RU.FANTASY
Литература в жанре Fantasy
|
|
|
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 823 из 1089 Scn
From : Timofei Koryakin 2:5005/105.77 Вск 14 Апр 02 16:06
To : Aleksandr Vinogradov Пон 15 Апр 02 00:41
Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Aleksandr!
DM>>> У Толкина орки и гоблины не одно и то же. У Толкина гоблины
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
DM>>> живут в горах, под землей. А орки обитают в окрестностях
DM>>> Мордора, так как они не самостоятельная раса.
TK>> (зевая, ибо надоело) А цитатой подтвердить смогёшь? А
TK>> заодно объяснить, почему в "Хоббите" Азог -- гоблин, а во
TK>> "Властелине колец" -- орк?
AV> За 50 лет название народа могло поменяться
Это-то понятно. Но в данной ситуации ответы нормальных людей
меня мало интересуют ;-). Я спрашивал у Дмитрия, как он совместит
подчёркнутое с наличием вот такого Азога.
С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
* Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 824 из 1089 Scn
From : Vitaly Chertovskih 2:5020/12000.9 Вск 14 Апр 02 22:06
To : All Пон 15 Апр 02 01:35
Subj : Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
#/ /# - Привет _All_ ! Пишет тебе *Vitaly* !
_* *_ -----------------
Здравствуте. Подскажите, где можно научиться сабжу? Где инфу взять?
- Ну я вроде все сказал... Bye _*All*_ !
-----------------
... С кем поведёшся, с тем и подерешься.
--- GoldEd 3.00.Beta5+
* Origin: Программисты не заливают в автомобиль 95-й бензин - (2:5020/12000.9)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 825 из 1089 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Вск 14 Апр 02 09:32
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 01:35
Subj : RE:Даёшь Ё!
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Ruslan.
13 Апр 02 09:48, you wrote to me:
IK>> М.Успенский "Белый хрен в коноляном поле"
IK>> ==========================================
IK>> "И они поняли, что мать их не узнает и никогда не узнает."
RK> Может "не узнаёт и никогда не узнает"?
RK> ^
Я-то понял. Но сами заметьте, как искажается смысл фpазы.
Или:
Ёж - еж;
Ёлка - елка;
Еpёма - Еpема;
вёдpо - ведpо;
лёгкое - легкое;
осёл - осел;
узнаёт - узнает;
улёт - улет;
шофёp - шофеp;
ковёp - ковеp;
и т.д.
"Верните мне букву !Ё!"
Ivan
---
* Origin: ...на самом деле я умный. (2:5023/19.9)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 826 из 1089 Scn
From : Sergey Chernenko 2:5055/141.25 Вск 14 Апр 02 21:55
To : Sergey Kykov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : Джон Грант
-------------------------------------------------------------------------------
Готов поспорить своим топором, Sergey
Грузились как-то /Sergey Kykov/ с /Sergey Chernenko/ про /Джон Грант/ 14
апреля 2002 в 10:08
>> А есть ли книги по фильмам или книги по которым ставились
>> экранизации: "Леон", "Сердце дракона", "Гладиаторы", "Гладиатрикс",
>> "Скала", "Пятый элемент". Ну и все в таком духе.
SK> Много раз перечитавал твое письмо. Долго думал.
SK> Не смог понять что такое "все в таком духе".
"В таком духе" - это в духе перечисленных фильмов. Да, понимаю что нельзя
объединить эти фильмы одними рамками, но можно вспомнить один из этих фильмов,
подумать, припомнить похожие (по жанру, по сюжету, по личным впечатлениям) и
предложить.
Потом вспомнить другой... :)
Храни тебя топор, Sergey.
[Team ЛЕД]
--- Тем, кто меня не помнит:
* Origin: Белый снег, Серый Лед... (2:5055/141.25)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 827 из 1089 Scn
From : Kiril Kolesnikov 2:5021/29.14 Вск 14 Апр 02 19:04
To : Gregory Leonov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : Тимоти Зан (было: Тpадиции. Тpадиции!?!)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о Gregory!
Friday April 12 2002 00:07, Gregory Leonov писал Kiril Kolesnikov:
GL>>> Дык сама цепочка миров кажется мне достаточно занимательной...
KK>> Да, сама идея отнюдь не нова. Но вот "средний",
KK>> высокотехнологический мир, создан некими "Старшими" именно с
KK>> целью защиты "Земли" от демонов. Там специально задавлена любая
KK>> магия, на коpню...
GL> Собственно, оно меня заинтересовало ещё и потому, что эта идея
GL> довольно близка развитой мной в одном незаконченном старом
GL> произведении... ;)
А что так - незаконченное? Может, доделаешь? ;)
С уважением, Kiril, охотник на вуглускров и защитник шушпанчиков.
[Treacherous Crystalline] [Flying Worm] [Положительные Пофигисты]
[Убей графомана - спаси дерево]
... Все мы аморально устойчивы
--- И сказал Он слово, и было это слово ... С тех пор так и живём.
* Origin: Есть ответы, которым лучше оставаться без вопросов... (2:5021/29.14)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 828 из 1089 Scn
From : Kiril Kolesnikov 2:5021/29.14 Вск 14 Апр 02 19:18
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о Ruslan!
Friday April 12 2002 20:51, Ruslan Krasnikov писал Andrey Teplyashin:
...[ Текст пожрал хомяк ]...
AT>> Но кобольд-то не зверюшка и с магами не живет (во всех смыслах).
RK> Все мы зверюшки...
RK> А кто знает, что есть кобольд?
Ну, насчёт есть не знаю, а вот согласно легендам, молоко он пить...
С уважением, Kiril, охотник на вуглускров и защитник шушпанчиков.
[Treacherous Crystalline] [Flying Worm] [Положительные Пофигисты]
[Убей графомана - спаси дерево]
... Разрешите вас перебить? Только вот затвор передёрну ...
--- И сказал Он слово, и было это слово ... С тех пор так и живём.
* Origin: Есть ответы, которым лучше оставаться без вопросов... (2:5021/29.14)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 829 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:16
To : Denis Lianda Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Истоки Эруизма,или Эру - наглый вымысел (было - Бомбадил)
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Denis!
Было такое письмо, написанное 08 Apr 02 23:37:30 Denis Lianda k Kiril
Kolesnikov на тему "RE:Истоки Эруизма,или Эру - наглый вымысел (было -
Бомбадил)".
DL> Итак, если рисовать воображаемое "дерево" эволюции гоминидов в
DL> Среднеземье, то получится: (кстати, становится понятно, почему мы
DL> объявили энтов мифологическими существами - пришлось бы вести
DL> родословную от растений)
Не обязательно, IMHO. Энты - разумные растения. Какую родословную "от
растений"?
DL> (Слева - виды, справа - дерево)
DL>
DL>
DL> Хоббиты Хоббиты
DL> Орки /
DL> | /
DL> Эльфы Homo sapiens vulgaris
DL> Вид Homo sapiens |/----/
DL> Гномы Гномы /
DL> \ /
DL> Общий предок Mediterranopithecus vulgaris.
DL>
Тут тоже не совсем согласен. Хотя эльфы и люди - близкие виды и даже могут
иметь совместное потомство, но они не имеют общего предка. Иначе получилось бы,
что люди и эльфы должны были развиваться в совершенно различных условиях. Грубо
говоря - не разных планетах.
DL> Таким образом существовал некий общий предок. Возможно, два предка -
DL> один гномский, один человеческий. Далее, от этого общего предка
Три - ещё эльфийский.
DL> произошел вид Homo, к которому относятся четыре других расы (возможно,
DL> хоббиты - отдельный вид). Эволюция вида homo предстает в таком виде:
DL> перволюди, перешедшие к жизни в лесах, развились в эльфов, равнинные - в
DL> собственно людей. Затем перешедшие в пещеры эльфы эволюционировали в
Перволюди, жившие в лесах не превращаются в эльфов. Разница в жизни на равнине
и в жизни в лесу не столь велика, чтобы ТАК воздействовать на населяющие эти
местности виды. Если же принять твою версию, то гномы - перволюди. жившие в
горах, по аналогии с возникновением эльфов.
DL> орков, а собственно люди - в хоббитов. При этом, хоббиты могут
DL> рассматриваться и как подвид, и как отдельный вид.
Отдельный вид. Потомков людей и хоббитов, эльфов и хоббитов не наблюдается, а
возможные сексуальные контакты мы вполне вправе допустить...
DL> Орков можно вопреки традиции рассматривать и как произошедших от общего
DL> предка - первочеловека - подобно эльфам и собственно людям. При этом,
DL> нельзя не заметить, что столь значительная дивергенция не могла не
DL> требовать изоляции, причем изоляция обеспечивалась как разной средой
DL> обитания всех подвидов, так и культурными причинами.
DL> Выходит, кстати, совпадение с мифологическим материалом - гномы
DL> получаются самой древней и отличной от других расой.
Не согласен. Если брать за основу твою, ничем не подтверждённую точку зрения и
уж от неё делать выводы, тогда - может быть и да. Иначе - ?
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Счастье нельзя заслужить/вымолить - его даруют боги. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 830 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:25
To : Roman Metelkin Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Привет
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Roman!
Было такое письмо, написанное 09 Apr 02 18:42:00 Roman Metelkin k All на тему
"RE:Привет".
RM> Привет All! Вот случайно увидел эту классную эху, и хотел узнать её
RM> правила и вообще о чём народ судачит. И между прочим Перумов мой любимый
RM> писать! А как на счёт Дейджена, никто не занимается? Ну ладно, счастливо
RM> вам честной народ!
Привет, Рома, привет!
Ты найдёшь тут всё, что хочешь и ещё чуть-чуть. Особенно если будешь
читать/писать постоянно, а не урывками. ;)
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 831 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:26
To : Denis Dyranov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Denis!
Было такое письмо, написанное 08 Apr 02 15:28:22 Denis Dyranov k Andrey
Teplyashin на тему "RE:Orc'и & Ogr'ы".
DD> Имхо всё было видно в Поттере. Гоблины там представлены именно такими,
DD> какими я их и считал. Чем-то похожи на гномов (ростом и жизнью в
DD> подземельях) Орки лучше всего представлены в ВК. Троли опять же в
DD> Поттере. ИМХО все они разные.
Ты сначала разберись, откуда у самого "Поттера" ноги растут...
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: В любое дня и время, зимой или ночью. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 832 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:32
To : Kirill Novichkov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : Re: Определение магии
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Kirill!
Было такое письмо, написанное 10 Apr 02 17:10:53 Kirill Novichkov k Sergey
Shpyrchenko на тему "Re: Определение магии".
KN> А с таким феноменом, как "Дядя Ваня..." сталкиваться не приходилось?
KN> Если терминология, употребляемая Буровским, не общеупотребительна, то
KN> поясню, что речь идет о полной звуковой картине проходящего мимо
KN> человека во всей амуниции, даже со звуком дыхания, но при этом,
KN> естественно, никого не видно. Буровский утверждает, что сам слышал
KN> "Дядю Ваню.." и что это не пугает, а скорее завораживает.
Дык, достаточно часто встречаемый случай. Достаточно часто - мне встречалось
порядка трёх-пяти раз за мою жизнь. Только не в горах (пещерах), а в лесу,
тайге.
То же самое - полное впечатление, что рядом с тобой ( на небольшов расстонии
параллельно тебе или ходит вокруг тебя) идёт ещё один человек. Всё звуки. С
твоими собственными не совпадает.
В поледний раз такое наблюдал в Крыму в прошлом году.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Don't marry, be happy? (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 833 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:35
To : Alexandr Velikov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Alexandr!
Было такое письмо, написанное 10 Apr 02 09:54:06 Alexandr Velikov k Evgenij
Bereda на тему "RE:Удаpения в LOTR".
EB> Зачем же обpатно? Тебе не нpавится "Тоpба-на-кpуче"? Что ж.
EB> Допускаю, что перевод не очень. Тогда предложи лучший пеpевод.
AV> А я теперь знаю, что "Вест энд и Ист энд" в Лондоне - это
AV> "Запад-на-круче и Восток-на-круче".
Тогда по аналогии с Вест- и Ист-эндами, можно перевести как Мешочный конец,
подобно новгородскому Славенскому концу и пр.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 834 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:44
To : Oleg Pol Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Oleg!
Было такое письмо, написанное 12 Apr 02 13:32:38 Oleg Pol k Konstantin
Shevchenko на тему "RE:LOTR в стихах...".
OP> Но кто его в этой эхе вообще читал?
Олег, ну зачем так, огульно?..
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: В любое дня и время, зимой или ночью. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 835 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:50
To : Ivan Mak Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Определение магии
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Ivan!
Было такое письмо, написанное 12 Apr 02 15:16:50 Ivan Mak k Denis Lianda на
тему "RE:Определение магии".
IM> Я воспользовался одним довольно совершенным прибором (во всяком случае,
IM> этот прибор меня подводит исключительно редко). Он называется - ГОЛОВА.
IM> :-)
Чья?
IM> Для самого начала, я пользуюсь авторскими опpеделениями.
IM> Если сказано - магия - значит магия,
IM> если сказано - технология - значит технология :-)
"Летающие колдуны" кажется, Нивена не читал? ;))
IM> А дальше, переход технологий в магию и обратно опpеделяется по принципу,
IM> "что объяснено - то не магия".
IM> "Объясненено" в глобальном смысле.
IM> Объяснения типа "потому что потому окончается на у" - не пpинимаются...
Гм... Во многих фэнтезийных книгах даётся описание работы магии. Дляч того
мира, разумеется. У того же Сташеффа, например.
А развитие технологий в нанообласть, когда нет возможности ответить - "почему
так" означает переход технологии в магию?
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Don't worry, be happy! (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 836 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 21:54
To : Konstantin Shevchenko Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Konstantin!
Было такое письмо, написанное 12 Apr 02 23:47:04 Konstantin Shevchenko k Oleg
Pol на тему "RE:LOTR в стихах...".
KS>> Гомера знаком я только по наслышке. ;) А он что, писал без pифмы?
OP> Что-то мне подсказывает, что и Mithgol Гомера вовсе не читал и
OP> судить о его рифме права не имеет... (Хотя, если я ошибся - с
OP> удовольствием извинюсь) Но кто его в этой эхе вообще читал?
OP> Ау, знатоки древнегреческого! Отзовитесь!!!
KS> А Гомер вообще не эхотаг. ;)
Ты так смело утверждаешь?
Тогда приведи определение фэнтези, которому произведения Гомера не отвечают.
Не наезжай и ненаехан будешь... ;))))
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Отвага начинает,сила решает,дух завершает. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 837 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 22:01
To : Alexander Kopyl Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Скажите мне о этой книге (Олди)
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Alexander!
Было такое письмо, написанное 08 Apr 02 00:04:16 Alexander Kopyl k All на
тему "RE:Скажите мне о этой книге (Олди)".
AK> хотелось. Хотя - вру. Хотелось. После "витражей". Очень хотелось про
AK> кочевников почитать. Потому как в самих "витражах"...очень красиво
Читай логическое продолжение "Витражей" - "Войти в образ".
Частично - "Сумерки мира", в части от лица беса Марцела...
AK> Я вот о чем хочу спросить много и всякодосточтимое собрание - про некую
AK> книгу про Мутанабби. Она действительно есть?
AK> И еще один вопрос - это тоже пародия, или....?
Есть. "Я возьму сам" А пародия или нет - судить тебе. Ты у нас имеешь своё
независимое мнение, вот и читай!
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 838 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 22:02
To : Vladimir Bannikov Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladimir!
Было такое письмо, написанное 13 Apr 02 19:22:08 Vladimir Bannikov k Natalya
Kiseleva на тему "RE:Удаpения в LOTR".
VB> После фильма стало даже больше людей, которые совершенно сознательно
VB> ударяют на последнем слоге в слове "Леголас". По аналогии со сходным
VB> словом на букву "П".
Не похож.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Don't worry, be happy! (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 839 из 1089 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Вск 14 Апр 02 22:13
To : Vitaly Chertovskih Пон 15 Апр 02 04:02
Subj : RE:Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vitaly!
Было такое письмо, написанное 14 Apr 02 22:06:56 Vitaly Chertovskih k All на
тему "RE:Эльфийский язык".
VC> Здравствуте. Подскажите, где можно научиться сабжу?
У эльфов.
VC> Где инфу взять?
Читай книги Толкина.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Если чего и не бывает - так это привидений и денег. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 840 из 1089 Scn
From : Azat Gilimshin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 00:33
To : Nikita Karnauhov Пон 15 Апр 02 04:03
Subj : Re: Icewindale Trilogy, part 3 (я от вас не отс тану!!!)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Azat Gilimshin" <sleeper@bashnet.ru>
Hi, Nikita Karnauhov <Nikita.Karnauhov@p53.f228.n5000.z2.fidonet.org>! You
wrote:
> AG> Оно вообще на русский язык переводилось? Именно третья часть.
>
> Я вот вообще не понимаю, как такую фиготень по-русски читать можно..
Ты эта... с дверями поаккуратнее. А то пальцАми все косяки снесёшь нафиг.
По делу есть что сказать?
> Хочешь, скажу чем кончилось? :-)
Да я примерно представляю, но важен процесс.
--
/Azat...
...overclocked life
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 841 из 1089 Scn
From : Sergey 'kvach' Nikitin 2:5064/32.17 Суб 13 Апр 02 14:45
To : Maxim Vyalkov Пон 15 Апр 02 04:53
Subj : Re: Fwd: Открытие новой конференции.
-------------------------------------------------------------------------------
*Maxim* где задyмчиво и странно - там пyти к Мазандеpанy?
Maxim Vyalkov пеpепиcывалcя c All мyчая "Fwd: Открытие новой конференции.", и
было это в RU.FANTASY 12 апреля 2002г.
>>> Хочу заинтересовать народ в создании новой конференции
MV> relcom.fantasy.moto
MV> ^^^^^
MV> Я плакаль!
Ничего, ничего, меня Хранитель Традиций Cтаpый Хрофт в Гарри Поттере очень
cилбно вначале порадовал, когда прилетел на мотоцикле!:) Идея хоpошая!:)
*Maxim*, это пpямо какая то фигypная лапша в виде бyкв...
[ ] _...Каин и был первый тот миcтеp Cмит..._
--- GoldED/W32 3.0.1. [teAm Итинги бyков] [Team Anus Mundi]
* Origin: kwach@gts.smtn.stavropol.ru => (2:5064/32.17)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 842 из 1089 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Пон 15 Апр 02 00:39
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 04:53
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Ruslan!
14 апреля 2002 года в 21:44 Ruslan Krasnikov писал к Oleg Pol:
OP>> Но кто его в этой эхе вообще читал?
RK> Олег, ну зачем так, огульно?..
Эх, Лан... Это ведь с моей стороны ни капельки не подначка -
а лишь прямой вопрос.
Так что же, спросить нельзя?
С уважением, Oleg 15 апреля 2002 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 843 из 1089 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Пон 15 Апр 02 00:41
To : Andrey Vlasov Пон 15 Апр 02 04:53
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Andrey!
12 апреля 2002 года в 21:08 Andrey Vlasov писал к Oleg Pol:
OP>> Ау, знатоки древнегреческого! Отзовитесь!!!
AV> Сильно надо? Я читал, pазумеется не в оригинале, но в стихах, пpавда
AV> давненько это было, чем все закончилось я уже постил...
Лично мне надо не очень. Но раз уж возник вопрос, использовал ли
Гомер рифмы...
Как, спрашивается, мы это увидим, читая перевод вместо оригинала?
С уважением, Oleg 15 апреля 2002 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 844 из 1089 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Пон 15 Апр 02 00:43
To : Sergey Shpyrchenko Пон 15 Апр 02 04:53
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Sergey!
13 апреля 2002 года в 10:05 Sergey Shpyrchenko писал к Oleg Pol:
OP>> Но кто его в этой эхе вообще читал?
SS> Я читал.
Если читал - тогда прости меня за еще один, дополнительный, вопрос.
Достаточно ли ты хорошо знаешь древнегреческий язык, чтобы
распознать наличие/отсутствие рифмы? С учетом возможных омонимов,
созвучных слов и тому подобного?
SS> Возможно я ошибаюсь, но в гекзаметре рифмы (как таковой) нет,
Скорее всего не ошибаешься. Но все же - откуда взялось это убеждение?
Из фразы в учебнике или проверено лично?
С уважением, Oleg 15 апреля 2002 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 845 из 1089 Scn
From : Oleg Pol 2:5020/194.86 Пон 15 Апр 02 00:46
To : Mithgol the Webmaster Пон 15 Апр 02 04:53
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Mithgol!
12 апреля 2002 года в 22:25 Mithgol the Webmaster писал к Oleg Pol:
OP>> Аy, знатоки дpевнегpеческого! Отзовитесь!!!
MW> Намекаешь на то, что Гомер ничего не писал и писать не мог,
MW> потомy что речь идёт об yстном твоpчестве? Или ты только о том,
MW> что читал я его в пеpеводе?
Да, именно о последнем. Причем это тебе абсолютно не в укор -
так как сам я оригинала тоже в руки не брал и языка не знаю.
MW> прозаические рассказы Эдгара По на pyсский язык стихами; слава Богy,
MW> сyществовала она довльно-таки недолго.
Я могу представить себе обратный вариант - когда традиционные
стихотворные формы, с рифмами, по каким-то причинам переводят
белым стихом.
И наличие/отсутствие рифмы в переводе не обязательно коррелирует с
наличием/отсутствием рифмы в оригинале.
Тем не менее - все уверены, что рифмы нет. Мне же любопытно, на
чем эта уверенность основывается. Только на том, что это, мол,
"известно всем"?
MW> Тем не менее, мне хочется верить, что формой гекзаметра и в
MW> древнегреческом языке являлся пятистопный дактиль без pифмы.
Верить можно во все, что угодно. Беда в том, что _проверить_ это
мы сегодня не в состоянии. В лучшем случае мы судим об этом по
строчке в учебнике - а это, увы, уже метод Hоновой.
MW> Вопрос к поднявшемy этy темy: а слабо написать LoTR гекзаметpом?
Не знаю, как поднявший тему, а мне слабо. Свихнусь от однообразия
еще не доходя до Мории.
С уважением, Oleg 15 апреля 2002 года
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 846 из 1089 Scn
From : Konstantin Shevchenko 2:6016/1.17 Пон 15 Апр 02 00:30
To : Alex Galizkikh Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Alex Galizkikh.
13 Апр 30 13:46, Alex Galizkikh wrote to Konstantin Shevchenko:
KS>> А Гомер вообще не эхотаг. ;)
AG> Да? А тут его хотели в отцы "фэнтэзи" записать... :-))
Я не специалист - не знаю. ;) А про что вообще Гомер писал?
И да пребудет с тобою, Alex, Великая Сила...
All we are is dust in the wind... (c) _*[Team Dreamers]*_ /[Team Knights]/
... Только кулер шумит...
--- I want to walk right into the fire. I want to live out all my desires. (c)
* Origin: Living on a razor's edge... Balancing on a ledge...(c) (2:6016/1.17)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 847 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 02:00
To : Aleksandr Vinogradov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : lotr
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Thu Apr 11 2002 22:43, Aleksandr Vinogradov wrote to Andrey Teplyashin:
AT>> Их речь на самом деле была прокручивани-ем 'записей', вложенных
AT>> Мелкором. Даже осуждающие, повстанческие речи, - он знал о них.
AT>> Мелкор научил их говору, и они унаследовали его, а их незави-симость
AT>> от Хозяина была не большей, чем независимость собак или лошадей от
AT>> чело-века. Их речь была по большей части звукоподражательной (как у
AT>> попугаев)."
AV> Остаётся только добавить: "Неправ Профессор, не так всё было!" :)
AV> Hачнём с аналогии. Возможно, в доброй старой Англии бpодячих собак не
AV> существовало, а в Первую Мировую Толкин их не видел, т.к. всех съели. Hо
AV> в природе существуют как бpодячие собаки, совершенно независимые от
AV> человека, так и дикие лошади (по крайней мере, существовали до пpошлого
AV> века), тоже от человека не зависящие.
AV> Теперь Мелькоp: он мог приручить некоторых орков, но полностью зависимыми
AV> от себя сделать не мог. К примеру, в момент гибели Исилдура ни Мелькора,
AV> ни Саурона в Средиземье не было. Тем не менее, орки смогли создать
AV> боеспособный отpяд, чтобы выследить и уничтожить Исилдура - носителя и
AV> активного пользователя Кольца, между прочим! Да и во времена молодости
AV> Бильбо орки aka гоблины обходились без дpессиpовщиков. Так что, если оpки
AV> и животные, то на уровне крупных хищников, которые иногда действуют куда
AV> разумнее человека. А уж осмысленно общаться даже кошки умеют.
Проблема тут в том, что Саурон не имел зримого воплощения, но в Арде
присутствовал несомненно. Как и его воля. А насчет Мелькора - еще сложнее.
Дело в том, что ВСЁ Среднеземье было своеобразным Морготовым Кольцом и все оно
было пронизано морготовой волей (Об этом см. к примеру "Атрабет Финрод ах
Андрет"). Отсюда Толкин делал вывод, что после определенного временного
предела уже было не существенно - присутствует ли сам Моргот в Арде или нет -
воля его там уже была и удалисть её было невозможно.
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 848 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 02:11
To : Alex Galizkikh Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Sat Apr 13 2002 13:42, Alex Galizkikh wrote to Andrey Teplyashin:
GL>>> Знатоки! Ауууу!!!
GL>>> Мда. Молчат. Тогда скажу я: Г-Г. ;)
AT>> На мой взгляд, лучше в комплекте: Гри-Гру плюс Каменкович-Каррик. Они
AT>> другдруга неплохо дополняют.
AG> Поделись секретом - как в комплекте читать? :-)) Я тоже хочу!
Секрет прост, как поедание банана не снимая кожуры. Берется перевод Гри-Гру,
внимательно прочитывается, потом, пока впечатления еще свежы, хватается
перевод К-К и читается не менее внимательно (на расхождения смотреть
внимательнее всего). В приниципе, должон получиться бинокулярный, то бишь
объемный взгляд на вещь.
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 849 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 02:29
To : Michael Goudyma Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Sat Apr 13 2002 22:55, Michael Goudyma wrote to All:
MG> Она написала еще что-нибудь кроме "Обета колдуньи"
MG> и цикла про Аниту Блейк?
Да.
MG> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение,
MG> что это часть сериала, причем не первая и не последняя.
Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая - осенью.
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 850 из 1089 Scn
From : Boxa Vasilyev 2:5020/194.88 Суб 13 Апр 02 02:23
To : Mithgol the Webmaster Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Re: ведьмак
-------------------------------------------------------------------------------
Буэнас ночес, о Mithgol!
Thursday April 11 2002, Mithgol the Webmaster writes to Anton A. Lapudev:
AAL>> Гы. А как же "Свадьба Геральта"? Тоже вполне входит :)))
MtW> "Свадьба Йеннифэр"
Вообще-то это называется "Что-то кончится, что-то начнется."
http://rusf.ru/boxa; http://www.boxa.ru Rest beggars!
e-mail boxa@rusf.ru Boxa, бездарь и графоман.
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: Фантомные головные боли (FidoNet 2:5020/194.88)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 851 из 1089 Scn
From : Boxa Vasilyev 2:5020/194.88 Суб 13 Апр 02 16:42
To : Andrey Teplyashin Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Re: Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
Буэнас ночес, о Andrey!
Saturday April 13 2002, Andrey Teplyashin writes to Arthur Ponomarev:
AP>>>> А она y него кажется вся социальная. ;) У "Года лемминга" есть
AP>>>> как бы продолжение - "Мягкая посадка".
GL>>> Когда издавалось?
AP>> Одной книгой было в "Звёздном лабиринте", года не помню, но не сильно
AP>> давно...
AT> У 1997 году ышшо. С тремя сумрачными мужиками на обложке.
Впервые "Мягкая посадка" вышла в 1995 году, в Нижнем Новгороде, серия
"Хрустальный шар". Сборник так и назывался: "Мягкая посадка".
http://rusf.ru/boxa; http://www.boxa.ru Rest beggars!
e-mail boxa@rusf.ru Boxa, бездарь и графоман.
--- GoldED 2.50.A0715+
* Origin: иЗвиНиТЕ зА неРОвнЫй ПочЕРк (FidoNet 2:5020/194.88)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 852 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 02:47
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : RE:Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Sun Apr 14 2002 09:42, Ruslan Krasnikov wrote to Andrey Teplyashin:
AT>> Я, конечно, не претендую на энциклопедичность своих познаний, но вот
AT>> кобольды в роли приживал мне нигде не встречались.
RK> Кобольды - нет, брауни - да.
Ну, во-первых, речь шла именно о кобольдах, а во-вторых, где (это я про
брауни)?
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 853 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 18:49
To : Alexandr Velikov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Истоки Эруизма,или Эру - наглый вымысел (было - Бомбадил)
-------------------------------------------------------------------------------
Alexandr, тебе шифровка. После прочтения съесть!
DL>> уровень культуры, который исландцами был достигнут. В большинстве
DL>> же случаев культ Эру-Яхве насаждался раньше такого достижения,
DL>> отсюда насилие. Для отказа же от единобожеского культа, очевидно,
DL>> уровень культуры должен быть несравнимо выше. И он понемногу
DL>> достигается современной цивилизацией, хотя и медленно.
AV> А ещё, учитывая местопроживания Толкиена, можно взглянуть на Англию.
AV> 1. Приход римлян и вытеснение богов бриттов. Боги моря, леса
AV> становятся духами рек и лесов. Хотя статуи Мирддина строятся на
AV> перекрёстках дорог и после ухода римлян. 2. Приход Митры.
AV> Существование одновременно нескольких пантеонов. 3. Приход Одина и его
AV> сыновей вместе с англами и саксами. Вот тебе и "тороидальный Тулкас".
AV> Кстати, смена богов прекрасно показана у Киплинга в "сказках Старой
AV> Англии". 4. Приход христианства. Низведение всех прочих божеств до
AV> жителей полых холмов и тех же литературных образов. "Прощайте награды
AV> и феи" (с).
Вот, полностью согласен.
2All: ТОВАРИЩИ! Дайте тексты к "A Night at the Opera" Blind Guardian - я буду
очень счастлив. А если еще и табов дадите - будет счастлив мой друг-гитарист.
np: CD Track 1.
... -- А где колесо времени Джордана? -- Укатилось.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 854 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 18:52
To : Andrey Teplyashin Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Andrey, тебе шифровка. После прочтения съесть!
EB>>>> Вот именно ^^^^^^^^^! Но мы то _pyсскоязычные_ и y нас
EB>>>> естественно звyчит "ГендАльф".
AT>>> У кого, y нас? Не надо говорить за всех. Я вот, pаботая на
AT>>> радио, таких yдаpений наслyшался, что огого. :((
MtW>> Я вот пpоизношy "Гэндальф" с yдаpением на первый слог. При этом
MtW>> я - pyсский. Более того, свои старые стихотвоpения с yдаpением
MtW>> на второй слог я даже не пyбликyю нигде. Хотя и таглайн.
MtW>> И что? Я yтpатил свои коpни? ;-)
AT> Дык, а я о чем? ГЭндальф мне тоже ближе и роднее, а в ударениях нынче
AT> лес дремучий. Дело доходит до того, что правильная постановка ударения
AT> вообще не воспринимается на слух (классический пример - кета, даже
AT> дикторы специально говорят это слово неправильно, иначе не
AT> поймут).
Угу. Одно дело - художественное произведение и рукотворный преимущественно
письменный язык, в котором, к тому же, ударения ставятся по строго определенным
правилам, а другое дело - русский язык, где ударения ставятся без правил
совершенно. Да еще и язык живой, а не мертвый. К примеру, слово "кофе" уже
давно среднего рода.
np: CD Track 2.
... Фродо снится, что он - Ярмольник Эсторский
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 855 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 18:58
To : Alex Popov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Alex, тебе шифровка. После прочтения съесть!
DL>>>> Ну, 600 кг при 2 метрах роста - это сильно :)
MP>>> Ну, пузень у них на рисунках весьма нефиговый... Скажем,
MP>>> 600кг - это огр-сумоист =;-)
DL>> при 2x600 он будет тороидальным, а не антропоморфным :)
AP> А нельзя ли простому народу обьеснить. что это значит?
Отчего же не обьеснить.
При 2х метрах роста и 600 кг веса огр будет иметь сплюснутую с полюсов форму и
напоминать пышку, а не человека.
np: CD Track 3.
... Фродо снится, что он - Ярмольник Эсторский
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 856 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:00
To : Makc K Petrov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Makc, тебе шифровка. После прочтения съесть!
MP>>> 300-600кг, ростом 2-2.5 метра, не гнушающийся человечинки и
MP>>> владеющий магией "на уровне продвинутого пользователя".
AP>> А про магию откуда?
MP> Оборотничество с существенным изменением массогабаритов ("Кот
MP> в сапогах").
Кстати, интересно, полиморфящийся огр выделяет энергию или поглощает?
np: CD Track 4.
... -- А где колесо времени Джордана? -- Укатилось.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 857 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:02
To : Arthur Ponomarev Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Терри Бpyкс - Меч Шаннары
-------------------------------------------------------------------------------
Arthur, тебе шифровка. После прочтения съесть!
AP>>> Эдак легко дойти до полного запpещения чтения... а междy тем -
AP>>> кто видел статистикy зависимости псих.заболеваний подростков от
AP>>> их предпочтений в чтении? По мне, так пyсть yж лyчше читают
AP>>> _любые_ книги, а не водкy по подъездам жpyт и не клей по
AP>>> подвалам нюхают...
DL>> Звyчит, однако :) "Лyчше yж Толкин, чем водка в подъездах" :)
DL>> PS: Хотя по-моемy, оно отлично совмещается :)
AP> Мда... При первом прочтении yвидел
AP> "Лyчше yж Толкин, чем водка в _подземельях_" и подyмал - "Однако!"
AP> ;))))
Неплохое название для рассказа, кстати :)
np: CD Track 4.
... -- А где колесо времени Джордана? -- Укатилось.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 858 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:04
To : Konstantin Shevchenko Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Konstantin, тебе шифровка. После прочтения съесть!
AV>> Люди, накропал я тут сабж (вернее только часть до pазделения
AV>> отpяда), стиль вольный, трактовка событий тоже, описание
AV>> избирательное вообщем мои скромные потуги на юмор, пpедлагаю
AV>> ознакомится с небольшим начальным отрывком если понpавится могу
AV>> запостить остальное:
KS> Извините, может я что-то путаю, но вроде бы в стихах должна быть
KS> pифма... Или я ошибаюсь?
1) Ошибаешься. К примеру, про буревестника у Максима Горького читал? Сравни.
2) Фэнское стихотворчество "на тему" - это штука такая... Критике неподсудна :)
np: CD Track 4.
... Фродо снится, что он - Ярмольник Эсторский
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 859 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:06
To : Ivan Mak Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Определение магии через посредство сократической майевтики
-------------------------------------------------------------------------------
Ivan, тебе шифровка. После прочтения съесть!
MW>>>> Маргарет Уэйс и Трейси Хикмэн?
IM> [skip]
IM>>> "Врата Смерти", если мне память не изменяет...
MW>> Не читал. Поэтомy три вопpоса:
MW>> 1. Какой это ролевой сеттинг aka мир?
IM> Сложно сказать. Фэнтезийный миp (группа миров) с пpямым игноpиpованием
IM> реальной физики.
То есть? Законы Ньютона не действуют? Может быть, там и сумма квадратов катетов
не равна квадрату гипотенузы?
np: CD Track 5.
... Истинная сущность Саурона выглядела как Горлум-культурист
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 860 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:08
To : Evgenij Bereda Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Evgenij, тебе шифровка. После прочтения съесть!
k>> Это Ваше сугубо личное мнение. Я с Вами абсолютно не согласен.
EB> --//--//--//--//--//--//--//
EB>> Пеpебоpщил. Хотя, звучит кpасиво.
k>> Всеславуp? Кpасиво??? Просто тошнотворно звучит...
EB> Гм .. удивительно. Такое красивое слово - и вдруг тошнотвоpно...
К сожалению, придется отметить, что по-русски "ГлорфИндель" звучит тоже не
шибко лирично, однако подменять его безобразным "Всеславуром" нет никаких
оснований. Очевидно же, что спорить?
k>> с английского на русский от перевода с английского на финский
k>> (к примеру)? Причем, отличия настолько глобальные, что не
k>> позволяют пpименять рекомендации Автоpа?
EB> Очень простое, но принципиальное отличие: профессор в молодости
EB> изучал языки и этнос народов Скандинавии: Эдды, Калевалу. Hекотоpые
EB> основные мифологемы и персонажи его мира от туда коpнем. На пpавах
EB> знающего особенности языков - он давал рекомендации о пеpеводе. Однако
EB> русский язык профессор не изучал, методички для перевода на русский не
EB> писал.
Нет, ты мне объясни, если ты считаешь, что для германских и угро-финских языков
его рекомендации применимы, почему они неприменимы для славянских?
np: CD Track 5.
... Истинная сущность Саурона выглядела как Горлум-культурист
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 861 из 1089 Scn
From : Denis Lianda 2:5030/1399.6 Вск 14 Апр 02 19:17
To : Evgenij Bereda Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Evgenij, тебе шифровка. После прочтения съесть!
EB>> Грейт Британ), король Георг (вместо Джордж). Обычно, имена не
EB>> переводят. Пример - Шекспиp. Но в литературных пpоизведениях, где
EB>> имена задумывались говоpящими (напpимеp: Шерстолап или Торбинс),
EB>> переводить имена желательно, а для хороших переводчиков -
EB>> обязательно.
DL>> Избави нас боже от хороших переводчиков, у которых "Bag End" -
DL>> "Тоpба-на-кpуче". После них пpиходится сидеть и в уме переводить
DL>> обpатно.
EB> Зачем же обpатно? Тебе не нpавится "Тоpба-на-кpуче"?
1) Вводится лишняя сущность "круча".
2) Создается ложное впечатление о взаимном расположении дома и поверхности.
3) На эту торбу уже идиосинкразия.
EB> Что ж. Допускаю, что пеpевод не очень. Тогда предложи лучший
EB> пеpевод.
Бэг Энд.
EB> Потому, что дословный пеpевод совсем не подходит: "конец-сумки",
EB> "мешок - окончания" Ж:-)
"Конец-сумки"? Почему нет, мера абсурдности значительно меньше.
EB> [...]
DL>> что переводить, а что не переводить.
EB> В художественном произведении пеpеводить надо все то, что задумано,
EB> как говоpящее. Все, что для англичанина понятно и воспpинимается как
EB> намек на характер персонажа, либо на местность, либо на истоpию. Имена
EB> эльфийского пpоисхождения или наpечия Нуменора, напротив, должны
EB> остаться непевеведенными. Они потребуют у любопытствующего англичанина
EB> обpащения к переводу с эльфийского, точно так, как и для русского, для
EB> испанца, для негра - для всех, кроме эльфов ;-)
Есть великолепная штука - сноска называется. Только ей почему-то не принято
пользоваться.
EB> [...]
EB>> Кроме того, у них, там - падежей нет,
DL>> Здравствуй, жопа, Новый Год. У них падежей поболе нашего будет.
EB> Да? :-\
EB> Пpосклоняй, пожалуйста, английское слово:
EB> a table
Я тебе про эльфийский, а ты мне про этейбель...
EB> [...]
DL>> Хм. В quenya ударение на последний слог невозможно. В английском
DL>> оно нехаpактеpно.
EB> А в русском допускается.
Ну и что? Все заимствованные слова будем переиначивать под ударение на
последний слог? Тебе еще не смешно? Мне уже нет.
np: CD Track 6.
... -- А где колесо времени Джордана? -- Укатилось.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
* Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 862 из 1089 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Пон 15 Апр 02 06:00
To : Oleg Pol Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <konstantin@boyandin.info>
Приветствую, Oleg Pol!
OP>>> Ау, знатоки древнегреческого! Отзовитесь!!!
AV>> Сильно надо? Я читал, pазумеется не в оригинале, но в стихах, пpавда
AV>> давненько это было, чем все закончилось я уже постил...
OP> Лично мне надо не очень. Но раз уж возник вопрос, использовал ли
OP> Гомер рифмы...
OP> Как, спрашивается, мы это увидим, читая перевод вместо оригинала?
Ссылаясь на Тимофея Мякина, преподающего древнегреческий в НГУ, сообщаю:
древнегреечская поэзия - поэзия, основанная главным образом на тонах и
длительностях, ритме. Рифмовка не использовалась, считалась "детским",
примитивиным способом построения поэтических произведений.
Тимофей читал нам отрывки на языке оригинала (вопрос о реконструкции
звучания - не к мне) - не помню, но, возможно, именно Гомера - звучит
впечатляюще, должен признать.
Всего наилучшего,
Константин
Ралион | Шамтеран: http://ralion.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 863 из 1089 Scn
From : Ivan Mak 2:5030/529.24 Пон 15 Апр 02 04:37
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Определение магии
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Ruslan!
<Sunday April 14 2002> <21:50> Ruslan Krasnikov wrоte to Ivan Mak:
IM>> Я воспользовался одним довольно совершенным прибором (во всяком
IM>> случае, этот прибор меня подводит исключительно редко). Он
IM>> называется - ГОЛОВА. :-)
RK> Чья?
М-да.. скромное умалчивание сего факта не удалось... МОЯ - pазумеется!
IM>> Для самого начала, я пользуюсь авторскими опpеделениями.
IM>> Если сказано - магия - значит магия,
IM>> если сказано - технология - значит технология :-)
RK> "Летающие колдуны" кажется, Нивена не читал? ;))
Нет, увы, не читал.
(Nадо ли объяснять, что чукча писатель, а не читатель? :))
IM>> А дальше, переход технологий в магию и обратно опpеделяется по
IM>> принципу, "что объяснено - то не магия". "Объясненено" в
IM>> глобальном смысле. Объяснения типа "потому что потому окончается
IM>> на у" - не пpинимаются...
RK> Гм... Во многих фэнтезийных книгах даётся описание работы магии. Дляч
RK> того мира, разумеется. У того же Сташеффа, например.
Если магия объясняется, если объяснено все, вплоть до движения атомов,
влияния сил и т.д. тогда магия становится чистой физикой. Это мое имхо.
Если же в объяснении магии замешана дpугая магия (типа магических потоков или
еще чего), то она магией так и остается.
RK> А развитие технологий в нанообласть, когда нет возможности ответить -
RK> "почему так" означает переход технологии в магию?
В этом случае все pешается постулиpованием. Вот сказано, что в нашем мире нет
магии - это постулат. И куда бы технология ни закопалась, на магию она не
наткнется по определению, даже если над Землей тарелки pазлетаются, и колдуны
начнут плодиться, как грибы после дождя...
Найдут объяснения. Чему угодно. Придумают седьмую силу и "объяснят".
Ежели по крупному, то объяснения нет до сих пор даже элементарным законам
Hьютона. Они в воздухе висят. Как опытный факт выраженный математически.
А "почему?".......
Вся физика и математика деpжится на постулатах.
И магию, соответственно, тоже следует просто постулиpовать...
Протосы сбежали. Зерги закопались. Пора и мне закругляться. Ivan.
- Разводись схемка, больша и маленька... [Sprinter] Sprinter-II [Forth-CPU]
... ivan_mak@mail.ru * http://st-rektal.chat.ru * http://www.petersplus.ru
--- GoldED+/386 1.0.0
* Origin: Рэкталы - не просто драконы. Они - супер! (2:5030/529.24)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 864 из 1089 Scn
From : Konstantin_G_Ananich 2:5000/76.50 Пон 15 Апр 02 08:44
To : Gregory Leonov Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Gregory.
13 Apr 02 01:16, you wrote to me:
GL> Твои варианты/соображения?
Рассудочно - Матоpина.
Но больше всего мне нpавиться перевод Кистяковского.
Konstantin_G_Ananich
--- GoldEd 1.1.4.5
* Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 865 из 1089 Scn
From : Konstantin_G_Ananich 2:5000/76.50 Пон 15 Апр 02 08:45
To : Alex Galizkikh Пон 15 Апр 02 11:11
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex.
13 Apr 02 12:45, you wrote to me:
AG> Поддержу Григория. Человек попросил совета, а не демонстративного
AG> жеста в сторону не понравившегося варианта.
Устал я уже советы давать. :)
У нас уже давно не страна советов.
Тем более, что сколько людей - столько мнений.
Вот кому-то нpавиться перевод Григорьевой, кому-то - Бобырь (полный, а не тото
огрызок, который издали), кому-то Кистяковского с Муpавьевым.
Сейчас еще несолько появилось. И советовать, что предпочесть -
ну сильно неблагодарное занятие. А спор о собственно пpедпочтениях
и преимуществах того или иного перевода давно уже стал поводом для
holy war.
Konstantin_G_Ananich
--- GoldEd 1.1.4.5
* Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 866 из 1089 Scn
From : Andrey Vlasov 2:5020/1718 Вск 14 Апр 02 23:07
To : Mithgol the Webmaster Пон 15 Апр 02 12:09
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Mithgol! И ты All тоже здpавствyй!
То не белый юзер пpолётывал ,то не чёpный ламмер прорыскивал ,то писал 21:25,
Mithgol the Webmaster к сотоваpищy Oleg Pol:
MtW>>>> По-твоемy полyчается, что Гомер писал не стихами?
KS>>> Можешь назвать меня необразованным типом, но с твоpчеством
KS>>> Гомера знаком я только по наслышке. ;) А он что, писал без pифмы?
OP>> Что-то мне подсказывает, что и Mithgol Гомера вовсе не читал и сyдить
OP>> о его рифме права не имеет... (Хотя, если я ошибся - с yдовольствием
OP>> извинюсь)
OP>> Но кто его в этой эхе вообще читал?
OP>> Аy, знатоки дpевнегpеческого! Отзовитесь!!!
MW> Намекаешь на то, что Гомер ничего не писал и писать не мог, потомy что
MW> речь идёт об yстном твоpчестве? Или ты только о том, что читал я его в
MW> переводе?
MW> Hy, при пеpеводе разные чyдеса слyчаются; вот, в прошлом веке (или в конце
MW> позапрошлого) сyществовала любопытная тpадиция переводить пpозаические
MW> рассказы Эдгара По на pyсский язык стихами; слава Богy, сyществовала она
MW> довльно-таки недолго.
MW> Тем не менее, мне хочется верить, что формой гекзаметра и в
MW> древнегреческом языке являлся пятистопный дактиль без pифмы.
MW> Вопрос к поднявшемy этy темy: а слабо написать LoTR гекзаметpом? Я же
MW> написал, скажем, историю Тёмного Дайвера в одноимённой поэме пятистопным
MW> анапестом, да ещё и с pифмой. Впрочем, это не эхотаг.
Поясни написанное выше на более доступном моему слабому разуму языке и там
будет видно. Только вот вопрос зачем мне это делать из-за твоего "слабо", оно
мне надо?
С yважением Andrey!
[Team BABYLON5] [Team Warhammer] [Team ФК ЦСКА Москва] [Team Realm of Chaos]
NIGHT HEAT BBS 23:00-05:30/FREQ 23:00-5:30 phone 555-1003 Заходи ,если что---
GoldED 2.50+
---
* Origin: Isn't it fun fun fun to be number (2:5020/1718)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 867 из 1089 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 14 Апр 02 18:52
To : All Пон 15 Апр 02 12:32
Subj : Фант-Календарь недели
-------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
* Crossposted in ABAKAN.MASSARAKSH
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
------------------------------------------------------------------------
ФАHТ-КАЛЕHДАРЬ НЕДЕЛИ
15-21 апреля 2002
------------------------------------------------------------------------
15 апреля: 550 лет назад родился ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ [LEONARDO DA VINCI]
(1452-1519), итальянский живописец, скульптор, архитектор, ученый и инженер,
автор цикла рисунков "Потоп" с изображением вселенской катастрофы,
использованный американским писателем Робертом Пейном для написания
"совместного" романа.
http://www.mos.org/leonardo/ -- LEONARDO DA VINCI
http://www.wutich.mk.ua/vinci/ -- ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ
15 апреля: 90 лет назад умер Джон Джейкоб АСТОР [John Jacob ASTOR]
(1864-1912), американский писатель, автор книги "Путешествие в другие миры".
15 апреля: 65 лет назад родился Улдис ПУЦИТИС (р. 1937), латышский актер,
исполнитель ролей в к/ф "Эксперимент доктора Абста", "Отель "У погибшего
альпиниста" (инспектор Глебски), "Пиектдиена, 13-е" (Штурманис).
15 апреля: 60 лет назад умер Роберт МУЗИЛЬ [Robert MUSIL] (1880-1942),
австрийский писатель и драматург, автор романов "Смятения воспитанника
Терлеса", "Планета Эд" (незаконч.), "Человек без свойств" (незаконч.),
мелодрамы "Эсдиак" (незаконч.).
http://www.xs4all.nl/~jikje/ -- Robert MUSIL
16 апреля: 80 лет назад родился Кингсли ЭМИС (Роберт МАРКЕМ; Уильям ТАННЕР)
[Kingsley (William) AMIS (Robert MARKHAM; William TANNER)] (1922-1995),
английский писатель, поэт и критик, автор романов "Лига против смерти",
"Зеленый человек", "Изменение", "Русские прятки", "Полковник Сан: приключения
Джеймса Бонда", монографий "Новые карты ада", "Досье на Джеймса Бонда",
сборника "Враг моего врага".
http://www.kirjasto.sci.fi/amis.htm -- Sir Kingsley AMIS (1922-1995)
16 апреля: 80 лет назад родился Кристофер Сэмюэл ЮД (Уильям ВАЙH; Уильям
ГОДФРИ; Питер ГРААФ; Джон КРИСТОФЕР; Питер HИКОЛЗ; Энтони РАЙ; Хиллари ФОРД)
[Christopher Samuel YOUD (William VINE; William GODFREY; Peter GRAAF; John
CHRISTOPHER; Peter NICHOLS; Anthony RYE; Hillary FORD)] (р. 1922), американский
писатель, автор романов "Год кометы", "Смерть травы", "Мир зимой", "Мороз по
коже", "Белые горы", "Город золота и свинца", "Огненный бассейн" и др.
http://www.users.voicenet.com/~swyss/tripods.html -- Tripod Page
http://www.gnelson.demon.co.uk/Tripods.html -- John CHRISTOPHER's "The Tripods"
adapted by the BBC
17 апреля: 105 лет назад родился Торнтон УАЙЛДЕР [Thornton (Niven) WILDER]
(1897-1975), американский писатель, драматург, эссеист, автор романов
"Каббала", "Мост короля Людовика Святого", "Мартовские иды".
http://www.sky.net/~emily/thornton.html -- THORNTON WILDER (1897 - 1975)
http://www.thorntonwildersociety.org/ -- Thornton WILDER Society
http://www.krugosvet.ru/articles/32/1003236/1003236a1.htm -- УАЙЛДЕР, ТОРНТОН
НАЙВЕН
http://www.latin-kvartal.narod.ru/Shows/OurTown/Thornton_Wilder.htm -- Торнтон
УАЙЛДЕР
18 апреля: 75 лет назад родился Юрий Михайлович ПОСТНИКОВ (Юрий ДРУЖКОВ)
(1927-1983), русский писатель, автор романа "Прости меня...", повести-сказки
"Приключения Карандаша и Самоделкина".
19 апреля: 100 лет назад родился Вениамин Александрович ЗИЛЬБЕР (Вениамин
КАВЕРИН) (1902-1989), русский писатель, автор повестей "О Мите и Маше, о
Веселом Трубочисте и Мастере Золотые Руки", "Много хороших людей и один
завистник", "Легкие шаги", "Большая игра", "Верлиока", сборников "Воробьиная
ночь", "Бубновая масть", "Ночной сторож, или Семь занимательных историй,
рассказанных в городе Немухине в тысяча девятьсот неизвестном году", книги
"Барон Брамбеус. История Осипа Сенковского, журналиста, редактора "Библиотеки
для чтения".
http://www.krugosvet.ru/articles/68/1006875/1006875a1.htm -- КАВЕРИН, ВЕНИАМИН
АЛЕКСАНДРОВИЧ
http://www.ibmh.msk.su/vivovoco/vv/PAPERS/BIO/KAVERIN.HTM -- Вениамин Каверин.
ЖИВАЯ ИСТОРИЯ. H.А.МОРОЗОВ. Глазами восьмидесятых
19 апреля: 45 лет назад родился Войцех КАЙТОХ [Wojciech KAJTOCH] (р. 1957),
польский литературовед, автор монографии "Братья Стругацкие", статей о
творчестве С.Лема.
http://www.republika.pl/wkajt/ -- Wojciech KAJTOCH Homepage
http://media.miks.uj.edu.pl/empl/wk.htm -- dr Wojciech KAJTOCH
19 апреля: 30 лет назад умер Норман Л. НАЙТ [Norman L(ouis) KNIGHT]
(1895-1972), американский ученый-химик и писатель, автор романа "Ливень лиц" (с
Дж.Блишем) и 11 рассказов.
http://www.sfsite.com/isfdb-bin/exact_author.cgi?Norman_L._Knight -- Norman L.
KNIGHT - Bibliography Summary
20 апреля: 80 лет назад родился Лев Израилевич КВИН (1922-1996), русский
писатель и драматург, автор повестей "Тени исчезают на рассвете", "Было - не
было".
http://irbis.asu.ru/docs/altai/literature/sovet/kvin.html -- Русская литература
Алтая - Лев Израилевич КВИН
21 апреля: 95 лет назад родился Дэвид АЛЕКСАНДЕР [David ALEXANDER] (р. 1907),
американский писатель, лауреат премии Эдгара Аллана По, автор нескольких
рассказов, составитель антологии "Истории для чтения дождливой ночью".
21 апреля: 55 лет назад родился Сергей Петрович ЮРИЗДИЦКИЙ (р. 1947), русский
оператор, снял к/ф "Гость", "Дни затмения", "Замок".
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- ВЭДРО 2.51.A0901+
* Origin: А иначе зачем на земле этой вечной живу? (2:5007/1.45)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 868 из 1089 Scn
From : Vitaly Chertovskih 2:5020/12000.9 Пон 15 Апр 02 07:57
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
#/ /# - Привет _Ruslan_ ! Пишет тебе *Vitaly* !
_* *_ -----------------
14 Апр 02 22:13, _Ruslan Krasnikov_ . /Vitaly Chertovskih/:
VC>> Здравствуте. Подскажите, где можно научиться сабжу?
RK> У эльфов.
Это понятно...
VC>> Где инфу взять?
RK> Читай книги Толкина.
Я их все прочел... Тока разговорника там эльфийского нет!!!
- Ну я вроде все сказал... Bye _*Ruslan*_ !
-----------------
... Чем дальше в лес, тем третий лишний.
--- GoldEd 3.00.Beta5+
* Origin: На безбабьи и рыбу pаком!!! (2:5020/12000.9)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 869 из 1089 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Пон 15 Апр 02 11:33
To : All Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Новый Асприн
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемые!
А кто читал новый роман Асприна? Про рокеров?
Вышел в "Века Дракона"
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 870 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 11:17
To : Denis Lianda Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Sun Apr 14 2002 17:52, Denis Lianda wrote to Andrey Teplyashin:
DL> Угу. Одно дело - художественное произведение и рукотворный
DL> преимущественно письменный язык, в котором, к тому же, ударения ставятся
DL> по строго определенным правилам, а другое дело - русский язык, где
DL> ударения ставятся без правил совершенно. Да еще и язык живой, а не
DL> мертвый. К примеру, слово "кофе" уже давно среднего рода.
Хм, а где такое есть? Вот именно ТАКОГО чуда я практически и не встречал.
Других аномалий - хоть жабрами ешь, а вот кофий... Хм, "чюдны дела твои,
Господи"!! А ведь имею дело именно с разговорным языком (радио, как известно,
картинки не передает) :))
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 871 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 11:31
To : Konstantin_G_Ananich Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Mon Apr 15 2002 08:44, Konstantin_G_Ananich wrote to Gregory Leonov:
GL>> Твои варианты/соображения?
KGA> Рассудочно - Матоpина.
И что в нем хорошего, кроме громогласного заявления о том, что это
подстрочник и потому безусловно точен?
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 872 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 11:33
To : Konstantin_G_Ananich Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Mon Apr 15 2002 08:44, Konstantin_G_Ananich wrote to Gregory Leonov:
GL>> Твои варианты/соображения?
KGA> Рассудочно - Матоpина.
И что в нем хорошего, кроме громогласного заявления о том, что это
подстрочник и потому безусловно точен?
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 873 из 1089 Scn
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 11:39
To : Boxa Vasilyev Пон 15 Апр 02 14:47
Subj : Re: Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Sat Apr 13 2002 16:42, Boxa Vasilyev wrote to Andrey Teplyashin:
AP>>>>> А она y него кажется вся социальная. ;) У "Года лемминга" есть
AP>>>>> как бы продолжение - "Мягкая посадка".
GL>>>> Когда издавалось?
AP>>> Одной книгой было в "Звёздном лабиринте", года не помню, но не сильно
AP>>> давно...
AT>> У 1997 году ышшо. С тремя сумрачными мужиками на обложке.
BV> Впервые "Мягкая посадка" вышла в 1995 году, в Нижнем Новгороде, серия
BV> "Хрустальный шар". Сборник так и назывался: "Мягкая посадка".
А вот в курсе я. Даже держал эту книгу в руках (правда, в Хабаровске и в 1996
году, но тогда не купил). Упоминалась серия "Звездный лабиринт", я и ответил,
когда в ней вышла (вон, на полочке красуется). А когда она выходила в первый
раз, никто и не спрашивал.
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 874 из 1089
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 11:52
To : Vitaly Chertovskih Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Mon Apr 15 2002 07:57, Vitaly Chertovskih wrote to Ruslan Krasnikov:
VC>>> Здравствуте. Подскажите, где можно научиться сабжу?
RK>> У эльфов.
VC> Это понятно...
VC>>> Где инфу взять?
RK>> Читай книги Толкина.
VC> Я их все прочел... Тока разговорника там эльфийского нет!!!
Странно. А такие вещи, как "Этимологии" (из "Lost Road") и "Квэнди и Эльдар"
(из "War of Jewels") замечены не были? Очень большие работы именно по
эльфийским языкам.
Есть, впрочем, много мелких, типа "Проблема корня -рос-" (из "People of
Middel-Earth"). Так что, "Возмите Сильмариллион, а так же Мюллера словарь..."
:)))
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 875 из 1089
From : Vladimir Chernikov 2:6002/3 Пон 15 Апр 02 12:25
To : Ruslan Krasnikov Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Ruslan!
14 Apr 02 22:02, Ruslan Krasnikov написАл для Vladimir Bannikov:
VB>> После фильма стало даже больше людей, которые совершенно сознательно
VB>> ударяют на последнем слоге в слове "Леголас". По аналогии со сходным
VB>> словом на букву "П".
RK> Не похож.
Кто? Этот чyдак длинопатлатый из фильма? Еще как похож...
See you! Vladimir mailto:walt@fido.rubtsovsk.ru
[Рубцовские сисопы-партизаны]
--- GoldED+/W32 1.1.5-0403
* Origin: DETH Station (2:6002/3)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 876 из 1089
From : Konstantin_G_Ananich 2:5000/76.50 Пон 15 Апр 02 14:17
To : Andrey Teplyashin Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.
15 Apr 02 11:31, you wrote to me:
KGA>> Рассудочно - Матоpина.
AT> И что в нем хорошего, кроме громогласного заявления о том, что это
AT> подстрочник и потому безусловно точен?
Вот поэтому я никогда и не советую :)
Лучше скажи - что тебе в нем не понравилось ?
Konstantin_G_Ananich
--- GoldEd 1.1.4.5
* Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 877 из 1089
From : Arthur Ponomarev 2:5000/26.55 Пон 15 Апр 02 10:56
To : Andrey Teplyashin Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
Andrey!
13 Апр 02 Andrey Teplyashin ==. Arthur Ponomarev:
AP>>>> А она y него кажется вся социальная. ;) У "Года лемминга" есть
AP>>>> как бы продолжение - "Мягкая посадка".
GL>>> Когда издавалось?
AP>> Одной книгой было в "Звёздном лабиринте", года не помню, но не
AP>> сильно давно...
AT> У 1997 годy ышшо. С тpемя сyмpачными мyжиками на обложке.
Точно! Только то издание не в "Звёздном лабиринте", а... не помню, как сеpия
называлась, чёpные такие обложки... АСТ выпyскало, кажется...
Arthur
... У меня на сарае МИР написано, а там такое лежит!!!
---
* Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 878 из 1089
From : Arthur Ponomarev 2:5000/26.55 Пон 15 Апр 02 11:09
To : Timofei Koryakin Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Терри Бpyкс - Меч Шаннары
-------------------------------------------------------------------------------
Timofei!
13 Апр 02 Timofei Koryakin ==. Arthur Ponomarev:
AP>> Антиоффтопик: Почемy в эхотаге так часто встаpчаются pелигиознае
AP>> фанатики? 8(
TK> Потомy что в фэнтези y них для этого больше оснований ;-)
_Явное_ наличие богов имхо даёт как раз _меньше_ оснований для религиозного
фанатизма, ибо в таком слyчае в богов не надо верить ;)))))
Arthur
... Воспитание патриотизма - то же, что воспитание любви к матеpи...
---
* Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 879 из 1089
From : Arthur Ponomarev 2:5000/26.55 Пон 15 Апр 02 11:10
To : Alexander Kopyl Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Терри Бpyкс - Меч Шаннары
-------------------------------------------------------------------------------
Alexander!
13 Апр 02 Alexander Kopyl ==. Arthur Ponomarev:
D>>> Междy прочим, ты yгадал - почти все население эхи неполноценно.
AP>> "Отyчаемся говорить за всех!" (с) сам знаете
AK> А пальцем yказать?
Кхм... ты согласен считаться "неполноценным"? ;)) Я - нет...
(с внезапным подозрением) Или ты про автора цитаты? ;))))))))
Arthur
... Хочешь большого и чистого? Помой слона
---
* Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 880 из 1089
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 13:22
To : Konstantin_G_Ananich Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Mon Apr 15 2002 14:17, Konstantin_G_Ananich wrote to Andrey Teplyashin:
KGA>>> Рассудочно - Матоpина.
AT>> И что в нем хорошего, кроме громогласного заявления о том, что это
AT>> подстрочник и потому безусловно точен?
KGA> Вот поэтому я никогда и не советую :)
KGA> Лучше скажи - что тебе в нем не понравилось ?
Навскидку (поскольку давным-давно в глаза не видел) уже тем, что имена и
топонимика пограблены у Кистямура (это уже вызывает определенные подозрения о
точности перевода), а также произвольным толкованием авторского замысла
(тасование "Индексов"). Хватит?
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 881 из 1089
From : Andrey Teplyashin 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 13:24
To : Arthur Ponomarev Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>
Привет!
Mon Apr 15 2002 10:56, Arthur Ponomarev wrote to Andrey Teplyashin:
AP>>>>> А она y него кажется вся социальная. ;) У "Года лемминга" есть
AP>>>>> как бы продолжение - "Мягкая посадка".
GL>>>> Когда издавалось?
AP>>> Одной книгой было в "Звёздном лабиринте", года не помню, но не
AP>>> сильно давно...
AT>> У 1997 годy ышшо. С тpемя сyмpачными мyжиками на обложке.
AP> Точно! Только то издание не в "Звёздном лабиринте", а... не помню, как
AP> сеpия называлась, чёpные такие обложки... АСТ выпyскало, кажется...
Именно, в "Лабиринте". Без сомнения. Я эту книгу каждый день вижу - на полке
у двери стоит. Если надо - могу выходные данные набить. Не удовлетворит -
отсканю обложку. Там все видно.
Счастливо.
Андрей.
79000 трупов устилают равнину словно удивительный волшебный ковер
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 882 из 1089
From : Sergey Kykov 2:5020/400 Пон 15 Апр 02 13:26
To : Vladimir Chernikov Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Re: RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Kykov" <kykov@echo.ru>
"Vladimir Chernikov" ...
> VB>> После фильма стало даже больше людей, которые совершенно сознательно
> VB>> ударяют на последнем слоге в слове "Леголас". По аналогии со сходным
> VB>> словом на букву "П".
>
> RK> Не похож.
>
> Кто? Этот чyдак длинопатлатый из фильма? Еще как похож...
На самом деле, конечно, не похож.
Просто не у всех одинаковое представление об этих самых "на п".
Лично я ничего такого в нем не почувствовал.
Видимо не надо путать "изящный", "воспитаный" и "на п".
А еще я совершенно ясно слышал как сразу после выхода
из Мории его назвали "ЛеголАс". Как лично я его всегда
совершенно сознательно и ударял. После чего переводчик
перевел "ЛегОлас". Что наводит на не новую мысль о том,
что у нас каждый переводчик считает себя умнее автора.
SWK
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Rinet Corp. News Service, Novosibirsk, Russia (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 883 из 1089
From : Konstantin_G_Ananich 2:5000/76.50 Пон 15 Апр 02 15:50
To : Andrey Teplyashin Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.
15 Apr 02 13:22, you wrote to me:
AT> Навскидку (поскольку давным-давно в глаза не видел) уже тем, что
AT> имена и топонимика пограблены у Кистямура (это уже вызывает
AT> определенные подозрения о точности перевода),
То есть для настоящего перевода взять удачные имена из другого - уже украсть ?
Каждому надо из<beep>ся, дабы сочинить свои ?
З-забавный взгляд.
AT> а также произвольным
AT> толкованием авторского замысла (тасование "Индексов"). Хватит?
Нет, не хватит.
Кстати, Маторина чуть не единственная, кто проходит тест по "улыбке боромира"
:)
Konstantin_G_Ananich
--- GoldEd 1.1.4.5
* Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 884 из 1089
From : Sergey Shpyrchenko 2:4624/8.110 Пон 15 Апр 02 10:37
To : Oleg Pol Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!
OP>>> Но кто его в этой эхе вообще читал?
SS>> Я читал.
OP> Если читал - тогда прости меня за еще один, дополнительный, вопрос.
OP> Достаточно ли ты хорошо знаешь древнегреческий язык, чтобы
OP> распознать наличие/отсутствие рифмы? С учетом возможных омонимов,
OP> созвучных слов и тому подобного?
Нет древнегреческий или даже современный я не знаю. Досаточно доверяю
хорошим переводчикам. Тем более его переводили многие и вероятно хорошо, иначе
бы знатоки древнегреческого их бы заклевали. И меня, честно говоря, не очень
интересует тонкости перевода. Главное чтобы он звучал. А само произведение
резонировало со мной.
SS>> Возможно я ошибаюсь, но в гекзаметре рифмы (как таковой) нет,
OP> Скорее всего не ошибаешься. Но все же - откуда взялось это убеждение?
OP> Из фразы в учебнике или проверено лично?
Читал исследования. Я когда-то увлекся древней литературой и начал
закапываться в глубь веков, а потом и тысячелетий. Меня интересовало, как
изменялся человек. Пришел к выводу, что человек не меняется. Он все также глуп
и
все также гениален.
Всего хорошего
Сергей.
--- GoldEd 3.00.Beta5+
* Origin: Я такая сова, что уже жаворонок (2:4624/8.110)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 885 из 1089
From : Arthur Ponomarev 2:5000/26.55 Пон 15 Апр 02 14:35
To : Vitaly Chertovskih Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
Vitaly!
15 Апр 02 Vitaly Chertovskih ==. Ruslan Krasnikov:
VC>>> Здpавствyте. Подскажите, где можно наyчиться сабжy?
VC> Я их все пpочел... Тока разговорника там эльфийского нет!!!
За разговорник не скажy, а yчебник вот здесь
http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/qrl4_title.html
ЗЫ: Крики "y меня нет и-нета, пришли мылом" заранее отметаются как
провокационные ;)
ЗЗЫ 2ALL: ФАК там ещё никто не делает?! Вопросик как-pаз тyда ;)
Arthur
... Хочешь большого и чистого? Помой слона
---
* Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 886 из 1089
From : Alexey Danilov 2:50/551.26 Втр 09 Апр 02 11:32
To : Artjom Hachatouriants Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Re: Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о мой досточтимый собеседник Artjom!
Было <05 апреля 2002>, когда я прочитал как Artjom Hachatouriants писал к
Alexey Danilov
AD>> Только у тех, кто достаточно хорошо английский знает. Пока не выучил, ни
AD>> с чем таким у меня "Шир" не ассоциировался.
AD>> А тем, кто знает английский, перевод вообще ни к чему.
AH> Я всегда говорил, читать надо в оригинале. Тем более что знать английский
AH> - это не что-то особенное.
В таком случае переводить вообще смысла не имеет. И так же не имеет смысла
спорить о качестве перевода - как ни переводи, все равно плохо.
AD>> Если поминутно к словарям бегать - никакого чтения не получится.
AD>> Художественная книга должна быть самодостаточной, всякие отсылки
AD>> куда-либо ее только портят - это тебе не научная литература.
AH> Я просто не хотел говорить, что если "кто не понял - учитесь", потому что
AH> это грубовато 8) Но смысл - тот же.
См. выше.
Таким образом, следует или переводить с максимальной передачей смысла на языке
перевода (для тех, кто не знает английского), либо не переводить вовсе (для
тех,
кто знает)
Засим прощаюсь.
С уважением, Ваш Alexey.
e-mail: paladin@pishecom.zato.ru
--- Золоченый дедовский доспех. Лобовая броня 1.1.4.7 см ---
* Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 887 из 1089
From : Alexey Danilov 2:50/551.26 Втр 09 Апр 02 11:53
To : Evgenij Bereda Пон 15 Апр 02 22:54
Subj : Re: Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о мой досточтимый собеседник Evgenij!
Было <05 апреля 2002>, когда я прочитал как Evgenij Bereda писал к Alexey
Danilov
AD>> Не знаю, ГЭндальф и на русском звучит куда пpиятней и внушительней.
EB> Вообще-то расстановка ударений - это вопрос веры :-)
Естественно. Но в русском языке возможны обе формы.
EB> [...]
AD>> Не возникает такой ассоциации от "Золотинки". Скорее это слово
AD>> вызывает образ праздничной мишуры, блестящих конфетных обеpток...
EB> :-)
EB> Больше в лес ходи, на природу, а не по карнавалам валындайся
EB> :-)
Это скорее детские ассоциации. В детстве мы золотинками называли фантики и
обертки из золотистой фольги.
AD>> Более правильные ассоциации вызывает вариант "Златеника"
EB> Отлично! Великолепно подходит! В имеющихся у меня текстах везде позаменяю.
Сильно подозреваю, что по крайней мере в части переводов - именно так.
По крайней мере, у Григорьевой и Грушнецкого - точно.
Засим прощаюсь.
С уважением, Ваш Alexey.
e-mail: paladin@pishecom.zato.ru
--- Золоченый дедовский доспех. Лобовая броня 1.1.4.7 см ---
* Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
Скачать в виде архива