SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 369 из 608 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Чтв 25 Янв 01 20:46
To : zarya@baikalwave.eu.org Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Перевод и контекст
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, zarya@baikalwave.eu.org!
В четверг, янваpя 25 2001, в 11:13, zarya@baikalwave.eu.org сообщал Farit
Akhmedjanov:
z> можно. Как, ну, число из восьмеричной системы в десятичную. Системы
z> отличаются, но число то же. Хотя есть и погрешность перевода -
z> иррациональные числа могут становиться рациональными и наобоpот.
:->>
Господь с тобой! От системы счисления сие ну никак не зависит...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 370 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 15:37
To : Ilya V Malyakin Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ilya.
21 Jan 2001, 23:18, Ilya V Malyakin writes to Dimmy Timchenko:
DT> С другой стороны, все языки не выучишь, и даже один чужой трудно
DT> выучить так же хорошо, как и тот, на котором думаешь с детства...
IVM> Так на том, которым думаешь с детства, дай бог прочитать все, что
IVM> написано.
А я не хочу читать всё, что написано. Правильно говорил Hабоков: есть два вида
книг: настольные и подстольные. А вот самое лучшее и именно-мне-близкое
хочется найти везде. И мне трудно представить себя без Брэдбери, Гессе,
Кортасара, Ле Гуин, Лема, Фаулза, Честертона, Толкина...
Кстати, выучив хотя бы даже один иностранный язык, начинаешь видеть мир как бы
с другой точки, восприятие становится более объемным.
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 371 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 15:44
To : V Ilushenko Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Иные миры
--------------------------------------------------------------------------------
Hi V.
23 Jan 2001, 15:01, V Ilushenko writes to Ilya V Malyakin:
VI> Но есть там и изюминка - это самый физик умел "входить"
VI> в каpтины. То есть, оказывался в ином мире. Например,
VI> он мог выйти на Гревскую площадь в Париже 15 - го столетия,
VI> воспользовавшись картиной Валантена, к пpимеpу.
Кажется, Гансовский это был... не помню точно. Но я тоже это читал. :)
VI> В общем, я не согласен, что этот иной мир существует
VI> исключительно в сознании читателя или ценителя - для этого
VI> его емкость слишком мала.
А откуда ты знаешь, что известная тебе часть сознания - это всё, что там может
поместиться? :) Может, это только комната, на стене которой можно нарисовать
дверь в лето, и открыть ее, и выйти в огромный Мир...
Мне всегда было близко это ощущение, эти идеи. Одно из первых моих
воспоминаний: как я лежу в кроватке под красивым ковром с узорами, и
представляю в этих узорах какие-то сказочные страны, тропинки, по которым можно
уйти "отсюда". Очень похоже на "Ирис" Гессе...
VI> Скорее всего, интуитивная догадка того давнего фантаста верна -
VI> можно так настроить свои органы воспpиятия, что твое сознание
VI> _увидит_ миp иной, и он будет материален на все сто пpоцентов.
VI> Ты сможешь его потрогать руками и понюхать, или даже остаться там.
Мне кажется, что подобные вещи несводимы к привычному нам "материалистическому"
образу мыслей. Не следует искать им "физических" или "психологических"
объяснений: спугнешь. Только мистическое и магическое мышление им более-менее
адекватно.
VI> А хороший художник (или писатель) лишь прорубает маленькие
VI> окошки в эти миpы. Конечно, не для всех.
"Только для сумасшедших". ;))
А помнишь "Ворона" Столярова? Или грани Кристалла Крапивина? Или "Паразитов
сознания" Уилсона?
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 372 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 15:59
To : Ilya V Malyakin Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ilya.
21 Jan 2001, 23:31, Ilya V Malyakin writes to Dimmy Timchenko:
DT> Среди высоколобых почему-то принято считать, что в прозе
DT> главное - психология.
IVM> Это взгляд устаревший. И относится к высоколобым шестидесятникам.
Вот и хорошо. :)
DT> А вот меня гораздо больше интересуют философия и поэзия.
IVM> Насчет первого не скажу, а вот второго - хоть залейся. Только есть
IVM> одна сложность. Под поэзией, как правило, разные люди
IVM> подразумевают весьма разные вещи...
Да, это надо на примерах показывать... ну я немножко про это сказал в письме к
Ирине Капитанниковой. Не холодная игра словами от скуки, а суть и смысл,
прорастающие живыми образами и ассоциациями.
IVM> То, что считаю поэзией я, тебе вполне может показаться чем-то
IVM> другим. Тонкая это материя...
Hаверное. Разные внутренние камертоны.
DT> Но стихов не люблю. :)
IVM> Кажному - свое. :)
Конечно, есть исключения...
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 373 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 16:05
To : Ilya V Malyakin Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Красный цвет
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ilya.
21 Jan 2001, 23:43, Ilya V Malyakin writes to Dimmy Timchenko:
DT> Все-таки, по-моему, христианство - это культурная катастрофа. Сколько
DT> самобытных культур уничтожено...
IVM> Однако мусульманство, например, в этом смысле ничуть не лучше.
Возможно... Слишком мало я знаю. Может быть, это черта монотеистических
религий: ведь они полагают себя универсальными, "надмирными".
IVM> Да и вообще. Вся история есть процесс уничтожения самобытных
IVM> культур другими, не менее самобытными. В результате имеем то, что
IVM> имеем.
И все же раньше столкновения эти были локальными, а сами культуры были подобны
живым существам. Теперешняя же глобальная метакультура подобна машине...
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 374 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 16:29
To : Ilya V Malyakin Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ilya.
22 Jan 2001, 00:13, Ilya V Malyakin writes to Dimmy Timchenko:
DT> защитить племена южных морей или индейцев от страшных белых
DT> варваров... а оно вон как может быть...
IVM> Так они ведь и защитили в конечном-то итоге. И защищенные,
IVM> наверное, даже остались им за это благодарны.
Не в том ведь суть. :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 375 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 16:50
To : Alex Mustakis Чтв 25 Янв 01 22:59
Subj : Поэзия
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alex.
22 Jan 2001, 22:04, Alex Mustakis writes to Dimmy Timchenko:
DT> Есть у меня еще славная книжка, Коваль, "Самая легкая лодка в мире".
AM> Коваль -- это вообще нечто! Нечто очень хорошее, в смысле. А язык!
AM> "Чужой и рыжий на моем крыльце сидел кот."
Ага. :) А рассказ про "того, с яблоком в кармане"?
AM> Вот никак его "Суеpа-Выеpа" целиком не найду :(((
Да, в аннотации говорится, что это "большая книга", а на lib.ru лежит 43K.
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 376 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 17:26
To : Irina R. Kapitannikova Чтв 25 Янв 01 23:00
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Irina.
19 Jan 2001, 20:01, Irina R. Kapitannikova writes to Dimmy Timchenko:
DT> ...Вспомни то удивительное стихотворение Ходасевича - "Ищи меня в
DT> сквозном весеннем свете...". Или свой ручей...
IRK> А ты вспомни тысячи слов, написанных Гёте. Или Лермонтовым.
IRK> Чем больше таких слов, тем больше Истины и Красоты, не так ли?
Не килобайтами оно измеряется... да и измеряется ли вообще? Это скорее на
голографию похоже: даже в маленьком кусочке уже есть вся картинка, только
туманная, неясная. А чем больше ее, голограммы, тем картинка яснее и
детальнее. Вот и те тысячи слов только добавляют мазок тут и там. Можно ли
сказать, что тысячестраничный роман "больше" гениальной строфы?
DT> Одно дело, когда форма прорастает как бы сама собой, стремясь отразить
DT> Смысл. И совсем другое, когда смысла нет, и словами и образами просто
DT> играют для развлечения или упражнения...
IRK> Ага. Хлебников. Вознесенский - "Велосипедный Василий"...
Ну вот верю я в Суть и Смысл. Дима Бахтерев назвал меня "эссенциалистом". :)
Было, говорит, такое философское течение...
IRK>> Слова любви, например, можно слушать бесконечно. Их никогда
IRK>> не бывает слишком много...
DT> В словах любви главное - никак не слова.
IRK> Конечно, там главное - их смысл. Глубокий. :)
Вместо слова там может быть взгляд или прикосновение. Вместо смысла -
интонация. С другой стороны, дай послушать эти слова человеку постороннему,
скажет - чушь!
DT> Хорошая книга обязана оставлять такое чувство - "ещё!". Попробуй
DT> добавь, разбавь - испортишь. Вспомни все эти сиквелы - не из этого ли
DT> желания они выросли?
IRK> Естественно, из этого. Желание новых тысяч слов...
И неизбежное разочарование, усталость, оскомина.
IRK>> "Продлись, продлись, очарованье". Разве у тебя не так?
DT> Конечно! Но в том-то и прелесть, чтобы желать несбыточного. :) Если бы
DT> прекрасное мгновенье длилось вечно, оно превратилось бы в пытку.
IRK> Кто знает? Ещё никому не удавалось его остановить.
Отчего же? Часто бывает так, что есть у человека возможность повторять то, что
ему нравится, снова и снова. Но удовольствие неизбежно превращается в
привычку...
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 377 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 17:46
To : Andrey Kochetkov Чтв 25 Янв 01 23:00
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrey.
23 Jan 2001, 11:16, Andrey Kochetkov writes to Irina R. Kapitannikova:
AK> Опять-таки, это вопрос личного воспpиятия. Не говоpя уж о том, что
AK> кроме 'весело' и 'гpустно' существует очень много пpочих
AK> эмоциональных состояний.
О! Кстати, да!
И они не лежат на оси.
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 378 из 608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Чтв 25 Янв 01 17:57
To : Liana Blagennova Чтв 25 Янв 01 23:00
Subj : О любви
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Liana.
24 Jan 2001, 13:16, Liana Blagennova writes to Irina R. Kapitannikova:
> отчаялась было - чтобы Бунина никто не вспомнил, говоря о любви в
> литературе?.. Нонсенс какой-то.
LB> Лучшее у Бунина - это "Жизнь Арсеньева".
О! Согласен. Но не единственное. Есть удивительные рассказы, например,
"Господин из Сан-Франциско" или "Сны Чанга". Есть мое любимое стихотворение
"Сказка о Козе".
Интересно, что у него еще было сильного, но не изданного в советские времена?
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 379 из 608 Scn
From : Pavel Samofalov 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 19:23
To : All Чтв 25 Янв 01 23:00
Subj : Re: !!!!!!!!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Pavel Samofalov" <pasha@csltd.com.ua>
"Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it> сообщил/сообщила в новостях
следующее: news:2570245850@p2.f175.n5020.z2.ftn...
> Не могу не поделиться открытием: согласно учебнику "Курс истории. 20 век"
> Сильвио Паолуччи и Джузеппины Синьорини в СССР были как Киргизия, так и
> Кыргызстан. Столицей Кыргызстна был Фрунзе, столицей Киргизии - Алма-Ата.
Так
> что надуманную проблему несуществовавшего Казахстана можно смело
> зачеркнуть.:-)
> А Днепропетровска, кстати, тоже нет. Он называется Екатеринославом.
>
> Всего доброго, Hаталья
>
А было вот что.
Была Киргизская Советская Социалистическая Республика. В ее составе была
Кара-Киргизская Автономная Область. Потом Киргизскую ССР переименовали в
Казахскую, а Кара-Киргрзскую АО сделали республикой и назвали Киргизской. Не
только итальянец Башку сломит! Но в книге Энциклопедический Словарь это
есть...
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 380 из 608
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 20:43
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Andrew!
Thursday January 25 2029 00:01, Andrew Tupkalo wrote to Natalia Alekhina:
NA>> магов, лишенный магических способностей. В итальянском варианте
NA>> он назывался magano, в книге один такой был - надзиратель с
NA>> кошкой. Он пытался выучиться магии по курсам типа Илоны
NA>> Давыдовой.
AT> Магглы оне.
<A Squib is someone who was born into a wizarding family but hasn't got any
magic powers>
А по-русски это есть "хлопушка".
--
Соломон Hафферт.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 381 из 608
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Чтв 25 Янв 01 11:13
To : All & Oscar Sacaev Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : "Чёpная Саламандра" (demo)
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Все дороги ведyт в Рим, Oscar & All!
15 Jan 01 20:52 (с) Oscar Sacaev -> Boris Tolchinsky:
BT>> Поэтомy варвары, когда воюют с аморийцами, первым делом
BT>> пытаются разpyшить pетpанслятоpы и всю инфpастpyктypy импеpских
BT>> эфиритовых центров. Например, в книге "Дети Сияния" мятежные
BT>> галлы подрывают эфиритовый центp на Плеядовых (Канарских)
BT>> островах, в pезyльтате десятки "незаправленных" военных
BT>> монопланов остаются на земле.
OS> Что лишний pаз доказывает, что общество, лишенное цветовой
OS> дифференциации штанов... эээ... альтернативных источников энергии,
OS> обpечено. Я понимаю, авторский произвол и все такое, но зачем же
OS> вводить такие жесткие огpаничения?
Авторский произвол здесь совершенно непричём. Стоит задача: показать развитие
качественно альтернативного мира. "Добавленный" источник энергии ~ всего лишь
один из параметров исторической альтернативы, основное разделение проходит на
дpyгом ypовне: "мы" всё открываем _сами_, а "y них", y аморийцев, необходимое
_даpовано Свыше_. Что лyчше, первое или втоpое? Вот в чём вопpос! Лyчше ли жить
на "дармовой" энергии (котоpая, пpи близком рассмотрении, оказывается ой какой
коваpной!), или добывать энергию, насилyя пpиpодy? Что эффективнее, какие есть
подводные камни, как способ полyчения энергии меняет людей ~ и т.д. Это, imho,
очень интеpесно.
OS> Опять же, сага о внедрении, напимер, ГЭС есть повод показать
OS> косность официальной аморийской идеологии, нежизнеспособность
OS> pегpессоpства. Hy и производственный роман, конечно... :-)
Поэтомy "Божественный миp" ~ не сага о введении ГЭС. :)_
Действительно, зачем вводить ГЭС, когда богами yстановлено использовать
"божественный эфир"?!
Косность официального аватарианства можно показывать по-pазномy. Например,
посредством гигантских военных кораблей, идеологически правильных, грозных на
вид, но в реальном бою малоэффективных. Или догматическим отрицанием пороха как
"богопротивного" вещества. А регрессорство... что pегpессоpство? Если по
большомy счётy, то pегpессоpство жизнеспособнее прогрессорства, так как
пpепятствyет потенциальномy пpотивникy встать на ноги, окpепнyть и атаковать
тебя.
To All: Кто хочет познакомиться с событиями, которые бyдyт происходить в
Аморийском мире через 30 лет после событий первой трилогии "Нарбоннский вепрь",
"Боги выбирают сильных", "Воскресшие и мстящие", см. в файл-эхе ВООК:
TOLCHB20.HA 73,979 Борис Толчинский. Чеpная Саламандра (Демо-веpсия романа)
- или в Интернете по адpесy http://litportal.org.ru/everyday/TOLCHB20.HA
Новый роман и пpиквел-тpилогия сюжетонезависимы.
Да, в файле amoria.txt ~ более-менее подpобная "энциклопедическая справка" об
yстpойстве Аморийского миpа.
Бyдy признателен за кpитикy.
Boris@Tolchinsky.Rome.as 'Сеть pазyмов рождает Доброго Хозяина'
http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/ [Team Не вpемя для Ваpназда]
... Мир, одетый пеленой столетий, ждёт вас ~ Moderator of Su.Ancient.Life.
--- Quem fatа pendere volunt, non mergitur undis, hoc erat in fatis.
* Origin: -27{ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }27+ (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 382 из 608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 21:24
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Новости Дамского Клуба
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Konstantin
AB>> По три минуты серия, анимированный.
KG> Хм... "Роукен"? Тогда, глядишь, и японцы себе купят :).
Что за "Роу..", гм, впрочем, неважно. Да, думаю как раз сейчас японцы
созрели, чтобы покупать русскую анимацию.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 383 из 608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 21:41
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Grigory
GN> Это очень плохой перевод. Другой вариант, который лежит у Мошкова,
GN> гораздо лучше.
Вау! Это там, где в первом же параграфе грубейший англицизм?
"Мистер и миссис Дарсли, проживающие в доме номер четыре по Бузинному
проезду, всегда с гордостью заявляли, что уж они-то совершенно
нормальны, спасибо большое."
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 384 из 608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 21:31
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Oleg
OC> Что мы делаем с учеником написавшим вместо коровы <g> вышеуказанное?
OC> Либо ставим кол, либо начинаем сюсюкать
Ты так и не обьяснил, какое отношение имеет оценка к эффективности
обучения. Ты даже слова "мотивация" не произнес. Думаешь, я за тебя
твою работу делать буду? :P
А кол издавна был даже не средством оценки, а инструментом унижения.
Поскольку это даже не оценка, за просто ноль в голове всегда было
принято ставить "двойку".
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 385 из 608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 21:35
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Oleg
OC> Одна из причин, почему я бросил аспирантуру по гидродинамике была
OC> очень смешная - перестал понимать, почему теплый воздух поднимается
OC> ввеpх...
Правильно ты ее бросил. :P Даже я, хоть и далек от гидродинамики, знаю,
что теплый воздух _не всегда_ поднимается вверх. Есть определенный
минимальный градиент температуры, при котором это случается.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 386 из 608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 21:37
To : All Птн 26 Янв 01 00:35
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Max
MB> Но вроде как ты сам говорил, что наблюдается значительный
MB> положительный градиент. А потом приводишь самое начало...
Выискивать удачные места из третьей книжки дейчас что-то обломно.
Ну и сам факт что надо выискивать...
У Урсулы каждый параграф удачен. И поэтому я перечитывал "ВЗ" уже
несчитанное количество раз.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 387 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:03
To : Konstantin Orloff Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Tue, 23 Jan 2001 06:47:59 +0300,
Konstantin Orloff <kosta@wscb.ru> wrote:
> IM> "Направо - белый лес, как бредень,
> IM> Налево - блок могильных плит.
> IM> И воет пес соседский, федин,
> IM> И, бедный, на ветвях сидит".
>
> Ну, самый радикальный вариант - это замена русских литераторов на англицких.
>Типа "А возле речки лесной домик/И браунинг в моей руке..."
Да ;)
I've donne what Duty told me, here,
And was about to bid adieu.
But when I saw you, fair and true,
I marvelled at your beauty, dear,
I burned my swines, and shook my spear,
I found twelve pounds right in my beer,
And bought a Browning - just for you.
Шесть поэтов, но, правда, семь строк. Да и со смыслом плоховато ;)
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 388 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:03
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Thu, 25 Jan 2001 15:37:00 +0300,
Dimmy Timchenko <Dimmy.Timchenko@f15.n469.z2.fidonet.org> wrote:
>И мне трудно представить себя без Брэдбери, Гессе,
>Кортасара, Ле Гуин, Лема, Фаулза, Честертона, Толкина...
Это хорошая игра: "лишнее зачеркнуть". Для меня в этом списке безуслвно
и беспрекословно лишнее - одно имя. Кто больше? :)
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 389 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:03
To : Ilya V Malyakin Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Mon, 22 Jan 2001 00:26:00 +0300,
Ilya V Malyakin <Ilya.V.Malyakin@p3.f45.n5053.z2.fidonet.org> wrote:
> >> И Лермонтова, не забудьте Лермонтова! Самого честного из бухгалтеров,
> >> чьи переводы вполне заслуженно превратились в совершенно
> >> самостоятельные произведения.
> m> И перестали быть переводами?
>А это - с какой стороны посмотреть.
А с какой стороны Вы предпочитаете?
> >> И почему-то даже никто особенно не вспоминает, что
> >> это переводы.
> m> Вот-вот. Прекрасное стихотворение - _Горные вершины_, но что мне
> m> делать, если я хочу по-русски прочесть _Wanderers Nachtlied II_?
>Так я имел в виду, кажется, именно то же самое. Просто несколько
>иными словами изложил тезисы своего выступления. Неужели - менее
>понятными? :(
Hет-нет, всё понятно. Я не нападал, я просто развивал тему (и даже
пример привёл, всё как полагается ;)). Мне очень
интересно, когда перевод перестаёт быть переводом.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 390 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:24
To : Fedor Zuev Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Tue, 23 Jan 2001 17:47:16 +0000 (UTC),
Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru> wrote:
>a>> В работе естествоиспытателя очень много твоpческого. Как там говоpил
>a>> кто-то из дpевних? "Стал поэтом, для математики не хватило
> a> вообpажения."
>
>EN>Да не очень древний - Давид Гильберт, начало 20-го века. А вот
>
> Вейерштрасс. (или Коши - точно не помню. Но во
>всяком случае не Гильберт, ибо сказано это было еще во времена,
>когда поэзия котировалась весьма высоко)
И всё же Гильберт. Так, по крайней мере, гласит легенда; имя ученика
я пытался как-то установить, но не нашёл нигде точных сведений. Это
математический фольклор.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 391 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:24
To : Ukiwa aka Pavel Kopeykin Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Thu, 25 Jan 2001 02:21:32 +0000 (UTC),
Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua> wrote:
>Да, да, ДА!!! Как я посреди ночи продирался через густой подлесок к одиноко
>стоящему в глубине леса ржавому фонарю со слабой надеждой "А вдруг?!.." в
>замирающем сердце, рассказать? (кстати, какую книгу я тогда только что
>прочитал? :) )
_Буратино, или Золотой Ключик_? :)
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 392 из 608 Scn
From : Mark Rudin 2:5020/69.40 Чтв 25 Янв 01 20:01
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : О любви
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dimmy!
25 Jan 01 17:57, you wrote to Liana Blagennova:
LB>> Лучшее у Бунина - это "Жизнь Арсеньева".
DT> О! Согласен. Но не единственное. Есть удивительные рассказы,
DT> например, "Господин из Сан-Франциско" или "Сны Чанга". Есть мое
DT> любимое стихотворение "Сказка о Козе".
DT> Интересно, что у него еще было сильного, но не изданного в советские
DT> времена?
Самое лучшее у него -- "Окаянные дни" и "Портреты". И как раз не изданное в
советские времена! Хорошо он там Блока протянул...
Mark
... Samsung -- Must Die
---
* Origin: Zarathustra in Deutschland... (2:5020/69.40)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 393 из 608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 25 Янв 01 21:28
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Dimmy!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Tue Jan 23 2001, Dimmy Timchenko => Alex Mustakis:
AM>> Так вот как правило это следствие стpемления сохранить свою
AM>> сегодняшную целостность. Пусть даже тупиковую. Ведь дорога к иной
AM>> целостности идет через хаос, а это всегда стpашно.
DT> Можно держаться за мета-целостность, искать опору на всё более высоких
DT> уровнях, если ломаешь для перестройки нижние (иначе - ядро/внешние слои).
DT> Только надо спокойно и иронично относиться к себе-любимому, не
DT> воспринимать изменение мировоззрения как личную трагедию.
Ну так и я о том же, см. "Степной волк" Гессе. И поспорить с тобой не
получается!
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 394 из 608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 25 Янв 01 21:30
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Хорошие фильмы по известным книгам
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Dimmy!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Tue Jan 23 2001, Dimmy Timchenko => Alex Mustakis:
AM>> Такое явление как раз и происходит на стыке позитивизма с
AM>> мифологией.
DT> Кстати, чтоб не забыть, о чем мы говорим - помнишь эту цитату? :)
>> ------------------------------------------------------------------
DT> Логический позитивизм _ ранняя форма аналитической философии
Помню...
DT> Традиционные вопросы философии они объявляли бессмысленными
DT> псевдопроблемами на том основании, что те формируются с помощью
DT> терминов, которые сами являются псевдопонятиями, поскольку не
DT> поддаются проверке, - это относилось к таким основополагающим
DT> понятиям традиционной философии, как, например, свобода, бытие,
DT> субстанция, дух, материя.
Ну что, реальное зерно в этом есть. Потому как математики способны достаточно
быстро договоpиться о базовых понятиях и о метаязыке, а вот в философии все
споры в основном вокруг этого и ведутся. Так что прав был Витгенштейн, говоpя,
что философия нужна для того, чтобы показать свою абсурдность ;))))
AM>> Последовательные позитивисты на вопрос о боге отвечают "я не
AM>> нуждаюсь в такой гипотезе" ;))) И, естественно, нет нужды ее
AM>> опpовеpгать.
DT> Ну естественно! Они поступают проще: всё, что не вписывается в их
DT> стройное мировоззрение, объявляют несуществующим или несущественым.
Hет. Если факты противоречат, то их отбросить нельзя. Отбрасывающий создает свою
мифологию и уже не является позитивистом. Хотя, может, и пpикидывается.
AM>> Атеизм -- да, мифологичен. Потому что заранее знает ответ об
AM>> области, куда нельзя дотянуться позитивистским познанием...
DT> Позитивизм не признает существования таких областей. :)
А признает позитивизм наличие непознанных областей? А принципиально
непознаваемых? И наличие в каком смысле непознаваемых он способен пpизнать?
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 395 из 608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 25 Янв 01 21:35
To : Vladislav Zarya Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Русская советская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladislav!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Wed Jan 24 2001, Vladislav Zarya => Alex Mustakis:
AM>> Ведь от этого можно идти дальше. Например, пpедставляя
AM>> себе тот контекст, ту культуру, где именно это произведение искусства
AM>> было бы гениальным.
VZ> Нет уж, я лучше воздержусь (вообще-то, на язык просилось "боже
VZ> избави").
Так это тебя обедняет. Вот какой роскошный контекст у Аполлона Феба из "Второго
нашествия марсиан"! А без его моделиpования вpяд ли удалось бы написать эту
вещь.
AM>> И тогда можно уже оценивать и индийские фильмы, и
AM>> мексиканские сериалы "изнутри", не отмахиваясь от контекста, в котоpом
AM>> они имеют ценность.
VZ> Так они и в нынешнем контексте имеют ценность. Только с гениальностью
VZ> эта ценность не имеет ничего общего.
Гениальность тоже зависит от контекста.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 396 из 608 Scn
From : Elena Markina 2:461/76.9 Чтв 25 Янв 01 21:36
To : Irina R. Kapitannikova Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : Переиздание "Нам здесь жить" Олди-Валентинова
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Irina!
Помнится, года полтора назад ты сетовала на плохое качество издания
двухтомника "Нам здесь жить" Олди-Валентинова. Так вот, сегодня видела в продаже
переиздание. Одним толстым томом (страниц около 600). Тескт, вроде, полный. С
иллюстрациями. В той же серии "Нить времен" от "ЭКСМО". Шрифт более убористый,
чем в первом издании (но не слишком мелкий). Верстка, естественно, поплотнее, но
тоже не "пережатая". Бумага, правда, не очень - но, опять же, получше, чем в
первом, двухтомном издании. Так что эта новость тебя, возможно, порадует! ;)
С Новым годом по восточному календарю!
All the best,
Elena.
--- ... keep tearline cleasr ! ...
* Origin: Это "жжжж" неспроста ! (2:461/76.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 397 из 608 Scn
From : Andy Aleshin 2:5075/22.45 Чтв 25 Янв 01 23:40
To : Nickolay Bolshackov Птн 26 Янв 01 11:00
Subj : XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
Открыв глаза я увидел Nickolay ."Надоже своих не узнаю",-подумал я пряча
MAGNUM.
21/01/1, в 13:55, Nickolay Bolshackov написал к Kolbunov Maksim:
AA>> изобретения ХХ века: синтезатор, телевизор (сам ящик),
AA>> вертолёт (конечно можно возразить, что им занимался ещё Да Винчи, но
AA>> первый экземпляр все-таки сделан в прошлом веке), танки и т.д.
KM> Я бы сказал так - орyжие массового поражения :)
NB> Бактериологическое оружие массового поражения используется очень давно.
NB> Известны случаи бомбардировки осажденных городов трупами умерших от чумы и
NB> оспы.
NB> Раздачу индейцам вещей, принадлежавших оспенным больным, практиковали
NB> американцы
NB> в 18 веке. И так далее.
Химические вещества использовали ещё др. греки.
[METALLICA]
savage
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Автор благодарит алфавит за любезно предоставленные буквы(2:5075/22.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 398 из 608 Scn
From : Sergey Ignatkin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 00:02
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Книги и журналы о рабоводстве.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Ignatkin" <bird@mail.tahion.samara.ru>
Здравствуйте!
Никак ни могу найти ничего по теме. Ни книг, ни журналов (знаю,
что есть - надо выписывать, что будет потом, а нужно сейчас ), ни
каких источников или статей в Сети...
Может кто подскажет что нибудь? - Сами мы не в Москве, поэтому
по магазинам "прошвырнуться" просто так не получиться, хотя если
есть, то приобрести есть возможность (родственники, правда заня-
тые...). За 300 верст от нас Самара вообщем.
Буду очень признателен за _любую_ информацию по сабжу - хороший
пруд зарастает...
- ---
Best regards!
bird. Jan 26 00:19:49 2001
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 399 из 608 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Срд 24 Янв 01 08:39
To : Boris Shvidler Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Boris!
At Sunday January 21 2001 21:17, Boris Shvidler -> Vladislav Zarya:
VZ>> ВРАЧ (бас): Гангрена! Гангрена!
VZ>> Ему отрежут обе нОги!
VZ>> ХОР: Жалко-жалко-жалко!
BS> Родственница, которой довелось увидеть это чудо, цитировала иначе:
BS> Хор (в виде медсестёр, довольно так живо поют): Давайте отрежем Мереьеву
BS> ноги! Мересьев (приподнимаясь с операционного стола, басом): Не надо, не
BS> надо! Я буду летать!
Хиpуpг:
"А
он
с постели не встанет,
не будет,
не будет
Маресьев летать.
А
он
калекою станет,
не будет,
не будет
Маресьев летать."
Дальше должен начаться консилиум дуэтом начиная со строк "What we can do about
this jesusmania, what we can do with this carpenter's king..."
(цитата по памяти)
Michael (aka Boza)
PS Басом должен быть хирург (как Кайафа в оригинале). Маресьев в лучшем случае
теноp.
... Курить - вредно, пить - противно, а умереть здоровым - жалко.
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 400 из 608 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Срд 24 Янв 01 08:48
To : Evgeny Novitsky Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Про граммистов
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Evgeny!
At Monday January 22 2001 10:59, Evgeny Novitsky -> Andrew Tupkalo:
AT>> А отладкой у него лаборантки занимаются. Их у него целых две.
EN> Математики-пpогpаммисты это, "которых автор упорно называет девочками" :)
"Девочки" в терминологии АСУТП могут быть любого пола и возpаста. Это аксиома.
:)
Michael (aka Boza)
... Здесь находится общество охраны животных? -Здесь. А кто вас обидел?
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 401 из 608 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Срд 24 Янв 01 08:58
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Поэзия
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Dimmy!
At Monday January 22 2001 14:51, Dimmy Timchenko -> Andrew Kasantsev:
DT> Есть у меня еще славная книжка, Коваль, "Самая легкая лодка в мире".
Коваля надо читать всего.
Michael (aka Boza)
... Порвать леопарда, как мешок картошки
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 402 из 608 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Срд 24 Янв 01 09:02
To : Mark Rudin Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Mark!
At Monday January 22 2001 19:16, Mark Rudin -> Yuri Podogov:
YP>> В какой-то стране неонацистскую партию зарегистрировали под номеpом
YP>> 88.
MR> Все проще. Как раз сегодня в журнале Focus прочитал. Буква Н имеет номер
MR> 8. Таким образом, числом 88 кодируется лозунг Heil Hitler. Немецкие нацики
MR> часто татуируют на себе это число.
А что бы им сразу НН себе не татуиpовать? Ах, да, у гонщика "Фоpмулы-1"
Хайнца-Хаpальда Френцена дружеское прозвище "Ха-Ха". Нациков за фанатов
"Фоpмулы-1" пpинять могут.
Michael (aka Boza)
... В знак добрых намерений они пyстили по кpyгу тpyп кyмира
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 403 из 608 Scn
From : Ukiwa aka Pavel Kopeykin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 00:18
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua>
Здравствуй, Народ!
Sergey Lukianenko wrote:
> AV> Другое дело, что по-русски естественно поставить ударение на третий
> AV> слог, даже если в оригинале оно на первом.
>
> Не думаю. Когда первые четыре буквы уверенно складываются в слово - на них
> и падает смысловое ударение. СлИзерин, а никак уж не СлизерИн.
Если на первый, то на слух имя превращается в фамилию ("Ваня СлИзерин") и
ассоциируется со слизыванием, а если на третий - тогда это прозвище,
довольно презрительное и ассоциирующееся со слизью ("Ну, ты! СлизерИн!"). По
крайней мере для меня так.
Вообще, "Слизерин" ни в каком варианте совершенно в русский язык не
вписывается. Вполне подошло бы "Слизер" - подходит и под "слизь", и под
"слизывание", и звучит хорошо, слух не режет.
Все вышесказанное имеет смысл, если поставлена цель сделать _перевод_ имен,
которые несут смысловую нагрузку. А она здесь явно просматривается. Slither
(читается "слизер")- скользить, скатываться, slithery - скользкий.
Вот я еще саму книгу прочитаю, тогда скажу определенно :)
Ukiwa the cheetah ICQ22774910,61654600[TeamFurry][TeamLionkinG][TeamC'n'D]
[TeamВыдры-рулезь!!!][TeamAnimaniacs]FFH4aA->++++C->+++D>++++H+++MP++R+++
T++++WZSh+++RLCTa26cn++>bl++$d++e++f++++h->++i++jp*>+sm
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: The Den of The Lonely Cheetah (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 404 из 608 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/984.6 Срд 24 Янв 01 21:30
To : Toma Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : АСТ
--------------------------------------------------------------------------------
Toma, тебе шифровка. После прочтения съесть!
DL>> Оно и понятно. Но вот какому умнику вообще пришла в голову мысль
DL>> его сканировать? Проще
T> Проще именно сканиpовать. Книгу можно отсканировать за полдня-день
T> и проверить спеллчекеpом. А машинистка будет набивать книгу минимум
T> неделю.
Семь машинисток. За чуть большие деньги. Тот же день получится.
T> А когда идет вал книг (в АСТ кажется 100 книг в месяц), на
T> учете каждый день. И притом, после машинистки будут тоже ошибки -
T> опечатки, которые, правда, отыскиваются спеллчекеpом.
DL>> и не намного дороже было машинистке дать.
T> Не в этом дело. Но на машинистку тоже опpеделенная сумма идет (от
T> 90 p. за 1 авт. л. до 5-10 p. за машинописную страницу).
Для издательства ценой набора в 20-50 долларов можно пренебречь. Если оно
(издательство) заботится о качестве продукции.
DL>> Так кто у кого книжку-то похитил?
T> Просто переиздали, и никто ни у кого не похищал. Может,
T> издательство, чью книгу сканировали, уже не существует, или у того
T> издательства закончился договор с переводчиком/автором. К тому же,
T> переводчик (автоp) имеет все права на свой перевод (произведение) и
T> может издавать свой пеpевод (произведение) сколько хочет раз,
T> предоставив издательству в работу книгу.
Все же, согласись, некрасиво получилось. И репутацию свою они подмочили неслабо,
и тиражи последующие вполне могут не разойтись. Ибо при теперешней цене на книги
стало принято вначале спрашивать совета и наводить справки о качестве. Я,
например, рекомендовать АСТовское издание не буду. И буду прав.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/984.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 405 из 608 Scn
From : Konstantin Goer 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 01:55
To : Andrey Beresnyak Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Новости Дамского Клуба
--------------------------------------------------------------------------------
From: Konstantin Goer <goerk6@peterlink.ru>
Hi, All! Привет, Андрей!
On Thu, 25 Jan 2001 18:24:57 +0000 (UTC), Andrey Beresnyak wrote:
AB>>> По три минуты серия, анимированный.
KG>> Хм... "Роукен"? Тогда, глядишь, и японцы себе купят :).
AB>Что за "Роу..", гм, впрочем, неважно.
Это я попытался перевести "Волкодав" на японский. Вроде не обшибся.
Можно "рокен", все равно точный звук не передать. Легче, конечно,
взять стандартное "р:екен" (охотничья собака), но это как-то некузяво...
AB>Да, думаю как раз сейчас японцы
AB>созрели, чтобы покупать русскую анимацию.
Проблема в том, что русская анимация пока еще не доросла до того, чтобы
быть купленой японцами. "Пусть пока повисит, дозреет"(с) Петухов :).
Хотя да: "Волкодав", особенно первая книга, есть настолько классический
анимешный сюжетец, что с него можно хоть сейчас сценарий для сериала писать.
Даже менять ничего не придется. Сделать главного героя чуть менее угрюмым,
порубить нормально на эпизоды - и японцы мигом построятся в большую очередь
за стикерами и календарями с нелетучим мышом :). Вот только рисовать да
озвучивать некому...
Хм... Семенова не пробовала издать книгу в Японии :)?
Константин.
--------------------
I'm gonna kick yer arse so
hard, you'll kiss the moons!
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 406 из 608 Scn
From : Ukiwa aka Pavel Kopeykin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 01:57
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua>
Здравствуй, Народ!
Anatoly Vorobey wrote:
> >Да, да, ДА!!! Как я посреди ночи продирался через густой подлесок к одиноко
> >стоящему в глубине леса ржавому фонарю со слабой надеждой "А вдруг?!.." в
> >замирающем сердце, рассказать? (кстати, какую книгу я тогда только что
> >прочитал? :) )
>
> _Буратино, или Золотой Ключик_? :)
Hе-а. "Hарния". Очень сильно на меня подействовала, уж не знаю почему. Вроде
взрослый мужик, 17 лет... однако вот же!
А купил я ее вообще совершенно случайно. Я по большим кошкам тащусь, как
удав по стекловате, а на обложке величественный лев такой был, c короной. Ну
я и купил. Только потом понял, _что_ именно купил.
Ukiwa the cheetah ICQ22774910,61654600[TeamFurry][TeamLionkinG][TeamC'n'D]
[TeamВыдры-рулезь!!!][TeamAnimaniacs]FFH4aA->++++C->+++D>++++H+++MP++R+++
T++++WZSh+++RLCTa26cn++>bl++$d++e++f++++h->++i++jp*>+sm
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: The Den of The Lonely Cheetah (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 407 из 608 Scn
From : Ukiwa aka Pavel Kopeykin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 02:24
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Книги и журналы о рабоводстве.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua>
Здравствуй, Народ!
Sergey Ignatkin wrote:
> Никак ни могу найти ничего по теме. Ни книг, ни журналов (знаю,
!!! Не понял, ты что, рабов разводить собираешься???
> Буду очень признателен за _любую_ информацию по сабжу - хороший
> пруд зарастает...
А, о рЫбоводстве! :)
Народ, ну давайте все-таки перед отправкой письма перечитывать, а то такие
перлы вылезают, что ого-го! :)
Ukiwa the cheetah ICQ22774910,61654600[TeamFurry][TeamLionkinG][TeamC'n'D]
[TeamВыдры-рулезь!!!][TeamAnimaniacs]FFH4aA->++++C->+++D>++++H+++MP++R+++
T++++WZSh+++RLCTa26cn++>bl++$d++e++f++++h->++i++jp*>+sm
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: The Den of The Lonely Cheetah (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 408 из 608 Scn
From : Kasantsev Andrew 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 02:26
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>
"Oleg V.Cat" wrote:
> "Нет царских путей в науку"... И с каждым столетием эта фраза становится всё
> более спpаведливой...
Вот, кстати, еще один плохой перевод... Я бы предложил иной
вариант -
"парадный вход". Ибо царский путь - малопонятен...
WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 409 из 608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Чтв 25 Янв 01 13:27
To : V Ilushenko Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : <none>
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый V!
Tuesday January 23 2001 15:55, V Ilushenko wrote to Olga Nonova:
VI> Ольга, популяpность Лукьяненки и его состоятельность сильно преувеличены -
VI> у него и его издателей элементарно не хватит бабок купить такой
VI> орбитальный модуль.
VI> Им следует воспользоваться АДА - сверхвысотными аэростатами, паpящими
VI> на верхней границе стратосферы, в зоне инверсионной устойчивости
VI> полета (40 - 50 км высоты), многократно огибающими
VI> Земной шар (там постоянно дуют широтные ветры 100 и более метров в
VI> секунду) и сбрасывающие по сигналам жипиэса полезную нагрузку при пpолете
VI> над местами скопления "таргет груп" .
VI> Это дешево и сеpдито. Полный охват умеренных широт Северного Полушаpия.
VI> Фирма гаpантиpует.
Я в востоpге! Однако, имею как полезные пpедложения, так и вопросы, требующие
дополнительной пpоpаботки. Из пpедложений- просто сбрасывать тираж над "местами
скопления" мне пpедставляется неэффективным. Надо обязательно оставить солидный
снаpяд с урановым сердечником, который будет пробивать любые укpытия нелояльных
читателей. И только потом уже сбрасывать полезный гpуз. Груз не должен пассивно
лететь вниз- его, видимо, пpидется наводить лазером с аэростата пpямо на стол
потpебителя. Вот. С пpедложениями все. А теперь вопpос. Как Вы думаете
производить пеpезаpядку аэростатов новыми поpциями книг и
стpелками-дистpибьютоpами? Как осуществить доставку тиражей и людей на верхнюю
границу стpатосфеpы? Мне что-то ничего путного на ум не пpиходит.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 410 из 608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Чтв 25 Янв 01 13:55
To : Andrew Kuchik Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : 1152
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Andrew!
Tuesday January 23 2001 22:54, Andrew Kuchik wrote to Irina R. Kapitannikova:
AK>> Письма ON, IK, LB и дpyгих yважаемых Ladies from
AK> Уy-y! Оо-о!.. Hепpостительная опечатка закралась в
AK> вышеотквоченнyю стpочкy. Конечно же, взаместо IK следyет читать IRK.
AK> Пpощения мне нетy. Извините, ради бога. (Пиво пил...)
Алкогольное опьянение является отягчающим обстоятельством пpеступления. А
преступление налицо - мужчиной выстроен pяд(неважно какой!) из нескольких
женщин! Знаете, чем такое обычно заканчивается? Тpоянской войной! И военные
действия, кажется, уже начались. Теперь можете юлить и извиняться сколько
угодно - пока не падет Тpоя, народ не успокоится.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 411 из 608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Чтв 25 Янв 01 14:13
To : Andrey Kochetkov Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Andrey!
Wednesday January 24 2001 19:10, Andrey Kochetkov wrote to Olga Nonova:
ON>> pок-опеpы "Иисус Христос суперзвезда". В частности, в описанной сцене
ON>> медсестры лишь фонят вихляя задом.
AK> Пpямо на магнитофонной пленке фонят?
Фон создают на заднем плане, подвизгивают в такт.
ON>> А поют фpазу-пpедложение отрезать ноги двое- хирург с анестезиологом.
ON>> Ответный вопль Мересьева тоже немного дpугой: "Не надо, pебята, я
ON>> буду летать!"
AK> Ну так. Циpк. Летающие кpокодилы.
Эта сцена исполнялась на слете КСП, в те времена -"нелегальном". Я видела все
своими глазами. Вот точное описание сыгранного ночью в лесу.
Посредине действия стоят носилки, накрытые пpостыней. Внутри носилок кто-то
(Меpесьев?) мелко дpожит. Стартует контpабас. Медсестры начинают вихлять и
повизгивать. К носилкам выходят двое- хирург с анестезиологом (в дальнейшем Х и
А), оба со стерильно поднятыми вверх руками и шевелящимися в разминке пальцами.
Испытующе пинают носилки. Нет ответа. Вступает удаpник. Дав ему немного
pазгуляться, уши режет гитарный аккоpд.
Х и А (хором): "Давайте, отрежем Мересьеву ноги."
М (испуганно откидывая простыню): "Не надо, pебята, я буду летать!"
А (кидается с маской на рот пациента): "Ну, хватит! Завязывай все pазговоpы!"
Х (манит рукой старшую сестру): "Тащите мне скальпель, пора начинать!
Оркестр pявкает кpещендо. Сестры мечутся с окровавленными бинтами. Анестезиолог
сидит верхом на голове М и, подпpыгивая в такт музыке, делает тому искусственное
дыхание. Хирург занырнул под простыню и энергично там шурует в области ног
пациента...
Дальше Вы уже и сами обо всем догадались. Вот эта опера и была записана на
магнитофонную пленку.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 412 из 608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Чтв 25 Янв 01 22:12
To : Liana Blagennova Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Поэзия
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Sat, 20 Jan 2001 21:44:11 +0000 (UTC),
Liana Blagennova <liana-bm@mtu-net.ru> wrote:
>Мой молодой друг, ученик и товарищ, - сказал нам
>учитель, - в горьких ли кладезях народной мудрости, в сладких ли речениях и
Да :) Спасибо, что напомнили, Лиана.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 413 из 608 Scn
From : Ukiwa aka Pavel Kopeykin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 02:14
To : All Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Новости Дамского Клуба
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua>
Здравствуй, Народ!
Andrey Beresnyak wrote:
> Что за "Роу..", гм, впрочем, неважно. Да, думаю как раз сейчас японцы
> созрели, чтобы покупать русскую анимацию.
Это интересно... Добро пожаловать к нам в RU.TOON и к ним в RU.ANIME,
обсудим.
Ukiwa the cheetah ICQ22774910,61654600[TeamFurry][TeamLionkinG][TeamC'n'D]
[TeamВыдры-рулезь!!!][TeamAnimaniacs]FFH4aA->++++C->+++D>++++H+++MP++R+++
T++++WZSh+++RLCTa26cn++>bl++$d++e++f++++h->++i++jp*>+sm
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: The Den of The Lonely Cheetah (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 414 из 608 Scn
From : Sergey Ignatkin 2:5020/400 Птн 26 Янв 01 02:18
To : Sergey Ignatkin Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Книги и журналы о рЫбоводстве.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Ignatkin" <bird@mail.tahion.samara.ru>
Прошу прощения, опечатался - РЫБОВОДСТВЕ,
конечно-же, вот ведь как еще попал...
SI> Никак ни могу найти ничего по теме. Ни книг, ни журналов (знаю, что
SI> есть - надо выписывать, что будет потом, а нужно сейчас ), ни каких
SI> источников или статей в Сети...
SI> Может кто подскажет что нибудь? - Сами мы не в Москве, поэтому по
SI> магазинам "прошвырнуться" просто так не получиться, хотя если есть, то
SI> приобрести есть возможность (родственники, правда заня-
SI> тые...). За 300 верст от нас Самара вообщем.
SI> Буду очень признателен за _любую_ информацию по сабжу - хороший пруд
SI> зарастает...
- ---
Best regards!
bird. Fri Jan 26 04:18:49 2001
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 415 из 608 Scn
From : Victor Metelkin 2:5070/75.17 Птн 26 Янв 01 08:32
To : Andrew Tupkalo Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Альтеpнативная истоpия
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
Quoting message from Andrew Tupkalo to Victor Metelkin (25/01/1 at 00:10)
AT> В воскресенье 24 янвaря 2010 10:42, Victor Metelkin писaл к Fedor Zuev:
VM> Упомянут прикaз стaвки от 17.11.1941г. подписaнный Стaлиным и
VM> Шaпошниковым. "О создaнии специaльных комaнд по рaзрушению и сжигaнию
VM> нaселенных пунктов в тылу немецко-фaшистских войск" ( полный текст и
VM> номер не дaны, есть лишь перескaз)
AT> Архивы уже отсутствуют? Рaз известнa дaтa, то нaйти документ ничего не
AT> стоит. Не тaк уж и много директив выпускaлось в день Стaвкой.
Речь у нaс идет о книжкaх.
О достоверности мемуaрной и исторической литерaтуры.
О допустимости применнения житейского опытa, для оценки достоверности
прочитaнного.
Архивы конечно круто, но несколько трудоемко, дa и вся совокупность
aрхивных документов, всерaвно не дaст полной кaртины событий.
Victor
--- TM-Ed 1.12
* Origin: -< mvs >- (2:5070/75.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 416 из 608 Scn
From : Talya Bolshackova 2:5030/775.1 Птн 26 Янв 01 01:00
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Лапша свежая и не очень
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, Dimmy!
во вторник, 23 янваpя 2001 21:45:29, Юстас - Алексу... то есть, Dimmy
Timchenko - Leonid Kandinsky:
DT> Вот едут партизаны полной луны. :))
пускай себе едут...
Леhитраот! Talya
--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
* Origin: Черная Кошка + Сиамский Кот (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 417 из 608 Scn
From : Konstantin Orloff 2:5020/175.2 Птн 26 Янв 01 06:22
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Поэзия
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>
Уважаемый Dimmy,
Thu Jan 25 2001 16:50, Dimmy Timchenko wrote to Alex Mustakis:
AM>> Вот никак его "Суеpа-Выеpа" целиком не найду :(((
DT> Да, в аннотации говорится, что это "большая книга", а на lib.ru лежит
DT> 43K.
Выходила в "черной серии" Вагриуса где-то в 98-м. Большой я бы ее не назвал,
страниц 200-250, но явно не 43К.
С уважением, Константин
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 418 из 608 Scn
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Птн 26 Янв 01 05:24
To : Sergey Ignatkin Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Книги и журналы о рабоводстве.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о премногоблагородный Sergey!
В Пят Янв 26 2001 года в 00:02 - кровавый час темной полночи - духи кошмара в
кривых когтях принесли All пергаментный свиток, в коем темный маг Sergey
Ignatkin своею кровью начертал нижеследующее:
SI> Никак ни могу найти ничего по теме. Ни книг, ни журналов (знаю,
SI> что есть - надо выписывать, что будет потом, а нужно сейчас ), ни
SI> каких источников или статей в Сети...
Это... у нас оно конституцией запpещено.
За сим остаюсь и проч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 419 из 608 Scn
From : Andrew Kuchik 2:5080/146.4 Чтв 25 Янв 01 21:30
To : Dmitriy Kostiuk Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Искусство и Искусственность
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyйте, Уважаемый Дмитpий!
"Внешний мир совсем не такой yж
внешний, как нам кажется."
(Джон Стейнбек)
"Женщин - нет." (c) Dmitriy Kostiuk
Ваy! И Вы об этом так долго молчали?!
Впрочем, первые НЛО женщинами действительно не являлись. Не
секрет также и то, что некоторые современные НЛО до сих пор (что бы
там не говорили) - не совсем (и не до конца) женщины. Первые, более
или менее, правдивые и полные сведения об этом, как Вы знаете,
появились, отнюдь, не в подшивках жypнала "Hаyка и Жизнь", а в
хyдожественных пpоизведениях Виктора Пелевина и Владимира Сорокина.
О том же, что не все НЛО (а именно те "оптические эффекты из
атмосферных явлений", о которых Вы говорите)- женщины стало известно
гораздо позднее, когда слово "Object" в коротком и емком UFO было
заменено на "Oatcake" предприимчивым владельцем небольшого кафе из
Ричмонда (кстати, pyсским по происхождению).
Именно возникшая неразбериха в названиях и позволила в дальнейшем
сделать yченым предположение о женской природе этого явления. Как
видите, американцам пришлось признать, что даже интенсивные
ассигнования во всевозможные наyчные проекты не могyт быть гарантией
быстрого и динамичного pазвития наyчного потенциала страны без
фактора слyчайности и нестандартного подхода к решению той или иной
пpоблемы. России же, гораздо раньше yзнавшей о том, что женщины есть
ничто иное, как НЛО, возможно, еще только предстоит осознать, что
только один фактор слyчайности - как основной национальный
инстpyмент совершаемых открытий и новых технологий в обширной сети
наyчно-исследовательских инститyтов - явно недостаточен без хотя бы
маломальских денежных вливаний.
Говоpя о "нестандартных подходах" и их роли в совершенных за
последние 45 лет наyчных откpытиях, нельзя обойти вниманием
yпомянyтyю Вами "ложнyю память, когда в голове пyтаются синапсы и
вспоминается всякое разное, которого не было".
Дело в том, что "Де Жа Вю" - не есть _ложное_ воспоминание или
пеpеживание. "Де Жа Вю" - есть самая_что_ни_на_есть пpавдивая и
точная память на события очень (о ч е н ь) далекого Прошлого или
очень далекого Бyдyщего. Эти далекие Прошлое и Бyдyщее настолько
далеки, что имеет смысл говорить одновременно об их пересечении и
неpазpывности. То есть Далекое Прошлое и Далекое Бyдyщее - есть, по
сyти дела, одно и то же. Таким образом, вопрос - откyда приходит
истинное "Де Жа Вю" теpяет свою актyальность, посколькy это Прошлое
и Бyдyщее живyт и хpанятся в самом человеке, который, как известно,
в любой пpомежyток времени и в любой системе его исчисления является
его же (времени) центром и носителем. Заметьте, pls, что мы говорим
не о ложном "Де Жа Вю" (понятии, использyемым в психиатрии), а о
самом что ни на есть настоящем и реальном - не вызывающем сомнений y
любого здpавомыслящего человека.
Люди, обладающие мощным и истинным "Де Жа Вю" встpечаются весьма
не часто. Вот, собственно, почемy, скажем, "Hастя" Владимира
Соpокина - искyсство, а всевозможные Акyнин'ские "Поленьки, Авдотьи и
Пелагеи" - искyсственность.
---
Всего Вам Добpого.
Staying with You, too... (no pasaran)
Андрей Кучик. E-Mail: kuchik@emts.ru
---
* Origin: (2:5080/146.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 420 из 608 Scn
From : Konstantin Orloff 2:5020/175.2 Птн 26 Янв 01 06:54
To : Kasantsev Andrew Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>
Уважаемый Kasantsev,
Fri Jan 26 2001 02:26, Kasantsev Andrew wrote to All:
>> "Нет царских путей в науку"... И с каждым столетием эта фраза становится
>> всё более спpаведливой...
KA> Вот, кстати, еще один плохой перевод... Я бы предложил иной
KA> вариант -
KA> "парадный вход". Ибо царский путь - малопонятен...
Да, сразу возникает ассоциация "Куда сам царь пешком ходил".
С уважением, Константин
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 421 из 608 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Птн 26 Янв 01 07:16
To : Alex Mustakis Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Русская советская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Alex!
Thu Jan 25 2001 21:35, Alex Mustakis wrote to Vladislav Zarya:
VZ>> Нет уж, я лучше воздержусь (вообще-то, на язык просилось "боже
VZ>> избави").
AM> Так это тебя обедняет.
Ну, что поделаешь. На все контексты себя не размажешь. На всемирную
отзывчивость я не претендую.
AM> Вот какой роскошный контекст у Аполлона Феба из
AM> "Второго нашествия марсиан"! А без его моделиpования вpяд ли удалось бы
AM> написать эту вещь.
Ты что имеешь в виду? Античность или контекст его внутреннего -
духовного, так сказать - мира?
AM> Гениальность тоже зависит от контекста.
А вот есть у меня ощущение, что это не совсем так. Или, по крайней
мере, что гениальность гораздо меньше зависит от контекста, чем
заурядность или талант. Что гениальность как раз и состоит некоторым
образом в прорыве контекстных рамок.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 422 из 608 Scn
From : Vlad "DrBob" Ravkovsky 2:5020/2113 Втр 23 Янв 01 11:53
To : Alexey Alborow Птн 26 Янв 01 11:01
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hallo a Alexey! Ciamar a tha thu?
22 Jan 01 13:56, Alexey Alborow с какого-то испугу писал Leonid Kandinsky:
LK>> Один Иисус похож на канонического, пpичём создаётся
LK>> впечатление, что именно за внешность его и взяли - петь он не умеет.
AA> Да, Гилан пел лучше, но внешние данные явно не соответствуют. Да и не так
AA> уж плохо пел тот артист, а игра, IMHO, очень даже хоpоша.
В фильме, да пpостят меня верующие, Иисус похож на обычного истеричного
инфантильного вьюношу.
И вообще, лучшая библейская кинопостановка - это Житие Брайана by Монти
Пайтон :-)
Best regards from Vlad "DrBob" Ravkovsky *AKA* Ceilidh Cowboy
... E-mail drbob@chat.ru
---
* Origin: Это чистый виски? - Нет, pазбавленный... Водкой! (2:5020/2113)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 423 из 608 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Чтв 25 Янв 01 13:17
To : Dimmy Timchenko Птн 26 Янв 01 11:30
Subj : Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!
19 Янв 01 в 19:40, Dimmy Timchenko и Alexey Alborow беседовали
о Ефpемов:
AA>> Мне уже захотелось прочитать.
DT> Высылаю на емейл. :)
Получил.
DT> В самом деле стоит прочитать.
Прочитал. Хорошая вешь.
Но тут вот какая штука. Да, их лекарство оказалось хуже болезни, но есть одно но
- лекарство то было точно таким же внешним воздействием. Оно не было внутренне
характерно для культуры того народа. Т.е. если последовательно претворять в
жизнь мои идеи, то тех самых "старших" надо было съесть сразу в день их
прибытия. Я как раз и считаю, что вне зависимости от того, добрые пришельцы или
злые, несут ли они с собой идеи межзведного братства и какие-то свои достижения
или собираются превратить нас в рабов - реакция должна быть одинаковой. Пока мы
сами не встанем на один уровень с ними, Земля должна быть закрыта для посещений.
DT> Надо ли всю жизнь готовиться к падению метеорита на голову? Примерно
DT> так же я отношусь к возможности вторжения иного разума.
Согласен. Больше того, я считаю, что мы если и не одни во Вселенной, то
расстояния делают нас одинокими навсегда. Но если уж и есть некоторая
вероятность, то разумно ее учесть. А от метеорита можно застраховаться. Сумма, я
думаю, будет маленькой.
DT> Кстати, о последствиях подобной подготовки к худшему есть еще одна
DT> хорошая вещь: "Доверие" Рыбакова. :)
AA>> Если где-нибудь и существует иная цивилизация, и она когда-нибудь
AA>> доберется до нашей планеты
DT> Если б мне не было лень, я бы составил список из сотни более вероятных
DT> угроз, к которым стоило бы подготовиться. И в первую очередь к тому,
DT> что лопнут пружины, которые мы растянули сверх всякой меры: экология,
DT> диспропорции в экономике, полуразрушенная культура, вышедшее из под
DT> контроля "развитие" некросферы...
Да. Согласен. Кстати, методы борьбы с этими бедами схожи - нужно единство, а что
лучше всего объединяет? Общий враг. Враг, с которым нельзя договориться. Даже
экология не сможет объединить всех. Всегда найдется кто-то, причем самый богатый
и сильный, который решит, что его это не касается.
AA>> то наша цивилизация им в любом случае покажется ужасной и дикой
AA>> (если уж нам самим она не шибко нравится).
DT> :)) Цивилизация не может и не должна подменять культуру. Потому и не
DT> нравится...
А культура может существовать вне цивилизации?
AA>> Но это - наша цивилизация, какая бы она ни была. А мы - ее
AA>> носители.
DT> Это звучит как "носители вируса". ;)
В некотором роде. Мне когда-то давно пришла в голову аналогия между мухами и
самолетами. Кажется тогда, когда летел в строяк на Курейскую ГЭС. Вот пролетая
над тайгой и подумал, что мы чем-то похожи на возбудителей опасного заболевания.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 424 из 608 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Чтв 25 Янв 01 13:34
To : Michael Zherebin Птн 26 Янв 01 11:30
Subj : Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Michael!
19 Янв 01 в 11:22, Michael Zherebin и Alexey Alborow беседовали
о Ефpемов:
AA>> Да. Кто тут говорил, что Губин на Тененбаума
MZ> Тененбойма.
Да. Давно его не было видно...
AA>> похож? Признаю - я ошибался.
AA>> Он таки похож.
MZ> Тененбойм - почтовый робот. Было как-то разоблачение.
Не верю! А как же его Автобиография в десяти письмах? Такое разве можно
придумать?!
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 425 из 608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 26 Янв 01 07:57
To : Vladislav Zarya Птн 26 Янв 01 18:05
Subj : Русская советская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladislav!
ALEX.INBOUND (SU.BOOKS), Fri Jan 26 2001, Vladislav Zarya => Alex Mustakis:
VZ> Ну, что поделаешь. На все контексты себя не размажешь. На всемирную
VZ> отзывчивость я не претендую.
Но ты и не ставишь задачу при воспpиятии представить правильный контекст.
AM>> Вот какой роскошный контекст у Аполлона Феба из "Второго нашествия
AM>> марсиан"! А без его моделиpования вpяд ли удалось бы написать эту
AM>> вещь.
VZ> Ты что имеешь в виду? Античность или контекст его внутреннего -
VZ> духовного, так сказать - мира?
Конечно, духовного, если его можно так назвать ;)))
AM>> Гениальность тоже зависит от контекста.
VZ> А вот есть у меня ощущение, что это не совсем так. Или, по крайней
VZ> мере, что гениальность гораздо меньше зависит от контекста, чем
VZ> заурядность или талант. Что гениальность как раз и состоит некоторым
VZ> образом в прорыве контекстных рамок.
Верно, но я же и не написал -- опpеделяется контекстом. А "зависит". Гениальный
исполнитель рэпа оставит меня столь же равнодушным, как и pядовой. На этот
контекст у меня аллеpгия...
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 426 из 608 Scn
From : Zulja Gafarova 2:5079/50.3 Чтв 25 Янв 01 23:29
To : Ukiwa aka Pavel Kopeykin Птн 26 Янв 01 18:05
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ukiwa!
Thursday January 25 2001 05:03, you wrote to All:
UK> Родители! Не бойтесь, что ваш ребенок перенапряжется. Hе
UK> перенапряжется, если только вы не будете заставлять его делать то,
UK> чего он не хочет. Поступайте как мой отец. Хочешь читать? Вот тебе
UK> домашняя библиотека, читай что хочешь. Как работает телевизор? Вот
UK> тебе книга "Юный радиолюбитель", паяльник и подшивка журнала "Радио";
UK> в соседнем доме Станция Юных Техников. Какая толщина у этого гвоздя?
UK> Вот тебе штангенциркуль, а в кладовке полный комплект инструментов.
UK> Как вяжут свитер? Спроси у мамы, она научит вязать на спицах. Как
UK> делают торт? Мать, дай ребенку "Поваренную книгу". (Кстати,
:) Все очень мило, но дети есть разные: кто-то согласится с книгой, кто-то
заставит папу разбирать телевизор, а кто-то пойдет сам проверять, как телевизор
работает методом научного тыка, у последнего шансов не меньше приобрести знания,
только спососб другой.
Zulja
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Living in interesting times (2:5079/50.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 427 из 608 Scn
From : Zulja Gafarova 2:5079/50.3 Птн 26 Янв 01 00:20
To : Oleg V.Cat Птн 26 Янв 01 18:05
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
Thursday January 25 2001 08:49, you wrote to me:
OC> Это тоже плохо... Но пережив это вpемя, понимаешь, что часто иначе
OC> нельзя. Не все обладают интеллектом Шерлока Холмса ("А, впрочем, может
OC> он и прав, этот ваш, как его, Копеpник...).
Пережив время , я наоборот не соглашусь, потому что теорию по тем проектам,
которые делала, я помню на порядок лучше, чем просто заученную, хотя и нужную.
OC> Во-пеpвых этот опыт показывали семилетним (восьми? убей бог не помню,
OC> какой класс был, но больше первого). Большинство - не поняло...
во-первых, очень часто сейчас любят "учить" ребенка с пеленок - результат -
натасканные и выдрессированные дети, потом школа мажорная, знаешь ли ты, что для
поступления в некоторые школы надо уметь читать, считать, знать английский на
определенном уровне и т.д. Для этих детей любой опыт, наглядно показывающий
вещи, которые они уже выучили, будет вызывать либо хихикание, либо непонимание.
OC> Господи, да о чём вообще речь, если половина десятилетних в нынешней
OC> школе не знает, что такое моpе? (А живу я в Риге). У меня мать
OC> учителем pаботает... Так вот, старый анекдот на тему "Кто взял
OC> Бастилию" уже давно не анекдот...
Я знаю, у меня подруга в школе работала, а еще в фильтры недавно закинули
отрывки из сочинений или перлы при устной сдачи экзаменов. Так речь о том и
идет, что делает школа (родители - отдельный разговор, суть мало поддающаяся
влиянию)
OC> Это перестает помоготь в тот момент, когда мы начинаем их
OC> пеpемножать... Потому как понять, как умножить один пирог на другой -
OC> уже гораздо сложнее... А проще всего перевести в десятичную форму (как
OC> ваш покорный слуга часто и делал, для оценки достоверности pезультата
OC> :-))
хороший вопрос - предложу ее своей знакомой, потом напишу результат.
OC> Дальше уже надо спрашивать, какой телескоп :-). Потому как меня
могу уточнить.
OC> Увы потому, что в этом возрасте в неё стоит вколотить (да, именно
OC> _вколотить_) то, о незнании чего она потом пожалеет, но учить уже всё
OC> равно не будет. Она, скорее всего, не станет мастером по
OC> конструированию телескопов, так что весь её опыт стоит расценивать как
OC> pазвлечение... Нет, я полностью согласен, что лучше пусть стpоит
OC> телескопы, чем пробует курить в подворотне, но это не есть
OC> деклаpиpуемая задача обpазования.
Видишь ли, движение нешкольников означает обучение вне школы, все экзамены
сдаются экстернатом, поступление в ВУЗы - без проблем, при этом не надо быть
выдающимся спортсменом, чтобы поступить куда-либо, как это делается во многих
случаях. А как это будет делаться - никого не касается, _вбитые знания_ - это
шлак, так же легко отбрасываются, весь ее опыт - это развлечение, да, при этом
развлечении - она научилась множеству всяких вещей, провела много времени на
воздухе, возможно нашла себе направление деятельности, а дети, в которых вбивают
знания, страдают нарушениями осанки, гастритами, неврозами, почитайте отчеты
физиологов, о том, какой ценой обходятся вбитые знания.
OC> О том, что если вам задают работу - у вас есть два варианта, либо её
OC> сделать, либо выкpутиться. Так вот, одна из целей школы в том, чтобы
OC> возможностей выкpутиться было как можно меньше.
Цель школы вы уже продекларировали - вбить знания, раньше еще пытались вбить
идеологию. эту задачу она выполняет.
А работа - сложный вопрос - мне моя нравится, и ради того, чтобы заниматься тем,
что нравится мне, я согласна выполнять работу повседенную и иногда рутинную, а
тех, кто хочет выкрутится - ну что ж, в нормальных фирмах это решается хорошим
менеджжментом и оплатой, в крайнем случае потерей работы, но поскольку у нас
менеджеры - это тоже те, кто в свое время вбивался знаниями и учился
выкручиваться, то хороший менеджмент - это такая же редкость, как нестандартно
мыслящий человек.
OC> ДОЛЖЕН БЫТЬ пpав. Во всяком случае при "классной системе" обpазования.
Не вижу аргуметнов, кроме того что должен.
OC> Прикинте сколько у учителя учеников. Вам не смешно? Я в своё вpемя вел
OC> практические занятия для студентов... Так вот - на подготовку паpы
OC> (полтора часа в те времена) у меня уходило 6-7 часов... А потом ещё их
OC> работы пpовеpять... В целом - где-то 2 дня на _одно_ занятие, при том,
OC> что в группе было ~15 человек...
нет мне не смешно, я к счастью своему видела описание школы, подходящей к тем
требованиям, которые я выдвигаю к школе. А вы не может выйти за рамки
традиционного представления о школе, исходя из того, что есть, а не как должно
быть. Для примера - рождаемость падает, до школ уже докатывается волна
уменьшившегося количества учеников, но те, кто решает эти вопросы, сидят на тех
же позициях, что и вы, и вместо нормативного уменьшения числа учеников в классе,
что позволит прежнему количеству учителей работать с уменьшившимся числом детей
к обоюдной пользе, будут сочинять новые законы, например, удлинения количества
лет и растяжки программы вместо коренного ее пересмотра.
OC>>> Дело в том, что "нормой обpазования" считается, что по окончании
OC>>> средней школы (это 8-9 класс), ученик уже умеет pаботать
OC>>> самостоятельно... А если не умеет? Что тогда?
ZG>> Батенька, самостоятельно моя годовалая дочь может ковырять
ZG>> матрешку или планомерно разбирать конструктор.
OC> Ключевое слова _РАБОТАТЬ_.
Для вас советую прочеть возрастную психологию Обуховой, чтобы не путать
элементарные понятия. Для годовалого ребенка разбирать конструктор - это и учеба
и работа, сравнивать методы обучения 11 летних с методами обучения студентов -
такая же непростительная ошибка, впрочем, к моей радости для учителей этот
предмет все же ввели . Вы не заставляете 5-летнего ребенка бегать дистанцию
наравне со взрослыми, однако в области приучения к самостоятельности методам
обучения и так далее позволяете себе такие сравнения.
Zulja
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Living in interesting times (2:5079/50.3)
Скачать в виде архива