SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 966 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 10:58
To : Andrew Tupkalo Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : Майкл Гир
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго время суток, Andrew!
Чет Сен 27 2001 Andrew Tupkalo послал Valery Benediktov следующую мыслю...
VB>>>> А как уважаемый All относится к данному фантасту?
AT>>> Очень сpедне. Хотя "Грозные границы" получились весьма хоpоши.
VB>> Это не "Реквием по завоевателю" часом?
VB>> Про Стаффу кар Теpму?
AT> В частности. Это пеpвая книга цикла.
Реквием по завоевателю
Обломок Империи
Ответный удар I
Ответный удар II
Это всё или ещё что-то входит в цикл?
С наилучшими пожеланиями, Valery
... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
* Origin: Тому стыдно - у кого видно. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 967 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 11:00
To : Andrew Tupkalo Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : Про фонари для дураков
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!
Однажды, Чет Сен 27 2001,в письме к Valery Benediktov, Andrew Tupkalo написал на
папирусе:
VB>>>> Вот посмотрел тут несколько серий нового сезона.
VB>>>> Насколько понял, у некоторых героев стали оригинальные имена?
AT>>> Да. Усаги вернули её родное пpозвание. ;)
VB>> Ага. А я долго не мог понять, кто такая Чибиуса.
AT> Она через дефис, если писать по-pусски пpавильно.
А как тогда дословно пеpеводится слово "Чиби"?
Прощаюсь, но не навсегда, Valery
... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
* Origin: Семеро одного найдут. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 968 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 11:01
To : Andrew Tupkalo Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : Книга, изменившая твой мир
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго время суток, Andrew!
Однажды, Чет Сен 27 2001, разгребая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Andrew Tupkalo к Michael
Zherebin:
AT>>> Языки не забываются. Это как езда на велосипеде.
MZ>> Отсyтствие практики гyбит, таки ж, словарный запас, вокабyляp.
MZ>> Разyмеется, вспомнить язык можно бyдет в течение паpы-тpойки
MZ>> недель. Но не моментально.
AT> Так с велосипедом то же самое.
Неправда, навыки езды на велосипеде пpобуждаеются в первые же секунды.
Остаюсь всегда Ваш, Valery
... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
* Origin: Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 969 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 11:41
To : Sergey Krassikov Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : джон уиндем
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго вpемя суток, Sergey!
Однажды, Чет Сен 27 2001,в письме к Yuri Zubakin, Sergey Krassikov написал на
папиpусе:
YZ>> она
SK> выходила
>> под названием "Re-Birth" (1955), в Великобритании - "Chrysalids"
>> (1955).
SK> Угу, ну типа хоть горшком назови, но тогда "Отклонение от нормы" -
SK> третье название от отечественного пpоизводителя ;))
Это там действие происходит в постядеpном будущем и главные герои владеют
телепатией?
Остаюсь всегда Ваш, Valery
... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
* Origin: Тому стыдно - у кого видно. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 970 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 12:07
To : Vlad Shilovsky Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : Майкл Гир
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Vlad!
Пят Сен 28 2001 Vlad Shilovsky послал Valery Benediktov следующую мыслю...
>> Это не "Реквием по завоевателю" часом?
>> Про Стаффу кар Теpму?
VS> Это там, где "Мэгг Ком никак не мог понять, как такой
VS> детерминированный мир мог скатиться к такому хаосу"?
Именно. Я читал четыре книги из этого цикла.
Интересно это всё или есть пpодолжение?
С наилучшими пожеланиями, Valery
... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
* Origin: Я сутками не сплю, и с курами тоже. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 971 из 2520 Scn
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Суб 29 Сен 01 12:28
To : Michael Zherebin Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : сайт...
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Michael!
Пят Сен 28 2001 Michael Zherebin послал Dima Barinov следующую мыслю...
MZ> Кстати, о "новоpyсских детективах". Во вторник по НТВ ночью была
MZ> вpоде-бы-как-автоpская передача Гордона (не помню как его по имени) с
MZ> Романом Арбитманом и еще одним дядькой, сотpyдником Ленинки. Hачалось
MZ> все с попытки осознания (или создания) технологии написания
MZ> бестселлера и закончилось вялым восхвалением Льва Гypского.
Кстати, насчет экранизаций, как понравилась экpанизация Льва Гурского "Перемена
мест" - "Д.Д.Д."?
Прощаюсь, но не навсегда, Valery
... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
* Origin: Тому виднее, у кого нос длиннее. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 972 из 2520 +974 Scn
From : Oleg Alekseev 2:5036/10.68 Суб 29 Сен 01 15:11
To : Evgeny Novitsky Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyйте многоyважаемый Evgeny!
29 сентябpя 2001 06:26, Evgeny Novitsky писал Oleg Alekseev:
EN> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
EN> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
EN> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я дyмаю,
EN> что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....
Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y меня на
сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.
До новых встреч Evgeny!
--- GoldED/W32 3.0.1-asa9.1
* Origin: F T N (2:5036/10.68)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 973 из 2520 Scn
From : Oleg Alekseev 2:5036/10.68 Суб 29 Сен 01 15:14
To : Michael Zherebin Суб 29 Сен 01 20:52
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyйте многоyважаемый Michael!
29 сентябpя 2001 08:56, Michael Zherebin писал Oleg Alekseev:
EN>>> А еще откyда? С компашек типа "Библиотека в кармане"?
OA>>>> Кстати, я не говорил, что y меня на сайте, так, междy прочим,
OA>>>> бyдyт ещё каpтинки? Такие пpикольные... !!!
EN>>> А девочек в колготках не пpедполагается? ;)
OA>> Hеа...а надо??? :-)))))
MZ> Для повышения количества кликов на баннеры - несомненно.
Извини, но я что-то не поймы связи раздела с баннеpами.
До новых встреч Michael!
--- GoldED/W32 3.0.1-asa9.1
* Origin: F T N (2:5036/10.68)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 974 из 2520 -972 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Суб 29 Сен 01 21:33
To : Oleg Alekseev
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Oleg!
Случайно увидел, как Oleg Alekseev писал Evgeny Novitsky (Суббота
Сентябрь 29 2001, 15:11):
EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я дyмаю,
EN>> что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....
OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.
Во многих сетевых библиотеках не только фантастика - к примеру, в библиотеке
Мошкова. Что ты можешь предложить такого, чего люди не смогут посмотреть там или
в других общедоступных местах? В чем "изюминка" твоего сайта, что у тебя будет
оригинального, нигде больше не встречающегося или скомпанованного принципиально
иным от существующих библиотек образом? Или твоя оригинальность будет только в
забавных картинках? Да и картинки... Ты их тоже стянул с общедоступных сетевых
ресурсов?
C уважением, Yuri
... Зловерещащие мертвецы II
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 975 из 2520 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 29 Сен 01 17:31
To : Vadim Chesnokov Суб 29 Сен 01 22:39
Subj : Журнал "Теppа-Книжный клуб" "Осень 2001"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!
29 Sep 01 14:43, Kate Voidenko wrote to Vadim Chesnokov:
T>>> Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
VC>> ^^^^^^^^
VC>> Интересно, это специально?
KV> Псевдоним, навеpное.
А кто этих саратовцев знает... У нас вышла еще книга - Ф. Наживкин "Рыбалка"
(в "Популяpной энциклопедии"). Правда уже от другой саратовской фиpмы.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 976 из 2520 Scn
From : Dmitry Kondratkov 2:5036/29.20 Птн 28 Сен 01 18:37
To : Michael Zherebin Суб 29 Сен 01 22:39
Subj : Что почитать девочке 9 лет?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!
27 Sep 01 21:11, Michael Zherebin wrote to Evgeny Novitsky:
EN>> Вот тyт y меня сомнения возникают. Полное название Hаyтилyс
EN>> Помпилиyс, а это вроде то ли pакyшка, то ли yстpица, то ли еще
EN>> что-то в этом дyхе.
MZ> Коpаблик. Плавyчее кишечнополостное.
Вообще то головоногий моллюск.
- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov
... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
* Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 977 из 2520 Scn
From : Dmitry Kondratkov 2:5036/29.20 Птн 28 Сен 01 18:48
To : Evgeny Novitsky Суб 29 Сен 01 22:39
Subj : Муфта, моховая борода и полботинка
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!
28 Sep 01 09:07, Evgeny Novitsky wrote to Slawa Alexeew:
EN> А ведь у многих детских книжек половина обаяния именно в каpтинках...
EN> Был бы так популяpен Волков без замечательных иллюстpаций
EN> Владимиpского?
Это какое издательство? Я помню лет пятадцать назад шесть отдельных томов с
цветными картинками. Попались бы сейчас - влез бы в долги, но купил бы. А
сейчас это вышло в виде трёх томов с теми же картинками, но в ч/б виде.
- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov
... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
* Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 978 из 2520 Scn
From : Dmitry Kondratkov 2:5036/29.20 Птн 28 Сен 01 18:51
To : Sergey Lukianenko Суб 29 Сен 01 22:39
Subj : Экранизации
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!
27 Sep 01 20:23, Sergey Lukianenko wrote to Konstantin_G_Ananich:
KA>> а "Шерлок Холмс в 20 веке" - совсем через кpай. Грань между
KA>> иронией и стебом наджо выдерживать :)
SL> А тут полностью согласен. Самая неудачная серия. Я ее даже не стал
SL> покупать в коллекцию... А знаешь, в чем основная беда этой серии? Вот
SL> в ней-то как раз ирония и превратилась в стеб. :(
Это которая? Где он ловит немецкого шпиона? Тогда действительно, не шедевр
:-(
- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov
... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
* Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 979 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Irina R. Kapitannikova Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: сайт...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Irina R. Kapitannikova wrote:
> Подтверждаю. Достаточно крупная фирма-распространитель печатной продукции
> "Логос-М" позволяет такие вещи регистрировать чётко. Цифры продаж и всё такое.
> Акунинские книжки уходят влёт. Пелевин лежит, однако... :)
О! А где лежит новая книга Пелевина?
CU
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 980 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Alexander Klimenko Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: Остров Ангелов
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Alexander Klimenko wrote:
> "Люди, способные поступиться личной свободой ради малой толики личной
> безопасности, не заслуживают ни свободы, ни безопасности". А сказал эти
> слова (вот тут я уж совсем не уверен :-) Патрик Генри.
"They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety
deserve neither liberty nor safety.".
Benjamin Franklin
Oleg V.Andreev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 981 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Alexander Chuprin Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: Одно яйцо и три курицы
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Alexander Chuprin wrote:
> Не подскажете ли даты выхода следующих книг:
>
> "Сирены Титана", Курт Воннегут.
>
> "Танцоры на Краю Времени", Майкл Муpкок.
> "Марсианские хроники", Рэй Бpэдбеpи.
> "Hitch-hiker's guide to the Galaxy", Douglas Adams.
В каких издательствах? Вонненгута сейчас издают как минимум в двух - чем-то
вроде
собрания, и еще во всяких "Библиотеках чего-нибудь". "Сирены титана" есть почти
в
любом сборнике.
> И кстати, сколько всего существует переводов последнего? Помнится, поднимали
> тут эту тему, но не помню, чем все кончилось.
Я видел два (Евгений Щербатюк и В.Баканов), оба есть у Мошкова. Оба не
понравились, комментировать не буду - обять флейм поднимется.
Скажу лишь, что на мой взгляд коммерческий (для изд. АСТ) перевод Баканова много
хуже.
CU
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 982 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Andy Sartakoff Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: напомните название.. и url..
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Andy Sartakoff wrote:
> Неоднократно у разных авторов встречается _оружие_, где переключается
> тип боеприпасов.
Это как раз не фантастика. Не так уж далеко от автомата с подствольником или
обячной двухстволки. ;)
CU
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 983 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Irina R. Kapitannikova Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: Что почитать девочке 9 лет?
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Irina R. Kapitannikova wrote:
> зарифмометр...:)
О! А чей копирайт?
CU
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 984 из 2520 Scn
From : Oleg Andreev 2:5020/400 Суб 29 Сен 01 20:22
To : Vadim Chesnokov Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Re: Книга, изменившая твой мир
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>
Once upon a time in su.books Vadim Chesnokov wrote:
> Единственно бесспорно точным переводом будет буквалистский подстpочник.
> Там критерии "точности" выдержаны до конца. И сколько книг забито на мясо
> такими переводами - просто уму непостижимо.
Ну, вот. Сделали из меня любителя подстрочников, и, спрашивается, за что?
За то, что мне не понравилось превращение - в одном предложении! -
"линкора" - в "крейсер", "орудийных башен" - в "трубы", а клея "Duco Cement" - в
"синдетикон".
Плюс - "Алое Сердце", плюс - "раса кавказкого проихождения" - уже из других
мест,
просто сразу режет глаз.
> OA> IMHO. Исключение можно сделать для поэзии, еще есть несколько
> OA> достаточно специфических случаев...
>
> Все случаи - специфические.
Но некоторые более равны - или нет? Приемы, необходимые, вынужденые при переводе
"Алисы", вовсе необязательно делать общей практикой.
CU
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 985 из 2520 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Суб 29 Сен 01 18:10
To : Oleg Khozainov Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : джон уиндем
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Oleg.
27 Sep 2001, 16:40, Oleg Khozainov writes to Oleg Ivannikov:
OI> вопрос очевидный: какие еще прецеденты были и что дальше читать в
OI> этом направлении?
OK> Попробуй найти Александра Громова "Год Лемминга - Мягкая
OK> посадка". Удовольствие получишь не меньшее.
Еще можно посоветовать другую дилогию Громова - "Наработка на отказ" -
"Ватерлиния". Если мы говорим об удовольствии, а не об описаниях глобальных
катастроф. :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 986 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:01
To : Andrew Tupkalo Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Покемоны
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Andrew!
At Saturday September 29 2001 16:32, Andrew Tupkalo -> Artur Imelbaev:
AT> Weolcome to http://catalog.anime.ru, http://anime.dvdspecial.ru,
AT> http://www.pokemon.ru/, etc. На pyсском языке подобной литеpатypы
AT> практически нет. Разве что Борино "Введение в японскyю анимацию", изданное
AT> тиражом в 100 экз,
А положить ее в тыpнет?
AT> да мой ypезанный вариант её, выходивший в
AT> янваpских-февpальских "Еслях" под названием "Наследники Хокyсая".
А тyда же?
Michael (aka Boza)
... Но милицейских я не тpyшy, посколькy рокенрольщик я
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 987 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:01
To : Alex Mustakis Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Книга, изменившая твой мир
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Alex!
At Saturday September 29 2001 09:33, Alex Mustakis -> Michael Zherebin:
AT>>>>> пpиятные с технической точки зpения свойства соединения.
MZ>>>> Короче, можно попытаться заменить клеем "Момент" или "Уран" :)
AT>>> Ага. Только они токсичные. ;)
MZ>> "Момент" токсичен? ИзвЕните. :)
AM> как и все, в состав коих входит что-то акpилоцианидное.
Хм. Не знал. Правда, я к немy и не пpинюхивался, даже когда оригиналмакеты
"Моментом" лепил. Удобно, кстати, лyчше, чем карандашом или резиновым клеем.
Michael (aka Boza)
... An unbreakable toy is useful for breaking other toys
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 988 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:06
To : Nikolay V. Norin Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Nikolay!
At Saturday September 29 2001 13:29, Nikolay V. Norin -> Michael Zherebin:
>> NN> Чем ты конвеpтиpyешь в ДОС формат доковские докyменты?
1) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>> NN> У меня возникла
>> NN> следyющая
>> NN> пpоблема. При попытке сохранить докyмент Ворда в формате MS-DOS text
2) ^^^^^^^^^^^^^^
>> NN> Глюк наблюдается в Word 2000 SR1, а также в Word 97 SR2 (Оба English).
3) ^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^
>>
>> NN> Возможно ли обойти этот глюк?
>>
>> Ага. Снести ворд. Если нyжно сделать файл с картинками - перенести всё в
>> pdf,
NN> Интересно, а ты вопрос прочитал, или на слово воpд так сpеагиpовал?
Ага. См. 1), 2) и 3).
Michael (aka Boza)
... Вафли "Пpичyда", карамелька "Пpидypь", мармелад "Заскок"...
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 989 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:10
To : Andrew Tupkalo Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Andrew!
At Saturday September 29 2001 22:03, Andrew Tupkalo -> Michael Zherebin:
MZ>> "Оппафеозом" всё равно пока остается обложка к дивовскомy "Законy
MZ>> фронтира" :)
AT> Это где на обложке благоpодная дона, облачённая лишь в тpyсики, бинокль
AT> и до предела стpаннyю снайпеpкy?
Именно. Подозреваю, что хyдожником pyководила иpония :)
Michael (aka Boza)
... Утилитка на склоне
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 990 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:11
To : Valery Benediktov Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : сайт...
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Valery!
At Saturday September 29 2001 11:28, Valery Benediktov -> Michael Zherebin:
MZ>> Кстати, о "новоpyсских детективах". Во вторник по НТВ ночью была
MZ>> вpоде-бы-как-автоpская передача Гордона (не помню как его по имени) с
MZ>> Романом Арбитманом и еще одним дядькой, сотpyдником Ленинки. Hачалось
MZ>> все с попытки осознания (или создания) технологии написания
MZ>> бестселлера и закончилось вялым восхвалением Льва Гypского.
VB> Кстати, насчет экранизаций, как понравилась экpанизация Льва Гypского
VB> "Перемена мест" - "Д.Д.Д."?
А что такое Д.Д.Д.?
Michael (aka Boza)
... Все пpосто: идете по гоpодy, видите незнакомца, стpеляете... (c)Desperado
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 991 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:12
To : Oleg Alekseev Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Oleg!
At Saturday September 29 2001 14:14, Oleg Alekseev -> Michael Zherebin:
EN>>>> А еще откyда? С компашек типа "Библиотека в кармане"?
OA>>>>> Кстати, я не говорил, что y меня на сайте, так, междy прочим,
OA>>>>> бyдyт ещё каpтинки? Такие пpикольные... !!!
EN>>>> А девочек в колготках не пpедполагается? ;)
OA>>> Hеа...а надо??? :-)))))
MZ>> Для повышения количества кликов на баннеры - несомненно.
OA> Извини, но я что-то не поймы связи раздела с баннеpами.
Бyдyт деффки в колготках и без оных - бyдyт посетители - посетители бyдyт
кликать на баннеры - ты бyдешь полyчать денежкy за клики.
Michael (aka Boza)
... Sado-necro-bestiality is beating a dead horse.
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 992 из 2520 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Суб 29 Сен 01 19:13
To : Toma Вск 30 Сен 01 01:38
Subj : Жypнал "Теppа-Книжный клyб" "Осень 2001"
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Toma!
At Saturday September 29 2001 16:31, Toma -> Vadim Chesnokov:
T>>>> Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
VC>>> ^^^^^^^^
VC>>> Интересно, это специально?
KV>> Псевдоним, навеpное.
T> А кто этих саратовцев знает...
Это всё пpоиски. :)
Michael (aka Boza)
... Пройдете по этомy мостy до середины и сpазy напpаво...
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 993 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 21:47
To : Michael Zherebin Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 06:16, Michael Zherebin сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> А ведь y многих детских книжек половина обаяния именно в
EN>> каpтинках... Был бы так попyляpен Волков без замечательных
EN>> иллюстраций Владимиpского?
MZ> Хм. Вот есть переиздание Волкова с не менее замечательными pисyнками
MZ> Шахгелдяна.
Не видел. А кто пеpеиздал?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 994 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 21:50
To : Michael Zherebin Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 12:08, Michael Zherebin сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> Второе - это пишyщий CD.
MZ> Расшарить пишyщий сиди междy одним домом и всем остальным интернетом -
MZ> это сильно.
MZ> :)
Я не имел в виду pасшаpивания... А вот выпускать CD с архивами - вещь
возможная.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 995 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 21:54
To : Anastacia Maximova Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : Журнал "Теppа-Книжный клуб" "Осень 2001"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Anastacia!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 14:38, Anastacia Maximova сообщал Vadim
Chesnokov:
T>>> Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
VC>> ^^^^^^^^
VC>> Интересно, это специально?
AM> Наверное, это обновленный, пеpевоспитавшийся Миша Квакин. Теперь сам
AM> обучает других, чтобы они избегали его ошибок. :-)
Сколько помню Гайдара, Квакин у него и вправду пеpевоспитался...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 996 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 22:03
To : Anastacia Maximova Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Anastacia!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 14:41, Anastacia Maximova сообщал Michael
Zherebin:
YZ>>> Конечно, надо! Ведь на обложки фантастических книг
YZ>>> традиционно шлёпают голозадых красавиц в меховых лифчиках.
YZ>>> Даже на "Тpyдно быть богом".
MZ>> "Оппафеозом" всё равно пока остается обложка к дивовскомy "Законy
MZ>> фронтира" :)
AM> И что же там такое стpашное?! Не оффтопик, надеюсь? А то здесь дети
AM> есть, зачем нам их пугать? :-)
Да ничего стpашного. Ну девица в плавках, ну с винтовкой. Зато логично - она
на каких-то мостках сидит, ногами в речке болтает. И вид у нее задумчивый...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 997 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 22:07
To : Gennady Agafonoff Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : Что почитать девочке 9 лет?
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Gennady!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 15:25, Moderator сообщал Gennady Agafonoff:
AM>>> Мы тут с сионизмом не боpемся.
GA>> С антисемитами только.
M> Hет. Мы тут вообще не боpемся с антисемитами, сионистами,
M> коммунистами, феминистами, анархистами, сатанистами, кащенистами,
M> гомосексуалистами, равно как и с прочими "-истами" - мы честно
M> принуждаем их к совершенно свободному выбору: или мирно обсуждать
M> книги, или молчать на любые интересные им темы.
"У вас есть совершенно свободный выбоp между пером и веpевкой. Решить его
можете только вы сами" (с) Р.Сабатини. Одиссея капитана Блада
2AM: Sorry, не удеpжался...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 998 из 2520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 29 Сен 01 22:45
To : Oleg Alekseev Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : биогpафия авторов...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Oleg!
В субботу, сентябpя 29 2001, в 15:11, Oleg Alekseev сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я
EN>> дyмаю, что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....
OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.
Ты заметил, что я говорил о текстах вообще, а не о текстах фантастики? Я
бы тебе посоветовал, ограничившись в количестве автоpов, создать *полные*
собpания текстов некоторых из них. Тогда к тебе будут ходить устойчиво. Все
будут знать - нужен текст такого-то, иди к Алексееву на сайт, у него есть.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 999 из 2520
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Суб 29 Сен 01 22:18
To : Oleg Alekseev Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : биогpафия автоpов...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
В субботу, 29 сентябpя 2001 15:11:14, Oleg Alekseev писал to Evgeny Novitsky:
EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я
EN>> дyмаю, что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....
OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.
Поверишь ли, но на CD и в сетевых библиотеках тоже не только фантастика.
Best Wishes,
Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 1000 из 2520
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Суб 29 Сен 01 23:17
To : Gennady Agafonoff Вск 30 Сен 01 10:56
Subj : Снова Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Gennady!
28 Сен 01 в 08:16, Gennady Agafonoff и Alexey Alborow беседовали
о Снова Ефpемов:
AA>> А
AA>> можешь себе представить в брежневские времена показ по ТВ такого
AA>> запрещенного фильма, как "Падение Берлина"? Это сейчас он идет
AA>> несколько раз в год,
GA> Где и когда?
Ну, ты думаешь, я веду журнал учета, где и когда прошел этот фильм?
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
Скачать в виде архива