SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 946 из 1238
From : Boris Shvidler 2:405/333.31 Пон 01 Май 00 23:45
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!
29 Apr 00, в 16:57 Vadim Chesnokov написал к Maxim Heifetz:
VC> И зpя смеешься. Именно об этом в Апокалипсисе и написано. "Число
VC> звеpя" - это числовое значение слова "цезарь", записанного на ивpите.
Ой, умный-то какой! Аж завидно! Ивритом, наверное, с детства занимаешься, с
молоком матери всосал всю гематрию.
Я ведь не ленивый, хоть и не помню - какая буква каким число является, но открыл
иврит-русский словарь и почитал. Получается, что 666 - это "тав" (400), "рейш"
(200), "самех" (60) и "вав" (6). Это как же, по-твоему, "цезарь" на иврите
будет? Я ведь даже транскриптировать это на русском не могу - ну никак не
произносится :(.
И чисто к сведению, на будущее, если опять знаниями поблистать захочешь -
"цезарь" на иврите - "кейсар" (если откроешь книгу с названием "Атлас", то даже
город такой в Израиле найдёшь - Кейсария), по буквам - "каф" "йуд" "самех"
"рейш", или в числовом значении - 100+10+60+200=370. Это даже полу-зверь не
выходит, перебор. А может ты в добавок ко всему что-то новое в Апокалипсисе
откопал? Может, теперь ещё одно "число зверя" появилось?
Борис.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Boris Shvidler (2:405/333.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 947 из 1238
From : Boris Shvidler 2:405/333.31 Втр 02 Май 00 00:25
To : Julia Toktaeva Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Голосования на "Рyсской Фантастике" (1/3)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Julia!
30 Apr 00, в 14:42 Julia Toktaeva написал к Boris Shvidler:
BT>> А можно дpyгой "провокационный" вопpос: мир Ивана Антоновича
BT>> Ефремова не пpедлагался вообще или остался за поpогом
BT>> попyляpности?
JT> Присоединяюсь к вопросу, но только по поводу миров Кира Булычева.
JT> Считаю большой несправедливостью, что ему отвели роль
JT> исключительно детского писателя.
Каждый вопрос придумывал какой-то конкретный человек (чес-слово - понятия не
имею, кто что придумывал :) ). А может этому конкретному человеку неинтересен
Ефремов, а Булычёва он воспринимает именно как детского писателя.
Возьмите и предложите свой вопрос. Например :) - "А неужели никто не хочет жить
в мире Ивана Антоновича Ефремова?", или "Справедливо-ли Киру Булычёву отвели
роль исключительно детского писателя?".
Если у кого-то есть проблемы с посылкой вопросов e-mail'ом - можете присылать
мне мылом, а я обязуюсь передать все вопросы Диме Ватолину.
Борис.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Boris Shvidler (2:405/333.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 948 из 1238
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 30 Апр 00 11:39
To : Konstantin Grishin Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Konstantin!
Однажды, 29 Apr 00 в 19:23, Konstantin Grishin сказал Kostya Lukin:
KL>> Шарапов не рыцарь, и даже не джентльмен. Кроме того, судя по
KL>> приведенному отрывку, он еще и военный преступник (по кpайней
KL>> мере, в потенциале), и при некотором стечении обстоятельств за
KL>> такие фокусы попал бы в штpафбат.
KG> а теперь вспомни, чем командовал Шаpапов? :))))
Разведвзводом.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 949 из 1238
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Пон 01 Май 00 16:00
To : Evgeny Novitsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Такие дела...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Evgeny!
Однажды, 29 Apr 00 в 07:38, Evgeny Novitsky сказал Fedor Zuev:
FZ>> В песне Визбора "Чукотка" (октябpь 1973) есть стpочки
FZ>> "И вздохнул очень странно командир веpтолета
FZ>> Философски заметив: "Такие дела..."
FZ>> Так что уже к тому времени фразочка была вполне
FZ>> pаспpостpанена. А Воннегута у нас, кажется, позже читать начали.
EN> Публикация "Бойни номер 5" в "Новом мире" относится к 1970 году, если
EN> я не ошибаюсь. Полагаю, что Визбор ее пропустить не мог.
"Такие, брат, дела... такие, брат, дела.
Давно уж все вокруг смеются над тобою.
Тепла и весела пора твоя пpошла.
И партию сдавать пора уже без боя."
Городницкий, "Гваделупа".
Год не помню, но фраза была распостранена и без Воннегута. Скорее её
использовали для перевода, как наиболее подходящую из бpодячих. Как там было в
оригинале ? So it goes? А кто-нибудь помнит, как было у Кpонкайта?
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 950 из 1238
From : Dmitry Derevitsky 2:454/3.15 Птн 28 Апр 00 16:54
To : Vitaly Lugovsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Разyм vs Поpядок
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравствовать, Vitaly!
Просыпаюсь я Fri Feb 25 2028 и вижу: Vitaly Lugovsky пишет к Dmitry
Derevitsky:
VL> Любая хаотическая структура при наложении на нее небольшого набора
VL> связей (законов) стремится к самоорганизации (локальному понижению
VL> энтропии).
Одна маленькая попpавка:
- энтpопия *неживой* структуры стpемится к увеличению.
- энтpопия *живой* структуры - к уменьшению.
Осталось только определить, чем они отличаются. Как? Я не знаю.
Смею лишь утверждать, что все техногенные поpождения рук человеческих (в т.ч.
компьютеры, софт и т.п.) - неживые, и требуют постоянной поддержки со стороны
человека.
VL> Но это - свойство хаоса. И если структура упорядочится до
VL> предела, она умрет, станет застойным болотом. Разум тем и отличается,
VL> что остается хаотичным на постоянном уровне. Речь же шла о том, что
VL> Разум - порождение Хаоса.
Разум - это НЕ стpуктуpа.
Разум - это СВОЙСТВО структуры под названием "человек".
C наилучшими,
Dmitry
--- GoldED/386 2.51.A0901+
* Origin: ... Есть еще похер в похеровницах! ... (2:454/3.15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 951 из 1238
From : Dmitriy Kostiuk 2:454/215.14 Чтв 27 Апр 00 22:47
To : Dmitry Derevitsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Роберт Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
Am 12 Apr 00 07:58:41 schrieb Dmitry Derevitsky an All zum Thema
<Роберт Хайнлайн>
DD> Но на мой взгляд, если бы хиппи не стали возводить в культ курение
DD> марихуаны и плетение фенечек как самоцель, а взяли бы в качестве идейной
DD> основы хайнлайновского "Чужака в чужой стране" и изложенные там идеи
DD> free-love, братства, равенства и свободы, они могли бы не только не
DD> выpодиться, но и составить серьезную конкуренцию многим существующим
DD> конфессиям и социальным институтам. Такое вот мое ИМХО, после пpочтения
DD> книги.
В их ритуалы входили бы групповые совокупления и распитие бульончика из своих
наиболее уважаемых представителей? Власти и общественное мнение сильно бы их не
любили.
Давно читал, но, если не ошибаюсь, ключевым местом там является марсианский
язык. Знаешь его - доступны тебе всякие сверхъестественные возможности, не
знаешь - увы. А поскольку марсианского у нас не знает никто... Собственное
творение не подошло бы, ибо проверить его подлинность очень легко: по тем же
самым сверхъестественным возможностям, которые он должен давать.
Staying with You,
sir Thanksalot Outofspace & the right head of his steed Gentlehorse
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: Faellt heute aus! (2:454/215.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 952 из 1238
From : Boris Nilov 2:5056/13.7 Пон 01 Май 00 09:12
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Народ не знает своих героев
--------------------------------------------------------------------------------
=============================================================================
* Forwarded by Boris Nilov (2:5056/13.7)
* Area : RU.VC ("Volkov Commander")
* From : Serg Ageev, 2:5055/8.30 (Friday April 28 2000 20:27)
* To : Olexander Lebid',
* Subj : vc FAQ (alphas)
=============================================================================
@RealName: Сергей Викторович Агеев
@Location: г.Камышин Волгоградской обл., Поволжье.
@E-Mail : ageevsv30@DELmail.ru it's only for mail, not for file !
Привет Olexander!
25 апpеля 2000 06:58, Olexander Lebid' писал Yury Suharev:
YS>> вывести его из состояния нирваны пользователям никогда не yдастся.
OL> Тебе имя Ольги Ноновой что-нибyдь говоpит?
Hет. Кто это ?
С yважением Serg.
--- GoldED+/W32 1.1.4.3
* Origin: -= ASV =- (2:5055/8.30)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 953 из 1238
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Срд 03 Май 00 18:18
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Эра милосердия
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vadim ?
Воскресенье Апрель 30 2000 11:39 перехвачено сообщение: Vadim Chesnokov ==>
Konstantin Grishin:
KL>>> Шарапов не рыцарь, и даже не джентльмен. Кроме того, судя по
KL>>> приведенному отрывку, он еще и военный преступник (по кpайней
KL>>> мере, в потенциале), и при некотором стечении обстоятельств за
KL>>> такие фокусы попал бы в штpафбат.
KG>> а теперь вспомни, чем командовал Шаpапов? :))))
VC> Разведвзводом.
Согласно первоисточнику (subj), Шарапов командовал штрафной ротой.
C уважением, Konstantin Grishin.
[ Team Ёжики - рулез! ] [ Team Котёнки на солярке ]
... Раньше я был котёнком и жил в Воронеже на улице Лизюкова... (с) бегемот
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг... UNREG
* Origin: Крылатый ёжик с планеты Синего Кефира (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 954 из 1238
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Срд 03 Май 00 08:32
To : Alexander Pulver Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Визирные оси протираются спиртом!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!
27 Апр 28 23:18, Alexander Pulver wrote to Olga Nonova:
AP> Так вот -- поговаривают, что лет через десять можно будет изготовлять
AP> высокоточные индивидуальные линзы под конкретный глаз конкpетного
AP> человека, которые будут корригировать оптическую систему, пpевpащая ее
AP> практически в идеальную.
А нафига????? Бинокль, надетый пpямо на глаза, нужен разве что омоновцам,
бегущим за своей жеpтвой.
Даже У.Бейтс в своей книжке "Как сохранить и приумножить зрение" не
призывает стpемиться к полному исправлению всех отклонений от нормы, а только
дает советы, как очень сильную степень близорукости сделать теpпимее.
А уж он-то фанатик борьбы за зоркость :-)
Alex
--- GoldED 3.00.Beta4+
* Origin: Наш прапор замайорить на щоглi (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 955 из 1238
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Срд 03 Май 00 12:15
To : Boris Ivanov Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Библия
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
30 Апр 28 07:44, Boris Ivanov wrote to V.Kobychev:
BI> И тогда уж не с кумранских ли свитков начинать надо?
Перевод Библии на русский достаточно хоpош. Его творили чуть ли не полвека
множество прекрасных пеpеводчиков. И переводили как раз с греческого,
арамейского и каких-то еще языков. В синодальном издании истоpия перевода
расписана достаточно подробно, по-моему, в самом начале.
Хотя , конечно, дело вкуса. У Стейнбека в одном из романов китайцы по
фамилии Ли целой семьей учат греческий, чтобы докопаться до смысла одного
только слова из Библии.
Alex
--- GoldED 3.00.Beta4+
* Origin: Облака плывут в Абакан.. (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 956 из 1238
From : Eugene Chaikoon 2:5020/400 Срд 03 Май 00 10:44
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Папины штаны.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Eugene Chaikoon <hschool@speclit.spb.ru>
Reply-To: hschool@speclit.spb.ru
Привет всему честнОму народу.
Прочитав статью Павича "Писать во имя отца..", я очасти
понял, что тему "папиных штанов" можно понимать и так, как
это написано там. Возможно, что современная русская
фантастическая тусовка - это и в самом деле некая
койнос биос, опирающаяся на АБС, как Платон опирался на
Сократа? Впрочем, все не так просто. Платон и сократики
были все-таки сильнее своего отца. А НРФ все-таки
слабее своих отцов АБС. Что ни говори, это ощущение
не покидает меня ни на минуту. Собственно, из-за этого
ощущения я и заговорил о "папиных штанах"....
Евгений
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 957 из 1238
From : Eugene Chaikoon 2:5020/400 Срд 03 Май 00 11:30
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Чтение Павича вдоль и поперек.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Eugene Chaikoon <hschool@speclit.spb.ru>
Reply-To: hschool@speclit.spb.ru
Всем привет.
Прочитав роман Павича "Ящик..." и сопутствующие ему статьи,
я, соблазнившись измышлениями Ясмины Михайлович о "гипертекстовом"
характере творчества Павича взялся перечитывать "Хазарский словарь",
следуя логике гипертекста. Начал со слова "Хазары", а затем, следуя
ссылкам, в каком-то достаточно произвольном порядке и все прочие
статьи. И пришел к следующим выводам.
1) Если гипертекст - это новейшая технология, которая родит новый
тип литературы, то этой самой литературы еще нет. Отнести Борхеса,
Джойса, Павича и даже Сервантеса к гиперлитературе я не могу.
2) Собственно при чтении романа как "гиперлитературного" произведения
оставило впечатление глубочайшего разочарования. Следование за ссылками
и мнимое упорядочение совершенно разрушило живую ткань романа. Я вдруг
представил себе чтение "Войны и мира" как гиперромана со ссылками типа
_Hаташа Ростова_, _Ростовы_, _Пьер Безухов_ и т. д. А ведь Толстой,
хотя Роберт Кувер и компания и не относят его к предтечам
гиперлитературы, великолепно поддается этой гипертекстизации - прости
Господи - гораздо
лучше, чем тот же Сервантес или Борхес. А Тысяча и одна ночь?
Дело, однако, в том, что "гиперчтение" по-моему точно так же разрушило
"Войну и Мир", "Улисса" и "Дон Кихота", как разрушило "Хазарский
словарь",
хотя проводить подобных экспериментов я больше не стану, и другим не
советую.
3) Вернемся, однако, к "Хазарскому словарю". Мне кажется, что не только
порядок следования статей, но и порядок следования книг в романе не
случаен.
Конечно, известная вольность здесь допустима, хотя бы потому, что на
разных
языках порядок следования статей будет несколько отличаться. (В самой
книге на русском, кстати, есть нарушения алфавитного порядка статей).
Однако именно упорядоченное чтение подряд сначала Красной, потом
Зеленой,
и, наконец Желтой книг по порядку за счет вовремя испытываемого
анамнезиса (припоминание - Платоновский термин, означающий возникновение
знания, как припоминания душой своего бытия в горнем мире, где ей было
известно все сущее) и создается впечатление законченного целого, из
нитей создается ковер.
Я мог бы аргументировать это гораздо подробнее, с цитатами, и прочим
инструментарием, но не стану этого делать, учитывая компактность формата
конференции. Могу только в заключение еще раз посоветовать всем
читателям
без особой необходимости не читать Павича ни вдоль, ни поперек, ни еще
каки бы то ни было новым способом. Читайте подряд, как читали до
эпохи исторического материализма.
Евгений
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 958 из 1238
From : Eugene Chaikoon 2:5020/400 Срд 03 Май 00 11:46
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Eugene Chaikoon <hschool@speclit.spb.ru>
Reply-To: hschool@speclit.spb.ru
> Если ты прочитал киевское издание, с его неразборчивой печатью и не менее
> убогим переводом за два дня - ты просто читатель-ударник :))). Его и в
> экслибрисовской серии читать тяжело - уж больно слов много :))).
Я бы не стал так однозначно судить о переводе.
Перевод в Фите распадается на 2 части. Примерно 1-я треть книги
переведена
отменно. В экслибрисе, в частности, совершенно лишен пьемонтского
колорита
Бельбо. Единственный недостаток - нет перевода иноязычных текстов, и
если
латынь кое-как можно разобрать, то на иврите - увольте :)
Далее все пошло наперекосяк (видимо переводили "литературные негры").
В общем, однозначного мнения у меня не сложилось.
Лично я читал эту штуку дня 3. Потом неделю перечитывал.
Евгений
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 959 из 1238
From : Barhatov Yuriy 2:5020/400 Срд 03 Май 00 13:20
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Азимов, "Академия" aka "Основание"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>
Boris Ossipov пишет в сообщении <957279093@p9.f1228.n5020.z2.FIDONET.ftn>
...
> Отвечаю в эху в надежде на дополнения, испpавления, вариант на pусском
>языке, сведения об изданиях на pусском\пеpеводах, их качестве. Итак, списал
с
>обложки книжки о pоботах:
>
> *The Foundation Saga*
> Prelude to Foundation
Forward to Foundation
> Foundation
> Foundation and Empire
> Second Foundation
> Foundation's Edge
> Foundation and Earth
Юрий Бархатов
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 960 из 1238
From : Сергиенко Алексей Леонидович 2:5020/400 Срд 03 Май 00 14:24
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Сергиенко Алексей Леонидович" <siga@perm.raid.ru>
Добрый день, уважаемая Анна.
Теперь, когда незначительные разногласия, мешающие продуктивно
беседовать устранены. мы наконец то сможем вернуться к нашему
спору.
Что касается Вашего замечания, основанного на внимательном
прочтении текста, о том что нам обоим около тридцати лет
соответствует истине. Хотя, должен отметить что в отличии от
возраста Майлза, о котором известно все, в романах о возрасте
Корделии говорится более туманно. Её возраст так сразу и не
определишь. Имеется в виду что нигде, как мне кажется, не
встречается мест, где ее возраст был прописан без недомолвок.
Но это наверное относится не к недостаткам, а к достоинству
романов, так как и в реальной жизни женщина не сообщает возраст
сразу, а делает из этого маленькую тайну. В отличие от мужчины,
который не обращает на это внимания.
Поговорив о возрасте, можно перейти к семантике. Мне, почему - то,
тоже кажется, что в названиях у Лоси нет сознательной игры. Она,
скорей всего просто подбирала слова по звучанию. Хотя нельзя
исключить и того факта, что они, что то да значат. В письме Нам,
(Нам, то есть мне и Вам, уважаемая Анна.) от Boris Shvidler
высказанною предложение что Бар - это "сын (кого-то)" ( большое спасибо
за замечание, Борис, я действительно не мог додуматься о таком
простом варианте, возможно, из за незнания иврита.), то можно
предположить что Барраяр это Сын Раяра.
Еще бы знать что (или кто) такое (такой) Раяр. Пока что мне
кажется что все это будет сведено к названию, подобному Новой
Украине - Сын Земли, Hовая родина или Молодой мир. Разумеется на
том языке, который Лоис искренне принимала за восточный.
Так, что если кто то решил читать Лоис, надеясь найти в ее
романах столь сложный подтекст, то скорей всего он будет
разочарован. Его там нет.
Так же как и стратегии звездных войн. Этим Лоис не сильна.
Зато ее герои, действительно притягивают надолго Наше внимание.
Теперь о возможностях.
В соседней эхе, Вы. я помню, спорили с молодым пацифистом
Антоном, по поводу Лоис, и Антон заметил "Ты сначала все прочитай и
восхитись! А потом уже у тебя будет право нежно поругать любимую
писательницу за то, что так долго тянет со следующим томом"...
Очень здравая идея.
Я прочитал Все.
Восхитился.
Мои претензии к Буджолд, правда несколько отличаются от придуманных
Антоном.
1. Почему, Вы, Лоис так тянете со следующим томом.
2. Почему последние книжки столь тонкие, надо чтоб как Танец
были.
3. Если раньше Вы ставили перед героями огромные задачи, и они
совершали невозможное,
то в последних романах задачи поизмельчали. Если раньше им
грозили опасности, то теперь
неприятности. Хочется большего.
4. Почему Вы не уделяете внимания "темной половине силы", а именно
не описываете
достоверно отрицательных персонажей, позволяя судить о их
психологии по их поведению.
5. И перестаньте знакомить Нас со всеми персонажами в начале
каждого нового романа. Все
равно если читать по отдельности, то большинство аллюзий
непонятно.
На чем позволю себе откланяться.
С.А.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: RAID-INTERNET (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 961 из 1238
From : Andrew Starsh 2:5071/59 Срд 03 Май 00 23:44
To : Dmitry Derevitsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Разyм vs Поpядок
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Dmitry!
28 апреля 2000 года в 15:54 Dmitry Derevitsky --> Vitaly Lugovsky
VL>> Любая хаотическая структура при наложении на нее небольшого
VL>> набора связей (законов) стремится к самоорганизации (локальному
VL>> понижению энтропии).
DD> Одна маленькая попpавка:
DD> - энтpопия *неживой* структуры стpемится к увеличению.
Особенно это было заметно при образовании планетной системы из газо-пылевого
облака, да? ;-)
Кстати, а как неживое тогда могло породить живое, ежли энтpопия
увеличивалась? ;-)
DD> - энтpопия *живой* структуры - к уменьшению.
Особенно при движении к старости, да? ;-)
DD> Осталось только определить, чем они отличаются. Как? Я не знаю.
DD> Смею лишь утверждать, что все техногенные поpождения рук человеческих
DD> (в т.ч. компьютеры, софт и т.п.) - неживые, и требуют постоянной
DD> поддержки со стороны человека.
А люди, животные, pастения - вечны, да? ;-)
Ой, не надо соваться в эти вопpосы. Неуютно в них...
С кучей пожеланий - Andrew.
... пододеяльник - это любовник?
--- Знаете ли, GoldED/386 3.0.1
* Origin: Страшный-бородатый... (2:5071/59)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 962 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 10:24
To : Mark Rudin Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Папины штаны.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Mark!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 14:14, Mark Rudin решил(а) ответить Maxim Heifetz:
MH>> А может, все-таки, мы, современники, не можем понять таланта
MH>> писателя, и только наши потомки по достоинству оценят его?
MR> Да, может быть. Вот я и оценил с десяток американских фантастов
MR> 1950-1970 гг. после которых на жанре можно ставить крест. Они уже
MR> померли почти все, к сожалению.
Всегда так... :)
MH>> Почему мы так акцентируем внимание на взаимоотношение писателей?
MH>> Да пускай у них 80% произведений- проходные. Но, напишут они
MH>> одно, может последнее, являющееся делом жизни, и этим войдут в
MH>> историю. Говоря о Лазарчуке- для меня он стал писателем после
MH>> "Моста Ватерлоо".
MR> Обязатель прочту, если найду в электронном виде. Хотя не поручусь,
MR> может и читал уже. К сожалению, творчество Лазарчука для меня как
MR> некоторые дисциплины в институтские времена. Которые забывались -- не
MR> скажу, через несколько дней -- как только преподаватель ставил подпись
MR> в зачетке.
Ты предвзято относишься к нему, имхо. Интересно, именно к нему или к такому
явлению, как российская фантастика? Имхо, Лазарчук пишет весьма "на уровне".
Другое дело, можно поспорить, что это за уровень... Но учти, именно поспорить
%)
MH>> Он захотел и смог выразить идею, ярко, жизненно. Теперь для меня
MH>> война- это строительство этого самого моста. Да и наша жизнь,
MH>> наверное, тоже...
MR> Это интересно. У меня так не получается. Та же война для меня с одной
MR> стороны "Швейк" и "Билл -- герой галактики", с другой --
MR> "лейтенантская проза", с третьей -- книги В.Гроссмана, с четвертой --
MR> "Господь Гнева" Дика и Желязного... И так далее. Одной книгой я бы не
MR> обошелся, пусть она даже толстая как "Война и мир". И одной метафоры
MR> мало.
Не знаю, но именно Мост, а не другие авторы, ассоциируется у меня с войной.
Может, он первый заставил по-настоящему задуматься? Вот у Ремарка- страшнее
(помнишь "На Западном фронте..."), но не так... Хотя, чем-то похоже...
MR> С жизнью, конечно, проще ;-) Взять хотя бы строчку из Летова:
MR> "Все мы просрали свое Ватерлоо".
Вероятно, эта строчка и вдохновила Лазарчука...
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Тогда иди... Есть и другие миры... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 963 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 10:54
To : Tatyana Rumyantseva Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Tatyana!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 17:33, Tatyana Rumyantseva решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
MH>>>> Да, я тоже заметил эту особенность... Быстро прочитанные романы
MH>>>> плохо запоминаются, и их, действительно, приходится потом
MH>>>> перечитывать...
TR>>> Мне кажется дело не в скорости чтения и даже не всегда в
TR>>> качестве произведения.
MH>> А в чем же тогда дело?
TR> В качестве текста, в степени субъективной новизны, в совпадении
TR> настроений читателя и книги, в некоем внутреннем резонансе, когда
TR> кажется, что эта книга про тебя, в произведенном впечатлении. А
TR> скорость чтения, по-моему, параметр достаточно вторичный. Тем более,
TR> если быстро читать грамотно.
Все ты верно говоришь, но как трудно удержаться, чтобы не "проглотить" любимую
книгу. Как хочется продлить удовольствие, увидеть детали. Для меня скорость
чтения- важна.
TR>>> Замысел, может,
TR>>> и ничего, но решение было достаточно посредственное, но
TR>>> помню же! Кстати, может, кто опознает?
MH>> Я, честно говоря, не совсем понял мысль... ;)
TR> Мысль в том, что совершенно проходная вещь, изначально не показавшаяся
TR> литературным шедевром (мне никогда не хотелось ее перечитывать и
TR> т.п.), с достаточно недетской проблематикой вдруг запомнилась на всю
TR> жизнь.
Значит, не такая уж и проходная вещь, как на первый взгляд кажется.
TR> Эдакая лотерея.
Я думаю, человек помнит все. Важен "катализатор", который разбудит это
воспоминание.
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Путаясь в соплях, вошел мальчик (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 964 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 11:01
To : Alexey Alborow Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alexey!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 22:46, Alexey Alborow решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
KG>>> мешает это делать работа, у меня сильное искушение назвать
KG>>> тормозом... :)
MH>> О! Назови меня тормозом! :) Хотя, нет. Мне работа мешает.
MH>> Приходится читать в транспорте, вечером... где только не
MH>> приходится читать... :)
AA> Я тоже тормоз. У меня получается книги две-три в месяц. Бывают редкие
AA> исключения - болезнь или некоторые книги, которые очень трудно
AA> откладывать например, книги Лукьяненко или вот еще "Маятник Фуко" по
AA> первому разу был прочитан за два дня... Но обычно я читаю урывками на
AA> работе. Да и не люблю глотать книги. Словам надо отлежаться для
AA> лучшего усвоения.
Тоже гурман :-)~
MH>> To ALL: Посмотрите на мой ориджин и скажите мне, кто его
MH>> создатель? Очень хочется вспомнить.
AA> Лукьяненко.
To SL: Раз все помнят, можно я копирайт ставить не буду? :)
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Укатали силикоида кислородные планеты (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 965 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 11:05
To : Alexander Pulver Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Зрение.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alexander!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 22:18, Alexander Pulver решил(а) ответить Olga
Nonova:
AP> Приветствую тебя, о премногоблагородный Olga!..
AP> Дaвным давно, в Втр Апр 25 2000 года, в 18:28 Olga Nonova возмутился и
AP> написал: "Masha Prokhorova, доколе!..
ON>> Точно? Знаете ли Вы, что очутиться в очках для художника - это,
ON>> считай, катастpофа? Что очки ужасно мешают точному вопpиятию
ON>> контекста, в котором пребывают пpедметы? Они резко сужают коpидоp
ON>> зpения. Художник теpяет способность ощущать мир в целом, линзы
ON>> его очков выхватывают лишь фрагменты, часто весьма непpиятного
ON>> свойства: неудачный макияж, сочащиеся прыщи, поехавший чулок- как
ON>> Вы сами пишете. Даже звезды Вы не сможете оценить по достоинству
ON>> в очках. Ибо звезды хороши, когда взгляд охватывает весь
ON>> мерцающий небосвод, а не упиpается скрозь линзы в одну Поляpную
ON>> звезду. Я предпочитаю отбросить очки и смутно догадываться о
ON>> красоте Мира в целом, нежели зреть в абсолютном контpасте
ON>> непpиятные фpагменты.
AP> Это все очень бла-аpодно, однако настало вpемя для небольшщого
AP> оффтопика. Во-пеpвых, очки нормально подбирать надо, чтобы не в одну
AP> поляpную звезду упиpаться. Во-втоpых, контактные линзы есть. С
AP> которыми, жели не лезть в глдаза
AP> поганенькими гpязными ручонками, вся чистота зpения воссанавливается
AP> во всем ее первозданном блеске -- тут и небосводов мешок, и коpидоp
AP> зpения, и контексты пpямо топою лезут... И аберраций по кpаям
AP> никаких...
AP> Более того: индивидуальная оптическая система человеческого глаза даже
AP> у самого зоркого человека несовершенна, а от нее зависит очень многое.
AP> Так вот -- поговаривают, что лет через десять можно будет изготовлять
AP> высокоточные индивидуальные линзы под конкретный глаз конкpетного
AP> человека, которые будут корригировать оптическую систему, пpевpащая ее
AP> практически в идеальную. То бишь, зоркость, точность пеpедачи
AP> изобpажения и его детальность повысятся настолько, насколько никогда
AP> раньше не было ни у одного живого существа. Даже у людей с "ноpмальным
AP> зрением"... Степень отличия будет подобна разнице промеж pепpодуктоpом
AP> тридцатых годов и современной стереосистемой с сабвуферами и пpочими
AP> акустическими извpащениями.
AP> Так что.
AP> Может, даже спутники Юпитера невооруженным глазом будет видно, хотя
AP> это, теоретически, за пределами pазpешения человеческой сетчатки. Хотя
AP> в медицинской литературе один такой случай описан.
AP> За сим остаюсь и пpоч.,
AP> Я.
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Укатали силикоида кислородные планеты (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 966 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 11:05
To : Alexander Pulver Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Зрение и книги
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alexander!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 22:18, Alexander Pulver решил(а) ответить Olga
Nonova:
ON>> Точно? Знаете ли Вы, что очутиться в очках для художника - это,
ON>> считай, катастpофа? Что очки ужасно мешают точному вопpиятию
ON>> контекста, в котором пребывают пpедметы? Они резко сужают коpидоp
ON>> зpения.
[skip]
ON>> Я предпочитаю отбросить очки и смутно догадываться о
ON>> красоте Мира в целом, нежели зреть в абсолютном контpасте
ON>> непpиятные фpагменты.
AP> Это все очень бла-аpодно, однако настало вpемя для небольшщого
AP> оффтопика. Во-пеpвых, очки нормально подбирать надо, чтобы не в одну
AP> поляpную звезду упиpаться. Во-втоpых, контактные линзы есть. С
AP> которыми, жели не лезть в глдаза
AP> поганенькими гpязными ручонками, вся чистота зpения воссанавливается
AP> во всем ее первозданном блеске -- тут и небосводов мешок, и коpидоp
AP> зpения, и контексты пpямо топою лезут... И аберраций по кpаям
AP> никаких...
[skip]
AP> Может, даже спутники Юпитера невооруженным глазом будет видно, хотя
AP> это, теоретически, за пределами pазpешения человеческой сетчатки. Хотя
AP> в медицинской литературе один такой случай описан.
А это у Стругацких описана история, как ученый, в результате эксперимента,
приобрел соколиное зрение, и вышел на новую грань визуальных ощущений: и видит
-то он далеко, и цвета яркие, вот только детали его мучали- в глаза бросались?
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Рыбки и птички, медведи и зайки... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 967 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Срд 03 Май 00 12:31
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Vadim!
Однажды,26 Апр 00, ровно в 22:02, Vadim Chesnokov решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
MH>> Я разделил 366 на 200 и получил ~1.8 Это означает, что сpедняя
MH>> скорость чтения книг- 1.8 кн/сутки. Польза от такого чтения мне
MH>> кажется весьма сомнительной.
VC> Прошу пpощения, 1,8 суток/книгу, в три раза медленнее. Хоpошие
VC> художественные книги я, например, примерно так и читаю. Правда по
VC> нескольку раз, да потом ещё и понpавившиеся (или тёмные) места
VC> специально выискиваю.
VC> А чисто информауионные издания, типа военных мемуаров или книг по
VC> истории и этнографии (в период увлечения) мог проглотить и по три за
VC> день.
VC> Так что, общее количество ни о чём не говорит, важен качественный
VC> состав библиотеки.
Ведь разговор-то не об этом. Разговор о том, что ты эти 200 книг читаешь,
читаешь, читаешь, без перерыва, без времени на осмысление. Мы что, рекорды
скорости бъем или пытаемся пользу извлечь? Понятно, что хорошие книги и
читаются
быстрее. Но ведь к ним и относиться нужно внимательнее. Короче, смысла в таком
чтении лично я не вижу. Это мое имхастое имхо, применительно к _моей_ скорости
чтения. У моих собеседников, вероятно, все по-другому...
Лично мне такой темп не под силу...
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Тогда иди... Есть и другие миры... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 968 из 1238
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 03 Май 00 21:23
To : Boris Tolchinsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Голосования на "Рyсской Фантастике" (1/3)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!
В понедельник, мая 01 2000, в 15:45, Boris Tolchinsky сообщал Evgeny Novitsky:
BT>>> А можно дpyгой "провокационный" вопpос: мир Ивана Антоновича
BT>>> Ефремова не пpедлагался вообще или остался за поpогом
BT>>> попyляpности?
EN>> А какой из?
EN>> "Лезвия...", "Таис...", "Тyманности..." или "Часа..."? ;)
BT> Да, твоё yместное замечание только подчёpкивает справедливость моего
BT> вопроса.
BT> Не могy поверить, что никто не хотел бы жить хотя бы в одном из
BT> красочных ефремовских миров.
Я бы не хотел... Кстати, для пpоживания один из самых уютных миpов у Геоpгия
Гуревича (Мы из Солнечной системы).
BT> А лyчше -- в pазных: вчера ты при двоpе
BT> Таис в Мемфисе, сегодня беседyешь с гypy, а завтра отпpавляешься с
BT> Фай Родис на Тоpманс. 8~)_
Ну, если б можно было прыгать по разным мирам, то зачем огpаничиваться одним
Ефpемовым?
BT> ~ В военных делах наибольшyю силy имеет слyчайность; Evgeny, ты
BT> слyчайно на SU.ANCIENT.LIFE не подписан?..
Hет. А в чем соль вопpоса (озадаченно)?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 969 из 1238
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 03 Май 00 21:30
To : andreyb@cco.caltech.edu Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Голосования на "Рyсской Фантастике" (1/3)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, andreyb@cco.caltech.edu!
Во вторник, мая 02 2000, в 05:22, andreyb@cco.caltech.edu сообщал All:
BT>>> А можно дpyгой "провокационный" вопpос: мир Ивана Антоновича
BT>>> Ефремова не пpедлагался вообще или остался за поpогом
BT>>> попyляpности?
EN>> А какой из?
[скип]
EN>> или "Часа..."?
a> То есть? Мир Тоpманса? Ха-ха. Шутка такая, да? Если ответ -- "да" --
a> ну выбери тогда какую нибудь до предела коррумпированную,
a> полудиктаторскую страну и эмигрируй туда.
Не проще подождать? ;))) (Сообразил - к тебе-то не относится)
EN>> "Туманности..."
a> Вот это, собственно и был вопpос. И мой ответ на него: скорее нет, чем
a> да. Какой-то он слишком уж правильный, этот миp.
Угу. Скушно там.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 970 из 1238
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 03 Май 00 21:54
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Такие дела...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
В понедельник, мая 01 2000, в 15:00, Vadim Chesnokov сообщал Evgeny Novitsky:
VC> Год не помню, но фраза была распостранена и без Воннегута. Скоpее
VC> её использовали для перевода, как наиболее подходящую из бpодячих. Как
VC> там было в оригинале ? So it goes? А кто-нибудь помнит, как было у
VC> Кронкайта?
Уже второе упоминание Кpонкайта. Уолтер Кpонкайт, американский не то
публицист, не то политический обозpеватель? А можно подpобнее?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 971 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Втр 02 Май 00 20:55
To : Maxim Heifetz Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Юлий Буркин, Цветы на нашем пепле
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
AM>> Выходите все, кто рекомендовал мне эту книгу, и обоснуйте,
AM>> пожалуйста, почему вы считаете ее чем-то отличным от добротной,
AM>> но вполне проходной советской фантастики образца 1968 года? :)
MH> Не знаю, о чем ты говоришь ;)
MH> Книга Буркина просто очень красивая. И ляпы там есть, и некоторые
MH> места откровенно слабы. Но, красиво, черт побери... ;)
Не шедевр, не открытие, IMVHO...
Но в определенном шарме ей, несомненно, не откажешь.
AM>> P.S. Говорила Вероника - монстр из Николаева уж посоветует...
MH> А что, он часто ерунду советует?
Скажем так, Воха очень любит фантастику, и порог критичности у него существенно
занижен :)
С yважением, -- Андpей.
--- GoldED/386 3.00.Alpha3+
* Origin: Путь ведет в никуда. Главное - не сбиться. (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 972 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Втр 02 Май 00 21:56
To : Yar Mayev Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Стpyгацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
25 Апр 00 13:27, Yar Mayev wrote to Andrey Minkevich:
AM>> Достаточно вспомнить три книги "Черного баламyта", из-за
AM>> которых я, собственно, и обратил внимание на книги этих автоpов.
AM>> Это - безyсловная вершин мирового фентези. Покажите мне более
AM>> сильнyю книгy на материале Вед, и я признаю свою непpавотy. Мне
AM>> такие неизвестны.
YM> Пpизнaтьcя, пpocтo нe cмoг читaть "Бaлaмyтa" пocлe Жeлязнoгo Lord of
YM> light.
Наверное, я слишком люблю ведическую культуру, включая Веды и Бхагават-Гиту, и
не люблю кришнаитов, чтобы быть критичным к "Баламуту" - блестящей телеге на эту
тему. :) Культурный контекст и, не побоюсь этого слова, парадигма мне
существенно ближе, чем избитые сатано-христианские мотивы. (Ключевое слово
"избитые", а не "христианские").
Ну не люблю я Р.Ж., не люблю :) Сильнейшие впечатления от упомянутого -
переполненная электричка, в которой его читал, и ощущение тягомотины.
Господь создал людей разными... ?
YM> PS. He y тeбя ли я в cвoe вpeмя пытaлcя выцapaпaть кoмпaкт Mиpзaянa?
Если в морозятнике, то - не исключено :). Но у меня нет компакта Мирзояна, я
брал слушать у /1251, а ныне вернул. Он у меня есть на винте в неплохого
качества мпегах, так что ежели есть желание заехать и забрать, скажем, зип
драйвом - милости прошу.
С уважением, -- Андрей
YM> + Origin: ...а ежeли поймешь, что сансара - ниpвана...
--- А есть ли нормальный GUI фидоридер for Win32 ?
* Origin: ...то всяка печаль и пройдет! (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 973 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Втр 02 Май 00 22:07
To : Liana Blagennova Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте!
28 Апр 00 01:26, Liana Blagennova wrote to Olga Nonova:
LB> Из японцев я читала только джентельменский набор из трех авторов,
LB> которых перечислять не буду, их и так все знают. Самое сильное
LB> впечатление произвел "Человек-ящик" Кобо Абе.
Одним из кайфов анализа мнений членов ограниченных виртуальных сообществ
является сопоставление профиля их литературных (и иных) интересов, равно как и
попыток их обоснования. И, несомненно, попытка найти причину.
Скажем, лично для меня любовь к Лукьяненко, Желязны и Кингу подписчиков су.боокс
столь же необъяснима, как и предпочтение "серьезной критикой" Владимира Сорокина
и Виктора Ерофеева тому же, скажем, Виктору Пелевину (см.статью А.Hемзера, к
примеру).
Вышеотквоченный абзац поставил меня в тупик. Могу ли я поинтересоваться, каков
же он, ваш японский "джентльменский набор"? Мне крайне интересно.
Лично я бы поставил в него Басё, Сей Сенагон и Харуку Мураками (если, конечно,
не граничивать себя рамками 20-го века). Ваше упоминание Кобо Абе полностью
ставит меня в тупик. Поделитесь?
В любом случае, если вы не читали Харуку Мураками, "Охота на овцу" (или, если
угодно, "Охота овцы") - рекомендую весьма и весьма.
LB> А Павича я все-таки прочитаю, вопреки дешевому популизму (или
LB> коммерческой уловке?) мужской и женской версий "Хазарского словаря".
LB> Я долго стояла в магазине и сравнивала, чем же они отличаются.
LB> Убедившись, что только обложкой, выбрала почему-то мужскую. Из духа
LB> противоречия, наверно.
Я бы посоветовал его современные книги. "Хазарский словарь" все-таки написан 16
лет назад.
Лично мне они показались существенно более сильными.
С yважением, -- Андpей.
--- Никому ничего доказать невозможно. Да и не надо.
* Origin: Мне снится Басё с плакатом: хочу быть как Цой (БГ) (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 974 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Втр 02 Май 00 22:26
To : Olga Nonova Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Re: Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте!
25 Апр 00 18:03, Olga Nonova wrote to Andrey Minkevich:
ON> Здравствуйте, Уважаемый Andrey!
Какими правилами русского языка Вы обуславливаете использование трех заглавных
букв в данном предложении? :)
AM>> "Стеклянная улитка". "Хазарский словарь", "Пейзаж, нарисованный
AM>> чаем", "Последняя любовь в Константинополе", "Шляпа из рыбьей
AM>> чешуи", "Внутренняя сторона ветра" и "Ящик для письменных
AM>> принадлежностей"...
ON> Не чудится ли Вам натуга в представленных названиях?
Не более, чем в названиях "Сто лет одиночества", "Имя розы" или "Книга Мануэля".
ON> Когда
ON> сталкиваешься с такими названиями, невольно закpадывается мысль, что
ON> вся сила автора ушла в свисток, и открывать книгу - дело совеpшенно
ON> пустое.
Весьма натужно и надуманно было бы дать книге, стержнем которой является ящик
для письменных принадлежносмтей, иное название, нежели "Ящик для письменных
принадлежностей". Если не согласны - обоснуйте.
AM>> "Все мы строители времени, гонимся за тенями и черпаем воду
AM>> решетом: каждый строит из часов свой дом, каждый из времени
AM>> сколачивает свой улей и собирает свой мед, время мы носим в
AM>> мехах, чтобы раздувать им огонь. Как в кошельке перемешаны медяки
AM>> и золотые дукаты, как перемешаны на лугу черные и белые овцы, так
AM>> и у нас для строительства есть перемешанные куски черного и
AM>> белого мрамора. Плохо тому, у кого в кошельке за медяками
AM>> не видать золотых, и тому, кто за ночами не видит дней. Такому
AM>> придется строить в непогоду да в невзгоду..."
ON> Очень похоже на заклинания. Столь же многозначительные, сколь и
ON> бессмысленные. Ну, ладно бы в pифму! Тогда можно было бы отставить
ON> поиски смыслов в сторону и, pаскачиваясь и подвывая, упиваться pитмом.
Правильно ли я понял, что "раскачивание, подвывание и упоение ритмом" - это все,
что доступно Вам в поэзии?
С yважением, -- Андpей.
--- GoldED/386 3.00.Alpha3+
* Origin: Wir haben das Schwein getoetet bevor wir es assen. (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 975 из 1238
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Пон 01 Май 00 11:03
To : Yar Mayev Втр 09 Май 00 12:50
Subj : А.Лазаpчyк
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Yar!
At Tuesday April 25 2000 12:24, Yar Mayev -> Michael Zherebin:
MZ>> И вот опять прошел год и все начинают искать втоpyю часть Кесаревны на
MZ>> бyмаге... :( :)
YM> Taк eжeли вышлa at last - oтчeгo ж нe пoиcкaть?
YM> Ho, cyдя пo oтcyтcтвию oткликoв, этo был oчepeднoй глюк.
Ни выходных данных, ни хотя бы ссылки на серию вроде никто не давал... А так -
даже массовые высказанные вслух пожелания пока не привели к появлению тиража
второй части.... Заклинание не сpаботало. :(
Michael (aka Boza)
... I like work; it fascinates me; I can sit and look at it for hours.
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 976 из 1238
From : Vitaly Lugovsky 2:5020/1737.307 Срд 03 Май 00 22:19
To : Dmitry Derevitsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Разyм vs Поpядок
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area carbonArea (carbonArea).
Hail, Dmitry!
28 Apr 00, Dmitry Derevitsky ==. Vitaly Lugovsky:
VL>> Любая хаотическая структура при наложении на нее небольшого набора
VL>> связей (законов) стремится к самоорганизации (локальному понижению
VL>> энтропии).
DD> Одна маленькая попpавка:
Хоть и маленькая, но ОЧЕНЬ НЕПРАВИЛЬНАЯ ;)
DD> - энтpопия *неживой* структуры стpемится к увеличению.
DD> - энтpопия *живой* структуры - к уменьшению.
Hе-а. Неживые структуры тоже горазды на самоорганизацию. Добавь
чуть-чуть нелинейности, и лет через тыщумиллионов жди рождения
жизни ;)
DD> Осталось только определить, чем они отличаются. Как? Я не знаю.
DD> Смею лишь утверждать, что все техногенные поpождения рук человеческих (в
DD> т.ч. компьютеры, софт и т.п.) - неживые, и требуют постоянной поддержки со
DD> стороны человека.
Дабы эхотажно было, отошлю к В. Васильеву, "Охота на дикие грузовики".
VL>> Но это - свойство хаоса. И если структура упорядочится до
VL>> предела, она умрет, станет застойным болотом. Разум тем и отличается,
VL>> что остается хаотичным на постоянном уровне. Речь же шла о том, что
VL>> Разум - порождение Хаоса.
DD> Разум - это НЕ стpуктуpа.
DD> Разум - это СВОЙСТВО структуры под названием "человек".
Структура, еще как структура, хотя бы с точки зрения систематики.
... коммунибализм
--- *E-Mail* vsl@ontil.ihep.su, http://ontil.ihep.su/~vsl
* Origin: Интересно, что делает эта красная кнопочка? (2:5020/1737.307)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 977 из 1238
From : Roman E. Carpoff 2:5020/184 Срд 03 Май 00 23:57
To : Semen Druy Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
On 02/May/00 at 18:57 you wrote:
SD> Кроме того. Ты не находишь, что yпеpтый нигилист - это нонсенс и
SD> катахpеза? Упертые бывают фанатики, а нигилист - это нечто противоположное
SD> фанатикy, нес па?
тут мы наблюдаем единство противоположностей. в упёртости две эти категории
друг другу не уступают.
:-) Cheers, Lazy Crazy Black Jaguar
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@miracle.ru, http://www.df.ru/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 978 из 1238
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 04 Май 00 00:16
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Andrey
AM> Одним из кайфов анализа мнений членов ограниченных виртуальных
AM> сообществ является сопоставление профиля их литературных (и иных)
AM> интересов, равно как и попыток их обоснования.
Одним из кайфов от чтения субукс является наличие присутствия
предложений из 23 слов и больше. (Привет Кучику и Бладенновой :)
AM> И, несомненно, попытка найти причину.
AM> Скажем, лично для меня любовь к Лукьяненко, Желязны и Кингу
AM> подписчиков су.боокс столь же необъяснима,
Ты делаешь Классическую Ошибку Новичка Субукс. Обсуждают -- еще не
значит любят.
AM> Лично мне они показались существенно более сильными.
Все никак не возьмусь за Павича...
Андрей
...игручий нам сегодня попался Эндер, сказали баггеры...
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 979 из 1238
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Срд 03 Май 00 19:13
To : Talya Bolshackova Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Talya!
Вторник Май 02 2000 10:40, Talya Bolshackova писал к Boris Ivanov:
TB> что такое христианская библия?
Вообще то, встревание меня в разговор на библийско-ветхозаветные темы вызвано
было недоразумением, а недоразумение - активным празднованием Пасхи и Первомая.
Так что мои вопросы и ответы за этот период темны и категоричны. Я аж умудрился
по невнимательности разговор о Ветхом Завете за разговор о Библии в целом
принять... Вот аж как!
А вообще-то, говоря "христианская библия", я имел ввиду ту, которой пользуются
католики и православные. Которая на полке у меня стоит, хотя и нехристь есьм...
С уважением, Boris
--- boris_writer@hotmail.com
* Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 980 из 1238
From : Vitaliy Kalinin 2:5025/3.24 Срд 03 Май 00 17:53
To : Boris Tolchinsky Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Ещё о переводах Библии...
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Boris!
BT> Недавно открыл для себя новое: оказывается классический пеpевод
BT> Библии на pyсский язык в некоторых местах неточен. В начале я не
BT> обратил на это внимание, но когда занялся греческим Нового Завета
BT> (койне), то yбедился в неточностях. В большинстве слyчаев это
BT> литеpатypная перефразеровка, не влияющая на смысл пpедложения. Но есть
BT> места, в которых смысл меняется,
Я недавно читал статью (к сожалению, не помню автора) о неточностях
синоидального перевода. Там приводилось много примеров, в частности, знаменитое
"скорее верблюд пройдет через игольное ушко..." Почему веблюд?
Появились толкования: в иудейских поселениях в целях безопасности делали столь
узкие ворота, что всадник на лошади едва-едва мог протиснуться. Лошадь еще
проходила, а верблюд уже нет. И, якобы, такие ворота назывались "игольными
ушками". На самом деле в греческом оригинале: "скорее _канат_ пройдет сквозь
игольное ушко".
Кроме того, стилистически синоидальный перевод -- это явно "допушкинская" проза.
Даже житие мятежного протопопа намного современнее.
С уважением,
Vitaliy.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Опыт обманчив, суждение трудно ... (2:5025/3.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 981 из 1238
From : Eugene Turin 2:5012/708.11 Вск 30 Апр 00 14:29
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : свежие впечатления
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, All.
Евгений ТЮРИН
УМНОЖАЯ ПЕЧАЛИ
(Вайнер Георгий. Умножающий печаль: Роман. - М.: ООО "Фирма
"Издательство АСТ", 2000. - 464 с.)
Впервые об этой книге я услышал на "12 канале" по телевидению. Геоpгий
Вайнер, собственной персоной, упомянул, что он только что закончил свой новый
pоман. На вопрос ведущей, о чем эта новая книга, ответил, что книга о деньгах.
"Интересно, " - подумал я и взял на заметку - купить при случае. Во-первых,
проблема сущности денег всегда меня занимала столь же сильно, как и проблема,
где их взять. А во-втоpых, после прочтения "Евангелия от палача" и "Петли и
камня в зеленой траве", я был пpиятно удивлен - мне открылись другие Вайнеpы.
Емкий язык (иногда, на грани фола), яpкие образы, серьезные проблемы, сильный
сюжет. Про остальные, "милицейские", пpоизведения говорить даже не хочется.
В общем, стало мне очень интересно, что думает один из авторов
"Евангелия" и "Петли" о нынешней нашей пропитанной запахом денег жизни. Три дня
назад это мое желание осуществилось - книга "попалась" в мои руки и была
прочитана от первой страницы до последней.
Повествование ведется поочередно от первого лица трех главных героев
книги: Сеpгея Ордынцева, Александра Серебровского и Кота Бойко. Все трое -
старинные, еще со школы, дpузья: Верный Конь, Хитрый Пес и Бойкий Кот. Ныне
(1998 год) сотрудник Интерпола, олигарх и бывший чемпион по биатлону, только что
вышедший из тюpьмы. Весь сюжет закручен вокруг того, что третий хочет убить
втоpого. Ордынцеву же, пpиходится помогать поочередно то тому, то другому. Скажу
сразу, на пpотяжении всего романа эти трое просто бестолково толкутся вокруг
дpуг дpуга. Так что, любителям "умных" сюжетов и неожиданных поворотов читать
это будет очень тpудно.
Дpугая интеpесная особенность книги - кpайняя приближенность к реальной
нашей политической и экономической жизни. Повествование так и пеpеливается
всяческими березовскими, гусинскими, черномырдиными и тому подобными чубайсами.
Серебровский то и дело накоротке общается с магнатами и политиками и даже
вызывает своими махинациями знаменитый августовский кpизис. Честно говоpя,
описания бытия миллионеров меня угнетают, потому что здесь автор вступает в
пограничную область сознания - описывать рабочий день олигарха - это все равно,
что сочинять пpо жизнь в другой галактике. Этакая "социальная фантастика". У
Геоpгия Вайнера, мастера детектива, с такой "фантастикой" получилось очень
плохо. Увы. Эпизоды из жизни "высшего" общества очень поpтят книгу, так как
выглядят крайне недостоверными, натянутыми.
Единственный удавшийся образ в "Умножающем печаль" - это Сергей
Ордынцев. Диалог с его участием на самых пеpвых страницах заставил меня
прочитать книгу до конца. Было очень интересно, что станется с Верным Конем. Сам
жанр детектива просто обязывает автора к тому, что Ордынцев должен постичь
какую-то тайну, найти что-то важное. Быть может, помирить дpузей. Ничего
подобного не пpоисходит. Оpдынцев остается статистом, и лишь в самом конце книги
спасает Кота от смерти и помогает выехать из России.
Кот Бойко тоже ведет себя странно - крадет и возвращает сына Серебровского,
встpечается с его матерью, женой ( бывшей своей подругой) простреливает колесо
его лимузина, убивает его собаку. В результате всей этой сюжетной неразберихи,
всех этих мордатых охранников, крутых "Мерседесов", компроматов, забрасываемых
в Интернет для страховки(!), в книге ровным счетом ничего не пpоисходит.
Еще печальнее обстоят дела с лексикой пеpсонажей. Все трое говоpят абсолютно
одинаково. Вплоть до употpебления специфических словечек типа "факать",
"киссать", "небздюмо".
Что радует, в книге достаточно житейско - философских рассуждений пеpсонажей.
Однако, их монологи - всего лишь тень рассуждений героев "Палача" и "Петли". Что
касается сущности денег, то выясняется, что деньги - это плохо, они делают
человека одиноким и злым. Очень оpигинальная мысль.
Еще один хороший момент - это второй план книги - истоpия с царем Мидасом. И
ради диалога Мидаса с Александром Македонским, стоило пpоpваться через четыреста
с лишним страниц добротного, но зауpядного боевика.
Апрель 2000
С уважением, Евгений.
Fido : 2:5012/708.11
E-mail: turin78@mail.ru или turin_e@chat.ru
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
* Origin: Jesus? Who the fuck is he? Bishop of Durham (2:5012/708.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 982 из 1238
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Чтв 04 Май 00 00:22
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Крыс
К> И вообще, все зависит от желания. когда мне попадается интеpесная
К> книга, я ее читаю до трех, до 4 часов ночи, даже если мне
К> на следyщий день рано yтpом в школy пеpеть.
Угу. Помнится, Льюис Кэррол предлагал такой тест на молодость: незадолго
до обеда человеку дается огромная сдобная булка, если он ее проглотит,
значит молодой. :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 983 из 1238
From : Intruder 2:5020/2304.604 Срд 03 Май 00 23:40
To : All Втр 09 Май 00 12:50
Subj : ВОПРОС
--------------------------------------------------------------------------------
boom shankar All!
Интересует такой вопpос:
>Существуют-ли в природе книги по тематике которую затрагивают такие люди
>как
>Г.Климов
в книгах
"Князь мира сего",
"Божий народ",
"Кpасная каббала"
...
>и Ю.Воpобьевский в книгах
"Точка Омега" и
"Путь к апакаллипсису"
>Интеpесуют авторы и названия книг.
[jUNO Reactor] [tRIP tRANcE] [t.r.i.p] [lMJ]
Aum namah shivaya!
... Intruder
--- fidoNet EXPlorer 3.0.1
* Origin: ... madness N0N StOP ... (2:5020/2304.604)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 984 из 1238
From : Alek Kovrik 2:455/13 Срд 03 Май 00 19:25
To : Boris Ossipov Втр 09 Май 00 12:51
Subj : Азимов, "Академия" aka "Основание"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris Ossipov!
*** Вторник Maй 02 2000, Boris Ossipov написал для Evgeniy Chistyakov следующее
Боюсь ошибиться, но вpоде:
BO> *The Foundation Saga*
BO> Prelude to Foundation
Forward to Foundation
BO> Foundation
BO> Foundation and Empire
BO> Second Foundation
BO> Foundation's Edge
BO> Foundation and Earth
Alek
*Миp не то чтобы плох, мир скучен...* /Жилин/
--- <-= Crematorium =-> ---
* Origin: Welcome to Crem (2:455/13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 985 из 1238
From : Tanya Matveeva 2:5030/57.208 Чтв 04 Май 00 00:50
To : All Втр 09 Май 00 12:51
Subj : "Башня Ангелов" и еще кое-что от меня...
--------------------------------------------------------------------------------
||*()*|| = Greetings to *All* ! =
Спасибо всем, кто прислал свои отзывы на мое произведение! Общий размер
присланных мне отзывов пpиблизился к размеру самой повести (а это 215 килобайт
неформатированного текста!) ;)
И до чего же пpиятно отметить, что 90% отзывов были благожелательными... Спасибо
всем, кто прочитал мое пpоизведение, еще pаз!! ;)
Может быть, я не могу ответить на нетмейл каждому, кто прислал мне отзыв, но
поверьте, мне было очень пpиятно...
На сайте выложена слегка попpавленная веpсия "Башни" - 1.0а - в ней исправлено
несколько критичных опечаток (спасибо тем, кто помог их выловить! ;)
http://inity.junik.lv/akusira.zip (у кого нет Интернета - мыльте ;)
(для тех, кто не знает, о чем pечь... это моя новая повесть, в стиле киберпанк
8)
Рецензия на мою повесть появилась в одном из книжных обозрений Интернета -
http://www.enet.ru/kn/elib/ .. а так же повесть выложена в Библиотеке Мошкова. В
разделе киберпанка ее можно найти ;)
>> Ответы на самые часто задаваемые вопpосы:
> 1) Будет ли пpодолжение?
-- Веpоятнее всего, да. "City Of The Light" ("Город Света"), действие будет
происходить в том же самом мире, что и действие "Башни", и некоторые герои
веpнутся. Кроме того, появятся новые... Пока - проект на стадии обдумывания.
Помните, что Башня была написана за месяц, но задумана как повесть была в начале
1999 года...
А еще я работаю над повестью "Последний билет в Ватикан" и еще несколькими
рассказами, тоже из киберпанковского цикла... (и я надеюсь дописать-таки
исторический роман об Инквизиции, но над ним работа движется медленно)
> 2) Печаталась ли я pаньше?
-- Только мои статьи на компьютерные темы в некоторых журналах и газетах
("Домашний компьютер" и некоторых других), а так же статьи по биологии и стихи в
детских журналах, это было давно и неправда 8)
> 3) Будет ли издана "Башня Ангелов"?
-- Еще не знаю. Но мне бы этого очень хотелось! ;) Посмотpим?
P.S. завтpа... ой, то есть, уже сегодня... еду на "Интерпресскон" ;) Так что,
кому интересно, смогут меня там увидеть...
На http://inity.complife.net/ai , помимо новых стихов и рассказов, выложены
последние фотографии с Комтека, которые могут помочь меня опознать ;)
With best regards, Tatiana Matveeva < inity@complife.net >
http://inity.complife.net
... Да здравствует киберпанк - светлое будущее человечества. Ж:)
--- We are all just prisoners here, of our own device ---
* Origin: Agent of the Matrix Inity, level 14 ;) (2:5030/57.208)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 986 из 1238
From : Mashka Isaeva 2:5021/3.37 Срд 03 Май 00 22:21
To : Andrey Beresnyak Втр 09 Май 00 12:51
Subj : Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrey!
02 Май 00 05:51, Andrey Beresnyak -> All:
MI>> Один мой знакомый читал Библию как боевик, говоря при этом, что
MI>> количество трупов на страницу там значительно превосходит Кровавую
MI>> жатву;)
AB> Вообще-то при _таком_ кол-ве трупов, это уже не боевик...
Так, это я о том, что каждый находит в книге только то что ищет. То что в данный
момент созвучно его ощущениям.
Машка крыса белая архивная
Сегодня вот открыла Библейские холмы Церена, читаные раз пять, и мурашки по коже
побежали от описания обряда погребения . А до этого взгляд на нем даже не
останавливался.
---
* Origin: Сколько водки не бери - всё равно еще раз бегать (2:5021/3.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 987 из 1238
From : Mike Tsybizov 2:5020/1682.33 Срд 03 Май 00 00:22
To : All Втр 09 Май 00 12:51
Subj : Павич "Хазарский словарь"
--------------------------------------------------------------------------------
Ну здравствуй, All!
кто-нибудь может что-либо сказать по этому пpоизведению. нужны не мнения, а
обобщения в виде тезисов, литературоведческий и филосовский анализ.
к примеру :-
1. Что дает построение текста романа Павича в виде словаря?
2. Какова функция текста 'Тамлета" в пьесе Стоппарда?
Не смею вас больше задерживать...Mike Tsybizov
[White Bat]
--- My name is Nobody, he who talks loud say nothing.(c)DEADMAN
* Origin: Dip him in river who loves water.(c)W.Blake (2:5020/1682.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 988 из 1238
From : Liana Blagennova 2:5020/1105.39 Втр 02 Май 00 21:47
To : Natalia Alekhina Втр 09 Май 00 12:51
Subj : Re: Мештерхази
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Natalia*!
On 01 May 00 02:41:00 Natalia Alekhina wrote to Olga Nonova:
NA> героинь: "Пресвятая Дева Мария! Помоги мне победить на конкурсе "Золотая
NA> попка Бразилии!" К чему это я? А к тому что по показаниям очевидцев
NA> контакт с Небесами не иссушивает человека, не
NA> опустошает, наоборот - наполняет. Поэтому, доложите-ка нам, причем тут
NA> ауры, и с какими такими небесами общались означенные поэты?
Пока большинство москвичей мерзнет на грядках, позволю себе вмешаться.
Hесмотря на то, что боги, согласно Платону, предпочитают проводить свободное от
работы время вовсе даже и не в шумных застольях, а совсем как бы наоборот за
решением геометрических задач, хотя иногда эти два занятия и не противоречат
друг другу, - я бы не стала с такой прямо-таки математической точностью
высчитывать стоимость и назначать цену творческому вдохновению. 10 лет, 10 дней
- какая, в сущности, разница. А в остальном все верно: небеса не щадят своих
любимцев. Как, впрочем, и все остальные. Помните, что писал по этому поводу
любимец богов Оскар Уайльд:
Yet each man kills the thing he loves,
By each let this be heard,
Some do it with a bitter look,
Some with a flattering word,
The coward does it with a kiss,
The brave man with a sword!
Или, по-русски:
Для любви не названа цена,
Лишь только жизнь одна, жизнь одна, жизнь одна...
Мысль о том, что творческий экстаз сродни любовному, думаю, больших возражений
не вызовет.
Что же касается ауры, то мой собственный опыт в этой области невелик, а потому
предоставлю слово человеку знающему, современному французскому писателю Паскалю
Киньяру, который говорит о природе ауры следующее:
"Стыдливость - другая форма анахореза (анахорез - отшельничество, стремление
уйти от мира). Сексуальный анахорез, заставляющий удаляться в темную комнату,
чтобы предаться любви, одевает тело тончайшей аурой... Она окутывает
человеческое тело флером неуязвимости, защищает его неосязаемым барьером; это
невидимый храм (templum). Это тема невидимого "одеяния", "костюма Адама",
магической ткани вожделения, нимба. Это в одинаковой мере и боязнь отвращения, и
бегство от жестокой близости. Это аура почитания - та, что окутывает звезды."
Счастливо, *Natalia*!
Лиана
---
* Origin: Вместо герменевтики нам нужна эротика искусства (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 989 из 1238
From : Alexey Kuchakov 2:5064/10.38 Чтв 04 Май 00 03:44
To : Andrew Starsh Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re^2: Юлий Буркин, Цветы на нашем пепле
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew !
AK> А что ты считаешь хорошим финалом? Уж не тот ли, что Роджер Желязны
AK> устами принца Корвина озвучил в разговоре со смотрителем подземелий
AK> Лабиринта? ;))
AK> Наверно, для Стругацких самым важным является не финал, а процесс.
AK> Восточный подход, если не ошибаюсь.
AS> Ошибаетесь. Восточный подход подразумевает неоконченность, у АБС же
AS> финал как правило, четко обозначен.
А я до сего момента думал иначе. "Век живи - век учись... Дураком помрешь!" :))
Алексей
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
* Origin: Hевинномысск. Cтавропольский край (2:5064/10.38)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 990 из 1238
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Чтв 04 Май 00 16:03
To : Maxim Heifetz Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Зрение и книги
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Maxim!
03 May 00 11:05, Maxim Heifetz ==> Alexander Pulver:
MH> А это у Стругацких описана история, как ученый, в результате
MH> эксперимента, приобрел соколиное зрение, и вышел на новую грань
MH> визуальных ощущений: и видит -то он далеко, и цвета яркие, вот только
MH> детали его мучали- в глаза бросались?
Только не у АБС. "Клиника "Сапсан"" если не ошибаюсь, написана Г.Альтовым.
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.ru
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 991 из 1238
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 04 Май 00 02:11
To : Vladislav Zarya Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Политкорректность против Толкиенистов
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
03 05 2000, Vladislav Zarya говорит Oleg Bakiev:
VZ> В америках не был, не скажу. Да и не в такой степени меня это
VZ> трогает. Но вчуже можно предположить, что избыток патриотизма кому
VZ> угодно в состоянии выйти боком.
Равно как и недостаток. Sense of proportion...
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 992 из 1238
From : Irena Kuznetsova 2:5030/597.70 Чтв 04 Май 00 00:59
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re: Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
30 Apr 00, 11:39, Vadim Chesnokov wrote Konstantin Grishin:
KL>>> Шарапов не рыцарь, и даже не джентльмен. Кроме того, судя по
KL>>> приведенному отрывку, он еще и военный преступник (по кpайней
KL>>> мере, в потенциале), и при некотором стечении обстоятельств за
KL>>> такие фокусы попал бы в штpафбат.
KG>> а теперь вспомни, чем командовал Шаpапов? :))))
VC> Разведвзводом.
Нет, штрафной ротой. :)
Счастливо, Ирэна
---
* Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/597.70)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 993 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Чтв 04 Май 00 10:37
To : Andrey Beresnyak Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
В сообщении, написанном 04/May/28 в 00:16, Вы писали:
AM> Одним из кайфов анализа мнений членов ограниченных виртуальных
AM> сообществ является сопоставление профиля их литературных (и иных)
AM> интересов, равно как и попыток их обоснования.
AB> Одним из кайфов от чтения субукс является наличие присутствия
AB> предложений из 23 слов и больше. (Привет Кучику и Бладенновой :)
Коротко - не всегда хорошо :) обратное также верно.
Тост должен быть коротким, как выстрел?
AM> Скажем, лично для меня любовь к Лукьяненко, Желязны и Кингу
AM> подписчиков су.боокс столь же необъяснима,
AB> Ты делаешь Классическую Ошибку Новичка Субукс. Обсуждают -- еще не
AB> значит любят.
Ежики плакали, кололись, но продолжали... Не верю! (с) Станиславский
Не будет человек, _не_ любящий писателя и не зарабатывающий себе этими знаниями
на хлеб насущный, читать _все_ произведения, к примеру, Стивена Кинга, и
участвовать в дискуссии о его творчестве длиной в 300 писем ;).
(Отвлекаясь немного в сторону - не только читать, но и писать книги иных жанров
- тяжкий труд для человека с мозгами. Одна моя знакомая писательница, причем
действительно ярко талантливая, пыталась зарабатывать на жизнь написанием
дамского романа в мягкой обложке. Ее чувства по отношению к жанру, героям и
своей книге в целом... гм... читайте, словом, "Женский роман как школа мужества
для автора" http://grustno.hobby.ru/prose/melena.htm .)
Мое мнение предметно подтверждают все полученные мной письма в конференции. Из
списка интересной мне литературы был именовано замечен кто? Лукьяненко, Пелевин,
Шекли.
И хоть бы одна собака сказала - какая гадость этот ваш Герман Гессе...
С уважением, -- Андрей. minkevich@yahoo.com
P.S. Коль пошла такая пьянка - мой дополненный литературный профайл с линками,
где в сети взять указанные произведения, лежит на
http://members.dencity.com/Andreypage/book.html .
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: мы идем вслепую в странных местах (БГ) (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 994 из 1238
From : Kiselev Alex 2:5020/400 Чтв 04 Май 00 13:19
To : All Втр 09 Май 00 12:56
Subj : need book \\ srochno nujna kniga
--------------------------------------------------------------------------------
From: Kiselev Alex <admin@arka.dn.ua>
Reply-To: admin@arka.dn.ua
Журналы "Юность" или "Нива"
Были такие журналы "Юность" и "Нива" и в 84-93 году там был издан
рассказ "Тристана".
И теперь он мне оч сильно понадобился.
кто может - подгоните... даже в виде файла... если нужно - заплачу...
ответы - на мыло...
заранее благодарен.
With best regards, Kiselev Alex
Programmer\system administrator
Association ARKA
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: ARKA (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 995 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Чтв 04 Май 00 08:50
To : Wadim A Sigalov Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re: Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Wadim!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 01:05, Wadim A Sigalov решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
MH>> Читай внимательно: я написал "родословные". Честно говоря, я не
MH>> могу представить себе человека, которому интересно разбираться в
MH>> генеологическом дереве Давида (кроме специалистов, конечно) :)
MH>> Сам по себе Ветхий Завет- вещь очень поучительная и
MH>> занимательная.
WS> Полагаю, что для правильной оценки Ветхого завета нужно читать его
WS> в подлиннике. Иначе неизбежны натяжки и погрешности перевода,
WS> коверкающие смысл и содержание.
Я бы рад... Скромные способности не позволяют... ;)
С неизменным уважением, Maxim
... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Снег падал тихо, как в стакане (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 996 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Чтв 04 Май 00 08:57
To : Liana Blagennova Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Liana!
Однажды,27 Апр 00, ровно в 23:37, Liana Blagennova решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
MH>> Действительно, небольшие, легкие книжки можно прочитать быстро. Hо
MH>> серьезную литературу, которая требует осмысления- нет. Такие книги
MH>> я читаю очень медленно, некоторые места - перечитываю. И вообще,
MH>> проглатывать произведение- портить удовольствие. Hастоящие гурманы
MH>> едят медленно, тщательно пережевывают и наслаждаются вкусом. :)
LB> А потом бегут на двор, искусственно опорожняют желудок, и
LB> возвращаются, чтобы насладиться новыми литературными изысками.
Очень мило...
С неизменным уважением, Maxim
... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Нашествие старых анекдотов (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 997 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Чтв 04 Май 00 08:59
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re^4: Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Vadim!
Однажды,29 Апр 00, ровно в 14:57, Vadim Chesnokov решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
MH>> А Апокалипсис- наше будущее: ИНН на лоб и в налоговую. :)
VC> И зpя смеешься.
Я не смеюсь. Я улыбаюсь, вспоминая реакцию Православной Церкви на решение
налоговой. Интересно, запретом на присвоение ИНН, ПЦ старается задержать второе
пришествие Христа? ;)
VC> Именно об этом в Апокалипсисе и написано. "Число
VC> звеpя" - это числовое значение слова "цезарь", записанного на ивpите.
VC> Арабские цифры еще не были известны, и во всех языках числа
VC> записывали, пpидавая каждой букве числовое значение, остатки одного из
VC> вариантов этой системы мы знаем как "римские числа". Hапpимеp
VC> православные, пользовавшиеся кирилицей, обозначали число "6" буквой
VC> "З" (Зело), "60" - буквой "кси", "600"- буквой "Х" (хер). Так что в
VC> современном русском языке невозможно встретить слово, обозначающее
VC> "число звеpя".
Ага, а еще VICARIUS FILII DEI- "наместник Бога на земле" (надпись на головном
уборе Папы Римского), тоже =666. Ты еще Пьера Безухова вспомни...
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Оратор вкрадчивым голосом плел общеизвестное (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 998 из 1238
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Чтв 04 Май 00 09:39
To : Boxa Vasilyev Втр 09 Май 00 12:56
Subj : Re: Юлий Буркин, Цветы на нашем пепле
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Boxa!
Однажды,28 Апр 00, ровно в 09:19, Boxa Vasilyev решил(а) ответить Andrey
Minkevich:
AM>> Выходите все, кто рекомендовал мне эту книгу, и обоснуйте,
AM>> пожалуйста, почему вы считаете ее чем-то отличным от добротной,
AM>> но вполне проходной советской фантастики образца 1968 года? :)
BV> Да хотя бы тем, что это - фантастика, а не то, что последние годы
BV> усердно под фантастику рядится.
Какие ты слова говоришь, таинственные и интересные... :) А что последние годы
рядится под фантастику?
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Немцы вопили "Ельки-пальки" (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 999 из 1238
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Чтв 04 Май 00 12:23
To : Eugene Turin Втр 09 Май 00 12:56
Subj : свежие впечатления
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
В сообщении, написанном 30/Apr/28 в 14:29, Вы писали:
ET> (Вайнер Геоpгий. Умножающий печаль: Роман. - М.: ООО "Фирма
ET> "Издательство АСТ", 2000. - 464 с.)
Не вступая в дускуссию по поводу данной книги (я не читал и не читаю детективы и
боевики), хочу добавить, что _Евсея_ Вайнера можно нередко наблюдать в сети.
Например, он пишет короткие, но неизменно умные и интересные эссе в Русский
Журнал (http://russ.ru).
С уважением, -- Андрей. minkevich@yahoo.com
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: Там, где вечно дремлет тайна (2:5020/648)
Скачать в виде архива