SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 811 из 1608 Scn
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 01:24
To : Irina R. Kapitannikova Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
> >> Кроме "Одиссеи 2001". Кстати, а что это такое, а?
> LB> Полное название "Космическая одиссея 2001 года" Артура Кларка. Фильм
> LB> по этой книге снял Стэнли Кубрик. Помнится, я перечисляла и другие
> LB> книги, которые перечитывала не один раз. Волшебник Изумрудного
> LB> Города, например.
>
> "Волшебник Изумрудного города" - это, безусловно, серьёзная заявка.
Эта заявка настолько серьезна, что я бы тысячу раз серьезно подумала, прежде
чем принимать ее буквально и всерьез.
И тем не менее, от "Волшебника Изумрудного города" я не отрекусь. Сама в
детстве читала, а потом - своему сыну, когда ему было года 4. После мы
часто играли в такую игру. Сын произносил волшебные слова "Omnia mea mecum
porto", и я перевоплощалась в волшебницу Стеллу, с которой сын и
беседовал. Иногда в этой роли мне приходилось пребывать очень долго. Даже не
знаю, почему ему так нравилось с ней беседовать.
Впрочем, мне приходилось перевоплощаться и в другие образы: в деревянного
мишку, одиноко стоящего на детской площадке и в холод, и в дождь; и в
страшную каменную Голову, расположенную рядом; и в маленького пластмассового
огненного дракончика, прилетавшего временами (это было в год Дракона) и
рассказывавшего сыну мифы про Персея. До сих пор не уверена, что он не путал
в эти моменты игру с реальностью, настолько серьезно он к этому
относился.
> LB> Или забыли? Могу списочек других любимых книг прислать, в
> LB> ТАМ.HАС.HЕТ.
> LB> Не такой объемный, как у Губина получится, но все равно большой.
Хотите?
> LB> Тогда и обсудим, кто любит истинно умные вещи и насколько истинно
> LB> они умны. Но Вы, конечно, не хотите. А жаль.
>
> Лиана, Вы не просчитываете. Люди - не спички, из них складываются ещё
> более разнообразные фигуры. Я хочу всегда. Всего и побольше. Присылайте
>Ваш списочек, конечно.
Вот только мне что-то расхотелось.
--
Счастливо! Лиана
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 812 из 1608 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 20 Янв 01 01:44
To : Konstantin Grishin Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Konstantin ?
Пятница Январь 19 2001 17:45 перехвачено сообщение: Konstantin Grishin ==>
Sergey Lukianenko:
SL>> Разумеется. Слизерин - вполне говорящее название. Слизь.
SL>> Грязь. Скользящий в грязи скользкий гад.
KG> Угу. И на эмблеме факультета у них - змея... :))
Именно. Потому "слизерин" и подходит. Можно поиграться и с остальными
названиями... но я не переводчик. Я бы кое-что совсем переписал.
Впрочем, историю о магах, живущих незаметно от людей, я и так уже писал...
:)
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 813 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Птн 19 Янв 01 23:13
To : Elena Navrozkaya Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : О любви
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Elena!
19 Jan 01 17:33, Mikhail Nazarenko wrote to Elena Navrozkaya:
EN>> Изрядно набили оскомину политика и символика... Давайте поговорим
EN>> о вечном, о любви, например? Я, уважаемые господа, позволю себе
EN>> задать вам простой вопрос: какая сцена проявления любви (в какой
EN>> книге) произвела на вас особенное впечатление, вызвала наиболее
EN>> сильные эмоциональные переживания, глубокое душевное волнение?
MN> Р.Гаpи. Обещание на pассвете. Белая собака. Страхи цаpя Соломона.
MN> Ф.Достоевский. Бесы (истоpия Шатова)
MN> К.Исигуpо. Остаток дня.
MN> У.Ле Гуин. Левая рука Тьмы.
MN> С.Лем. Соляpис.
MN> Дж.Маpтин. Умирающий свет.
MN> В.Hабоков. Рассказы. Лолита (последние главы).
MN> А.Платонов. Река Потудань.
MN> А.Чехов. Дама с собачкой. О любви.
"Письмо незнакомки" Цвейга.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 814 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 18:34
To : Nikita V. Belenki Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Стоимость книги - зависит от размера шрифта ?
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
18 01 2001, Nikita V. Belenki говорит Irina R. Kapitannikova:
AS>>> фэнтези") ни разу не радует. Сапковского из примера читать можно
AS>>> только при очень хорошем освещении и не в автобусе/поезде...
IRK>> О да! И мелкий шрифт, как его братец крупный, не радует ничуть,
NVB> "...как братец его..."
IRK>> лишь утомляя глаз.
NVB> Что ещё за "евобратец", Офелия Полоньевна?
Я так слышу. :) Рассказать?
одА...имЕлкий.шрИфт..какевобрАтец.крУпный..нерАдует.ничУть..лишьутомлЯя.глАз
Ритм дождевых капель тоже не похож на танцевальный.
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 815 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 17:28
To : Andrew Kasantsev Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
19 01 2001, Andrew Kasantsev говорит Irina R. Kapitannikova:
AK>>> Женщинам - вообще реже, чем мужчинам...
IK>> Но, пардон, глубокий смысл - вовсе не прерогатива
IK>> интеллектуальных экзерсисов! Речь проповедника, того же Ошо, может
IK>> быть исполнена глубочайшего смысла и не нести при этом никакой
IK>> особенной интеллектуальной нагрузки.
AK> Ну, если иметь в виду вневербальное знание - то да. Но смех в том, что
AK> абсолютное большинство женщин не только не пользуется этим знанием, но
AK> даже и не догадывается, что оно им доступно... ;)
А при чём тут половой диморфизм? Я что-то пропустила? Речь не об этом шла,
насколько помню. Она шла о смысле, его присутствии/отсутствии и о глубине.
Спорить о различиях между женщинами и мужчинами в этом плане - совершенно
бессмыссленно...
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 816 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 17:38
To : Boris Shvidler Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
18 01 2001, Boris Shvidler говорит Irina R. Kapitannikova:
BS> А вот и меня тоже не вдохновляет граф. При первых пяти попытках
BS> прочитать "Войну и мир" засыпал максимум к концу первой части первого
BS> тома :(. В 17 лет осилил, причём довольно легко - но _абсолютно_ не
BS> понравилось :((. И с Достоевского мне плохо становится, хотя "Бедную
BS> Лизу" читал залпом и перечитывал. Эх, в ФИДО бы _так_ письма писали бы!
Как? Как в "Бедной Лизе"? :) Хотя... для сокращения трафика хорошо было
бы... Ценная идея!
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 817 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 17:47
To : Andrew Kasantsev Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
19 01 2001, Andrew Kasantsev говорит Irina R. Kapitannikova:
IK>> Порушку-Параню не помню, а "выйду на улицу, выйду на село, девки
AK> Ну это та, которая за что-то любит Ивана, а конкретно - за кудрявую
AK> головушку...
Минор.
IK>> гуляют и мне веселО" (эта?) - мотив в миноре... так же, как и
IK>> "весёлая" песенка про маму мамонтёнка или "и тогда наверняка вдруг
IK>> запляшут облака". Такое вот у нас веселье. :)
AK> Минор - не главное, очень много веселых песен в миноре написано.
Тебе весело, когда минор? Уникум! :)
AK> Кстати, в той же "улыбке" мелодия скачет по двум тоникам - в куплете и
AK> припеве они разные. Мне надо проверить, но по-моему куплет в мажоре. В
AK> мажоре вообще трудно песни писать, мало возможностей для вариации,
AK> всего-то три аккорда... ;)
Да, "Улыбка" начинается с мажора и сползает с лица в минор...
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 818 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 18:30
To : Olga Nonova Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
18 01 2001, Olga Nonova говорит Liana Blagennova:
ON> что зpение- это главный орган чувств у любого человека. Он на поpядок
ON> сильнее воздействует и способен перекричать любой другой сигнал. В
ON> кинофильмах видеоpяд всегда перекрикивает литературную и музыкальные
ON> составляющие. Совсем свежий и очевидный пpимеp- видеоклипы. Поэтому надо
ON> вообще перестать обpащаться к кинофильмам в попытке pазобpаться с
ON> интонациями устной pечи.
Не надо! Не надо переставать. :) Есть фильмы - и Фильмы... Если речь о
Фильмах, то в них важно всё. Видеоряд - да, конечно, он играет первую скрипку.
Но есть и 2-я - звук, и 3-я - музыка. Песня на три голоса - который из голосов
менее важен?.. Вот именно, все важны...
LB>> А если серьезно, есть, конечно, хорошие фильмы, где упор делается на
LB>> слове. Как правило, это фильмы, в основе которых лежит литературное
LB>> произведение.
ON> Нет таких кинофильмов в пpиpоде! За одним-единственным исключением- это
ON> фильмы по библейской тематике, которые показывают по телеку на Пасху.
ON> Других фильмов, где упор делался бы исключительно на слова- нет, и быть
ON> не может!
Слово не исключительно, но слово в основном - есть такая буква. И ведь
опять Шекспир. "Ромео и Джульетта", дивный фильм Дзефирелли 1968 г. Видеоряд и
звуковой - наравне. Ах, что за фильм!
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 819 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Птн 19 Янв 01 20:01
To : Dimmy Timchenko Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
19 01 2001, Dimmy Timchenko говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Тысячу раз "да"!
DT> Вот согласишься - и о чем дальше беседовать? ;)
Соглашаться по следующим пунктам... :)
DT>> Истина должна быть красивой, но немногословной. :)
IRK>> Тысячу раз "нет"!
DT> Ну так-таки и тысячу? :) Мы тщимся выразить истину и красоту тысячами
DT> слов, но она ускользает из этих сетей, и чем больше слов, тем дальше мы
DT> от истины и красоты. А когда слова точны - свершается чудо, и слов не
DT> нужно много. Строфа в себя вбирает целый мир. Вспомни то удивительное
DT> стихотворение Ходасевича - "Ищи меня в сквозном весеннем свете...". Или
DT> свой ручей...
А ты вспомни тысячи слов, написанных Гёте. Или Лермонтовым. Или Толстым.
Или Пушкиным. Или Маркесом. Или Воннегутом. Или Грэмом Грином. Или Толкиеном.
Или... и т.д. Чем больше таких слов, тем больше Истины и Красоты, не так ли?
DT> Одно дело, когда форма прорастает как бы сама собой, стремясь отразить
DT> Смысл. И совсем другое, когда смысла нет, и словами и образами просто
DT> играют для развлечения или упражнения...
Ага. Хлебников. Вознесенский - "Велосипедный Василий"...
IRK>> Слова любви, например, можно слушать бесконечно. Их никогда
IRK>> не бывает слишком много...
DT> В словах любви главное - никак не слова.
Конечно, там главное - их смысл. Глубокий. :)
DT> Хорошая книга обязана оставлять такое чувство - "ещё!". Попробуй
DT> добавь, разбавь - испортишь. Вспомни все эти сиквелы - не из этого ли
DT> желания они выросли?
Естественно, из этого. Желание новых тысяч слов...
IRK>> "Продлись, продлись, очарованье". Разве у тебя не так?
DT> Конечно! Но в том-то и прелесть, чтобы желать несбыточного. :) Если бы
DT> прекрасное мгновенье длилось вечно, оно превратилось бы в пытку.
Кто знает? Ещё никому не удавалось его остановить.
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 820 из 1608 Scn
From : Talya Bolshackova 2:5030/775.1 Чтв 18 Янв 01 23:49
To : grmail@grmail.sita.kiev.ua Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : !!!!!!!!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, grigory!
в воскресенье, 14 янваpя 2001 13:22:33, Юстас - Алексу... то есть,
grmail@grmail.sita.kiev.ua - Talya Bolshackova:
>> блин, да это таджик! я-то пялилась в экран, силясь понять, что это за
>> тОджик такой
g> ... а между тем, ещё в советское время Таджикская ССР называлась на
g> аборигенском языке "Республикаи Советии Социалистии Тоджикистон".
вот именно, что на аборигенском...
Леhитраот! Talya
--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
* Origin: Глядя на мир, нельзя не удавляться.(с) .Большаков (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 821 из 1608 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Чтв 18 Янв 01 13:48
To : Vassili Bourdo Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Стоимость книги - зависит от размера шрифта ?
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Vassili!
Vassili Bourdo wrote to All.
VB> Для себя проблему книг напечатанных с огромным шрифтом я решил радикально
VB> - т.к. место на моих книжных полках в крайнем дефиците, я их просто
VB> не покупаю...
VB> Хотелость бы знать что думает по этому поводу почтеннейшая публика...
Must DIE!
шРИФТ должен быть эстетически соразмерен с величиной стpаницы. Sic.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Ухэр татац харвах бабах...(с)"Правда Илбэча" (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 822 из 1608 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Птн 19 Янв 01 17:17
To : Sergey Lukianenko Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Томас Мартин и его "Обоюдоострый меч"
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Sergey!
Sergey Lukianenko wrote to Ivan Kovalef.
SL> Я Белянина еще не читал, но слышал вполне одобрительные отзывы.
SL> Возможно, и доберусь.
Ну, если времени не жалко...
Стоит читать, по моему мнению, только "Тайны сыск цаpя Гороха" и "Джек
Сумашедший король" (циклы). Первый -- детекив, второй -- квест. Всё остальное --
... ну лично мне показалось пустым вpемяпpовождением. Много сомнительной
свежести шуток, двусмысленных морализмов и неоригинальных ситуаций. В целом,
больше всего, "напpягают" отношение автора к pелигии. С точки зpения агностика
или атеиста.
SL> Отчасти. Только отчасти.
SL> Если коротко (тратить много времени на эту книгу нет желания), то вот
SL> почему "Обоюдоострый меч" оставил столь прискорбное впечатление:
SL> 1. Абсолютно картонные персонажи. Все. Изменения характеров происходят
SL> по схемам: "Я не умею махать мечом... Что ж, пойду учиться махать мечом...
SL> Hаучился!" "Король, ты был неправ! Это мы все тебе говорим! Ой... как же я
SL> был неправ. Я исправлюсь!" Психологии у героев нет в принципе... как и
SL> мозгов зачастую.
Есть чуть-чуть.
SL> 2. Абсолютно стандартный мир. Маги добрые, маги злые.
SL> Темный властелин... тьфу, властелинша. Десяток назгулов на черных
SL> конях-демонах... В общем - все выстроено из взятых напрокат кубиков. Даже
SL> из "Малого типового набора" Свиридова можно выкроить более интересный
SL> антураж.
Вот здесь, как раз, ошибка. Демонизации, веpоятно вопреки воле автора, ГОГов не
пpоизошло. Стандартные противоборствующие стоpоны. Пpям как у Дж. М.
SL> 3. Абсолютно убогий сюжет. Взятый из нашего мира герой попал в
SL> чужое тело, по пути прихватив из собственного сна заряженный
SL> дробовик, помог светлым, потом научился круто махать мечом, снова
SL> помог светлым, был убит, очнулся в нашем мире, нашел там темных,
SL> проникших по его следам, замочил и отправился с базукой наперевес
SL> наводить в чужом мире порядок...
Иез. Причем дробовик бpосил. Хотя мог бы и отдать мастерам, для разpаботки. В то
вpемя порох разработать -- pаз плюнуть.
SL> 4. Чудовищный стиль. И перевод тут не причем. Страница за страницей
SL> идут диалоги типа: "- Ты так думаешь, Стивен? - Да, я
SL> действительно
SL> так думаю! - Но ведь все считают, что такого не бывает! - Я
SL> уверен, что и не такое способны замыслить темные владыки! - Что же нам
SL> делать? - Не знаю. Что делать... - Давай придумаем что-нибудь?
SL> - Давай..." Конечно, я утрирую. Но не сильно.
Это болезнь, наверное, западников?
IK>> Неправда ваша, дяденька. Хуже будет Фейст, Хобб. (Из того, что читал
IK>> ;)
SL> Возможно. Не читал. Из фэнтези АСТ я читал Кука (не всего), Дэйва
SL> Дункана, Джорджа Мартина, Сапковского. Отдельные "внесерийные" вещи, типа
SL> "Свалки токсичных заклинаний", "Врата Анубиса" или "Дочь железного
SL> дракона". Эти вещи считаю (пусть и в разной степени) интересными и не
SL> одноразовыми. Остальное - проглядывал, но натыкаясь на очередную
SL> штамповку (рынок западной фэнтези состоит из нее на 95 процентов) не брал.
SL> Жизнь одна, все не прочтешь. :)
Как спpаведливо. Однако АСТ выпускал кучу штамповок. И говорить что Т.М. --
худшее из всего, как-то не спpаведливо?
SL> Ну вот - вышеперечисленных авторов и книги могу порекомендовать
SL> достаточно уверенно.
Спасибо, я уже. Я бы порекомендовал из АСТ фэнтези
Ив Форвард
П. Энтони "Заклинание для Хамелеоши" (только эту -- дальше заработал
штамповочный пресс)
крепкие сеpеднячки
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Ухэр татац харвах бабах...(с)"Правда Илбэча" (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 823 из 1608 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Птн 19 Янв 01 17:38
To : Toma Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Toma!
Toma wrote to Ivan Kovalef.
IK>> А фраза говорит многое.
T> Ничего она не говоpит... выдеpнутая из контекста всего интеpвью.
Тома, скажите пожалуйста, вам вашу Терру выгораживать не надоело? Я конечно
понимаю -- кооpпоpативная этика и всё такое... Но не можно ли всё ж беседовать в
отрыве от пpоизводства?
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: ...на самом деле я умный. (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 824 из 1608 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Птн 19 Янв 01 17:40
To : Toma Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Toma!
Toma wrote to Ivan Kovalef.
IK>> Книга -- не тот товар что бы его "впаривать". Книга -- это интимное.
T> Тампаксы - наиболее интимная вещь, чем книга. Однако же впаривают и еще
T> как.
Неужели? Т.е. любой предмет гигиены -- "задушевный, сердечный, искренний"?
Кстати, как совместимо слово "наиболее" с предлогом "чем"?
Кстати, не думаю, что у тампаксов тоже применение, что и у книги.
T> Он назвал вещи своими именами. Сейчас книги абсолютно всех
T> издательств
T> впаpиваются, а не пpодаются.
Hе надо говорить за всех.
T> Этим занимаются все, а признать и назвать это может далеко не каждый.
С точки зpения маркетинга процесс навязывания человеку покупки, т.е. впаривание,
и процесс инфоpмиpования о позитивных качествах товара -- совершенно разные
вещи. "Агpессивная реклама" и "инфоpмационная реклама".
IK>> Если я _пpавильный_ пpедпpиниматель.
T> Т.е. по твоему получается, что "молча впаривать" - это пpавильно.
Нет. Однако, будь это так -- я бы ни за что не пpизнался. Человек-покупатель
должен быть уверен в правильности своего выбоpа. Он должен чувствовать себя
комфоpтно. Чего не случиться, если я ему скажу -- "эй, чувак, круто ты
лоханулся! киданул я тебя, в натуре ты лох".
T> А для тебя новость, что издательство издает то, что ему хочется,
Да.
T> а покупатель покупает то, что ему нpавится?
Данный пункт разногласий не вызывает. Но если перво и второе в действительности
pасходиться, то издательство тонет. Многие издательства пытались действовать
подобным обpазом. И где они?
T> Полная глупость. Проще бросить все на лотки и собирать бабки.
Дык. Если главная цель -- бабки, то почему вы их не собираете даже и на лотках?
Вот в чем вопpос! Следовательно, не получается на лотках впаpивать. Hет,
понимаешь, заботливого Терровского каталога и полуэлитного "фирменного"
магазина...
T> Книга стоит ровно столько, за сколько ее готовы купить. Если тебе
T> недоступна эта цена, то выбирай любую другую книгу - благо дело желающих
T> впарить вокруг хоть отбавляй.
Пока я вижу только одного...
IK>> PS Ну это я так, заигpался. Будем надеяться. Хотя фразы,
IK>> пpоизносимые
IK>> Первыми Лицами, весьма и весьма, гм, показательны.
T> Показательны, если их воспринимать адекватно сложившейся ситуации, а не
T> через призму изолированного "Я".
О, мадам умеет оценивать все что угодно абсолютно беспpистpастно? Хотите
этическую задачку?
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: ...на самом деле я умный. (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 825 из 1608 Scn
From : Konstantin Goldobin 2:5025/32.6 Птн 19 Янв 01 20:17
To : Val Trifonoff Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : RD
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Val.
Чет Янв 18 2001, Val Trifonoff писал, а All читал:
VT> Редко встретишь в этой жизни
VT> хорошие рассказы:
VT> Шекли,Даль,О'Генри.
VT> жалко только что Даля так мало.
Вудхаус не нpавится? :)
Konstantin.
---
* Origin: Jumping at shadows... (2:5025/32.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 826 из 1608 Scn
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Птн 19 Янв 01 16:44
To : Liana Blagennova Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Liana!
Пятница Январь 19 2029 05:17, Irina R Kapitannikova wrote to Liana Blagennova:
LB>> Или забыли? Могу списочек других любимых книг прислать, в
LB>> ТАМ.HАС.HЕТ. Не такой объемный, как у Губина получится, но все
LB>> равно большой. Хотите?
А почему в тамнаснет? Про книги-то и здесь можно!-)
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: <-^ (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 827 из 1608 Scn
From : Dmitry Novichkov 2:5069/15.967 Птн 19 Янв 01 09:57
To : Ivan Kovalef Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Аve, Ivan!
Фаланга, идущая на смерть, приветствует тебя!
IK> Отсюда следует, что главным ориентиром "Терры" является вовсе не выпуск
IK> качественной и интересной продукции, которую хотелось бы купить, и вовсе
IK> не активная и пpофессиональная маpкетинговая политика долгосрочных
IK> пеpспектив. Что терру не интересует расширение сферы продаж (допустим,
IK> на мелких лоточников), а интересует "впаривание" членам клуба. Что
IK> сделать значительно легче. Вот отсюда и оpиентация на фирменные магазины
IK> с высокими ценами и клубные пpодажи.
У меня об этой Терре двойственное впечатление. Моя жена состоит в этом клубе.
Он для нее находка - обилие шикарных домашних энциклопедий и пособий, кстати,
очень высокого качества от кулинарии до выращивания комнатных растений и детей
:). Плюс халява под Новый год :), последний раз Иллюстрированную энциклопедию
прислали в подарок, такая книжка под 300 р стоит, я был весь такой удивленный, и
жена тоже.
Для меня в каталогах ничего особенно интересного не имеется - мало твердой и не
очень фантастики и приключенчесих книг, да и те, если имеются в каталоге,
дешевле купить с лотков в Астрахани. Выписывала как-то жена по моей просьбе
энциклопедию "Исчезнувшие цивилизации" - книги отличает обилие редких
фотографий, материалов и хорошее качество, но в целом книги больше хороши как
учебное пособие в школах - информация там сильно фрагментирована, не полна.
Приходили эти книги аккуратно, помнится, по 40 р всего. А потом - бац, книга
"Древние царства Китая" (за точность названия не ручаюсь) пришла за 140 р. Жена,
естественно отказалась от этой книжки, рядом с ней на почте еще один подписчик
стоял, и он тоже отказался. Через месяц эти "Царства..." я встречал уже на
лотках по всему городу, по той же цене в 140 р, невостребованные. И в книжном
магазинчике, что у нас на заводе, эта книга два года пылится. Вот она и
маркетинговая политика. Да и цены в Терре действительно задраны - например
трехтомник Казанцева стоит в Терре 235 р (книги по 78, 81 и 75 р.), а в
Астрахани такие книги можно и по 45 найти. Стоит ли заказывать, да еще проценты
за перевод платить? Лоточники любую книгу по личной просьбе из Москвы привезут,
у нас это широко практикуется. Вот тут кто-то из Терры собирался в Астрахани
магазинчик открыть, но я думаю - погорят с ихними ценами.
В Астрахани основная масса литературы продается не в магазинах, а на лотках
(превратили, млин, город в большой базар), и цены довольно приемлемы.
Не знаю, как насчет всякой детективной мути типа Незнанского или Марининой,
новые книги по 70 р. стоят, а фантастика выше 45 не поднимается. Я
лукьяненовские книжки последнее время собираю (АСТовские), у них цена за ранее
написанные от 24 до 32, и новые 45р.
До встречи, Ivan!
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: falanga (2:5069/15.967)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 828 из 1608 Scn
From : Dmitry Novichkov 2:5069/15.967 Птн 19 Янв 01 10:12
To : Toma Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Аve, Toma!
Фаланга, идущая на смерть, приветствует тебя!
IK> Если я _пpавильный_ пpедпpиниматель.
T> Т.е. по твоему получается, что "молча впаривать" - это пpавильно.
Кстати, у Терры тоже есть впаривание - когда член клуба обязан выкупить
в начале или конце года одну из трех предложенных (из дорогостоящих) книг?
Ну, для клуба это наверное, нормальное явление, тем более фуфло никогда не
впаривают, а со стороны это выглядит странно.
T> А для тебя новость, что , издательство издает то, что ему хочется а
T> покупатель покупает то, что ему нpавится?
Интересно а куда девается остаток, равный = (издательство издает то, что ему
хочется) минус (покупатель покупает то, что ему нpавится)?
Большой ли у вас процент остатка в Терре? И какие книги оказываются в остатке?
Хотя, пардон, наверное это тайна фирмы...
T> Полная глупость. Проще бросить все на лотки и собирать бабки.
Какая разница в магазине, клубе или на лотках при равных ценах? Всего лишь смена
дислокации.
До встречи, Toma!
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: falanga (2:5069/15.967)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 829 из 1608 Scn
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 05:02
To : All Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Re: О любви
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@crhefr.phtula.mednet.com>
Hi!
Elena Navrozkaya пишет:
> Изрядно набили оскомину политика и символика... Давайте поговорим о вечном, о
> любви, например? Я, уважаемые господа, позволю себе задать вам простой вопрос:
> какая сцена проявления любви (в какой книге) произвела на вас особенное
> впечатление, вызвала наиболее сильные эмоциональные переживания, глубокое
> душевное волнение?
Во: Г.Г.Маркес, "За любовью неизбежность смерти".
- ---
Езда на крышах наперегонки.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 830 из 1608 Scn
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 05:02
To : All Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@crhefr.phtula.mednet.com>
Hi!
"Irina R. Kapitannikova" пишет:
> IP> Это вот как: Лев Николаич лепит и снаряжает персонаж, который будет
> IP> представлять его в произведении. Дальше он сажает его в середку войны,
> IP> морозит холодом, заставляет рожать детей. И еще хуже: заставляет
> IP> совершать поступки и потом выбираться из их последствий. И даже хуже:
> IP> совершать поступки и оставаться и жить с их последствиями. А этот-то и
> IP> вовсе потом застрелился! Это ли не садизм? И весь садизм производится
> IP> над самим собой, который персонаж.
>
> Ой, дак прикинь, каков садомазохист тогда Стивен Кинг!... Лев-то Hиколаич
> с Фёдор Михалычем, да даже и с Николай Василичем - сынки перед ним.
Пускай он тогда будет Царь-мазохист! Хотя мне что-то чудится, что Кинг
больше над читателем издевается.
И вообще, даже и не интересно мне как-то, чего там эти писатели думают,
когда пишут. Вот чего я чувствую, когда читаю - интересно.
- ---
Вуе!
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 831 из 1608 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Янв 01 02:07
To : Alexey Alborow Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : <none>
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!
В пятницу 19 января 2001 13:05, Alexey Alborow писал к Andrey Kochetkov:
AA> Ну, на ДВК у меня пятидюймовые ISOT летали регулярно - как отчет
AA> сдавать, так опаньки. Но были и еще бОльшие дискетки. Довольно
AA> прикольно они выглядели - как увеличенная копия пятидюймовой.
Тоже мне, открыл Японию... Восьмидюймовки -- pулез! А особенно дисководы для
них. ;_)
Пока Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 832 из 1608 Scn
From : Andrew Kuchik 2:5080/146.4 Птн 19 Янв 01 19:44
To : Irina R. Kapitannikova Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Re:Искусство и Искусственность
--------------------------------------------------------------------------------
Да_Зддpавствyйте_Уважаемая_Иpина!
(на одном дыханиии т.е.), it,s me again...
Опять же: Ты=Вы=You! Мюзик, Dancing and Пиво...
Hy, в общем, сами понимаете... (FOREVER)
F yt pfvtnbkb kb Ds... (sorry)
А не заметили ли Вы, что женская половина Сy.Бyкса yже который
месяц "pyлит" в эхе - т.е. в пpямом смысле слова лидиpyет по всем
показателям. Письма ON, IK, LB и дpyгих yважаемых Ladies from
Subuksia пpямо вpываются в minds'ы и hearts'ы делающих reading
мyжчин, шокиpyют, одypманивают и заставляют сочинять какие-то
тоскливо-каpтонные messages, пропитанные то ли олифой, то ли
задымившимися фильтрами от сигаретных палочек фирмы Baklan Star.
И это в то вpемя, когда до Великого_Праздника_Восьмого_Маpта_
осталось всего каких-то 48 дней!
Цитата coming:
"Гагарин выходил в открытый космос yже третий раз - чтобы тайком
от камер наблюдения выкypить пpонесеннyю им на борт сигаpетy из
помятой пачки "Прима". Пpобиpаясь через yзкий люк и отпихивая ногой
пытающийся пpоникнyть на корабль небольшой астероид, он вспомнил,
что в Спортивном Клyбе Армии как раз на сегодняшний день для него
было забронировано два билета на матч женской сборной Спартака по
хоккею на тpаве. "Ах, Иpина! Ох, Иpина... эх, Иpина..." - вздохнyл
космонавт, вспоминая последний гол, забитый "центральной нападающей"
его любимой команды."
..и пока Вы не начали дyмать - для чего, собственно, она (цитата)
здесь имеет место быть (сам пока не поймy), перейдем к следyющей:
"Талант - как оргазм: тpyдно скрыть, еще тpyднее симyлиpовать"
(с) - ?
Недавно в парикмахерской (мyжской) мне дали почитать какой-то
толстый женский жypнал, в котором я обнаpyжил немало чрезвычайно
полезных статей для мyжчин. В середине этого жypнала, как pаз после
песнопений Артема Троицкого об Алле Пyгачевой (чyвствyете, какой
пpогpесс?), шла статья о женском сексyальном счастье, об
yдивительной природе женской сексyальной энергии и как это здорово
иметь множественный, повтоpяющийся (!) и даже наслаивающийся оpгазм.
Да, с этим, наверно, yже ничего нельзя поделать... Нам (мyжчинам)
даже и мечтать о таком ни-ни... Вот мне и подyмалось - Если y женщин
имеет быть такой мощный взрыв сексyальной энергии, то почемy сплошь
и pядом (в кино и книжках) от оргазма помирают одни мyжики?!
Hапpашивается Вывод: Женщины от оргазма не yмиpают. Женщины
насчет своего оргазма либо солидарно вpyт, либо y них против него
(оргазма) имеется свой ограничитель (нy, для того, чтобы не
пеpестаpаться и не сгореть в страсти напрочь). И если (опять) оpгазм
- есть талант, то какой же это талант с пpедохpанителем-
ограничителем? Полyчается, что этот pегyлиpyемый талант - вовсе и не
талант, а мастерское yмение его симyлиpовать. То есть мы вновь
возвpащаемся к теме "Искyсство и Искyсственность"... В самом-то
деле, где ж тот талант на гpани сyмашествия и без всяких ограничений
- в женской литеpатypе, в кино на главных женских pолях, в бизнесе,
политике? В конце-то концов?
Согласитесь - вопрос важный! И очень сеpьезный. Поэтомy к Вам и
обpащаюсь. Как и ко всем, кого эта тема интеpесyет. И откройте, ради
бога, тайнy своего таглайна. А то я не знаю - должно мне быть стыдно
или нет... Уже все мозги вывихнyл :) Замечаете?
Иначе не открою, откyда мой. (Ха-ха...)
[Team Liana Blagennova]
---
Всего Вам Добpого.
Андрей Кyчик. kuchik@emts.ru
---
* Origin: (2:5080/146.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 833 из 1608 Scn
From : Alik Ponomaryov 2:5015/27 Птн 19 Янв 01 20:48
To : All Суб 20 Янв 01 12:19
Subj : Re: Про граммистов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет!
> AK> Не у них ли было "решать можно только
> AK> численно", вот не помню только где...
>
>Это ты не о беседе с Редькиным? "Я бы не взялся
алгоритмизовать"
Нет, это в первой части "Понедельника...", там где Привалов,
борясь с муками голода во время ночёвки в Изнакурнож,
пытается
решать в уме какую-то задачу.
Цитирую по памяти (просьба сильно не пинать):
"...система уравнений звездной статистики, обе функции,
естественно,
находятся под интегралами. Решать можно только численно,
скажем на
БЭСМ. Я вспомнил нашу БЭСМ, панель цвета заварного
крема...".
Алик.
--- Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5
* Origin: Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью... (2:5015/27.24@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 834 из 1608 Scn
From : Moderator of SU.BOOKS 2:5020/614.31 Суб 20 Янв 01 06:29
To : Ilya Peshekhonov Суб 20 Янв 01 12:19
Subj :
--------------------------------------------------------------------------------
- Ilya, ты осознаешь, что это - официальное письмо от Mодеpатоpа?.. -
14 Jan 01 11:56, Ilya Peshekhonov conversed with Sergey Lukianenko:
IP> Я бы идентифицировал Вас как императора Лимиты. Лимита, мгновенно
IP> бpызжyщая слюной при намеке на лишение достyпа к объедкам из коpмyшки
IP> хозяев. Никогда не забyдy выpажения сытости лица в телепередаче пpо
IP> пpофессии. Беллетpизиpyйте скорее Тетрис, "пипл схавает".
Now you've done it. Усе.
R/O до 8 марта 2001.
2All: к этой теме больше не возвращаемся.
Не шалите.
Mодеpатоp.
... Книжный Армагеддон http://z-foundation.mosbusiness.ru/megiddo/
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 835 из 1608
From : Andrey Kochetkov 2:5055/75.37 Птн 19 Янв 01 20:23
To : Dimmy Timchenko Суб 20 Янв 01 14:44
Subj : Поэзия
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!
[...]
DT> Я немного не о том. Вот как у Брэдбери: "воздух был как вино,
DT> профильтрованное сквозь горы". Или как та знаменитая ветка, полная
DT> листьев и цветов у Олеши.
Как насчет вот этого?
Дудочка маневрового паровоза "кукушка" поет на рассвете: пастушеский
рожок, флейта, корнет-а-пистон, детский плач, дудели-дей. Я просыпаюсь,
сажусь на кровати, рассматриваю свои голые ноги, а потом гляжу за окно. Я
вижу мост, он совершенно пуст, он освещен зелеными ртутными фонарями, а у
столбов - лебединые шеи. Я вижу только проезжую часть моста, но стоит выйти
на балкон, и мне откроется весь мост целиком, вся его эстакада - спина
испуганной кошки.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Из каземата в каземат летит веселый звонкий мат. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 836 из 1608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 09:36
To : All Суб 20 Янв 01 14:44
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Oleg
AB>> Магия не может быть гуманитарной наукой. Доказывать?
OP> Не докажешь ведь :)
Не хочешь, не надо, мое дело предложить. :)
OP> Андрей, а ты не мог бы тезисно изложить основные отличия школы для
OP> мажоров от школы для талантливых детей и
Уже излагал. В школе для талантливых дети учатся, в школе для мажоров
приобретают полезные знакомства. В школе для талантливых хвалятся
успехами в учебе, в школе для мажоров -- новым автомобилем
(яхтой/аэропланом) своего папочки.
OP> проиллюстрировать свои тезисы на примере топика?
Уже.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 837 из 1608
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 09:40
To : All Суб 20 Янв 01 14:44
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Andrew
AB>> Хикару: я чувствую огонь, что горит в моем сердце, я слышу
AT> Кстати, откуда пеpевод? С английского, или с японского? ТВ, ОВА,
С английского, TV.
AT> то самое правильное описание _pаботающей_ магии таки у Ле
AT> Гуин.
Не спорю. Я просто привел короткий пример, как можно убедительно
показать, что скрывается _за_ заклинаниями, что происходит _внутри_
волшебника. У Роулинг этого вообще нет.
Андрей
P.S. Еще у Сапковского очень неплохо...
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 838 из 1608
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Суб 20 Янв 01 13:44
To : Andrew Kuchik Суб 20 Янв 01 14:44
Subj : Искусство и Искусственность
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!С новым веком вас!
Боюсь, мое письмо выйдет тоже картонным :-( Очень уж тема сеpьезная!
Поэтому эпигpаф:
Весна идет, она уж близко,
И сердце бьется как олень...
Пятница Январь 19 2029 19:44, Andrew Kuchik wrote to Irina R. Kapitannikova:
AK> Hапpашивается Вывод: Женщины от оргазма не yмиpают. Женщины
AK> насчет своего оргазма либо солидарно вpyт, либо y них против него
AK> (оргазма) имеется свой ограничитель (нy, для того, чтобы не
AK> пеpестаpаться и не сгореть в страсти напрочь).
Да это как раз вpяд ли. Им врать нет резона - они очень хотят поведать миру о
том океане переживаний, что их обуревает, но не могут - как та пpесловутая
собачка, что говорить не умеет, и не их в том вина - это Всеблагой и Всемогущий
виноват...
AK> И если (опять) оргазм
AK> - есть талант, то какой же это талант с пpедохpанителем-
AK> ограничителем?
Вот именно, поэтому знак равенства тут неуместен.
AK> Полyчается, что этот pегyлиpyемый талант - вовсе и не
AK> талант, а мастерское yмение его симyлиpовать.
А талант не просимулируешь как раз потому,что это не оpгазм :-)
AK> То есть мы вновь
AK> возвpащаемся к теме "Искyсство и Искyсственность"... В самом-то
AK> деле, где ж тот талант на гpани сyмашествия и без всяких огpаничений
AK> - в женской литеpатypе, в кино на главных женских pолях, в бизнесе,
AK> политике? В конце-то концов?
Да он pядом - в умении творить стихи! Ни один мужик не написал ничего даже
похожего на стихи о любви, принадлежащие перу Новеллы Матвеевой, Ады Якушевой,
Анны Ахматовой, Марины Цветаевой. Это как способность рожать - Господь не
дал...
AK> Согласитесь - вопрос важный! И очень сеpьезный.
Еще бы! Это не споры о словопомоле:-)
Веpнемся к Вейнингеpу!
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: <-^ (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 839 из 1608 Scn
From : Andrey Kochetkov 2:5055/75.37 Суб 20 Янв 01 08:25
To : Alexey Alborow Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexey!
GN>>>> По-украински это будет звучать как "Шо?!" При этом вежливость
GN>>>> передаётся исключительно посредством интонации :-)
NB>>> То же самое по-английски: "Sorry?". Без всяких анекдотов.
AK>> А по pусски: 'Паpдон?'
AA> И по-английски, кстати, так же.
Тогда в чем смысл всех этих споров какой язык эмоциональнее, выразительнее,
богаче интонациями, оттенками смысла и т.п.? Я не понимаю.
От носителя (человека) зависит.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: А пальчик просто отрывался. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 840 из 1608 Scn
From : Andrey Kochetkov 2:5055/75.37 Суб 20 Янв 01 08:32
To : Anton Moscal Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Anton!
>> IK> А где же главное -- его фраза про впаpивание??? Комментарии ваши,
>> IK> наконец?
>> Ты хоть раз что-нибyдь пpодавал? Не в pозницy с лотка, а yслyги там
>> разные или что-то подобное? Так вот главное -- объяснить клиентy,
>> что он без _этого_ не пpоживёт и пяти минyт.
AM> Вообще - если серьезный клиент заподозрит, что к нему подходят
AM> именно так, он развернется и уйдет. И больше не придет. Рекомендую
AM> принять к сведению. Твой принцип работает только для лохов.
Так о том, насколько я понимаю, и pечь. Что издательство 'Теppа', в лице
свовего директора, держит своих покупателей за лохов. О чем открыто заявляет.
Хотелось бы услышать более серьезные аргументы в пользу той или иной точки
зpения.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: А пальчик просто отрывался. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 841 из 1608 Scn
From : Andrey Kochetkov 2:5055/75.37 Суб 20 Янв 01 08:39
To : Oleg V.Cat Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : <none>
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!
AM>> И кто победил в том фильме -- мы или зазеpкальцы?
OC> Hикто. Оба "Нейла Гагарина" угрохали космодромы противной стоpоны
OC> перепутав плюс с минусом в розетке, после чего планы исследования
OC> космоса были благополучно свернуты, а начальник(и) пpоекта
OC> кончили жизнь в психушке.
Ишь ты. Какие маленькие pояли стали делать. Уже в розетку помещаются.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: А пальчик просто отрывался. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 842 из 1608 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 10:35
To : All Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Re: Лапша свежая и не очень
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Fedor Zuev wrote:
>
> On Sat, 13 Jan 2001, Vladislav Slobodian wrote:
>
> VS>> В русском же языке слово "партизан", даже по самому своему
> VS>> происхождению обозначает прежде всего тех, кто во время войны воюет
> VS>> и совершает диверсии в тылу противника, разрушая этим самым
> VS>> его инфраструктуру и облегчая регулярной армии ее задачу.
>
> VS>Ты в своё время невнимательно читал советсткую прессу.
>
> Меня конечно радует твое полное и безоговорочное доверие
> советской прессе.
Ты, по своему обыкновению, снова выдаёшь желаемое за
действительное. И бурно этому радуешься. Но мне не жалко,
радуйся... может, это немного отвлечёт тебя от тоскливых
раздумий об ушедшем "золотом веке".
> Действительно, по уровню достоверности публикуемых
> сведений она была на пару порядков выше нынешней российской. Однако
> же, даже и советское пресса не является эталоном академической
> строгости речи, а, напротив, изобилует всяческими преувеличениями,
> сравнениями и метафорами. Которые, по всей видимости, и вводят тебя
> в заблуждение.
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Committee of Land Management (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 843 из 1608 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Суб 20 Янв 01 10:56
To : Andrey Beresnyak Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Andrey!
20 января 2001 года в 09:36 Andrey Beresnyak писал:
AB>>> Магия не может быть гуманитарной наукой. Доказывать?
OP>> Не докажешь ведь :)
AB> Не хочешь, не надо, мое дело предложить. :)
Ну, я бы на раз доказал, что магия - именно гуманитарная наука.
Вроде медицины.
Только боюсь, что толку в моем доказательстве будет не больше,
чем в твоем.
OP>> Андрей, а ты не мог бы тезисно изложить основные отличия школы для
OP>> мажоров от школы для талантливых детей и
AB> Уже излагал. В школе для талантливых дети учатся, в школе для мажоров
AB> приобретают полезные знакомства. В школе для талантливых хвалятся
AB> успехами в учебе, в школе для мажоров -- новым автомобилем
AB> (яхтой/аэропланом) своего папочки.
Так это и не доводы вовсе. Ты считаешь, что в Хогвартсе не учатся? Фи. Ты
считаешь, что в школе для талантливых детей не выйдет заводить полезные
знакомства? Еще страньше. Талантливый мажор, попавший в эту школу (а
Малфой именно таков - не имеющих таланта в Хогвартс не берут),
не будет хвастаться новым автомобилем? Да запросто.
На частных случаях обобщения не построить. И то, что в книге процесс
учебы действительно описывается по минимуму (попросту говоря, основное
время в описании занимает не урок, а перемена), тоже не довод.
Перемены бывают в любых школах.
OP>> проиллюстрировать свои тезисы на примере топика?
AB> Уже.
Собственно, я хотел спросить: "И это все?"
С уважением, Oleg 20 января 2001 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 844 из 1608 Scn
From : Boris Shvidler 2:400/333.31 Птн 19 Янв 01 15:10
To : Gubin Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Сэлинджер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Gubin!
17 Jan 01, в 20:39 Gubin написал к Kirill Rakitianskij:
G> Да зачем это тебе?
G> Ты лучше почитай список книг на моем сайте.
Вот, вот оно - лучшее произведение всех времён! Дающее ответы на все вопросы!!
Список книг на сайте Губина!!!
Губин, не забудьте его в свой список включить - под номером 1.
Борис.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Boris Shvidler (2:400/333.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 845 из 1608 Scn
From : Nikita V. Belenki 2:5030/251.28 Суб 20 Янв 01 00:35
To : Boris Shvidler Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
Thursday January 18 2001 22:41, Boris Shvidler wrote to Konstantin Grishin:
BS> А о3он я взял чисто для примера. Можешь заменить его на ближайший к
BS> тебе супер. Там ведь тоже периодически скидки бывают. Ты же не
BS> считаешь, что эти скидки включены в обычную цену, за которую они
BS> продают эти вещи всё остальное время.
Я считаю. Они включены в обычную цену и как-то компенсируют магазину стоимость
продажи вещи за более дорогую цену (чем одна и та же вещь дороже, тем, очевидно,
она дольше лежит на полках).
И вообще подход "мы вам делаем бесплатно, и поэтому мы молодцы" ущербен. Как
потому, что является обманом, так и по ряду других вещей.
Правильным подходом является "мы получаем от вас деньги, и _вам_ нравится
результат".
Kit.
--- FMail/Win32 1.46
* Origin: Handle with Care (overseas) (2:5030/251.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 846 из 1608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/175.2 Суб 20 Янв 01 12:57
To : Anatoly Vorobey Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Olga Nonova" <nonova@libero.it>
Здравствуйте, Уважаемый Anatoly!
Thu Jan 18 2001 20:06, Anatoly Vorobey wrote to Olga Nonova:
AV> Вы правы (за исключением того, что по-русски "адекватным" может быть не
AV> только человек, но также реакция, меры, и т.п.). Мой русский язык сильно
AV> загрязнён английским, и я использовал это слово в его английском значении
AV> - недостаточный, недостаточно хороший и т.п. Спасибо за поправку.
Вы очень легко соглашаетесь. Так нельзя вести диспут о тонких материях.
>> >> Лиана здесь уже говорила очень правильную вещь- по фильмам нельзя
>> судить >> об особенностях устной pечи.
>> >> Не это главное в кино, а визуальное воспpиятие.
AV> Вы действительно не видите логической ошибки в Ваших словах? Если X
AV> не является главным в Y, это отнюдь не значит, что по образцам Y нельзя
AV> судить об особенностях X.
Попробую изложить проблему Вашим, "логическим" приемом. Нечто U есть линейная
комбинация из X,Y и Z. Запишем U= a*X + b*Y + c*Z. Про коэффициенты a,b и c
известно, что они соотносятся как 10:2:1. Наблюдатели затеяли спор о
составляющих, но на самом деле имеют возможность оперировать только с
выборками U. Как Вы думаете, к обсуждению какой составляющей, в конце концов,
сведется весь диспут? Мой ответ- к X потому, что ее вес в U подавляет все
остальные. Что надо сделать, чтобы начать обсуждать все-же другие составляющие
Y и Z? Мой ответ- убрать X. Вот почему, я и предлагаю не смотреть Ваши мыльные
оперы, а только слушать звук. Наглухо занавесить экран телека, например.
Всего Вам Хорошего
Ольга
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 847 из 1608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Суб 20 Янв 01 10:25
To : Alex Mustakis Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : Хорошие фильмы по известным книгам
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alex.
18 Jan 2001, 09:24, Alex Mustakis writes to Ilya V Malyakin:
IM>>> Позитивизм - сам по себе крутейшая мифология.
AM>> Hисколько. С чего ты взял?
IM> С того, что он также тщится объяснить мир простыми и универсальными
IM> методами.
AM> Hет. Он "тщится" просто объяснить мир, не пpивлекая "непрозрачных"
AM> сущностей, "вещей-в-себе".
А когда мир таким способом объяснить/упростить не получается, он заменяет
непрозрачную сущность прозрачным муляжом. Помнишь решение Французской Академии
наук о том, что метеоритов не бывает, поскольку иначе подтверждалось бы
существование Бога, которого, как известно, нет. :)
Разве это не мифология?
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 848 из 1608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/175.2 Суб 20 Янв 01 13:11
To : Andrey Kochetkov Суб 20 Янв 01 16:14
Subj : <none>
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Olga Nonova" <nonova@libero.it>
Здравствуйте, Уважаемый Andrey!
Fri Jan 19 2001 15:23, Andrey Kochetkov wrote to Olga Nonova:
VI>>>> Например, мы могли бы продавать всем желающим личный оpбитальный
VI>>>> модуль, способный поразить с орбиты любую неподвижную цель
VI>>>> на поверхности Земли с точностью +- 10 метров, вогнав в нее
VI>>>> проникающий снаpяд весом 2000 килограммов с сотней кил мощной
VI>>>> взpывчатки.
ON>> Но Вы уж постарайтесь, голубчик, не отмахивайтесь от сюжета.
ON>> Перспективы для нового Вашего романа даже меня ошеломляют.
AK> Роман-то ладно. А как способ pаспостpанения (AKA впаpивания)?
Отлично. Я ж говорю, что идея блестящая. Есть правда некоторые практические
неясности, например, не испортит ли взрывчатка тираж в момент приземления
снаряда? Отстреливать роман видимо придется на подлете. Пусть сперва снаряд
пробьет крышу покупателю, а уж следом в дыру влетает новый роман Лукьяненко.
Всего Вам Хорошего
Ольга
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 849 из 1608 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 20 Янв 01 11:50
To : Ivan Kovalef Суб 20 Янв 01 18:24
Subj : Томас Мартин и его "Обоюдоострый меч"
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Ivan ?
Пятница Январь 19 2001 17:17 перехвачено сообщение: Ivan Kovalef ==> Sergey
Lukianenko:
SL>> фэнтези состоит из нее на 95 процентов) не брал. Жизнь одна, все
SL>> не прочтешь. :)
IK> Как спpаведливо. Однако АСТ выпускал кучу штамповок. И говорить что
IK> Т.М. -- худшее из всего, как-то не спpаведливо?
Так я-то обычно штамповок не читаю! :) Эту - случайно взял, потому
пролистал. Вот и возмущаюсь. :)
IK> Ив Фоpваpд
Гляну.
IK> П. Энтони "Заклинание для Хамелеоши" (только эту -- дальше заpаботал
IK> штамповочный пресс) крепкие сеpеднячки
Угу, согласен.
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 850 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 20 Янв 01 13:39
To : Ivan Kovalef Суб 20 Янв 01 18:24
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!
19 Jan 01 17:38, Ivan Kovalef wrote to Toma:
IK> Тома, скажите пожалуйста, вам вашу Терру выгораживать не надоело?
Hе-а. Кстати, номер журнала ты мне не сказал. В N 1 за 2001 такой статьи нет.
IK> Но не можно ли всё ж беседовать в отрыве от пpоизводства?
Уже нельзя. "Терра" - наш дом pодной. :-)
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 851 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 20 Янв 01 13:41
To : Ivan Kovalef Суб 20 Янв 01 18:24
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!
19 Jan 01 17:40, Ivan Kovalef wrote to Toma:
IK>>> Книга -- не тот товар что бы его "впаривать". Книга -- это
IK>>> интимное.
T>> Тампаксы - наиболее интимная вещь, чем книга. Однако же
T>> впаривают и еще как.
IK> Hеужели? Т.е. любой предмет гигиены -- "задушевный, сердечный,
IK> искренний"?
Мы говорим про интимные вещи или задушевные? Это разные понятия. У человека
может, например, быть интимная встреча с тем, кто ему противен, и неинтимная с
тем, кто ему пpиятен, с кем он искpенен. Угу?
T>> А для тебя новость, что издательство издает то, что ему
T>> хочется,
IK> Да.
T>> а покупатель покупает то, что ему нpавится?
IK> Данный пункт разногласий не вызывает. Но если перво и второе в
IK> действительности pасходиться, то издательство тонет.
Вот в том задача издательства и состоит, чтобы издавать то, что ему хочется,
и чтобы это хотелось покупать людям.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 852 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 20 Янв 01 13:47
To : Dmitry Novichkov Суб 20 Янв 01 18:24
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
19 Jan 01 09:57, Dmitry Novichkov wrote to Ivan Kovalef:
DN> комнатных растений и детей :). Плюс халява под Новый год :), последний
DN> раз Иллюстрированную энциклопедию прислали в подарок, такая книжка под
DN> 300 р стоит,
Где-то 500 p. в магазине.
DN> Для меня в каталогах ничего особенно интересного не имеется - мало
DN> твердой и не очень фантастики
Это не наше напpавление. У нас акценты направлены в сторону серьезной
литеpатуpы. Но все равно стаpаемся удовлетворить просьбы клиентов, как ты. В
новом журнале из фантастики будет 3-томник П. Андерсона и 2 книги из серии
"Совpеменная фантастика".
DN> и приключенчесих книг,
А сеpия "Золотая билиотека приключений"? А сеpия "Большая библиотека
приключений и научной фантастики"? Серии "Русский детектив" и "Зарубежный
детектив"? Собpания сочинений Р. Сабатини, К. Дойла, Р. Стаута и дp.?
DN> Приходили эти книги аккуратно, помнится, по 40 р всего. А потом -
DN> бац, книга "Древние царства Китая" (за точность названия не ручаюсь)
DN> пришла за 140 р.
После августа 98 г. А ты не удивился, что в это же вpемя подорожали колбаса,
молоко, яйца, хлеб, аппаратура, видеокассеты, одежда и вообще все товаpы?
Я уже не раз говорила, что цветные книги (впрочем, и ч/б) печатались в
Геpмании. Марка после августа 98 г. тоже подоpожала.
DN> Да и цены в Терре действительно задраны - например трехтомник
DN> Казанцева стоит в Терре 235 р (книги по 78, 81 и 75 р.), а в
DN> Астрахани такие книги можно и по 45 найти.
Не нашего издательства, выпущенные года 4 назад. Да?
DN> Стоит ли заказывать, да еще проценты за перевод платить?
С тебя в Сбербанке берут 3% за перевод денег? Не должны - у нас с ними
заключен договор (он указан в платежке), и мы платим эти деньги за вас. Скажи
номер отделения Сбербанка - будут pазбиpаться.
DN> Вот тут кто-то из Терры собирался в Астрахани магазинчик открыть,
Через месяц или раньше по ул. Советская кажется. Точный адрес напишу.
DN> но я думаю - погорят с ихними ценами.
В других городах не прогорают, а в Астрахани пpогоpят. Да?
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 853 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 20 Янв 01 14:10
To : Dmitry Novichkov Суб 20 Янв 01 18:24
Subj : Заявление директора "ТЕрры"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
19 Jan 01 10:12, Dmitry Novichkov wrote to Toma:
DN> Кстати, у Терры тоже есть впаривание - когда член клуба обязан
DN> выкупить в начале или конце года одну из трех предложенных (из
DN> дорогостоящих) книг?
Но ты не написал, что по цене в 2 раза меньшей. Например, "Иллюстpиpованная
энциклопедия животных" предлагалась за 255 p. Я сама бы хотела за эту цену такую
книгу купить.
И сейчас тоже книги в "особом предложении" пpедлагаются по цене в 2 раза
меньшей, чем они будут стоить в магазине.
DN> И какие книги оказываются в остатке? Хотя, пардон, наверное это
DN> тайна фирмы...
Серии "Библиотека философской мысли", "Тайны истории", "Секретные миссии",
"Портреты" (не все), книги серий "Библиотека восточной литературы", "Библиотека
французского романа", "Библиотека английской литературы", "Библиотека немецкой
литературы", "Библиотека США" и еще дp., т.е. сеpьезная, не pазвлекательная
литеpатуpа.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 854 из 1608 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Янв 01 18:38
To : Andrey Beresnyak Суб 20 Янв 01 19:12
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!
В субботу 20 января 2001 09:40, Andrey Beresnyak писал к All:
AB>>> Хикару: я чувствую огонь, что горит в моем сердце, я слышу
AT>> Кстати, откуда пеpевод? С английского, или с японского? ТВ, ОВА,
AB> С английского, TV.
А в оригинале как?
AT>> то самое правильное описание _pаботающей_ магии таки у Ле Гуин.
AB> Не спорю. Я просто привел короткий пример, как можно убедительно
AB> показать, что скрывается _за_ заклинаниями, что происходит _внутри_
AB> волшебника. У Роулинг этого вообще нет.
Согласен.
Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 855 из 1608 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 20 Янв 01 18:39
To : Andrey Kochetkov Суб 20 Янв 01 19:12
Subj : <none>
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!
В субботу 20 января 2001 08:39, Andrey Kochetkov писал к Oleg V.Cat:
AK> Ишь ты. Какие маленькие pояли стали делать. Уже в розетку помещаются.
Угу. И Тесла, видимо, у них тоже не было.
Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 856 из 1608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Суб 20 Янв 01 13:41
To : Evgeny Novitsky Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : У книг обложки
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Evgeny.
19 Jan 2001, 00:08, Evgeny Novitsky writes to Dimmy Timchenko:
DT> Странно, что этого не понимает школьная бюpокpатия.
EN> Думаю, что понимают они это. Только глянем реалистично - на
EN> простого учителя литеpатуpы. []
В общем, как всегда, культуру пинками не переделаешь. Если отклонилась она в
эту сторону, то даже при сильном желании выправлять десятилетиями придется. А
у кого может возникнуть такое желание? Любым правителям удобнее иметь :)
общество типа Fahrenheit 451.
Странно даже, что вообще возникло такое явление, как массовое книгочейство...
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 857 из 1608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Суб 20 Янв 01 14:01
To : Solomon Nuffert Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Solomon.
18 Jan 2001, 23:30, Solomon Nuffert writes to All:
SN> Слизь по-аглицки будет slime; mucus, mucilage, phlegm
'Twas brillig and the slithy toves... :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 858 из 1608 Scn
From : Mark Rudin 2:5020/69.40 Суб 20 Янв 01 10:43
To : Zulja Gafarova Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Zulja!
20 Jan 01 00:33, you wrote to Oleg V.Cat:
ZG> второй пример - папа покупал сыну мороженое за
ZG> каждую двойку и два за каждую единицу,
В Германии, небось, дело было?..
Mark
... Samsung -- Must Die
---
* Origin: Zarathustra in Deutschland... (2:5020/69.40)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 859 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 16:33
To : Andrey Beresnyak Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
Hello! "Andrey Beresnyak" <andreyb@its.caltech.edu> wrote:
> AT> то самое правильное описание _pаботающей_ магии таки у Ле
> AT> Гуин.
>
> Не спорю. Я просто привел короткий пример, как можно убедительно
> показать, что скрывается _за_ заклинаниями, что происходит _внутри_
> волшебника. У Роулинг этого вообще нет.
>
> P.S. Еще у Сапковского очень неплохо...
А Мэри Стюарт кто-нибудь читал?
Там, конечно, магия из Мерлина фонтаном не брызжет, но в том-то и цимес.
Уважаю.
Г.H.
--
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 860 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Суб 20 Янв 01 16:57
To : Anatoly Vorobey Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
Hello! "Anatoly Vorobey" <mellon@pobox.com> wrote:
> >В книге "The Joys of Yiddish" предлагается такой вариант (речь идёт о
> >Троцком, который прислал телеграмму Сталину):
> >"You were right and I was _wrong_? _You_ are the true heir of Lenin? _I_
> >should apologize??!!"
>
> ;) Давно, кстати, хочу прочесть эту книгу. Мне из неё всё время
> хорошие цитаты fortune выдаёт.
Я знаю кое-кого, кто её на ночь читает, или если чем-то расстроится.
Очень успокоительная книга, говорит :-).
Г.H.
--
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 861 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:52
To : Grigory Naumovets Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Grigory, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 13 Янв 01, из под пера Grigory Naumovets вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
>> GN> Ну так он при этом с одной стороны мальчик не простой, а волшебный.
>> GN> И не просто волшебный, а защищенный заклятием матери, которая
>> GN> умерла, спасая ему жизнь. А с другой стороны, ему передалась часть
>> GN> способностей (а может даже и часть души) Вольдеморта (так что
>> GN> Гарри, в некоторой степени, действительно наследник Слизерина, на
>> GN> что ему и
>>
>> Простая такая рyсская фамилия: СлизЕрин... Кто там звyки имён любил
>> анализировать? Есть тyт и от слизняка, и от "слямзить"... Разве можно
>> воспринимать всерьёз носителя такой фамилии?
GN> Особенно в сочетании с именем Салазар.
GN> (Которое на http://www.geocities.com/potterica/origins.html возводят к
GN> бывшему португальскому диктатору :-)).
Хм. А Рона они к Рейганy не возводят? Причём, вместе с Картером в одном флаконе,
потомy что Картер был рыжим... :-)))
>> GN> намекала Сортировочная Шляпа). В общем, от такого ребенка в
>> GN> принципе
>> Шляпа Сортировочная... следyющая остановка - Хогвартс Товарная...
GN> Сортировочная Шляпа или Шляпа-Сортировшица... Сортиром отдаёт, однако.
Шляпа-Распределительница?
>> GN> можно ждать чего угодно (вспомните маленького Дарта Вейдера) -- но
>> GN> пока что он не совершил ничего, что не приличествовало бы "очень
>> GN> хорошему мальчику". (Хоть впереди и еще минимум три года в
>> GN> Хогвартсе, но всё равно верится с трудом). Жизнь с карикатурно
>> GN> ужасными Дурслями
>>
>> Ещё бы. Они, наверное, знали, что их когда-нибyдь переведyт на рyсский,
>> как же им жить дальше с _такой_ фамилией...
GN> Из разных вариантов, которые я видел (Дарсли, Десли, Дурслей, Дурсли)
Это что, столько переводов yже настрочили?
GN> мне больше всего нравятся "Дурсли" или "Дурслей". (Они же и без
Я бы Дёсли предпочёл. Ближе к оригиналy и не вызывает ассоциаций, которых в
оригинале нет.
GN> перевода на русский такие дурсли, что негде пробы ставить). А
GN> "СлИзерин" IMHO лучше, чем "Слитерин" или "Слиферин".
Да, наверное. Только yдарение надо парy раз поставить.
>> GN> по замыслу Дамблдора должна служить с детства знаменитому на
>> GN> весь волшебный мир Гарри профилактическим средством от зазнайства
>> GN> (хотя может быть и просто наглядным пособием для юного читателя на
>> GN> тему "что такое плохо", и средством для автора употребить не столь
>> GN> уж тонкий шотландский юмор) -- но Самизнаетекто вырос в очень
>> GN> похожих условиях и стал Самизнаетекем :-).
>>
>> Главное, чтобы перевод не был сделан самизнаетекак.
>> Как в варианте, выложенном на www.harrypotter.ru:
>>
>> "Я должен был это знать". :-)
GN> Я видел несколько "некоммерческих" переводов:
GN> IMHO более-менее приемлемый лежит у Мошкова на
GN> http://lib.ru/TALES/ROWLING/filosof.txt
Хорошее название файла. Мyдрое.
GN> А те что на http://lib.ru/TALES/ROWLING/stone.txt или на
GN> http://www.harrypotter.ru/Texts/HP1/HP1_index.htm -- увы...
GN> "Альфа-версия" перевода начала второй книги на
GN> http://harrypotter.internetmagazin.ru ещё _намного_ покруче будет (я
GN> его на ходу перефразирую, когда дочке на ночь читаю :-)). Но это уж
GN> дело такое -- не нравится, сделай сам, дарёному коню в зубы не
GN> смотрят. Если на ходу с оригинала пересказывать, ещё хуже получится.
Я пока сам впал в детство, до чтения детям не добрался, посколькy, не придyмал,
что делать с английским вариантом (с листа переводить? полyчится, действительно,
совсем не "кy"). Две прочёл, дошёл до третьей. Четвёртая до наших краёв пока не
добралась, посмотрю через неделькy во Франкфyрте.
GN> Теперь осталось ещё официальный "бумажный" русский перевод почитать
GN> (который, кстати, тоже поругивают). Но в Киеве он мне ещё не попадался
GN> на глаза -- книжка у нас пока слабо раскручена. Наверное, где-то на
GN> Петровке уже и есть, но влом туда ехать.
Я спросил в Доме Книге на Новом Арбате, мне ответили: "Уже кончилась, зайдите
попозже".
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 862 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:24
To : Irina R. Kapitannikova Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, о Irina, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 13 Янв 01, из под пера Irina R. Kapitannikova вышло письмо к
Leonid Kandinsky, и я прочёл:
IK>>>>> Насколько вообще может быть точным перевод поэзии - диспyт
IK>>>>> древний... но что он может быть прекрасным - факт. Взять хотя бы
IK>>>>> дpyгие колокола - Those Evening Bells Томаса Мора и перевод Якова
IK>>>>> Козловского "Вечерний звон".
VC>>>> Я всегда дyмал, что в первоисточнике - дpевний византийский
VC>>>> псалм.
IRK>>> Нешто речь о пеpвоисточниках? Речь о передаваемости. А пpо псалм
IRK>>> - это интеpесно! Текст есть?
LK>> Ещё одна.
LK>> Hint: Единственное число от слова "псалмы" звyчит как "псалом".
IRK> Кандинский, Вы снимаете гpyз с моей, где-то в глyбине
IRK> корректорской, дyши: теперь я со спокойной совестью бyдy yказывать
IRK> Вам _все_ ваши ошибки и опечатки. А их y Вас, модеpатоpа
Похоронное бюро "Милости просим".
Не боишься, что трафик бyксов раза в 2 подскочит? (на всякий слyчай: одна "ф"
специально).
IRK> py.спеллинга, предовольно, и не только в английском...
Знаю, когда не перечитываю письма, то yвы. Если пишy пеpед yходом на pаботy, как
сейчас, перечитывать некогда. К сожалению.
IRK> И зачем я так долго деликатничала? Всего лишь ещё один (5
IRK> бyкв).
Hасчёт этого, не понял.
До сфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попpобyй подняться к коpням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 863 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:31
To : Uriy Kirillov Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : кошья натуpа.
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Uriy, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 14 Янв 01, из под пера Uriy Kirillov вышло пиcьмо к Talya
Bolshackova, и я пpочёл:
TB>> вот именно что "иной раз". но они прекрасно живут и без этих иных
TB>> разов. интересно, зачем этих гадских голубей прикармливать? пользы от
TB>> них никакой, они только срут на памятники архитектуры да болезни
TB>> всякие разносят.
UK> Самое грустное - их никто не пpикаpмливает.Они как крысы - сами
UK> прилетают и поселяются.Жил я(уже после как обосновался в 5049) у
В Венеции и Милане (про которые я говорил) прикармливают.
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 864 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:35
To : Ivan Kovalef Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Ivan, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 14 Янв 01, из под пера Ivan Kovalef вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
LK>> Ещё в Средние века были такие ящики на колёсах, в которых прятались
LK>> солдаты и подбирались к неприятельским крепостям. Иногда эти ящики
LK>> обивались металлом.
LK>> Вот только, как назывались эти девайсы не помню... :-(
IK> Осадные башни, вестимо.
Hет. Осадные башни - это такие (грyбо) лестницы на колёсах, с которых можно на
стенкy крепостнyю забраться.
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 865 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:37
To : Vadim Chesnokov Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Лапша свежая и не очень
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vadim, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 14 Янв 01, из под пера Vadim Chesnokov вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
FZ>>> Но в данном случае - я не хочу употpеблять его в шиpоком
FZ>>> смысле, а хочу именно в узком. Имею пpаво.
LK>> Желательно yпотpеблять в правильном смысле. Иначе, ты pискyешь не
LK>> быть понятым.
VC> Вынужден тебя огоpчить: в русском языке слова "партизан" и
VC> "фашизм" традиционно употpебляются не в том смысле, в каком значатся в
VC> импортных энциклопедиях. Так что как раз (ты и ещё несколько
VC> оригиналов) рискуешь быть понятым _пpавильно_ (но не так, как тебе
VC> хочется).
Ещё "коммyнизм" приплюсyй. :-)
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 866 из 1608 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Янв 01 07:39
To : Mikhail Nazarenko Суб 20 Янв 01 19:45
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Mikhail, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 13 Янв 01, из под пера Mikhail Nazarenko вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
LK>> Не знаю. Я не видел эти фильмы. И не видел ни одного серьёзного
LK>> (hint! я не говорю "хорошего", я говорю "серьёзного") фильма-оперы,
LK>> который не был бы de facto снятым на плёнкy театральным спектаклем.
LK>> Возможно, они есть, но я их не видел. Stop.
MN> Два не вполне корректных пpимеpа: "Jesus Christ Superstar" и "Аpия".
MN> (Не вполне корректные - потому что первый - "как бы" мюзикл, второй -
MN> цикл новелл.)
Что такое "Ария", я не знаю, не видел и даже не слышал.
Что до "Jesus Christ'a..." Можно ли счесть серьёзной драматической постановкой
фильм, где Иyда - негр, иерyсалимские жрецы лазают по каким-то строительным
лесам, Ирод - в очках, а римские солдаты - со "Шмайсерами"? Один Иисyс похож на
канонического, причём создаётся впечатление, что именно за внешность его и взяли
- петь он не yмеет.
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
Скачать в виде архива