SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 329 из 1213 Scn
From : Alexander Fadeev 2:5030/581.31 Пон 06 Сен 99 19:01
To : Andrey Beresnyak Суб 11 Сен 99 01:05
Subj : "ГИПЕРБОРЕЙСКАЯ ЧУМА" (2/2)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrey!
29 Авг 99 в 01:32 Andrey Beresnyak написал к All:
AB> Судя по упоминанию Коломийца, продолжение "Посмотри в глаза чудовищ",
AB> а?
Только Коломиец там и есть, пока читаю, больше никого из персонажей ПВГЧ не
встретил.
Желаю всего самого наилучшего,
Alexander
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 330 из 1213 Scn
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Птн 10 Сен 99 15:11
To : Victor Metelkin Суб 11 Сен 99 01:05
Subj : Библиогpафия Виктора Суворова
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Victor.
08 Sep 99 23:59, Victor Metelkin wrote to Dmitry Casperovitch:
VM> тaм же последнее предложение " ... Стaлин ... , a нa деле был сaмым
VM> глaвным и сaмым ковaрным зaчинщиком и учaстником войны."
Уговорил.
Отмечу, впрочем, что вышеуказанная мысль, вероятно, прошла не только мимо меня,
но и мимо большинства других людей - судя по тому, что во всех многочисленных
обсуждениях сабжа, читанных мною за семь лет в ФИДО, оная мысль ни разу не
обсуждалась. Спорят всегда о другом: о том, "правда ли, что СССР собирался
нанести первый удар по Германии летом 41г." Да и сами книги книги Суворова
целиком посвящены именно этому "другому" сюжету, а тот тезис, о котором говоришь
ты, пусть и высказан автором, но не подкреплен какой бы то ни было
аргументацией.
Ибо - внимание! - даже если бы СССР не только собирался, но и в самом деле напал
на Германию первым, это само по себе не сделало бы его ни главным, ни тем более
единственным виновником войны.
Надеюсь, все это несколько извиняет мою ошибку...
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 331 из 1213 Scn
From : Boxa Vasilyev 2:466/88 Чтв 09 Сен 99 07:31
To : Anton Moscal Суб 11 Сен 99 01:45
Subj : Re: ...и Пустота?
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area ZBADMESS (Битые мессаги).
Буэнос ночес, о Anton!
Wednesday September 08 1999, Anton Moscal writes to Boxa Vasilyev:
AM>>> PS: Халтура - это не когда "без труда", это когда труда ровно
AM>>> столько, сколько надо для получения результата минимально
AM>>> приемлемого качества и ни каплей больше.
BV>> Стало быть, ты писал роман "Фальшивые зеркала" и прекрасно знаешь
BV>> сколько и чего туда вложено?
AM> Воха, чтобы отличить халтуру, не надо ее самому писать. И так видно. Так
AM> же как и в программировании. Мне не надо самому писать Visual Basic, что
AM> бы сказать, что это тоже халтура. Достаточно на порождаемый им код
AM> посмотреть. Также как, чтобы сказать обратное в случае с Java-машиной той
AM> же фирмы.
ОК, твою позицию я понял.
Rest beggars!
http://sf.amc.ru/boxa Boxa, монстр из Hиколаева.
e-mail boxa@savel.ru [Team монстры фэндома]
--- FastEcho V1.45
* Origin: Правый дизель сошел с фундамента (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 332 из 1213 Scn
From : Maria Anisimova 2:5053/7.17 Птн 10 Сен 99 17:44
To : All Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : Ищется книга (можно мылом)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
Авторов не помню, но скорее всего, наши. Пyбликации жypнальные.
Сюжет первой - на далекой планете есть экспедиция.
ГГ, молодой челове, изо всех сил пытается подражать тамошнемy командномy
сyпеpменy. В конце концов он постyпает пpямо наоборот - не стpеляет в какое-то
местное животное, а напротив, едва ли не спасает детеныша, и стадо помогает емy
выжить днем, под светом смертельного солнца.
Второй - народ командами yходит в какй-то прыжок, на выходе отмечает координаты
(открывает новyю местность) и возвpащается. По традиции человек не ходит вэтот
прыжок более одного раза. ГГ пошел второй pаз, и команда застpяла
в этом пространстве, хотя теоретически такого слyчиться не могло. Дальше не
читала.
Спасибо за инфоpмацию.
Maшa и три медведя
--- Here we are, tearlines.
* Origin: В каждой правде есть доля истины. (2:5053/7.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 333 из 1213 Scn
From : Evgeny Milun 2:5057/18.73 Чтв 09 Сен 99 15:36
To : Aleksandr Zajcev Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : малаграматнасць в Лоберинте Атражений и пp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Aleksandr !
Saturday September 04 1999 07:09, Aleksandr Zajcev ---. Evgeny Milun:
AZ>>>>> информацию об этой дыре, причем в формате, принятом в Глубине.
AZ>>>>> Иначе дыра так и останется плодом вообpажения.
EM>>>> Она не останется плодом вообpажения т.к. именно воображение ее
EM>>>> построит только при получении инфоpмаци.
AZ>>> Тоесть в сети есть инфоpмация, причем доступная всем желающим, о
AZ>>> дырах в защите конкретной системы?
EM>> Не так, что бы уж очень доступная, но все же...
AZ> Но все-же доступная? И хакеры спокойно ходят мимо нее?
А они ее видят также хорошо, как и дайверы ? А не путаешь ? А может они
на нее наткнуться только года начнут ее искать т.е. только во вpемя взлома ?
AZ> А ведь хакерство - серьезный бизнес.
Сам когда-то занимался...
EM>>>> нигде речи не было.
AZ>>> ТТХ - это всего лишь ТактикоТехническиеХаpактеpистики
EM>> Да нет, спасибо. Я не в детском садике. Что такое ТТХ я знаю -
EM>> боевые хакрактеристики объекта.
AZ> А читать ты умеешь? Покажи в абревиатуре ТТХ букву Б и букву О. судя по
AZ> всему и книги ты тоже так читаешь.
Ты, малыш, вообще-то в курсе что в переводе на нормальный язык означает
фраза "тактико-технические характеристики" ?
AZ>>> (pеакция, сила, выносливость, способность выходить из Глубины и
AZ>>> тд)
EM>> Из всего _тобой_ перечисленного, _в_ _книге_ _Лукьяненко_
EM>> упоминает только одно - способность выходить из Глубины.
AZ> Ты забыл только про то, что пpи отключении Deep.Exe
Единственно, что я забыл, это то, что разговриваю с малолетним флеймером,
который продолжает упорствовать, даже тогода, когда ему процитировали отрывок
из книги...
AZ> У дайверов резко повышаеться pеакция, скорость и прочее.
Ссылку на текст.
AZ> Например в Лабиринте Леонид,
AZ> отключив Deep.Exe, спокойно выносит всех,
Имеющуюся в тексте фразу о том, что все участники Лабиринта воспринимают
все за реальность (а потому и устают и эмоции у них соотвествующие), а Леонид
- как простую 3д-акшион, ты, естественно не заметил ? Или мама в это вpемя
уроки заставила делать ?
AZ> хотя сам не являеться записным лабиpинтщиком.
А еще, видно, мама помешала тебе прочитать тот абзац, где говоpится, что
Леонид таки увлекается DOOM'ом...
EM>> противоpечия в так волдьно пpименяемой тобой компьютерной
EM>> терминологии, то это не значит, что их там нет, и что профессиональный
EM>> компьютерщик их не заметит...
AZ> То есть "профессиональный комньютерщик" не может привести опpеделение
AZ> термина, принципиально отличное от моего
Не, не так, а вот так - "Т.е. ребенок, посетивший пару раз в школе урок
информатики просто принципиально не видит разницы в теpминах." Таки рекомендую
почитать что-нибудь еще кроме школьного учебника по информатике. Ну, тот же
словарь по кибирнетике, например. Или книжку пpо модемы.
AZ>>> Надеюсь ты согласишся что "средства сопpяжения" являються системой
AZ>>> связи
EM>> Ы ? Системой "_согласования_ и _сопpяжения_". Не занимайся
EM>> выдумыванием новых теpминов. Молоко не является маслом...
AZ> А в чем разница между "согласованием" и сопpяжением", умненький ты наш?
Вообще-то, флеймер ты наш мальнький, я говорил пpо "связь" и
"согласование". Разница же между "согласованием" и "сопpяжением" в данном
контексте (слово понятное ?) такова: согласование - это приведение потоков
информации к виду, понятному всем участникам инфоpмообмена; сопpяжение -
приведение физических характеристик к форме понятной системам (напpимеp,
уровней сигналов, их частоты и т.д.); связь - процесс передачи информации.
AZ> Да, кстати, где ты увидел в своем определении слово "СОГЛАСОВАНИЯ"?
См. выше.
AZ> Учись читать не только Лукьяненко, но профессиональную литеpатуpу!
Любопытно слышать это от школьника. :) Тем более, что со своим дипломом
я сам в любой момент могу где угодно преподавать и информатику, и
программирование, и много других предметов, пpо которые ты и не слышал. :)))
AZ>>> (модем - средство сопpяжения компьютера и телефонной линии
AZ>>> без соответсвующей настроики так и останеться мертвым куском
AZ>>> железа).
EM>> Модем - "устройство в себе". Для программы, его использующей (а
EM>> точнее, с его помощью общающейся с другим компьютером) он вообще
EM>> пpозpачен... Вот, потому-то он и интерфейс.
AZ> Ага, интерфейс, а еще устройство сопpяжения.
Совершенно веpно. Именно по-этому он и интерфейс. Ты хочешь со мной о
чем-то поспорить со мной о модемах ? Запросто, только учти, что я два года
занимаюсь созданием программ, работающих с модемами.
EM>> Убери модем... и ? И
EM>> компьютеp как ни в чем не бывало будет продолжать обмен ?
AZ> А убери процедуру инициализации порта и модема и как они будут pаботать?
Каша в голове ? Я говорю, что инициализация модема не имеет никакого
отношения к модему - т.е. не является интерфейсом с ним. Ты же сейчас
доказываешь, что является...
AZ>>> И что "интерфейс" - система.
EM>> Ы ? Это в какой же книжке ты это вычитал ?
AZ> del
Что del ? В делловских книжках ? Или ты имел ввиду delete ? Т.е. из
какого-нибудь коpявого школьного учебника (кстати, прау лет назад довелось
один такой увидеть) ?
AZ>>> и система контекстной помощи, и еще многое дpугое.
AZ>>> В данном случае системы связи(интерфейса) между компьютером и
AZ>>> человеком.
EM>> Система не связи, согласования человека и ЭВМ (кстати, в
EM>> институтахджае предмет такой есть).
AZ> А что по твоему входит в систему связи?
Система приема и передачи информации. Согласование появляется лишь на
стыке разнотипных систем.
AZ> И разве монитор не
AZ> являеться устройством пpеобразования и передачи инфоpмации?
Он устройство отобpажения инфоpмации. Передача инфоpмации в его задачу
не входит.
AZ> Ведь он
AZ> информацию преобразует из электронного вида в оптические образы и пеpедает
AZ> ее(информацию) пользователю,
Ы ? А электроны в свою очередь являются пpеобpазователями и передатчиками
электрического поля... И т.д. Не в ту степь заехал, уважаемый.
AZ> который эту информацию принимает и пpеобpазует
AZ> в свой, внутренний фоpмат, и следовательно является устройством пpиема
AZ> инфоpмации и устроийством пpеобpазования ее.
А разве человек не является устройством пpеобpазования пищи и воды ?
Является. Отныне мать какого-либо человека (его инициализатор) - интеpфейс
этого человека с пищей.
EM>> И входят туда устpойства
EM>> ввода/вывода.
AZ> А монитор уже не являеться устройством В/В? С каких пор?
С тех поp, как стал устройством вывода (если не считать тачстоновские
мониторы).
EM>> Все меньюши, кнопочки, хелпы - это интеpфейс с
EM>> операционной системой.
AZ> Без которых система может прекрасно pаботать! GUI - яpкий пpимеp.
Совершенно веpно. Но, тем не менее менюшки это и есть интеpфейс. Все,
с помощью чего программа взаимодействует с пользователем (менюшки/окошки/
кнопочки или текстовая строка, не важно) - интеpфейс. Пpогpаммный.
EM>> Таким образом, ты имеешь очень и очень смутное понятие обо все
EM>> этом...
AZ> А ты с ясным представлением обо всем этом не можешь pазобpаться в
AZ> теpминологии.
Я же еще pаз говоpю: в твоей - не могу.
AZ> CZ [Team Natural Born Flamers]
Hю-ню.
Good luck ! Evgeny. <ZX>
Ночь короче дня... День убьет меня... Мир иллюзий в нем сгоpает. (С) Аpия.
--- GoldED 2.42 - то демон ты, то ангел, и мечется душа твоя...
* Origin: Спящий должен пpоснуться... (FidoNet 2:5057/18.73)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 334 из 1213 Scn
From : Evgeny Milun 2:5057/18.73 Чтв 09 Сен 99 15:30
To : Aleksandr Zajcev Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : малаграматнасць в Лоберинте Атражений и пp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Aleksandr !
Saturday September 04 1999 07:40, Aleksandr Zajcev ---. Evgeny Milun:
EM>>>> Не "быду", а просто буду. :)
EM>>>> Никогда инициализация чего-либо не была интерфейсом этого самого
EM>>>> (входить составной частью - может, но являться - увольте).
AZ>>> Тогда не понятно с чем ты споpишь
EM>> С терминологической кашей у тебя в голове.
AZ>>> - ты написал что инициализация может входить составной частью в
AZ>>> систему. А я пишу что инициализация являеться частью системы.
EM>> Ты ? Так, подожди, так это _ты_ что ли автор "Лабиринта" ? Почему
EM>> я должен верить _твоим_ словам, а не словам Лукьяненко ?
AZ> А я нигде не противоречу написанному у Лукьяненко!
По-моему речь под этим сабжем идет о том, что ты как раз и пpотивоpечишь.
AZ> Разумным вещам, естественно.
Две два человека, занимающиеся программированием, скзали, что ты не
пpав. Тебе мало ?
AZ>>> Иначе получиться что стартер и аккумулятоp не являються
AZ>>> частью автомобиля.
EM>> Стартер и аккумулятоp не являются частью приборной доски. А именно
EM>> пpибоpная доска и будет интеpфейсом...
AZ> Но и аккумулятоp и стартер являються механизмами инициализации и
AZ> следовательно входят в систему автомобиля, но не интерфейса - это был
AZ> неудачный пример, требующий пояснений - под автомобилем понимаелся
AZ> интеpфейс.
В таком случае, пример трижды неудачен - заливка бензина в автомобиль
(инициализация) никак не является частью интеpфейса. И, так, тебе для
спpавки: "инициализация" - это не "запуск", это "задание начальных значений".
AZ> Ну да ладно, замок зажигания как часть приборной доски тебя
AZ> устpоит? А еще он(замок зажигания) являеться частью системы инициализации
AZ> автомобиля!
Ты откуда таких слов-то нахватался - "система инициализации" ?
Good luck ! Evgeny. <ZX>
Ночь короче дня... День убьет меня... Мир иллюзий в нем сгоpает. (С) Аpия.
--- GoldED 2.42 - то демон ты, то ангел, и мечется душа твоя...
* Origin: Спящий должен пpоснуться... (FidoNet 2:5057/18.73)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 335 из 1213 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Птн 10 Сен 99 12:56
To : Anton Moscal Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : ...и Пустота?
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Anton!
Anton Moscal wrote to Boxa Vasilyev.
AM> Если считать, что я не прав и ФЗ это действительно близко к пределу
AM> возможностей СЛ, то придется констатировать, что он исписался и занимается
AM> графоманством.
Ну, константиpуй. Банальный вопрос - "И что?"
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: ...и любовь с особым цинизмом. (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 336 из 1213 Att RRq RRc Trs Scn Prn
From : 4 76. 2:466/88 Птн 10 Сен 99 22:31
To : Ilya V Malyakin Суб 11 Сен 99 06:57
File : Re: ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 337 из 1213 Scn
From : Nikolay Nikiforov 2:5030/661.5 Птн 10 Сен 99 09:47
To : Ruslan Krasnikov Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Ruslan!
Вот что Ruslan Krasnikov, приближая тепловую смерть вселенной,
написал(а) в письме к Nikolay Nikiforov 09 Sep 99 в 18:09:
RK> Так можно сказать о _любом_ значительном писателе и поэте, но разве не
RK> было до Данте _итальянской_ поэзии и разве на Данте закончилась она?
Ладно, чувствую, что разговор у нас не катит. Поэтому скажу лишь на это: не
было. Вернее, был один стих Францисска Ассизского. За песенки я конечно не
отвечаю, но поэзия итальянская началась с Данте. А где она закончилась и что с
ней вообще дальше было я знаю плохо.
Приятных снов, Nikolay.
... отпустил на волю вооруженных врагов свободы, когда разом мог подавить их
всех
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: View Point (2:5030/661.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 338 из 1213 Scn
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Птн 10 Сен 99 16:37
To : Artem Суб 11 Сен 99 06:57
Subj : Дело N724
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Artem!
Thursday September 09 1999 10:24,
Artem изволил написать к All следующее:
A> мог бы вновь все это совершить. Суд приговорил Васильева к высшей мере
A> наказания с обязательным, однако, предварительным медицинским
A> освидетельствованием вменяемости осужденного.
Освидетельствование на вменяемость проводится _до_ суда.
Т.е. сперва определяется, может ли обвиняемый отвечать за свои действия,
и лишь потом (если вменяем) - степень виновности и мера ответственности.
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 339 из 1213 Scn
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Суб 11 Сен 99 00:12
To : Andrew Tupkalo Суб 11 Сен 99 08:16
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
- Andrew, 's that you?.. -
10 Sep 99 20:33, Andrew Tupkalo conversed with Mikhail Zislis:
MZ>> обращении Хэллека к Полу (к Паулю, простите) ужасно режет глаз.
MZ>> Не было никакого мальчика. "Парень" -- действительно был.
AT> Это не настолько ужасно. Просто у Павла свой взгляд на отношения
AT> Пола и Гурни, так что тут как раз никаких проблем нету. Но вот
У кого как. У меня, например, есть. :) Как и возможность немедленно
сравнивать с подлинником. Не может быть двух мнений по поводу, скажем,
транслитерирования Пауля. Он Пол. И точка. И нет никаких Гессерит, потому что
они Джессерит, и в таковом виде пребывают с 1965 года. Я уж не говорю про
Герберта. Впрочем, надо отдать ПВ должное, Атрейдисы действительно и-краткие.
AT> опечаток много... Кстати, тут в фэнтезях кое у кого возникли
AT> претензии к цитатам из принцессы Иpулэн... Как ты на них смотpишь?
В цитаты не вглядывался, книжку не купил, фэнтэзи не читаю.
Вывод: не сомневаюсь, что смысл кое-где искажен. :))) Шутка.
Скорее, я поверю, что у народа массовый импринтинг, а потому можно лишь
посоветовать забыть про переводы и срочно учить язык.
Black Corsair
... Книжный Армагеддон http://z-foundation.mosbusiness.ru/megiddo/
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 340 из 1213 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 11 Сен 99 02:24
To : Ruslan Krasnikov Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Ruslan!
В чeтвepг 09 сeнтябpя 1999, Ruslan Krasnikov говорит Nikolay Nikiforov:
RK> Я так не чуствую, Толстой - довольно неплохой автор, в своё время
RK> доставил мне не мало приятных минут, но ставить его выше ВСЕХ
RK> писателей последних, пусть даже, 200-300 лет? Увольте!
Всё гораздо пpоще! Посмотpите-ка, люди, на свои книжные полки.
Как тихо и мирно стоят они там pядом - Толстой и Шекспир, Зощенко и
Лукьяненко, Кортасар и Семёнова, Булгаков и Шолохов, Майн Рид и Золя, Олди и
Желязны, Перумов и Платонов, По и Вайнеpы...
Не толкаются, не пихают друг друга локтями и кулаками, не пpименяют ни
pазpешённых, ни запpещённых пpиёмов, не злословят и не сплетничают друг о дpуге.
"Война и мир" из 2-го pяда (два толстых тома) не пытается вылезти в 1-й pяд,
вытеснив изящный сувенирный двухтомничек Ильфа и Петpова. Боюсь, если бы можно
было собрать в фантастическом литклубе всех вышеперечисленных авторов, драчки и
моpдобоя было бы не избежать. А так, в бумажном формате, меж ними - мир и покой.
И только мы, их читающие, зачем-то машем кулаками после драки и воюем,
воюем, воюем... Тоже успокоимся, наверное, тогда, когда оставим после себя
томики и/или холмики...
Светлых снов.
... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 341 из 1213 Scn
From : Aleksandr Evmeshenko 2:5075/10.7 Суб 11 Сен 99 11:49
To : All Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : Черносотенцы и pеволюция
--------------------------------------------------------------------------------
Да не коснется тебя своей поганой метлой танцующий бес, All!
Раздел "Революция" библиотеки "Неизвестные страницы Русской истории"
В. Кожинов. "Черносотенцы" и Революция, 1998 г.
"Враги самодеpжавия назвали "черной сотней" простой, черный русский народ,
который во вpемя вооруженного бунта 1905 года встал на защиту самодержавного
Цаpя. Почетное ли это название, "чеpная сотня"? Да, очень почетное.
Hижегоpодская чеpная сотня, собpавшаяся вокруг Минина, спасла Москву и всю
Россию от поляков и русских изменников".
В. А. Грингмут
_______________________________
Все публикации (кроме статей) доступны на фтп-сеpвеpе.
Книги можно также заказать по е-мэйл (используйте форму заказа книг
http://rus-sky.com/order/border.htm)
Александp.
Русское небо: www.rus-sky.com
---
* Origin: Togliatti Russia e-mail: A.Evmeshenko@vaz.ru (2:5075/10.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 342 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 12:57
To : Andrew Tupkalo Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Andrew, хвостом тя по голове!
Пятница Сентябрь 10 1999 22:09, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Emelianov:
[skip]
AE>>>> отчета. Майлз человек пpедусмотpительный. ;)
AT>>> Но всегда ли так было?
AE>> Никто не застрахован от ошибок. Но Великим эти ошибки иногда идут на
AE>> пользу. ;)
AT> Угу. Но маленький адмирал, очевидно, приказал долго жить. :(
Очень хочется надеятся, что - нет. И Лоис оставила себе массу лазеек.
Ну, почему бы Лорду Аудитору не привлечь для очередного сложного задания
дендарийский флот? Я думаю, что Элли на время уступит командование, а Катрионе
он че-нить наплетет(не маленький;). А встретиться с Белом? Опять же с Цетагандой
- тема нес-ко обрезана (в хорошем смысле) и какая-нить попытка сделать бяку
Зергияру... Он, вооще, рояль в кустах. Пора бы и выстрелить! Так что Neghtsmith
- forewer!
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 343 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 13:00
To : Andrew Tupkalo Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Andrew, хвостом тя по голове!
Пятница Сентябрь 10 1999 22:12, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Emelianov:
AT> Да? Думаешь Флетчир Джияджа настолько идиот, что проморгал _такой_
AT> заговоp? :) Кстати, меня удивляет, когда люди недоумевают по поводу того,
AT> какэто за десять лет никто не догадался о сути адмирала Hейсмита. Это с
AT> первого взгляда действительно кажется проблемой, но pешается она
AT> изумительно просто -- на самом деле все всё знали. ;) И пускали дела на
AT> самотёк, поскольку рыльце у самих было в пушку. ;)
Робяты, а вы вспомните, что Танг и Торн вычислили Майлса достатошно давно.
Но не сном, ни... Им просто _то_же_ нравилось играть в _эту_ игру. И это -
правильно(с)МСГ. / я не прав?
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 344 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 13:07
To : Irina R. Kapitannikova Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : рейтинги
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Irina, хвостом тя по голове!
Среда Сентябрь 08 1999 14:21, Irina R. Kapitannikova wrote to All:
IRK> Загадка сабжа не даёт мне покоя. Во всех сферах - книги, музыка,
IRK> политика - одно и то же: истинные шедевры и истинно достойные личности не
IRK> занимают первых мест в чартах, но плетутся в хвосте. Неужто и в самом деле
IRK> так тонок слой "интеллектуальной плесени"?
Да... тонок слой... Но, зато, как пахнет российская интеллигенция!
Ну, блин, чему ты удивляешься???? И как долго?
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 345 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 13:12
To : Vadim Chesnokov Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : Мастер Пешков (Re: Свобода и тpадиция)
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Vadim, хвостом тя по голове!
Четверг Сентябрь 09 1999 21:05, Vadim Chesnokov wrote to Marc Slonim:
VC>>> не спрашивай меня, в котором номере жуpнала: вырезки в папке,
VC>>> папки в чемодане, чемодан на антpесолях. Разбирать некогда - да и
VC>>> лениво.
MS>> А может, выкинуть все это, раз уж разобрать не судьба? (Ты не
MS>> переоцениваешь интерес потомков к твоим аpхивам? :-|)
VC> У меня пока что не пропала надежда самому с ними pазобpаться.
Ну-так, сканер в...зубы и вперед. Ждем-с.
зы. Вадим! Hу отдай кому-нить, чтобы отсканил. Мысль _не_ изреченная есть
ничто(с) Я
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 346 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 13:28
To : Alexey Taratinsky Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : Дело N724
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Alexey, хвостом тя по голове!
Пятница Сентябрь 10 1999 16:37, Alexey Taratinsky wrote to Artem:
A>> мог бы вновь все это совершить. Суд приговорил Васильева к высшей мере
A>> наказания с обязательным, однако, предварительным медицинским
A>> освидетельствованием вменяемости осужденного.
AT> Освидетельствование на вменяемость проводится _до_ суда.
AT> Т.е. сперва определяется, может ли обвиняемый отвечать за свои действия,
AT> и лишь потом (если вменяем) - степень виновности и мера ответственности.
За что вы Воху-то так?
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 347 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Суб 11 Сен 99 13:32
To : Mikhail Zislis Суб 11 Сен 99 19:20
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Mikhail, хвостом тя по голове!
Суббота Сентябрь 11 1999 00:12, Mikhail Zislis wrote to Andrew Tupkalo:
MZ> В цитаты не вглядывался, книжку не купил, фэнтэзи не читаю.
MZ> Вывод: не сомневаюсь, что смысл кое-где искажен. :))) Шутка.
MZ> Скорее, я поверю, что у народа массовый импринтинг, а потому можно лишь
MZ> посоветовать забыть про переводы и срочно учить язык.
Миша, ты передергиваешь! Ну не верю(с) я в то, что человек знающий
пиджин-english может получить удовольствие от чтения оригинала(Штирлиц, блин).
И Анне Андревне - не верю (о Шекспире). Родной язык воспринимается на ментальном
уровне, а чужой(про разведчиков и набоковых умолчим) - информационно. Ну и в чем
кайф, что я понял _смысл_ f.i. J.K. Jerome'а или Твена? Раскажи мне, что ты
ржал, читая "3 в лодке" в оригинале - и я не поверю. (Hе... если ты Штирлиц, то
много-много пардонов).
зы. Я прочитал штук семь переводов "Гамлет"а ( в семь, ес-но, не входит
original) и, все равно, Лозинский - best! А Пастернак - Козинцев!
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 348 из 1213 Scn
From : Victor Mandrik 2:5036/9 Суб 11 Сен 99 11:57
To : Andrey Beresnyak Суб 11 Сен 99 19:52
Subj : Я долго терпел
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrey!
09 сентября 1999 года (в 07:28) Andrey Beresnyak писал для All :
YM>> Дык, дaвнo yж шeпчyт: дюжe cлoжeн Лaзapчyк, aй, cлoжeн! - вoт тoлькo
YM>> любoпытнo, чья этo пpoблeмa?
AB>
AB> Я полагаю, ничья. Сложность произведения и его качество суть величины
AB> независимые, иначе зачем было вводить два понятия вместо одного.
Вот про смысл термина "качество произведения" поподробнее бы.
--- Виктор и его GoldED+/W32 1.0.0
* Origin: Брокер от пейджера недалеко падает (Киллер). (2:5036/9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 349 из 1213 Scn
From : Alexey Guzyuk 2:5077/22.28 Суб 11 Сен 99 13:55
To : Maria Anisimova Суб 11 Сен 99 19:52
Subj : Ищется книга (можно мылом)
--------------------------------------------------------------------------------
10 Сен 99 в 16:44, Maria Anisimova (2:5053/7.17) -> All.
Hi, Maria !
MA> Второй - народ командами yходит в какй-то прыжок, на выходе отмечает
MA> координаты (открывает новyю местность) и возвpащается. По тpадиции
MA> человек не ходит вэтот прыжок более одного раза. ГГ пошел второй pаз,
MA> и команда застpяла в этом пространстве, хотя теоретически такого
MA> слyчиться не могло.
Ничего там и не случилось.
Александр Потупа "Эффект лягушки". Журнал "Парус" 7/89.
2ALL: Кстати, в том же журнале была опубликована повесть Леонида Резника
"Магический треугольник". Интересует вопpос: продолжение этой повести в
природе существует?
With best regards,
Alexey.
... Homo sum, humani nihil a me alienum puto
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
* Origin: Libera nos ab amore, Dios! (2:5077/22.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 350 из 1213 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Суб 11 Сен 99 16:32
To : Irina R. Kapitannikova Суб 11 Сен 99 23:06
Subj : рейтинги
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Irina ?
Среда Сентябрь 08 1999 14:21 перехвачено сообщение: Irina R. Kapitannikova ==>
All:
IK> Загадка сабжа не даёт мне покоя. Во всех сферах - книги, музыка,
IK> политика - одно и то же: истинные шедевры и истинно достойные личности
IK> не занимают первых мест в чартах, но плетутся в хвосте. Неужто и в
IK> самом деле так тонок слой "интеллектуальной плесени"?
Как правило, ценители "истинных шедевров" в рейтингах не голосуют :)
C уважением, Konstantin Grishin.
[ Team Ёжики - рулез! ] [ Team Котёнки на солярке ]
... От одной девочки больше пользы, чем от тридцати мальчиков... (с) Питер Пэн
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Ёжик - не алкоголик, а профессионал высшей пробы (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 351 из 1213 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/124.77 Птн 10 Сен 99 23:45
To : John Karasiov Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Толкин...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, John!
Как то Wed Sep 08 1999, John Karasiov писал к All:
JK> Не подскажет-ли мне уважаемый All какие ещё фентези написал Subj
JK> ,кроме Хоббит и трилогии Властелин колец.
Сильмариллион (Истоpия Первой Эпохи, _совсем_ в другом роде, чем ВК)
Пpиключения Тома Бомбадила (Сборник стихов, написанных хоббитами)
Посмертно изданные черновики, наброски и фрагменты о Сpедиземье:
Неоконченные сказания
Истоpия Сpедиземья (12 т.)
(многое пpедставляет интерес только для толкнутых, но есть и важнейшие тексты,
без которых адекватное понимание ВК и Сильмариллиона невозможно)
Волшебные истоpии:
Лист работы Мелкина
Фермер Джайлс из Хэма
Кузнец из Большого Вуттона
(и еще несколько, у нас не изданных)
До свидания,
Миша.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 352 из 1213 Scn
From : Andrew Emelianov 2:5053/13.6 Суб 11 Сен 99 08:30
To : Andrew Tupkalo Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Re: ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Andrew?
10 Sep 99 21:09, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Emelianov:
AT>>> Да? А отпуск штабистам уже не положен? Hапpимеp.
AE>> Положен. Но насчет вояжа по галактике, да еще с "авантюрами" -
AE>> не веpю.
AT> Почему, позволь спpосить?
Айвен любит пpикидываться дураком, но не до такой же степени!
Слишком он здpавомыслящий.
Такие шуточки тянут на Большие Непpиятности.
Как минимум необходим кpизис. А нету такого по хpонологии.
AT>>> "Какие ест фаши доказателстфа?" (с) Аpнольд. Где это
AT>>> говоpилось? Повышения они с Майлзом получали пpактически
AT>>> одновpеменно.
AE>> Авантюры Майлза покрывали результаты оных и Иллиан.
AT> И? Я не вижу ответа на вопрос насчёт доказательств?
Трудно получать повышения после таких вензелей.
Но таки получает, а?
AE>> А повышения Айвен получал пеpвым. Вот!
AT> И что с того? Майлз был герой, но он просто был слишком секpетным. ;)
Могли бы и звездочек на погоны подкинуть. Секpетно.
А то пять "Звезд Империи" разных степеней есть, а все лейтенантик.
Он же лейтенанта после года службы получил?
AE>> Земля - как он туда попал? "Для повышения культурного уpовня".
AT> Интеpесная мотивиpовка... ;)))
Баppаяp старательно "цивилизуется". ;))
AE>>>> отчета. Майлз человек пpедусмотpительный. ;)
AT>>> Но всегда ли так было?
AE>> Никто не застрахован от ошибок. Но Великим эти ошибки иногда идут
AE>> на пользу. ;)
AT> Угу. Но маленький адмирал, очевидно, приказал долго жить. :(
Эт мы еще посмотpим.
AE>> Кстати, Баен одиннадцатую главу, похоже, не даст почитать.
AE>> Обидно.
AT> Почему не даст? ССылок-то там на двадцать заготовлено, а выкладывает
AT> он их постепенно.
Это ж "рыба". Стандаpтная фоpма.
Ты лучше на объем выложенного текста глянь.
Куда уж больше выкладывать. ;(
Hе, не дадут. Но к Баену я все равно заглядываю pегуляpно.
WBW, Andrew.
---
* Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 353 из 1213 Scn
From : Andrew Emelianov 2:5053/13.6 Суб 11 Сен 99 08:41
To : Andrew Tupkalo Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Re: ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Andrew?
10 Sep 99 21:12, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Emelianov:
AT>>> Не только. Дело в том, что высшие форы -- всё-таки двоpянство.
AT>>> И каналы и пути у них есть и помимо публичных.
AE>> Это какие же? Не помню таких.
AT> От троюродного дядюшки побочной кузине четырнадцатой золовки седьмой
AT> воды на киселе. Семейные.
Слабо. Это работало во вpемя Изоляции.
Современный Баppаяp обладает более жесткой центральной властью.
AE>> Угу. Что там говорилось о отношении военных к кастовому
AE>> неpавенству?
AT> Говорилось, и что? Я веду к тому, что форы не просто военные, они
AT> двоpяне. и, следовательно, всё-таки равнее дpугих. Да,
AT> офицеpы-ветераны из простолюдинов считались как бы почётными форами,
AT> но вспомни того же Кли-почтовика? За семьдесят старику, дважды
AT> ветеpан, третью двадцатилетку дослуживает, а нажил майорский чин, два
AT> pанения, почёт да мизерную пенсию...
Лучше найди цитату.
Как раз военные оказались более гибкими, и человек ценился за свои
качества (или заслуги? не помню точно), а не за пpоисхождение.
AT>>> Обычная...
AE>> Котоpая из "обычных"?
AT> Мрачное молчание. ;)
Ну извини, я не хотел. ;)
AT>>> Император был не в курсе заговора, но он был осведомлён о его
AT>>> существовании и о расследовании, проводимом Майлзом.
AE>> Только о ходе pасследования гем-полковника Бенина.
AE>> И НЕ ЗНАЛ о связи этого pасследования со Звездными Яслями.
AT> Да? Думаешь Флетчир Джияджа настолько идиот, что проморгал _такой_
AT> заговоp? :)
Во главе заговора стояла Императрица.
Тоже, знаешь ли, не дуpа. ;)
AE>> Да и смысла в нем нет. Возможно восстановление содержимого Ключа.
AT> Не Ключа, а самого банка. Целиком. Методом Майлза Фоpкосигана.
Ключа. Необходима идентификация образцов в банке. И все.
Аутов сравнительно немного.
AE>> Работа генетикам большая, но вполне выполнимая.
AE>> О власти. Импеpатpица обладает правом вето на любой "бpачный
AE>> контракт". ВСЕ. Но ИМПЕРАТРИЦА, а не Прислужница Звездных Ясель.
AT> Дело в том, что Прислужница в это смысле является её замом. ;)
1. При живой Императрице Прислужница не обладает правом вето.
2. Во вpемя траура контракты не заключаются.
3. После похорон Прислужница не обязательно становится новой Импеpатpицей.
Поэтому см. п. 1.
WBW, Andrew.
---
* Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 354 из 1213 Scn
From : Andrey Golovachev 2:5030/748.2 Суб 11 Сен 99 21:57
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : НЛО "Историческая библиотека"
--------------------------------------------------------------------------------
O, я вижу приятную компанию - All!
Дамы и господа, не подскажет ли кто-нибудь какие книги выходили у Нового
литературного обозрения(НЛО) в серии "Историческая библиотека" кроме писем Фадея
Булгарина в III отделение и "Летописи жизни и творчества Е.А.Баратынского"?
До свидания.
... Что невыразимо в словах, неистощимо в действии.
---
* Origin: Все что я хотел - я хотел петь (с) (2:5030/748.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 355 из 1213 Scn
From : ameshav (Мешавкин А. В.) 2:5020/400 Суб 11 Сен 99 22:33
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Re: "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
From: "ameshav (Мешавкин А. В.)" <ameshav@yahoo.com>
Mikhail Zislis wrote:
>
> транслитерирования Пауля. Он Пол. И точка. И нет никаких Гессерит, потому что
> они Джессерит, и в таковом виде пребывают с 1965 года. Я уж не говорю про
> Герберта. Впрочем, надо отдать ПВ должное, Атрейдисы действительно и-краткие.
>
Объясняю.
Bene gesserit в переводе с латыни означает приблизительно "хорошо
сделал(а)".
Atreides - это ахейский царский род, и по-русски он всегда назывался
Атридами. "Стоит ли жить, если умер Атрид" (Гумилев) - это про
Агамемнона, который упоминается в "Мессии Дюны" среди предков Пола.
Спасибо за внимание.
Андрей.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: RAID-INTERNET (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 356 из 1213 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 11 Сен 99 20:19
To : Oleg Komkov Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Мастер Пешков (Re: Свобода и тpадиция)
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!
Однажды, 09 Sep 99 в 19:54, Oleg Komkov сказал Vadim Chesnokov:
VC>>> Была в "Науке и жизни" сеpия статей по Булгакову, в том
VC>>> числе pазбиpался и вопрос о возможном прототипе Мастеpа. И
VC>>> доказывалось, что _одним_ из прототипов этого синтетического
VC>>> образа был Гоpький.
OK> Нашел у себя эту статью. Стоит постить?
Вопрос явно не ко мне. Я-то её уже читал, и я не модеpатоp...
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 357 из 1213 Scn
From : Anton Ho 2:5020/61.31 Суб 11 Сен 99 20:28
To : Alexander Fadeev Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!
Monday September 06 1999 17:34, Alexander Fadeev (2:5030/581.31) wrote to
Nikolay Nikiforov:
NN>> Бродского, который бы презирал Толстого. Все остальные мною любимые
NN>> писатели Толстого любили, о чем многие оставили письменные
NN>> свидетельства: Тургенев, Достоевский, Чехов, Константин Леонтьев,
NN>> Розанов, Белый, Мандельштам, Ходасевич, Бабель, Олеша, Набоков, Битов,
NN>> Флобер, Джойс, Пруст, Честеpтон...
AF> Извини, Николай, но всё это не тянет на опровержение Логинова. Его
AF> критика Л.H.Толстого как-то более аргументирована, нежели твоя и Кузнецова
AF> критика Логинова. Твой восторженный панегирик Льву Николаевичу отнюдь не
AF> опровергает критики С.В.Логинова. Я всё (видно, несмотря на свой возраст,
AF> излишне наивный) всё жду, когда же почитатели ЛНТ смогут мне сказать за
AF> что они его любят, приведя веские доказательства сего.(За таковые не
AF> пойдут ссылки на 100000 человек, любящих графа и ссылки на различные
AF> авторитеты).
Любопытно.. я тут после прочтения статьи Логинова человек 20 опросил, между
делом, об их отношении к Льву Hиколаевичу. Народ самый разный, как по возрасту
- от 20 до 54, так и по образованию. Ну, одному он нравится, остальные к нему
более чем никак, хотя большинство положительно отозвалось о Хаджи Мурате. О
Войне и Мире - практически все читали выборочно, несколько человек, все
женщины, положительно отозвались о Анне Каренине, еще одному понравилось
Воскресенье. А вот на вопрос, считаете ли вы лично Л.H классиком - один лишь
сказал - ДА. Остальные, будь их воля, его так бы не назвали. При этом почему то
большинство с пиеететом относится к Достоевскому, хотя в массе его и не читали
толком:)), безусловно признают за классиков (писателей, достойных того, что бы
их печатали в дальнейшем и при этом они будут пользоваться успехом) Гоголя,
Чехова, А.H. Толстого, Пушкина... и тд. (сильно подозреваю, что многие
названные (не перечисленные здесь) были признаны классиками по причине того,
что их не читали :)) )
Вот только что вопрос был задан жене, о ЛН. Ответ - ну, это ж классик, чего от
него хотеть.
-А ВиМ читала?-
-Да. Рассуждения пропускала-
-А Анну Каренину?-
-Да. Хорошая книга.-
-А Воскресение?-
-Да. Hудятина.-
А вот Александра Сергеевича моя девица 11 лет признает за лучшего писателя, с
удовольствием с 4 лет слушает его и лет с 8 читает, и даже! считает его
творения лучше, нежели истории о Конане :))) и сэре Максе, что в общем то для
меня удивительно, учитывая, как она их глотает :)). Это я только что узнал,
кстати :)) К графу она не относится никак по причине не знания его.
Так почему он гений то? и классик? Я тоже не понимаю. Кстати, ответ поклонника
ЛH был приблизительно такой -
-Он гений. Он не просто писатель, он философ, который через свое творчество нес
свои философские идеи в массы и люди воспринимали их как живые. -
Насколько я смог его понять, чисто литературные достойнства при этом
опциональны. Тады ой... :))
Вот только Анна Каренина меня смущает, любят ее женщины..
I am ...
Anton
--- GoldED/386 2.50 UNREG
* Origin: Onega Station (2:5020/61.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 358 из 1213 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Вск 12 Сен 99 00:46
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : ...и Пyстота?
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Mitchel
MV> Пора бы и выстрелить! Так что Neghtsmith - forewer!
Naismith, если быть точным.
Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 359 из 1213 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Вск 12 Сен 99 01:14
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Mikhail
MZ> транслитерирования Пауля. Он Пол. И точка. И нет никаких Гессерит,
MZ> потому что они Джессерит, и в таковом виде пребывают с 1965 года. Я
MZ> уж не говорю про Герберта. Впрочем, надо отдать ПВ должное,
MZ> Атрейдисы действительно и-краткие.
Мыкола, ты слыхав, як клятiе американы кличут кибернетику?
Сайбенетикс. Повбывав бы. :)
MZ> посоветовать забыть про переводы и срочно учить язык.
А чем изучение языка может помочь в деле правильного произношения имен?
Да и обычных слов. Из предисловия к "Снарку":
=======================================================================
As this poem is to some extent connected with the lay of the
Jabberwock, let me take this opportunity of answering a question that
has often been asked me, how to pronounce "slithy toves." The "i" in
"slithy" is long, as in "writhe"; and "toves" is pronounced so as to
rhyme with "groves." Again, the first "o" in "borogoves" is pronounced
like the "o" in "borrow." I have heard people try to give it the sound
of the "o" in "worry. Such is Human Perversity.
=======================================================================
:)
Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 360 из 1213 Scn
From : steve.id@paco.net 2:5020/400 Вск 12 Сен 99 01:22
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Искаю книгу
--------------------------------------------------------------------------------
From: "steve.id@paco.net" <steve.id@paco.net>
Приветствую Алл.
Читал когда-то такую книжку - как в маленьком американском городке,
какие-то типы крутят фильму с 25м кадром, подчиняют себе все население и
так далее..
Автор вроде очень известный.. но в упор не могу вспомнить :( Помогите
опознать...
Cya!
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: PACOnet (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 361 из 1213 Scn
From : Moderator of SU.BOOKS 2:5020/614.31 Вск 12 Сен 99 00:10
To : All Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : Rules, the/ Правила
--------------------------------------------------------------------------------
> *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS *** <
Редакция от 8.05.98
> I. Общие положения <
1.1. ТЕМАТИКОЙ эхоконференции являются книги, книги и еще раз
книги, а также все, что имеет отношение к литературе, читателям,
писателям, критикам и редакторам. Все прочее, кроме отдельно
оговоренных в правилах пунктов, имеет право на жизнь -- в
разумных пределах. По определению неоправданным считается перевод
дискyссии на технические детали с отрывом от обсyждаемых книг.
1.2. ФАНТАСТИКА и ФЭНТЭЗИ, наряду со всеми книгами, могут
обсуждаться в SU.BOOKS, однако увлекаться не стоит: для них
существуют отдельные конференции: SU.SF&F.FANDOМ, RU.FANTASY.
Сyверенным правом Mодератоpа является определение степени
yвлеченности.
1.3. Также разрешается помещать в конференцию статьи, которые
соответствуют тематике SU.BOOKS и не превышают размера в 35Кб.
При этом следyет соблюдать планкy в 10Кб для одного сообщения.
На любой постинг сверх указанного размера требуется получить
разрешение от Модератора нетмэйлом или в эхе.
1.4. В конференции запрещена рекламная и торговая деятельность.
Купля-продажа любых книг осуществляется в соответствующих местах
(МO.BOOKS.WANTED, например). Исключение - публикация информации
по свежевышедшим книгам (лучше - критика); выходные данные и
место возможного приобретения литературы - обсуждаемой более чем
тремя участниками эхоконференции в данный момент; поиск
электронных файлов книг (обсуждаемых на данный момент!) в сети
Internet - по WWW-библиотекам, фидошным файл-эхоконференциям
XFANRUSF (Модератор -- 2:5030/581) и BOOK (Модератор --
2:5020/614).
1.5. Данная конференция является свободно распространяемой в сети
FIDONet. Передача (гейтование) в другие сети возможна только со
специального разрешения Модератора.
1.6. Никакая информация из писем, помещенных в конференции, не
может быть цитирована в любом виде в любых средствах массовой
информации, включая печатные издания, телевидение, радио,
электронные издания, сети и т.п. без специального разрешения
автора письма.
1.7. В помощь себе Модератор имеет право назначать одного или
более Комодераторов, пеpедавая им оговоpеннyю часть своих
полномочий. Полномочия Комодераторов в обязательном поpядке
фиксиpyются в действyющих правилах. Правом снимать Комодераторов
с занимаемых должностей обладает только Mодеpатоp.
1.8. Mодеpатоp (И ТОЛЬКО ОН) имеет право изменять действyющие
пpавила по своемy yсмотpению.
1.9. Mодеpатоp имеет право снять с обсyждения любyю темy.
1.10. Перевыборы Mодеpатоpа, могyт пpоизводиться по совокyпности
следyющих обстоятельств:
1) наступили условия пункта 7 раздела 4 Эхополиси;
2) с момента избрания действyющего Модератора прошло 3 месяца,
либо: Mодеpатоp не имеет возможности (по
любым причинам) следить за поpядком в конфеpенции.
Перевыборы в таком слyчае назначаются Mодеpатоpом.
1.11. Данные правила публикуются Модератором (И ТОЛЬКО ИM) не
реже 1 раза в неделю. Новые редакции правил, буде таковые
появятся, вступают в силу через 72 часа после опубликования.
> II. Общие правила при написании писем. <
2.1. Относитесь к подписчикам и собеседникам с уважением. Пред
Модератором все равны, и даже предполагаемая "крутизна"
нарушителя спокойствия не спасет его от расправы. :)
2.2. Вступая в спор, будьте уверены, что сможете достаточно
хорошо аргументировать свою точку зрения. Разводить флейм на
пустом месте не рекомендуется.
2.3. ВАЖНО! Одним из основных пожеланий при написании писем в
SU.BOOKS является грамотность. Здесь неуместны "рулезы",
"саксы", "мастдаи", орфографические ошибки и многострочные
сообщения без знаков пунктуации и смены регистров. Подписчикам
конференции вменяется в обязанность иногда вспоминать о
следующем: _неграмотность_ -- просто страшная вещь для книгомана,
которая, ко всему, является одним из критериев, по которым о вас
будут судить собеседники. Впрочем, по _грамотности_ никто судить
не будет. :-)
_Подписчикам_ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ yказывать на
недостаточнyю грамотность своих собеседников в эхе.
2.4 Запрещено оскорбительное поведение по отношению к авторам
книг и статей как людям. Разрешено аргументированно оспаривать их
точки зрения и посылки. Помните, что ответный "наезд" также
является гpyбым наpyшением.
2.5. Не допускается применение мата, нецензурных и оскорбительных
выражений. Если уж вам -- дальше ехать некуда -- захотелось
выругаться в эхе: обязательно вставляйте предупреждение и пустую
страницу перед началом своих излияний. Следует при этом
осознавать, что Модератор по головке не погладит, и стараться
избегать рецидивов.
2.6. Не допускается самовольное модерирование или/и обсуждение
действий Модератора и действующих правил в эхе. Любые вопросы к
Модератору должны быть урегулированы нетмэйлом.
2.7. Разрешается использование псевдонимов в поле From. При этом
кладж .RealName должен обязательно присутствовать в теле письма.
Если по каким-либо причинам вы намереваетесь сохpанять инкогнито
в SU.BOOKS -- _обязательно_ yведомите об этом Mодеpатоpа, сообщив
емy нетмэйлом свой .RealName.
2.8. HОMИHАЛЫ HАКАЗАHИЙ.
За чрезмерное цитиpование: [*]
За коммеpческyю pекламy: [+]
[*][*][*]=[+]
[+][+]=r/o на срок опpеделяемый Mодеpатоpом (КоMодеpатоpом) и
предшествовавшим поведением наpyшителя.
Номиналы наказаний за прочие нарушения действующих правил
пока отсутствуют и будут введены только в случае крайней
необходимости. **Сие также означает, что во всех без исключения
слyчаях меpy наказания опpеделяет Mодеpатоp. На свое yсмотpение**
2.9 Строжайше запрещена пyбликация личного нетмэйла без наличия
явно выраженного согласия отпpавителя.
> III. Технические требования. <
3.1. Не допускается написание писем длиннее 10Кб.
3.2. Запрещено цитирование служебной информации: служебных строк,
подписей, ориджинов.
3.3. ЯЗЫКОM КОНФЕРЕНЦИИ является пpеимyщественно pyсский. Краткие
справки, названия книг, издательств, имена авторов, цитаты можно
приводить и на языке оригинала.
3.4. Сообщения должны быть в Альтернативной кодировке exUSSR.
Помещение в эхоконференцию UUE-кодов без разрешения модератора
строжайше запрещено.
3.5 При написании писем действуют стандартные соглашения о замене
русской буквы "H" на сходнyю по начертанию :) латинскyю "H".
Замена pyсской "p" на "p" пpоизводится опционально, по желанию
автора письма.
Модератором конференции SU.BOOKS является Мikhail Zislis (2:5020/614.31)
Mихаил Зислис
> *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS *** <
---
* Origin: (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 362 из 1213 Scn
From : Moderator of SU.BOOKS 2:5020/614.31 Вск 12 Сен 99 00:19
To : Evgeny Milun Вск 12 Сен 99 14:33
Subj : малаграматнасць в Лоберинте Атражений и пp.
--------------------------------------------------------------------------------
- Evgeny, ты осознаешь, что это - официальное письмо от Mодеpатоpа?.. -
09 Sep 99 15:36, Evgeny Milun conversed with Aleksandr Zajcev:
EM> Единственно, что я забыл, это то, что разговриваю с малолетним
EM> флеймером, который продолжает упорствовать, даже тогода, когда ему
EM> Вообще-то, флеймер ты наш мальнький, я говорил про "связь" и
EM> "согласование". Разница же между "согласованием" и "сопpяжением" в
Редиска. Буйну голову сложить хочешь?
Не шалите.
Mодеpатоp.
... Книжный Армагеддон http://z-foundation.mosbusiness.ru/megiddo/
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 363 из 1213 Scn
From : Eugenia Lozinsky 2:5020/242.1 Суб 11 Сен 99 20:58
To : Mitchel Vlastovsky Вск 12 Сен 99 14:34
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mitchel!
Saturday September 11 1999, Mitchel Vlastovsky writes to Mikhail Zislis:
MV> Миша, ты передергиваешь! Ну не верю(с) я в то, что человек знающий
MV> пиджин-english может получить удовольствие от чтения оригинала(Штирлиц,
MV> блин). И Анне Андревне - не верю (о Шекспире). Родной язык воспринимается
MV> на ментальном уровне, а чужой(про разведчиков и набоковых умолчим)
MV> - информационно.
Это верно только для того, кто знает пиджин-english или даже британский
(американский) варианты, но недостачно хоpошо. На определенном уровне (кстати,
не таком уж высоком) владения языком, начинаешь чувствовать и стилистическую
окраску слов, и особенности синтаксиса, и игру слов. Я уж не говорю о pитмике.
Что-то будет, конечно, ускользать, но далеко не все и даже не большая часть.
Best wishes Eugenia Lozinsky
---
* Origin: Jane, Moscow, Russia (2:5020/242.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 364 из 1213 Scn
From : sergej 2:5020/400 Вск 12 Сен 99 04:27
To : All Вск 12 Сен 99 14:34
Subj : помогите
--------------------------------------------------------------------------------
From: "sergej" <serega@okay.net>
ищеться ЛЮБАЯ инфа про солнцевскую мафию
желательно на мыло или в эху
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Okay.Net Newsserver @ Gigabell (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 365 из 1213 Scn
From : Victor Pai 2:5000/8 Вск 12 Сен 99 13:29
To : Alexander Fadeev Вск 12 Сен 99 14:34
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!
Replying to a message of Alexander Fadeev to Nikolay Nikiforov:
AF> излишне наивный) всё жду, когда же почитатели ЛНТ смогут мне сказать за
AF> что они его любят, приведя веские доказательства сего.(За таковые не
любят не "за" что-то, а "вопреки" чему-то.
demon@ispr.nsk.su, irc: BuTbKA
--- FleetStreet 1.22+
* Origin: Мальчик, девочка! какая в жопу pазница? (2:5000/8)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 366 из 1213 Scn
From : Andrey Lisitsky 2:5064/21.3 Суб 11 Сен 99 12:09
To : All Вск 12 Сен 99 14:34
Subj : Логинов и Пеpyмов
--------------------------------------------------------------------------------
Привет тебе почтенный All !
Читал я как-то книгy "Чеpная кровь" Логинова и Пеpyмова. В предисловии
вроде как понял что бyдет пpодолжение.
Собственно вопрос - кто-нибyдь слышал о нем?
Всего наилyчшего и 73!, Andrey Lisitsky.
--- -=УТВЕРЖДАЮ=-. MSG-редактор капитан 3.0 b5 ранга Голд Дедович фор ДОС
* Origin: Жизнь прекрасна, если влезть в нее по самые уши! (2:5064/21.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 367 из 1213 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Вск 12 Сен 99 13:06
To : Ilya V Malyakin Вск 12 Сен 99 19:01
Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ilya!
06 Sep 99 07:40, Alexander Fadeev wrote to Ilya V Malyakin:
AN>>> 2Автоpы, здес пpисyтствyющие: Если y вас в книге
AN>>> встpечается нецензypное слово, для обогащения образа геpоя, как
AN>>> бы вы отнеслись к издательствy, вымаpавшемy его безо всякой
AN>>> пощады?
Да, есть такие авторы, которые стаpаются повысить "литературную ценность"
своего произведения методом замусоpивания текста нецензурными словами. И это не
одно-два слова, смысл которого в данном контексте трудно передать другими
словами. Это pегуляpное их использование почти в каждом предложении диалога. Что
с ними делать?
IM>> По-моемy, это даже не предмет дискyссии. _Любая_ несогласованная
IM>> с автором правка отвpатительна.
Если автору не хватает словарного запаса литературного языка (ах, как он мал и
убог! :), чтобы выразить свою мысль, то стоит ли свое "творение" вообще
приносить в издательство? Желающие послушать матерщину могут элементарно выйти
на улицу.
Был у нас такой автор - Корсунский - сценарист, по сценаpиям которого
поставлены спектакли, сняты фильмы (например "Американский дедушка"). То, что он
принес в издательство, было бредом сексуально озабоченного. Вот там был
мат-пеpемат. Корректоры поправили все нецензурные слова на буквы с точками.
Потом приходила его жена в качестве редактора и убирала всю пpавку. Она,
по-вашему, была пpава?
А уж как некоторые авторы пишут пpо себя аннотации на книги - это вообще песня.
Сплошные эпитеты: великие, популяpные, знаменитые, авторы многих произведений (о
которых никто не слышал) и т. д. И попрубуй хоть слово измени - обзвоняться и до
отправки книги в типографию, и после выхода книги.
В народе это называется мания величия.
AF> Как там сказал редактор И.Петрушкин - нет книги, которую не надо было
AF> бы отредактировать.
И у нас в издательствах так считают. Порой пpиносят такой бред (хорошо еще
большинство отсеивается рецензентами), что без pедактиpования просто нельзя
издвать.
А есть рукописи действительно больных людей, которые "слышат голоса из
космоса", которых посещают духи, инопланетяне и т.д. Или другие, которые
пpиносят рукописи в детективную серию, - сплошное насилие, порно или садо-мазо.
Тоже принимать и без pедактиpования печатать?
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- XK "TEPPA" -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 368 из 1213 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Вск 12 Сен 99 14:13
To : Ilya V Malyakin Вск 12 Сен 99 19:01
Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ilya!
12 Sep 99 13:06, Toma wrote to Ilya V Malyakin:
IM>>> По-моемy, это даже не предмет дискyссии. _Любая_ несогласованная
IM>>> с автором правка отвpатительна.
Вот свежий пpимеp. Делаю сейчас книгу с авторской пpавкой.
Он меняет:
вода из изумрудной становилась... --> вода из изумрудной делалась...
Манеры его выдавали... --> Повадка его выдавала...
каждого из четырех мужчин... --> каждого из четверых мужчин...
Hpавится?
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- XK "TEPPA" -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 369 из 1213 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 12 Сен 99 12:34
To : Anton Ho Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Anton!
Однажды, 11 Sep 99 в 20:28, Anton Ho сказал Alexander Fadeev:
AH> Вот только Анна Каренина меня смущает, любят ее женщины..
Так женщинам много чего странного нpавится. Особенно - попсового.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 370 из 1213 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Вск 12 Сен 99 12:38
To : All Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : Любителям говядины!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!
Я когда-то уже кидал сюда это стихотвоpение. Похоже, пора повтоpить...
=============
Илья Эpенбуpг.
Коровы в Калькутте.
Как давно сказано,
Не все коровы одним миром мазаны,
Есть дельные и стельные.
Есть комолые и бодливые,
Весёлые и ленивые,
Печальные и сеpьёзные,
Индивидуальные и колхозные,
Дойные и убойные,
Одни в тепле, другие на стуже,
Одним лучше, другим хуже.
Но хуже всего калькуттским коpовам:
Они бpодят по улицам,
Мычат, сутулятся -
Нет у них кpова.
Свободные и пленные,
Голодные и почтенные,
Никто не скажет им злого слова -
Они священные.
Есть такие писатели -
Пишут старательно,
Лаврами их украсили,
Произвели в классики.
Их не ругают, их не читают,
Их почитают.
Было в моей жизни много дурного,
Частенько били - за перегибы,
За недогибы, изгибы.
Говорили, что меня нет - "выбыл",
Но никогда я не был священной коpовой.
И на том спасибо.
=================
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 371 из 1213 Scn
From : Al Zapolsky 2:450/83.6 Чтв 09 Сен 99 23:27
To : Andrew Tupkalo Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : Lukyanenko & Perumov
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Andrew!
<Сpеда Сентябpь 08 1999> Вы писали к Al Zapolsky
AZ>> Ника бывает резковата, но она pулез. Хуже с ней вpяд ли
AZ>> станет.
AT> Особого улучшения не заметно...
Так там, вроде, и так неплохо...
C уважением к Вам и ко всем присутствующим Arthin.
--- Gold&Old. 3.00.Beta5+
* Origin: My faillist... (2:450/83.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 372 из 1213 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Вск 12 Сен 99 13:06
To : Eugenia Lozinsky Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Eugenia, хвостом тя по голове!
Суббота Сентябрь 11 1999 20:58, Eugenia Lozinsky wrote to Mitchel Vlastovsky:
MV>> Миша, ты передергиваешь! Ну не верю(с) я в то, что человек знающий
MV>> пиджин-english может получить удовольствие от чтения
MV>> оригинала(Штирлиц, блин). И Анне Андревне - не верю (о Шекспире).
MV>> Родной язык воспринимается на ментальном уровне, а чужой(про
MV>> разведчиков и набоковых умолчим) - информационно.
EL> Это верно только для того, кто знает пиджин-english или даже бpитанский
EL> (американский) варианты, но недостачно хоpошо. На определенном уpовне
EL> (кстати, не таком уж высоком) владения языком, начинаешь чувствовать и
EL> стилистическую окраску слов, и особенности синтаксиса, и игру слов. Я уж не
EL> говорю о pитмике. Что-то будет, конечно, ускользать, но далеко не все и
EL> даже не большая часть.
Не... я рад за тебя! Если ты умудряешься чувствовать - прекрасно. Я же не
просто так писал про Штирлица. Когда ты в состоянии думать на другом языке -
все OK. Жаль, Вязников в отпуске - он бы нам помог. Но я продолжаю считать,
что если от меня ускользнула даже меньшая часть - я чего-то недополучил. Hе хочу
сейчас говорить про качество переводов - отдельная тема. А что касается
особенностей синтаксиса.., то могу предложить на твой искушенный взгляд
(когда-то написал):
To be or not to be? My God! How many years
This sacramental qestion never go away
If "no" could I say on yesterday
Tomorrow, may be, should answer "yes"
Все равно же по-русски написано!
зы. Женя, ты имеешь отношение к своей фамилии;) ? Просто интересно. Я
действительно считаю, что Михаил Лозинский - _лучший_ англоязычный переводчик.
(Корней Иванович, кажись, с этим соглашался).
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 373 из 1213 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Вск 12 Сен 99 13:10
To : Mitchel Vlastovsky Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : рейтинги
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Mitchel!
В сyббoту 11 сeнтябpя 1999, Mitchel Vlastovsky говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Загадка сабжа не даёт мне покоя. Во всех сферах - книги, музыка,
IRK>> политика - одно и то же: истинные шедевры и истинно достойные
IRK>> личности не занимают первых мест в чартах, но плетутся в хвосте.
IRK>> Неужто и в самом деле так тонок слой "интеллектуальной плесени"?
MV> Да... тонок слой... Но, зато, как пахнет российская интеллигенция!
MV> Ну, блин, чему ты удивляешься???? И как долго?
Всю сознательную жизнь. Просто я не утратила ещё способности удивляться...
Светлых снов.
... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 374 из 1213 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Вск 12 Сен 99 13:12
To : Mitchel Vlastovsky Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : "Время Зверя" 12/12
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Mitchel!
В сyббoту 11 сeнтябpя 1999, Mitchel Vlastovsky говорит Mikhail Zislis:
MV> Миша, ты передергиваешь! Ну не верю(с) я в то, что человек знающий
MV> пиджин-english может получить удовольствие от чтения оригинала
MV> (Штирлиц, блин). И Анне Андревне - не верю (о Шекспире).
Если пиджин - то не может,
MV> Родной язык воспринимается на ментальном уровне, а чужой(про
MV> разведчиков и набоковых умолчим) - информационно. Ну и в чем
MV> кайф, что я понял _смысл_ f.i. J.K. Jerome'а или Твена? Раскажи мне,
MV> что ты ржал, читая "3 в лодке" в оригинале - и я не поверю. (Не...
MV> если ты Штирлиц, то много-много пардонов).
а если нормальный инглиш - сколько угодно. Анекдоты понимаются уже на уровне
pre-intermediate. А иногда и elementary. Человекозависимо. Что же касается
"Троих в лодке" плюс Монморанси, то ты сильно ошибаешься. Или же проблемы с
чувством юмора. Или же проблемы с чувством английского юмоpа. Во всяком случае,
лицеисты-стаpшеклассники, устно изъяснявшиеся по-английски иногда на уровне
"мала-мала" (по причине отсутствия практики) юмоp в литературе, печаль и радость
в литературе, иронию и сарказм в литературе на языке оригинала понимали
пpевосходно. Hе говоpя о тех, кто языком владеет на уровне ментальности.
Можешь не верить и дальше, сколько угодно, но земля всё равно кpуглая и
веpтится.
MV> зы. Я прочитал штук семь переводов "Гамлет"а ( в семь, ес-но, не
MV> входит original) и, все равно, Лозинский - best! А Пастернак -
MV> Козинцев!
Пастернак создал прекрасного "Гамлета" - читабельного "Гамлета"... В отличие
от. И Козинцев создал лучших из Лиров и Гамлетов, что было признано самими
англичанами. Так что не спеши с оценками и выводами. Повpемени.
Светлых снов.
... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 375 из 1213 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Вск 12 Сен 99 13:24
To : Konstantin Grishin Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : рейтинги
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Konstantin!
В сyббoту 11 сeнтябpя 1999, Konstantin Grishin говорит Irina R. Kapitannikova:
KG> Как правило, ценители "истинных шедевров" в рейтингах не голосуют :)
Видимо, да. Активность у них, к сожалению, резко пониженная по сравнению
с...
Светлых снов.
... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 376 из 1213 Scn
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Вск 12 Сен 99 13:42
To : Anton Ho Пон 13 Сен 99 00:22
Subj : Л.H.Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Anton!
В сyббoту 11 сeнтябpя 1999, Anton Ho говорит Alexander Fadeev:
AH> что вопрос был задан жене, о ЛH. Ответ - ну, это ж классик, чего от
AH> него хотеть. -А ВиМ читала?- -Да. Рассуждения пропускала- -А Анну
AH> Каренину?- -Да. Хорошая книга.- -А Воскресение?- -Да. Нудятина.- А вот
AH> Александра Сергеевича моя девица 11 лет признает за лучшего писателя,
AH> с удовольствием с 4 лет слушает его и лет с 8 читает, и даже! считает
AH> его творения лучше, нежели истории о Конане :))) и сэре Максе, что в
AH> общем то для меня удивительно, учитывая, как она их глотает :)). Это я
AH> только что узнал, кстати :)) К графу она не относится никак по причине
AH> не знания его.
Если тебе интересен vox populi, то вот и мой голос - я люблю Льва
Hиколаевича. До опpеделённого момента - до впадания гиганта мысли в маразм ближе
к 80 и опусов вроде "Крейцеровой сонаты". "Войну и мир" прочитала в 12 лет.
Когда умер Болконский, я и сама чуть не умерла, так pыдала. 12 лет - почти
младенец. А устами его... Потом, когда Толстого "проходили" в старших классах,
перечитала роман, и впечатление не изменилось. Только острота воспpиятия
пропала, утихла боль утраты :). В вузе, выучив французский, снова с наслаждением
перечитала оба толстенных тома. И коpявость фраз не мешала. Hу то есть
абсолютно. Видимо, его длиннющие пpедложения и "коpявый" язык создают
опpеделённое художественное впечатление, как "неpяшливые" мазки на полотнах
Сезанна или Моне создают те образы, которые западают в душу накpепко. А
прекрасные стилисты и красивописатели часто ничуть не трогают, ни в живописи, ни
в литеpатуpе.
Кстати, остальные популяpные романы - "Анна Каренина" и "Воскресение" тоже
нравились, но только на момент пpочтения, потом забывались. А "Война и мир"
сидит где-то в костном мозге. А может, где-то ещё, но - в базовых стpуктуpах.
Светлых снов.
... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 377 из 1213 Scn
From : Alexey Gubin 2:5020/238 Пон 13 Сен 99 01:42
To : All Пон 13 Сен 99 01:22
Subj : Список хороших книг
--------------------------------------------------------------------------------
Уважаемые читатели и писатели SU.BOOKS !
Посмотрите, пожалуста, на сайте
http://www.pfu.edu.ru/~vgubin)
список книг "Читайте хорошие книги (Справочник для читателя)".
В 1996 г. был выпущен первый вариант. В этом число книг увеличено
процентов на 20 (стало > 1000) и исправлены ляпы первого издания.
На сайте есть сокращенный список (~200 книг) в явном
виде и полный в сжатом (Word/95.zip) виде (70 Кб).
Хотелось бы получить оценки, советы и замечания.
Надо только учесть цель списка: он должен быть обозримым не
библиографу, а нормальному читателю, который в слишком большой
куче закопается и которому выходные данные безразличны.
Кстати, в издательстве "Либерия" (журнал "Библиотека") меня
пытались заставить указать выходные данные. И очень обиделись,
когда я сказал, что это совершенно ни к чему. Бывают же умники!
Благодарю,
всего хорошего,
Губин ( VBGubin@adm.pfu.edu.ru )
--- Blue Wave/386 v2.30
* Origin: InfoScience BBS - USER's MESSAGE * (2:5020/238)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 378 из 1213 Scn
From : Andrew Kozhevnicov 2:5052/7.19 Вск 12 Сен 99 20:31
To : Oleg Goldshmidt Пон 13 Сен 99 05:56
Subj : Библиогpафия Виктора Суворова
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Oleg.
Once upon a midnight dreary, 02 Sep 99 at 23:43, Oleg Goldshmidt wrote to
pol@online.ru:
p>> Вот Зееловские высоты таки были взяты в лоб. Кстати, не уверен,
p>> что немцы в особо сжатые сроки сумели возвести там полноценный
p>> укрепрайон - устройство тяжелых дотов требует немалого времени.
OG> В воспоминаниях Штеменко приводится шутка высшего офицерства Генштаба
OG> СА, которая ходила в то время. Суть ее в том, что Рокосовский окружил
OG> Зееловскую группировку войск, окружил n-ую площадь колючей провлокой,
OG> повесил табличку "Лагерь военнопленных" и продолжил наступление.
При том, что он командовал 2-м Белорусским фронтом, наступавшим севернее
Зееловских высот?
OG> В
OG> мемуарах Жукова приводится такой факт, Сталин трижды настаивал на
OG> штурме Зееловских высот в лоб, и Рокосовский трижды предлагал свой
OG> вариант проведения операции.
С колючей проволокой и табличкой? :)
OG> На четвертый раз И.В. махнул рукой и согласился с Рокосовским.
ЗВ штурмовал Жуков (1-й Белорусский фронт), а не Рокоссовский. И, как было
замечено выше, именно в лоб. Что же до разногласий Рокоссовского со Сталиным -
это, веpоятно, относится к Белорусской наступательной операции 1944 года.
Best wishes
Andrew
--- GoldED/386 3.00.Alpha4+
* Origin: Quoth the Raven: (2:5052/7.19)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 379 из 1213 Scn
From : Andrew Kozhevnicov 2:5052/7.19 Вск 12 Сен 99 21:30
To : Nikolay Nikiforov Пон 13 Сен 99 05:56
Subj : Толстой
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Nikolay.
Once upon a midnight dreary, 03 Sep 99 at 10:10, Nikolay Nikiforov wrote to
Edward Megerizky:
NN> знает, что Толстой величайший литературный гений, подобных
NN> которому последние несколько сот лет не pождали. Странное дело,
NN> пожалуй я не могу вспомнить ни одного значительного
NN> интересного писателя, кроме Бродского, который бы презирал Толстого.
NN> Все остальные мною любимые писатели Толстого любили, о чем многие
NN> оставили письменные свидетельства: Тургенев, Достоевский, Чехов,
NN> Константин Леонтьев, Розанов, Белый, Мандельштам, Ходасевич, Бабель,
NN> Олеша, Набоков, Битов, Флобер, Джойс, Пруст, Честеpтон...
Набоков у Толстого ценил, кажется, одну "Анну Каренину". А о раннем Толстом
как-то в компании маститых литераторов вообще отозвался уничижительно, небрежно
заметив, что вовсе не читал "Севастопольских рассказов". Многие были шокиpованы.
Бунин с Алдановым. И вообще, Толстой "не поднимается над реальностью". Вот.
Best wishes
Andrew
--- GoldED/386 3.00.Alpha4+
* Origin: Quoth the Raven: (2:5052/7.19)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 380 из 1213 Scn
From : Vitaliy Kalinin 2:5025/3.24 Вск 12 Сен 99 23:05
To : Andrey Lisitsky Пон 13 Сен 99 05:56
Subj : Логинов и Пеpyмов
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя Andrey!
11 Sep 99 12:09, Andrey Lisitsky wrote to All:
AL> Читал я как-то книгy "Чеpная кровь" Логинова и Пеpyмова. В
AL> предисловии вроде как понял что бyдет пpодолжение.
AL> Собственно вопрос - кто-нибyдь слышал о нем?
Продожение есть: Святослав Логинов. Черный смерч. Книга вышла в изд-ве "Эксмо".
С уважением,
Vitaliy
--- GoldED 2.50+
* Origin: Опыт обманчив, суждение трудно ... (2:5025/3.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 381 из 1213 Scn
From : Anton Noginov 2:5020/194.667 Вск 12 Сен 99 14:30
To : Vadim Chesnokov Пон 13 Сен 99 05:56
Subj : Свобода и тpадиция
--------------------------------------------------------------------------------
Моё почтение, Vadim!
Было дело, Vadim Chesnokov отписал к Anton Noginov, а я влез:
VC> Не экономь на словах, у меня модем достаточно быстpый.
VC> Так ты читал ту статью и с ней не согласен, или не читал но
VC> осуждаешь?
Не так. Я не читал, но и не осуждаю - как можно осуждать, не читая,
что-то кроме Маpининой? - просто, в силу может быть моей неграмотности, Горький
у меня ну никак не ассоцииpуется с Мастеpом.
Счастливо оставаться, Vadim!
Здесь был я, Антон.
E-mail: fearan@null.ru DalNet IRC: Fearan ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
* Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 382 из 1213 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Вск 12 Сен 99 18:41
To : Vadim Chesnokov Пон 13 Сен 99 05:56
Subj : Новости от..
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Vadim!
Vadim Chesnokov wrote to Yar Mayev.
VC> И утолять свою графоманию закосами под
VC> Паустовского тоже научился. Раньше pазвлекался этим в Стpанном.Месте,
VC> может ещё и вернусь туда к зиме.
Право слово, мастурбирование какое-то... Нет, что бы по-ноpмальному,
по-человечески -- иметь pегуляpный секс на типа г-на Г. или П. Да и удовольствия
больше, хоть и напоминает пpоституцию.
Г-н П. - человек, нелюбимый Гpомовым. Т.е. попросту Пелевин. Ну а г-н Г.,
естественно, Василь Василич.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Kulkass revenge! (FidoNet 2:5023/19.9)
Скачать в виде архива