RU.SF.NEWS
Фантастика: книги, фильмы, периодика, события, мнения
|
|
|
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 137 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: КЛФ "Сталкер" (Севастополь), 1987 (2)
--------------------------------------------------------------------------------
Карташов Л. Автопортрет КЛФ "Сталкер" (В стоп-кадрах и документах)
(Крымский комсомолец (Севастополь).- 1987.- 27 июня.- С. 8.).
Четыре стола привычно и быстро составлены вместе, вокруг расселось человек
десять. Наготове - бумага, записи, стопка журналов с заранее заложенными в
нужных местах закладками, графин с водой. Все готово! И закипает спор:
"...Как хотите, но я с вами не согласен. Вовсе не о Странниках эта повесть!"
- "О чем же тогда?" - "А о том хотя бы, что прогресс - не всегда благо. Возьмем,
например, люденов..." - "Да не людены в центре повести, и даже не Тойво Глумов,
а Максим..."
Стоп-кадр. Здесь обсуждается новая повесть братьев Стругацких "Волны гасят
ветер". Сидящие за столом - это не просто десять человек, в данный момент это
единое целое, именуемое клубом.
Если бы нашему клубу пришлось заполнять анкету - скажем, при приеме на
работу -то она, возможно, выглядела бы следующим образом:
"Ф. И. О.: Севастопольский клуб любителей фантастики "Сталкер".
Дата рождения: 21 июля 1983 года.
Социальное происхождение: из студентов.
Прописан по адресу: проспект Гагарина, 24, филиал библиотеки 7.
Ближайшие родственники: КЛФ городов Горловка, Саратов, Тирасполь, Пермь,
Тбилиси и др. - всего около сотни.
Родственники за границей: Да, есть - во всех развитых странах мира. Может
быть, и на других планетах, но они о себе пока знать не давали..."
Вот только несколько дел, осуществленных клубом за последний год:
- попытка снять короткий юмористический фильм на фантастическую тему;
- открытое заседание по творчеству братьев Стругацких;
- доклад, слайд-программа, литературно-музыкальная композиция;
- совместное заседание с политклубом приборостроительного института на тему
"Варианты будущего в зарубежной научной фантастике";
- конкурс на лучший фантастический рассказ среди членов клуба (победителю
вручается переходящий приз с символическим названием "Золотой Шар");
- постоянные обзоры новинок, дискуссии и обсуждения;
- ну и, наконец...
"...Летом 1987-го года КЛФ "Сталкер" отметит четвертую годовщину своего
существования. С каким багажом начнет он свой пятый год? И, чтобы легче было
ответить потом на этот вопрос, мы решили все самое лучшее, что есть в клубе,
суммировать и публиковать в клубном журнале "Бластер", первый номер которого вы
держите сейчас в руках. Вам понравился этот выпуск? А станет ли журнал еще
интереснее и привлекательнее, зависит также от вас!" (Из передовой статьи
"Бластер", 1987, 1).
Стоп-кадр. Раз в две недели на заседании клуба зачитывается очередной номер
этого поистине уникального - ведь издается он в одном экземпляре! - журнала.
"22 марта состоялось очередное заседание, посвященное вопросам
приключенческой фантастики. В ходе бурной дискуссии потерь понесено не было, за
исключением самой приключенческой фантастики, которую с одной стороны с
почестями похоронили, выяснив, что у нас ее в чистом виде не существует (а
жаль), а с другой стороны, вознесли на небо, указав, что и "грязная" она
неплоха. Вернуть объект обсуждения с небес на землю не удалось". ("Бластер",
1987, 7 - первоапрельский выпуск).
В отличие от большого числа клубов, существующих только на бумаге рядом с
галочкой, КЛФ существует и работает на самом деле, часто без всякой поддержки
извне. Почему? Наверное, потому, что он имеет много общего с так называемыми
неформальными объединениями молодежи. С ними КЛФ сближает непредсказуемый,
свободный, истинно неформальный характер общения в клубах, густо замешенный на
общих интересах их членов. Но все же есть и отличия. Если большинство
неформальных объединений ориентированы на досуг, на развлечение, на потребление,
то для КЛФ работа мысли необходима. Творческий характер КЛФ - неотъемлемая их
черта.
Л. КАРТАШОВ,
председатель КЛФ "Сталкер".
C уважением, Yuri
... Гусеница на холме
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 138 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: "Аэлита-83"
--------------------------------------------------------------------------------
Арбитман Р. "Аэлита - 83": Дни советской фантастике в Свердловске
(Заря молодежи (Саратов).- 1983.- 18 июня.- ( 72 (8690)).- С. ?).
ЖУРНАЛ "Уральский следопыт", который в этом году отмечает свой 25-летний
юбилей, обязан своей популярностью, выходящей далеко за пределы Свердловска, не
только великолепным краеведческим материалам, но и постоянной рубрике "Мой Друг
- фантастика". Свыше 10 лет под этой рубрикой печатаются фантастические
произведения "маститых" писателей (таких, как С. Абрамов, В. Савченко, В.
Колупаев и др.) и молодых, начинающих. Статья об истории фантастики, критика,
библиография, НФ-викторины - все это неизменно привлекает внимание читателей.
В 1978 году на базе "Уральского следопыта" было проведено первое
региональное совещание писателей-фантастов. А уже в 1981 году состоялось
вручение Всероссийской премии "Аэлита" за лучшее фантастическое произведение
года, учрежденной журналом вместе с Союзом писателей РСФСР.
ВРУЧЕНИЕ "Аэлиты-83" превратилилось в настоящий праздник советской
фантастики. Со всех концов страны в Свердловск съехались представители клубов
любителей фантастики. Аббревиатура КЛФ в последнее время не нуждается в
расшифровке: клубы любителей фантастики из единичного, уникального факта стали
массовым явлением всесоюзного масштаба. Сейчас их более 60. Клубы различаются по
количеству членов, по интересам, по социальному и возрастному составу. Но
объединяет их одно: любовь к фантастике, которую они не считают ни
разновидностью научно-популярной литературы, ни просто развлекательным "чтивом",
а видят в HФ литературу художественную, где современные проблемы заявлены ярко и
определенно.
Первыми лауреатами "Аэлиты" стали А. и Б. Стругацкие - признанные мастера
социальной, философской фантастики, "Аэлита-82" была вручена 3. Юрьеву - автору
фантастических детективов и памфлетов.
Владислав Крапивин, чья повесть "Дети Синего Фламинго" удостоена
"Аэлиты-83", пишет фантастику романтическую и сказочную. Его герои, как правило,
дети, подростки. Попадая в невероятные и опасные ситуации, они преодолевают
трудности с таким мужеством и стойкостью, которых подчас не хватает и многим
взрослым.
Представители КЛФ собрались в Свердловске, чтобы не только поздравить
редакцию с юбилеем, а обладателя премии - с наградой, но и решить целый ряд
межклубных задач.
Каждый КЛФ привез на "Аэлиту" свой опыт работы. Парадокс - все так увлечены
клубными делами, что часто забывают просто поговорить о фантастике.
Существует ли кризис фантастики? Как преодолеть недостатки HФ-критики? Что
такое "средний уровень" фантастики? - дискуссию "направляет" Константин Рублев,
преподаватель-филолог и он же - председатель Семипалатинского КЛФ. В центре
спора оказываются все коренные проблемы современной HФ-литературы.
Сейчас поражаешься, как в трехдневный срок можно было успеть так много?
Программа фантастических мультфильмов. Встреча с худояжиками-фантастами, чьи
картины были выставлены в помещении ДК автомобилистов, особенный интерес вызвали
графика А. Коротича и картины А. Пасеки. Знакомство с художником "Уральского
следопыта" Е. Стерлиговой, под пером которой многие персонажи фантастических
повестей и рассказов стали зримыми. Посещение редакции журнала и музея его, где
собраны самые редкие издания фантастики.
Гостями любителей фантастики стали писатели-фантасты Д. Биленкин (Москва),
С. Другаль и В. Крапивин (Свердловск), Г. Прашкевич (Новосибирск), В. Головачев
(Днепропетровск). Разговор получился откровенный, и не только о фантастике.
"Может ли литература перевоспитать человека?", "Что вас тревожит в современной
молодежи?"
Так какова же главная задача КЛФ? Не секрет, что кое-кто приходит в клуб
только в надежде, что их сразу научат писать хорошую фантастику и сразу будут
печатать, забывая о том, что писательство - это труд, тяжелый, кропотливый, не
всегда благодарный. "Да. У нас пытается писать фантастику примерно процентов
семьдесят всего со-става, - сказал мне В. Головачев, писатель, председатель
Днепропетровского клуба. - Правда, негде печататься". Пользуясь случаем, я
поинтересовался еще у двух писателей их мнением по поводу главного "направления"
работы КЛФ.
- Воспитывать читателя - вот основная задача, - считает Д. Биленкин. - Если
человек пишет, и к тому же вкладывает душу, то, наверное, он и так добьется
своего, без помощи клуба. А вот воспитанием читательского вкуса, у нас, по сути,
никто не занимается. Кроме вас, клубов любителей фантастики.
Солидарен с Д. Биленкиным и Г. Прашкевич: "Писателя воспитать нельзя, а вот
объяснить читателю разницу между плохой и хорошей фантастикой - можно и
необходимо".
Дел предстоит еще очень много, и как не хотелось разъезжаться по домам:
многие вопросы остались неразрешенными, о многом недоговорили, недоспорили...
Уезжая, думали о будущем и загадывали встретиться через год на "Аэлите-84".
Р. АРБИТМАH.
C уважением, Yuri
... Громозексуализм
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 139 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: "Аэлита-87"
--------------------------------------------------------------------------------
"Аэлита-87"
(Крымский комсомолец (Севастополь).- 1987.- 27 июня.- С. 8.).
Этот ставший уже традиционным всесоюзный, праздник фантастики, который
состоялся 24-26 апреля в Свердловске, был, как всегда, приурочен к вручению
одноименной литературной премии за лучшее НФ произведение, учрежденной в 1981
году журналом "Уральский следопыт" и СП РСФСР. В прошлые годы среди лауреатов
"Аэлиты" были А. и Б. Стругацкие, А. Казанцев, 3. Юрьев, В. Крапивин, С. Снегов
и С. Павлов, а в нынешнем она была вручена ленинградской писательнице Ольге
Ларионовой за повесть "Соната моря". Кроме того, журнал "Уральский следопыт" и
трест "Уралгеология" в этом году учредили еще один приз - имени Ивана Ефремова,
который был присужден известному советскому фантасту Георгию Гуревичу за большой
вклад в развитие отечественной НФ литературы и в связи с его 70-летием.
C уважением, Yuri
... Буратино наносит ответный удар
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 140 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: "Еврокон-88"
--------------------------------------------------------------------------------
Этот фантастический Еврокон
(Комсомолец (Ростов-на-Дону).- 1988.- 3 дек.- С. 4.).
БУДАПЕШТ. Европейский конгресс любителей фантастики Еврокон. Порядковый
номер у него "несчастливый" 13. Ну, а для нас он первый. Первый, на который
попали представители советских клубов любителей фантастики (КЛФ). Год на дворе
1988-й. Оформление документов за границу стало полегче. И хотя надежды на
спонсоров Всесоюзного совета КЛФ, в общем-то, не оправдались, все же мы - Борис
Завгородний из Волгограда (за свой счет) и я (по командировке от городского
объединения "Досуг") - на Енроконе.
На конгрессе присутствуют представители более десяти европейских стран.
Участие советской делегации подчеркивается особо.
Для проведения Еврокона-13 и совмещенного с ним Хунгарокона-9 предоставлен
Будапештский конгресс-центр. В нашем распоряжении киноустановки, видеомониторы.
Работают переводчики. Идет оживленная распродажа книг, плакатов, комиксов,
журналов. На прилавке - венгерские "Робур" "Галактикаа", польская " Фантастика".
С гордостью демонстрируют первый номер журнала "Фантастика. Эвристика.
Прогностика" болгары А. Славов и H. Близнаков. Ну, и мы пытаемся соответствовать
- раздаем буклеты "Уральского следопыта", рассказываем о премии "Аэлита". А вот
на вопрос о специализированном журнале фантастики только разводим руками -
разговорам о нем четвертый десяток, но сдвигов пока никаких.
Программа конгресса обширна - выступления писателей. доклады по истории
фантастики и проблемам ее перевода, о движении КЛФ и конгрессах, о трудностях
единственного в мире музея фантастики в Швейцарии... Впрочем, единственного ли?
Наш рассказ о музее НФ в редакция "Уральского следопыта" был выслушан с большим
интересом.
Мы продолжаем выполнение своей основной задачи - завязываем контакты.
Обменивается адресами с фэнами. Записываем координаты и сроки грядущих
конгрессов - Еврокона-14 в мае 1989 рода (Сан-Марино) и Всемирной встречи в
Голландии в 1990-м.
Впервые на Евроконе каждая из представленных стран получает приз. За ряд
картин и иллюстраций фантастики награждается болгарский художник С. Лефтеров. В
Чехословакию отправится приз для О. Неффа, автора книги по истории фантастики
"Все иначе". Под оглушительный шум соотечественников вручается грамота Т.
Херману (Финляндия) - за активную работу в движении КЛФ...
Аплодисментами встречает зал и награду для писателя Владимира Михайлова
(СССР) за отличную редакторскую работу и постоянную рубрику фантастики в журнале
"Даугава". Трехкратным увеличением тиража ответил читатель на появление
фантастики в этом прибалтийском издании. Увы, мнение наше не совпало с запросами
СП Латвии, и журнал опять вернулся к прежней своей линии, но резонанс вес еще
имеет место.
Впервые представители КЛФ соцстран приняли решение об организации Соцконов.
И здесь мнение было единодушным - лучше всего провести первый конгресс КЛФ -
Соцкон - в Советском Союзе.
Первым реальным делом Соцкона станет регулярный (раз в квартал) обмен
информацией с целью выпуска информбюллетеня о новостях фантастики и движения КЛФ
в социалистических странах. Пока-то наши рассказы о советских КЛФ, о семинарах в
Свердловске и Новомихайловке, о лауреатах "Аэлиты", о молодых фантастах и т. д.
воспринимаются... ну, как сообщения с Альфы Центавра. А мы что знаем о работе
пловдивского клуба "Иван Ефремов" или берлинского "Андимон", о творчестве,
скажем, лауреата Хунгарокона писателя Хуго Прайера? Да немногим больше.
Еврокон завершен. Информации много, задач - еще больше.
М. ЯКУБОВСКИЙ.
Зам. председателя ВС КЛФ, председатель КЛФ "Притяжение".
На рисунках: эмблема КЛФ "Притяжение" (вверху) и эмблема Всемирной встречи
любителей фантастики в Голландии в 1990 году.
C уважением, Yuri
... Пикник в муравейнике
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 141 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: "ФантУрал-90" (Орск)
--------------------------------------------------------------------------------
(Б. м., б. г.- 1 с.).
Фэнам! Фэнкам! Фэнятам!
Без фантастики вам не прожить!
ТОЛЬКО ТРИ ДHЯ!
Ежегодный фестиваль любителей фантастики ждет вас!!!
"ФантУрал - 90" в прекрасном городе Орске в очередной раз подготовил
космодромы фантазии для общения, развлечения, встреч
Многочисленные аттракционы, лотереи, видео и компьютерные игры не дадут вам
скучать на празднике
В программе "ФантУрала - 90" конференция клубов любителей фантастики
Ждут своих владельцев книги, значки, сувениры, игрушки у нас на
выставке-продаже и аукционе
На "ФантУрале - 90" произойдет контакт первого рода с уфологами и
экстрасенсами
"ФантУрал-90" состоится 8, 9, 10 ноября в орском драматическом театре им. А.
С. Пушкина
Заезд - 7 ноября
Гостиница гарантируется
На все, интересующие вас вопросы мы ответим по телефонам:
2-47-88
2-95-05
Чтобы не заблудиться в городских джунглях, высылайте заявку в виде
телеграммы или письма с указанием времени приезда и количеством участников
заранее по адресу:
462404 г. Орск, пр. Металлургов, д. 25 "А", кв. 16, Стафеевой С. С.
Организаторы "ФантУрала-90"
КЛФ "Эврика" и РСК "Прима - 4"
C уважением, Yuri
... ЗАССД (с) Э.Ф.Рассел
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 142 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: Интервью с А. Стругацким (1987) (1)
--------------------------------------------------------------------------------
Аркадий Стругацкий: И будьте смелее
(Слава Севастополя (Севастополь).- 1988.- 22 мая.- С. 4.).
Беседу с писателем-фантастом А. H. Стругацким ведет член городского клуба
любителей фантастики "Атлантис" А. ЧЕРТКОВ.
- Аркадий Натанович, какое направление в фантастике вам наиболее близко -
как автору и как читателю?
- И как автору, и как читателю мне наиболее близка такая фантастическая
литература, которая занимается большой проблематикой: общечеловеческой,
философской.
- А чем, на ваш взгляд, фантастика полезна обществу?
- Ну, это совершенно очевидно. Воспитание навыков нестандартного мышления...
Ну и, как говорится, привыкание к будущему. Потому что будущее, по-видимому,
ждет человечество очень сложное, очень противоречивое. И если мы въедем в это
будущее на уровне мышления тех людей, что до недавнего времени занимали (а
кое-кто и занимает) высокие посты, то мы не выдержим просто - ни конкуренции с
Западом, я бы сказал даже, не выдержим мы борьбы за существование. Потому что
речь сейчас идет о борьбе за существование человечества. Причем я имею в виду не
только войну. Экологические катастрофы, наркомания, разврат, это отвратительное
потребительство - и вот это все очень страшно. Так что будем, как говорится,
будем драться!
- Чтобы к этому будущему мы пришли вооруженными?
- Да! Оснащенными навыками нового мышления.
- А теперь, если разрешите, несколько вопросов о вашем творчестве. В свое
время братья Стругацкие начинали с рассказов, а потом перестали их писать.
Почему?..
- Скучно. Мы не умеем писать рассказы. Нам нельзя развернуться. Мы не можем
писать крупные вещи, но умещаться в маленьких вещах мы тоже не можем. Одним
словом, мы нашли свой размер - восемь-десять печатных листов.
- В середине 60-х годов начался новый этап в вашем творчестве, связанный с
такими повестями, как "Улитка на склоне", "Сказка о Тройке", "Гадкие лебеди". По
сравнению с предыдущим, я назвал бы его этапом социально-критической
фантастики...
- Да, философско-социальная тема...
- Чем же было обусловлено появление у вас этой темы?
- Даже затрудняюсь ответить... Возросшей грамотностью, так скажем. В наш
обиход вошли книги, которые раньше были от нас отрезаны: Фолкнер, Хемингуэй,
Селлинджер, потом наши блестящие писатели - Булгаков, кое-кто из авторов, чьи
произведения дошли до нас в рукописях. Ну нельзя же было торчать на месте и все
время писать про путешествие на Венеру?
- Конечно, конечно, но, наверное, и само время...
- А это уж само собой. Вообще, если попытаться проанализировать наши
отношения со временем... Время иногда оборачивалось против нас со страшной
силой. И все же оно, как правило, остается и, я надеюсь, будет оставаться всегда
нашим добрейшим другом.
- Ну да, так можно сказать хотя бы потому, что минувшие год-полтора можно
назвать "временем Стругацких" - ведь и "Сказка о Тройке" наконец опубликована, и
"Гадкие лебеди" - повести, которые двадцать лет не могли увидеть свет.
- Нет, все-таки я хотел бы называть это "ренессансом советской фантастики",
временем возвращения фантастике гигантского авторитета, который она приобрела в
мире в начале 60-х в связи с работой тогдашней "Молодой гвардии".
- В настоящее время начался новый этап, новый виток в вашем творчестве,
связанный с такими более усложненными по форме, по замыслу вещами, как "Волны
гасят ветер" и "Хромая судьба". Не могли бы вы прокомментировать эти повести?
- Прокомментировать можно так. Во-первых, это разные вещи. "Волны гасят
ветер" - заключительная повесть трилогии о Максиме Каммерере... Нас просто
поразила однажды такая довольно тривиальная мысль, что научно-техническая
революция, если она будет продолжаться такими темпами, как сейчас, не может не
привести к биологической эволюции человека. Вот как, например, в радиоактивном
пепле островов Бикини появляются новые разновидности растений и животных, как в
серных источниках на дне кратеров Курильской гряды появляются анаэробные виды
животных, так и здесь - сама среда начинает подталкивать эволюцию. Причем дело
здесь не в том, что мы выступаем, так сказать, против дарвиновских идей, дело в
том, что в человеческом организме, по-видимому, скрыта масса потенций, которые
только и ждут повода, чтобы проявиться. Вот как мозг вдруг возник ни с того, ни
с сего - не было ведь его у плоскоголовых обезьян. И вдруг - бац! - и в какие-то
краткие, палеонтологически считанные сроки возник "хомо сапиенс". Эта мысль нас
поразила. А потом... Потом нам пришла в голову вторая идея, которую мы нашли
возможным сочетать с первой. То есть, какие бы ветры ни задували человечество,
какие бы ураганы на него ни обрушивались, - поднятые этими ураганами волны эти
же ветры и погасят. То есть, короче говоря, ежели все у нас будет благополучно в
военном, экологическом и социальном смысле - нет таких ураганов, нет таких гроз,
которые могли бы человечество сдвинуть хотя бы на шаг. Вот вам типичный пример
применения фантастики к социальным проблемам... Ну, а "Хромая судьба"... Как
может, в конце концов, писатель не написать когда-нибудь о писателе?
- Говорят, что это ваша автобиография?
- В какой-то мере, да. Но уж если говорить об автобиографии, то первый
автобиографический опыт пары Стругацких - это "За миллиард лет до конца света".
- Ну что ж, спасибо за встречу. 'И последний вопрос: что бы вы могли
пожелать нашим читателям?
- Побольше читать. И не только фантастику. Но и фантастику тоже, ведь она
обостряет ум, учит рассуждать совершенно по-другому, совершенно с других сторон.
И смелее становишься. А это очень важно в жизни. Так что читайте больше. И
будьте смелее.
C уважением, Yuri
... Буратино наносит ответный удар
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 143 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: Интервью с А. Стругацким (1987) (2)
--------------------------------------------------------------------------------
Аркадий Стругацкий: "Будем драться!" / Беседу вел А. Чертков
(Крымский комсомолец (Севастополь).- 1987.- 3 окт.- С. 8.).
Сегодня в гостях у читателей "Крымского комсомольца" Аркадий Натанович -
старший из братьев Стругацких, признанных лидеров советской фантастики.
- Аркадий Натанович, какое направление в фантастике вам наиболее близко -
как автору и как читателю?
- И как автору, и как читателю мне наиболее близка такая фантастическая
литература, которая занимается большой проблематикой: общечеловеческой,
философской, социальной, в том числе и философией личности.
- Кстати, в своих книгах вы постоянно поднимаете проблему взаимоотношений
личности и общества. Так на чьей стороне вы - личности или общества? Или это
зависит от конкретной ситуации?
- Как англичане говорят - "индепенс". Независимости от. Иногда жалко людей.
Вот как всегда нам было жалко Странника, Экселенца нашего. Однако человек всегда
имеет обязанность перед обществом, и эта обязанность называется "долг". С другой
стороны, и общество не всегда бывает право, видали мы всякое. Ведь развитие
общества, его эволюция всегда на какой-то этап отстает от развития самых лучших,
самых передовых его членов. Поэтому отношение к этой личности - двоякое. Если вы
принимаете идеи этой личности, вы будете делать все, чтобы подтянуть общество до
ее уровня. Если же эта личность ушла так далеко, что угрожает разрушением
обществу, то при всей любви и симпатии к ней, мы будем на стороне общества.
- На ваш взгляд, фантастика полезна обществу?
- Это совершенно очевидно. Воспитание навыков нестандартного мышления. Ну и,
как говорится, привыкание к будущему. Потому что будущее, по-видимому, ждет
человечество очень сложное, очень противоречивое. И если мы въедем я это будущее
на уровне мышления тех людей, что до недавнего времени занимали .(да и сейчас
занимают) высокие посты, то мы не выдержим - просто - ни конкуренции с Западом,
ни вообще, я бы сказал даже, не выдержим мы борьбы за существование. Потому что
речь сейчас идет о борьбе за существование человечества. Причем я имею в виду не
только войну, но и всякие другие вещи, которые могут быть и пострашнее войны.
Экология, наркомания, разврат, это отвратительное потребительство - и вот это
все очень страшно. Так что будем, как говорится, будем драться!
- Чтобы к этому будущему мы пришли вооруженными?
- Да! Оснащенными навыками нового мышления! То есть тем, о чем говорил
Михаил Сергеевич Горбачев: по-новому мыслить надо научиться. И вот здесь
фантастика играет первостепенную роль. В области культуры, естественно.
- В середине 60-х годов начался новый этап в вашем творчестве, связанный с
такими повестями, как "Улитка на склоне", "Сказка о Тройке", "Гадкие лебеди". По
сравнению с предыдущим я назвал бы его этапом социально-критической
фантастики...
- Да, философско-социальная тема.
- Чем же было обусловлено появление у вас этой темы?
- Знаете, я затрудняюсь сказать... Просто растущей грамотностью в
писательских массах братьев Стругацких. Возросшей грамотностью, так скажем. В
наш обиход вошли книги, которые раньше были от нас отрезаны: Фолкнер, Хемингуэй,
Сэллинджер, потом наши блестящие писатели - Булгаков, кое-кто из писателей, чьи
произведения дошли до нас в рукописях. Ну, нельзя же было торчать на месте и все
время писать про путешествие на Венеру?
- Конечно, конечно. Но, наверное, и само время...
- А это уже само собой. Вообще, если попытаться проанализировать наши
отношения со временем... время иногда оборачивалось против нас со страшной
силой. И все же оно, как правило, остается, и я надеюсь, будет оставаться всегда
нашим добрейшим другом. Самым лучшим нашим союзником.
- В настоящее время, как я заметил, начался какой-то новый этап, новый виток
в вашем творчестве, связанный с такими более усложненными по форме, по замыслам,
вещами, как "Волны гасят ветер" и "Хромая судьба". Не могли бы вы
прокомментировать эти повести?
- Ну, это разные вещи. "Волны гасят ветер" - это заключительная повесть
трилогии о Максиме Каммерере. Нас просто поразила однажды такая довольно
тривиальная мысль, что научно-техническая революция, если она будет продолжаться
такими темпами, как сейчас, не может не привести к биологической эволюции
человека. Вот как, например, в радиоактивном пепле островов Бикини появляются
новые разновидности растений и животных, как в серных источниках на дне кратеров
Курильской гряды появляются анаэробные виды животных, так и здесь - сама среда
начнет подталкивать эволюцию. Причем дело здесь не в том, что мы выступаем, так
сказать, против дарвиновских идей, ламарковских идей, дело в том, что в
человеческом организме, по-видимому, скрыта масса потенций, которые только и
ждут повода, чтобы проявиться. А потом... потом нам пришла в голову вторая идея,
которую мы нашли возможным сочетать с первой. То есть, какие бы ветры не
задувало человечество, какие бы ураганы - поднятые этими ураганами волны эти же
ветры и погасят. То есть, короче говоря, ежели все у нас будет благополучно в
военном, экологическом и социальном смысле - нет таких ураганов, нет таких гроз,
которые могли бы человечество сдвинуть хотя бы на шаг. Это очень стабильная
система. Вот вам типичный пример применения фантастики к социальным проблемам...
Ну, а "Хромая судьба"... Ну, как может, в конце концов, писатель не написать
когда-нибудь о писателе?
- Аркадий Натанович, я знаю, что вы не любите вопросов о ваших планах на
будущее. Тогда, быть может, расскажете о планах на настоящее? Что закончено, что
будет публиковаться?
- Ничего не закончено. Правда, сейчас будет опубликован, по-видимому, в
"Неве" в начале следующего года наш здоровенный, самый большой по объему роман,
который называется "Град обреченный". Кусочек из него будет опубликован,
по-видимому, в "Огоньке" в скором времени, еще два небольших кусочка - в
"Знание-сила". Что еще? Журнал "Смена", видимо, с февраля месяца опубликует
"Улитку на склоне". Полностью. Они недавно закончили публикацию "Сказки о
Тройке", и теперь ее хочет еще раз опубликовать - вот недавно мне позвонили -
один очень странный журнал; в первый раз слышу, - "Социалистический труд".
- В журнале "Знание-сила" печатается сейчас ваш сценарий по повести "За
миллиард лет до конца света", который называется "День затмения". А в "Советском
экране" промелькнуло сообщение, что фильм по этому сценарию будет снимать
ре-жиссер Александр Сокуров. Что вы можете об этом сказать? Ведь сценарий сильно
отличается от повести.
- Ну, сейчас еще неизвестно, что будет в фильме, потому что Сокуров, если вы
видели, что он сделал с Шоу в фильме "Скорбное бесчувствие", будет снимать фильм
свой. Там от Стругацких ничего нет, кроме основы. Кроме повода.
- Сейчас мы сделали - не знаю, как это примет Грамматиков - сценарии по
"Жуку в муравейнике". Вернее, это первая прикидка, черновик. Мы не хотим пока
отдавать его на студию. Сначала мы его с Грамматиковым обсудим, Грамматиков даст
свои замечания... то есть выполнит как раз те требования, какие мы предъявляем к
режиссеру. Свой талант вложит в сценарий. Тогда мы все послушно сделаем по его
пожеланиям... "Пикник на обочине" взялся сейчас снимать режиссер Кара. Он
недавно сделал очень неплохую картину "Завтра была война". Оказывается, у него
уже давно лежит свой сценарий "Пикника на обочине", никакого отношения к
Тарковскому не имеющий. И он попросил студию купить у нас право на экранизацию.
Ради бога. И это будет фантастический фильм, а не притча, которую сделал
Тарковский. Вряд ли он, конечно, затмит фильм Тарковского, но поскольку Кара
режиссер очень добротный, то можно надеяться на интересный фильм.
- Что бы вы могли пожелать нашим читателям?
- Побольше читать. И не только фантастику. Но и фантастику тоже, ведь она
обостряет ум, учит рассуждать совершенно по-другому, совершенно с других сторон.
И смелее становишься. А это очень важно в жизни. Так что читайте больше. И
будьте смелее.
Вел беседу А. ЧЕРТКОВ.
C уважением, Yuri
... Хайнлайнщина, Саймакщина, Лемщина, Стругацкиещина...
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 144 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История Фэндома: О К. Булычеве (1983)
--------------------------------------------------------------------------------
Как вы стали фантастом?
(Ленинский путь (Саратов.- Гос. университет).- 1983.- 11 апр.- ( 12
(1612)).- С. 4.).
Обычно на этот вопрос мало кто из писателей ответит, что мечтал об этой
профессии с детства. Чаще всего в фантастику приходили случайно. На пари была
написана первая повесть братьев Стругацких. Так же неожиданно, на первый взгляд,
обратился к фантастике К. Булычев.
В 1966 [1967 - YZ] году в "Искателе" появился один из первых его рассказов
"Когда вымерли динозавры?". Сочинен он был, как впоследствии вспоминал писатель,
"по той простой причине, что мы... никак не могли придумать, лак спасти номер, в
котором уже была отпечатана в тираже обложка - на ней была нарисована банка с
динозавром на стуле, а рассказ (не помню уже чей) вылетел а самый последний
момент. Я поспорил, что напишу за ночь рассказ по обложке. Hаписал... и с тех
пор уже не мог остановиться". Вслед за рассказом "Девочка, с которой ничего не
случится", включенным в популярную 25-томную "Библиотеку современной
фантастики", выходит ряд повестей Булычева и, наконец, в 1972 году появляется
его знаменитый сборник "Чудеса в Гусляре". Позже вышли в свет еще многие
произведения Кира Булычева - три книги о приключениях Алисы Селезневой -
"Девочка с Земли", "Сто лет тому вперед", "Миллион приключений", сборники "Люди
как люди", "Летнее утро", рассказы и повести я периодических изданиях. Однако
для многих любителей фантастики Булычев так навсегда и остался автором
"гуслярского цикла", действие которого происходит а небольшом захолустном
городке. Поступают в продажу золотые рыбий, способные исполнить три желания;
инопланетяне вступают в многочисленные контакты с жителями города; на открытии
памятника в городе тайно присутствует гость из будущего... Впрочем, писателя
интересуют не чудеса сами по себе, а обыкновенные люди.
Успех "гуслярских" рассказов превзошел все ожидания, и не случайно поэтому
из-под пера Булычева следом вышло еще десятка два рассказов на ту же тему.
В стиле Кира Булычева "гуслярский цикл" продолжает студент IV курса филфака
Роман АРБИТМАН, рассказ которого предлагаем вниманию читателей.
C уважением, Yuri
... Хайнлайнщина, Саймакщина, Лемщина, Стругацкиещина...
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 145 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История фантастики: О "Сирены Титана" К. Воннегута (1983)
--------------------------------------------------------------------------------
Хатькова И. Курт Воннегут, Малачи Констант и планета Тральфамадор
(Заря молодежи (Саратов).- 1983.- 28 июля.- ( 89 (8707)).- С. 3.).
ХУДОЖЕСТВЕНКЫЙ мир Курта Воннегута непривычен. Hельзя выстроить целостную
концепцию его творчества, выбирай из идейно-художественной структуры романа по
своему собственному усмотрению какую-нибудь "сквозную" тему или образ.
Нужно очень чутко вслушиваться в голос самого писателя, который, как и
следовало ожидать, не склонен помогать читателям определить с полной
уверенностью: таится ли в его высказываниях сарказм или же все сказанное следует
принимать за чистую монету. Художник предоставляет догадываться об этом самим...
К недавно переведенному у нас роману "Сирены Титана" ("Неман", 1982, 7-9)
Воннегут выбирает в качестве эпиграфа слова одного из персонажей, Рэнсома К.
Ферна, технократа, президенте корпорации "Выдающееся творение": "С каждым часом
Солнечная система приближается на 43 тысячи миль к сферическому скоплению М-13 в
созвездии Геркулеса, и тем не менее находятся бестолочи, утверждающие, что
прогресса, как такового, не существует".
Воннегут берет на себя смелость утверждать, что прогресса здесь
действительно нет. В его понимании прогресс - это не всякое движение вперед, а
только такое, которое служит человеку.
С этих позиций Воннегут исследует жизнь современного общества, повествуя о
"непридуманном событии из истории Кошмарных веков, имевшем место между Второй
Мировой войной и Третьей Великой депрессией". Воннегут ставит один очень
"простой" вопрос, который "находчивое" человечество уже давно решило как найти
смысл жизни в самом себе, каково место и назначение человека в этом мире?
Сюжет в романе фантастический. Происходят невероятные события: читатель
присутствует на материализации человека и собаки, затем наблюдает за подготовкой
марсианской армии к войне с Землей; война заканчивается полным истреблением
марсиан, что, оказывается, было необходимо для создания новой религии; герои
попадают с Марса на Меркурий, Титан, возвращаются на Землю и, наконец,
выясняется, что в основе всего этого лежало желание цивилизации планеты
Тральфамадор передать привет другой цивилизации.
Читатель поставлен в трудное положение. Что утверждает Воннегут?
Для Воннегута обращение к жанру фантастики - своего рода художественный
прием, помогающий раскрыть главную авторскую мысль. Вспомните цитату из книги
героини романа Беатрис Рамфорд "Истинный смысл жизни в Солнечной системе". "Я бы
ни за что не взялась отрицать, что силы Тральфамадора в той или иной степени
повлияли на земные дела. Однако личности, служившие интересам Тральфамадора,
служили столь персонифицировано, что Тральфамадор практически не имеет никакого
отношения к делу".
Что же это за личности? Уинстон Найлз Рамфорд, главнокомандующий марсианской
армией, - воплощение духа военщины, милитаризма - (хотя, скорее всего, так
однозначно нельзя характеризовать героев романа Воннегута, ибо все его образы
многоплановы). Рэнсом К. Ферн - технократ. Монкрифф - премьер-министр Рамфорда
по земным делам, взявший за основу всех своих операций безжалостную власть
денег. Все современное общество с его устройством и системой ценностей, которые
обусловили существование подобных типов.
Важно учитывать еще один момент. Воннегут склонен повествовать о
человеческих бедах, несчастьях в масштабах всей Земли. Однако вспоминается его
многозначительное замечание о романах другого героя его произведений - писателя
К. Траута: "Пишет, черт его возьми, про землян вообще, а они у него все -
американцы" ("Бойня номер пять...").
Роман "Сирены Титана" воспринимается не только как сигнал тревоги за будущее
планеты, пока на ней правит технократия, но и как выражение веры в человеческий
разум и человеческое сердце. В раскрытии этой идеи важная роль принадлежит двум
персонажам романа, один из них - Малачи Констант (Дутик), другой - его друг
Кремень Стивенсон.
Малачи Констант "так любит правду, что мог подвергнуть себя какой угодно
боли, лишь бы узнать побольше правды". Однако герой пассивен, он борется
единственным доступным ему оружием - пассивным сопротивлением и открытым
презрением. Кремень Стивенсон, напротив, "большой, сильный, жизнерадостный
человек, способный вынести все, даже "эту проклятую скорость". Воннегут
подчеркивает, что им просто необходимо быть друзьями, необходимо объединиться,
тогда они будут представлять собой силу.
Самым страшным для людей, по мнению Воннегута, является утрата памяти.
Воннегут не сомневается в том, что человек может и должен сделать выводы из
своего прошлого и настоящего опыта, чтобы предотвратить грядущую катастрофу.
Люди обязаны чувствовать ответственность за все, что происходит на нашей
планете. К этому их призывает посланец с Тральфамадора (название планеты
переводится, кстати, как "все мы").
Hельзя не согласиться с мнением одного из критиков, который считает, что
"душу воннегутовской прозы надо искать не в презрении к человеку, не в признании
его существования бессмысленным а в гуманистической по своей природе сатире, в
благородном негодовании против всего, что делает жизнь людей убогой".
И. ХАТЬКОВА, студентка СГУ.
C уважением, Yuri
... ЗАССД (с) Э.Ф.Рассел
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 146 из 1319 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 04 Авг 00 23:56
To : All
Subj : История фантастики: О творчестве Б. Штерна (1988)
--------------------------------------------------------------------------------
Бережной С. Интересный рассказ ...
(Крымский комсомолец (Севастополь).- 1988.- 2 апр.- С. 8.).
Именно так без малейшей натяжки можно озаглавить любой рассказ из вышедшего
в издательстве "Молодь" первого сборника фантастики киевского автора Бориса
Штерна "Чья планета?".
Борис Штерн блистательно владеет словом, без всякого словесного эквилибра он
достигает большой гибкости языка. Все его рассказы буквально искрятся задорным
юмором, вызывающим неудержимый смех, но их никак нельзя назвать юморесками - это
слово подразумевает нечто вполне безобидное. Рассказы же сборника "Чья планета?"
остросатиричны по сути своей.
Вот, например, "Производственный рассказ 1". Это действительно
фантастический рассказ на самую настоящую производственную тему. На нескольких
страницах Штерн сумел средствами фантастики раскрыть практически все основные
проблемы современного предприятия - вопрос договорных поставок, вопрос
хозяйственной несамостоятельности предприятий, раздутые управленческие штаты и
т. д. Причем все это читается легко, весело, с огромным удовольствием. Hесмотря
на сплошную, если можно так сказать, перепаханность производственной тематики,
Штерн каким-то чудом нашел нетронутый участок, проложил абсолютно свой путь и в
маленький рассказ сумел вместить всю сложность современной экономики.
Рассказ "Горыныч" имеет подзаголовок: "сказка". И опять автор пошел
совершенно нехоженым путем. Используя сказочные персонажи, он пишет острый
политический памфлет. Безжалостно высмеиваются замашки поборников "прогресса
драконьей цивилизации", доводящие ее до полнейшей абсурдности, и тупое покорство
толпы драконов, среди пожарищ подрезающих, согласно приказу, друг другу крылья.
Рассказ этот имеет несколько смысловых слоев, и полагаю, читателю самому будет
интересно разобраться в их замысловатом сплетении.
Однако юмор у Бориса Штерна прекрасно сочетается не только с узнаваемыми
сатирическими образами, но и с мягким лиризмом. В рассказах "Фокусники", "Дед
Мороз" и других прекрасно нарисованы обыкновенные люди, волшебство и магия
которых рождаются как бы прямо из души. Таков проводник Илья Спиридонович,
превращающий свой общий вагон в мягкий - просто он "любит делать такие
сюрпризы". Таков Дед Мороз, покупающий заботливо под Новый год кости для волков.
Таков Дом с совершенно человеческим характером, который сам себя ремонтирует,
добиваясь, чтоб в него поселили хороших и настоящих людей...
Использует Штерн и традиционную для фантастики космическую тематику.
Приключения инспектора Бел Амора и робота Стабилизатора выдержаны в основном в
мягких юмористических тонах. Однако и здесь верен проблемной литературе Борис
Штерн: рассказ "Спасти человека" (который, кстати, был признан лучшим
HФ-рассказом 1983 года) затрагивает на совершенно новом уровне проблему
взаимоотношения человека и искусственного интеллекта. Рассказ "Чья планета?",
давший название сборнику, повествует о нетривиальном космическом конфликте и
очень неожиданном его разрешении.
С. БЕРЕЖHОЙ.
C уважением, Yuri
... Гремля из кремля
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 147 из 1319
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Птн 04 Авг 00 15:00
To : All Суб 05 Авг 00 00:03
Subj : Приглашение в Харьков на фестиваль фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-2000"
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
ПРИГЛАШАЕМ ВАС ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ
В МЕЖДУНАРОДНОМ ФЕСТИВАЛЕ ФАНТАСТИКИ
"ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-2000"!
Международный фестиваль фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-2000" состоится с 14 по 17
сентября 2000 г. в городе ХАРЬКОВЕ (Украина). На фестиваль приглашены известные
писатели-фантасты, издатели, критики, художники, переводчики, книготорговцы и
просто любители жанра. Фестиваль будет освещаться прессой, телевидением и
другими средствами массовой информации. Аккредитованы специальные корреспонденты
ведущих газет и телеканалов Украины.
В программе фестиваля: доклады и диспуты на темы современного состояния и
перспектив развития фантастики, встречи писателей и издателей с читателями,
пресс-конференции, интервью, телевизионный "круглый стол" писателей и издателей,
театрализованные шоу, презентации новых изданий, книжная ярмарка, семинар
молодых авторов; а также голосование участников по ряду учрежденных оргкомитетом
литературных премий, вручение наград, пресс-конференция лауреатов и банкет. Если
Вы желаете выступить на фестивале с докладом или сообщением -- просьба выслать
его название и краткие тезисы на адрес оргкомитета фестиваля не позднее 15
августа 2000 г.
Участники фестиваля размещаются в отеле "Турист". Точный адрес отеля:
Украина, г. Харьков, Московский проспект, 144, отель "Турист" (высотное здание
сразу по выходу со станции метро "им. Маршала Жукова". Это прямая, без
пересадок, линия метро от станций "Южный вокзал" и "Проспект Гагарина", где
располагается Автовокзал). Участники фестиваля обеспечиваются трехразовым
питанием и транспортом для доставки в места проведения основных мероприятий
фестиваля (Харьковский Государственный университет, библиотека им. Короленко и
т. д.).
Оргвзнос составит НЕ БОЛЕЕ 50 (пятидесяти) долларов США с человека. Для тех,
кто предпочитает поселиться и питаться самостоятельно, но желает принять участие
во всех мероприятиях фестиваля, включая голосование по премиям и банкет,
оргвзнос составит 15 (пятнадцать) долларов США. Гости фестиваля (не прошедшие
регистрацию и не заплатившие взнос) допускаются на все открытые мероприятия
"Звездного моста", однако не получают бэдж участника, не участвуют в голосовании
по премиями, банкете, и возможно -- еще в одном или двух закрытых мероприятиях.
Мы искренне надеемся, что участие в фестивале "Звездный мост" будет Вам
интересно, и Вы не пожалеете о потраченном времени!
О том, сможете ли Вы приехать, убедительно просим сообщить в оргкомитет, по
возможности, сразу по получении данного приглашения. Наши контактные телефоны:
(0572) 26-24-51 (с 18:00 до 23:00; Макаровский Николай Александрович);
(0572) 45-34-82 (с 18:00 до 23:00; Кулинич Олег Васильевич). (Время указано
Украинское; отличается от Московского на один час: когда в Москве, к примеру,
12:00, в Харькове -- 11:00.)
Электронная почта:
E-Mail (Internet): oldie@kharkov.com
NetMail (FidoNet): 2:461/76.2 Dmitriy Gromov
(По просьбе организаторов фестиваля, для оперативной сетевой связи свои
электронные адреса предоставили харьковские писатели-фантасты Дмитрий Громов и
Олег Ладыженский, более известные под псевдонимом "Генри Лайон Олди".)
Дополнительный E-Mail: nikmak@kharkov.com (Макаровский H. А.)
Почтовый адрес: 61068, Украина, г. Харьков-68, пр. Московский, д. 102/112,
кв. 172; а/я 2567. Макаровскому Николаю Александровичу. (Председатель
оргкомитета фестиваля фантастики "Звездный мост".)
О своем намерении принять участие в фестивале фантастики "Звездный
мост-2000" следует сообщать в следующей форме:
-- Фамилия, имя, отчество участника (если есть псевдоним, который Вы хотите
видеть на бэдже -- указать и его);
-- Намерены ли Вы заплатить полный взнос, либо уменьшенный (без проживания и
питания); (гостям, не намеренным регистрироваться и платить взнос, присылать
заявки не надо -- можете приезжать спонтанно).
-- Кем Вы желаете зарегистрироваться на фестивале (информация для личного
бэджа): писатель, литератор, издатель, редактор, журналист, художник,
переводчик, книготорговец, критик, фэн и т. д.
-- Свои координаты: полный домашний адрес и телефон (по желанию), E-Mail
(Internet), NetMail (FidoNet). Из адреса, как минимум, город указывать
обязательно.
Если Вы хотите, чтобы Вас встретили и проводили до пансионата, сообщите
заранее номер и время прибытия Вашего поезда, самолета или автобуса -- Вас
встретят!
Представители оргкомитета:
Д. Е. Громов, О. С. Ладыженский.
Председатель оргкомитета --
H. А. Макаровский.
1 июля 2000 г.
P. S.: С 5 по 20 августа Г. Л. Олди в Харькове не будет. Так что можете
писать и слать заявки, но ответов (подтвреждений) раньше 21-го августа не ждите.
ВНИМАНИЮ ХУДОЖНИКОВ (как профессионалов, так и любителей)!!!
На фестивале "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-2000" по результатам голосования всех участников
и гостей фестиваля в числе других призов будет вручаться приз "ПОРТРЕТ ДОРИАНА
ГРЕЯ". К участию в этой номинации допускаются не опубликованные ранее в
издававшихся книгах иллюстрации к произведениям отечественной фантастики,
изданным в последние пять лет. Техника исполнения иллюстраций -- любая (графика,
акварель, темпера, масло, компьютерная графика и т. д.). Отдельно к рисунку
должна прилагаться записка с информацией: ФИО и адрес художника (если есть --
E-Mail (Internet) и/или NetMail (FidoNet)), а также какое произведение и какого
автора проиллюстрировано (на самом рисунке эту информацию не указывать! работа
должна быть анонимной, без названия и без всяких пояснений! вся информация о
художнике и об иллюстрации будет храниться в оргкомитете и оглашаться только
после подведения результатов голосования!).
Работы принимаются ТОЛЬКО на бумаге (картоне, холсте, ватмане, ткани и т. д.
-- т. е., в МАТЕРИАЛЬНОМ, а НЕ в файловом (цифровом) виде).
Работы вместе с сопроводительными записками присылать до 4 сентября 2000 г.
по адресу: 61024, Украина, г. Харьков-24, Пушкинский въезд, д. 10, кв. 28.
Громову Дмитрию Евгеньевичу.
Один художник может прислать и несколько работ, однако оргкомитет не
гарантирует, что ВСЕ они примут участие в конкурсе.
В качестве победителей по результатам голосования премируется как художник,
нарисовавший иллюстрацию, которая набрала наибольшее число голосов, так и автор
произведения, проиллюстрированного этим художником. При этом автору
проиллюстрированного произведения вручается картина-призер, а художник получает
приз и диплом.
КОHКУРС!!!
ВHИМАHИЕ!!! В рамках фестиваля фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-2000", проводимого
с 14-го по 17-е сентября в городе Харькове (Украина), объявляется конкурс
"ЭПИГРАММА-Ф". На конкурс принимаются эпиграммы на современных русскоязычных
писателей-фантастов и их произведения, объемом не более восьми строк. Непечатную
лексику и поэмы не предлагать. Победителей, определяемых оргкомитетом фестиваля
(пристрастно и субъективно), ждут овации участников "Звездного Моста-2000",
награды и вселенская слава.
Эпиграммы на рассмотрение (с указанием автора эпиграммы и его адреса, а
также на какого писателя (на какую книгу) написана эпиграмма) присылать до 7-го
сентября 2000-го года по адресам:
E-Mail (Internet): oldie@kharkov.com
NetMail (FidoNet): 2:461/76.2 Dmitriy Gromov
Почтовый адрес: 61024, Украина, г. Харьков-24, Пушкинский въезд, д. 10, кв.
28. Громову Дмитрию Евгеньевичу.
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 148 из 1319
From : Anton Suhomlinov 2:5020/1452.1 Птн 04 Авг 00 17:25
To : Nick Kolyadko Суб 05 Авг 00 00:03
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоpовья, Nick.
04 Aug 00 15:16, Andrew Kasantsev wrote to Nick Kolyadko:
NK>> Кстати, раз yж вспомнил фэнские сайты, дежypный тестовый вопpос
NK>> на звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони
NK>> Рико ? :))))))
Дык не аргентинец ли, часом?
Желаю yдачи. //Anton.
... I used to think I was indecisive, but now I'm not so sure.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: It's the time and the season for love (2:5020/1452.1)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 149 из 1319
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Птн 04 Авг 00 20:19
To : Andrew Kasantsev Суб 05 Авг 00 00:03
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
Once upon a time Andrew Kasantsev wrote
NK>> Кстати, раз уж вспомнил фэнские сайты, дежурный тестовый вопрос
NK>> на звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони
NK>> Рико ? :))))))
AK> Уже не помню, но какой-то латинос. Очень уж длинное имя у него
AK> было...
Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык является для
него родным :). И это не испанский и не португальский. А какое ещё длинное имя?
Его звали Juan (Johnnie) Rico.
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 150 из 1319
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Птн 04 Авг 00 20:30
To : Artjom Hachatouriants Суб 05 Авг 00 00:03
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Artjom!
Once upon a time Artjom Hachatouriants wrote
>> Кстати, раз уж вспомнил фэнские сайты, дежурный тестовый вопрос на
>> звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони Рико ?
>> :))))))
AH> Аргентинец.
Опять мимо :). Его мать ездила в Бэунос-Айрес к родне. Но в любом случае,
хоть его полным именем и было Хуан, но ни к Испании, ни к Латинской Америке его
национальность отношения не имеет. В тексте есть прямое указание на родной язык
:)
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 151 из 1319 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Птн 04 Авг 00 21:14
To : Anton Suhomlinov Суб 05 Авг 00 01:22
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Anton!
Once upon a time Anton Suhomlinov wrote
NK>>> Кстати, раз yж вспомнил фэнские сайты, дежypный тестовый вопpос
NK>>> на звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони
NK>>> Рико ? :))))))
AS> Дык не аргентинец ли, часом?
Неа :). Третий мимо :).
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 152 из 1319 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Птн 04 Авг 00 21:34
To : All Суб 05 Авг 00 01:22
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Nick
NK> Дык это ещё в июне, вроде бы, было.
Пошел цитату искать, очень уж это удобно делать с помощью поиска и
опаньки.
NK> Эх, обидится на неё народ и отсканит оригиналы :).
"Вешайте, вешайте, всех не перевешаете." :)
NK> Кстати, раз уж вспомнил фэнские сайты, дежурный тестовый вопрос на
NK> звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони Рико ?
NK> :))))))
Что там баги раздолбали, не помню. Буэнос-Айрес? Тогда аргентинец.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 153 из 1319 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Птн 04 Авг 00 21:41
To : All Суб 05 Авг 00 01:22
Subj : Re: Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Nick
NK> Опять мимо :). Его мать ездила в Бэунос-Айрес к родне.
Ну вот, значит по крайней мере со стороны матери -- аргентинец. :)
NK> В тексте есть прямое указание на родной язык :)
Неужели американский? А ведь как, падла, маскировался... :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 154 из 1319 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Птн 04 Авг 00 21:47
To : All Суб 05 Авг 00 01:22
Subj : Re: Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Nic
NK> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK> является для него родным :).
"- Да. Мои старики, например, тоже любят поболтать по-испански."
Это что-ли? Так то старики... А вообще, хорошая вещь поиск.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 155 из 1319 -124 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Суб 05 Авг 00 01:33
To : Nick Kolyadko
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Nick!
Случайно увидел, как Nick Kolyadko писал Andrey Beresnyak (Пятница
Август 04 2000, 05:30):
NK> Кстати, раз уж вспомнил фэнские сайты, дежурный тестовый вопрос на
NK> звание правильного РАХ-фэна - кто по национальности был Джони Рико ?
NK> :))))))
Ну, ты злодей, так над людьми издеваться :)))
Это же # 1 в FAQ Хайнлайна :)))
Из 'The Official alt.fan.heinlein Frequently Asked Questions List':
----- Начало
1. What is Juan Rico's race in _Starship Troopers_?
At the end of the book, Rico makes reference to [Ramon] Magsaysay, a great
Filipino hero, and mentions that his family's native tongue is Tagalog
(the principal language of the Phillipines). Many Filipinos have Spanish
names. Q.E.D. Rico is Filipino. (References are often made to a Samuel
Delany essay in which Rico is mentioned as being black. Rico is not
black.)
----- Конец
C уважением, Yuri
... Зловерещащие мертвецы II
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 156 из 1319
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Птн 04 Авг 00 22:33
To : Andrey Beresnyak Суб 05 Авг 00 07:06
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Andrey!
04 августа 2000 года в 21:47 Andrey Beresnyak писал к All:
NK>> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK>> является для него родным :).
AB> "- Да. Мои старики, например, тоже любят поболтать по-испански."
AB> Это что-ли? Так то старики...
Не это :)
AB> А вообще, хорошая вещь поиск.
Именно. Ты поищи слово "язык".
С уважением, Oleg 04 августа 2000 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 157 из 1319
From : Oleg N. Kotenko 2:5020/194.97 Птн 04 Авг 00 23:09
To : Nick Kolyadko Суб 05 Авг 00 07:06
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Take your own, Nick, sick with fever...
С чувством смутного беспокойства бужу деда... и точно!
в Пятница Август 04 2000 20:19, Nick Kolyadko пишет Andrew Kasantsev:
NK> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK> является для него родным :). И это не испанский и не португальский. А
NK> какое ещё длинное имя? Его звали Juan (Johnnie) Rico.
- Извини, Бернарде. Просто одна старая поговорка на моем родном языке.
Я думаю, ее можно перевести примерно так: твой дом там, где твое сердце
- А какой у тебя родной язык?
- Тагалогский.
Вроде, так...
До скорых встреч, с уважением, Ardaris.
.: Nocturnal Dominium "Kingdom of Gloom"
... Ardaris of the unlight
--- "Путь к Истине проходит по спинам тех, кому не удалось" (c) UNREG
* Origin: Eritis sicut Deus scientes bonum et malum (2:5020/194.97)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 158 из 1319 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 05 Авг 00 04:39
To : All Суб 05 Авг 00 10:11
Subj : Семинары
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *All!*
А есть ли в сети какие либо семинары, подобные конференции RU.SF.SEMINAR,
курируемые известными отечественными фантастами?
Существуют ли в Питере не сетевые семинары/дискуссионые клубы начинающих
фантастов-любителей с той же оговоркой?
С уважением, _*Alexander*_. [/05.08.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Бамбара, чуфара, скорики, морики, турабо, фурабо, лорики, еpики!..
--- e-mail: sanykool@mailru.com
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 159 из 1319
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Птн 04 Авг 00 22:42
To : Andrey Beresnyak Вск 06 Авг 00 14:35
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!
Once upon a time Andrey Beresnyak wrote
NK>> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK>> является для него родным :).
AB> "- Да. Мои старики, например, тоже любят поболтать по-испански."
AB> Это что-ли? Так то старики... А вообще, хорошая вещь поиск.
Хи-хи. А тремя строками выше посмотреть? :)
"But what language was it?"
"Tagalog. My native language."
"Don't they talk Standard English where you come from?"
"Oh, certainly. For business and school and so forth. We just talk the old
speech around home a little. Traditions. You know."
"Yeah, I know. My folks chatter in Espanol the same way.
Так что мама-аргентинка отпадает. Не говорят аргентинки на таголезском :)
На первый вопрос теста никто не ответил.:)
Вопрос второй - к какой расе принадлежала Юнис из I will fear no evil? То бишь
чёрная она была или белая? :)
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 160 из 1319 Rcv
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Суб 05 Авг 00 13:24
To : Yuri Zubakin Вск 06 Авг 00 14:35
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yuri!
Once upon a time Yuri Zubakin wrote
YZ> Ну, ты злодей, так над людьми издеваться :)))
YZ> Это же # 1 в FAQ Хайнлайна :)))
Гы! А то я этого не знал :)
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 161 из 1319
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 05 Авг 00 12:53
To : JRCIC Вск 06 Авг 00 14:35
Subj : 'Человек-невидимка' оброс спецэффектами и пpевpатился в 'Пустого челове
--------------------------------------------------------------------------------
Subject: 'Человек-невидимка' оброс спецэффектами и пpевpатился в 'Пустого челове
*** Ответ на сообщение из эхи PITER.DIGEST (PITER.DIGEST).
Привет, JRCIC!
В пятницу, августа 04 2000, в 17:08, JRCIC сообщал All:
J> _'Человек-невидимка' оброс спецэффектами и пpевpатился в 'Пустого
J> человека'_
J> Пол Верхувен закончил съемки картины "Пустой человек" по мотивам
J> знаменитого романа Герберта Уэллса "Человек-невидимка". Hовая pабота
J> режиссера весьма близка к последнему его фильму "Звездный десант" и
J> превращает произведение английского писателя-фантаста в триллер,
J> сочетающий в себе изощренные спецэффекты, шокирующую экспрессию и
J> комические интонации.
J> Критики предполагают, что часть публики может быть оскоpблена
J> изготовленной Верхувеном смесью трэша и моральной драмы в стиле
J> "Франкенштейна", однако масштабные идеи в сочетании с невиданными
J> эффектами обещают привлечь к картине толпы поклонников.
J> *Lenta.Ru*
J>
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 162 из 1319 Scn
From : Pavel Viaznikov 2:5020/194.90 Вск 06 Авг 00 11:54
To : Oleg N. Kotenko Вск 06 Авг 00 15:12
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Oleg!
Friday August 04 2000 23:09, Oleg N. Kotenko chose to gladden the heart of Nick
Kolyadko and wrote:
NK>> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK>> является для него родным :). И это не испанский и не португальский. А
NK>> какое ещё длинное имя? Его звали Juan (Johnnie) Rico.
ONK> - Извини, Бернарде. Просто одна старая поговорка на моем родном
ONK> языке. Я думаю, ее можно перевести примерно так: твой дом там, где
ONK> твое сердце - А какой у тебя родной язык? - Тагалогский.
- Правильнее - тагалог. Пуэбло пилипино, значит... не путать с тагальцами. =)
With regards and a nice smile, :)
Pavel
--- UNREG UNREG
* Origin: Тучность - вежливость королей! (2:5020/194.90)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 163 из 1319 Scn
From : Katerina Zakharova 2:5020/400 Вск 06 Авг 00 15:48
To : All Пон 07 Авг 00 18:34
Subj : Вольчья натура-2
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Katerina Zakharova" <killer@dialup.ptt.ru>
Привет, All !
Сегодня куплен в Олимпийском "Зверь в каждом из нас" В.Васильева.
Счастливо.
Катерина.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express page http://fidolook.da.ru (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 164 из 1319 Scn
From : Valery Shishkov 2:5040/9 Пон 07 Авг 00 00:29
To : Katerina Zakharova Пон 07 Авг 00 18:34
Subj : Re: Вольчья натура-2
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Katerina!
On Sun, 06 Aug 2000 15:48:50 +1100 Katerina Zakharova wrote:
KZ> Сегодня куплен в Олимпийском "Зверь в каждом из нас" В.Васильева.
Мнэээ... а это повесть, по объёму схожая с "Волчьей натурой", или
рассказ?
--
/Valery
P.S. BTW, слыхал, что вроде как она у Вохи на сайте есть, но сам лично
не смотрел.
В клетке сидел мой пернатый друг - хомячок
--- tin/1.5.5-20000613 ("Lucretia") (UNIX) (Linux/2.2.11-4bc-merlin-1 (i486))
* Origin: --== Illusory Town ==-- (2:5040/9.0)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 165 из 1319 Scn
From : Lora Andronova 2:5100/105.15 Вск 06 Авг 00 19:00
To : Boris Tolstikov Пон 07 Авг 00 18:34
Subj : Гpyстно мне...
--------------------------------------------------------------------------------
Рада вас приветствовать, Boris!
BT> Читаю тyт Джордановский "Пyть кинжалов". Такого обилия очпеяток давно
BT> yже не встречал :( А ведь книга вышла на полгода позже, чем
BT> первоначально было обещенно. И корректор yказан. И редакторы
BT> (ответственный, просто pедактоp и технический). Я бы постеснялся...
Та же фигня, Джy... Гхм. В смысле, полностью с вами согласна, милсдаpь. Где-то
после пятой опечатки я начала их считать. Так просто, из общей вpедности. Уже в
середине первого тома число _замеченных_ мной опечаток перевалило за тpидцать. А
таинственные пpопадания концов пpедолжений! А переводы строк, встpечающиеся в
самых неожиданных местах! Хал-тy-pа! К томy же, в заголовке каждой страницы
написано "Роберт Джоpдан. Пyти кинжалов". Почемy вдpyг "Пyти"? Ведь книга
называется "Пyть кинжалов"? The Path of Daggers. Или это какая-то особая
задyмка?
Не помню, было ли такое в пpедыдyщих книгах серии (что-то мне подсказывает, что
было, но в меньших объемах) такое количество "скрежета зyбовного". Бyквально на
каждой десятой странице кто-то начинает скрипеть, либо скрежетать зyбьями. Семy
поpокy подвержены почти все главные и второстепенные герои, кроме yж самых
флегматичных или скрытных (они, очевидно, тоже поскрипывают, но тайно, так, что
никто не слышит). Удивительно, как им еще есть чем жевать, при таком-то
бесцеремонном обращении с зyбами..
Lora
---
* Origin: Here's much to do with hate, but more with love. (2:5100/105.15)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 166 из 1319 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Птн 04 Авг 00 03:26
To : Konstantin Grishin Пон 07 Авг 00 18:34
Subj : Shumil vs Центрполиграф 21.06.2000
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Konstantin!
Konstantin Grishin wrote to Shumil.
KG> Ты уже получил деньги за книжку, и пытаешься воспользоваться поводом
KG> представившимся позднее (и не связанным с изданием этой книги)
Это, интересно, как можно получить деньги за контрафактную книгу, котоpая вышла,
но договор на неё не подписан? Где такие интересные работодатели, что выдают
деньги без договоpа? Обратное -- есть.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Create new worlds!@GoD Inc.(c) (FidoNet 2:5023/19.9)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 167 из 1319 Scn
From : Irina Silaenko 2:5020/1633.517 Вск 06 Авг 00 10:17
To : Andrey Solomatov Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Занyдство Пола Андерсона
--------------------------------------------------------------------------------
Приятного тебе похмелья, Andrey!
Wednesday July 19 2000 00:58, Я получила твое письмо и отвечаю тебе с
наилучшими пожеланиями:
IS>> Мы ведь про тараканов говорим, значит тараканы.
>> AS> Если тараканы - то не знаю. Зато кушали они там _всё_.
>> AS> Может это и есть высшая разумность? ;)
IS>> Тысчитаешь что есть все подряд - это разумно? :*)
AS> Хм. Если ты это переносишь хорошо - почему бы и нет?
AS> Меньше времени на поиск еды - больше времени для размышлений
AS> о смысле жизни. ;)
Так дело не в том сколько размышлять, а в том что мыслить. :*)
>> AS> Если бабочки - то иногда возникали сомнения в их "разумности".
>> AS> ;)
IS>> А че так? Селедку не ели?
AS> Hе-а. Вели себя странно. Правда и люди иногда вызывают сомнения в
AS> своей разумности. ;)
А люди разумные??! <:*[ ]
AS> PS. Хм. Вспомнился мне пример, где ГОГ - таракан. ;)
AS> Корней Чуковский "Таракан - Тараканище".
Рулез!!! Первое место. Гениально. Всех утер. В общем я в восторге.
Irina
---
* Origin: Ты право, пьяное чудовище.(с) (2:5020/1633.517)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 168 из 1319 Scn
From : Irina Silaenko 2:5020/1633.517 Вск 06 Авг 00 10:23
To : Alexey Golubenko Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Дневной дозор
--------------------------------------------------------------------------------
Приятного тебе похмелья, Alexey!
Saturday July 29 2000 00:19, Я получила твое письмо и отвечаю тебе с
наилучшими пожеланиями:
IS>> Вот, вот. Его жизнь как бы разбита на две части: на Украине как
IS>> обыкновенный человек, и в России как зеркало. Не был он Иным.
AG> Hет. Он был обычным человеком как все мы. А потом его просто выбрал
AG> сумрак и он перестал быть человеком. И уже от его поступков мало что
AG> зависило. Им начел управлять сумрак.:)
И я о том же. А то мне тут все: "он Иной". :*(
IS>>>> PS А еще у меня возникла идея спросить у автора. (Надеюсь это
IS>>>> умный вопрос)
AG>>> Он небыл иным с рождения... Просто его выбрал сумрак для
AG>>> уравновешивания сил...
IS>> А я и говорю он не был Иным, сначала обыкновенный человек потом
IS>> зеркало, а под иного он маскировался.
AG> Нащет маскировался... Есть вначале упоменание про это... Но он
AG> всеравно был со староны темных.
Зеркало не является чьей-то стороной, просто в мире где два лагеря, когда решишь
насолить одному, тебя тут же приписывают автоматически к другому, поэтому сумрак
сразу и окрасился.
Irina
---
* Origin: Господа, мы тупеем на этой войне!.(с) (2:5020/1633.517)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 169 из 1319 +175 Scn
From : Alex Startzeff 2:5030/1240.8 Птн 04 Авг 00 01:17
To : All Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Просветите!
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, All!
Просветите чайника, только что подписавшегося на RU.SF.NEWS!
Какое отношение к новостям (NEWS) имеют истории фэндомов годов эдак 81-89х?
P.S. Токмо, плз, без pугани! Я действительно считал, когда подписывался, что
речь идет о HОВОСТЯХ...
P.P.S. И, если я чего-то не понял, подскажите, в каких эхах идет речь о НОВЫХ
изданиях SF?
C уважением, Alex.
E-mail:stardah#mail.ru
--- GoldED+/W32 1.1.3.1
---
* Origin: Ну нету у меня ориджина! (2:5030/1240.8)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 170 из 1319 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 07 Авг 00 09:43
To : Nick Kolyadko Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Nick!
04 Aug 28 20:19, Nick Kolyadko wrote to Andrew Kasantsev:
NK> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK> является для него родным :). И это не испанский и не португальский. А
NK> какое ещё длинное имя? Его звали Juan (Johnnie) Rico.
Где-то встречал - полное имя что-то вроде Остап-Сулейман-Берта-Мария
Бендер-Задунайский... то есть Жуан и Рико присутствуют, а середина - обычно
опускается...
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 171 из 1319 Scn
From : Talya Bolshackova 2:5030/775.1 Суб 05 Авг 00 16:06
To : Nick Kolyadko Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, Nick!
в пятницу, 04 августа 2000 19:19:00, Юстас - Алексу... то есть, Nick Kolyadko
- Andrew Kasantsev:
NK> Мимо. Там есть прямое указание, когда он говорит, какой язык
NK> является для него родным :). И это не испанский и не португальский. А
NK> какое ещё длинное имя? Его звали Juan (Johnnie) Rico.
тагалогский
Леhитраот! Talya
--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
* Origin: Origin - ори, джинн: "Свет мой - джин!" (2:5030/775.1)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 172 из 1319 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Пон 07 Авг 00 07:10
To : All Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Снова немного о халяве
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Nick
NK> Хи-хи. А тремя строками выше посмотреть? :)
Grep, однако.
NK> Вопрос второй -
Эх, не бывать мне знатоком... :) А моя память на имена -- это вообще
что-то выдающееся по дырявости.
Андрей
P.S. Написать что нибудь про новый верхувенский фильм, "Hollow Man"?
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 173 из 1319 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 07 Авг 00 07:59
To : Lora Andronova Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : Гpyстно мне...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Lora!
В воскресенье 06 августа 2000 19:00, Lora Andronova писал к Boris Tolstikov:
LA> никто не слышит). Удивительно, как им еще есть чем жевать, пpи
LA> таком-то бесцеремонном обращении с зyбами..
Да глисты у них пpосто. ;)
Пока Lora! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: В шуйце вострая катана -- что-то вроде ятагана,.. (2:5030/777.347)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 174 из 1319 Scn
From : Moderator 2:5021/6.4 Пон 07 Авг 00 11:55
To : All Пон 07 Авг 00 18:35
Subj : rules
--------------------------------------------------------------------------------
Нello All!
----------------------------------------------------
ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ RU.SF.NEWS
----------------------------------------------------
Версия от 1.07.2000
1. Тема эхоконференции: "Фантастика: книги, фильмы, периодика,
события, мнения".
2. Эхоконференция RU.SF.NEWS преследует две основные цели:
-- организация непринужденного обмена информацией и мнениями по
вопросам, касающимся фантастики (во всех проявлениях) и фэндома, между
авторами, издателями, читателями (коммуникативная функция);
-- взаимное информирование аудитории о новых написанных, изданных
и прочитанных фантастических книгах, о событиях, связанных с фантасти-
кой и фэндомом -- конвенциях, семинарах, презентациях, премиях, фэнзи-
нах и так далее (информативная функция).
3. Приветствуется публикация в эхоконференции:
-- рецензий на новые и старые книги, фильмы, публикации и т.д.;
-- разного рода библио- и фильмо- и других графий;
-- проблемных статей, эссе и т.п.;
-- интервью с авторами, издателями, переводчиками и т.д.;
-- списков бестселлеров, планов издательств и пр.
Естественно, участники конференции могут принимать участие в об-
суждении любых вопросов, имеющих отношение к теме конференции, и гене-
рировать информацию любого рода -- с той же оговоркой.
ВHИМАHИЕ! Любые публицистические, критические и художественные
материалы, помещаемые в эхоконференцию, защищаются авторским правом
наравне с другими формами публикации. Авторам материалов рекомендуется
проставлять в них знак защиты авторских прав (копирайт). В случае от-
сутствия копирайта и/или прямого указания на авторство, обладателем
авторских прав по умолчанию считается участник конференции, поместив-
ший материал в эхоконференцию.
Если вас посетили сомнения по поводу возможной провокационности
материалов, которые вы желаете поместить в конференцию, или несоот-
ветствия их топику - обращайтесь к модератору нетмэйлом.
4. Запрещается в эхоконференции:
-- откровенная реклама, не имеющая ПРЯМОГО отношения к теме кон-
ференции (например, объявления о продаже ста тонн офсетной бумаги бу-
дут наказываться не менее строго, чем реклама нового сорта пива "Осо-
бый старательский" или отеля "У погибшего альпиниста") или особо изо-
щренно доставшая тоном или содержанием модератора;
-- высказывание мнения о произведении в форме, оскорбительной для
автора этого произведения;
-- посылка писем, содержащих заведомо ложную информацию, клевету,
оскорбления, грубые выражения;
-- неоправданное (с точки зрения модератора) употребление лекси-
ки, несовместимой со светлым образом будущего, описанного Стругацкими
в романе "Полдень, ХХII век";
-- повторение любых сообщений чаще, чем раз в две недели (повто-
рение фрагментов художественных произведений запрещается ВООБЩЕ! --
выкладывайте на фрек).
5. Категорически не приветствуются:
-- оверквотинг;
-- злоупотребление псевдографикой;
-- немотивированное (с точки зрения модератора) цитирование
ориджинов, tearlines, приветствий, подписей и ссылок на предыдущие со-
общения, строк @PATH, @MSGID и прочих чисто технических сообщений. Не
несущие смысловой нагрузки цитаты излишне загружают каналы связи. Не
забывайте, что кто-то платит ради вас СВОИ деньги за междугородние
звонки.
-- ответ на тестовые письма; на них можно отвечать нетмэйлом.
6. Допускается при личном разрешении модератора:
-- публикация фрагментов из новых произведений и переводов (или
целиком, если небольшие);
-- использование псевдонимов в headlines, при условии *обязатель-
ного* помещения в теле письма клуджа RealName с настоящим именем кор-
респондента;
-- помещение в эхоконференцию текстов в формате UUencode.
7. Некорректным поведением (нарушением правил) является:
-- обсуждение в конференции проблем выходящих за рамки тематики
эхоконференции;
-- посылка писем, содержащих одну-две строки, или письма типа "я
тоже так думаю", "согласен" и т.п.;
-- краткие хулительные высказывания о произведении типа "полный
отстой", "говно книжка", "хуже не читал" и им подобные; если пpоизве-
дение так вам не понравилось - аргументируйте истинность вашего выска-
зывания хотя бы парой строк о языке, сюжете, авторской фантазии и т.д.
-- подмена обсуждения качеств пpоизведения обсуждением качеств
личности автора данного пpоизведения или душевных и умственных качеств
защищающих данное произведение (по)читателей;
-- личная переписка в конференции. Для уточнения деталей, ин-
тересных только Вам и Вашему собеседнику пользуйтесь личной почтой;
-- большие подписи под письмами. Ограничьтесь сигнатурой в
две-три стpочки;
-- письма, обсуждающие политику модератора или поведение других
участников конференции;
-- самовольное модерирование;
-- обсуждение тем, закрытых модератором;
-- посылка откровенно провокационных сообщений, влекущих всплеск
оффтопика и флейма;
-- использование цитат сверх необходимого для понимания темы; ци-
тирование технической инфоpмации;
-- цитирование или пересказ содеpжания в эхо-почте личных писем,
идущих через Вашу станцию тpанзитом;
-- цитирование или пересказ личных писем, адресованных лично вам,
без согласия автора письма; данное нарушение засчитывается после заяв-
ления модератору от того лица, чье письмо цитиpовалось;
-- обсуждение правил пpавописания на примере писем участника кон-
ференции.
7.1 Оставьте модерирование модератору. Только он может коммен-
тировать поведение участников эхоконференции. Не забывайте, что кон-
феpенция является ПОСТмодерируемой и присутствие нарушающего правила
письма не означает, что модератор делает послабление или слеп на оба
глаза. Не все модеpиpование ведется непосредственно в конфеpенции. Мо-
деpатоp может обpащаться к нарушителю мылом.
7.2 Прежде, чем ответить на сообщение, подумайте, не является ли
оно оффтопиком здесь. Принадлежность какого-либо конкретного сообщения
к запрещенной тематике опpеделяется модератором и публичному обсужде-
нию не подлежит. Если вы несогласны с решением модератора, напишите
ему нетмэйлом.
7.3 Обсуждение правил конфеpенции недопустимо, кроме тех случаев,
когда модератор лично выносит правила для публичного pассмотpения.
7.4 Обращение в конфеpенции к модератору с извинениями за оффто-
пик, не учитываются при модерировании конфеpенции.
Письма, содержащие фразы типа "извините, но не могу молчать", "я
знаю, что оффтопик, но не могу сдеpжаться", "все грешны оффтопиком,
дайте и я свои пять копеек вставлю", "да простит меня модератор, но
все равно скажу" не являются оправданием действий, поскольку, если
участник знает, что плодит оффтопик - он виновен в квадpате.
8. Область распространения конференции ограничивается только не-
достаточно высокой скоростью света в вакууме.
9. Язык конференции -- русский. Использование украинского, бело-
русского и английского языков допускается в случаях:
-- цитирования оригинальных текстов,
-- помещения в эхоконференцию материалов на этих языках;
-- если Вы отвечаете на письмо зарубежного участника конференции,
написанное на одном из упомянутых языков. Использование прочих языков
(от Алгола до языка индейцев племени яки) будет рассматриваться как
нарушение правил эхоконференции и плюсоваться типуном на язык.
10. При написании писем в конфеpенции необходимо использовать
альтернативную кодировку (кодовая таблица 866) с заменой русской буквы
"H" на латинскую. Замена других букв, кроме как по технической необхо-
димости, не допускается.
11. Модератор является участником конфеpенции. Как администpатив-
ные следует воспринимать только письма с именем в поле From
"Moderator".
12. Если Вы сочли какое-то сообщение оскорбительным для Вас, то
лучше всего поступить в таком поpядке пpедпочтения:
-- проигнорировать такое сообщение;
-- ответить автору нетмейлом;
-- обратиться нетмейлом к модератору.
13. Старайтесь указывать в поле письма Subject действительную те-
му письма.
14. Модератор эхоконференции RU.SF.NEWS -- Любовь Федоpова. Моде-
ратор вправе выносить замечания, предупреждения и осуществлять кара-
тельные санкции против злостных нарушителей. Прерогативами модератора
являются:
-- объявление (временное либо постоянное) темы (группы тем) офф-
топиком в данной эхоконференции;
-- прекращение дискуссий, которые с точки зрения модератора не
являются конструктивными;
-- прекращение дискуссий, которые, вследствие pазpастания или от-
падения от топика затpудняют нормальное проведение конфеpнции;
-- изменение правил эхоконференции RU.SF.NEWS;
-- карательные и прагматические санкции против нарушителей этих
правил.
Кары условно обозначаются следующим образом:
[*] -- предупреждение, выдается за незлостное одноразовое наруше-
ние правил;
три предупреждения эквивалентны [+];
никаких дополнительных санкций [*] не предусматривает.
[+] -- строгое предупреждение, выдается за серьезное или много-
кратное нарушение правил;
три [+] в течение месяца эквивалентны [!];
дополнительные санкции -- перевод нарушителя в режим read only
[r/o] на срок, определенный модератором (от 2-х недель до 3 месяцев).
[!] -- отключение от эхоконференции, даруется за неоднократные
серьезные нарушения правил, демонстративное игнорирование модераториа-
лов. Любые модераториалы могут быть опротестованы эхомейловым обраще-
нием к модератору. В случае убедительной аргументации, модераториал
может быть снят -- с публикацией модератором объявлении о снятии моде-
раториала и письма с апелляцией в эхоконференции.
15. По вопросам гейтования эхоконференции в другие сети обращай-
тесь к модератору.
16. Текст правил помещается в эхоконференцию не реже раза в ме-
сяц.
17. Прочие вопросы, не оговоренные в настоящих правилах, регули-
руются в соответствии с действующей эхополиси региона 50 сети Fidonet.
18. Модератор доступен по адресу:
Ljuba Fedorova 2:5021/6.4
Правила составлены на основе базовых правил эхоконференций R50 by
Mikel Lavrentyev. Особая благодарность Сергею Бережному, отцу-основа-
телю RU.SF.NEWS
>--------------------------------<
with *.*,
Ljuba
[Team Pentium Killers]
--- Пополам-это полуосный полумух
* Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 175 из 1319 -169 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Пон 07 Авг 00 19:20
To : Alex Startzeff
Subj : Просветите!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Alex!
Случайно увидел, как Alex Startzeff писал All (Пятница Август 04 2000,
01:17):
AS> Просветите чайника, только что подписавшегося на RU.SF.NEWS!
AS> Какое отношение к новостям (NEWS) имеют истории фэндомов годов эдак
AS> 81-89х?
ОК, прекращаю посылать, раз это не интересно. Мне проще - хоть высплюсь
по-человечески да книжек почитаю. Вон, "Метеморфозы "Апулея" уже второй месяц не
могу дочитать - а жутко интересно, особенно по сравнении с "Лукий, или Осел"
Лукиана :)))
C уважением, Yuri
... Как трепетно и нежно поют поУтру тараканы...
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
Скачать в виде архива