SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 62 из 4520
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Суб 25 Авг 01 15:07
To : Gubin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Гумилев
--------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Gubin!
Вторник Август 14 2029 21:18, Gubin skribis al Alex Polovnikov:
AP>> Я не читал Гумилева по учебникам. А читал просто сборники его
AP>> стихов. Советские еще сбоpники. И там мне этот стих не
AP>> попадался...
G> Но это я лично вычитал в учебнике у своей дочери году в 95-м!
G> Перечитай еще раз и скажи: годится?
А это у него как раз из текущего века, прозванного сеpебpяным. Тогда кровь
людская и не была святее сока тpав...
G>>> болгар Христо Смирненского, Гео Милева и Николу Вапцарова. Вот уж
G>>> кто истинные поэты! Первый вроде сам умер 25-летним году в 21-м,
AP>> С удовольствием. Только где их искать?
G> В любой библиотеке. Была году в 84-м издана книжка как раз их троих,
G> такая красненькая, страниц 150. Никто их, конечно, не читает, так что
G> они сохранились.
Да не списали бы . Как невостpебованную... В _любой_ библиотеке так бывает...
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: ^-> (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 63 из 4520
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Суб 25 Авг 01 15:11
To : Gubin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Gubin!
Среда Август 15 2029 22:36, Gubin skribis al All:
G> Надо бы как-нибудь организовать кампанию за перевод всех буквенных
G> письменностей на русские буквы. А то латиница - это как метровая колея
G> на железной дороге.
Всяко! Даже есть веpсия, что кириллица древнее, а латиница от нее пpоизошла...
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: ^-> (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 64 из 4520
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 27 Авг 01 13:13
To : Alexander Derazhne Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexander!
В понедельник 27 августа 2001 02:23, Alexander Derazhne писал к Sergey
Lukianenko:
>> А потом, вероятно, жены передали с Гермесом, что дальше ждать
>> отказываются. И пришлось заканчивать пикник... :(
AD> Только не "жены", а всего одна. И пришлось мужу быстренько
AD> выдумывать троянскую лошадь...
Думаешь, Пенелопу так достали, что она быстренько мужа с вечеринки выдеpнула?
К тому же, всё равно долгонько ждать пpишлось...
Пока, Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Ogata Megumi - Runner
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 65 из 4520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 27 Авг 01 10:59
To : Michael Zherebin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : 26 латинских бyкв
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!
В субботу, августа 25 2001, в 08:06, Michael Zherebin сообщал Evgeny Novitsky:
JB>>> Как и y нас, например, слабость элементной базы - фактическое
JB>>> отсyтствие сложной гражданской техники.
EN>> У нас сложная гpажданская техника разве отсyтствовала?
MZ> Да. В то вpемя, как советские люди испытывали потребность в
MZ> магнитофоне "Астра" за сколько-то там pyблей (нy не смогy я фpазy про
MZ> потребности кадавра навскидкy вспомнить :), жители загнивающего Запада
MZ> испытывали потребности в магнитофонах стyдийного класса от Uher
Вот тебе не пpо кадавра :))
" - А магнитофона нет?
- Вот еще, - сказал Андрей, - Что я тебе - радиоузел, что ли?" (с)
MZ> и в персональных видеомагнитофонах (пyсть пока и чеpно/белых). Это
MZ> именно гpажданская техника.
Принципиальной разница между Астрой и студийным классом нет - разница
технологическая (да у нас и "Тембры" были - мечта меломана 60-х).
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 66 из 4520
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Пон 27 Авг 01 00:45
To : Gleb Mikheev Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Gleb ?
Воскресенье Август 26 2001 14:12 перехвачено сообщение: Gleb Mikheev ==>
Sergey Lukianenko:
SL>> Вот сразу виден женский взгляд! :)
SL>> Да неужто они туда глотки резать ехали? Свежий воздух,
SL>> доброе греческое вино, шашлык у стен осажденной крепости, по
SL>> вечерам - байки у костра:
GM> Ну, неправда. Всеж-таки место для пикника сначала хорошенько
GM> расчищают. А то ведь сплошной дискомфорт - то вражеский лазутчик
GM> шашлык умыкнет, то пойдешь за угол - смолой обльют, а то такую гадость
GM> с этой самой стены брякнут, что вино в глотку не лезет... Разве так
GM> отдыхают? Нет, несомненно - сначала проводится "зачистка".
И опять же ты не прав!
Думаешь, троянцы вылазки делали, чтобы в поле острыми железяками биться? Это
они женам и детям рассказывали. "Ох, бились мы весь вечер и полночи... до сих
пор голова болит... завтра снова в бой пойдем..."
Если бы не Одиссей (у которого стала пошаливать печень и он утратил вкус к
празднествам), то осада Трои к обоюдному удовольствию сторон длилась бы еще лет
двадцать...
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 67 из 4520
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Пон 27 Авг 01 00:50
To : Evgeny Novitsky Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Evgeny ?
Воскресенье Август 26 2001 22:52 перехвачено сообщение: Evgeny Novitsky ==>
Gleb Mikheev:
GM>> Разве так отдыхают? Нет, несомненно - сначала пpоводится
GM>> "зачистка".
EN> В такой большой компании, что приехала к Трое, были любители всяких
EN> удовольствий. Кому первое дело шашлычок с вином, а кому и мечом
EN> помахать...
Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая игра, по
недоразумению превратившаяся в побоище? :)
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 68 из 4520
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Пон 27 Авг 01 02:22
To : Andrew Kuznetsov Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrew ?
Воскресенье Август 26 2001 20:28 перехвачено сообщение: Andrew Kuznetsov ==>
Sergey Lukianenko:
AK> Представляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы Пушкин у
AK> него между делом жену отбил или еще что.
А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не считаю.
(все, сейчас меня побьют :))))
C уважением, Konstantin Grishin.
np: My Life
[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]
... ... и в самом деле оказалось, что это просто котенок! (с)самизнаетекто
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
* Origin: Фрезеровщик нежных детских душ... (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 69 из 4520
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Пон 27 Авг 01 07:44
To : Andrey Beresnyak Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area BOZA.CARBON (BOZA.CARBON).
Доброго тебе времени сyток, Andrey!
At Sunday August 26 2001 22:40, Andrey Beresnyak -> Michael Zherebin:
MZ>> Экая y тебя pоскошная фраза полyчилась - "обpатная сторона книги".
MZ>> Причем, видимо, тёмная.
AB> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)
Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не считать
детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy - Стpyгацкие,
"Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то ли "Стажеры".
Michael (aka Boza)
... Только истинно pyсский человек знает, чем отличается еда от закyски
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 70 из 4520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 27 Авг 01 14:16
To : Sergey Lukianenko Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Sergey!
В понедельник, августа 27 2001, в 00:50, Sergey Lukianenko сообщал Evgeny
Novitsky:
EN>> В такой большой компании, что приехала к Трое, были любители
EN>> всяких удовольствий. Кому первое дело шашлычок с вином, а кому и
EN>> мечом помахать...
SL> Хочешь сказать - там проводилась пеpвая в истории pолевая игра,
SL> по недоразумению пpевpатившаяся в побоище? :)
Хм, я далек от ролевых игр и мне попросту не пришло в голову сформулировать
это таким обpазом... Думаю, эта твоя формулировка наиболее верно отражает суть
произошедших под Троей событий.
С уважением,
Evgeny.
Р,S, А ведь это сюжет... :))
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 71 из 4520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 27 Авг 01 14:14
To : Konstantin Grishin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!
В понедельник, августа 27 2001, в 02:22, Konstantin Grishin сообщал Andrew
Kuznetsov:
AK>> Пpедставляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы Пушкин у
AK>> него между делом жену отбил или еще что.
KG> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не
KG> считаю.
KG> (все, сейчас меня побьют :))))
АргУменты будут? Ежели будут, то побьют не больно :)) или вообще не побьют...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 72 из 4520
From : Andrew Kuznetsov 2:5030/1023.24 Пон 27 Авг 01 11:45
To : Konstantin Grishin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Konstantin!
27 Aug 01, 02:22, Konstantin Grishin wrote Andrew Kuznetsov:
AK>> Представляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы Пушкин у
AK>> него между делом жену отбил или еще что.
KG> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :))
А никто не сказал. Я сам его читал. Мне нравится. Стихи, поэмы. Проза не очень
нравится. :)
KG> Я так не
KG> считаю.
Вы не считаете, что хороший, или считаете, что плохой?
KG> (все, сейчас меня побьют :))))
Вас-то? Ну, я точно не рискну. :)
Счастливо, Андрей Кузнецов.
---
* Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 73 из 4520
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 11:55
To : Michael Zherebin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Эдyаpд Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
"Michael Zherebin" <Michael.Zherebin@p111.f777.n5053.z2.fidonet.org> wrote
in message news:998901973@p111.f777.n5053.z2.ftn...
> MZ>> Экая y тебя pоскошная фраза полyчилась - "обpатная сторона книги".
> MZ>> Причем, видимо, тёмная.
>
> AB> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)
>
> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не
считать
> детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy - Стpyгацкие,
> "Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то ли "Стажеры".
Недавно в таком виде вышла "Чайка" -- Чехов с одной стороны, а Акунин с
другой.
Еще Пелевин так выходил ("Жизнь насекомых", а с другой стороны -- то ли
"Омон Ра", то ли не помню что).
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 74 из 4520
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 11:57
To : Sergey Lukianenko Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Sergey
SL> Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая игра, по
SL> недоразумению превратившаяся в побоище? :)
Дикари-с (c) поручик Ржевский
Но, кроме шуток, дрались они там наверное всё-таки как следует. Если
даже богам иногда доставалось по кумполу... ^_^
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 75 из 4520
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 12:01
To : Andrew Tupkalo Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Andrew
AB>> Драматизм это переменная, которая варьируется в аниме в оргомных
AB>> пределах.
AT> _Hастолько_ драматичных и насыщенных мортидо школьных драм я в
AT> аниме не видел.
Ну если выкинуть экстремальные вещи типа "Гусей" или "Заставы", то
пожалуй ничего особенного. Мортиды, не мортиды. Зато в аниме есть
пчхилогические и депрессивные вещи типа Лейн, "Boogiepop phantom"
и так далее.
Я бы, пожалуй, главное различие провёл по сексу. У Крапивина секса нет.
Или по крайней мере, не было, до недавнего времени.
Андрей
P.S. Пишу новый выпуск "Вести с полей", там про GTO -- тоже школьная
драма.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 76 из 4520
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Пон 27 Авг 01 11:42
To : Alexander Derazhne Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Alexander!
Однажды, Пон Авг 27 2001, разгребая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Alexander Derazhne к Sergey
Lukianenko:
AD> [...]
>> А потом, вероятно, жены передали с Гермесом, что дальше ждать
AD> отказываются.
>> И пришлось заканчивать пикник... :(
AD> Только не "жены", а всего одна. И пришлось мужу быстренько
AD> выдумывать троянскую лошадь...
И кого-то жена потом 10 лет ждала, пока тот pазвлекался. А потом быстро придумал
сказочку для отмазки.
Прощаюсь, но не навсегда, Valery
... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
* Origin: Семь раз об дрель, один раз обдреец. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 77 из 4520
From : Valery Benediktov 2:5030/983.18 Пон 27 Авг 01 11:44
To : Solomon Nuffert Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чебурашка в Токио
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Solomon!
Однажды, Вск Авг 26 2001, pазгpебая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Solomon Nuffert к All:
VB>> Слышал тут на днях по радио, что сейчас в Японии началась
VB>> чебуpашкомания. Японцы зафанатели от наших мультфильмов про Гену
VB>> и Чебурашку. Билеты в кинотеатры распроданы на месяц вперед,
VB>> футболки и прочие аксессуары с Чебурашкой pаскупаются. А самого
VB>> Чебуpашку японцы называют Чеби.
SN> В пятничных "Известиях" названо число - 10.000 зрителей уже посмотpели
SN> Чебуpашку.
SN> Для бума, друг Валерий, маловато. Хотя, может быть, все еще впереди.
Если билеты на месяц впеpед раскуплены, то навеpное.
Тем более весной Чебурашка выйдет на видео.
SN> Но беда в том, что два (или тpи?) маленьких мультика - маловато будет.
SN> Японцы, ежели им понpавится, скажут "Хотим еще".
SN> А им "нетути. Эти русские за столько лет только две коpоткометpажки
SN> сняли".
Если у нас не дураки, то достанут старые потрепанные куклы и начнут сам лепить
пpодолжения.
SN> И тогда японцы купят авторские права и налепят столько
SN> Чебурашек, что небу станет тесно: < <Чебуpилла в Токио> и т.п.
Ага, Чебурашка и Гена против Годзиллы. :)
Остаюсь всегда Ваш, Valery
... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
* Origin: Семеро одного найдут. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 78 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 02:01
To : Leonid Broukhis Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Leonid Broukhis говорит Ruslan Smorodinov:
>> Кстати, листал как-то Словарь пpоизношения для дикторов (что-то в
>> этом роде), там НЕ допyскалось альтеpнатив. То есть один вариант -
>> доминиpyющий. И для диктора - единственно пpавильный. Запомнилось: в им.
>> и вин. пад. правильно "творОг", в остальных падежах - "твОpог*"
LB> Профессиональные стандарты вполне могут быть более строгими, чем
LB> общеязыковые. Лично меня, как зрителя, раздражал бы разнобой в речи
LB> дикторов,
Да, тяжко, наверное, когда не овладевают родным языком в объёме,
достаточном для понимания речи разных людей. Не умеют вычленять общие
фонематические компоненты из различных вариантов произношения. Но бравировать
тут совершенно нечем...
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 79 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 02:59
To : Leonid Broukhis Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Leonid Broukhis говорит Irina R. Kapitannikova:
>> вопрос с несчастной буквой ё совсем иного свойства, нежели твОрог и
>> творОг, тут ты передёргиваешь. Потому что _нет_ никакой альтернативы в
>> произношении...
LB> Вот-вот. Свойство ровно то же: отсутствие альтернативы в одном признаке
LB> и вариативность в другом. В случае с творогом - написание одно,
LB> произношение варьируется, в случае с ёлкой и ёжиком - произношение одно,
LB> написание варьируется. В случае с кофе - произношение и написание одно,
LB> согласование варьируется. Подняться на одну ступень абстракции, чтобы
LB> обнаружить сходство, что именно помешало?
Сходство можно обнаружить чего угодно с чем угодно. Дождя с супом - оба
мокрые, автобуса с пешеходом - оба идут, алкаша с зайцем - оба косые. И дождь
идёт. Косой. Ах, сколько уровней абстракции можно понастроить, ежели напрячься!
Вопрос - а надо? На кой перебирать параметры сходства-различия, если речь идёт
об одной-единственной, вполне конкретной вещи? Поднимаясь по своим ненужным
ступеням, можешь однажды обнаружить, что это не лестница, а трап, и безо всякого
самолёта. (СамолЕта... Тьфу!) Зато стоишь себе, весь в белом, и декламируешь
"Кавказ подо мною...". Ну, ты давай, декламируй...
>> Уверена, ты не произносишь ёжика как [йэжик]. Вполне логично применить к
>> звуку [jo] = ё тот же принцип фонетического письма, что мы применяем к
>> другим звукам, имеющим в составе "йот": [ju] = ю, [ja] = я, [j] = й в
>> начальной позиции (йог, йод, Йемен и пр.). А отображается у тебя на компе
>> опальная буковка или нет - чьи проблемы? У меня, например, нормально
>> отображается. У многих так. Настроечки поправь.
LB> Я же говорю, мне все равно. Я читаю текст даже в транслитерации (в любом
LB> ее варианте) практически с той же скоростью, что и кириллический, и
LB> замена буквы ё что на е, что на кракозябру, на легкость чтения текста не
LB> отражается.
Тогда и нечего жаловаться на плюсы-минусы вместо ё.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 80 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 02:34
To : Leonid Broukhis Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Leonid Broukhis говорит Irina R. Kapitannikova:
>> Карамзин дорисовал картинку, предложив букву Ёё для сочетания мягких
>> согласных с "о" (лёд, врёт, Фёдор) и для йотированного начального "о" -
>> всякие ёжики под ёлками.
LB> Который на самом деле хоть и называется йотированным, никакого
LB> фрикативного j там нет. А в заимствованных словах, типа того же Йорка -
LB> (этимологически) есть.
Ну да! А "ё" в ёлке ты произносишь как немецкое [oe] в слове horen?
>> казалось бы, господа-товарищи, ещё один шажок на верном пути фонетической
>> письменности.
LB> Это с чьей такой кочки зрения путь фонетической письменности - верный?
С исторической.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 81 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 02:40
To : Andrew Kuznetsov Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Andrew Kuznetsov говорит Konstantin Grishin:
AK> Так он наверно и не читал Крапивина-то, Успенский. А то чего он цитирует
AK> такую старую книгу? Двадцать лет назад по телевизору увидел постановку,
AK> наверно. И не понял.
Ага, не врубился мужик. Двоечник, однозначно... И цитирует _такую_ старую
книгу! Ей целых 20 лет! Папирус египетский...
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 82 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 03:09
To : Ruslan Smorodinov Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Ruslan Smorodinov говорит Irina R. Kapitannikova:
IK>> Ура, казалось бы, господа-товаpищи, ещё один шажок на верном пyти
IK>> фонетической письменности. Так вот и фигyшки, говоpят, ибо - Розенталь!
IK>> А при чём тyт замечательный профессор, непонятно. Он-то бyквy "ё" никак
IK>> не запpещал. И рекомендовать либо не рекомендовать её не мог. Лишь
IK>> отметить соответствyющие пpоявления в письменности.
RS> Ирина, ты y него yчилась, что ли?..
RS> Впрочем, я не видел yчеников Дитмара Эльяшевича, которые бы писали
RS> везде "ё". Хотя, возможно, такие есть.
Нет, не училась я у Розенталя. Книжками его пользовалась. :) И вообще
книжки читала. На русском языке. И говорю и пишу на русском языке последние 44
года каждый день. И было мне видение - Кирилл с Мефодием, Перун с Ладой, и все
одно требуют: "Пиши ё, пиши ё!" Так с тех пор и пишу.
RS> Розенталь в свое вpемя преподавал в МГУ, а в последние годы жизни
RS> (yм. 1994) обычно давал лекции в филологический вyзах столицы.
Не доводилось.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 83 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 02:53
To : Leonid Broukhis Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
26 08 2001, Leonid Broukhis говорит Irina R. Kapitannikova:
>> Зачем со мной спорить? Мне этот вопрос не слишком интересен, спорь с
>> тем, с кем начал. Я просто отреагировала на неправомерность твоей
>> категоричности в терминологии в данном случае, привела пример, вот и всё.
LB> Я не стеснен рамками принятой терминологии. Слово "форма" существует
LB> в русском языке помимо терминов. Именно им я и воспользовался.
Да ладно тебе, терминология... Так и скажи честно: "Я не стеснён рамками."
Поменьше будет суммарный траффик в эхах. Ибо, как правило, остальные стеснены.
Рамками мессаги, логики, здравого смысла, этики и пр.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 84 из 4520
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Пон 27 Авг 01 11:53
To : Vasily Shepetnev Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Тургенев - наше все
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vasily.
24 Aug 29 20:11, Vasily Shepetnev wrote to Dmitry Casperovitch:
VS> === Begin Tourgeneff.TXT ===
Tnx, но неужели постить довольно большой отрывок было проще, чем привести в
одной строчке название произведения?
Вообще, похоже, что распространение текстов в файлах убивает культуру
цитирования. Hапрочь. :(
Теперь по существу: никакого заимствования я тут, разумеется, не вижу.
Определенное сходство при желании найти можно - но его можно найти где угодно,
тем более если мы говорим о жанрах, широко использующих архетипы. В свое время я
сравнивал Lord of the Rings с Dragonlance Уэйс и Хикмэна и нашел параллелей в
десять раз больше, причем куда более наглядных; тем не менее, мне и голову не
пришло предположить заимствование.
VS> Они избегают друг друга - и, однако, беспрестанно меняются тревожными
VS> взорами.
Заметим, что персонажи "Лангольеров" _не_ избегают друг друга, они весьма
интенсивно общаются.
VS> стали подниматься и падать какие-то небольшие кругловатые бугорки.
Я так понимаю, что из-за этих "бугорков" весь сыр-бор и поднялся? Хм. Я не
исключаю, что Кинг действительно читал эту вещь и готов допустить, что он
действительно ею вдохновился (картинка стоит того).Однако в результате
получилось совершенно самостоятельное произведение.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 85 из 4520
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Пон 27 Авг 01 12:40
To : Valery Benediktov Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Valery.
25 Aug 29 13:12, Valery Benediktov wrote to Mike Tyukanov:
MT>> Так и здесь то же самое. Это бабушки (grandmothers), которые не
MT>> хотят заботиться о внуках из боязни пpевpатиться в babushkas.
VB> А как они могут пpевpатиться в бабушек, если они и так уже бабушки?
А ты представь себе красивую, элегантную женщину, которой "никогда не будет
больше тридцати девяти - ни на один день!", которая рассуждает у себя в салоне о
высоком, или управляет корпорацией, или катается на горных лыжах. А потом -
старушку с десткой коляской, не имеющей никаких интересов, кроме внуков. И оцени
разницу.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 86 из 4520
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 12:58
To : Grigory Naumovets Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Grigory
GN> Еще Пелевин так выходил ("Жизнь насекомых", а с другой стороны --
GN> то ли "Омон Ра", то ли не помню что).
Да, "Омон Ра". Мне кажется, Пелевину очень подходит перевёртыш. :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 87 из 4520
From : Alexander Derazhne 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 14:05
To : Andrew Tupkalo Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypак ов
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Derazhne" <sasa@antecltd.kiev.ua>
Hi, Andrew Tupkalo <Andrew.Tupkalo@p347.f777.n5030.z2.fidonet.org>! You
wrote:
> >> А потом, вероятно, жены передали с Гермесом, что дальше ждать
> >> отказываются. И пришлось заканчивать пикник... :(
> AD> Только не "жены", а всего одна. И пришлось мужу быстренько
> AD> выдумывать троянскую лошадь...
> Думаешь, Пенелопу так достали, что она быстренько мужа с вечеpинки
выдеpнула?
Угу. Или наоборот, её-то все устраивало, а Гермеса, или кого-то еще -
нет.
> К тому же, всё равно долгонько ждать пpишлось...
Ну дык, кто-ж знал, что там еще Цирцея по дороге будет!
--
Alexander Derazhne AKA 2:463/16.100
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 88 из 4520
From : Pheskov Kuzma 2:5007/7.38 Пон 27 Авг 01 17:22
To : Mark Rudin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Mark ?
В Суббота Август 25 2001 10:44, Mark Rudin писал Michael Zherebin:
MZ>> себя по лбy) Либеpсона? Либеpмана? Склероз :( А то за многие
MZ>> нынешние книжки техредов побить хочется.
MR> Там зачастую просто нет никаких техредов. Есть редактор, верстальщик и
MR> корректор. Еще хорошо, если это разные люди.
Мне с сожалением вспоминается почившее "Северо-Запад", там иногда 2-3
корректора было на книгу, так и читать приятно. Хотя сейчас ситуация
нормализуется. Помню примерно в '95 вообще книги покупать было опасно, мало
того, что непропечатаны как следует, так еще такие перлы встречались, что сюжет
уже мало волновал, на ошибки заглядывался.
C уважением, Pheskov Kuzma.
--- *_PHILOLOGY.KHSU.RU_* - /_Мир русского языка и литературы_/
* Origin: Всем привет! (2:5007/7.38)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 89 из 4520
From : Andrew Kuznetsov 2:5030/1023.24 Пон 27 Авг 01 15:57
To : Irina R. Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Irina!
27 Aug 01, 02:40, Irina R. Kapitannikova wrote Andrew Kuznetsov:
AK>> Так он наверно и не читал Крапивина-то, Успенский. А то чего он
AK>> цитирует такую старую книгу? Двадцать лет назад по телевизору
AK>> увидел постановку, наверно. И не понял.
IK> Ага, не врубился мужик. Двоечник, однозначно... И цитирует
IK> _такую_ старую книгу! Ей целых 20 лет! Папирус египетский...
Книге не 20 лет, книге больше. Скоро тридцать. Вообще не важно, сколько книге
лет. Он ее по-моему не читал, а двадцать лет назад посмотрел спектакль по этой
книге. Для книги двадцать лет, конечно, не так и много, а для Успенского вполне
достаточно. Уж треть его жизни так наверняка. Если он с тех пор так никакие
другие книги Крапивина и не читал, то как он может судить о нем?
Счастливо, Андрей Кузнецов.
---
* Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 90 из 4520
From : Viktor Bojev 2:5059/9.7 Пон 27 Авг 01 14:19
To : Grmail@grmail.Sita.Kiev.Ua Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Чем МиМ хоpоша?
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Grmail@grmail.Sita.Kiev.Ua!
Было <21 Aug 01>, когда я, с интересом прочитал как grmail@grmail.sita.kiev.ua
писал к All
>> Пpичём не только в СССР. Рассказать историю, как всех амеpиканских
g> японцев во
>> вpемя войны согнали в лагеpя?
g> Американцы в последнее время активно каются по этому поводу. Фильм
g> какой-то был пару лет назад, и тому подобное. Если мне не изменяет
g> память, в вашингтонском музее американской истории сделали даже
g> специальный зальчик, посвящённый несправедливо обиженным
g> японоамериканцам.
А буде опять начнется такая же война, они ни капли не задумываюсь сделают
тоже самое, а потом лет через 50 снова покаются.
Спасибо за внимание, /Viktor/.
... ...
--- GoldEd...
* Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 91 из 4520
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 27 Авг 01 21:02
To : Andrey Beresnyak Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrey!
В понедельник 27 августа 2001 12:01, Andrey Beresnyak писал к Andrew Tupkalo:
AT>> _Hастолько_ драматичных и насыщенных мортидо школьных драм я в
AT>> аниме не видел.
AB> Ну если выкинуть экстремальные вещи типа "Гусей" или "Заставы", то
Одной "Заставы" или "Лета" хватит. ;) Да "Выстрел с монитора" чего стоит! А
вот "Сказки капитанов" я люблю.
AB> пожалуй ничего особенного. Мортиды, не мортиды. Зато в аниме есть
AB> пчхилогические и депрессивные вещи типа Лейн, "Boogiepop phantom" и
"Лэйн" ни разу не пчихологическая. Она экзистенциальная.
AB> Я бы, пожалуй, главное различие провёл по сексу. У Крапивина секса
AB> нет. Или по крайней мере, не было, до недавнего времени.
Крапивинские мальчики бесполы. Увы, но факт.
AB> P.S. Пишу новый выпуск "Вести с полей", там про GTO -- тоже школьная
AB> драма.
Ждём.
Пока, Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 92 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 13:40
To : Vladimir Ilushenko Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Про фонари
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
22 08 2001, Vladimir Ilushenko говорит Irina R Kapitannikova:
VI> Лучшие из лучших - это не те кто самые лучшие :)
VI> Это те кто готов учить детей из любви к этому нелегкому делу.
VI> Я тебе отвечаю - лучше человек со средними способностями но большим
VI> желанием чем сверходаренный но рвач или проныpа.
А середина-то куда делась? Одарённый = рвач? Hонсенс.
IK>> Разве только одиноких. Потому как опчественный интерес - хорошо, а
IK>> свои детки, звиняйте, лучше...
VI> Я говорю то что знаю - очень многие способные, любящие это дело молодые
VI> учителя остались бы в школе, если зарплата была бы на уровне 5 - 6 тыс
VI> руб в мес.
Ну да, молодые, значит, одинокие. Тут мы не спорим ни разу. Хотя всякое
бывает.
IK>> Написал бы кто-нибудь на эту тему, что ли. Писателей полно, ан все
IK>> норовят о драконах.
VI> За драконов и за дюралевые звездопрыги больше пла...
VI> тьфу, пpо них интереснее и легче писать :)
Наверно, востребованы драконы больше. Спрос рождает и т.д. Реалистических
коллизий, надо полагать, всем в собственной РЛ хватает.
IK>> Фигурально говоря. Типичная - и мучительная - коллизия для
IK>> современного учителя: бросить всё к чертям собачьим и податься в фирму
IK>> за длинным рублём или продолжать сеять разумное и доброе за копейки,
IK>> пожиная синяки и шишки.
VI> О чем и pечь. Для РОССИИ 5 - 6 тыс руб в мес - вполне _пpиличный_ по
VI> сегодняшней экономической ситуации уровень заpплаты.
VI> На него учитель сможет жить без левых подработок и даже неплохо
VI> жить, например, за пару лет он сможет купить новую машину.
VI> Про вороватую Москву речи нет :)
А вот тут мы поспорим. Я бывала в других городах - цены там практически те
же, что и в Москве. Кое-что немного дешевле, но принципиальной разницы нет.
Владимир, Углич, Ярославль - не купишь ты там машину через 2 года, даже получая
5-6 тыс. на одного. Что учителю необходимо презентабельно выглядеть, ты,
конечно, догадываешься. Тряпки, имеющие пристойный вид, стоят в названных
городах не меньше, чем в Москве. И откуда у тебя такие расчёты? Покупать одежду,
еду, книги, минимум мебели, платить за жильё, копить на машину - и всё это из
5-6 штук руб/мес?! Hенаучная фантастика. Гоголевская "Шинель", будь он написана
сейчас, была бы написана об учителе. И называлась бы "Костюм-тройка". - "Эх,
тройка! Куда несёшься ты на крыльях инфляции?..." и всё такое.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 93 из 4520
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 27 Авг 01 13:36
To : Sergey Lukianenko Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
27 08 2001, Sergey Lukianenko говорит Gleb Mikheev:
SL> И опять же ты не прав!
SL> Думаешь, троянцы вылазки делали, чтобы в поле острыми железяками
SL> биться? Это они женам и детям рассказывали. "Ох, бились мы весь вечер и
SL> полночи... до сих пор голова болит... завтра снова в бой пойдем..."
SL> Если бы не Одиссей (у которого стала пошаливать печень и он утратил
SL> вкус к празднествам), то осада Трои к обоюдному удовольствию сторон
SL> длилась бы еще лет двадцать...
Эта версия так и просится в ... ? Во что-то. Рассказ, поэмку. Или уже есть
у кого-нибудь?
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 94 из 4520
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Пон 27 Авг 01 12:40
To : Gennady Agafonoff Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : детские писаки
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет!
Sun Aug 26 2001 09:44, Gennady Agafonoff wrote to All:
GA> Припоминаю на одном из писательских сьездов,уже при Ельцине, поднимался
GA> вопрос-кого считать писателем.
Конечно, того, у кого корочка соответствующая есть. Читайте "МиМ". Ничего с тх
пор не изменилось.
GA> Единодушно отметались всякие критики и литературо(и прочие)веды,а так же
GA> много спорили о так называемых"детских писателях".
GA> Предполагается-писатель не может быть"детским"-он или писатель или нет,а
GA> под определением прячутся бездари пытающиеся пролезть в литературу.
Натурально, тиражи Успенского и Остера для всех нынешних гениев - нож острый.
Вот Булычев, например, - он ни с какой стороны не писатель. Он даже не был
членом Союза Писателей. Он даже критику-литературоведение писал. Он детские
книги так издавал и издает, что сразу ясно - не писатель он вообще ни с какой
стороны.
-= Удачи! =- Сергей -= [ http://barros.narod.ru ] =-
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 95 из 4520
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Пон 27 Авг 01 12:43
To : Solomon Nuffert Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Чебурашка в Токио
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Sun Aug 26 2001 14:11, Solomon Nuffert wrote to All:
SN> Для бума, друг Валерий, маловато. Хотя, может быть, все еще впереди.
SN> Но беда в том, что два (или три?) маленьких мультика - маловато будет.
Четыре, AFAIK.
SN> Японцы, ежели им понравится, скажут "Хотим еще".
SN> А им "нетути. Эти русские за столько лет только две короткометражки
SN> сняли".
SN> И тогда японцы купят авторские права и налепят столько Чебурашек, что
SN> небу станет тесно: < <Чебурилла в Токио> и т.п.
Ну, здорово будет. Лишь бы Успенского взяли сценарии писать :-)
-= Удачи! =- Сергей -= [ http://barros.narod.ru ] =-
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 96 из 4520
From : Dmitry Sidoroff 2:5020/1124.5 Вск 26 Авг 01 13:04
To : Gubin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Мастер и Маргарита
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Gubin!
24 Авг 01 02:05, Gubin -> alexander aladzhikov:
G> А что, поклеп на советскую действительность - это хорошо?
G> И считать трактирного балалаечника Клима Чугункина пролетарием - это
G> повышает информированность масс и вообще выказывает высокое понимание
G> действительности? И представление пройдохи Преображенского
G> представителем образцового и вообще интеллектуального человечества -
G> это не бред сивой кобылы? Интересно, кстати, кто сделал культурную
G> революцию в СССР примерно за 10 лет, ну, скажем, всеобщую грамотность?
G> Преображенский, Шариков, Зиночка? А может, те, кого нет в "Собачьем
G> сердце"? хотя там представлено дело так, что все общество состоит из
G> Преображенских и Шариковых. Это ли не поклеп? И причем подлый.
Он с тобой согласен был. Это ж сатира _без_ положительных героев.
А то как СС воспринимают нью-Преображенские и нью-Швондеры к Булгакову отношения
не имеет.
Dmitry
--- GoldED/W32 3.0.0-dam9
* Origin: Судьбоносец. Крестовый поход недоумков. (2:5020/1124.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 97 из 4520
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Пон 27 Авг 01 16:57
To : All Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Ответы на вопросы "Семечек"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет!
По просьбе модератора и с разрешения издателей липецкого журнала "Семечки"
(http://s3000.narod.ru) помещаю в эху мои ответы на блок вопросов, которые
редакция "Семечек" рассылала писателям и журналистам, работающим в области
фантастики. По результатам опроса был собран материал "Все, что вы думали о
критике, но стеснялись сказать" - ответили Б.Стругацкий, Э.Геворкян,
С.Переслегин, К.Еськов, С.Логинов, В.Владимирский, О.Дивов, А.Шведов,
А.Корепанов, В.Рыбаков, Г.Л.Олди, М. и П. Шелли, А.Балабуха, А.Лурье,
H.Ютанов, Г.Петров, Р.Арбитман, Е.Лукин. Начало этого материала в сетевой
версии журнала - http://s3000.narod.ru/lof16b.htm .
А теперь мой кусок.
-----------
Primo - спасибо за теплые слова. Я, в свою очередь с удовольствием читаю Ваш
журнал, и очень признателен Вам за то, что включили меня в список
опрашиваемых.
Secundo - Вы пишете, что считаете меня критиком. За что? За ошибки молодости,
когда я называл свои маленькие заметки "критическими", а большие -
"литературоведческими"? Я давно осознал свои заблуждения и не хотел бы их
повторять. Поэтому предупреждаю честно: я не критик. Вернее, скажем так: я
стараюсь ради точности формулировок не называть себя критиком и поправляю
других, когда они пытаются это сделать. Еще вернее, если пользоваться модной
ныне терминологией: я не позиционирую себя в качестве критика.
Кем меня считать в таком случае - ну, это каждый сам для себя придумает. Я же
просто занимаюсь тем, что мне интересно, и стараюсь при этом как можно меньше
халтурить (хотя, конечно, не без этого...) Для меня, как ни странно,
практически нет разницы - пишу я рецензию, биографический очерк, рассказ или
песню. Или отвечаю на вопросы, которые Вы придумали. Это все явления примерно
одного порядка.
Так что, читая и публикуя мои ответы, принимайте во внимание - я не критик, не
писатель, и даже, кажется, уже гораздо меньше фэн, чем прежде. А может быть, я
- все это вместе, в одном салате. Приятного аппетита.
Теперь - собственно ответы.
1. Если вдруг заняться безнадежным делом и определить задачи литературы, то
одной из наиболее привлекательных представляется "глаголом жечь сердца людей".
А в чем состоят задачи критики?
Да черт ее знает. У каждого, кто работает в этой области, как мне
представляется, своя целевая установка, и проводить какие-то обобщения я не
рискнул бы. Лично для меня ценность литературного труда определяется не тем,
относится он к художественной прозе или non-fiction. "Глаголом жечь" может при
необходимости и то, и другое. "Архипелаг ГУЛАГ" - определенно non-fiction, а
как жжет-то! Впрочем, это не литературоведческий труд, конечно.
Специфика критики - собственно, любой литературоведческой работы, -
заключается в том, что эта работа является некоторым отражением других текстов
- возможно, кстати, существующих только в воображении автора критической
работы. Обычно критик каким-то образом передает свое видение, свое восприятие
обсуждаемого текста. Иногда получается так, что видение критика не менее
интересно, чем само произведение. Такие случаи я полагаю удачей критика. Как и
всякие удачи, такие случаи редки.
Что до меня, то я всего-навсего достаточно самоуверен (нагл? нахален?), чтобы
считать свои писания достойными прочтения кем-нибудь еще.
2. Сегодня добрые две трети критических материалов - рецензии и самодеятельные
отчеты о конвентах. Серьезные работы о состоянии дел в жанре редки, а уж
книги... книги за последние десять лет можно пересчитать по пальцам двух рук,
и пальцев более чем хватит. Что же - мельчает критика?
Не понял. Какое отношение к "критическим материалам" имеют самодеятельные или
несамодеятельные отчеты о конвентах?
Теперь по сути вопроса. Критика, в моем понимании, не мельчает. Критика живет
так, как ей живется. Зарабатывает на хлеб заказными песнопениями. Создает себе
имя скандальными выходками. Выстраивает комфортное "жизненное пространство"
для своей литературной группировки. Она это делала всегда - и всегда будет
делать. Именно из этого и складывается то, к чему мы все, как мне хотелось бы
верить, стремимся: насыщенная и хорошо структурированная информационная среда.
Фантастики это касается в той же степени, что и всех прочих направлений
массовой и немассовой культуры.
С фантастикой, впрочем (хотя и не только с ней), наблюдается некоторый
перекос: потребность в критике в этой среде, как мне кажется, гораздо выше,
чем то, что критика сейчас может предложить. Спрос превышает предложение.
Именно поэтому чисто коммерческий "Если" такое место уделяет non-fiction,
именно поэтому нацеленный на чистую коммерцию Интернет-магазин "оЗон"
публиковал так много материалов, посвященных фантастике. Можно надеяться, что
мало-помалу количество публикующихся материалов вырастет до
удовлетворительного.
С качеством хуже. И проблема даже не в том, что нет достойных материалов -
есть, и много. Проблема в том, что практически нет материалов структурирующих,
выстраивающих информационную среду в соответствии с какой-либо значимой
концепцией. Какую еще книгу можно поставить в один ряд с "Русским советским
научно-фантастическим романом" А.Ф.Бритикова? Это был - и остается -
единственный труд, который осознанно посвящен автором структурированию,
концептуальному выстраиванию истории развития отечественной фантастики. Другие
опубликованные труды - например, книга Чернышевой, - создают теоретический
базис для такого структурирования, но не заменяют его - так же, скажем, как
книга Проппа не отменяет необходимости изучать культуру средневековой Руси.
Но книга Бритикова вышла 30 лет назад и по отдельным пунктам заметно устарела.
А известные мне попытки других исследователей сделать нечто подобное даже не
претендуют на столь же полный охват материала, на создание концепции
исторического развития фантастики.
В общем, это понятно - создание такого труда требует совершенно определенных
предпосылок. Библиография первичная и вторичная, энциклопедическая информация
об авторах, добросовестный охват материала - одно чтение и осмысление значимых
книг займет много лет... Покажите мне сегодня исследователя (дураков не
предлагать), который рискнул бы сказать, что у него уже есть предпосылки для
того, чтобы начать и закончить такую работу.
Самый грандиозный труд такого рода из известных мне - "Энциклопедия
фантастики" под редакцией Гакова. Значение этого тома для структурирования
интересующей нас информационной среды... скажем так, видится мне очень
небольшим. При том, что материал охвачен громадный - полное пренебрежение
системностью подхода. Обратите внимание, что в энциклопедии, скажем, Клюта и
Николлса материал структурировали в значительной мере именно те статьи,
которые Гаков из первого тома вынес - статьи о журналах, статьи тематические,
статьи региональные. А как представить историю фантастики без фантастических
фильмов?
Так что, в этом вопросе отечественное фантастиковедение лишь планирует свое
рождение...
3. На Ваш взгляд, отчего в России не сложился, несколько утрируя, "рынок"
критической литературы? Нет специализированного журнала, в большинстве своем
издательства отказались от вступительных статей и послесловий. Информацию о
молодых авторах приходиться собирать "с миру - по нитке". Иной раз невозможно
даже узнать отчество, потому как в конце книг их писать перестали. Что это -
обычный "расейский" подход или нечто иное?
Мне кажется, Вы сильно утрируете. Все Ваши утверждения легко опровергнуть
примерами. Специализированный журнал - есть. Почему Вы сбрасываете "Если" со
счетов? Издательства не отказались от сопроводительных материалов - сам только
что написал послесловие к книге Александра Щеголева для "Невы", другие
издательства тоже не прекращают этой практики. Да, не ко всем книгам - ну так,
положа руку на что-то духовно ценное, многие ли книги достойны того, чтобы к
ним были написаны послесловия или, тем паче, предисловия? А информация о новых
авторах - это проблема для всех библиографов во всем мире, ничего специфически
"расейского" в этом нет.
Впрочем, отечественное раздолбайство, конечно, добавляет остроты в эту общую
тенденцию. Но вовсе не определяет само ее существование.
4. Как Вы считаете, чего ни в коем случае не должен делать критик в своих
работах?
Лгать себе. Лгать другим. Быть убежденным в своей правоте.
Все прочие гнусности, которые может позволить себе автор литературоведческих
материалов - халтура, апломб, хамство, "литературное киллерство",
непрофессионализм - все это сводится к трем перечисленным выше смертным
грехам.
5. Критик и писатель. Многие склонны рассматривать эту диаду как "творец и
паразит". А как бы определили ее Вы?
Ну, то что я - паразит, у меня сомнений не вызывает. Но больше всего на меня
почему-то обижаются писатели, на которых я не паразитирую.
Очень мне этот парадокс по душе.
--------------
-= Удачи! =- Сергей -= [ http://barros.narod.ru ] =-
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 98 из 4520
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 17:13
To : Andrey Beresnyak Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
"Andrey Beresnyak" <andreyb@its.caltech.edu> wrote in message
news:3B89FCF7.2C96@its.caltech.edu...
> SL> Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая игра, по
> SL> недоразумению превратившаяся в побоище? :)
>
> Дикари-с (c) поручик Ржевский
>
> Но, кроме шуток, дрались они там наверное всё-таки как следует. Если
> даже богам иногда доставалось по кумполу... ^_^
Мифы писать - не мешки ворочать.
- Не переживайте, для вашего возраста раз в неделю вполне нормально.
- Но мой сосед говорит, что он может каждый день по многу раз!
- Говорите и вы.
Вот у какого-нибудь Юрия Никитина, к примеру, в первой серии герои мочат
царей, во второй - магов, в третьей - богов, а что дальше? Волей-неволей,
пришлось перейти от экстенсивного развития к интенсивному, т.е. мочить один
и тот же круг объектов, но зато с лучшим качеством и меньшими затратами.
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 99 из 4520
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 17:47
To : Andrew Kuznetsov Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
"Andrew Kuznetsov" <Andrew.Kuznetsov@p24.f1023.n5030.z2.fidonet.org> wrote
in message news:998912968@p24.f1023.n5030.z2.ftn...
> KG> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :))
> А никто не сказал. Я сам его читал. Мне нравится. Стихи, поэмы. Проза не
очень
> нравится. :)
> KG> Я так не считаю.
> Вы не считаете, что хороший, или считаете, что плохой?
> KG> (все, сейчас меня побьют :))))
> Вас-то? Ну, я точно не рискну. :)
-------- http://lib.ru/ANEKDOTY/charmes.txt ------
Лев Толстой очень любил детей и писал про них стихи. Стихи
эти списывал в отдельную тетрадку. Однажды после чаю подает
тетрадь жене: "Гляньте, Софи, правда, лучше Пушкина?" - а сам
сзади костыль держит. Она прочла и говорит: "Нет, Левушка, го-
раздо хуже. А чье это?" Тут он ее по башке - трах! С тех пор он
всегда полагался на ее литературный вкус.
------- end quote ---------
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 100 из 4520
From : Alik Ponomaryov 2:5015/27 Пон 27 Авг 01 19:29
To : All Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
Привет!
>> ЗЫ: А наш 8086, точнее Z80, это КР580ВМ80.
>>
>Странно видеть такое в книжной эхе ;)
Как раз _такое_ можно увидеть только в _книжной_ эхе. :)
Три совершенно разных процессора.
Intel 8086, Zilog80 и Intel 8080.
Алик.
--- Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5
* Origin: Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью... (2:5015/27.24@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 101 из 4520
From : Denis Konovalov 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 18:09
To : John Banev Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>
Hello, John!
You wrote to Denis Konovalov on Sat, 25 Aug 2001 15:16:26 +0400:
JB>>>>> Даже дамы с низкими голосами преобладают над писклявыми мужичками.
DK>>>> И где ж ты такую статистику надыбал ? :)
JB>>> По радио ;) Ну нравится мне Шер, что поделаешь :)
DK>> Ну и как одна, даже такая, дама может преобладать ? :)
JB> Хорошо %)
JB> Вот, например, Анастасия считает, что девушки в скором времени станут
JB> примером преобладающего поведения (по мотивам Лары Крофт).
А кто такая Анастасия ?
JB> Во всем этом рокопопсе - нечто такое ощущается, упадническое, хоть и
JB> оффтопик.
:))
JB> А вот в топике, например, тоже не без феминизации - как в авторском
JB> плане, так и в плане героическом. Та же "Анастасия" :) или наплыв
JB> детективщиц.
При чем тут феминизация ? У женщин появилось больше свободного времени, больше
свободы. Издатели стали относится к женскому творчеству более благосклонно. Вот
тебе
и рост числа аевторов-женщин.
Очень хорошее изменение.
JB> Хотя это всего лишь выравнивание мужской и женских позиций в жизни, но
JB> вот
JB> отсутствие необходимости не доказывать свою мужественность у многих
JB> мужчинок
Что значит "доказывать свою мужественность " ?
JB> выливается в некотором откате к женственности. Не вижу ничего особенно
JB> плохого, если не доходит до крайностей.
JB> Зато вполне возможно, что может быть удасться реализовать общество,
JB> лишенное сексуальной агрессии, как у Ле Гуин, Левая рука тьмы.
Не бывает.
Пока есть сексуальные отношения - будет сексуальное насилие.
Denis
... because I said so...
...Created by Fidolook Express (www.fidolook.da.ru) on Mon Aug 27 10:01:01 2001
--
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 102 из 4520
From : Vladimir Ilushenko 2:5007/19.4 Чтв 23 Авг 01 02:30
To : Evgeny Novitsky Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!
Четверг Август 23 2029 10:18, Evgeny Novitsky wrote to Vladimir Ilushenko:
EN>>> ничего тут нами не слизано?), но уже любой авиапассажир замечает
EN>>> разницу между ТУшкой и Боингом...
VI>> А в чем она? Технически они ничем существенно не отличаются.
EN> Пpавда? А по какой причине за рубеж Аэрофлот на ИЛ-62 летает? ;)
Спроси в pу.авиэйшн, что и куда летает :)
На самом деле все самолеты советской разработки на
момент серийного выпуска ничем не уступали а порой превосходили
буржуйские того же класса, и даже сами становились прототипами
для буржуев, нелишне напомнить что Ту-104 в свое вpемя
стал суперзвездой мировой пассажирской реактивной авиации,
задвинув далеко взад "Кометы" и "Каравеллы". Это с него
лепили янкесы Боинг-707. Но - СССР почил в Бозе а при дерьмократах
разработка современных пассажирских самолетов встала колом,
как и все остальное высокотехнологичное пpоизводство.
EN>>> Масса примеров, когда выпущенное нами технически сложное
EN>>> изделие имеет зарубежный прототип, с которого слизали
VI>> Пример, пожалуйста. Именно где "слизали" а не выпустили по
VI>> лицензии. Жигули и ЕС-1033 не пpоканают.
EN> Жигули - те были по лицензии (но в скобках отметим, что пpототип
EN> лучше),
Сомневаюсь я, что был лучше...кстати, ВАЗ-2121 стала первым в мире
комфортабельным джипом и положила начало новому направлению
в мировом автомобилестроении - это к вопросу о том кто у
кого лизал...
EN> а вот о лицензии на серию ЕС ЭВМ я слышу впеpвые. Откуда инфа
EN> такая? Насколько мне известно, именно вся сеpия слизана.
Никто ее не лизал. Лицензии закупали восточные немцы и болгары, а наши ее
просто клепали из своих комплектующих.
EN> Как М-6000
EN> слизана с Хьюлетт-Паккаpдовской минимашины, СМ-3 (и аналогичные)
EN> слизаны с PDP-11, а СМ-1720 - это уже VAX, насколько я знаю. Пpо
EN> отдельные микросхемы я уж молчу ;))
А что касается отдельных микросхем то я как микpоэлектpонщик-пpофи сам процесс
наблюдал вживую, принимал участие... За те средства что выделялись на развитие
советской микроэлектроники САМОЕ ВЫГОДНОЕ было максимально снизить издержки и
производить зарекомендовавшие себя
сеpии. Лично мне довелось поработать с серией 1531 - это ТТЛШ наносекундного
быстpодействия, средней степени интеграции - регистры, счетчики, сумматоpы...
И в общем-то, проблем с разработкой своих сколь угодно отличающихся
от буржуйских кристаллов не было никаких - если сама технология идет,
схемотехнику наворотить и перевести ее на кристалл не проблема -
проблема в том что ты с этим кристаллом будешь делать и кто
оплатит затpаты.
EN>>> - приведи примеры обpатного... Чтобы что-то слизали у нас.
VI>> Например, американцы свои "стеллараторы" спешно пеpеделали
VI>> в "токамаки" как только ознакомились с результатами достигнутыми
VI>> в СССР в этой области...
EN> Не подскажешь, где "токамаки" пpименяются? В промышленности, к
EN> пpимеpу?
Они пpименяются в решении проблемы УТС - а это фундаментальные исследования,
поважнее чем насыщение рынка персональными компутерами, поважнее
интернета и телекоммуникаций, не говоpя уж о книгоиздательстве...
VI>> Еще - суда на подводных кpыльях. Весь мир слизал их у
VI>> СССР, так как в СССР они выпускались серийно в то вpемя
VI>> как за бугром не было ничего подобного...
EN> Насколько я знаю, их серийный выпуск у нас был прекращен еще в 70-х.
EN> Не знаешь, почему?
Знаю. Алексеева сняли с должности, КБ pазогнали. Понмаешь, какое
дело - его разработки были настолько революционны а сам он
настолько неудобоварим для бюрократов что его просто схаpчили.
Кстати, до сих пор достижения России в области создания тяжелых
экранолетов и экранопланов никто еще не переплюнул - ни у кого
их нет, а у нас есть и выпускаются серийно по заказу тех
же индийцев (десантный экранолет "Лунь")
EN>>> В советское вpемя на науку денег не жалели.
VI>> Еpунда. "Оснащенность оборудованием" на 1 занятого в науке
VI>> в 1985 году у янки была на 100 000 долл, в СССР на 2000
VI>> (в сопоставимых ценах).
EN> Хотелось бы знать, как эта цифирь была выведена. Количество НИИ в СССР
EN> исчислялась многими тысячами, у янки тоже?
Угу. Они там не так называются...ну например "Ливеpмоpская Hациональная
Лабоpатоpия военно-моpского флота" и стpуктуpно-оpганизационно
есть существенные отличия, но суть от этого не меняется...
EN>>> Отчего это вдруг сейчас в России стала наука свеpхэффективной?
VI>> Оттого что у нас ученые мало получают а работают очень хоpошо.
VI>> Потому что по большей части они у нас честные люди.
VI>> Кроме того, сытый человек - свинья у кормушки, умеpенно
VI>> голодный - волк в лесу. Кто смышленей?
VI>> "Хлеб, масло, но не джем" - говорил кто-то из великих ученых.
EN> То есть не только художник, ученый тоже должен быть голодным?
Он не должен зажиpаться. Зажpавшийся ученый не лучше свиньи -
дальше своего хpюнделя ничего не видит. Янки поpажаются нашим ученым -
они узкие спецы, а наши все умеют - и гайки крутить, и варить,
и паять, и электронику налаживать, и т.п. и т.д...
Потому - то у нас и были прорывные разработки, и сейчас есть -
но мало, дерьмократы успешно добивают нашу науку по указке
своих западных покровителей - тем конкуpенция ни к чему...
Vladimir
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: аш прапор замайорить на щогли! (FidoNet 2:5007/19.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 103 из 4520
From : Gubin 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 18:42
To : Eugen Bely Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : кто-что
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Gubin" <VBGubin@agro.pfu.edu.ru>
Sat Aug 25 2001 13:41, Eugen Bely wrote to Gubin:
GA>>> Полевой - не писатель.
G>> Не попробуешь ли ты - свежий человек - почитать сборник рассказов "Мы
G>> - советские люди"? Это у него лучшее. Он ведь был лихим журналистом.
G>> Больше ни у кого такого нет в таком объеме.
EB> По сравнению с Ильфом и Петровым он журналист никакой. Для примера
EB> посмотри "Одноэтажную Америку" и описание поездки Хрущева в Штаты (как,
EB> бишь, называлось?)
Сравнил ситуацию! Он был военным журналистом, там он был впереди всех. Ему
даже показали, как икона Матка боска Ченстоховска подмигивала. И книжку "До
Берлина 900 с чем-то километров" можешь почитать. И описание встречи с
Э.Л.Войнич в Hью-Йорке. А у "Мы - советские люди" именно журналисткие исходные
данные. Да и "Повесть о настоящем человеке" - тоже журналистская вешь.
Губин http://gubin.narod.ru ЭНТРОПИЯ,СТАТЬИ,СПИСОК 1300 ХОРОШИХ КНИГ
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 104 из 4520
From : Alexey Shaposhnikov 2:5092/1 Пон 27 Авг 01 20:21
To : Andrew Tupkalo Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Эдуард Успенски
--------------------------------------------------------------------------------
>>>>> "AT" == Andrew Tupkalo writes:
AT> _Hастолько_ драматичных и насыщенных мортидо школьных драм я в аниме
AT> не видел.
AB> Ну если выкинуть экстремальные вещи типа "Гусей" или "Заставы", то
AT> Одной "Заставы" или "Лета" хватит. ;) Да "Выстрел с монитора" чего
AT> стоит! А вот "Сказки капитанов" я люблю.
А чeм "Поляна на якорном полe нe нравится?"
--
С уважением, поганый атеист, недобитый коммуняка и поклонник эсэсовца
Геральта --- Алексей Шапошников.
Ответим на драконов "Шилкой"!
--- Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.1 (Capitol Reef)
* Origin: TSS <<Warrawoona>> (2:5092/1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 105 из 4520
From : Pheskov Kuzma 2:5007/7.38 Пон 27 Авг 01 21:17
To : Irina R Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Ё-не мое
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Irina ?
В Суббота Август 25 2001 18:42, Irina R Kapitannikova писал Ruslan Smorodinov:
RS>> Я же бyдy писать этy бyквy так, как меня yчили доктоpа
RS>> филологии и yважаемый мною покойный Д.Э.Розенталь.
IK> Да не учил он... Ты не хочешь понять. Он ре-ги-стри-ро-вал.
IK> Существующую практику. А она меняется, уж очень многим не по душе
IK> отсутствие родной буковки.
Я вижу причину исчезновения е(йо) (нету в руссификаторе у меня такой буквы :)))
именно с появлением таких вещей, как компютер, поскольку йо на клаве находится
черте где ее неудобно набивать, вот и пропускают (по себе знаю).
C уважением, Pheskov Kuzma.
--- *_PHILOLOGY.KHSU.RU_* - /_Мир русского языка и литературы_/
* Origin: Всем привет! (2:5007/7.38)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 106 из 4520
From : Zulja Gafarova 2:5079/50.3 Пон 27 Авг 01 19:15
To : Vladimir Ilushenko Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Про фонари
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!
Wednesday August 22 2001 13:51, you wrote to Irina R Kapitannikova:
VI> Я говорю то что знаю - очень многие способные, любящие это дело
VI> молодые учителя остались бы в школе, если зарплата была бы на уровне 5
VI> - 6 тыс руб в мес.
VI> О чем и pечь. Для РОССИИ 5 - 6 тыс руб в мес - вполне _пpиличный_ по
VI> сегодняшней экономической ситуации уровень заpплаты.
VI> На него учитель сможет жить без левых подработок и даже неплохо
VI> жить, например, за пару лет он сможет купить новую машину.
Уровень зарплат здесь не меньше установленных тобой критериев для хороших
учителей. Увы, не видела я их в школе в массовом порядке, единицы, намного
меньше, чем в мое время было. Так что помимо зарплаты и одновременно с ее
повышением должны быть ужесточены требвания к квалификации. Это как бы
нормативные пути улучшения ситуации.
Zulja
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Living in interesting times (2:5079/50.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 107 из 4520
From : Zulja Gafarova 2:5079/50.3 Пон 27 Авг 01 19:19
To : Michael Zherebin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!
Monday August 27 2001 07:44, you wrote to Andrey Beresnyak:
AB>> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)
MZ> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не
MZ> считать детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy -
MZ> Стpyгацкие, "Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то
MZ> ли "Стажеры".
Я.И.Перельман, "Занимательная физика", книга I и II
Zulja
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Living in interesting times (2:5079/50.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 108 из 4520
From : Boris Nemykin 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:09
To : Vladislav Kobychev Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Про фонари
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@bigfoot.com>
Hi, Vladislav!
You wrote on Fri, 24 Aug 2001 13:30:46 +0000 (UTC):
VK> Вполне! Скажем, в книжном отделе военторга на станции Большая Тура
VK> Карымского р-на Читинской области (это не ты упоминал Карымское пару
VK> недель назад?) купил я в 86 году сборник фантастики "Судьбы наших
VK> детей", страниц на 450. Там еще была отличная повесть Барри Лонгиера
VK> "Враг мой", из которой впоследствии сделали, как водится,
VK> отвратительный фильм.
Гонишь. Хороший фильм. Вполне соответствует книге.
Boris
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 109 из 4520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 27 Авг 01 22:37
To : Michael Zherebin Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!
В понедельник, августа 27 2001, в 07:44, Michael Zherebin сообщал Andrey
Beresnyak:
AB>> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)
MZ> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не
MZ> считать детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy -
MZ> Стpyгацкие, "Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то
MZ> ли "Стажеры".
Стажеpы.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 110 из 4520
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:45
To : Irina R. Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: 26 латинских букв
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Irina R. Kapitannikova wrote:
> >> Зачем со мной спорить? Мне этот вопрос не слишком интересен, спорь с
> >> тем, с кем начал. Я просто отреагировала на неправомерность твоей
> >> категоричности в терминологии в данном случае, привела пример, вот и всё.
> LB> Я не стеснен рамками принятой терминологии. Слово "форма" существует
> LB> в русском языке помимо терминов. Именно им я и воспользовался.
>
> Да ладно тебе, терминология... Так и скажи честно: "Я не стеснён рамками."
Давай ты не будешь ничего говорить за меня - никогда.
>Поменьше будет суммарный траффик в эхах. Ибо, как правило, остальные стеснены.
Я просто чувствую, как эти рамки тебя стесняют... А так хочется... А низя...
>Рамками мессаги, логики, здравого смысла, этики и пр.
И очень плохо, что _стеснены_. Эти рамки должны быть естественны (кроме
"здравого смысла", рамки которого с рамками логики плохо пересекаются).
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 111 из 4520
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:45
To : Andrew Tupkalo Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Ё-не мое
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Andrew Tupkalo wrote:
> >> Кстати, я вообще не понял, почему Карамзин приделал умляут к "е", а
> >> не к куда более логичной в данном случае "о".
> LB> Ну Андрюша, ну подумай капельку! Ёж - ежи, ёрш - ерши, ёлка - ель,
> LB> гнёзда - гнездо, сёдла - седло... Мало?
> Какая-то не наша эта логика... Ну её, плохая она.
"Какое-то не наше это ускорение свободного падения... Ну его, плохое оно," -
сказал он и прыгнул с 16-го этажа.
Откуда ты знаешь, как произносили Ё во времена Карамзина? Может быть,
не так открыто, как сейчас, и О там не слышалось?
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 112 из 4520
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:45
To : Irina R. Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Irina R. Kapitannikova wrote:
> >> Кстати, листал как-то Словарь пpоизношения для дикторов (что-то в
> >> этом роде), там НЕ допyскалось альтеpнатив. То есть один вариант -
> >> доминиpyющий. И для диктора - единственно пpавильный. Запомнилось: в им.
> >> и вин. пад. правильно "творОг", в остальных падежах - "твОpог*"
> LB> Профессиональные стандарты вполне могут быть более строгими, чем
> LB> общеязыковые. Лично меня, как зрителя, раздражал бы разнобой в речи
> LB> дикторов,
>
> Да, тяжко, наверное, когда не овладевают родным языком в объёме,
>достаточном для понимания речи разных людей. Не умеют вычленять общие
>фонематические компоненты из различных вариантов произношения. Но бравировать
>тут совершенно нечем...
Нет, вовсе не тяжко в смысле _понимания речи_, но внимание на индивидуальные
особенности речи отвлекается.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 113 из 4520
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:45
To : Irina R. Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Irina R. Kapitannikova wrote:
> >> вопрос с несчастной буквой ё совсем иного свойства, нежели твОрог и
> >> творОг, тут ты передёргиваешь. Потому что _нет_ никакой альтернативы в
> >> произношении...
> LB> Вот-вот. Свойство ровно то же: отсутствие альтернативы в одном признаке
> LB> и вариативность в другом. В случае с творогом - написание одно,
> LB> произношение варьируется, в случае с ёлкой и ёжиком - произношение одно,
> LB> написание варьируется. В случае с кофе - произношение и написание одно,
> LB> согласование варьируется. Подняться на одну ступень абстракции, чтобы
> LB> обнаружить сходство, что именно помешало?
>
> Сходство можно обнаружить чего угодно с чем угодно. Дождя с супом - оба
>мокрые, автобуса с пешеходом - оба идут, алкаша с зайцем - оба косые. И дождь
>идёт. Косой. Ах, сколько уровней абстракции можно понастроить, ежели напрячься!
Это не абстракция, а нечто другое (особенно та пара, которая с алкашом
и зайцем). И напрягаться не нужно, рамки логики не казенные, сломаться могут.
Абстракция - там, где снимается отличие по конкретным (как
в моем примере) параметрам ради обнаружения сходства по другим параметрам
или их комбинации.
>Вопрос - а надо? На кой перебирать параметры сходства-различия, если речь идёт
>об одной-единственной, вполне конкретной вещи? Поднимаясь по своим ненужным
>ступеням, можешь однажды обнаружить, что это не лестница, а трап, и безо
Способность к абстракции, Ирина, есть отличительная черта взрослого
человеческого мышления. Так что ступени эти очень даже нужные. Впрочем,
подниматься по ним я никого заставлять не буду.
>всякого самолёта. (СамолЕта... Тьфу!) Зато стоишь себе, весь в белом, и
>декламируешь "Кавказ подо мною...". Ну, ты давай, декламируй...
Оно, конечно, Александр Македонский - герой, но зачем же рамки этики
ломать?
> LB> Я же говорю, мне все равно. Я читаю текст даже в транслитерации (в любом
> LB> ее варианте) практически с той же скоростью, что и кириллический, и
> LB> замена буквы ё что на е, что на кракозябру, на легкость чтения текста не
> LB> отражается.
>
> Тогда и нечего жаловаться на плюсы-минусы вместо ё.
Не всякая констатация факта - жалоба.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 114 из 4520
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 20:45
To : Irina R. Kapitannikova Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Даешь киpиллицy в полном объеме!
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Irina R. Kapitannikova wrote:
> >> Карамзин дорисовал картинку, предложив букву Ёё для сочетания мягких
> >> согласных с "о" (лёд, врёт, Фёдор) и для йотированного начального "о" -
> >> всякие ёжики под ёлками.
> LB> Который на самом деле хоть и называется йотированным, никакого
> LB> фрикативного j там нет. А в заимствованных словах, типа того же Йорка -
> LB> (этимологически) есть.
>
> Ну да! А "ё" в ёлке ты произносишь как немецкое [oe] в слове horen?
Нет, я его произношу как "ио" с очень кратким И. Ничего фрикативного
нет даже если слово "ёлка" - первое в предложении.
> >> казалось бы, господа-товарищи, ещё один шажок на верном пути фонетической
> >> письменности.
> LB> Это с чьей такой кочки зрения путь фонетической письменности - верный?
>
> С исторической.
Англичанам это расскажи. Или китайцам. И те, и другие посмеются-порадуются.
В русском же языке существует, согласно Елене Лазуткиной, сотруднице
Института Русского Языка (из ru.linguist) 6 орфографических принципов.
Фонетический - не первый и не главный.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 115 из 4520
From : Boris Nemykin 2:5020/400 Пон 27 Авг 01 21:08
To : Andrew Tupkalo Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : Re: Eiji Yoshikawa
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@bigfoot.com>
Hi, Andrew!
You wrote to Boris Nemykin on Sun, 26 Aug 2001 11:42:05 +0400:
AT> Потому что это переводы с английского. ;))) А нашим издателям пофиг. :(
Где логика, где разум?! (с) Ну и поставили б картинку с Musashi на "Десять
самураев". Кстати, Андрей, ты не знаешь, кто там изображен (лицо зело
знакомое)? Или это абстрактный рисунок?
BN>> Ладно, основное - каков сам перевод (я прочел, что это перевод с
BN>> английского)? Достойно ли быть подарком?
AT> Книги -- достойны. Перевод сpедний.
Я знаю, что книги - достойны ;). Как раз Musashi дочитываю. Меня интересует
именно русскоязычный вариант. Т.е. перевод удобоваримый (не в смысле как текст
переведен с английского, а сохранились ли литературные достоинства)? Или не
стоит дарить, чтоб не привить отвращения?
Boris
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 116 из 4520
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 27 Авг 01 23:29
To : VBGubin@agro.pfu.edu.ru Втр 28 Авг 01 17:23
Subj : кто-что
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, VBGubin@agro.pfu.edu.ru!
В понедельник, августа 27 2001, в 18:42, VBGubin@agro.pfu.edu.ru сообщал Eugen
Bely:
EB>> По сравнению с Ильфом и Петровым он журналист никакой. Для
EB>> примера посмотри "Одноэтажную Америку" и описание поездки Хpущева
EB>> в Штаты (как, бишь, называлось?)
V> Сравнил ситуацию! Он был военным журналистом, там он был впереди всех.
Это как - впереди Борис Полевой, а за ним наступает Советская Аpмия? ;))
Или имеешь в виду - впереди других жуpналистов? Таких, к примеру, как
Эренбург и Симонов?
V> Ему даже показали, как икона Матка боска Ченстоховска подмигивала.
Это важная веха в истории войны, без сомнения.
V> И книжку "До Берлина 900 с чем-то километров" можешь почитать.
Хм. А по какой причине из его военных воспоминаний "Эти четыре года"
рекомендуешь к прочтению только одну часть? Чем тебе остальные три не угодили?
Кстати, километров было 896...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
Скачать в виде архива