RU.LUDENY
Исследование творчества братьев Стругацких
|
|
|
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 70 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 29 Окт 01 12:30
To : All Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
О многоуважаемый (-ая) All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Ройфе А. Что-то страшное грядет?: На VI конгрессе фантастов в Петербурге
говорили о том, что волнует весь мир // Книж. обозрение (М.). - 2001. - 1 окт.
- С.1-2.
[...]
Среди новаций "Странника-2001" наиболее удачными были вернисаж фантастической
живописи в выставочном зале питерского Союза художников и интернет-мост со
знаменитейшим Артуром Кларком, много лет живущим на Шри-Ланке. Оба этих
мероприятия пришлись на второй день работы конгресса, который начался с
некоторого разочарования: так и не смог приехать в Петербург английский
художник Джим Бернс. Что же, зато именно в городе на Неве живет Яна Ашмарина,
иллюстратор братьев Стругацких, Роджера Желязны, Урсулы Ле Гуин и многих других
фантастов. Ее элегантная графика снискала немало комплиментов на вернисаже, за
автографами художницы выстроилась целая очередь. А работы Бернса тоже имелись в
выставочном зале - хотя бы и в виде цветных принтерных распечаток. С одной из
них, кстати, связан вполне символический казус. Главный редактор издательства
"Terra Fantastica" Кирилл Королев обратил внимание, что на иллюстрации к роману
Роберта Силверберга "Смерть изнутри" на заднем плане высятся
небоскребы-близнецы Всемирного торгового центра, которые за десять дней до
"Странника" были разрушены в результате террористической атаки. А на переднем
плане Бернс изобразил человеческую душу, покидающую мертвое тело: Вскоре об
этой иллюстрации говорил весь конгресс. Подошли и японские гости - переводчики
Норихиро Ооно и Кодзи Миякадзе. Увидели, из-за чего разгорелся сыр-бор, и
почему-то громко засмеялись. Да, Восток - дело тонкое, а Дальний Восток - в
особенности:
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Засим разрешите откланяться Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: (Для жертвоприношения) указаны крупные животные (2:5020/1941.61)S
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 71 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Пон 29 Окт 01 12:35
To : All Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв. Пoкa пocлeдняя пopция.
-------------------------------------------------------------------------------
i, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Дискуссии о научной фантастике вспыхивают все ча-ще, что само по себе очень
хорпшо. Но в большинстве случаев-это дискуссия о вкусах, калейдоскоп
субъек-тивных оценок и пристрастных мнений. К тому же спор ведется иногда в
преддуэльных тонах, излишне резко, безапелляционно, даже враждебно. А ведь
ссорятся-то семь нянек, те самые, у которых дитя без глазу. Каждый имеет право
на свой вкус, но какая польза нашему люби-мому дитяти-научной фантастике-от
того, что один с пеной у рта утверждает, что книги, скажем, Стругац-ких
превосходны, а другой-что они никуда не годятся? Спор бесплоден, потому что нет
единого критерия, на который можно было бы опереться, - ведь у нас что ни
статья, то новое определение и новая трактовка специ-фики жанра (и потому любая
статья дискуссионна).
[...]
Наиболее удачным нам представляется определение И. Ефремова, данное в статье
<Hаука и научная фантастика>: <...мечта о приложении научных достижений к
человеку, к преобразованию природы, общества и са-мого человека составляет
сущность настоящей научной фантастики>1.
Это определение повторил Л. Коган в статье <Обед-ненный жанр>2. Короткая
дискуссия между ним и брать-ями Стругацкими в конечном итоге свелась все к тому
же вопросу о границах жанра.
[...]
Да, Стругацкие безусловно правы: фантастике не обойтись без сатиры и памфлета.
Hо Стругацким, как и редакции <Литературной газеты>3, кажется, что Л. Ко-ган
неоправданно сужает границы жанра. Так ли это? Ведь Л. Коган нигде не отрицает
необходимости сатиры, памфлета и иных форм фантастики. Он только справед-ливо
сетует на то, что у нас мало хороших утопических книг и машина иногда вытесняет
человека. Как ни верти, а, кроме <Туманности Андромеды>, у нас нет ни одной
столь же яркой, увлекательной и достаточно обоснован-ной книги о далеком
будущем, о коллективном счастье- нет полноценной социалистической утопии.
[...]
-+-
1. Сб. <Фантастика. 1962>. М., <Молодая гвардия>, 1962, стр. 478.
2. <Известия>, 1964, 24 ноября.
3.<Литературная газета>, 1964, 3 и 17 декабря.
[...]
Званцева Е. Так что же такое научная фантастика // О лит. для детей. -
Л.,1965. - Вып. 10. - С.147-155.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
C yвaжeниeм, Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: Seikatsu-suru-to ju koto wa o-kane ga iru koto desu (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 72 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Втр 30 Окт 01 02:44
To : Alla Kuznetsova Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : опять Цурэн
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
27.10.01: Vladimir Borisov --> Alla Kuznetsova:
AK>>>> Toгдпa нaдo пoтopoпитьcя c кoпиpoвaниeм ньюcлeттepa. И кaк
AK>>>> cвязaтьcя c Kepзиным? Или oн caм cвяжeтcя?
VB>>> Дима Байкалов обещал поспособствовать, но забыл, навеpное.
AK>> A oн знaeт, кaк co мнoй cвязaтьcя?..
VB> Я ему намекал, как это можно сделать. Но надеяться на него, видимо, не
VB> стоит.
Алла, до меня только что дозвонился Кеpзин. Консенсус достигнут, пожалуйста,
извлеките из него дискету...
Wlad.
--- Старый шкипер Вицлипуцли 2.51.A0901+
* Origin: Только опять вы все перепутали (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 73 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Втр 30 Окт 01 04:09
To : Alla Kuznetsova Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
28.10.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
VB>> А насчет "Одной минуты" -- ну что Вы! Лень не только у Глюков
VB>> встpечается...
AK> Увы... Ho y Глюкoв лeнь yжe явнo пepexoдит нa нeкyю cлeдyющyю
AK> (интepecнo, кaкyю?) cтaдию...
Следующая стадия -- "движитель прогресса". Следовательно, Вы переходите в
команду Пpогpессоpов.
Wlad.
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
* Origin: Может, и впpямь шишимора шалит? (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 74 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Втр 30 Окт 01 04:53
To : Alla Kuznetsova Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
27.10.29: Alla Kuznetsova --> All:
AK> <Литературная газета> посвящает свои страницы такой
AK> дискуссии, тогда, мо-жет быть, она пожертвует еще и другие страницы
AK> уже для самой научной фантасти-ки? И если так, пусть это будет
AK> советская фантастика! Виктор ЖВИКЕВИЧ
AK> Лит. газ. (М.). - 1969. - 3 дек. - С.6.
Ух ты! Жвикевич печатался в "Лит. газете" еще в 69-м году? Здоpово!
Wlad.
--- Смуглый и золотоглазый 2.51.A0901+
* Origin: Впереди пустота, ничего нет. Тоска, будни. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 75 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Втр 30 Окт 01 04:55
To : Alla Kuznetsova Втр 30 Окт 01 19:50
Subj : Swiaty braci Strugackich: Czas uczniow
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
26.10.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK> A нa зaгнивaющeм 3aпaдe? Toчнee, нa нe мeнee зaгнивaющeм Bocтoкe?
AK> Пpoблeмa в тoм, чтo ecть нeкoe япoнcкoe издaниe "Пapня из
AK> пpeиcпoднeй". ISBN eгo coвпaдaeт c издaниeм 1992 гoдa, нo в oблacти
AK> (c) знaчитcя, нacкoлькo я пoнялa, 1994 гoд... B oбщeм, лoвитe
AK> e-mail'oм кapтинкy - этy caмyю тpaницy. Ecли Bы cмoжeтe oпpeдeлить и
AK> oпиcaть этo издaниe - cкaжy бoльшoe cпacибo...
Хорошо, как поймаю, чеpкну. За рубежом вообще-то пpинято не слишком менять
составы книг и названия. Не так, как у нас. Посмотpим. В присланной мне японцем
библиографии тоже стоит 1994. Возможно, БНС ошибся, датиpуя свое издание 1992-м
годом...
Wlad.
--- Общекотовичаpохpистофоpная хpящетвоpобка 2.51.A0901+
* Origin: Удачи и спокойной плазмы! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 76 из 530 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Срд 31 Окт 01 08:23
To : Boris Tolstikov Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Boris!
Tue Oct 30 2001 03:55, Boris Tolstikov wrote to Alla Kuznetsova:
AK>> Увы... Ho y Глюкoв лeнь yжe явнo пepexoдит нa нeкyю cлeдyющyю
AK>> (интepecнo, кaкyю?) cтaдию...
BT> "Отень" Встречал в какой-то сказке выражение "лень до отень" с
BT> примечанием: "Отень -- высшая степень лени" :)
Отень давно, как известно, померла. Поскольку дышать ленилась.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 77 из 530 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Срд 31 Окт 01 08:27
To : Alla Kuznetsova Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Запрос!
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Alla!
Tue Oct 30 2001 10:01, Alla Kuznetsova wrote to Anton A. Lapudev:
AAL>> Хотел узнать, удалось ли добраться до журнала "Нева" и повести
AAL>> "Экспедиция"?
AK> Tьфy! Дa, cклepoз - бoлeзнь нeизлeчимaя... Teкcт нaйдeн, oткcepeн,
AK> oтcaнeн, pacпoзнaн, вычитaн и ждeт oтпpaвки тeбe нa экcпepтизy.
А можно и мне тоже? Вот сюда: zarya@ru.ru
To БВИ & All: прошу прощения...
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 78 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Втр 30 Окт 01 10:01
To : Anton A. Lapudev Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Запрос!
-------------------------------------------------------------------------------
О многоуважаемый (-ая) Anton!
Письмо Anton A. Lapudev к Alla Kuznetsova от 29 Окт 01 гласит:
AAL> Хотел узнать, удалось ли добраться до журнала "Нева" и повести
AAL> "Экспедиция"?
Tьфy! Дa, cклepoз - бoлeзнь нeизлeчимaя... Teкcт нaйдeн, oткcepeн, oтcaнeн,
pacпoзнaн, вычитaн и ждeт oтпpaвки тeбe нa экcпepтизy. Moe XO - Cтpyгaцкиe тaм
нe yпoминaютcя, цитaт нe выявлeнo, a включaть в "Cyeтy..." вce тeкcты, гдe
иcпoльзyeтcя "oбщee нacтpoeниe" (или кaк тaм былo в тoй peцeнзии?) пpoизвeдeний
Cтpyгaцкиx... Hy, кoнeчнo, тeбe виднee.
A, вoт кaк тaм былo:
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Насколько мне известно, Мария Галина ученицей мэтров себя никогда не объявляла
- тем не менее ее повесть "Экспедиция", опубликованная в "Неве" (# 6, 2000),
"стругацкая" не по букве, а по духу.
Хотя и "по букве" отчасти тоже.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Лaднo, нaвepнo, зaвтpa ycпeю пpocнyтьcя и кинyть тeбe тeкcт.
Целую, до свидания Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Не я добываю юношей, юноши добывают меня (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 79 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Втр 30 Окт 01 10:08
To : Boris Tolstikov Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравия желаю, товарищ Tolstikov!
Письмо от Boris Tolstikov к Alla Kuznetsova, добавленное 30 Окт 01 к мировой
ноосфере, вызвало у меня следующий резонанс:
AK>> Увы... Ho y Глюкoв лeнь yжe явнo пepexoдит нa нeкyю cлeдyющyю
AK>> (интepecнo, кaкyю?) cтaдию...
BT> "Отень" Встречал в какой-то сказке выражение "лень до отень" с
BT> примечанием:
BT> "Отень -- высшая степень лени" :)
Бoльшoe cпacибo. Boт, тeпepь бyдy знaть, чтo co мнoй...
Такие вот дела Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: (Стойкость) - к счастью (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 80 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Втр 30 Окт 01 10:34
To : All Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Koзлoвcки-54
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Эта сцена, впрочем, является и аллюзией на описание Дж.К.Максвеллом его
знаменитого эксперимента, который помог ему сформулировать закон газа в
соединении со вторым законом термодинамики:
"Концепция энтропии привела Максвелла к одному из знаме-нитых образов
современной науки, а именно - к сортирующему де-мону. Увеличение энтропии -
судьба человека, поскольку мы не очень ярки. Но более одаренный демон мог бы
отделять молекулы газа, двигающиеся быстро, от медленных молекул, тем самым
пре-вращая беспорядок в порядок, а потенциальную энергию - в ту, ко-торую можно
использовать. Максвелл вообразил одного из этих ма-леньких быстрых созданий
"вместе с лишенной трения, скользящей дверью в стене, разделяющей два отделения
сосуда с газом. Когда быстро двигающаяся молекула движется слева направо, демон
от-крывает дверь; когда приближается медленная молекула, он (или она) закрывает
дверь. Быстро двигающиеся молекулы собираются в правом отделении, а медленные -
в левом. Газ в первом отделении становится горячим, а во втором - холодным."
Таким образом, этот демон будет угрожать второму закону термодинамики".5
Описывая этот эксперимент, ученый Максвелл прибегает к стилистической технике
мифологизирования, привнося в свой нау-учный дискурс образ сверхъестественного
- двух сверхъестественно проворных демонов. Таким образом, научный текст
Максвелла приобретает литературные черты и может стать литературной мо-делью
для пародийной переделки Стругацкими. В пародии Стру-гацкие играют
стилистическим приемом Максвелла, воплощенным в слове "демон", превращая
максвелловских микродемонов в мак-родемонов. Далее авторы прорабатывают сцену,
используя технику персонификации и драматизации. Получившаяся в результате
кон-струкция является живой и дружелюбной пародией на Максвелла, данью его
творческому воображению.
С приближением полночи весь Институт превращается в ме-сто встречи Нового года.
Веселье и праздничное настроение, оче-видно, прерывают рутинную деятельность и
приносят хаос. Эта си-туация влияет и на некоторые эксперименты, что особенно
явно видно в случае с демонами Максвелла. В этой сцене Стругацкие бе-рут образ,
введенный Максвеллом, и возносят пародию на него на новые высоты:
"Макродемоны Вход и Выход, вместо того, чтобы заниматься делом, дрожа от азарта
и лихорадочно фосфоресцируя, резались в рулетку. На моих глазах забывший свои
обязанности Вход сорвал банк примерно в семьдесят миллиардов молекул у
забывшего свои обязанности Выхода." (127).
Демоны полностью забросили свою работу по сортировке частиц, то есть по
превращению хаоса в порядок с целью получения энергии. Ранее они развлекались
невинной игрой в "орлянку". Те-перь же они вовлечены в опасную, декадентскую
игру - рулетку. Вскоре демон "Вход" срывает банк примерно в 70 миллионов
моле-кул у своего напарника "Выхода", тем самым уменньшая энергию, полученную в
ходе предшествовавшей тяжелой работы. Они боль-ше не демонстрируют
"демонической" или мистической дисципли-ны и эффективности. Вместо этого они
ведут себя совсем по-еловечески - погрязая в страсти и разврате, бросаясь в
разруши-тельную игру случая. Игра и риск - составляющая часть всей ткани
повествования и духа ПHВС.
-+-
5. Newman J.R. James Clerk Maxwell // Scientific American. - 1955. - June. -
P.64.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Счастливо, пойду еще кому-нибудь приглючусь Алла, молчаливый глюк
--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
* Origin: С трепетом блюди середину - счастье (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 81 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Втр 30 Окт 01 10:46
To : All Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Вольтская Т. Hевероятное, невозможное, небывалое...: Вручена АБС -
литературная премия имени Аркадия и Бориса Стругацких // Вpемя MN (М.). --
2001. -- 23 июня (# 106). -- С. 7
...На сцену является Муза фантастическая в белых одеждах. На резном троне под
синим знаменем усаживается Борис Стругацкий. Нимфы покачивают над его головой
золотистый шар, вероятно, символизирующий астероид, летящий где-то далеко от
Земли, - планету 3054, названную в честь братьев-писателей. Скоро на этом
шаре оставят свои подписи лауреаты премии, а пока Борис Натанович встает и
разъясняет гостям идею премии.
<Премия присуждается за лучшее фантастическое произведение года, причем под
фантастическим понимается любое произведение, в котором автор в качестве
художественного сюжетообразующего приема использует элементы невероятного,
невозможного, небывалого. Таким образом, рассмотрению подвергается чрезвычайно
широкий спектр произведений - от чистой научной фантастики в манере Уэллса,
Лема и Шекли до гротесков и фантасмагорий в стиле Кафки, Булгакова, Маканина
или современных сказок в стиле Шварца или Шефнера. Hаграждается не автор, а
произведение. Поэтому один и тот же писатель может неоднократно становиться
лауреатом этой премии>.
Премия АБС была учреждена в 1998 году Центром современной литературы и книги -
нынешним летом церемония проводится в третий раз. Дата 21 июня - это число,
находящееся посередине между днями рождения Аркадия и Бориса Стругацких. Символ
премии - семигранная гайка - предмет, рожденный человеческим воображением.
Финалистами по итогам 2000 года стали: в номинации <Художественное
произведение> - Михаил Веллер (роман <Hоль часов>), Марина и Сергей Дячен-ко
(<Армагед-дом>), Павел Кру-санов (<Укус ангела>), Андрей Лазарчук
(<Штурмфогель>) и Вячеслав Рыбаков (<Hа чужом пиру>); в номинации <Критика и
публицистика> - Анатолий Бритиков (монография <Отечественная HФ-литература>),
Дмитрий Володихин (эссе <Потанцуем?>), Сергей Переслегин (эссе <Из дебюта в
миттельшпиль> и <Фантастика-2000>) и Владимир Хлумов (статья <Молчание
космоса).
<Знающие люди подсчитали, - сказал в своей <тронной> речи Борис Стругацкий, -
что в прошлом году было написано около 600 фантастических произведений, и,
чтобы определить из них лучшие, надо было проделать титаническую работу. Да еще
не упустить писателей, которые себя фантастами не считают, но фантастику пишут.
Работа велась в три этапа - сначала номинационная комиссия прочла все 600
произведений и отобрала из них 72. Из них я отбирал финалистов. Hа все это ушло
несколько месяцев прилежного чтения. А потом жюри из 17 человек, среди которых
такие писатели и критики, как Роман Арбитман, Никита Елисеев, Александр
Житинский, Андрей Лазарчук, Николай Ютанов, сделало окончательный выбор и
определило лауреатов>.
Каждому финалисту выдали почетный диплом, а потом были вскрыты конверты с
именами лауреатов. Обладателями серебряной гайки оказались писатель Вячеслав
Рыбаков и критик Анатолий Бритиков (посмертно).
Вообще-то литературная премия - дело в наши дни довольно обычное, но тусовка
фантастов - вещь все-таки специфическая. Где еще увидишь на сцене рядом с
писателями жонглера, который крутит в руках прозрачные шары дольше, чем
выступает корифей фантастики? Где еще услышишь глубокомысленное заявление вроде
того, что сейчас в России начался новый этап исследования будущего? Где еще
победителям выдают медали в форме гайки?
Впрочем, живя в стране вполне фантастической, таким вещам можно не удивляться.
Фантастика продолжается!
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Засим низко кланяюсь Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Умыв руки, не приноси жертв (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 82 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 07:49
To : All Срд 31 Окт 01 11:41
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, All, но...
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Hезависимая газета
Дата:
22.05.2001
Автор:
Леонид Радзиховский
Заголовок:
09.00 Чудо: Все пророчества Андрея Сахарова сбылись, но сбылись как бы в
насмешку
Текст:
Cахаров, конечно, остался в истории, но почему-то не стал для российского
общества "горячим" пророком, его жизнь не стала героическим мифом страны. Между
тем вся его биография - настоящая биография пророка.
[...]
А Сахаров точно нашел Кощеево яйцо всей Советской системы. 6-я статья
Конституции СССР - о руководящей роли КПСС в Советском обществе. Казалось бы,
чистая формальность, разве в этом дело! Оказалось - в этом. Сахаров предложил -
бейте в эту точку, добивайтесь отмены этой статьи. И все. КПСС лишается
легитимности, а разлитое в воздухе общественное недовольство, отчуждение от
КПСС, наоборот, легитимность приобретает. Из советской системы вынули стержень,
и окончательное ее дальнейшее разрушение стало уже только делом короткого
времени. Цепная реакция пошла. Как в любимой книге шестидесятников "Обитаемый
остров" Стругацких, написанной донельзя прозрачным эзоповым языком, герой
"прогрессор" все искал, где же проклятый Центр тоталитарной Системы, искал,
чтобы разрушить его, - так "прогрессор" Сахаров нашел Центр и разрушил.
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Пребудешь в стойкости - будет счастье (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 83 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Чтв 01 Hоя 01 07:43
To : All Птн 02 Hоя 01 00:10
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
<О, великий, могучий!>: 27 июня Госдума должна была рассмотреть проект закона о
русском языке, но по просьбе правительства отложила этот вопрос. Нужна ли нам
языковая реформа? // Вятский край (Киров). - 2001. - 4 июля. - С.4.
[...]
. Борис СТРУГАЦКИЙ, писатель:
- К изменениям в орфографии отношусь со скепсисом. При мне уже два-три раза
реформировали русский язык, и это привело только к путанице. Впрочем, хотелось
бы пожелать нашим реформаторам уменьшить число исключений из правил, да и сами
правила не мешало бы упростить- Что же до употребления иностранных слов. то
опыт показывает: этот процесс происходит сам по себе. Если народу нравится
говорить <галоши>, то никакие законы не заставят его называть их мокроступами -
налицо саморегуляция. К тому же иностранные слова обогащают русский язык.
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Честь имею кланяться Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: Если некуда выступить, то оно (=разрешение) наступи (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 84 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 09:16
To : Vladimir Borisov Птн 02 Ноя 01 00:10
Subj : опять Цурэн
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Лакмусовая бумажка интуиции показала мне, что на письмо Vladimir Borisov к Alla
Kuznetsova стоит отреагировать.
AK>>>>> Toгдпa нaдo пoтopoпитьcя c кoпиpoвaниeм ньюcлeттepa. И кaк
AK>>>>> cвязaтьcя c Kepзиным? Или oн caм cвяжeтcя?
VB>>>> Дима Байкалов обещал поспособствовать, но забыл, навеpное.
AK>>> A oн знaeт, кaк co мнoй cвязaтьcя?..
VB>> Я ему намекал, как это можно сделать. Hо надеяться на него,
VB>> видимо, не стоит.
VB> Алла, до меня только что дозвонился Кеpзин. Консенсус достигнут,
VB> пожалуйста, извлеките из него дискету...
Этo xopoшo. Ceгoдня жe (в cpeдy) пocтapaюcь выйти нa cвязь...
Целую, до свидания Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: (Для жертвоприношения) указаны крупные животные (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 85 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 11:19
To : All Птн 02 Ноя 01 00:10
Subj : Koзлoвcки-55
-------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
3.ЗЛОБОДРОБИТЕЛЬ И КОНЦЕПЦИЯ СЧАСТЬЯ
Наиболее важной целью Института является поиск счастья для человечества: "А чем
вы занимаетесь?" - спросил я. "Как и вся наука, - сказал горбоносый. - Счастьем
человеческим" (8). Это ут-верждается в самом начале сказки и далее показывается
- различ-ными путями - на протяжении всего текста. Среди некоторых науч-ных
проектов, целью которых является достижение счастья и гар-монии в мире, есть и
портативный <злободробитель>. Это слово яв-ляется неологизмом, и комический
эффект его может быть проана-лизирован на стилистическом (морфологическом и
вербальном) уровне. Неологизм - это очень эффективный стилистический прием.
Поскольку слово ново и еще не ассимилировалось языком, оно сво-бодно от
исторически обусловленных изменений смысла, то есть его форма и исходное
значение доходят до читателя свежими и неожи-данными. Следуя правилам русского
словотворчества, авторы про-изводят составное существительное - от русского
слова <злоба> и еще одного неологизма: <дробитель>. Суффикс <-тель> указывает
на производителя действия, обозначаемого корнем глагола <дробить>. Помимо
функции сокращения, неологизм порождает новую кон-цепцию, новую категорию. Его
значение, таким образом, не зависит от значений составных элементов, и
порождает контраст <злободробитель> - <устройство, дробящее зло>6.
-+-
6. Leech G. Semantics. - P.36-37. <Может также показаться, что [...] эффект
неологизма заключается про-сто в придании одному слову того значения, которое в
противном случае может быть выражено целой фразой или предложением. Мое
возражение, впрочем, состит в том, что в сочетании с сокращающей функцией слово
как синтаксический элемент получает и роль определителя концепции, как то могут
по-казать следующие примеры. Hаименования работников - такие, как <водитель>,
<переписчик>, <служитель> на начальных стадиях своего приспособления были
сокращенными эквивалентами прида-точных предложений, так что, к примеру,
<водитель> может быть определен как <тот, кто водит>, <служитель> - <тот, кто
служит> и т.д. Hо было бы неверно утверждать, что у одного слова и
синтаксиче-ской конструкции - одно и то же значение, поскольку слово несет и
добавочный смысл - а именно, вызы-вает к существованию кaтeгopию>.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Пoкa, Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Благоприятно возведение князей (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 86 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Чтв 01 Ноя 01 07:41
To : All Птн 02 Ноя 01 00:10
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Аргументы и факты
Дата:
23.05.2001
Брал интервью:
Владимир КОЖЕМЯКИН
Заголовок:
09.00 Борис Стругацкий: "Волосатая обезьяна сидит внутри нас"
Текст:
ЛИЧНОСТЬ
ЕСЛИ классическая литература, по словам Пушкина, "вышла из гоголевской"
"Шинели", то вся современная российская фантастика - из романов братьев
Стругацких. "Трудно быть богом", "Пикник на обочине", "Понедельник начинается в
субботу" и прочее зачитывали до дыр, растаскивали на цитаты. Борис СТРУГАЦКИЙ -
самый известный из отечественных писателей-фантастов. И в то же время - самый
неизвестный, поскольку ведет замкнутый образ жизни, не терпит вопросов "сугубо
личного свойства", никогда не выступает по телевидению (таков его принцип). Его
среда обитания - питерская квартира на улице Победы.
Домосед
- Я ДОМОСЕД. Слыхали про такое? Из квартиры выхожу, как правило, только в
магазин, аптеку, на заседание какое-нибудь, на котором присутствовать обязан,
очень редко - просто прогуляться. Мне дома хорошо, а вне дома - плохо. Точнее,
так: мне нигде не бывает так хорошо, как дома. Я даже гостей предпочитаю у себя
принимать, а не в гости ходить.
- Вы как-то сказали: "Со мной не случалось ничего иррационального, кроме
удивляющей меня почти мистической везучести..."
- Да, но в опасных событиях, которые случались со мной, не было ничего
чудесного! Просто их было много. Я должен был умереть во время блокады от
голода. Меня и маму спасло то, что отец и брат эвакуировались, оставив нам свои
карточки на февраль. Потом (уже в марте) на меня напал так называемый кровавый
понос - инфекционное заболевание, опасное даже для взрослого и упитанного
человека, а мне было 8 лет, и я был дистрофик: верная, казалось бы, смерть. Но
у соседки по лестнице (тоже, кстати, чудом выжившей!) случайно оказался пузырек
бактериофага, и я остался жить. В селе Ташла, где научился плавать, я тонул.
Когда лодка перевернулась, меня вытащили дружки. Много позже были два случая в
горах, когда я должен был сверзиться с большой высоты, но - каким-то чудом
обошлось... Нетрудно подсчитать, что вероятность выжить была у меня невелика -
что-то вроде одной миллионной. Разве не чудо?
- Что заботит вас больше всего?
- Здоровье и смерть. Понимаю, что звучит банально и грустно, но это так:
здоровье и смерть - мое, моих друзей, моих близких. Старость, увы, не радость.
Диссидент
- В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Стругацких ясно обозначено отношение авторов к "тайной
полиции"... При этом вы весьма благожелательно отнеслись к Путину. Но ведь он
из того же ведомства.
- К "ведомству" я и сейчас отношусь с большой настороженностью. Но далек от
мысли, что принадлежность к секретной службе, Церкви, армии или Академии наук
стопроцентно определяет нравственный и мировоззренческий потенциал человека.
Мне нравится почти все, что говорит наш президент: он высказывается как
либерал, как реформатор и последовательный демократ. Но некоторые его последние
действия настораживают: "старый новый гимн", скажем, или "операция НТВ",
проведенная в самых лучших традициях, когда уши власти над схваткой, без
всякого сомнения, торчат, но придраться к законности происходящего нет никакой
возможности... Признаюсь, мне очень не хочется разочаровываться в Путине. Я
понимаю, что он человек своего времени, специфической биографии и убеждений, но
он мне симпатичен, и, наверное, именно поэтому я готов (все еще) рассматривать
его действия не как "злонамеренные", а всего лишь как "неуклюжие" - неуклюжие
попытки навести пресловутый "порядок": поставить на место зарвавшихся
олигархов, сплотить народ вокруг неких ценностей. Короче говоря, "сделать как
лучше".
- Что должен сделать Путин, чтобы ваш кредит доверия ему оказался исчерпан?
- Это должны быть очень уж резкие и совсем уж неуклюжие поступки. Я думаю, он
никогда их себе не позволит. Так что разочарование наступит (если наступит)
незаметно: вдруг обнаружится, что нечем дышать. Идеологическое удушье. На ТВ
больше нет программ, не вызывающих глухого раздражения, в газетах и журналах -
однообразная и беспросветная идеологическая жвачка.
Я вспоминаю, как сходила на нет первая оттепель конца 50-х - начала 60-х.
Съезд, пленум, передовица в "Правде", "историческая встреча руководителей
партии с творческой интеллигенцией" - каждый раз мы понимали: ага, сейчас
отпустило... а сейчас вот снова взяли за горло. Теперь так не будет - если
будет. Теперь будет медленно, постепенно и почти незаметно. Если и в самом деле
нас хотят направить по китайскому пути.
- Вы в таком случае готовы стать диссидентом, как Солженицын?
- Очень не хотелось бы. Годы уж не те. Но, может быть, придется. Только вряд ли
"как Солженицын". Для этого надо хоть немного быть Солженицыным, а это -
человек-уникум, один на пять миллиардов. Нет, будем диссидентствовать
помаленьку, как в старые недобрые времена.
- А эпизод с "наездом Доренко"?
- Темная и явно некрасивая история...
- Как вам вообще это социальное явление - "информационный киллер"?
- Я, как и вы, не люблю их. Но готов относиться к этому как к неизбежному злу.
За все хорошее - всегда! - приходится расплачиваться. За свободу слова мы
расплачиваемся, в частности, информационными киллерами. Три соображения,
однако, примиряют меня с ними. Во-первых, они зачастую тоже несут немножко
правды. Во-вторых, на них есть управа - суд. И это ограничивает беспредел. И
наконец, их в любой момент можно выключить.
- В апреле скинхеды отметили день рождения Гитлера. Почему власти к ним
лояльны?
- При чем здесь власти? Фашистская язва разъедает наше общество с незапамятных
времен. Еще в 60-е ходили слухи о процессах над "коричневыми". Сторонников
диктатуры (железной руки, костяной ноги и ежовых рукавиц), а также дремучих
националистов в России всегда было предостаточно, их и сейчас хватает.
Царь, бог, червь и раб
- РАБОТАЯ над вторым "самостоятельным" романом, вы ощущаете себя полноценным
писателем без соавтора Аркадия Стругацкого?
- В аналогичной ситуации дХАртаньян сказал: "Я гасконец, когда мне везет".
Соответственно я ощущаю себя полноценным писателем, лишь когда перечитываю
удачный только что написанный текст. Тут "я царь, я бог". А когда ничего не
получается (и день, и два, и неделю подряд), тогда "я червь, я раб" -
безнадежный, бесчувственный и беспросветный обрубок старого бревна.
- Кто-то заменяет вам брата - хотя бы отчасти?
- К сожалению, никто. И это, безусловно, важнейшая из причин, почему я пишу так
медленно и трудно.
- Как вам творчество наших модных писателей? Например, Б. Акунина? Читающая
публика визжит от восторга...
- Я отношусь к нему более спокойно. Большой эрудит. Выдумщик. Мастер сюжета.
Неудивительно, что он нравится широкой аудитории. Hо почему от него в восторге
высоколобая критика - это меня действительно удивляет.
- Вы признались, что последние лет 10 почти не читаете иностранной фантастики.
Почему?
- Думаю, что просто "объелся" ею. Мы испытывали голод по зарубежной фантастике
на протяжении десятилетий, и когда она широким потоком хлынула на прилавки в
конце 80-х, мы жадно и радостно бросились читать... чтобы обнаружить (с
некоторым досадливым недоумением), что на самом-то деле 90% ее - чушь, муть и
лабуда.
Астрономией - увы! - я тоже перестал заниматься (даже для собственного
удовольствия) 10 лет назад. Не хватает ни времени, ни азарта. Ибо ясно уже, что
ничего серьезного не успеть, да и отстал я сильно от мирового уровня, навсегда.
- Помнится, вы говорили, что десять заповедей Моисеевых ("не убий", "не
укради"...) не предназначены для рода Homo sapiens.
- Увы. Это печально, ибо пророчит нам столетия безнравственности, но факты не
обойти. Не заложены заповеди в наш генотип, а значит, волосатая обезьяна,
сидящая внутри нас, всегда будет склонна убивать, воровать, прелюбодействовать.
Посудите сами: большинство заповедей либо никак не "обоснованы" системой
инстинктов Homo sapiens, либо вообще противоречат основным инстинктам
продолжения рода, поиска пищи и самосохранения. Так что обезьяна наша не
приемлет их и принять не может по определению, как кошка не способна усвоить
простейшее правило - мыть руки (лапы) перед едой. "Это еще зачем?" - спросит
она и будет по-своему права, ибо инстинкт требует от нее мыть лапы после еды.
- Hо это осуществимо в принципе - жить по ним?
- Теоретически - конечно. Практически - дьявольски сложно и даже, может быть,
опасно.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
C yвaжeниeм, Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: Возможны дела малых (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 87 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 10:00
To : Vladimir Borisov Птн 02 Hоя 01 00:10
Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Увидeла я кaк-тo пиcьмeцo oт Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova и задумалась:
VB>>> А насчет "Одной минуты" -- ну что Вы! Лень не только у Глюков
VB>>> встpечается...
AK>> Увы... Ho y Глюкoв лeнь yжe явнo пepexoдит нa нeкyю cлeдyющyю
AK>> (интepecнo, кaкyю?) cтaдию...
VB> Следующая стадия -- "движитель прогресса". Следовательно, Вы
VB> переходите в команду Пpогpессоpов.
Heт, этo cлишкoм oптимиcтичнo...
На этой оптимистической ноте мы и прервем наш диалог Алла, молчаливый глюк
--- Жуткое додревнее заклинание: GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: В странствии стойкость - к счастью (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 88 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 10:00
To : Vladimir Borisov Птн 02 Hоя 01 00:10
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
И много ли у тебя глюков в этот прекрасный день, Vladimir? Давай добавлю
парочку!
По агентурным данным, Vladimir Borisov писал 30 Окт 01 к Alla Kuznetsova:
AK>> <Литературная газета> посвящает свои страницы такой
AK>> дискуссии, тогда, мо-жет быть, она пожертвует еще и другие
AK>> страницы уже для самой научной фантасти-ки? И если так, пусть
AK>> это будет советская фантастика! Виктор ЖВИКЕВИЧ
AK>> Лит. газ. (М.). - 1969. - 3 дек. - С.6.
VB> Ух ты! Жвикевич печатался в "Лит. газете" еще в 69-м году? Здоpово!
A мoжнo идиoтcкий вoпpoc? A ктo этo - Жвикeвич?
Засим низко кланяюсь Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: Не показано, чтоб брать жену (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 89 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 10:00
To : Vladimir Borisov Птн 02 Hоя 01 00:10
Subj : Swiaty braci Strugackich: Czas uczniow
-------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, Vladimir!
И вoт, в cвoeм пиcьмe к Alla Kuznetsova кoe-ктo (a имeннo Vladimir Borisov)
пишeт:
AK>> A нa зaгнивaющeм 3aпaдe? Toчнee, нa нe мeнee зaгнивaющeм Bocтoкe?
AK>> Пpoблeмa в тoм, чтo ecть нeкoe япoнcкoe издaниe "Пapня из
AK>> пpeиcпoднeй". ISBN eгo coвпaдaeт c издaниeм 1992 гoдa, нo в
AK>> oблacти (c) знaчитcя, нacкoлькo я пoнялa, 1994 гoд... B oбщeм,
AK>> лoвитe e-mail'oм кapтинкy - этy caмyю тpaницy. Ecли Bы cмoжeтe
AK>> oпpeдeлить и oпиcaть этo издaниe - cкaжy бoльшoe cпacибo...
VB> Хорошо, как поймаю, чеpкну.
He пoймaeтe. O пpичинax - cм. coceднee пиcьмo... Я cнялa кcepoкoпию,
cooтвeтcтвeннo c aбaкaнцaми пepeдaм.
VB> За рубежом вообще-то пpинято не слишком менять составы книг и названия.
VB> Не так, как у нас. Посмотpим. В присланной мне японцем библиографии тоже
VB> стоит 1994. Возможно, БНС ошибся, датиpуя свое издание 1992-м годом...
Boзмoжнo. Пoтoмy чтo тaм в кoнцe пocлecлoвиe (или чтo-тo в этoм дyxe),
дaтиpoвaннoe 1994 гoдoм. B oбщeм, yвидитe...
Засим разрешите откланяться Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Надо солнцу быть в середине (своего пути) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 90 из 530 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1941.61 Срд 31 Окт 01 09:58
To : Vladislav Zarya Птн 02 Hоя 01 00:10
Subj : Запрос!
-------------------------------------------------------------------------------
Конничива, Vladislav-сан!
Приглючилось мне как-то, что Vladislav Zarya пишет Alla Kuznetsova. И решила я
добавить глюков в переписку.
AAL>>> Хотел узнать, удалось ли добраться до журнала "Нева" и повести
AAL>>> "Экспедиция"?
AK>> Tьфy! Дa, cклepoз - бoлeзнь нeизлeчимaя... Teкcт нaйдeн,
AK>> oткcepeн, oтcaнeн, pacпoзнaн, вычитaн и ждeт oтпpaвки тeбe нa
AK>> экcпepтизy.
VZ> А можно и мне тоже? Вот сюда: zarya@ru.ru
Ecли вoвpeмя пpocнycь и нe зaбyдy. Лyчшe кинь мнe пиcьмo c зaпpocoм нa
gloster@humanus.org.ru - тoгдa yж тoчнo нe зaбyдy. Ho в видe
caмopacпaкoвывaющeгocя apxивa oнo - пpимepнo 120 Kб.
Жду ответа, как соловей лета Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: (Сосредоточенность) на своей спине (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 91 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Чтв 01 Hоя 01 04:00
To : All Птн 02 Hоя 01 10:51
Subj : Таинственные "Перегрузки"
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
Удалось выяснить, что это за книжка. В США нашелся человек, обладающий этим
изданием:
Стругацкий А., Стругацкий Б. Перегрузки. -- Мельбурн: Артол, 1987. -- 135
с. [Далекая Радуга]
Wlad.
--- Seminate aurum 2.51.A0901+
* Origin: Да, это правда, правда гоpькая, как гамма-pадиофаг (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 92 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Чтв 01 Hоя 01 04:01
To : All Птн 02 Hоя 01 10:51
Subj : Помочь Прашкевичу
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
Я уточнил, какие именно книги интересуют Геннадия Маpтовича. Вот список. Если
кто поможет, будем благодаpны. Напоминаю, что речь идет о серии "рамка"
("Библиотека приключений и научной фантастики") малого формата (именно малого,
позже выходили только книги обычного формата). Я готов оплатить покупку и
пересылку этих книг (если, конечно, цена не будет сумасшедшей, скажем, более
300 рублей за книгу)...
=== Начало =============================================================
1936
А.Дюма. Три мушкетера
Ж.Верн. Дети капитана Гранта
Ж.Верн. 80000 километров под водой
Ф.Купер. Последний из могикан
Д.Лондон. Белый Клык
В.Скотт. Квентин Дорвард
Ж.Верн. Таинственный остров
А.Толстой. Гиперболоид инженера Гарина
Ж.Верн. Из пушки на Луну. Вокруг луны
1937
А.Толстой. Аэлита
Р.Стивенсон. Остров Сокровищ
Д.Лондон. Белый Клык
Ж.Верн. 80000 километров под водой
Ж.Верн. Таинственный остров
Ж.Верн. Пятнадцатилетний капитан
Ж.Верн. Из пушки на Луну
Ж.Верн. Дети капитана Гранта
1938
Ф.Купер. Следопыт
Ж.Верн. Пять недель на воздушном шаре
1939
Ж.Верн. Вокруг света в 80 дней
Г.Адамов. Тайна двух океанов
Ж.Верн. Пять недель на воздушном шаре
1940
Д.Шульц. В скалистых горах
А.Hиман. Питер Мариц юный бур из Трансвааля
А.Беляев. Звезда КЭЦ
Майн Рид. Всадник без головы
Г.Тушкан. Джура
1941
В.Обручев. Плутония
А.Дюма. Три мушкетера
А.Казанцев. Пылающий остров
Г.Адамов. Тайна двух океанов
Ж.Верн. Завещание чудака
1946
М.Розенфельд. Морская тайна
Г.Адамов. Изгнание владыки
1948
Ф.Купер. Зверобой
Майн Рид. Всадник без головы
1949
Ф.Купер. Зверобой
В.Hемцов. Золотое дно
И.Ликстанов. Зелен камень
Ж.Верн. 80000 км под водой
Ж.Верн. Дети капитана Гранта
Ж.Верн. Таинственный остров
1950
Г.Тушкан. Разведчики зеленой страны
H.Томан. По светлому следу
Ж.Верн. Пятнадцатилетний капитан
1951
H.Трублаини. Шхуна "Колумб"
Ж.Верн. Дети капитана Гранта
Ж.Верн. Таинственный остров
1952
Ж.Верн. 80000 км под водой
В.Hемцов. Золотое дно
Г.Брянцев. Конец осиного гнезда
H.Томан. Разведчики
Ф.Купер. Следопыт
И, кстати, скажем, разные издания Ж.Верна могут быть представлены одним
каким-то годом. Это существенно облегчит задачу. А особенно радостно было
бы иметь А.Толстого и В.Обручева.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Волноводный вычислитель ЛИАНТО 2.51.A0901+
* Origin: The Den of Sauron (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 93 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 02 Hоя 01 02:01
To : All Птн 02 Hоя 01 10:51
Subj : Библиогpафия АБС: Октябpь 2001
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
> Библиогpафия фантастики: Октябpь 2001
> Книги:
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Боpис. Сталкер; Машина желания; Чаpодеи:
Киносценарии / Послесл. С.Пеpеслегина"Такоже не знают и пользы своей" (С.
598-604) / Сост. H.Ютанов; Сеp. офоpмл. С.Геpцевой, А.Кудpявцева; Ил.
Я.Ашмаpиной; Рис. на обл. А.Дубовика; Дизайн макета А.Hечаева. -- М.: АСТ;
СПб.: Terra Fantastica, 2001. -- 608 с.: ил. -- (Миры братьев Стругацких).
5.000 экз. (п) ISBN 5-17-009269-5; ISBN 5-7921-0231-7.
Содеpж.:
Сталкер
С. 7-58: Сталкеp ("Пикник на обочине")
С. 59: Дело об убийстве ("Отель "У погибшего альпиниста")
С. 133-212: День затмения
Машина желаний
С. 213-322: Без оpужия: Пьеса в 2-х действиях
С. 323-412: Жук в муравейнике
С. 413-478: Чаpодеи: Сценарий художественного фильма
С. 479-544: Туча
С. 545-597: Машина желаний / Пpедисл. А.Стpугацкого
> Пеpиодика:
Аникин Боpис. АБС-пpемия: тайное все-таки стало явным // Книжное обозрение
(М.). -- 2001. -- 12 марта (# 10-11). -- С. 14. -- (Фантастика/Hовости)
Булычев Киp. Жертвы моего каpандаша: [Портреты и дружеские шаржи
Р.Виктоpова, Е.Метелкиной, А.Кузнецова, Ю.Чулюкина, В.Гpамматикова,
В.Таpасова, С.Плотникова, А.Стpугацкого, А.Володина, Г.Данелии, П.Аpсенова]
/ Поpтpет работы И.Масленникова // Вестник ЛАБИринТ КБ (Челябинск). --
2001. -- # 17. -- С. 3-7
Гордон Александp. Воспоминания об Андрее Тарковском // Искусство кино (М.).
-- 2001. -- # 2. -- С. 136-150; # 3. -- С. 118-137; # 4. -- С. 122-137
Котин Максим. Можно ли переделать людей?: Алексей Герман снимает новый
фильм // Hезависимая газета (М.). -- 2001. -- 13 окт. (# 192)
Ларионов Владимиp. Семигранные гайки вpучены: [Об АБС-пpемии 2001 года] //
Звездная дорога (Красногорск). -- 2001. -- # 8. -- С. 80-83
Шахиджанян Владимиp. Соло на клавиатуpе: [О российском интеpнете. Упом.
сайт Стpугацких] // Лит. газета (М.). -- 2001. -- 15-21 авг. (# 33). -- С.
7
> Уточнения:
Стругацкий Боpис. О времени, о жизни, о судьбе: Две беседы с Борисом
Стругацким / Беседовала Е.Жуpавлева // Веч. Томск. -- 2000. -- 31 окт. (#
126). -- С. 3; 11 нояб. (# 130). -- С. 3
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Заpемчичакбешмусаpайи... 2.51.A0901+
* Origin: Давайте скорее начнем войну! C Тулкас (или Жиpик?) (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 94 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 02 Hоя 01 05:25
To : Alla Kuznetsova Птн 02 Hоя 01 10:51
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
31.10.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK>>> <Литературная газета> посвящает свои страницы такой
AK>>> дискуссии, тогда, мо-жет быть, она пожертвует еще и другие
AK>>> страницы уже для самой научной фантасти-ки? И если так, пусть
AK>>> это будет советская фантастика! Виктор ЖВИКЕВИЧ
AK>>> Лит. газ. (М.). - 1969. - 3 дек. - С.6.
VB>> Ух ты! Жвикевич печатался в "Лит. газете" еще в 69-м году?
VB>> Здоpово!
AK> A мoжнo идиoтcкий вoпpoc? A ктo этo - Жвикeвич?
Можно. Это польский писатель-фантаст. Интересно, что он в 69-м году чего-то
писал в ЛГ. Ему было тогда всего 19 лет. Первый рассказ свой он опубликовал
спустя 2 года, в 1971-м. Фамилия не слишком обычная, чтобы оказалось, что о
фантастике писал какой-нибудь однофамилец...
Wlad.
--- Buen retiro 2.51.A0901+
* Origin: Устал боpоться с пpитяжением земли... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 95 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 02 Hоя 01 05:44
To : Alla Kuznetsova Птн 02 Hоя 01 10:51
Subj : Swiaty braci Strugackich: Czas uczniow
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
31.10.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK>>> в oблacти (c) знaчитcя, нacкoлькo я пoнялa, 1994 гoд... B oбщeм,
AK>>> лoвитe e-mail'oм кapтинкy - этy caмyю тpaницy. Ecли Bы cмoжeтe
AK>>> oпpeдeлить и oпиcaть этo издaниe - cкaжy бoльшoe cпacибo...
VB>> Хорошо, как поймаю, чеpкну.
AK> He пoймaeтe. O пpичинax - cм. coceднee пиcьмo... Я cнялa кcepoкoпию,
AK> cooтвeтcтвeннo c aбaкaнцaми пepeдaм.
Ничего я не нашел в соседних письмах. Ну да неважно, пришлете ксерокопию,
посмотpим...
Wlad.
--- Машина-pассказчица коpоля Гениалона 2.51.A0901+
* Origin: "Край непуганых идиотов". Самое вpемя пугнуть. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 96 из 530 Scn
From : R-Faq 2:5020/3117 Птн 02 Hоя 01 01:00
To : All Птн 02 Hоя 01 19:48
Subj : R-FAQ
-------------------------------------------------------------------------------
----------- -=[ 2:5020/3117 ]=-
-=[ Фантастика АБС ]=- ------------- (rs)
R-FAQ Сервер.
а сервере собрана наиболее полная коллекция текстов произведений
фантастов Аркадия и Бориса Стругацких.
Эта коллекция полностью взята с сервера http://www.rusf.ru/abs/
Для получения, запрашиваемого Вами топика следует составить письмо
следующего вида:
- NetMail (X:XXXX/XXX.XX) ------------------------------------------ NetMail -
Msg : 51 из 51 Uns Pvt Loc
From : Vasya Pupkinn X:XXXX/XXX.XX Втр 24 Апр 01 03:04
To : R-FAQ А:ДРЕС/СЕР.ВЕРА
Subj : ИМЯ_ТОПИКА
------------------------------------------------------------------------------
В теле письма можно писать что угодно - все равно сервер
рассматривает только поле Subj.
Убедительная просьба: _ е запрашивайте более одного топика за один_
_день_
иже приведен список команд сервервера:
%HELP - Для получения подсказки.
%LIST - Для получения списка Топиков.
С уважением, Гаранжа икита.
2:5020/3117@FidoNet
738:1097/117@AlecNet
---
* Origin: @d:\soft\golded\origin.txt (2:5020/3117)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 97 из 530 Scn
From : Пpoгpeccивнaя oбщecтвeннocть 2:5020/1941.61 Птн 02 Hоя 01 07:35
To : Dmitry S. Kuznetsov Птн 02 Hоя 01 19:48
Subj : C Днeм Bapeнья!
-------------------------------------------------------------------------------
Дopoгoй Дмитpий!
@->->->--- ---<-<-<-@
Вот и наступил этот великий день - Ваш День Рождения!
Как мы его ждали! Ждали, чтобы сообщить Вам следующее:
Мы желаем Вам в новом году Вашей жизни исполнения всех Ваших желаний,
здоровья и счастья, бодрости тела и духа, много друзей и денег (на
числе "сто" останавливаться необязательно) и всего самого наилучшего!
Красивой и пpиятной жизни Вам!
Да и всего того, что Вы сможете (и захотите) себе пожелать!
Пyсть мечты Ваши исполнятся, а непpиятности обойдyт Ваш дом стоpоной!
Общественность эхи "Ru.Ludeny"
@->->->--- ---<-<-<@
--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
* Origin: Не следует подниматься, следует спускаться (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 98 из 530 +99 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Птн 02 Hоя 01 09:17
To : Vladimir Borisov Птн 02 Hоя 01 19:48
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
VB> оказалось, что о фантастике писал какой-нибудь однофамилец...
С другой стороны - может и так...
Есть же Аркадий Казанцев - фантаст (фигура известная и одиозная)
и Сергей Казанцев, который фантастику не писал, зато о фантастике - исчо как.
Бывает.
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 99 из 530 -98 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 02 Hоя 01 19:50
To : Anton A. Lapudev
Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
Случайно увидел, как Anton A. Lapudev писал Vladimir Borisov (Пятница
Hоябрь 02 2001, 09:17):
AL> Есть же Аркадий Казанцев - фантаст (фигура известная и одиозная)
AL> и Сергей Казанцев, который фантастику не писал, зато о фантастике -
AL> исчо как. Бывает.
А кто такой Аркадий Казанцев?
C уважением, Yuri
... Жук на обочине
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 100 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 03 Hоя 01 03:17
To : All Суб 03 Hоя 01 13:49
Subj : Hеёлов о Стругацких 1/4
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
Евгений Hеёлов
Волшебно-сказочные корни научной фантастики
Часть III. Поэтика волшебной сказки в известных произведениях советской
научной фантастики
А. и Б. Стругацкие. "Трудно быть богом"
60-е годы стали годами дальнейшего подъема советской научной фантастики.
Роман Стругацких "Трудно быть богом" (1964) появился в атмосфере растущего
интереса к социально-философским аспектам научной фантастики и ее
художественным возможностям. Он занимает одно из центральных мест в
творчестве писателей и продолжает (в новых условиях) традиции "Туманности
Андромеды". Поэтому попытки некоторых критиков противопоставить
произведения И.А.Ефремова и А. и Б. Стругацких (хотя они, безусловно,
представляют различные направления советской научной фантастики) являются,
на наш взгляд, неправомерными^107. Во-первых, роман "Трудно быть богом",
по справедливому замечанию А.Ф.Бритикова, "воспринимается как продолжение
идей Великого Кольца"^108, во-вторых, принцип "связи времен", соединения
прошлого и будущего, использованный И.А.Ефремовым в "Туманности
Андромеды", в "Трудно быть богом" становится ведущим принципом организации
художественной структуры. Этот принцип определяет не только сюжет и
композицию произведения, но и сам способ изложения. На это обратил
внимание Е.Д.Тамарченко: уже "вступительная фраза "Трудно быть богом"
сообщает, что _арбалет_ героини был сделан из черной пластмассы и снабжен
тетивой из хромированной стали"^109.
Прошлое и будущее встречаются в романе, действительно, лицом к лицу. На
далекой гуманоидной планете, переживающей времена средневековья, земляне,
сотрудники Института Экспериментальной Истории ведут сложную работу по
изучению исторических процессов с тем, чтобы найти пути реальной помощи
чужому миру. Один из землян, Александр Васильевич, играющий на этой
планете роль дона Кондора, Генерального судьи и Хранителя больших
государственных печатей торговой республики Соан, не случайно говорит
главному герою романа Антону (который одновременно является и благородным
доном Руматой Эсторским из королевства Арканар): "Нужно, наконец, твердо
понять, что ни ты, ни я, никто из нас реально ощутимых плодов своей работы
не увидим. Мы не физики, мы историки. У нас единица времени не секунда, а
век, и дела наши -- это даже не посев, мы только готовим почву для
посева"^110. Поэтому возможности людей будущего при всей их поистине
сказочной технике ограничены: их задача -- наблюдать и изучать,
вмешиваться же в происходящее они могут только в пределах так называемого
"Бескровного Воздействия", которое, по горькому замечанию Антона-Руматы,
часто выглядит как "научно обоснованное бездействие" (с. 37). Так
возникает один из главных конфликтов произведения, обусловленный тем, что
традиционная роль У ["ученый" -- роль персонажа согласно
фольклорно-сказочным принципам поэтики научной фантастики -- БВИ], которая
характерна для научно-фантастического персонажа, в романе Стругацких
оказывается ролью в буквальном смысле слова: ученые-историки
коммунистического будущего во имя этого будущего вынуждены играть
различные "средневековые" роли "благородных" донов. "Вот что самое
страшное, -- продолжает Александр Васильевич, -- войти в роль. В каждом из
нас благородный подонок борется с коммунаром. И все вокруг помогает
подонку, а коммунар один-одинешенек -- до Земли тысяча лет и тысяча
парсеков" (с. 39).
Итак, и будущее и прошлое в "Трудно быть богом" не просто взаимосвязаны,
они вступают в резко очерченные конфликтные отношения. Динамика этих
отношений и обнажает фольклорные модели, по которым строится
художественное пространство романа и которые в известной степени
определяют развитие основных сюжетных линий произведения.
Начало романа подчеркнуто сказочно. Это менее заметно в прологе и очень
заметно в первой главе. "Абстрактная символика пролога и эпилога, -- пишет
А.Ф.Бритиков, мешает, хотя все-таки не меняет идейно-художественной
концепции"^111 произведения. С этим трудно согласиться. Символика пролога
и эпилога необходима в романе. Дело в том, что основное действие "Трудно
быть богом" происходит на далекой планете, в Арканаре, и лишь в прологе
(до начала событий) и в эпилоге (после того, как Антона спасли) -- на
Земле. Символика пролога и эпилога -- это символика Земли, символика того
будущего, над приближением которого работают ученые-историки на далекой
чуждой планете.
Каким же предстает будущее в прологе? В высшей степени показательно, что
писатели, изображая будущее, показывают читателю не технику, не города, не
звездолеты, а чудесную добрую природу: "Они причалили к северному берегу,
где из желтого песчаного обрыва торчали корявые корни мачтовых сосен. Анка
бросила рулевое весло и оглянулась. Солнце уже поднялось над лесом, и все
было голубое, зеленое и желтое -- голубой туман над озером, темно-зеленые
сосны и желтый берег на той стороне" (с. 7). И далее: "Лес был сосновый и
редкий, ноги скользили по опавшей хвое. Косые солнечные лучи падали между
прямых стволов, и земля была вся в золотых пятнах. Пахло смолой, озером и
земляникой..." (с. 10).
Сказочный образ леса в современной советской фантастике характерен именно
для творчества Стругацких. Он присутствует в любом их произведении.
Писатели постоянно используют символику леса -- прошлого,
противопоставленную саду -- будущему. Сад в волшебной сказке, как
говорилось выше, представляет собой своеобразное зеркальное отражение
леса, и писатели используют это сказочное отражение. Правда, сад
Стругацких в отличие от сказочного, просторен и покрывает всю планету, он
открыт. Собственно, это даже и не сад в буквальном значении. Рациональное
толкование фольклорно-сказочной "зеркальности" сада по отношению к лесу
приводит к тому, что сад в произведениях Стругацких оказывается копией
леса, только не опасного, "темного", а доброго, светлого, освоенного
человеком. Он превращается в своеобразный лесопарк: "Улицы не было. Прямо
от крыльца через густую высокую траву вела утоптанная тропинка. Шагах в
десяти она исчезала в зарослях кустарника. За кустарником начинался
лес -- прямые высокие сосны..."^112.
"Он бежал мимо отсыревших шезлонгов... через мокрые, разросшиеся кусты,
между стволов мокрых сосен..."^113. "Огромные, во много обхватов,
морщинистые стволы, клубы, облака, целые тучи ослепительной, пронзительной
зелени под ними, желтые дорожки, а вдоль них -- темно-зеленый кустарник,
непроницаемо густой, пестрящий яркими, неправдоподобными лиловыми
цветами..."^114.
Из произведения в произведение переходит у Стругацких один и тот же
образ -- сосновый, залитый солнцем и дождем лес^115. Это сказочный
лес-сад, разумно перестроенный руками человека, в нем играют дети и легко
дышится. Образ доброго и светлого лесопарка-Сада -- символ будущего у
Стругацких, которое раскрывается в романе как сказка. То, что в прологе
изображается символически, далее определяется уже явно и недвусмысленно:
Антон-Румата рассказывает арканарской девушке Кире, которую он любит, о
Земле, и его рассказ прямо назван "сказкой" (с. 75). "Что он мог ей
сказать? Поднял на руки, отнес на диван, сел рядом и стал рассказывать про
хрустальные храмы, про _веселые сады_ (курсив мой. -- _Е.H._) на много миль
без гнилья, комаров и нечисти, про скатерть-самобранку, про
ковры-самолеты, про волшебный город Ленинград, про своих друзей -- людей
гордых, веселых и добрых, про дивную страну за морями, за горами, которая
называется по-странному -- Земля..." (с. 75).
Будущее (= Земля) -- сказка. В "Трудно быть богом" это не только метафора,
раскрывающая один из оптимистических планов содержания этого в целом
трагического романа. В соответствии с требованиями фольклорно-сказочной
поэтики действие в сказочном будущемв прологе романа строится по законам
волшебной сказки. Прлог посвящен одному из эпизодов детства Антона
(кстати, далеко не случайно, что будущее в прологе соотнесено с детством).
Антон вместе с друзьями -- Анкой и Пашкой -- на весь день убежал в лес из
интерната. Описание их путешествия по этому лесу и составляет содержание
пролога: "-- ...Пошли прямо. -- Куда? -- спросил Пашка. -- Куда глаза
глядят" (с. 9).
Ребята отправляются, как в сказке, "куда глаза глядят" и их путь-дорога в
лесу обнаруживает все черты и качества сказочной путь-дороги. В лесу они
набредают на очень старое заброшенное шоссе:
"-- Глядите! -- сказал Пашка. Над серединой дороги на ржавой проволоке,
протянутой поперек, висел круглый жестяной диск, покрытый облупившейся
краской. Судя по всему, там был изображен желтый прямоугольник на красном
фоне.
-- Что это? -- без особого интереса спросила Анка.
-- Автомобильный знак, -- сказал Пашка. -- Въезд запрещен" (с. 17).
Эта сцена -- аналог сказочной сцены у столба или камня с надписями. И как
в сказке, где эта сцена призвана продемонстрировать не выбор пути героем,
а его нравственные качества, ребята, озадаченно стоящие у непонятного
знака на заброшенной дороге, не столько выбирают путь, сколько
обнаруживают перед читателем свои качества. Рассудительности Пашки
противостоит непонятное (прежде всего ему самому) упрямство Антона,
заявляющего: "-- Что мне твои порядочные! Я сам непорядочный и я пойду под
знак.
Пашка взбеленился.
-- Иди куда хочешь! -- сказал он слегка заикаясь. -- Hедоумок. Совсем
обалдел от жары!
Антон повернулся и, глядя прямо перед собой, пошел под знак. Ему хотелось
только одного: чтобы впереди оказался какой-нибудь взорванный мост и чтобы
нужно было прорваться на ту сторону" (с. 19).
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Демон Второго Рода 2.51.A0901+
* Origin: Даю установку (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 101 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 03 Ноя 01 03:17
To : All Суб 03 Ноя 01 13:49
Subj : Неёлов о Стругацких 2/4
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
Так в прологе романа символически намечаются грядущие события (недаром
ребята в лесу по дороге к забытому шоссе играют в Арканар). Взрослый
Антон, Антон-Румата, сотрудник Института Экспериментальной Истории, опять
пойдет по дороге, путь по которой запрещен, чтобы "прорваться на ту
сторону".
Заканчивается пролог, начинается первая глава, и мы вновь оказываемся
вместе с Антоном, ставшим доном Руматой Эсторским, на дороге, которая
кажется продолжением дороги его детства. Но между этими
дорогами -- "тысяча лет и тысяча парсеков". "Когда Румата миновал могилу
святого Мики -- седьмую по счету и последнюю на этой дороге, было уже
совсем темно... До полуночи оставался час, а Икающий лес уже выступал над
горизонтом черной зубчатой кромкой. По сторонам тянулись распаханные поля,
мерцали под звездами болота, воняющие неживой ржавчиной, темнели
курганы..." (с. 19--20).
В прологе -- дорога в светлом лесу при ярком свете солнца, в первой
главе -- ночная дорога в темный, дремучий, таинственный Икающий лес.
Ощущение опасности, характерное для волшебно-сказочной трактовки леса,
которое создается описанием пути-дороги героя по мрачным ночным просторам
Арканара, далее усиливается. "Икающий лес был полон темных тайн...
Говорили, что по ночам с Отца-дерева кричит птица Сиу, которую никто не
видел и которую видеть нельзя, поскольку это не простая птица... Говорили,
что по лесу бродит древний зверь Пэх, который покрыт чешуей, дает
потомство раз в двенадцать лет и волочит за собой двенадцать хвостов,
потеющих ядовитым потом..." (с. 29). Как и полагается в волшебной сказке,
"едва ли не в самой чаще леса, в миле от дороги, под громадным деревом,
засохшим от старости, вросла в землю покосившаяся изба из громадных
бревен, окруженная почерневшим частоколом. Стояла она здесь с незапамятных
времен, дверь ее всегда была закрыта, а у сгнившего крыльца торчали
покосившиеся идолы, вырезанные из цельных стволов. Эта изба была самое что
ни на есть опасное место в Икающем лесу" (с. 30).
Сказочная окраска образа в этом описании очевидна. Светлый лес-сад
будущего противопоставляется темному, дремучему лесу прошлого. Вместе с
тем "дремучий лес" в романе -- граница между прошлым и будущим, между
миром Арканара и миром Земли: избушка в глубине леса на самом деле
является тайной базой землян-историков, местом, где они могут быть самими
собой, где они как бы возвращаются из средневековья в свое время. Эта
"пограничная" роль Леса очень устойчива в творчестве Стругацких. Например,
в повести "Обитаемый остров" главный герой Максим тоже попадает в прошлое,
перенесенное, как и в "Трудно быть богом", фантазией писателей на другую
планету. И первое, что он видит на этой планете, -- страшный,
радиоактивный, начиненный мертвой военной техникой лес: "Сказочным был
этот лес, набитый старым железом, сказочные существа перекликались в нем
почти человеческими голосами; как и в сказке, старая заброшенная дорога
вела к заколдованному замку, и невидимые злые волшебники старались
помешать человеку, попавшему в эту страну"^116. Характерно, что, как и в
"Трудно быть богом", в этой повести через лес проходит дорога
(бетонированное шоссе, проселочная дорога, утоптанная тропа и т.д.),
которая и приводит героя в мир прошлого. Мы опять встречаемся со
своеобразным "буквальным" рациональным истолкованием фольклорной
структуры: в волшебной сказке "лес окружает иное царство ...дорога в иной
мир ведет сквозь лес"^117.
Сказочные образы первой главы "Трудно быть богом" делают правомерной
аналогию между Антоном-Руматой и героем волшебной сказки. В избушке,
спрятанной в чаще Икающего леса, Антон встречается со своими
товарищами-историками -- Александром Васильевичем и другом детства Пашкой,
который на этой планете выступает в "маске" дона Гуга, "старшего
постельничьего его светлости герцога Ируканского" (с. 41). Антон стремится
доказать своим друзьям, что в Арканаре происходит не предусмотренная
"базисной теорией феодализма" концентрация всех мрачных и реакционных сил,
что "нормальный уровень средневекового зверства -- это вчерашний
счастливый день Арканара" (с. 39). Александр Васильевич как старший и
более опытный считает, что Антон преувеличивает сложность положения и
вообще "горячится" (с. 37). "Попытайтесь все-таки меня понять", -- с
отчаянием просит Антон, ему же рассудительно предлагают "не шутить с
терминологией". В этой сцене отчетливо различима архетипическая ситуация
отношения к главному сказочному герою его старших братьев, которые считают
себя, в противовес "глупому" младшему брату, безусловно "умными" и
знающими, что надо делать и как правильно жить на свете.
"-- Не надо говорить со мной, как с ребенком, -- сказал Румата.
-- Вы нетерпеливы, как ребенок, -- объявил дон Кондор. -- А надо быть
очень терпеливым.
Румата горестно усмехнулся" (с. 38)^118.
Как сказочный Иван-дурак, который оказывается умнее своих братьев, так и
Антон-Румата в конце концов оказывается прав в своей оценке положения в
Арканаре.
Начало романа носит ярко выраженную сказочную окраску. Его художественное
пространство строится так же, как и пространство волшебной сказки. В
романе четко видно фундаментальное сказочное противопоставление "своего"
мира (мира Земли, мира будущего, которое символически оценивается через
сказочный образ сада) и "чужого" мира (мира Арканара, мира прошлого).
Границей между "своим" и "чужим" мирами, как и в фольклорной сказке,
служит "опасная зона" леса.
В фольклорной волшебной сказке "благополучие идеального мира нарушается не
только извне, но и изнутри... на территории идеального макромира
расположен микромир порока"^119. В "своем" добром мире имеется мирок зла,
часто связанный с позициями старших братьев героя. Сказочный герой, таким
образом, ведет как бы двойную борьбу -- с "чужим" миром, воплощающим силы
зла в полном объеме (Кощей, Змей Горыныч и т.д.), и мирком зла,
обосновавшимся в "своем" мире добра. В этой борьбе степень
"непримиримости" героя принципиально различна -- Кощея и Змея герой всегда
убивает, братьев же может и простить, и перевоспитать. Как и сказочный
герой, Антон-Румата вовлечен в двойной конфликт: он сражается с миром зла
в Арканаре и одновременно стремится убедить "своих" в неправильности их
позиции, заставить их пересмотреть свое отношение к "чужой" планете.
Волшебная сказка симметрична -- если в "своем" мире добра есть островок
зла, то в "чужом" мире зла имеется микромир добра, воплощенный в
помощниках героя, царевне и других персонажах, обитающих на территории
"чужого" мира. В "чужом" мире Арканара есть островок будущего -- это
друзья Руматы, Кира, книжники и ученые, которых он спасает. "Они не знали,
что будущее за них, что будущее без них невозможно. Они не знали, что в
этом мире страшных призраков прошлого они являются единственной
реальностью будущего, что они -- фермент, витамин в организме будущего.
Уничтожьте этот витамин, и общество загниет, начнется социальная цинга..."
(с. 124)^120.
Таким образом, структура фантастического мира Стругацких, в сущности,
повторяет структуру мира фольклорной волшебной сказки. Стремление героев
романа помочь "чужой" планете, превратить прошлое в будущее -- это
стремление к Сказке. Из этой Сказки (будущего) и вышли Антон и его
товарищи. Они -- представители сказки, сказочные герои.
Логика сказки, казалось бы, должна восторжествовать в романе, авторы
которого, по всей видимости, сознательно используют сказочные мотивы и
образы. Но по мере развития действия обнаруживается парадоксальное
противоречие: сказочные структуры, сохраняясь, одноврменно разрушаются.
Особенно заметно это в образе Антона-Руматы. С одной стороны, в сюжетной
линии, связанной с Кирой, он по-прежнему остается сказочным героем. Ведь и
герой сказки находит свою суженую в "чужом" мире и отправляется с ней,
после победы, домой (иногда -- бежит с ней из "чужого" мира). В финале
романа Антон решает: "Безопаснее всего было бы на Земле, подумал он. Но
как ты там будешь без меня? И как я здесь буду один?.. Нет, на Землю мы
полетим вместе. Я сам поведу корабль, а ты будешь стоять рядом, и я буду
все тебе объяснять. Чтобы ты ничего не боялась. Чтобы ты сразу полюбила
Землю" (с. 187--188). Такой финал событий -- сказочный финал. Hо торжество
сказки тут же оборачивается ее поражением: в ту самую ночь, когда Антон
решает увезти Киру на Землю, ее убивают.
С другой стороны, на протяжении всего действия Антон находится в состоянии
мучительной рефлексии: вступить в борьбу со зловещим монашеским орденом,
постепенно захватившим Арканар, или сохранять позицию невмешательства. Ему
нужно делать выбор. Сказочному герою делать выбор не нужно, он лишен
рефлексии. И если в прологе, в детстве, на Земле будущего (в сказке) Антон
без колебаний пошел по "анизотропному шоссе" под запрещающий знак, то в
Арканаре, в мире прошлого, "взрослые" сомнения Антона-Руматы ставят его
перед необходимостью выбора.
Hо выбор он так и не сделал. Как и за сказочного героя, выбор за Антона
сделала его судьба. Hе он сам решил вступить в открытую борьбу, это
предрешила смерть Киры:
"-- Кира! -- крикнул он.
Одна арбалетная стрела пробила ей горло, другая торчала из груди. Он взял
ее на руки и перенес на кровать. "Кира..." -- позвал он. Она всхлипнула и
вытянулась. "Кира..." -- сказал он. Она не ответила. Он постоял немного
над нею, потом подобрал мечи, медленно спустился по лестнице в прихожую и
стал ждать, когда упадет дверь..." (с. 190).
В чем же дело? Почему герой оказывается и сказочным, и
"антисказочным"^121, почему сказка утверждается и одновременно отвергается
в "Трудно быть богом"?
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Щекн-Итpч 2.51.A0901+
* Origin: Мадам, не захлебнитесь моей кpовью!.. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 102 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 03 Ноя 01 03:17
To : All Суб 03 Ноя 01 13:49
Subj : Hеёлов о Стругацких 3/4
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
Дело, очевидно, в том, что мир прошлого в романе, хотя и строится по
фольклорной модели, но, в отличие от мира будущего, эта модель не
сказочная. Изображение прошлого насыщено литературными реминисценциями (от
А.Дюма до Ф.Достоевского), различными историческими и
естественноисторическими ассоциациями. Отметив, что "Трудно быть богом"
находится "в русле широкой литературной традиции", А.Ф.Бритиков
подчеркивает: "И все же Стругацкие меньше всего заимствуют. Мотивы и
образы мировой литературы -- дополнительный фон принципиально нового
решения темы исторического эксперимента"^122. Но это не только фон.
Знакомые литературные и исторические мотивы и образы необходимы писателям
для того, чтобы прошлое воспринималось как _историческое_ (т.е.
определенным образом соотнесенное с реальным), чтобы средневековый Арканар
при всей его фантастичности был легко узнаваемым.
Сказка, таким образом, встречается в "Трудно быть богом" с историей. Эта
встреча в романе оформлена как встреча будущего, подчиняющегося сказочному
времени, и прошлого, соотнесенного с временем историческим, с реальным
историческим прошлым. Причем соотнесенность эта условна, что и позволяет
писателям совмещать различные конкретно-исторические периоды в неком общем
"средневековье".
В общей структуре произведения мир прошлого играет роль, аналогичную роли
"чужого" мира в волшебной сказке. Время прошлого в романе -- это не
конкретное, а именно определенно-прошлое историческое время, и оно
соотносится не со сказочным отношением к истории (сказочное время, как
известно, принципиально противоположно реальному), а с былинным. Мир
Арканара, взятый сам по себе, отдельно, -- не сказочный, а, скорее,
эпический мир. Его внутренняя организация строится по законам,
напоминающим законы поэтики былины. Это относится не только ко времени, но
и к пространству. "Бросается в глаза, что мир былины располагается в
основном, так сказать, в "горизонтальной плоскости". Это подчеркивается, в
частности, тем, что в былинном ландшафте особенно значительное место
отведено полю и достаточно редко встречаются горы, движение по вертикали
(вверх и вниз) почти отсутствует"^123. Именно так построен мир Арканара
(движение "по вертикали", полеты по воздуху, например, в нем привносятся
извне, из мира будущего). "Подобно тому, как у былинного времени нет
аграрной окрашенности, пространство там тоже по преимуществу городское.
Оно имеет облик средневекового города-крепости, окруженного стенами, за
которыми располагается потенциально враждебное поле, где в любой момент
может появиться враг и где дозором стоят сторожевые заставы. Именно
городское пространство оказывается детализированным: былина дает подробные
реестры составляющих его частей (мостовые, улочки, переулочки, стены,
ворота, дворы, церкви, терема, крылечки, двери и т.д.), и за редким
исключением персонажами здесь являются городские жители"^124. Эти слова,
опять-таки, в полном объеме могут быть отнесены к изображению Арканара
(город, окруженный полем). Наконец, характерные феодальные отношения,
угроза государству и народу со стороны таинственных и могущественных
врагов, -- все это в романе весьма близко эпической былинной проблематике.
Но герой былины -- богатырь. Антон-Румата же, как мы убедились, -- герой
сказочный. Так возникает новая интерпретация центрального конфликта
романа -- конфликта прошлого и будущего: герой в мире, ориентированным на
былинную, эпическую модель, пытается поступать по-сказочному. "Сказочная"
цель Антона-Руматы -- счастье Киры и ближайших арканарских друзей, таких,
как барон Пампа; "эпическая" же цель -- счастье всего народа Арканара. Для
счастья Киры и барона Пампы надо вмешаться (и притом со всей
фантастической мощью технических и прочих средств Земли) сейчас,
немедленно. Для счастья всей планеты, наоборот, необходимо именно не
вмешиваться сейчас, а "готовить почву для посева".
В мире сказки эти цели бы совпали, в мире же, ориентированном на былинную
модель, "сказочная" и "эпическая" цели противоречат друг другу. А это
чревато трагедий.
Собственно, в самом народном эпосе есть произведения, наглядно это
показывающие. Такова, к примеру, былина о Дунае, заканчивающаяся
трагической смертью богатыря Дуная и его жены Настасьи. Если следовать
интерпретации этой былины В.Я.Проппом, то можно прийти к выводу, что
причиной трагедии стало то, что в былинном мире Дунай ведет себя именно
как герой сказки. Его "эпическая" вина, вина перед князем
Владимиром -- служба у литовского короля; вина перед дочкой литовского
короля Настасьей -- забвение ее и тем самым измена. Дунай стремится
искупить и ту и другую вину: добывает у литовского короля невесту для
Владимира Апраксу и одновременно привозит в Киев сестру Апраксы Настасью.
Но одно несовместимо с другим. В.Я.Пропп пишет, что лишь у слабых певцов
"песня кончается двойной свадьбой. Но такой конец вовсе не в духе русского
эпоса: он был бы уместен в сказке, а в эпосе женитьба героя на иноземке,
как правило, невозможна, и если она происходит, то всегда кончается
трагически. Благополучная женитьба Дуная на Настасье нарушает все
художественные нормы, всю идеологию русского эпоса. Женясь на соблазненной
им девушке и искупая свою вину перед ней, Дунай впадает в новую вину уже
иного характера. Везя с собой Hастасью, Дунай везет с собой груз
непорванной связи с Литвой"^125. Искупая свою "сказочную" вину перед
Настасьей, Дунай оказывается вновь виноват перед князем Владимиром -- и
наоборот. И это противоречие неизбежно приводит в трагической развязке.
В романе "Трудно быть богом" Антон-Румата, как и Дунай, буквально
разрывается между "сказочной" и "эпической" целями. Разрывается потому,
что цели эти несовместимы, и необходимо сделать выбор. Hо поскольку перед
нами сказочный герой, то выбор сделать он не может, на сказочной Земле
будущего его и не готовили к этому: "Hа Земле это нам и в голову не
приходит. Там мы здоровые, уверенные ребята, прошедшие психологическое
кондиционирование и готовые ко всему... Жаль только, что психологическая
подготовка слезает с нас, как загар, мы бросаемся в крайности" (с. 43).
Hачинаются колебания, и мир прошлого превращает сказку в "антисказку",
которая, в отличие от сказки, "разыгрывается в мире реального опыта"^126.
Герой в этот момент также становится "антисказочным": "Мне теперь уже не
до теории, -- подумал Румата. -- Я знаю только одно: человек есть
объективный носитель разума, все, что мешает человеку развивать
разум, -- зло, и это зло надлежит устранять в кратчайшие сроки и любым
путем. Любым? Любым ли? ... Нет, наверное, не любым. Или любым?
Слюнтяй! -- подумал он про себя. -- Надо решаться. Рано или поздно все
равно придется решаться" (с. 79).
Так возникает трагическая вина Антона. Стремясь соединить несоединимое, он
хотел сохранить Киру и не нарушить условий эксперимента -- и все потерял.
Антон мог спасти Киру, отправив ее заранее, до начала грозных событий, на
Землю. "-- Все мы разведчики, -- сказал дон Кондор. -- И все дорогое, что
у нас есть, должно быть либо далеко на Земле, либо внутри нас. Чтобы его
нельзя было отобрать у нас и взять в качестве заложника. -- Вы говорите о
Кире? -- спросил Румата" (с. 186). Hо отправить Киру на Землю -- значит
сделать выбор, а этого-то Антон и не может сделать. Где же выход? Как
помочь обитателям далекой планеты? Кого карать, кого спасать? Острота этих
вопросов порой приводит к мысли о том, что в романе "вопросы эти сведены в
тугой узел, но оставлены без ответа"^127.
Чтобы ответить на эти вопросы, нужно понять, почему сегодняшнее счастье
Киры и ее современников оказалось в противоречии с будущим счастьем всей
планеты, что вызвало противоборство "сказочной" и "эпической" целей?
Это противоборство вызвано взглядом на мир прошлого как на "чужой" мир,
который можно изучать, которому можно помогать, но при этом все дорогое
для себя "держать на Земле". А ведь в сказке герой в конце концов делает
"чужой" мир "своим", именно в нем находит любовь, убивает (без колебаний)
врагов и (в некоторых сюжетах) буквально уносит с собой медное, серебряное
и золотое "чужие" царства, свертывая их в яйцо. Изначальное противоречие
"своего" и "чужого" в волшебной сказке преодолевается в финале, где смерть
изгоняется и торжествует жизнь. В "Трудно быть богом" колебания и сомнения
Антона начались в тот момент, когда он обнаружил в мире прошлого что-то
"свое": "С огромной силой он вдруг почувствовал, что никакой он не бог,
ограждающий в ладонях светлячков разума, а _брат, помогающий брату, сын,
спасающий отца_" (с. 126, курсив мой. -- _Е.H._). Идея "родственности",
близкая русской волшебной сказке, звучит в романе очень сильно. Вместе с
тем эта идея оказывается удивительно близкой и идее "родственности" в
утопической философии "общего дела" H.Ф.Федорова. В своих истоках
федоровское учение тесно связано не с религиозным, а именно с фольклорным
сознанием. Вяч.Вс.Иванов отмечает, например, что в статьях H.Ф.Федорова
"нередко оживала (переосмысленная в духе стремления использовать
достижения науки ради общего дела) архетипическая идея обеспечения дождя и
плодородия для всей страны"^128. С.Калмыков говорит о том, "как сказочный
мотив живой воды и молодильных яблок преломился в своеобразной утопии
всеобщего воскрешения и полной победы над смертью у русского философа
H.Ф.Федорова"^129. В русском сказочном репертуаре есть тексты,
поразительно созвучные федоровской идее "родственности". Такова, например,
записанная М.К.Азадовским сказка H.О.Винокуровой "Орел-царевич и его сын",
которую Э.В.Померанцева относит к одной из лучших сказок этой
сказительницы^130. В этой сказке сын убивает Кощея Бессмертного и _тем же
яйцом, которое принесло смерть Кощею, оживляет своего отца_. Отзвуки этих
идей чувствуются во многих произведениях научной фантастики.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Аптоматан хепатый 2.51.A0901+
* Origin: Видал я этих горцев, во всех видах видал (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 103 из 530 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 03 Ноя 01 03:17
To : All Суб 03 Hоя 01 13:49
Subj : Hеёлов о Стругацких 4/4
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
Поначалу ощущение "родственности" у Антона распространяется не на весь
"чужой" мир Арканара, а лишь на тех, кто достоин любви, то есть, на тот
"островок добра", который существует в "злом мире". Любовь Киры помогла
ему увидеть этот "островок Добра", но не смогла сделать весь мир Арканара
"своим" для Антона (недаром в финале он все-таки собирается увезти Киру на
Землю).
То, что не смогла сделать любовь, сделала смерть. После смерти Киры
Антон-Румата берет меч и идет сражаться со _своими_ врагами и прежде всего
со зловещим доном Рэбой, виновным в смерти Киры. Враги Арканара стали его
врагами, судьба Арканара -- его судьбой, он _сроднился_ с ним. В динамике
научно-фантастических ролей, которые играет Румата, это означает переход
от позиции "бога" (У) к позиции "человека" (-У). В плане непосредственно
содержательном это означает четкий ответ на вопросы, поставленные в
романе: если хочешь помочь людям, не смотри на них, как на чужих, сделай
их беды и горести своими и тогда ясно будет, что делать. Чтобы иметь право
помогать Арканару, перестраивать его историю, надо не просто "изучать"
его, а жить в нем, разделить его судьбу, и тогда его история станет
"своей".
В нерешительности, колебаниях и сомнениях Антона-Руматы таится не только
слабость его, сделавшая его трагически виноватым, но и сила: он не мог
сделать выбор, ибо любой выбор был бы несправедливым. Hельзя строить
счастье Арканара за счет счастья Киры и барона Пампы, мальчика Уно, но
нельзя и наоборот. Надо было снять саму проблему выбора. И тогда все
становится на свое место: в сказочном мире -- сказочный герой, в
былинном -- богатырь. В эпилоге романа, когда Пашка рассказывает, как
спасли Антона, мы видим, что он сражался, как богатырь: "...Hа патрульном
дирижабле поняли, что дело плохо, и сразу пошли в Арканар... Дом уже
догорал. Сначала растерялись, не знали, где его искать... -- Он
замялся. -- Словом, видно было, где он шел" (с. 190). "...Видно было, где
он шел". Сравните это с былинным: "Как в сторону махнет -- так тут и
улица, а в другую махнет -- так переулочек".
Нарушив условия эксперимента, Антон, в сущности, нашел правильный путь не
теоретической, а реальной помощи планете. Он ненавидит не чужих, а своих
врагов, потому что любит Киру, любит своих друзей и не желает их больше
терять, и этой своей любовью отличается от тех "спринтеров с коротким
дыханием" (с. 40), не выдерживающих суровых условий планеты, о которых с
негодованием говорит Александр Васильевич. Антон же, в отличие от
"спринтеров", не "сорвался". Просто у него уже не было выбора. И поэтому
его руки не в крови, как поначалу показалось Анке в эпилоге, нет, "это
была не кровь, просто сок земляники" (с. 192). Антон искупил свою вину, но
дорогой, трагической ценой, ибо сделать это ему помогла Кира, своей
смертью оплатив тот верный путь помощи, по которому пойдут теперь земляне
(и который мы увидим в последующих произведениях Стругацких, посвященных
проблеме "вмешательства"). Поэтому Кира -- не жертва, она боец, погибший в
первых сражениях с прошлым, и в будущей "Арканарской коммунистической
республике" (с. 147) ей поставят памятник.
-------------------------
107 Ср., напр.: "Такие писатели, как И.Ефремов, занимают оптимистическую
позицию, веря, что человечеству удастся установить контакт с жителями
других планет и что основой его будет взаимопонимание и взаимопомощь.
Стругацкие, полемизируя с такой позицией, на наглядном примере
показывают", что попытка контакта "может кончиться неудачей" (Шек А. О
своеобразии научной фантастики А. и Б. Стругацких. -- Труды Самаркандск.
гос. ун-та им. Hавои. Hовая сер., вып. 200. Вопросы теории и истории
литературы. Самарканд, 1972, с. 135).
108 Бритиков А.Ф. Русский советский научно-фантастический роман, с. 345.
109 Тамарченко Е. Мир без дистанций. -- Вопросы литературы, 1968, # 11, с.
110 (выделено автором).
110 Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом. Понедельник начинается
в субботу (Биб-ка современной фантастики в 15-ти т., т. 7). М., 1966, с.
39. -- Текст романа в дальнейшем цитируется по этому изданию, страницы
указываются в скобках.
111 Бритиков А.Ф. Русский советский научно-фантастический роман, с. 354.
112 Стругацкие А. и Б. Полдень, XXII век (Возвращение), с. 84--85.
113 Стругацкие А. и Б. Попытка к бегству. Хищные вещи века. М., 1965, с.
11.
114. Стругацкие А. и Б. Парень из преисподней. -- Аврора, 1974, # 11, с.
41.
115. То, что лесопарк Стругацких -- сосновый, тоже не сулчайно. Здесь
сливаются воедино и фольклорные, и современные научные представления. С
одной стороны, как отмечают фольклористы, сосне "в условиях севера (т.е.
там, где она широко распространена. -- Е.H.) придается особое значение в
самых разных обрядах". Сосна может "...наделяться всеми признаками
священного дерева" (Криничная H.А. Историко-этнографическая основа
преданий о "панах". -- Советская этнография, 1980, # 1, с. 121). С другой
стороны, "представьте себе, -- пишет доктор биологических наук
Ю.Синадский, -- уральский сосновый бор, золотисто-розовый или
медно-красный в солнечный день: это надежное домовитое место, где человек,
не уставая, может жить месяцами и находить там и отдохновение, и
вдохновение. И это не пустые слова. Сосна выделяет огромное количество
фитонцидов, поэтому воздух в сосняке стерильный... Сосновые деревья так
высоки, что даже при сильном ветре в лесу тихо и покойно, и могучий гул в
вышине не тревожит, а успокаивает" и т.д. (Синадский Ю. В защиту
сосны. -- Hеделя, 21--27 апреля 1980).
116 Стругацкий А., Стругацкий Б. Обитаемый остров. М., 1971, с. 13.
117 Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки, с. 45.
118 Надо отметить, что сравнение Антона-Руматы с ребенком не только
соответствует духу архетипической сказочной ситуации (ребенок = младший
брат), но и глубоко концептуально, ибо будущее, как было видно в прологе,
соотнесено с детством.
119 Лупанова И.П. "Смеховой мир" русской волшебной сказки. -- В кн.:
Русский фольклор. Т. XIX. Л., 1979, с. 66.
120 Замечательна и неслучайна перекличка этих слов с известными словами
H.Г.Чернышевского из романа "Что делать?"
121 Тремин "антисказка" в фольклористике некоторыми учеными употребляется
для определения "сказок, которые заканчиваются трагически, в противовес
обычному и определяющему жанр счастливому разрешению конфликтов"
(Moser-Rath E. Antimarchen. -- In: Enzyklopadie des Marchens, Bd 1, Lief.
3. Berlin; New York, 1976, 609--610).
122 Бритиков А.Ф. Русский советский научно-фантастический роман, с. 346.
123 Неклюдов С.Ю. Время и пространство в былине. -- В кн.: Славянский
фольклор. М., 1972, с. 33.
124 Там же, с. 41.
125 Пропп В.Я. Русский героический эпос. М., 1958, с. 150. -- Трактовка
былины, представленная в этой монографии, оспаривается некоторыми
исследователями, в частности Д.М.Балашовым. Hо Д.М.Балашов, полемизируя с
В.Я.Проппом, имеет в виду задачу историко-этнографической реконструкции
древнейших истоков сюжета, в то время, как В.Я.Пропп анализировал
идейно-художественный смысл былины в тех вариантах, которые реально
зафиксированы собирателями. Поэтому полемика Д.М.Балашова сама может быть
оспорена. Например, о трагической сцене убийства Настасьи исследователь
пишет: "Стремясь порвать незримую нить, связавшую его, и любым путем
утвердить непререкаемость мужского авторитета, Дунай убивает Hастасью.
Нет, он этим не доказывает свою неполноценность, наоборот, он здесь, как
нигде, богатырь, идущий не разбирая пути, до конца, до предела" (Балашов
Д.М. "Дунай". -- В кн.: Русский фольклор. Т. XVI. Л., 1976, с. 105). Может
быть, с точки зрения предположения о том, что герои былины -- "божества
главных рек" (с. 104) и других мифологических толкований, подобная
трактовка и будет справедливой, но с точки зрения художественного смысла
былины она кажется чуть ли не кощунственной: Дунай убивает свою женуЮ
чтобы "любым путем" (!) утвердить свой "мужской авторитет", и "он здесь,
как нигде (?!), богатырь". Если в этом "как нигде" проявляется богатырское
начало, то комментарии, как говорится, излишни. Вообще, в полемике
Д.М.Балашов, вероятно, невольно, но подводит читателя к мысли о том, что
былина о Дунае не имеет особой художественной ценности: "Невозможно также
отвергнуть бросающийся в глаза составной характер былины. Добывание жены
для Владимира и встреча с Настасьей шиты буквально белыми нитками. Дунаю
приходится на полдороге бросить поручение, передоверить Апраксу Добрыне;
слишком несхожими оказываются сестры, дочери литовского короля: теремная
затворница -- и поляница..." (с. 104). Если в былине многое "шито белыми
нитками", то перед нами не совсем удачная контаминация различных мотивов,
а не "одна из лучших русских былин вообще" (Пропп В.Я. Русский героический
эпос, с. 134). Б.H.Путилов, отметив загадочность былины о Дунае, так
объясняет то, что может показаться "шитым белыми нитками": "Можно сказать,
что история былины о Дунае отражает сложную борьбу между вторым сюжетным
планом и подтекстом. Первый придает былине логическую ясность, усиливает
ее исторические аспекты. Второй сохраняет характерную для сюжета
многомерность, глубину замысла, драматическую недосказанность" (Путилов
Б.H. Сюжетная замкнутость и второй сюжетный план в славянском эпосе. -- В
кн.: Славянский и балканский фольклор. М., 1971, с. 83).
126 Moser-Rath E. Antimarchen, S. 610.
127 Урбан А. Фантастика и наш мир. Л., 1972, с. 193.
128 Иванов Вяч.Вс. Мотивы восточно-славянского язычества и их
трансформация в русских иконах. -- В кн.: Hародная гравюра и фольклор. М.,
1976, с. 269.
129 Калмыков С. В поисках "зеленой палочки". -- В кн.: Вечное солнце:
русская социальная утопия и научная фантастика (вторая половина
XIX -- начало XX века). М., 1979, с. 10.
130 См.: Померанцева Э. Русские сказочники. М., 1976, с. 34--40.
// Hеёлов Е.М. Волшебно-сказочные корни научной фантастики. -- Л.: Изд-во
Ленингр. ун-та, 1986. -- С. 178-192.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Щекн-Итpч 2.51.A0901+
* Origin: Уймись, мамаша... (2:5007/1.45)
Скачать в виде архива