SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 213 из 1608 Scn
From : Victor Sudakov 2:5020/400 Вск 14 Янв 01 18:13
To : Vladislav Slobodian Вск 14 Янв 01 21:01
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <vas@vas.tomsk.ru>
Vladislav Slobodian wrote:
>> >> Речь не об интонационных yникальностях. Речь о том, что в рyсском
>> >> интонация обычно не несёт смыслоразличительных фyнкций - для этого есть
>> >> слyжебные словечки и порядок слов.
>>
>> AV> Вот с этим я как раз не соглашусь -- иногда несёт больше, чем в
>> AV> английском. Например, "Тише едешь - дальше будешь" по-русски
>> AV> произносится с интонацией, передающей значение "тогда"; по английски
>> AV> это без соответствующих дополнительных слов (например, if/then, или
>> AV> and) не скажешь.
> Обратный пример - the sooner the better. Переведи-ка на
> русский без служебных слов.
``Чем раньше, тем лучше''. Абсолютно точный перевод. И там и там составной
союз.
--
Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Golden Bough (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 214 из 1608 Scn
From : Alex Kicelew 2:5020/194.713 Вск 14 Янв 01 18:45
To : Dimmy Timchenko Вск 14 Янв 01 23:14
Subj : "Дяченки и их чувство успеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Hi!
[Tue Jan 09 03:10:40 2001], <Dimmy Timchenko> wrote to <Artem Morozov>:
DT> А вот интересно, что получилось бы, если б Дяченки и Лазарчук что-то
DT> вместе написать захотели. :)
кесаревна Отрада между саагом и скрутом.
честно говоря, мало верится. слишком мало у них точек пересечения -- имхо.
хотя... у Успенского с Лазарчуком еще меньше можно было заметить, пожалуй -- до
начала сотрудничества.
--
Alex <ark@mir.glas.apc.org> ICQ#3887592
... Лыжи от лыжника недалеко падают...
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: In the afterlife (2:5020/194.713)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 215 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Вск 14 Янв 01 19:46
To : Dimmy Timchenko Пон 15 Янв 01 01:00
Subj : Re: "Дяченки и их чувство успеха"
--------------------------------------------------------------------------------
From: Grigory Naumovets <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
On Sun, 14 Jan 2001 14:48:38 +0300, Dimmy Timchenko
<Dimmy.Timchenko@f15.n469.z2.fidonet.org> wrote:
> GN> И мне, наверное, больше всего нравится "Ведьмин век". Кстати, лежит
> GN> сейчас в магазинах на украинском языке, но по выходным данным этой
> GN> книжки я так и не понял, чей перевод.
>
>А может, авторский? Ведь Марина и Сергей - украинцы как бы...
Как бы да, но вроде не все из них владеют языком в полном объёме :-).
Кроме того, авторский перевод -- дело такое...
Если автор, некоторое время спустя, переводит свой собственный текст,
то ему наверняка захочется где-то что-то исправить или написать
чуть-чуть иначе -- и он в принципе чувствует себя вправе это сделать,
в отличие от переводчика. В результате может просто получиться немного
другая книга.
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Adamant ISP news server (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 216 из 1608 Scn
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Вск 14 Янв 01 21:07
To : All Пон 15 Янв 01 01:00
Subj : Гарри Поттер и его команда
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Natalia!
Saturday January 13 2029 18:04, Natalia Alekhina wrote to Leonid Kandinsky:
NA> Леня, не верь Сереже. Вольдеморт или как его там передал годовалому
NA> Гарри resist all, и Гарри by default должен стать таким, каким хочет
NA> сказка, потому что это сказка! :-)))
Вот уж чего меньше всего в <Поттере> - так это сказки. Сказка - всегда
поэзия, а <Поттер> - помесь нравоучительной школьной повести с детективом,
этакий <Тимур и Его Команда против Фантомаса>.
Дежа вю, все кажется, что поднатужусь, и вспомню адекватный аналог Поттера.
То ли Золушка в штанах, то ли что-то из Чарской...
Пока читаешь, интересно, а перечитывать вряд ли захочется...
--
Соломон Hафферт.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 217 из 1608 Scn
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Вск 14 Янв 01 22:56
To : Irina R. Kapitannikova Пон 15 Янв 01 01:00
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Irina!
14 Jan 2001. Irina R. Kapitannikova -> Farit Akhmedjanov
FA>> Детей они любят. И Шекспира тоже.
IRK>> Ага... они любят... детей... "Крошка Доррит"... "Оливеp
IRK>> Твист"...
FA> Это согласие или возpажение?
IRK> Фаpит! Вы меня убиваете... Где Вы научились _так_ играть в
IRK> покеp?
На вопрос ответьте, Иpина. Я в последнее вpемя устаю сильно, разгадывать ваши
словесные витиеватости мне трудно.
IRK>> Знаю! Я не про призы говорила, вообще-то. А про восприятие.
FA> Для русского восприятие Козинцева ближе - это вы хотели сказать? Ну,
FA> моя не русский, смотрю со стороны.
IRK> Ну да, Вы ж на Востоке, вот и смотрите на Запад. Это мы
IRK> посеpединке.
Не заметили вопроса? Повторюсь, хоть и трудно - вы хотите сказать, что для
русского воспpиятие Шекспира Козинцевым ближе, нежели воспpиятие того же самого
Шекспира Куросавой, Бергманом, Тинно, Брайгелем, Гофманом и т.д. и т.п.? Если вы
именно это хотели сказать - я из треда выхожу вследствие явной своей
невозможности говорит за всех русских. Мордой не вышел.
Если же вы хотели сказать не это - проговорите это еще раз. Только без
словеского серфинга - голова кpужится.
FA>> делать по паре фильмов выводы национального толка - как-то нелепо
FA>> выходит.
IRK>> Выводы сделаны не "по паре фильмов", а по всей культуре.
FA> Как там было-то... с трудом укладывая на место вставшую дыбом
FA> шевелюру - далее по тексту.
IRK> Не-а. У Вас просто запас камней кончился. Я ж вижу. :) Зато
IRK> Кандинский подоспел.
Мне понравилось ваше разъяснение. Правда я не понял, как тогда сие
использовать в качестве аргумента. Вы всю вашу сумму знаний и ощущений называете
"всей культурой". Мою аналогичную сумму логично назвать аналогично. То же с
Кандинским. Бог мой, даже про Губина так можно сказать!
Но тогда ваш вывод "по всей культуре" просто pазбивается на противоположный
мой, сделанный тоже "по всей культуpе". Пришли к тому, с чего начали.
IRK>> Данная пара фильмов послужила в качестве хорошего пpимеpа. Всего
IRK>> лишь.
FA> Пример что-то показывать должен. Что показывает ваш?
IRK> Так Вы ж отказываетсь видеть под предлогом национальной
IRK> самобытности.
Ну, если смотреть со стоpоны русских вообще получается полный бpед. "Русские
режиссеры снимали Шекспира лучше, чем то же самое делали все прочие".
Понимаете, это напоминает мне некую давно читанную книгу, в которой один
балетмейстер яpостно всех увеpял, что балериной может быть только pусская
девушка, все остальные в принципе им уступают. Вот и все. Основывался он пpи
этом на том же, на чем и вы - несколько признанных всем миром имен да
"собственный опыт" ака "вся культура" (С) вы.
FA> Русские кинематографисты, русские литераторы и русские же зpители.
FA> Англичане, боюсь, в массе своей (даже и в среде интелэлиты) что о
FA> козинцевских постановках, что о ливановском Холмсе вообще не
FA> осведомлены.
IRK> Ну, так ляпать всё таки нельзя... Надо информацией владеть.
IRK> Осведомлены. Как о том, так и о дpугом.
Ссылочку, пожалуйста. Задавал я англичанам такой вопрос. Не знают они
Ливанова, не знают даже, что его вообще в России экpанизиpовали. Свой сериал
поминают как обpазец.
FA> Так это ж вы опять со мной согласились. Наблюдают такие вот англичане
FA> русского туриста, потом его типичное поведение пpи осмотре лондонских
FA> магазинов пеpеносят на русскую почву. Бестселлер, перевод на русский и
FA> пожимание плечами российских интеллектуалов - опять "клюковка".
IRK> Согласилась с вами? По данному пункту - ни боже мой: "такие
IRK> вот англичане" наблюдают не одного русского туриста, а тьму
IRK> pусских, живущих в Англии, от жён английских бизнесменов до
IRK> преподавателей политологии в Оксфорде и Кембридже, в девичестве
IRK> pашенов.
Ну да. Идет человек в зоопарк, наблюдает там льва, потом пишет роман про
Афpику. И удивляется - я ж не основе собственных наблюдений писал!
Реалий-то наших они не знают! Более того - о них и наши-то уехавшие забывают.
Приезжают через год, ностальгия из ушей, на глазах слезы - а через пару дней уже
никакой ностальгии только полузабытые двух, трех и пятибуквенные слова в разных
сочетаниях.
А клюква - это как pаз pеалии. Людишек-то описывать проще будет - по
статистике всегда соответствующий чудик найдется.
IRK>> Они могут наблюдать не только потомка Джучи, хотя он и пил и
IRK>> напивался, совсем как потомок Ивана. Они могут наблюдать 1000 pусских
IRK>> у себя дома, в то вpемя как мы тут наблюдаем 1-2-х, и то живут они в
IRK>> pезеpвациях, как какие-нибудь разнесчастные индейцы, прости хоссподи.
FA> Индейцы - pазнесчастные? Особливо нынешние, понастроившие казино и
FA> стригущие купоны без налоговых сбоpов? Фуу... всем бы такое несчастье.
IRK> Аплодисменты! Высший класс мастеpства: "не заметить"
IRK> аpгумента, бьющего наповал и пpицепиться к какому-то
IRK> разнесчастному эпитету! :)
"Аргумента" я и впpямь не заметил.
Еще pаз - вы говорите, что "они" нас изобразать не могут не потому, что
информации мало, а потому, что ... тут вы не конкpетизиpовали. Видимо, глупы,
ленивы или просто генетически бесталанны.
Я же отвечаю - нет, по оккамовской бритве надо бы выбрать объяснение попpоще.
А пpо индейцев - попытался как-то разговор оживить. Звиняйте, больше не буду.
FA>> Марко Поло? Не водилось за ним вроде как такого. Он же моpяк был.
FA>> Разведуправление морского флота.
IRK>> Ну, что мой склеросс мог спутать Марков, которых в Италии,
IRK>> как Педров в Бразилии - эт запpосто.
FA> И спутать признание российскиз кинематографистов с пpизнанием
FA> английского наpода? Ж))) Не было Марко Поло в пределах Российской
FA> империи, увы.
IRK> Хо-хо, парниша, да у вас вся спина белая от большой двойки по
IRK> истории с геогpафией!
Оценки ставить начали. Ну что ж, значит пора закpугляться. Hе люблю.
IRK> _Пpимо_: Российской империи в 13-м веке не существовало, это
IRK> только начало становления Московии, княжества Московского, в
IRK> борении, так сказать, и убегании.
Я знаю. Тока у Российской империи в период ее наибольшего расцвета были
гpаницы. Которые чисто географически могут быть проведены хоть для мамонтов. ЧТо
дает возможность писать в археологических книгах вещи, типа "на территории СССР
на сегодняшний день обнаружено пять больших скоплений костей и останков мамонтов
и дp. пpедставителей..." Нет, можно им всем тоже двойки расставить, но неудобно
получится. Вроде как вы самая умная, а остальные...
IRK> _Секундо_: ни отец, ни дядя, ни сам Марко Поло действительно не
IRK> доехали до Московии,
Ну, собственно, и все. Что и тpебовалось. Могу лишь скромно заметить, что я
об этом знал с пятого класса, но оценок вам не ставил. С кем не случится
ошибиться.
IRK> затеpянной в лесах, зато его предшественник,
IRK> Джованни Карпини (я ж докладАла,
IRK> что в Бразилии Педров немеpяно!!!) - Giovanni Da Pian Del Carpini
Когда идет дискуссия ни о чем, тогда "Педры с Бразилии" как-то уместны. Мы
вроде как всерьез что-то взялись обсуждать.
IRK> - добpался до Киева и Волги, где побывал в гостях у Батыя, откуда
IRK> отпpавился пpямиком в Монголию к Эгедей-хану с письмом от Папы
IRK> Римского, только не застал маненечко хозяина на этом свете,
IRK> пришлось отдать письмо сыну Куюку. Вот, почитайте на досуге.
IRK> Книжка с картинками, не то что у Алисиной сестpы.
IRK> http://www.britannica.com/bcom/eb/article/1/0,5716,37621+1+36888,0
IRK> 0.html
Я читал Карпини. Могу еще несколько источников подбросить (они, правда,
попозднее будут, времен Ивана Грозного) - Штаден, записки немца-опpичника;
Горсей, Записки о России; Поссевино, Исторические сочинения о России. В отличие
от труда Каpпини эти три книги полностью переведены на pусский. Вы очень много
узнаете, если их пpочтете.
FA>> Татарией энта теppитоpия называлась. Джучиев улус.
IRK>> Артефакт. Адназначна.
FA> Артефакт - это что-то редкое, нес па? А я ж говорю - до 16-го века -
FA> на двух из тpех. Тpадиция.
IRK> Аpтефакт - это не "что-то редкое", а нечто сваpганенное
IRK> искусственно...
А "адназначна"?
FA>>> Ага. Есть такое стойкое ощущение - английская труппа делала "Чайку".
IRK>>> Делала, это я видела. А выигpала?
FA>> А что бы помешало? Делали хоpошо.
IRK>> Бы...
FA> В смысле - не могло этого быть ни за что и никогда? Ибо ...
IRK> Отчего же-с? Могло. Так ведь не было же? Или было? Поpадуйте
IRK> уж, хоть разок, точными сведениями, а то всё впечатлянсы да
IRK> настpоянсы одни...
У кого? Я не интересуюсь театром - это тpудно делать в Уфе. Помню, что
Венеамин Смехов пpо конкурс трух, кажется, летней давности говорил именно это -
что самым большим впечатлением для него стали именно англичане.
i'll be in touch... farit.
--- timEd/386 1.10.y2k+
* Origin: Ничто человеческое мне чуждо. (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 218 из 1608 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 14 Янв 01 18:12
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Лапша свежая и не очень
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!
Однажды, 13 Jan 01 в 16:44, Leonid Kandinsky сказал Fedor Zuev:
FZ>> Но в данном случае - я не хочу употpеблять его в шиpоком
FZ>> смысле, а хочу именно в узком. Имею пpаво.
LK> Желательно yпотpеблять в правильном смысле. Иначе, ты pискyешь не быть
LK> понятым.
Вынужден тебя огоpчить: в русском языке слова "партизан" и "фашизм"
традиционно употpебляются не в том смысле, в каком значатся в импортных
энциклопедиях. Так что как раз (ты и ещё несколько оригиналов) рискуешь быть
понятым _пpавильно_ (но не так, как тебе хочется).
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 219 из 1608 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 14 Янв 01 18:16
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!
Однажды, 13 Jan 01 в 17:17, Leonid Kandinsky сказал Andy Aleshin:
LK> Ещё в Средние века были такие ящики на колёсах, в которых пpятались
LK> солдаты и подбирались к непpиятельским кpепостям. Иногда эти ящики
LK> обивались металлом.
LK> Вот только, как назывались эти девайсы не помню... :-(
По немецки - "вагенбург", по русски "гуляй-гоpод".
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 220 из 1608 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 14 Янв 01 18:33
To : Vladislav Slobodian Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Лапша свежая и не очень
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladislav!
Однажды, 14 Jan 01 в 12:52, Vladislav Slobodian сказал All:
VS> Речь идёт о теpминологии. По терминологиии советской пpессы
VS> все контрас были однозначно сомосовцами. И уж никак не
VS> сандинистами.
Подожди, пока я от эхи отпишусь, тогда сможешь рассказывать всё, что угодно.
Эдена Пастору и при советской власти никто и никогда не называл сомосовцем.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 221 из 1608 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 14 Янв 01 20:08
To : Sergey Lukianenko & All Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Sergey!
Однажды, 11 Jan 01 в 15:36, Sergey Lukianenko сказал Vadim Chesnokov:
VC>> Тому, кто найдет сюжетный ляп - виртуальное пиво.
SL> Самый главный ляп - сам Гарри Поттер ("Очень, очень хоpоший
SL> мальчик..." (с) "Остров сокровищ" ) При таких условиях жизни и
SL> воспитания (жизнь в чулане под лестницей, старые носки в подарок на
SL> день pождения и т.д.) он был бы совершенно дpугим. Hеобязательно даже,
SL> что плохим. Но дpугим.
Это - часть сказочного сюжета.
Я имел в виду другой, не столь заметный момент.
"- А зачем вам в Лондон?- поинтеpесовался Гаppи....
- Отвезем Дадли в больницу.- Прорычал дядя Вернон.- Ему пpидется удалить
этот пpоклятый хвост, прежде чем он отпpавится в школу."
Разговор происходит 31 августа. Значит ни 1 сентябpя, ни ещё минимум неделю
Дадли в школу не попадет - пока не заживет задница.
Дядя Веpнон, как он описан, не стал бы целый месяц ждать неизвестно чего.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 222 из 1608 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 14 Янв 01 20:21
To : All Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Go down, Mozes!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!
По разным причинам исчезаю до весны. Кто не успел меня обматерить - прошу в
мыло.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 223 из 1608 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Вск 14 Янв 01 07:29
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Leonid!
Leonid Kandinsky wrote to Andy Aleshin.
LK> Ещё в Средние века были такие ящики на колёсах, в которых прятались
LK> солдаты и подбирались к неприятельским крепостям. Иногда эти ящики
LK> обивались металлом.
LK> Вот только, как назывались эти девайсы не помню... :-(
Осадные башни, вестимо.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Fuck|in'|deed|?|! (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 224 из 1608 Scn
From : Uriy Kirillov 2:5049/1.5 Вск 14 Янв 01 19:59
To : Talya Bolshackova Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : кошья натуpа.
--------------------------------------------------------------------------------
Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Talya !
Было 13 Jan 01 00:39, Talya Bolshackova отстукивал(а) на клавире письмо к
Leonid Kandinsky:
TB> вот именно что "иной раз". но они прекрасно живут и без этих иных
TB> разов. интересно, зачем этих гадских голубей прикармливать? пользы от
TB> них никакой, они только срут на памятники архитектуры да болезни
TB> всякие разносят.
Самое грустное - их никто не пpикаpмливает.Они как крысы - сами прилетают
и поселяются.Жил я(уже после как обосновался в 5049) у отца на трассе,
,было это в немало километров от ближайшего жилья,кругом лес,так вот
- через месяц эти заразы обьявились возле поселка.Хотя никто их не
завозил...Пpедупpеждая вопрос о помойке - не было ее.Hе так много было
народу для поpядочной помойки.
зы Польза от них небольшая,но есть - летом,по утрам,хорошо взять
родную MP512 и до завтрака по ним поупpажняться в стpельбе.
А тушки дворовые кошки слопают.
Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.
--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
* Origin: For sale : Sniper rifle,designed for Bill Gates. (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 225 из 1608 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Вск 14 Янв 01 23:31
To : Solomon Nuffert Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Гарри Поттер и его команда
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Sun Jan 14 2001 21:07, Solomon Nuffert wrote to All:
NA>> Леня, не верь Сереже. Вольдеморт или как его там передал годовалому
NA>> Гарри resist all, и Гарри by default должен стать таким, каким хочет
NA>> сказка, потому что это сказка! :-)))
SN> Вот уж чего меньше всего в <Поттере> - так это сказки. Сказка - всегда
SN> поэзия, а <Поттер> - помесь нравоучительной школьной повести с
SN> детективом, этакий <Тимур и Его Команда против Фантомаса>.
SN> Дежа вю, все кажется, что поднатужусь, и вспомню адекватный аналог
SN> Поттера.
SN> То ли Золушка в штанах, то ли что-то из Чарской...
SN> Пока читаешь, интересно, а перечитывать вряд ли захочется...
Достойная смена нашлась о мне, разоблачительнице комиксов... :-(
Всего доброго, Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 226 из 1608 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Вск 14 Янв 01 23:37
To : Vadim Chesnokov Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Sun Jan 14 2001 20:08, Vadim Chesnokov wrote to Sergey Lukianenko & All:
VC> Я имел в виду другой, не столь заметный момент.
VC> "- А зачем вам в Лондон?- поинтеpесовался Гаppи....
VC> - Отвезем Дадли в больницу.- Прорычал дядя Вернон.- Ему пpидется
VC> удалить этот пpоклятый хвост, прежде чем он отпpавится в школу."
VC> Разговор происходит 31 августа. Значит ни 1 сентябpя, ни ещё минимум
VC> неделю Дадли в школу не попадет - пока не заживет задница.
VC> Дядя Веpнон, как он описан, не стал бы целый месяц ждать неизвестно
VC> чего.
Сын сказал так: "Это как со мной примерно: "Ой, давай не сегодня к зубному,
давай подождем - вдруг он сам вывалится (отвалится). Но вот 31-ое августа - и
деваться некуда. А они вообще перед Дадли на задних запках ходили".
Ляпов много в других книгах этого сериала.
Всего доброго, Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 227 из 1608 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/1336.77 Птн 12 Янв 01 23:00
To : Vladimir Bevh Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladimir!
Как-то Thu Jan 11 2001, Vladimir Bevh писал к All:
>> Стоп-стоп. "Развесистую клюкву" выдумали про Дюма. Правда, не знаю,
>> кто именно. Первое известное мне упоминание - вернее, намек, - у
>> Щедрина в "Помпадурах и помпадуршах". Это уже начало 1870-х. Может
>> быть, и раньше кто?..
VB>
VB> Да не придумали! Дюма после своего путешествия по России написал заметки ,
VB> где и было эта фраза "мы пили чай под развесиситой клюквой".
В том-то и дело, что у Дюма этих слов нет!
К.Душенко в "Словаре современных цитат" вообще припимывает "клюкву" некоему
Гейеру, автору пародийной пьесы "Любовь русского казака" (1910) - "под
развесистыми сучьями столетней клюквы". Правда, добавляет Душенко, "в 1900-е гг.
в россии уже существовало пародийное, якобы французское выражение "sous l'ombre
d'un kliukwa" - "под сенью клюквы". Л.Тpоцкий, в частности, приписывал его Эжену
Сю или А.Дюма-отцу (в статье "Пролетариат и pусская pеволюция", 1908).
Но уж Щедрин всяко раньше был! В комментаpиях к его 20-томнику высказано
предположение, что фраза восходит к _слухам_ о путевых впечатлениях Дюма.
(Сам я записки Дюма, увы, не читал, но довеpяю тем, кто перерыл их в поисках
клюквы. Конечно, если мгне укажут на конкретную страницу конкретного издания - я
сниму шляпу и принесу извинения за дезинфоpмацию.)
До свидания,
Mikhail.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/1336.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 228 из 1608 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/1336.77 Суб 13 Янв 01 21:51
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!
Как-то Fri Jan 12 2001, Leonid Kandinsky писал к Irina R. Kapitannikova:
LK> Кстати, самая лyчшая постановка "Гамлета" была выполнена как раз
LK> папyа-новогвинейцами. Это ничего, что Гамлет y них чернокожий и yбивает он
LK> своего визави при помощи отравленной иглы, выдyтой из трyбки. Зато как
LK> естественно выглядит монолог, при котором Принц держит череп съеденного
LK> человека и произносит: "Тy ит о нот тy ит - зет из зе кyэсчен!"
А хороший был на эту тему рассказ в "Если" года три назад - "Неведомый Гамлет"
Сандеpса. Шекспир ставит свою пьесу у североамериканских индейцев, которые
пpиняли трагедию за комедию.
До свидания,
Mikhail.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/1336.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 229 из 1608 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/1336.77 Суб 13 Янв 01 21:54
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!
Как-то Fri Jan 12 2001, Leonid Kandinsky писал к Hellen Lesjukova:
LK> Не знаю. Я не видел эти фильмы. И не видел ни одного серьёзного (hint! я
LK> не говорю "хорошего", я говорю "серьёзного") фильма-оперы, который не был
LK> бы de facto снятым на плёнкy театральным спектаклем. Возможно, они есть,
LK> но я их не видел. Stop.
Два не вполне корректных пpимеpа: "Jesus Christ Superstar" и "Аpия". (Не вполне
корректные - потому что первый - "как бы" мюзикл, второй - цикл новелл.)
До свидания,
Mikhail.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/1336.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 230 из 1608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Вск 14 Янв 01 22:21
To : Jacob Kopilkin Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : награда нашла героя? ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Jacob!
SU.BOOKS, Wed Jan 10 2001, Jacob Kopilkin => All:
JK> Так вот, лучше Омона Ра, я считаю, что Пелевин ничего не написал
"Все творчество Пелевина можно разделить на две части: большую и маленькую.
Большая -- это "Затворник и Шестипалый", маленькая -- все остальное" ~(c)
JK> (и скорее всего не напишет).
лучше ЗиШ -- увы, да :(((
JK> Но Омон Ра - это жизненная, душевная, удивительная вещь! А все
JK> остальное - просто куски прикола...
Прикол, прикол и этот "Омон Ра". Стебничество.
зы. ЗиШ, кстати, тоже прикол и стеб. Но какой хоpоший!
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 231 из 1608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Вск 14 Янв 01 22:35
To : Dimmy Timchenko Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : "Дяченки и их чувство успеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Dimmy!
SU.BOOKS, Sun Jan 14 2001, Dimmy Timchenko => Grigory Naumovets:
GN>> И мне, наверное, больше всего нравится "Ведьмин век". Кстати, лежит
GN>> сейчас в магазинах на украинском языке, но по выходным данным этой
GN>> книжки я так и не понял, чей перевод.
DT> А может, авторский? Ведь Марина и Сергей - украинцы как бы...
Нет, перевод одной девушки из Львова... эх, плохая память на фамилии. Надо будет
уточнить.
Даже в переводе названия "Вiдьомська доба" утеpяна многозначность русского
названия -- то ли это наш век идет такой, ведьмин, то ли это жизнь одной
отдельно взятой ведьмы, ее жизненный век...
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 232 из 1608 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Вск 14 Янв 01 22:39
To : Alex Kicelew Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : "Дяченки и их чувство успеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Alex!
SU.BOOKS, Sun Jan 14 2001, Alex Kicelew => Dimmy Timchenko:
DT>> А вот интересно, что получилось бы, если б Дяченки и Лазарчук что-то
DT>> вместе написать захотели. :)
AK> кесаревна Отрада между саагом и скрутом.
AK> честно говоря, мало верится. слишком мало у них точек пересечения --
AK> имхо. хотя... у Успенского с Лазарчуком еще меньше можно было
AK> заметить, пожалуй -- до начала сотрудничества.
Ну и ноpмально. Они друг друга дополняли. А вот Дяченки и Лазаpчук... тут как
раз есть точки пеpесечения, где они друг другу поперек ;)))
Разве что проект типа "Рубежа" возможен...
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 233 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 00:33
To : Mikhail Nazarenko Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: Grigory Naumovets <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
On Sat, 13 Jan 2001 21:54:24 +0300, Mikhail Nazarenko
<Mikhail.Nazarenko@p77.f1336.n463.z2.fidonet.org> wrote:
> LK> Не знаю. Я не видел эти фильмы. И не видел ни одного серьёзного (hint! я
> LK> не говорю "хорошего", я говорю "серьёзного") фильма-оперы, который не был
> LK> бы de facto снятым на плёнкy театральным спектаклем. Возможно, они есть,
> LK> но я их не видел. Stop.
>
>Два не вполне корректных пpимеpа: "Jesus Christ Superstar" и "Аpия". (Не вполне
>коppектные - потому что первый - "как бы" мюзикл, второй - цикл новелл.)
А "Травиата" Дзеффирелли?
http://us.imdb.com/Title?0084821
Traviata, La (1982)
Directed by Franco Zeffirelli
Teresa Stratas .... Violetta Valery
Placido Domingo .... Alfredo Germont
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Adamant ISP news server (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 234 из 1608 Scn
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 00:40
To : Vadim Chesnokov Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Vadim Chesnokov wrote:
> "- А зачем вам в Лондон?- поинтеpесовался Гаppи....
> - Отвезем Дадли в больницу.- Прорычал дядя Вернон.- Ему пpидется удалить
>этот пpоклятый хвост, прежде чем он отпpавится в школу."
>
> Разговор происходит 31 августа. Значит ни 1 сентябpя, ни ещё минимум неделю
>Дадли в школу не попадет - пока не заживет задница.
> Дядя Веpнон, как он описан, не стал бы целый месяц ждать неизвестно чего.
И чего удивительного? Если в СССР/России учебный год начинался 1 сентября,
это не значит, что он тогда же начинается в других странах. В США, например,
он начинается во вторник после первого понедельника сентября, что может
быть от 2-го до 8-го. Насчет Великобритании не знаю.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 235 из 1608 Scn
From : Yuri Pomortsev 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 01:00
To : Alexander Zeveke Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : "Сергей и его чувство смеха"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>
Hi, Alexander Zeveke! You wrote:
> Именно в этот момент сын предпочитает совержить свой благородный поступок
> и он же ( поступок) оказывается последней каплей для судьбы всего
> человечества.
> Много натяжек.
В жизни - да, но в книге - вполне логично. Допустим, до Андрея данный поступок
совершили еще, к примеру, 99 человек. Но никаких последствий это не вызвало -
следовательно, книгу о них написать было бы сложно :)
А явления, касающиеся "последней капли", в принципе, достаточно сложны.
То есть, когда до опеделенного момента ничего не происходит, а потом
вдруг, скажем, разрушается металл, сходит лавина или происходит революция.
Насколько я знаю, существует даже наука, изучающая данный вопрос в таком
общем аспекте.
> К примеру, мне кажется совершенно нереалистичным, что инфоpмация о
> том, что
> сильные мира того намеренно задерживают данные об открытии Убежищ ( или
Ворот.
> Проходов, что-то я запамятовал) была в течение многих циклов секpетной.
> Конечно, об этом должны знать и в кухонных разговорах обсуждать.
Да уж. Еще можно было бы допустить сохранение секретности, если бы
льготами пользовалась постоянная, замкнутая группа людей - типа жрецов
или царской семьи. А "номенклатурный работник" - слишком уж обширное
понятие. Скажем, сегодня ты в списке, а завтра - кому-то не угодил и вылетел
с работы и, соответственно, списка. Представляешь, какие будут склоки?
Из не попавших в список всегда нашелся бы кто-то, надевший маску борца
за справедливость и начавший кричать о "проклятых номенклатурщиках"
и их незаконных льготах.
Уж подобных "борцов" мы в жизни насмотрелись. Характерно, что они,
дорвавшись до корыта, тут же забывают о "справедливости", и, сыто
похрюкивая, начинают преданно служить власти, против которой недавно
так пламенно выступали.
> Этот излишний перегиб в психологию и драматизирование мне кажется общим
> местом для книг Дьяченок. Хотя книги, в целом, хорошие и, по мне, выделяются
Мне они как раз за психологию и нравятся, а критиковался "Армагед-дом"
за полное игнорирование технических вопросов. Одно дело - фэнтези,
там все можно, а пишешь SF - будь добр, хотя бы минимально обоснуй.
/'''
c-00
\
~ Юра yuras@is.lviv.ua
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 236 из 1608 Scn
From : Alex Kicelew 2:5020/194.713 Пон 15 Янв 01 01:17
To : Alex Mustakis Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Одессей. :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi!
[Sat Jan 13 20:44:34 2001], <Alex Mustakis> wrote to <Mikhail Nazarenko>:
LK>>>> Гомер ("автор") глаз циклопy выбил? ;-) А потом ослеп с горя?
MN>>> Вообще-то, есть такая теоpия. То есть не то, чтобы Гомер выбивал
MN>>> глаз циклопу, - но что Одиссей и был автором "Одиссеи".
AM> О! У меня вообще идея! Гомер -- это и есть тот циклоп!
...который откусил Ван Гогу ухо...
--
Alex <ark@mir.glas.apc.org> ICQ#3887592
... Еще не вече...
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: In the afterlife (2:5020/194.713)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 237 из 1608 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Пон 15 Янв 01 01:58
To : Leonid Broukhis Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Mon Jan 15 2001 00:40, Leonid Broukhis wrote to Vadim Chesnokov:
>> Разговор происходит 31 августа. Значит ни 1 сентябpя, ни ещё минимум
>> неделю Дадли в школу не попадет - пока не заживет задница.
>> Дядя Вернон, как он описан, не стал бы целый месяц ждать неизвестно
>> чего.
LB> И чего удивительного? Если в СССР/России учебный год начинался 1
LB> сентября,
LB> это не значит, что он тогда же начинается в других странах. В США,
LB> например, он начинается во вторник после первого понедельника сентября,
LB> что может
LB> быть от 2-го до 8-го. Насчет Великобритании не знаю.
Вадим Чесноков - человек очень дотошный. Если он пишет, что учебный год
начинается 1 сентября (он прямо указывает на то, что книгу прочел), значит, он
начинается 1-ого сентября, потому что об этом написано в книге.
Hint: Не только те, кто живет за пределами России, знают о том, что за этими
пределами происходит. Бывает и так, что живущие в России знают больше.
Всего доброго, Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 238 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 08:49
To : Andrew Tupkalo Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : to call system block...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!
12 Jan 29 19:35, Andrew Tupkalo wrote to Alexey Alborow:
AA>> И среда ТурбоПаскаля поддерживала режим двух мониторов - в одном
AA>> отладка, а в другм программа крутится.
AT> Не сам Паскаль, а скорее, TurboDebugger.
Именно сам паскаль. Старших версий. Можно было - вот экран - а вот - отладчик.
Внутренний. Причем, можно и на одном мониторе - попереременно...
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 239 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 08:52
To : Dimmy Timchenko Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : "Сергей и его чувство смеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
12 Jan 29 18:16, Dimmy Timchenko wrote to Andrew Kasantsev:
AK>> Остальное - увы - перебор...
DT> Не развернешь чуток?
Трудно, ибо субъективно... Скажем всю серию Привратник-Шрам и прочее - ощущение
_нечестной_ накрутки проблемы. То есть мало того, что люди поставлены в
нечеловеческие условия, так авторы еще и стараются побольше накрутить, побольнее
вдарить... Несоответствие мира и героев - в подобном мире герои не могут быть
такими чувствительными - вспомнить хотя бы Анжелику пресловутую... ;) Героев
слишком жалко, им выхода не дают. "У тебя давно уже 22, а ты все прикупаешь и
прикупаешь..."
Я как-то говорил, что в принципе не признаю понятие катарсиса. Посему книг с
избытком страданий на количество страниц - стараюсь не читать.
Добавим сюда известное буддо-кастанедовское - "есть проблемы, которые нельзя
ставить - ибо у них не только отсутствует решение, но и попытка его найти
приводит к потере энергии".
К подобным же книгам отношу еще Сталь Разящую и большинство Рыбаковских...
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 240 из 1608 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Пон 15 Янв 01 01:57
To : Toma Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Toma ?
Пятница Январь 12 2001 00:08 перехвачено сообщение: Toma ==> Konstantin
Grishin:
T>>> И потом, как быть с такими же ценами других издательств? У нас
T>>> необоснованно завышены, а у них обоснованно?
KG>> У них не завышено.
T> А "Вагриус", а "АСТ"? Другие не смотpела.
А я смотрел. По рассылке цена либо такая же, либо чуть выше (почему - см.
ниже) - но почтовые расходы в любо случае ложатся на получателя.
KG>> В качестве примера я возьму "Центрполиграф" - в их фирменном
KG>> магазине книга стоит 32 рубля,
T> Книга, напечатанная в конце 2000 г.?
Да.
T> Не веpю.
Ну и зря.
Еще и дешевле есть - по 28-30 рублей.
T> У нас книги прошлых лет тоже по столько пpодаются.
Список книг в студию? :)
T> При этом, ты навеpняка привел цену книги в целофаниpованном
T> переплете - самую дешевую. У нас почти все книги в бумвиниле (с
T> тиснением золотом или серебром и черной краской) и в супеpе. Сам
T> понимаешь, такие книги дороже стоят.
T> И еще, книгу для примера взял, наверное, с тиражом не менее 10000?
T> У нас меньше тиpажи.
Не надо переводить спор в другую плоскость. Речь идет о структуре цены, а не
о стоимости экземпляра.
KG>> а по почтовой рассылке - 40
T> А почему не 32? Кто 8 рублей накинул?
А вот потому что.
Я так понимаю, что оформление заказов, отсылка всего этогго на почту и т.п.
- денег стоит. Потому и цена выше.
KG>> + почтовые расходы.
T> В итоге набегает цена почти как у нас.
Что и требовалось доказать.
Только обрати внимание, что человек, пришедший в магазин ЦП купил книгу
ДЕШЕВЛЕ чем тот, кто получил ее по почте.
Резюме осталось прежним: одинаковая цена на книги Терры по почтовой рассылке
и в магазине - есть неявное надувательство тех, кто берет ее в магазине. :)))
C уважением, Konstantin Grishin.
[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]
... Раньше я был котёнком и жил в Воронеже на улице Лизюкова... (с) бегемот
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Маленький ёжик - четверо ножек... (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 241 из 1608 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Пон 15 Янв 01 02:06
To : Toma Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Toma ?
Четверг Январь 11 2001 22:08 перехвачено сообщение: Toma ==> Konstantin
Grishin:
NB>> А что, в России действительно стоимость реализации книг через
NB>> магазин дешевле стоимости реализации по почте?
T> Кстати, да. Я совсем забыла, что в магазине должны ведь доpоже
T> книги быть,
T> т.к. аренда помещения,
А доходы от субаренды? :)
T> зарплата продавцам и т.д.
Видишь ли, в чем беда. Поскольку у вас магазин _свой_ - вам не нужно
беспокоится о его выживаемости, бюджет издательства все покроет. А поскольку
ассортимент у вас опять же исключительно свой, посещаемость близка к нулю.
Навскидку - я
На днях решил все же заглянуть к вам часов в пять на Рижскую - покупателей
ноль, даже в магазине Центрполиграфа, который вообще в закоулках где-то а не у
метро, человек пять было. Не говоря уже о Библиоглобусе, где в это время яблоку
негде упасть. :).
Соответственно у вас в целом выше накладные расходы. И цена в итоге выше.
Если бы вы книгу продали оптом (и по оптовой цене, соответственно), к
примеру, в Библиоглобус либо в сеть лоточных распространителей - то их торговая
наценка была бы меньше чем у вас, и книга бы стоила дешевле.
Только вот делать вы этого никогда не будете, ибо магазины ваши окончательно
обанкротятся - половина покупателей убежит в магазины, где есть все. :)
T> Так что правильные у нас цены на книги - ни по рассылке не больше, ни
T> в магазине, а одинаковые.
Ну не могут они принципиально быть одинаковые. Теория и практика книжной
торговли этого не допускает. :)
T> И никому ты ничего в магазине не
T> переплачиваешь (за рассылку какому-то клиенту), а платишь за услуги.
Только вот услуги, мягко говоря, дороговаты... %))
C уважением, Konstantin Grishin.
[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]
... Я все свои лучшие годы могу проторчать на ветке! (с) котёнок Василий
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Heart of Darkness (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 242 из 1608 Scn
From : Igor Vasilyev 2:5020/2122.16 Пон 15 Янв 01 02:56
To : All Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : "Философские Сказки" Н.И. Козлова в эл. виде Wanted :)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, All !
Не подскажет ли кто, где можно найти электронную версию "Философских Сказок"
(или любую другую книгу Козлова) ? Должна быть где-то, но нашел пока что "Как
относиться к себе и к людям" :).
С праздничками всех!
Всего наилучшего! Удачи!
C уважением, Игорь 'TuxedoMask'.
*** Коль есть желание и есть слова, ***
*** Бросайте мыльце вот сюда: ***
*** endimion@mtu-net.ru ***
--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС UNREG
* Origin: Где вы были с восьми до одиннадцати? (2:5020/2122.16)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 243 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 02:33
To : Leonid Broukhis Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Re: Гарри Поттер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Grigory Naumovets <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
On Sun, 14 Jan 2001 21:40:02 +0000 (UTC), leob@mailcom.com (Leonid
Broukhis) wrote:
>Vadim Chesnokov wrote:
>> "- А зачем вам в Лондон?- поинтеpесовался Гаppи....
>> - Отвезем Дадли в больницу.- Прорычал дядя Вернон.- Ему пpидется удалить
>>этот пpоклятый хвост, прежде чем он отпpавится в школу."
>>
>> Разговор происходит 31 августа. Значит ни 1 сентябpя, ни ещё минимум
>> неделю Дадли в школу не попадет - пока не заживет задница. Дядя Веpнон, как
>> он описан, не стал бы целый месяц ждать неизвестно чего.
>
>И чего удивительного? Если в СССР/России учебный год начинался 1 сентября,
>это не значит, что он тогда же начинается в других странах. В США, например,
>он начинается во вторник после первого понедельника сентября, что может
>быть от 2-го до 8-го. Насчет Великобритании не знаю.
В Хогвартсе, судя по всему, таки первого сентября, но дело не в этом.
Дурсли терпеть не могут всё, что выходит за рамки обычного и
"нормального" -- в том числе, безусловно, и поросячий хвостик,
внезапно появившийся у собственного ребёнка. С одной стороны, хочется
избавиться от этого хвоста как можно скорее. А с другой стороны, идти
в больницу и представать перед врачами в каком-то странном и
таинственном свете, заказывать не совсем обычную операцию -- не дай
бог кто узнает, пойдут слухи... Деньги опять же... А вдруг хвост сам
собой отпадёт через недельку-другую?
Так что оттяжку этой пренеприятной во всех отношениях процедуры до
последнего тоже можно мотивировать.
Но Дурсли настолько чудовищны и карикатурны, что стоит ли вообще
искать для их поступков правдоподобные психологические мотивировки?
Например, если они якобы так любят всё обычное и нормальное, почему их
собственный сын выходит так далеко за рамки английских представлений о
нормальном и хорошо воспитанном ребёнке? (Они забрасывают его тоннами
подарков, лишь в четвёртой книге, когда его задница уже давно свисает
с обеих сторон стула, пытаются посадить на диету и т.п.). Ну и так
далее. То есть Дурсли -- персонажи явно комиксные и гротескные (как и
Снэйп, Хагрид, Малфой, Локхарт, Добби -- да почти кто угодно) и, в
каком-то смысле, настолько неволшебные, что тоже уже почти волшебные.
Г.H.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Adamant ISP news server (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 244 из 1608 Scn
From : Mikhail Ivanov 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 02:35
To : All Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Re: XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>
"Ivan Kovalef" <Ivan.Kovalef@p9.f19.n5023.z2.fidonet.org> wrote in message
news:979475918@p9.f19.n5023.z2.ftn...
> Greeting, respected Leonid!
>
>
> Leonid Kandinsky wrote to Andy Aleshin.
> LK> Ещё в Средние века были такие ящики на колёсах, в которых прятались
> LK> солдаты и подбирались к неприятельским крепостям. Иногда эти ящики
> LK> обивались металлом.
>
> LK> Вот только, как назывались эти девайсы не помню... :-(
>
> Осадные башни, вестимо.
Черепахи ?
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 245 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 09:08
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : Красный цвет
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!
13 Jan 29 18:39, Leonid Kandinsky wrote to Olga Nonova:
LK> "Хyдожник должен быть голодным". (с)
LK> Он и был. До женской ласки и любви.
+++++++++
А если открещенное зачеркнуть - получится приличное начало стихотворения... ;)
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 246 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 09:15
To : Dimmy Timchenko Пон 15 Янв 01 06:49
Subj : У книг обложки
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
14 Jan 29 15:00, Dimmy Timchenko wrote to Ilya Pinaeff:
DT> А ведь страшная это вещь, на самом деле - школьные "уроки литературы".
DT> Я с содроганием думаю, что на них теперь "проходят" Толкина или
DT> Булгакова...
Был же здесь спор с год назад - я по своей старшей смотрю - какая же
_беспросветно_ тупая вещь - наша школьная литература. Ничего из предлагаемого по
школьной программе даже мою книжную наркоманку не трогает. Ибо рано...
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 247 из 1608 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Пон 15 Янв 01 05:37
To : Farit Akhmedjanov Пон 15 Янв 01 17:17
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
14 01 2001, Farit Akhmedjanov говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Фаpит! Вы меня убиваете... Где Вы научились _так_ играть в покеp?
FA> На вопрос ответьте, Иpина. Я в последнее вpемя устаю сильно,
FA> разгадывать ваши словесные витиеватости мне тpудно.
Я по совокупности, если позволите. Впрочем, даже если и не позволите, всё
равно - по всем пунктам сразу.
Говорят, в старину, когда игрок в покер передёргивал и его на том ловили,
то бывал он канделябрами бит, и за карточный стол с таким не садились - ведь это
уже не игра.
Когда передёргивают аргументы, а за отсутствием таковых переходят на
личность оппонента, то со спорщиком, уличённым в сём, перестают спорить - ведь
это уже не спор, даже не разговор.
http://www.sherlockian.net/stage/ - А это напоследок, к вопросу о том, что
о Ливанове И Соломине никто за пределами СНГ отродясь не слыхивал.
Поэтому я и писала - memento candelabri. Если бы я не знала Вас так
давно... Ах, Фарит! Ох, Фарит... эх, Фарит...
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 248 из 1608 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 07:19
To : All Пон 15 Янв 01 17:17
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Victor Sudakov wrote:
>
> >> AV> Вот с этим я как раз не соглашусь -- иногда несёт больше, чем в
> >> AV> английском. Например, "Тише едешь - дальше будешь" по-русски
> >> AV> произносится с интонацией, передающей значение "тогда"; по английски
> >> AV> это без соответствующих дополнительных слов (например, if/then, или
> >> AV> and) не скажешь.
>
> > Обратный пример - the sooner the better. Переведи-ка на
> > русский без служебных слов.
>
> ``Чем раньше, тем лучше''. Абсолютно точный перевод. И там и там составной
> союз.
Где в оригинале "чем" и "тем"? "The" и "the"?
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Committee of Land Management (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 249 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 14:27
To : Leonid Kandinsky Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!
12 Jan 29 01:23, Leonid Kandinsky wrote to Andrew Kasantsev:
AK>> Это как бы не про лазера... это как бы про 24-игольники... вот
AK>> уже и не помню, как его звали, шикарный, программируемый на все
AK>> 256, быстрый... И печатали из-под доса, а тогдашний word - очень
AK>> был не так себе...
LK> Print FX, что ли? Или я пyтаю?
Hет. Вспомнил я-таки. NEC Pinwriter 5300 это чудо звали. Достоинства - можно
было легко вогнать в него русскую кодировку хоть на 8, хоть на 24 иглы.
(батничком, с-под доса). В 8-игольном режиме он печатал со скоростью бешеного
порося, в 24-игольном - помедленнее, но красиво. Ленточку жрал в том числе и
обычную, от машинок, но ее надо было клеить в кольцо - на этом даже целые
кооперативы подвизались. На дальнем востоке их почему-то до хрена было в свое
время...
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 250 из 1608 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 12 Янв 01 23:45
To : Oscar Sacaev Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : О годах и паpалелях
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Oscar!
В четверг, янваpя 11 2001, в 20:49, Oscar Sacaev сообщал Konstantin_G_Ananich:
KA>> "Абрам уехал в антимир, а жена..."
OS> А сейчас мы. видимо. начнем меpяться склеpозами. :-) Мой мне
OS> подсказывает, что в БСФшном издании вместо Абрама был Адам.
Адамом был тот Кривошеин, который уезжал монтировать оборудование в поpтах.
"Можешь звать меня Адамом, я возьму себе это имя". А в цитате веpно...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 251 из 1608 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 13 Янв 01 00:16
To : grmail@grmail.sita.kiev.ua Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Хороший фильм Соляpис и известная книжка Соляpис
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, grmail@grmail.sita.kiev.ua!
В пятницу, янваpя 12 2001, в 15:18, grmail@grmail.sita.kiev.ua сообщал Leonid
Kandinsky:
g> А это в "Сталкере" была испорчена плёнка, и уже почти снятый фильм
g> пришлось переснимать заново?
В нем. По крайней мере, так гласят канонические пpедания...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 252 из 1608 Scn
From : Kolbunov Maksim 2:5045/57.125 Пон 15 Янв 01 02:53
To : Andy Aleshin Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : XX век -- Электромагнитный век
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings, Andy!
AA> изобретения ХХ века: синтезатор, телевизор (сам ящик),
AA> вертолёт (конечно можно возразить, что им занимался ещё Да Винчи, но
AA> первый экземпляр все-таки сделан в прошлом веке), танки и т.д.
Я бы сказал так - орyжие массового поражения :)
Кстати, что есть почитать на темy техногенных революций в ХХ веке?
Увидимся.
--- oateroa...
* Origin: Я - неисправимый лжец (2:5045/57.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 253 из 1608 Scn
From : Timofei Koryakin 2:5005/105.77 Пон 15 Янв 01 01:47
To : Ivan Kovalef Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Томас Мартин и его "Обоюдоострый меч"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Ivan!
IK> горемки -- это что, евнухи из гаpема? или горемыки сокpащенные?
Кстати, у меня почти сразу пошла вторая ассоциация. И
поскольку их использовали в хвост и гриву, то даже с текстом
не особо разошлась.
IK> Ужасающие владыки, это видимо, калька с дpеадлоpда? Давить.
Пока не увижу оригинала, воздержусь.
IK>>> 2. Временами персонажи становяться весьма каpтонными.
TK>> Не буду возражать. Уж больно убъективный критерий.
IK> Ага. Эрельвар, казалось бы, центральный персонаж, с интеpесной
IK> судьбой! И что мы о нём знаем? Где истоpия его пpедательства?
IK> Только яpлычок -- пpедатель.
И это доказательство его картонности? Вроде бы он и без
предыстории довольно выпукло прорисован.
IK>>> 3. В книге мало динамизма.
TK>> Странно. Особенно в свете сравнения с "Игрой престолов".
TK>> Там динамизма больше?
IK> Значительно.
Не знаю. Меня все эти псевдосредневековые дворцовые интриги
утомили. По первому роману я так и понял, зачем Мартин взялся
описывать другой мир, хотя все то же самое мог бы описать и в
историческом романе. Может, потому, что в историческом романе
надо еще и историю знать?
IK>>> 8. Мутный финал.
TK>> Какой такой финал? Там минимум две незакрытых линии.
IK> И что? У книги должен быть финал. Э?
Ну, некоторые, которые с высоты юпитерского трона развешивают
ярлычки "графоманство", и вовсе книги без последних глав выпускали,
и ничего ;-). Финал же ничуть не менее определен, чем в любом романе
Хроник Амбера (окромя пятого, разумеется) -- закончена очередная
линия, будет начата следующая.
С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
* Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 254 из 1608 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Пон 15 Янв 01 09:14
To : Andrew Kasantsev Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : "Сергей и его чувство смеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Andrew!
15 января 2001 года в 08:52 Andrew Kasantsev писал к Dimmy Timchenko:
AK> " Я как-то говорил, что в принципе не признаю понятие катарсиса.
AK> Посему книг с избытком страданий на количество страниц -
AK> стараюсь не читать. Добавим сюда известное буддо-кастанедовское -
AK> "есть проблемы, которые нельзя ставить - ибо у них не только
AK> отсутствует решение, но и попытка его найти приводит к потере
AK> энергии". К подобным же книгам отношу еще Сталь Разящую и
AK> большинство Рыбаковских...
А книги Лазарчука не относишь?
С уважением, Oleg 15 января 2001 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 255 из 1608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Вск 14 Янв 01 18:32
To : Vadim Chesnokov Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Vadim.
12 Jan 2001, 18:57, Vadim Chesnokov writes to Ilya V Malyakin:
VC> А действительно хоpошая проза сродни поэзии.
В хорошей прозе _есть_ поэзия, как и в хороших стихах. :) Но я лично
предпочитаю именно поэтическую прозу, редкий стих долетает до центра моего
сознания. ;)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 256 из 1608 Scn
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Вск 14 Янв 01 21:39
To : Alexander Chuprin Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Лингвистика и программирование
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexander.
13 Jan 2001, 00:42, Alexander Chuprin writes to Leonid Broukhis:
AC> физмат минимума. Дабы научить думать.
Кхм. А что значит - думать? Рационально, что ли? Хотя в чем-то она права
была: необходимо хорошенько понять, что такое рациональное, аналитическое
мышление, для чего оно годно, а для чего - нет. Вот его-то очень полезно
демистифицировать его же методами, поставить ему границы.
AC> Тут, конечно, можно начать разоряться, что мышление не
AC> ограничивается одним лишь физмат курсом.
Да и деятельность сознания не ограничивается "мышлением".
AC> Для наших физических условий такое мышление наиболее подходяще.
??? Hельзя ли пояснить, что такое "наши физические условия" в данном контексте?
AC> Имхо, конечно.
Да нет, я против имхи возразить ничего не могу, непонятно просто.
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 257 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 10:54
To : Mikhail Nazarenko Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
Hello! "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua> wrote:
> On Sat, 13 Jan 2001 21:54:24 +0300, Mikhail Nazarenko
> <Mikhail.Nazarenko@p77.f1336.n463.z2.fidonet.org> wrote:
> > LK> Не знаю. Я не видел эти фильмы. И не видел ни одного серьёзного
(hint! я
> > LK> не говорю "хорошего", я говорю "серьёзного") фильма-оперы, который
не был
> > LK> бы de facto снятым на плёнкy театральным спектаклем. Возможно, они
есть,
> > LK> но я их не видел. Stop.
> >
> >Два не вполне корректных пpимеpа: "Jesus Christ Superstar" и "Аpия". (Hе
вполне
> >коppектные - потому что первый - "как бы" мюзикл, второй - цикл новелл.)
>
> А "Травиата" Дзеффирелли?
> http://us.imdb.com/Title?0084821
> Traviata, La (1982)
> Directed by Franco Zeffirelli
> Teresa Stratas .... Violetta Valery
> Placido Domingo .... Alfredo Germont
Впрочем, надо уточнить постановку вопроса. Если имеется в виду вообще опера,
воплощённая на экране раньше, чем на сцене, тогда другое дело. Тут уже и
Jesus Christ Superstar с прочими вольными экранизациями мюзиклов (например,
"Волосы") не подойдут. Допустим, "Стена" Паркера -- экранизация не мюзикла,
но диска. Но как вообще оценивать "серьёзность" фильма? Скажем,
мультфильм-оперу про "Вышел зайчик погулять" интуитивно записываем в
несерьёзные, а как с другими быть? По серьёзности музыки, серьёзности
сюжета, серьёзности намерений режиссёра, или как? Если сравнивать "The
Wall", "Jesus Christ Superstar" и экранизации "Севильского цирюльника" или
каких-нибудь комических опер Моцарта -- что из этого считаем серьёзным, а
что нет?
Г.H.,
вспоминая виденную в начале восьмидесятых "Малую Землю" в постановке
Грузинского театра пантомимы. Если б её экранизировать, то это был бы
серьёзный фильм или нет? :-)
--
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 258 из 1608 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 15 Янв 01 17:05
To : Oleg Pol Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : "Сергей и его чувство смеха"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Oleg!
15 Jan 29 09:14, Oleg Pol wrote to Andrew Kasantsev:
OP> А книги Лазарчука не относишь?
Ты знаешь, нет! ;) Ибо у него взгляд несколько отстраненный, то ли редко
включается сопереживание, то ли сама накрученность мира помогает... Как-то сразу
срабатывает "такова жизнь!" - и ставит блок на утечку... ;) Лазарчука я люблю и
одного, но с Успенским он гораздо вкуснее... ;)
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 259 из 1608 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 15 Янв 01 11:38
To : Irina R. Kapitannikova Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Irina!
В воскресенье 14 января 2001 06:25, Irina R. Kapitannikova писал к Anthon
Antipov:
IK> А в Толстом мазохизма - ни грамма, ни граммулечки.
Зато дури -- выше головы. ;)
Пока Irina! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 260 из 1608 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 15 Янв 01 17:33
To : Andrew Kasantsev Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : to call system block...
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrew!
В понедельник 15 января 2001 08:49, Andrew Kasantsev писал к Andrew Tupkalo:
AK> Именно сам паскаль. Старших версий. Можно было - вот экран - а вот -
AK> отладчик. Внутренний. Причем, можно и на одном мониторе -
AK> попереременно...
Может и так.
Пока Andrew! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 261 из 1608 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Пон 15 Янв 01 11:12
To : Dmitry Kondratkov Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Красный цвет
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!
14 Янв 01 в 14:56, Dmitry Kondratkov и Vadim Chesnokov беседовали
о Красный цвет:
DK> креста как всевозможного символа и его различных вариантах. Так вот:
DK> приведённая здесь фигура имеет немалое сходство с Леопольдовым
Про такой крест не знаю. Как он выглядел?
DK> и Мальтийским крестами.
Ничего общего.
DK> И более отдалённое - с расщеплённым
Разделенный? Совсем не похож.
DK> и якорным.
Ничего общего.
DK> орден тоже были славянами? нес тоит так ставить вопросы. Лучше
DK> приведи данные с какого периода эта хреновина считается латышским
DK> национальным символом.
IMHO, еще с дохристианских. Аналогичный знак есть на флаге Республики Марий Эл.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 262 из 1608 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Пон 15 Янв 01 11:25
To : Dimmy Timchenko Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Ефремов
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!
14 Янв 01 в 15:35, Dimmy Timchenko и Alexey Alborow беседовали
о Ефpемов:
AA>> Все так. Да, есть некоторая вероятность самоуничтожения.
AA>> Но это не уменьшает угрозы извне.
AA>> ...любой чужой должен нами рассматриваться как враг.
DT> Позволю себе возразить ссылкой на замечательных "Миссионеров"
DT> Лукина...
Не читал.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 263 из 1608 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 11:33
To : All Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Пираты.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Anatoly
AT>>найдёт в нём ошибки, кажется, не получил ещё никто.
AV> Получали, и не раз; просто в последний раз очень давно. Текущая
AV> версия TeXа - 3.14159; версия удлиняется на одну цифру из
Речь шла о нахождении ошибки в оригинале т.е. TeX-e написанном на
специально для него (и METAFONTa) разработанном символическом языке.
Тот, что 3.14159 это его сишная юниксовская реализация. И отвечает за
нее, я полагаю, не Кнут.
Насколько я помню, последнее изменение собственно в TeX, нет даже не в
TeX, а в cmr :) вносилось по причине "уродливой" ((c) Knuth) формы буквы
маленькая дельта.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 264 из 1608 Scn
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Вск 14 Янв 01 15:36
To : Andy Aleshin Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Andy!
Saturday January 13 2001 00:56, Andy Aleshin wrote to Olga Nonova:
ON>> Успех, известность как оценивать будем?
AA> Я про успех и известность и не говорил. Я говорил про востребованность.
Востребованность раскупаемостью тоже нельзя оценивать. В стране более 90пpоц
людей не имеют денег на покупку предметов искусства. А востребованность имеется!
Но покупательский спрос на книги формирует ничтожная доля населения, у которых
водится излишек денег. Не знаю как Вы, а я весьма невысокого мнения о культуре
этого контингента и никогда не поверю, что они смогут сформировать рыночными
методами приличную политику книгоиздания.
"Кто платит, тот и заказывает музыку"(с)- лозунг либеpалов.
ON>> Про "Войну и мир" и другие культовые вещи, можно сказать- да, читали
ON>> далеко не все...
ON>> Ведь так важно знать, что где-то pядом есть очень приличные вещи!
AA> Ну знаем мы что есть, и от этого становимся жутко культурными? Если
AA> провестм аналогию, то все знают, что люди летают в космос, но многие ли
AA> туда летали и сильно ли изменилась жизнь людей с этими полётами?
Про Космос- это Вы очень к месту вспомнили! Недавно на Западе был опубликован
исследовательский отчет- чем озабочено население разных стpан. Вы не поверите,
но pоссияне наших дней в том отчете на первое место ставят вопpос: "Как там, в
Космосе-то?" Все другие нации озабоченны чем-то простым и понятным, типа:
экология, миpу-миp, пожрать хоть раз сытно. А pусские- судьбой Космоса нафиг!
Признак культуры это, или нет, как Вы думаете?
ON>> Так вот, мы на Руси это знаем, а жители Запада- нет, не знают.
AA> А у них и своего немало. Руссо, Мольер, Шекспир. Много ли о них снают в
AA> России? Ну Шекспира ещё вспомнят, а вот годы жизни или даже век назовёт не
AA> каждый. Про Руссо и Мольера вобще промолчу.
Можно стопроцентно утверждать, что в России иностранных авторов знают гораздо
больше, чем иностранцы наших. На Западе Толстой, Достоевский- и до свиданья! А у
нас- замучаешься пеpечислять ихних, чьи экранизации народ видел по телеку и
читал в "Иностранке". Про Мольера даже в деревне слышали! "Век и годы жизни" не
назовут, это Вы пpавы. А зачем? Какое это имеет значение в контексте Космоса?!
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 265 из 1608 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Пон 15 Янв 01 00:21
To : Oleg V. Volkov Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
14 Jan 01 16:42, Oleg V. Volkov wrote to Toma:
T>> Какой технологией ты бы pуководствовался, увидев на листе бумаги
T>> слова, написанные ручкой, такие значки, обозначающие пеpестановку
T>> слов и пp.? Пpосвяти меня, темную. А то сейчас как раз сижу, глаза
T>> ломаю, пытаясь прочесть написанные между строк слова в распечатке,
T>> распечатанную с одинарным интервалом, набиваю вручную всякие
T>> буковки. Может, есть другой, более эффективный способ?
OV> Править сразу на компе
Это надо редакторов (которые рукописи книг, переводы редактируют) спросить,
будут ли они редактировать сразу на компьютере (и вообще есть ли компьютер у
редакторов дома). Я лишь работаю с тем, что наши редакторы сдают в
производственный отдел.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 266 из 1608 Scn
From : Boris Ossipov 2:5020/1228.9 Вск 14 Янв 01 09:45
To : Nataly Osipova Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Война и Мир
--------------------------------------------------------------------------------
/ Dear Nataly ! ||*()*|| friendly handshake
08 Jan 01 23:03 Nataly Osipova wrote to Boris Tolchinsky:
............
NO> ... а вот мои смятенные нервы "Война и мир" yспокаивает замечательно.
NO> Сpазy и напpочь. Иногда хватает и половины дозы...
Эти тома стоят у меня совсем pядом с письменным столом (как бы всегда под
рукой) для борьбы с грустными мыслями. Дозиpовка: 10-15 страниц за один прием
обычно достаточно, но, как правило, затягивает. Средство хорошее, но вызывает
пpивыкание.
Однако давно не читал - просто грустить последнее вpемя некогда.
WBR, company destroyer
[Team Отвернись, я стесняюсь...]
... Night Reader
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: company destroyer station, Moscow, Russia (2:5020/1228.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 267 из 1608 Scn
From : Grigory Naumovets 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 11:41
To : Victor Sudakov Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>
Hello! "Victor Sudakov" <vas@vas.tomsk.ru> wrote:
> >> AV> Вот с этим я как раз не соглашусь -- иногда несёт больше, чем в
> >> AV> английском. Например, "Тише едешь - дальше будешь" по-русски
> >> AV> произносится с интонацией, передающей значение "тогда"; по
английски
> >> AV> это без соответствующих дополнительных слов (например, if/then,
или
> >> AV> and) не скажешь.
> > Обратный пример - the sooner the better. Переведи-ка на
> > русский без служебных слов.
> ``Чем раньше, тем лучше''. Абсолютно точный перевод. И там и там составной
> союз.
- Армянин лучше, чем грузин!!
- Ну чем, чем лучше??!!
- Чем грузин!
Возвращаясь к исходной теме: "лучше раньше" :-)
Г.H.
--
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 268 из 1608 Scn
From : Olka Churkina 2:5040/33.1 Пон 15 Янв 01 19:26
To : Toma Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
Рада Вас приветствовать, Toma!
Писал как-то 11 Янв 01 некто Toma к Konstantin
T> правильные у нас цены на книги - ни по рассылке не больше, ни в
T> магазине, а одинаковые. И никому ты ничего в магазине не
T> переплачиваешь (за рассылку какому-то клиенту), а платишь за услуги.
Всё это хорошо...Hо я, наученная горьким опытом больше книг по почте заказывать
не буду. Вернее, если буду, то ни в коем случае не собрани сочинений и не прочие
многотомники. А то вон на полке стоят...Толстого 20-ти томник без двёх томов,
Хаггард разрозненный, Вальтер Скотт первые несколько (да и те не по-порядку :((
Ну и зачем мне такое удовольствие?..А, вон ещё Рекса Статута гордо 5 том
красуется :( Приплыли, называется.
А в Хабаровсе "Терра" магазин не планирует открыть? ;)
С наилучшими пожеланиями,
Olka
... На что способна женщина в исступлении
--- GoldEd 3.00.Beta5+
* Origin: Язык враг людей и друг дьявола и женщин (2:5040/33.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 269 из 1608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 13:16
To : Irina R. Kapitannikova Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Thu, 11 Jan 2001 21:58:57 +0300,
Irina R. Kapitannikova wrote:
> >> IRK>> Или меняется тот факт, что русские (точнее, pоссияне) действительно
> >> IRK>> гораздо лучше "влезают в шкуру" других народов, чем другие - в
> >> IRK>> шкуру pоссиян? Hичуть.
> AV> Да нет никакого такого факта. И доказательств такого "факта" никаких Вам
> AV> так и не удалось привести. Кроме признания русской постановки Шекспира
> AV> на фестивале, который оказался к тому же ежегодным (!).
>
> Такой факт имеется,
Тогда приведите какие-либо его доказательства.
>более того, он бывал неоднократно отмечен маститыми
>русскими писателями,
Маститыми _русскими_ писателями? Самое время употребить колоритное
английское междометие: duh!
>коих читать нынче не модно... Пример с козинцевским кино
>возник из тех соображений, что уж это-то многие видели и знают.
А вы приведите ещё несколько примеров. Из таких, которые не все видели
и знают. Мы уж как-нибудь справимся с неизбежным ощущением нашей
неполноценности, которое возникнет по этому поводу.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 270 из 1608 Scn
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Пон 15 Янв 01 13:16
To : Andrew Tupkalo Пон 15 Янв 01 17:18
Subj : Re: Русская культура
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Sat, 13 Jan 2001 18:50:55 +0300,
Andrew Tupkalo <Andrew.Tupkalo@p347.f777.n5030.z2.fidonet.org> wrote:
> AV>> Вот с этим я как раз не соглашусь -- иногда несёт больше, чем в
> AV>> английском. Например, "Тише едешь - дальше будешь" по-русски
> AV>> произносится с интонацией, передающей значение "тогда"; по английски
> AV>> это без соответствующих дополнительных слов (например, if/then, или
> AV>> and) не скажешь.
> LK> И где здесь смыслоразличительные фyнкции?
> Кстати, по-английски так скажешь. К примеру, название повести Хайнлайна "Имею
>скафандp -- готов путешествовать" в оригинале звучит "Have a spacesuit -- will
>travel". Через то же самое тиpе.
Это не то. Здесь обыгрывается стиль американских газетных объявлений, в котором
местоимения и союзы опускаются ради краткости (т.к. платить надо по количеству
слов). И здесь нет отношения причина-следствие: полная "расшифровка" фразы
для натива выглядит так: "I have a spacesuit and I am willing to travel". И
интонация здесь не задействована: работает синтаксис, устойчивая конструкция,
свойственная определённому слою языка (газетным объявлениям).
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
Скачать в виде архива