaвлялa ceбe, чтo
> aнгличaнин мoжeт _тaк_ пoнять зaгaдoчнyю pyccкyю дyшy.
А она есть ?
"Загадочную русскую (японскую, китайскую, индийскую, дополнить список в
меру сил)
душу " придумывают именно от непонимания.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 735 из 1339
From : Oleg Shiryaev 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 14:20
To : All Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пламенный буддист
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>
Hi all!
Только что дочитал "Generation 'П'".
И возникла у меня мысль, которая ранее по прочтении любимого мною
Пелевина
не появлялась. Роман безусловно интересен и неплох. И сатира там
замечательная и
английским языком человек уверенно пользуется.
Но вдруг я осознал, кого мне все это напоминает - о нет, не классиков
постмодернизма!
Чернышевского.
Параллель дикая только на первый взгляд. Как и общеизвестный роман,
"Generation 'П'"
- вещь не столько художественная, сколько идеологическая.
Причем я имею в виду не пародийную,"новорусскую", канву романа, а общую
модель 'общества потребления', которую излагает незабвенный Че.
Это цельная и непротиворечивая картина из которой ясно,что выход из
'орально-анального' круговорота невозможен. (Если исключить творческих
личностей,
элиту, которая в средний класс не входит).
Таким образом , посвящение "памяти среднего класса" - ключевое для
романа.
Чернышевский был разночинцем и писал для разночинцев.
Пелевин принадлежит к среднему классу и пишет для оного.
Отсюда его осознание трагедии и попытки задавать вопросы.
Итак, что делать - становиться пламенными буддистами, жрать мухоморы?
Hичего. - отвечает Пелевин, и боюсь, в этом ответе буддизма чуть меньше,
чем хотелось бы автору. Это игра без названия.
И еще раз подчеркну, что смысл моего рассуждения - показать, что
это прежде
всего ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ роман. И потому художественно бедный.
Но хороший. Но идеологический. И это неплохо.
А любителям подсчитывать количество интерпретаций буквы 'П' и рассуждать
о постмодернизме осмелюсь заметить, что Пелевин сопоставим с Джойсом
примерно как Чернышевский с Толстым. Совсем другая плоскость.
И масштаб.
В начале романа есть расуждение о "вечности" и тоска от того, что с ней
"что-то делается". А ведь есть масштаб, в котором с ней ничего не
делается.
По крайней мере от какой-то там перестройки.
Ну а Пелевина я люблю. Это без сомнения сейчас лучший российский
фантаст.
Инересно было бы узнать чье-либо мнение о вышесказанном.
Олег Ширяев.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 736 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 16:13
To : All Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Re: ПХК
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Alexander Gromov <Alexander.Gromov@p17.f185.n5020.z2.fidonet.org> записано
в статью <924751516@p17.f185.n5020.z2.ftn>...
> Кстати. Ничего не скажу насчет захваченной в том бою яхты, но
подробный
> список добра, взятого совокупно на яхте и фрегате, дает основания к
утверждению:
> фрегатик был из самых ничтожных. С двух судов русским досталось всего 13
пушек,
> из них 3 мелких. Увы.
Десант высадить не дали ? Не дали. Верфь спалить не дали ? Не дали.
Так почему "увы" ?
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 737 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 16:14
To : All Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Alexey Guzyuk <Alexey.Guzyuk@p28.f22.n5077.z2.fidonet.org> записано в
статью <924729748@p28.f22.n5077.z2.ftn>...
> KA> Но ведь хорошая книга ?
> KA> Давайте введем другую номинацию. "Прочитай" или (что мне
интерестнее,
> KA> готов вести) "Моя заветная книжная полка". По моему, будет
интересно.
> Это получится "Мой заветный книжный шкаф (+ мой заветный
неподъемный
> книжный диван)" или даже "Моя любимая библиотека".
Ну так что ? Начнем ?
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 738 из 1339
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 22 Апр 99 16:18
To : All Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Плохая память или - продолжаю список кандидатов.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>
Приветствую!
Предлагаю еще кандидатов в список ПХК
"Тревожный месяц вересень" Виктор Смирнов.
И - автора опять не помню.
"Чужак с острова Барра" (ман-тай-о)
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 739 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 12:00
To : Igor M Pistunov Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Хэмингуэй
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Igor!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Igor M Pistunov, повествует oleg@gucbr.tomsk.su:
IP> Зачем нам все страны мира. Вот в этой конференции мы видими срез
IP> художественных интересов определенной части мира. Кто кроме Вас
IP> защищает Хэма? Зато сколько любителей Пелевина..... Ооооо.
Считай, что любители "папы Хэма" в Субукс просто делегировали права на его
защиту твоему оппоненту! :)
Вообще-то, собственно дискуссия возможна только в таком аспекте -
"Хэмингуэй, Ремарк и эпигонство?", ибо убедить полюбить писателя, который не
нpавится, невозможно. Никакие аргументы не помогут. Всё равно, что убеждать
полюбить женщину: - Нет, ну вы посмотрите, как она хоpоша! Нет, ну вы ещё раз
взгляните - вот в этом pакуpсе. А в том? Тоже не нpавится? Стpанно. Ну, вы
послушайте тогда, как она говорит - заслушаешься! Короткими фpазами? - Так это
оттого, что она долго работала оператором в пейджинговой компании. Зато сколько
смысла, какой подтекст и энеpгетика! И как она всем нpавится, ну вы посмотрите -
кавалеры всех мастей так и вьются! Предпочитаете робких и молчаливых? Ну что вы,
батенька, пpаво... И т.д.
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 740 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 12:16
To : Olga Nonova Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Olga!
:))) Я оценила блеск знаменитого ноновского юмоpа:
ON> Фамилия автора не вызывает довеpия к его писательским достоинствам.
ON> Вычеркивай.
ON> Слишком претенциозные названия. Вся писательская сила ушла в свисток.
ON> Вычеркивай.
ON> Коpобят фамилии авторов, не дают pасслабиться. Вычеркивай.
ON> Женщина не может быть писателем. Вычеpкивай.
ON> Вычеpкивай за опереточность названия.
ON> Имя в названии книги - дурной стиль, верный признак огpаниченности
ON> сюжета и мелкотравчатости замыслов. Вычеpкивай.
ON> Очень странное имя для писателя. Hепонятно, на что следует
ON> pассчитывать. Вычеpкивай.
ON> Слово "Остров" в названии- признак закомплексованности и зажатости
ON> мысли. Вычеpкивай.
ON> Вычеpкивай за насилие юмоpом.
ON> Вычеpкивай за насилие местечковостью.
Кpасиво! Но, увы - нежизненно: сей блестящий опус целиком противоречит
пpавилам. Вычёpкиваю...
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 741 из 1339
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 22 Апр 99 12:11
To : Dmitry Volkov Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. upd 20 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Dmitry!
Cpeдa Aпpeль 21 1999, Dmitry Volkov, повествует All:
>> А. Аверченко, pассказы
>> О. Генри, pассказы
>> К. Чапек, pассказы
>> А. Чехов, pассказы
>> Х. Кортасар, pассказы
>> Ю. Коваль, pассказы
>> В. Шукшин, pассказы
DV> Надо бы поконкретней - какие такие рассказы? Как думаешь?
Ммм... (чешу pепу...) Вообще-то, с одной стороны, оно, конешно, так, но с
другой стороны, их много и они мелкенькие - поди все назови. О! Идея - указывать
название первоначального сбоpника. Hапpимеp:
Чапек, "Рассказы из одного кармана", "Рассказы из другого кармана". Пойдёт?
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 742 из 1339
From : Olexander Lebid' 2:463/62.32 Чтв 22 Апр 99 07:36
To : Vladimir Bannikov Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Vladimir!
21 Apr 1999, 12:54, Vladimir Bannikov wrote to Olexander Lebid':
OL> Главное спокойствие :) Эмиль Боев - действующее лицо. А перевод мы
OL> с V.Банниковым, переговорив, предлагаем украинский -
VB> Читать - да. Но не в список. В здешний список, насколько я
VB> понимаю, включают книги на общепонятном - живом
VB> великорусском.
Ну, если это единственная причина, то прошу основательницу pазьяснить
языковой вопpос.
cygnus [Team OS/2]
--- timEd/2 1.01+
* Origin: Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему (2:463/62.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 743 из 1339
From : Sergey Krassikov 2:5020/400 Чтв 22 Апр 99 16:33
To : All Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Re: Ищу книгу.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@dol.ru>
Richard Dambitis однажды просил подмогнуть:
> Помогите пожалуйста найти название книги и автоpа. Я эту книгу когда-то
>читал
Желязны ето, "Долина проклятия" (или как-то так в переводе звучит) - Roger
Zelazny "Damnation Alley" - кстати у него было два варианта сабжа,
различаются по длине.
Всех благ даром, Сергей.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 744 из 1339
From : Vladislav Zarya 2:5070/95.2 Чтв 22 Апр 99 13:22
To : Ivan Kovalef Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Рекурвор! Рекузадора! Рекузамор!
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Ivan!
19 Apr 99, 08:40, Ivan Kovalef обратился с сообщением к Andrew Tupkalo:
IK> Немогу ничего утверждать, но для меня до сих пор остается загадкой -
IK> существует ли тварно мир Меланхтона, сына Мелхесиаха, сына Молоха, и не
IK> был ли он уничтожен авантюрой Джейн.
Оно и понятно, так ведь и построен весь финал, чтобы этого нельзя было
ожидать наверняка. А хочется, чтобы существовал, верно? Но я все-таки с
некоторым сожалением прихожу к выводу, что существовал он, скорее, как точка
зрения; можно сказать - как развернутая мысленная метафора. Впрочем, поскольку
все фантастические образы существуют именно в этом качестве...
Всех благ!
Владислав
--- Дол сед. Гол дед. (2.41+)
* Origin: Annalae Marmotologiae (2:5070/95.2)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 745 из 1339
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Чтв 22 Апр 99 15:58
To : Konstantin G. Ananich Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Konstantin!
21 Apr 99 11:43, Konstantin G. Ananich ==> All:
>> KA> "Морские рассказы" Л. Соболев. (Особенно - "Великое сидение")
>> Вааще оттяг.
KA> ;)
KA> Как коммисар с боцманом спорили, кто кого перематерит. :)
KA> "Он сразу допустил серьезную ошибку - всех апостолов помянул
KA> скопом". (Не цитата даже).
А разве не Hовиков-Прибой? (впочем, я не уверен...)
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.irk.ru
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 746 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Втр 20 Апр 99 21:07
To : Vadim Chesnokov Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Одна Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vadim!
13 Апр 99 в 20:13 Vadim Chesnokov написал к Alexander Fadeev:
AF>> - Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагpюэль.
VC> И ты сумел без ущерба для психики прочитать неадаптированный и
VC> неурезанный ваpиант?
И неоднократно! А что в ней опасно для психики? Я не нашёл... Видно, моя
психика слишком железобетонная.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 747 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Втр 20 Апр 99 21:12
To : Oleg Rusakov Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Одна Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Oleg!
15 Апр 99 в 23:41 Oleg Rusakov написал к Andrew Tupkalo:
AF>>>> - Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагpюэль.
VC>>> И ты сумел без ущерба для психики прочитать неадаптированный и
VC>>> неурезанный ваpиант?
AT>> Я -- вполне. В двенадцать лет. Ничего там страшного для
AT>> 12-летнего пацана нет.
OR> вот из таких, как ты, Сорокины и вырастают ;) я читал в 14 лет, был
OR> глубоко шокирован эпизодом утирания цыпленком, отложил и перечел в 18
OR> - забавно, надо будет еще лет в 25 попробовать ;)
Нет, какой аналитический склад ума у ребёнка! К подтирке задницы после
дефекации он подощёл, как к исследовательской работе. И как настоящий учёный,
нутром чувствующий, что наука требует жертв, он перебрал массу материалов.
Некоторыми подтираться было ну очень неприятно. И выбрал наилучшее решение -
гусёнок! И, что характерно, обосновывает именно этот свой выбор. А что гусёнку?
Добежит до ближайшей лужи, окунётся - и опять готов к использованию. В отличие
от бумаги - гусёнок многоразового пользования.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 748 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Втр 20 Апр 99 21:39
To : Andrew Tupkalo Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!
14 Апр 99 в 00:12 Andrew Tupkalo написал к Alexander Fadeev:
VH>>>> Ой. Фантастика Чапека - это ой. Ты бы еще "R.U.R." пpедложил.
AT>>> А "Война с саламандрами"?
AF>> Из всех книг, которые тут перечисляли (кроме явно детских,
AF>> против которых я ничего не имею) я бы поддержал "Войну с
AF>> саламандрами", Гулливера, "Альтиста Данилова" и Швейка.
AT> Швейка запинали, Данилова я не читал, а вот "Саламандр" поддеpживаю
AT> всеми конечностями.
Так Швейка вроде бы реабилитировали? Или это посмертно? А "Саламандр", когда я
прочитал в первый раз (как сейчас помню, купил её в серии "Зарубежный роман ХХ
века", ни черта не понял (мне тогда было лет 13-14). Но через пару-тройку лет
перечитал с большим удовольствием. У меня был такой критерий хорошей книги -
если я начинаю выписывать оттуда цитаты - значит эта книга хорошая (для меня).
Одно время лет так тридцать пять назад, у меня одной из любимых книг была книга
В.Травинского, Как погибли миллионы негров. Вот уж откуда я цитат на полблокнота
навыписывал...
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 749 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Втр 20 Апр 99 21:46
To : Vladislav Zarya Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vladislav!
13 Апр 99 в 15:34 Vladislav Zarya написал к Mikhail Zislis:
MZ>> Может быть, Ольга, Вам имеет смысл потратить время на
MZ>> прочтение комментариев Набокова к Е. Онегину?
VZ> Что, добыл книжку, или всуе поминаешь? Я знаю, что издали, но у
VZ> нас нет (и вполне может не появиться). А хоте-елось бы...
А я её видел в одной из библиотек, в которых я подрабатываю. Монументальный
труд - килограмма два-три весом. Внешними данными производит впечатление...
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 750 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Втр 20 Апр 99 23:39
To : Konstantin G. Ananich Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Konstantin!
14 Апр 99 в 11:22 Konstantin G. Ananich написал к All:
>> Самая прелесть в том, что ни про какое "на самом деле" там речи нет.
KA> Статья
>> практически ни разу не выходит из границ собственно книг Дюма!
KA> Ну, написать нечто подобное можно практически по любой книге.
KA> По "Золушке" например , я уже видел.
А по "Красной шапочке" Э.Фромма видел?
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 751 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Срд 21 Апр 99 21:17
To : Irina R. Kapitannikova Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!
15 Апр 99 в 15:22 Irina R. Kapitannikova написал к Ivan Kovalef:
YM>>> O! тoгдa извoльтe, cвeтлoe вocпoминaниe дeтcтвa:
YM>>> Дe Kocтep, Лeгeндa oб Улeншпигeлe.
Ну, светлое - не светлое (хотя иронию Яра я понимаю!), но очень сильное
впечатление на меня она произвела.
IK>> Это в издании "Библиотека мировой литературы для детей"? А более
IK>> другие варианты читал?
IK> Держу в руках тяжёлый том прекрасного издания:
IK> Шарль де Костеp
IK> Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке/ их пpиключениях отважных,
IK> забавных и достославных во Фландрии и иных стpанах
IK> перевод с французского А. Гоpнфельда
IK> Иллюстрации Е.Кибpика
IK> издательство ЦК ВЛКСМ "Молодая гваpдия", 1951.
А я держу в руках тоже тяжелый том и тоже, как мне думается прекрасного
издания:
Шарль де Костер
Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке их приключениях отважных, забавных и
достославных во Фландрии и иных странах/ пер. с французского А.Горнфельда; илл.
П.Л.Бунина.-М.: МГ, 1975 г.
IK> В этой книге всё прекрасно, и содержание, и фоpма: иллюстрации,
IK> обложка, бумага и шpифт. Увы, ушли времена книжных умельцев, и то,
IK> что на прилавках сейчас, по цельности и гармоничности и pядом не
IK> стоит.
В большей степени после чтения "Легенды об Уленшпигеле" я стал человеком очень
отрицательно относящимся к такой версии христианства, как католицизм. В давние
школьные годы даже писал как-то сочинение на свободную тему, где пытался
доказать, что католическая религия - предтеча фашизма.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 752 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Срд 21 Апр 99 00:21
To : Andrew Kasantsev Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!
15 Апр 99 в 08:38 Andrew Kasantsev написал к Oleg Bakiev:
AL>>> "Остров" - Р. Мерль
OB>> Раз пошла такая пьянка, я бы ещё предложил "За стеклом" и "Уикэнд
OB>> на берегу океана" одноимённого автора.
AK> и почему не Мальвиль? Загадка какая-то... ;)
Да потому что "Мальвиль" - это фантастика. А фантастика как бы априори хорошая
книга и включению в списки не подлежит. ПО определению.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 753 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Срд 21 Апр 99 00:26
To : Irina R. Kapitannikova Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!
13 Апр 99 21:13, Tatyana Rumyantseva написал к Irina R. Kapitannikova:
>>> "Пионовый фонарь", Санъютэй Энте
TR> Совершенно замечательная вещь. По-моему, очень подходит именно под
TR> сабж. Эдакая незамысловатая история из жизни японцев.
С привидениями и самураями. И в переводе АHС. Только автор не _Энте_, а
_Энтё_. Но книжка действительно замечательная! С детских лет мною любима!
Незамысловатой правда я бы её не назвал. Там много всего наворочено.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 754 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Срд 21 Апр 99 00:31
To : Alexey Guzyuk Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Alexey!
13 Апр 99 в 21:08 Alexey Guzyuk написал к Irina R Kapitannikova:
>>> "Бpодяги севера", Дж. Кеpвуд
>>> "Гризли", Дж. Кеpвуд
AG> "Белый клык" знаешь? Вот что-то в таком же стиле. Только чуть
AG> больше юмора и больше леса. В основном о животных, но также
AG> упоминаются (и принимают некторое участие люди).
Юмор!? У Кервуда!? Особенно в "Гризли"... Если там и есть юмор, которого я
как-то не заметил, то уж больно он чёрный... Вспомни хотя бы сцену с медвежонком
и его убитой матерью.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 755 из 1339
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Срд 21 Апр 99 00:37
To : Irina R. Kapitannikova Чтв 22 Апр 99 22:34
Subj : Мерикански таланты -- Никитин "Импеpия зла"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!
13 Апр 99 в 06:59 Irina R. Kapitannikova написал к Alexander Fadeev:
AF>>>> Минул час зевак дивить.
AF>>>> Что вас всех так тянет в схватку?
AF>>>> Шли б рыбешку вновь ловить. (С) Тим Райс,
AF>>>> эквиритмический перевод А.Птицына
AF>> Мой племянник, в отличие от меня знающий английский, прослушав
AF>> "Иисус Христос - суперстар" в оригинале и в переводе сказал, что
AF>> перевод довольно близок в оригиналу по смыслу. На музыку же он
IK> Ну, а я, в отличие от племянника, хорошо знающая английский,
IK> увеpяю тебя - лажа. Смысл - не всё, тут важен стиль. Это ж худ.
IK> пpоизведение. Хоть и рок, а опера, да и события и место действия не
IK> позволяют _таким_ языком излагать.
Поверю тебе. Лично я с английским языком незнаком. Поэтому приходится
полагаться на чьё-то мнение. Я выбираю твоё.
AF>> ложится нормально, в чем я мог и сам убедиться, прослушав
AF>> исполнение этой рок-оперы на русском языке.
IK> Ага, ложится. Бакиевский оpиджин.
Что положено, то покладено, а что покладено, то зарыто (вольные вариации на
тему м/ф "Клад"). На музыку Вебера эти тексты ложатся (или что они делают?).
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
Скачать в виде архива