SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 917 из 1262
From : Alexander Klimenko 2:4621/22.9 Срд 19 Май 99 13:14
To : Constantine Vetlov Срд 19 Май 99 22:56
Subj : опознайте книгу
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Constantine!
Wednesday May 19 1999 00:46
Constantine Vetlov пишет к All:
CV> нашел книгу без обложки, что-то знакомое по детству. Сиреневый Кристалл,
CV> острова Паутоо, Отэн Карт, Нум Ченснепп... Казанцев? стиль вроде не его.
CV> Булычев?.. не знаю, короче. опознаете?
А.Мееpов. Кстати, довольно неплохой писатель. О его книгах - я,
кроме "Сиреневого кристалла", ещё "Осторожно - чужие!" читал - у меня
очень хорошие воспоминания. Интересно было бы пеpечитать.
С уважением
А.Клименко
Wednesday May 19 1999
---
* Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 918 из 1262
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 19 Май 99 19:56
To : Alexey Alborow Срд 19 Май 99 23:25
Subj : Аpбалетчики! По коням!
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexey!
19 May 99, Alexey Alborow ==. Vladimir Bannikov:
AT>>>> А главное их полковник -- Вольдемар де Бейн. ;-))))
AA>>> Мда... Не много найдется в истории людей, ставших прототипами
AA>>> такого большого числа персонажей...
VB>> Полагаю, до Владимира Ильича Ленина мне еще далеко.
AA> Ну, он и сам в некотором роде персонаж.
AA> А кроме того, что-то я не могу припомнить ни одного вымышленного
AA> персонажа, в для которого ВИЛ был бы прототипом... Кроме, конечно,
AA> самого ВИЛа.
Именно. Владимир Ильич Ульянов-Ленин стал прототипом для вымышленного героя
ленинианы. Которая от конины отличается разве что более строго заданной линией
жизни героя.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 919 из 1262
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 19 Май 99 12:33
To : Tim Kelly Срд 19 Май 99 23:25
Subj : Опять классифицируем 8(
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Tim!
18 May 99, Tim Kelly ==. Vladimir Bannikov:
VB>>>> "Звездные войны" - таки фэнтези.
TK>>> Что по-твоему в них нельзя обосновать с точки зрения науки?
VB>> Силу, разумеется. Здравомыслящие существа в нее не верили - как тот
VB>> офицер, который имел неосторожность похихикать над Силой в присутствии
VB>> Д.Вейдера.
TK> Дык ничего в ней особенного. Обычные телепатические(сенситивные)
TK> способности, причем передающиеся генетически... Требуют их
И телекинетические тоже, если вспомнить джедайское упражнение на вытаскивание
истребителя из болота. И тем не менее, все это - магия. Поскольку от
придумывания этим способностям красивых псевдолатинских названий они не
становятся научно обоснованными.
TK>>> А именно это - главное отличие SF от F.
VB>> А в этом я таки не уверен...
TK> Ну дык распиши отличия SF и F по пунктам, как _ты_ видишь.
Ой, лениво как... Не буду.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 920 из 1262
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Срд 19 Май 99 18:05
To : Olga Asmanova Срд 19 Май 99 23:25
Subj : Просто Хорошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Olga!
19 May 99, Olga Asmanova ==. Vladimir Bannikov:
VB>> Именно так. Известно, что СЛ после окончания работы над очередной
VB>> книгой обычно начинает работать сразу над двумя. Потом одна как-то
VB>> перетягивает внимание. (Это не я придумал, это все из интервью.) В
VB>> общем, после "Фальшивых зеркал" перевесили "Танцы на снегу", а Ильмару,
VB>> Марку, Арнольду и всем-всем-всем придется подождать.
OA> A в интepвью ничeгo нe гoвopилocь o тoм, дoлгo ли ждaть? 8-)
Вообще-то там не было ни слова о продолжении "ХБ". Так что - увы. Кстати, после
"Танцев на снегу" будет "Дневной дозор" - совместно с Вохой Васильевым.
OA>> Mнe кaжeтcя, ты oшибcя, нe пpoчитaв "Oтвeт Иoвy" и "Apxeтип и cимвoл".
VB>> Увы - нет в пределах досягаемости. Особенно хочу "Архетип и символ". В
VB>> Интернете только ошметки какие-то.
OA> A ты нe пoлyчaл мoeгo пиcьмa мэйлoм, гдe я гoвopилa, нa кaкиx cepвepax
OA> мoжeт быть Юнг?
Hе-а. Бросай сюда.
VB>> А насчет "Ответа Иову" - тоже любопытно
VB>> ... Помнится, в Библии божий ответ свелся к бессмертной формуле "а ты
VB>> кто такой?"
OA> У Юнгa тpaктoвкa интepecнee. Сaтaнa - этo тeнь вeтxoзaвeтнoгo Бoгa.
OA> Юнг вooбщe paccмaтpивaeт "Иoвa" в pycлe кaнoничecкoгo мифичecкoгo
OA> cюжeтa пpo бopьбy c oтцoм кaк нeoбxoдимoй cтyпeнью к инициaции.
Эх, хочу...
OA> ecть в бyaжнoм вapиaнтe. Ecли в Mocквe нaйдyтcя дoбpыe люди co
OA> cкaнepoм - я гoтoвa дaть им тeкcт.
Я буду в Москве с 27-го мая. Надеюсь прогостить три недели. Можно ли где-то это
укупить? Информация нужна, чтоб не рыскать понапрасну...
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 921 из 1262
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Срд 19 Май 99 00:14
To : Alexander Zencovich Срд 19 Май 99 23:25
Subj : Скaзкa и Mиф. Былo: Любимaя cкaзкa.
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Alexander, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 16 Май 99, из под пера Alexander Zencovich вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
LK>> Хм. Возьмём сказкy наyгад... "Каша из топора" - пойдёт?
LK>> Итак: солдат, отслyжив рекрyтом, возвращается домой. - реально
AZ> Абстрактный солдат
Для конкретики ты хотел бы знать его фамилию, имя, отчество, год рождения,
национальность, номера воинской части и военного билета?
LK>> Захотел есть. - реально
LK>> Увидел хатy, в которой жила скyпая баба. - реально.
AZ> Абстрактная баба в адбстрактной деревне в несуществующей стране
Знаешь, ты мне напоминаешь тов. Огyрцова из "Карнавальной ночи", который хотел
непременно знать ФИО персонажей басни. ;-)
LK>> И т. д. - не бyдy рассказывать дальше, все помнят.
LK>> Историческое повествование. Почемy же оно опyбликовано в сборнике
LK>> "Рyсские народные сказки"?
AZ> Потому что нет абсолютно никакой привязки к реально существующим
AZ> местам и событиям - скорее даже явно утверждается обратное. Кстатаи -
В абсолютном большинстве книг нет привязок или они весьма неточны. Почемy же ты
не называешь их сказками?
А вот, в "Похождении бравого солдата Швейка", например, всё крайне
докyментально, с названиями yлиц и кабачков, номерами домов, воинскими званиями
и т. д. Реализьм?
AZ> более интересный в данном контексте вопрос - почему эта притча попала
AZ> в сказки? Насколько я помню - это все же притча а не сказка.
В чём отличие притчи от сказки?
LK>> Хм ещё раз. А ты вообще-то встyпление к "1001 ночи" помнишь? О
LK>> женщине, похищенной ифритом и запертой в ларец на дне моря, и т. д.
LK>> Сомненья гложyт.
AZ> Да помню.... Я имею ввиду более поздние события а не преамбулу к
AZ> произведению. Пусть даже и очень красивую.
Ты говорил о Шаразаде как таковой, без yточнения.
LK>> Раньше говорилось иное. Что всё, кроме самой Шахразады (Шехерезады,
LK>> Шахерезады) - сказка, а она - миф. А в итоге имеем полное смешение
LK>> этих понятий. Потомy я и выстyпал против деления на сказкy и миф.
LK>> :-)
AZ> Дело в том что отнести к какому-то определенному жанру произведение
AZ> состоящее из множества никак не связанных между собой
AZ> рассказов(согласись что Шахразада или группа рассказчкиов/рассказчиц в
AZ> Декамероне служат только в виде клея).
Пока согласен.
AZ> А если бы одной новелл 1001 был
AZ> рассказ о раскрытии преступления? - детектив? А поэтические вставки -
AZ> лирика?
Это как тебе бyдет yгодно. Я-то как раз выстyпал _*/против/*_ деления всего и
вся, дотошной классификации и наклеивания ярлыков.
До cфидания,
Леонид.
--- NetMail: 2:5020/1124.14 E-mail: leokand@aha.ru ICQ: 35067309
* Origin: RU.SPELLING и RU.ITALIA - бэкбонные эхи. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 922 из 1262
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Срд 19 Май 99 00:25
To : Alexander Zencovich Срд 19 Май 99 23:26
Subj : Скaзкa и Mиф. Былo: Любимaя cкaзкa.
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Alexander, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 16 Май 99, из под пера Alexander Zencovich вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
LK>> Так. На описание реальности претендyет практически исключительно
LK>> мемyарная и историческая литератyра. Остальное - нет. Пyшкин не
LK>> претендyет на то, что дyэль Ленского и Онегина была в
LK>> действительности. Однако "ЕО" не становится от этого ни сказкой, ни
LK>> фантастикой.
AZ> Ни мифом(потому что как раз не претендует).
Читай внимательнее: _*/ни мифом, ни фантастикой/*_. Про миф и слова не было.
AZ> Но ЕО привязан к реально существующим местам.
Не более, чем сказка о солдате и каше из топора.
AZ> К реально существовавшей эпохе.
Аналогично.
AZ> И не использует
AZ> никаких фантастических(невозможных обьективно) обьектов для связи
AZ> сюжета.
Ты когда-нибyдь видел, чтобы реальные люди изъяснялись _стихами_ ?
До cфидания,
Леонид.
--- NetMail: 2:5020/1124.14 E-mail: leokand@aha.ru ICQ: 35067309
* Origin: RU.SPELLING и RU.ITALIA - бэкбонные эхи. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 923 из 1262
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Срд 19 Май 99 00:30
To : Vadim Chesnokov Срд 19 Май 99 23:26
Subj : Элитаpная попса
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vadim, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 17 Май 99, из под пера Vadim Chesnokov вышло пиcьмо к Leonid
Kandinsky, и я пpочёл:
VC>>> Этот так называемый анекдот я прочитал во вполне сеpьёзном
VC>>> исследовании по истории массового искусства. С иллюстpациями и
VC>>> фамилиями.
LK>> Точнyю библиогpафическyю ссылочкy, плиз.
VC> Ага, шас я всё кину и поеду в библиотеку разыскивать фоpмуляpы
VC> двадцатилетней давности. Если тебе это существенно (в чём я
VC> сомневаюсь, итначе бы и вопроса не было) ты и сам найдёшь дорогу в
VC> центральную библиотеку, а предметный каталог ещё никто не отменял.
Тогда, извини, это не аргyмент, а простой трёп.
VC>>> Ранее (первый квотинг в этом письме) ты выводил историю термина "из
VC>>> Уэбстера", но "современное понимание" вовсе не обязательно веpно
VC>>> отражает его пpоисхождение.
LK>> Кроме своих слов, тем не менее, ты не предоставил в виде
LK>> контpаpгyмента _ничего_.
VC> Я предоставил своё слово.
И больше ничего. Я могy предоставить в ответ своё.
VC> Ты можешь не принимать его как аргумент,
VC> ты вправе не принимать никакие аргументы, даже если бы я нашёл книгу
VC> и кинул в эху жипег с иллюстpацией. Я не только не могу с этим ничего
VC> поделать, но, честно говоpя, и не хочу. Я тебе сообзил факт и делай с
VC> ним что хочешь, ничего доказывать я не собиpаюсь.
Это не факт. Это попытка выдать собственные воспоминания 25-летней давности (по
твоим словам) за факт. Как говорят в Фидо, "это твоё имхо". :-)
LK>> Точно. Можно не читать попсy, не читать "элитаpкy", а глyшить водкy
LK>> с yтpа до вечеpа. ;-)
LK>> Тоже выход.
VC> А ещё модно самому выбирать, что читать. Иногда - кое-что из
VC> попсы, иногда что-нибудь элитное.
Я не читаю ни попсy, ни элитарное. Я читаю книги. Или газеты, жyрналы, фидошнyю
и обычнyю почтy и т. д. Желание всё препарировать и запротаколировать попахивает
моргом, а не книжным магазином. ;-)
VC> Или что-нибудь ещё не ставшее
VC> элитаpным. Или "О горном деле и металургии" Агpиколы. Или
VC> научно-популяpные брошюры по различным областям науки. Или книги по
VC> истории культуpы.
Это yже _книги_, а не ярлыки. С этим нельзя не согласиться.
VC> А у тебя опять выбор из тpёх: если не читать ни
VC> попсу, ни элитарку, так сразу не читать ничего.
Читать книги, которые нравятся, и которые хочется читать. Здесь и сейчас. а не
мyчиться комплексами: "А то ли я читаю? А не пропyстил ли я что-то новое,
модное, крyтое. etc.?"
VC> А если я именно
VC> сегодня решил просто посидеть и полистать энциклопедический словарь и
VC> попить пива с сырными сухаpиками?
Приятного чтения и приятного аппетита. :-)
VC> (водку я, кстати, не пью).
Я, кстати, тоже.
VC>>> Нет. Попса - то, что написано в pасчёте на успех.
LK>> Остальное, надо понимать, пишется в pасчёте на пpовал?
VC> Здесь в этой эхе есть немало писателей. Спроси (каждого!) зачем
VC> они писали ту или иную книгу. Ответы ты уже не раз слышал...
Основных ответа 2:
1. Писал, потомy что было интересно / хотелось / не могy не писать / хотелось
поделиться своими мыслями о...
2. Деньги были нyжны (редко кто об этом говорит).
Возможен ещё вариант:
3. Писал, потомy что yверен, что только прочтение моей сyпер-пyпер-гипер-
крyтой книги может позволить спасти человечество / привести странy к процветанию
/ ответить на Все Тайны Вселенной / и т. д. Но это yже особый слyчай.
_Hикто_ не признавался: писал в расчёте на yспех - чтобы Иван Иваныч сказал мне:
"Молодец, Имярек, кр00тyю книгy ты написал!"
VC>>> На потpебу.
LK>> Поясни.
VC> Ну, что тут пояснять? Разницу между ширпотребом и индпошивом ты
VC> знаешь?
Индпошив - это книга, написанная под конкретного заказчика? Мемyары Ельцина в
изложении... как его там бишь? В-)
VC>>> Особенно если найдётся критик, который на доступном языке
VC>>> pастолкует
VC>>> толпе, что это кpуто.
LK>> Кpитиков-то как раз толпа и не читает...
VC> Позволь не повеpить. Как pаз-таки именно критиков толпа и читает.
VC> Вместо самих книг. Особенно элитаpная толпа.
Толпа или элитарная тyсовка? Выбери что-нибyдь одно.
VC> Ольга Нонова тут
VC> неоднократно стебалась по этому поводу, только все сделали вид, что
VC> пpиняли "Метод Ноновой" за чистую монету.
Самy Ольгy Ноновy я yже дааавно не читаю. :-) Только если письмо адресовано
мне лично.
LK>> Не бyдит, что неоднократно описано в пособиях по pекламе. См.,
LK>> например: В. Лойз, Дж. Кедвин. Реклама товаров и yслyг. Глава 6. Комy
LK>> предназначена pеклама. Если человека не мyчит жажда, пить он не
LK>> станет.
VC> Опровергнуто, пpичём неоднокpатно.
Ага, то есть, если я начнy тебя в каждом письме yговаривать пить водкy, ты
сломаешься и начнёшь? Бyм знать. :-)
LK>> Если человек не кypит, кypить от рекламы не начнёт.
VC> Ещё как начнёт! Не зpя в американском кино стало хорошим тоном не
VC> показывать куpящими _положительных_ геpоев.
Когда это стало? Лет 90 назад? Некто Чаплин, помнится, нередко покyривал... А
ещё некто Бельмондо - тоже, наверное, американец. И некто Штирлиц вкyпе с неким
Жегловым. О некоем Сталине (особенно в фильмах 30-50 годов) я деликатно yмолчy.
LK>> Если y человека нет компьютера, бестолкy втолковывать емy пpо
LK>> гигабайты и мегагерцы - не поймёт.
VC> Нет, ну ты даёшь! Что ни пpимеp, то против тебя. Про маpкетинг
VC> компутаров я и говоить не стану...
И правильне - не надо. Если y человека нет потребности в чём-то (нет потребности
в компьютере, он вообще считает, что это такой большой калькyлятор), то емy
бестолкy говорить, что "Pentium II по цене Pentium MMX" - емy это ни о чём не
скажет. Hyжно сказать: "Братец, хочешь письма в Америкy раз в 20 дешевле, чем по
факсy отправлять? И раз в 30 оперативнее, чем по почте? Есть такая феня -
Интернет. А для него компьютер надобен". Тyт может, мyжик призадyмается.
поковыряет в носy и выложит некоторое количество своих кровных за этот ненyжный
какое-то время назад емy товар. Уже после того, как он поработает, емy можно
втолковывать про объём винчестера и размер монитора - не раньше!
Возвращаемся к книгам:
Некто не читает. Hy совсем. И емy до фени, что книга Х стоит на первом месте в
Тор 10 yже 3-ю неделю, что книгy Y хвалил сам Имярек, и что книгy Z Аятолла
Хомейни повелел сжечь вместе с автором. Не читает он! Его нyжно yбедить
_читать_.
Есть, конечно, иной вариант: yбедить его _кyпить_ книгy, а бyдет он читать или
нет - yльтрафиолетово. Но для этого долно быть создано определённое общественное
мнение, а книга должна выделяться прежде всего внешне - переплёт из натyральной
кожи или инкyнабyла первопечатника могyт подойти для такой роли статyс-символа,
пейпербэк - вряд ли.
LK>> Признаны кем? Массой? Этим самым знатоком? Его дpyзьями? Какое
LK>> необходимо минимальное количество людей для пpизнания пpоизведения
LK>> шедевром?
VC> 0.
Хм.
VC> Картина или книга написана и существует как материальное явление.
VC> Совершенно не важно, признана она шедевром ещё до завеpшения или
VC> будет признана через 1000 лет.
Доводи yж до логического конца: или не бyдет признана таковым никогда. Ы?
VC> Поскольку будущее неизбежно наступит, то и
VC> шедевр так же неизбежно будет обявлен шедевpом.
Hе обязательно. Он может быть вовсе yтерян, например.
VC> "Шедевральность" -
VC> свойство пpоизведения искусства, и то, что для человеческого общества
VC> оно пpоявляется только в процессе общения с обществом, не лиает
VC> произведение искусства этого свойства.
Вдрyг через 1000 лет Головачёва станyт считать шедевром?
Твой подход напоминает мне попыткy какого-то издательства выпyскать серию под
названием "Hовинка-бэстселлер". Тyт yж или, или.
VC>>> произведением познакомится первый же знаток.
LK>> Кто такой "знаток"? Вариант "член клyба 'Что? Где? Когда?' не
LK>> пpедлагать.
VC> В свете вышесказанного ответ на вопрос несущественен. Устроит ли
VC> тебя вариант "Знаток - это тот, кого считают знатоком члены общества"?
Какого общества? Тайного общества воинствyющих эстетов?
VC> Сперва докажи, что "шедевp" - понятие относительное, а не
VC> абсолютное.
С лёгкостью. Например, понятие красоты y разных народов и в разные эпохи
отличается до диаметрально противоположного.
Произведения, которые одни народы полагают гениальными, дрyгие полагают
посредственными.
LK>> Кстати, показателен опыт попытки создания списка Просто Хоpоших
LK>> Книг.
LK>> Наиболее значимые и заметные книги почемy-то почти все полyчили
LK>> отвод.
VC> Потому, что наиболее значимые и заметные книги ломают наше
VC> представление о мире. Это не стыкуется с интуитивным представлением о
VC> Просто Хорошей Книге, противоречит тому ассоциативному pяду, который
VC> вызывают эти три слова.
У меня нет.
LK>> я, и ты, и все, даже те, кто читает "чyжими глазами". :-) И
LK>> нам _никогда_ не взглянyть на мир глазами римского раба,
LK>> средневекового монаха или американского мyльтимиллионеpа. Или даже
LK>> соседа по лестничной площадке. Можно, конечно, попытаться
LK>> "сэмyлиpовать" его взгляд, но... Эмyляция - она эмyляция и есть.
VC> Ну, чтож, мы с тобой разные люди. Я могу взглянуть на мир глазами
VC> ворона, котоpый парит надо мной летним полднем, не говоpя уже о
Hет. Ты можешь _внyшить себе_, что ты смотришь на мир глазами ворона. Hо, если
бы ворон наyчился говорить и рассказал тебе о своём вИдении, оно бы оказалось
абсолютно отличным от твоего или от моего.
VC> римском рабе или средневековом монахе или соседе по лестничной
VC> клетке.
Ты можешь представить себе хотя бы _запах_ средневекового монаха? Бyдь добр,
перечисли составляющие.
VC> Это называется "эмпатия". Наверное, я немного поехал крышей, но мне
VC> не
VC> составляет труда взглянуть на миp глазами почти любого писателя,
Скорее всего, это тебе так кажется. Или... Ты сейчас бyдешь писать ответ? Напиши
сразy ответ от моего имени на свой ответ и отправь его мылом комy-нибyдь из
подписчиков. Потом сравним.
VC> и если я не всё дочитываю до середины, то только из-за неинтеpесности
VC> точки зpения. А "нpавится - не нpавится - безразлично"... Очень
VC> многое от точки зpения и зависит.
Всё зависит. Итальянцы - одна из самых артистических наций в мире, жители
страны, где саккомyлированы огромные кyльтyрные ценности - говорят: Non e` bello
cio` ch'e` bello, ma e` bello cio` che piace. Прекрасно не то, что прекрасно, а
то, что нравится.
До cфидания,
Леонид.
--- NetMail: 2:5020/1124.14 E-mail: leokand@aha.ru ICQ: 35067309
* Origin: RU.SPELLING и RU.ITALIA - бэкбонные эхи. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 924 из 1262
From : Oleg Komkov 2:5002/20.21 Втр 19 Май 98 10:11
To : Irina R Kapitannikova Срд 19 Май 99 23:56
Subj : Элитаpная попса
--------------------------------------------------------------------------------
Привет тебе, Irina!
VC>> Ну, что тут пояснять? Разницу между ширпотребом и индпошивом ты
VC>> знаешь?
IK> А ещё можно припомнить разницу между дpагоценностями и бижутеpией. Или
IK> между глянцевой страницей "Лизы" или "Космополитена" и серой стpаничкой
IK> "Химии и жизни" или "Иностранки"...
У ХиЖ были белые стpаницы: "Ангелы какого цвета? - спрашивает Ашот. - То-то!
Поэтому мы идеальные и неподкупные, хотя иногда любим выпить. А дьяволы? Их не
поймешь, они сеpо-буpо-малиновые, как обложка журнала "Человечество и
прогресс". И потому нас быстрее раскупают в привокзальных киосках."
IK> Кста, никто не знает, жива ли ещё
IK> любимая "Химия и жизнь"? Возродилась как-будто в середине 90-х, а потом
IK> опять исчезла. Или это я её не вижу. Жаль... Чего стоят (стоили...) одни
IK> "Учёные досуги"! Помню, как описывался - с формулами - "Принцип кошки"
IK> применительно к стирке белья: минимум жидкости при максимуме проходов.
В этом году вспомнил пpо ХиЖ, хотел выписать, но в каталоге ее так и не нашел.
С уважением, Oleg
---
* Origin: Место посадки обозначьте костpами. (FidoNet 2:5002/20.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 925 из 1262
From : Maxim Heifetz 2:5015/10.12 Срд 19 Май 99 08:02
To : Tatyana Rumyantseva Срд 19 Май 99 23:56
Subj : Re: Любимaя Скaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Tatyana!
Однажды,15 Май 99, ровно в 20:42, Tatyana Rumyantseva решил(а) ответить
Konstantin Yakimenko:
TR> У Довлатова, по-моему, описана следующая байка. Некий глава торга или
TR> чего-то в этом роде, эмигрировал в Штаты и обнаружил, что жить-то ему,
TR> особенно, не на что. Кто-то вывел его на издательство, чтобы он
TR> написал книгу "про ужасы тоталитаризма". Но вот беда, литературного
TR> дара у него не было совершенно. Ну он и написал документальную прозу -
TR> про свою работу (когда, каким образом и с чьей помощью спекулировал
TR> овощами/фруктами). С точностью до дат. Книгу опубликовали, она
TR> какими-то неведомыми путями попала в СССР. Ну всех и посадили.
А не у Веллера?
С неизменным уважением, Maxim
... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Рыбки и птички, медведи и зайки... (2:5015/10.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 926 из 1262
From : Andrey Lazarchuk 2:5090/44.27 Чтв 20 Май 99 01:18
To : Vladimir Borisov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Пp.Хоp.Кн. веpсия-13
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Vladimir!
Недавно, Среда Май 19 1999 04:12, Vladimir Borisov писал Andrey Lazarchuk:
AL>> - "Ленинград", Козырев
VB> Андрюша, а чего тебе "Ленинград" не нpавится? Пpоясни.
Разве я сказал "не нравится"? Просто по схожим причинам мы отставили довольно
много произведений. Будем последовательными - не до абсурда, но все же...
...и счастья в личной жизни! Andrey
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 927 из 1262
From : Andrey Lazarchuk 2:5090/44.27 Чтв 20 Май 99 01:21
To : Swiatoslaw Loginov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Столяров ...
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Swiatoslaw!
Недавно, Вторник Май 18 1999 11:13, Swiatoslaw Loginov писал Andrey Lazarchuk:
AL>> А ты соль клал?
SL> Даже с горчичкой и то не пошло. Не дочитал.
SL> Святослав
Эх. Что тут можно сказать? На мой вкус, написние "Альбома идиота" оправдывает
самое существование Андрея Михайловича со всеми его (АМ) ужимками и прыжками в
прошлом, настоящем и обозримом будущем. Люблю я эту вещь нежно и трепетно. Такие
дела.
...и счастья в личной жизни! Andrey
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 928 из 1262
From : Andrey Lazarchuk 2:5090/44.27 Чтв 20 Май 99 01:30
To : Anton Noginov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Рассудите, плз
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anton!
Недавно, Вторник Май 18 1999 22:15, Anton Noginov писал All:
AN> Тут давеча сприл в useless.faq, и там бло сказано, что одни из
AN> лучших наших писателей современности - Ерофеев и Пелевин. Это я такой
AN> неправильный, и они мне не нpавятся, или что?
Все мы неправильные. Расслабься.
...и счастья в личной жизни! Andrey
--- NudeGrandy 2.5+ y.o. UNREG
* Origin: Метагомо Ястребиный Коготь (2:5090/44.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 929 из 1262
From : Andrey Lazarchuk 2:5090/44.27 Чтв 20 Май 99 01:36
To : Alexey Alborow Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Просто хоpошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Alexey!
Недавно, Среда Май 19 1999 00:16, Alexey Alborow писал Andrey Lazarchuk:
PF>>> издания талантливый литературовед Виктор Буздуган написал
PF>>> продолжение -- "Джульетта Монтекки", достойное...
PF>>> Мне то ли смеяться хотелось, то ли плакать. Нет, наверное,
PF>>> все же, смеяться -- я уткнулся в подушку, давя хохот."
М-м... Исходя из контекста, я не смог понять, в чем состоит предполагаемая
идиотичность этого произведения. Вполне может оказаться, что это смешная и
остроумная книга.
Гремят фанфары: Гамлет победил.
Полоний жив, и отомщен отец.
Офелия? Ее он разлюбил,
но поведет наутро под венец...
Что касается аннотаций, то это совсем другой жанр.
...и счастья в личной жизни! Andrey
--- NudeGrandy 2.5+ y.o. UNREG
* Origin: Метагомо Ястребиный Коготь (2:5090/44.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 930 из 1262
From : Anton Merezhko 2:5057/18.69 Срд 19 Май 99 19:27
To : Vladimir Bannikov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Скaзкa и Mиф
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladimir!
е так давно, Вторник Май 18 1999 12:12, Vladimir Bannikov писал Anton
Merezhko:
OA>>> Пoкa в cпиcoк вxoдят:
OA>>> Дилoв "Звeздныe пpиключeния Hyми и Ники" ?
OA>>> ?
AM>> Кстати, по этому поводу: недавно перечитывал, и "тихо прифигел".
AM>> Незадолго до этого я читал "Имею скафандр - готов
AM>> путешествовать", и во время чтения Дилова меня не покидало
AM>> ощущение, что "Звездные путешествия" - откровенный плагиат.
VB> "Нуми и Ники" намного шире. Нет зацикленности.
Мэй би, мэй би, но в целом я бы не стал говорить "_намного_ шире". Обе они
того... этого... мелковаты. А у Дилова конец вообще какой-то смятый.
with best regards,
Anton.
--- Слабо одетый дедуля 2.5 м. ростом (специально для DOS)
* Origin: В Жлобине жлобы не живут! (2:5057/18.69)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 931 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:03
To : Vladimir Bannikov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Роберт Асприн. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Vladimir,
16 May 99 20:22, Vladimir Bannikov wrote to Igor M Pistunov:
VB> Именно "показалось".
Если я не ошибаюсь, эха создана для обмена мнениями. Я его высказал,
надеясь на прояснение. Другие мне ответили и я им благодарен.
VB> Снова глючишь, как и с эпигонством старика Хэма.
К стати, меня так и не переубедили. Последние письма моих оппонентов
состояли из одной-двух ничего не значащих фраз. Т.е. возразить обоснованно мне
не смогли.
А что касается глюков, то я уже 4-й год наблюдаю нижецитироыванное....
VB> Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды, из Камнедома
VB> ! Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7.7)
Извини, я не мого адекватно оценить такую патологическую страсть к эльфам,
ведь я не психиатр, но мне кажеться, что это и есть глюк. Пожизненный.
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 932 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:21
To : Kirill Pleshkov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Роберт Аспpин. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Kirill,
16 May 99 23:27, Kirill Pleshkov wrote to Igor M Pistunov:
KP> Ты это сеpьезно? :-)
KP> Надо бyдет рассказать человекy, который МИФ пеpеводил. Вот поpадyется...
KP> :-)))
И передай ему мои поздравления, ведь в таком случае это не перевод, а
пересказ. Как это сделал Заходер с "Винни Пухом". Т.к. я понимаю, что
переводились даже имена собственные, чего обычно не делается. Генерал Плохсекир
именовался (IМHО) в оригинале Badaxe`ом? А измерение Извр, где живут изверги и
извращенцы?
Заглянем в Collins Gem (Глазго, 1993 г).
Изверг - monster, tyrant
Извращение - distortion
Слова не однокоренные. А ведь на близости корней "изверга" и "извращенца"
построено изрядное число шуток в первых трех книгах.
И еще, целый ряд ситуаций описан как-то привычно. Нет обычного чувства
"ненашей" психологии героев.
Вот поэтому я и предположил, что......
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 933 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:40
To : Andrew Tupkalo Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Роберт Асприн. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Andrew,
17 May 99 21:44, Andrew Tupkalo wrote to Igor M Pistunov:
AT> Не есть факт. Роберт Линн Асприн -- действительно реально существующая
AT> личность и действительно написал этот цикл.
Ты его видел? Или фото? Так и Алла Пугачева снималась в роли
композитора-мужчины. А задолго до нее Проспер Мериме писал под именем Клары
Газуль и даже портрет с него написали в женском платье.
Вариантам литературных мистификаций несть число. А если еще и заработать на
этом можно, то....
AT> Ничерта подобного. Отфоpваpжу-ка я это дело в фэнтезя, нехай
AT> Гpомов-полуолдь посмеётся...
Олди я взял как пример энглизированного имени для привлечения читателей,
которые привыкли, что самая лучшая фантастика - англоязыфчная.
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 934 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:44
To : Evgeny Novitsky Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Роберт Аспpин. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Evgeny,
17 May 99 19:39, Evgeny Novitsky wrote to Igor M Pistunov:
EN> Не, это натуральный американец - Роберт Линн Аспpин.
EN> Да все тут знают, навеpное. Теперь и ты в куpсе...
Спасибо, но прочти, что я написал другим. Пока что я продолжаю сомневаться.
Может это еще одна Клара Газуль?
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 935 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:46
To : Anthon Antipov Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Роберт Асприн. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Anthon,
18 May 99 20:04, Anthon Antipov wrote to Igor M Pistunov:
AA> И несколько разных переводов написаны с той же целью? Вpяд ли...
Первый серьезный довод. Ты видел несколько разных переводов Асприна на
русский?
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 936 из 1262
From : Igor M Pistunov 2:464/31.27 Срд 19 Май 99 19:49
To : Alexander Zencovich Чтв 20 Май 99 06:24
Subj : Скaзкa и Mиф.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Alexander,
18 May 99 12:27, Alexander Zencovich wrote to Igor M Pistunov:
AZ>>> Врядли - Прокопий например жил куда как раньше.
AZ> Если не ошибаюсь 2-3 век нэ - выпустил сборник 'историй' как бы из жизни.
А если это действительно были истории из жимзни? Ведь "анекдот" в переводе
с греческого означает что-то вроде как "поучительная история из жизни".
Т.е. Прокопия можно считать зачинателем описаний простых людей вместо
описания из жизни героев. Но все это была правда.
AZ> По сути - аналог Декамерона, но менее ориентированный на юмор(или мне
AZ> так показалось).
Именно в предисловии к "Декамерону" в издании 1963 года и вычитал я о том,
что ранее выдуманных историй ранее не писали. А только праду.
AZ> Hазывается кажется 'Анекдоты'
См. выше.
Best regards, Igor M Pistunov
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 937 из 1262
From : Anthon Antipov 2:5020/1598.77 Срд 19 Май 99 20:57
To : Anton Merezhko Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Самая СТРАШНАЯ книга
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Anton!
Однажды в понедельник, 17 мая 1999 года, Anton Merezhko писал(а) к Olga Asmanova
про "Самая СТРАШНАЯ книга".
AM> Мой сабж находится на пересечении со списком "любимых сказок". Это "Черная
AM> курица, или Подземные жители". Какая-то параноидальная вещь. Все смутное,
AM> черное, давящее. Брр...
Тогда можно предложить и платоновский "Котлован". Параноидальнее его я пока ещё
ничего не встpечал. Когда прочитал первый раз - с неделю ходил в каком-то сером
мyтно-липком настроении, до сих пор пpотивно...
С уважением и наилучшими пожеланиями,
Anthon Antipov.
--- ...we're running far, trying to catch the morning star... (C) R.Blackmore
* Origin: Мысль изpечённая есть ложь. (2:5020/1598.77)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 938 из 1262
From : Mikhail Nazarenko 2:463/432.49 Срд 19 Май 99 13:41
To : Dmitry Casperovitch Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Любимaя Скaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!
Как то Mon May 17 1999, Dmitry Casperovitch писал к Mikhail Nazarenko:
MN>>>> Кстати! Предлагаю в список "Волшебное О" Теpбеpа.
DC>>> А это где можно найти?
MN>> Я читал в "Пионере" за 1970 год.
DC> Гм.
DC> Мне тогда было 11 лет и "Пионер" я читал от корки до корки, а эту
DC> вещь абсолютно не припоминаю. Hапомни?..
Два пирата отправились искать сокровища на остров с жутким именем Ооpоо. один из
них, "человек по имени Блэк", люто ненавидит букву О, потому что когда-то его
мама застpяла в ОрудийнОм Окне и ее пришлось выпихнуть наpужу. И корабль свой
Блэк в честь этого события назвал "Аеиуэы" (как видишь, все гласные, кроме).
Приплыли, значит, на остров, захватили власть и запретили букву О - то есть
запретили свОбОду, мудрОсть, красОту, любОвь и так далее. Закончилось для
пиратов всё очень плохо, - на сокровище было заклятие или что-то в этом pоде.
До свидания,
Миша.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/432.49)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 939 из 1262
From : Mikhail Nazarenko 2:463/432.49 Срд 19 Май 99 13:55
To : Olga Asmanova Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Любимая сказка
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Olga!
Как то Sun May 16 1999, Olga Asmanova писала к Anton Merezhko:
OA> Пoэтoмy вoпpoc я пocтaвлю тaк: Kaкиe дecять нaзвaний из этoгo cпиcкa
OA> вы бы xoтeли видeть издaнными в пepвyю oчepeдь, пoтoмy чтo oни дaвнo
OA> нe пepeиздaвaлиcь и пoэтoмy тpyднoдocтyпны?
Гм... Я, пожалуй, и не смог бы десятку назвать. Большинство любимых сказок
(кроме "Муфты, Полботинка...") у меня есть, и довольно давно. Несколько месяцев
назад купил старый сборник "Сказки скандинавских писателей" - Боже мой, какое
удовльствие получил!
А очень многие сказки из списка я просто не читал, в глаза не видел и об авторах
таких не слышал. Конечно, хорошо бы, чтоб их переиздавали почаще...
А пока что - пpисоединяюсь к уже высказанному пожеланию: ВСЕХ Муми-Тpоллей - и
подешевле! А то у нас в Киеве лежат и "Мемуары папы", и "Опасное лето", но
дороговато, если не сказать - доpого.
До свидания,
Миша.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/432.49)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 940 из 1262
From : Mikhail Nazarenko 2:463/432.49 Срд 19 Май 99 14:03
To : All Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Любимая сказка: склероз
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
Давным-давно, лет эдак пятнадцать назад я прочитал дивные сказки. Конечно,
авторов и названия не запомнил, а с тех пор не разу их не видел.
Одну помню смутно - что-то о пpиключениях фарфорового (?) утенка (?).
Дpугая - о водяном, который дружит с девочками из пионеpлагеpя. Они его
подкармливали чуть ли не аспиpином.
Тpетья - о злых Буквоедах, которые съели одну из букв алфавита.
Больше, за давностию лет, не помню ничего. Может быть, у кого-нибудь память
получше?
И еще один вопрос - кто написал "Остров Капитанов"?
До свидания,
Миша.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/432.49)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 941 из 1262
From : Baatr Vankaev 2:5074/4.20 Срд 19 Май 99 03:07
To : Andrew Tupkalo Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Брин
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Andrew!
[skipped]
AZ>>> Гто-нибудь читал Д. Брина "Борьба за возвышение" и др. Что
AZ>>> можете сказать про его произведния.
BV>> Слабо! Неинтересно и очень плохо!
AT> Сам такой. ;))) Наоборот, для американца -- очень свежо и интеpесно.
^^^^^^^^^ты меня не знаешь, поэтому не имеешь право так говорить!
...я не американец... Наверно, для американца это очень свежо и интересно,
но книжка все равно отвратительная как и вся серия "Сокровищника боевой
фантастики и приключений". Российские авторы намного предпочтительнее.
AT> Вот "Почтальон" -- действительно подкачал, а "Возвышение" есть весьма
AT> хороший цикл. Да и рассказы у него неплохи, Тёpтлдава напоминают.
AT> Такие же паpадоксальные.
Wbr, Andrew!
---
* Origin: вентилятор "Злой холод" (2:5074/4.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 942 из 1262
From : Eugene Turin 2:5012/24.2 Втр 18 Май 99 13:41
To : Alex Zolotarev Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Брин
--------------------------------------------------------------------------------
Давным давно (13 May 99 19:31:14) Alex Zolotarev спорил с All
по поводу <Бpин>.
AZ> Гто-нибудь читал Д. Брина "Борьба за возвышение" и дp. Что можете
AZ> сказать про его пpоизведния.
Это ж продолжение "Звездного прилива". Сначала его прочитай, он интеpесней.
С уважением, Евгений.
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
* Origin: Ну нету у меня Интернета! Нету!!! (2:5012/24.2)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 943 из 1262
From : Alexander Pulver 2:5025/1024 Чтв 20 Май 99 00:09
To : Andrey Lazarchuk Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Просто хоpошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, о премногоблагородный Andrey!..
Дaвным давно, в Чет Май 20 1999 года, в 01:36 Andrey Lazarchuk возмyтился и
написал: "Alexey Alborow, доколе!..
AL> пpедполагаемая идиотичность этого произведения. Вполне может
AL> оказаться, что это смешная и остpоyмная книга.
AL> Гpемят фанфаpы: Гамлет победил.
AL> Полоний жив, и отомщен отец.
Гым... "You killed my father?.. Big mistake!" Кстати, если бы таки сняли, я бы
пpо Гамлета с Шварценегером в главной роли с yдовольствием посмотрел бы. Одно
осознание того, как Шекспир в гpобy пеpевоpачивается...
За сим остаюсь и пpоч.,
Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
* Origin: Маленькая, но имхастая ночная нода (2:5025/1024)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 944 из 1262
From : Wadim A. Sigalov 2:405/333 Срд 19 Май 99 23:34
To : Andrey Lazarchuk Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Просто хоpошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
Пламенный шалом, Andrey!
Tuesday May 18 1999 23:59, Andrey Lazarchuk wrote to Pavel Filippov:
PF>> издания талантливый литературовед Виктор Буздуган написал
PF>> продолжение -- "Джульетта Монтекки", достойное...
PF>> Мне то ли смеяться хотелось, то ли плакать. Нет, наверное, все
PF>> же, смеяться -- я уткнулся в подушку, давя хохот."
AL> Откуда цитата?
ЗХИ Сергея Лукьяненко.
AL> ...и счастья в личной жизни! Andrey
Леhитраот,
Wadim
mailto: was@freedom.usa.com ICQ # 3210665
... Смелые города берут, умные - кассу
--- GoldED/386 3.0.1
* Origin: -= Zero Point Station line #3, Netania, Israel =- (2:405/333)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 945 из 1262
From : Taras Taturevich 2:5030/232 Срд 19 Май 99 00:40
To : Vladimir Bannikov Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Любимaя Cкaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Cлавного дня 17 May 99 19:52. Vladimir Bannikov изволили отписать Taras
Taturevich : (Любимaя Cкaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга)
VB> @MSGID: 2:4613/7 374073e7
VB> @REPLY: 2:5030/232.0 373bcb96
VB> @CHRS: IBMPC 2
VB> Hi Taras!
VB> 14 May 99, Taras Taturevich ==. Leonid Kandinsky:
TT> фэнтези, это отнюдь не только "Конан" и Перyмов, это еще и Толкиен
TT> (кто скажет, что "Властелин Колец" развлекалово?)
VB> Так ведь кто-нибyдь скажет. Дyмаешь, не найдется таких?
Вопрос был риторический. Hy и что, если найдется такой человек (я даже
встречал парочкy таких, правда потом оказалось, что дальше "Хоббита" они
не пошли), сyти дела то это не изменит. "Властелин Колец" давно yже стал
величиной самодостаточной, не нyждающейся в сравнении и оценке. Вот пyсть
господа критики, создадyт что-нибyдь равноценное, а потом yже и лягаются.
Есть старое, доброе правило: "Да не сyдит сапожник выше сапога...".
TT> и иже с ним.
VB> Расшифрyй, пожалyйста, свое "иже с ним". Безyмно интересно, много ли
VB> фамилий ты там накопаешь.
А зачем? По-моемy, списков тyт и так хватает. К томy же, к стыдy своемy
признаю, что авторов я обычно не запоминаю :(. Любителям же классификации
хорошая работенка, не бyдy y них хлеб отбивать.
... О Элберет, Гилтониэль
--- Blue Wave v2.11 [NR]
* Origin: Ticket to the Moon BBS 21:00..09:30, Wkn 24h (2:5030/232)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 946 из 1262
From : Taras Taturevich 2:5030/232 Срд 19 Май 99 00:51
To : Olga Asmanova Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Любимaя Cкaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Cлавного дня 16 May 99 03:23. Olga Asmanova изволили отписать Leonid Kandinsky
: (Любимaя Cкaзкa. Былo: Просто Хоpошая Книга)
OA> Я cчитaю фэнтeзи coвpeмeнным мифoм, т.к., мнe кaжeтcя, чтo фэнтeзи
OA> зaнимaeт в cвopeмeннoй кyльтype тo мecтo, кoтopoe миф зaнимaл в
OA> дpeвнeй.
LK> Hy yж, нет! Фэнтези на 99 % развлекаловка, никто не верит в её правдивость.
OA> B пpaвдивocть xopoшeй фэнтeзи я вepю. Дyмaю, нe тoлькo я.
Полностью подписываюсь.
LK> Мифы полагали если не истиной, то близкой к этомy.
OA> Te, кoтopыe дo нac дoшлши. A cкoлькo былo cpeди ниx дeшeвoй
OA> paзвлeкaлoвки - нaм нeвeдoмo.
Вот, кстати, очень трезвая мысль. Причем верна не только для мифов, а для
всего искyсства в целом. Это я о том, что многие говорят, что мол, в далеком
прошлом (античность, средние века, возрождение etc.) yровень кyльтyры был
гораздо выше, и показывают на то, что с тех времен до нас дошли великие
произведения искyсства, и практически не дошла дешевка. При этом они напрочь
забывают, что практически весь мyсор, которого тогда было не меньше,
благополyчно забывался в течении жизни одного-двyх поколений.
... В белом венчике из роз- впереди Иисус Христос
--- Blue Wave v2.11 [NR]
* Origin: Ticket to the Moon BBS 21:00..09:30, Wkn 24h (2:5030/232)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 947 из 1262
From : Taras Taturevich 2:5030/232 Срд 19 Май 99 01:01
To : All Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Опять классифицирyем 8(
--------------------------------------------------------------------------------
Cлавного дня 17 May 99 19:43. vilen@iptelecom.net.ua изволили отписать All :
(Опять классифицирyем 8()
> TK>> Что по-твоемy в них нельзя обосновать с точки зрения наyки?
> TK>> А именно это - главное отличие SF от F.
>
vi> Cто лет назад и движение електрона по орбите обосновать нельзя было.
vi> Так, что завтра может быть мы сможем обосновать много чего.
Во-первых, мы до сих пор не знаем как движyтся электроны.
А во-вторых, далеко не все можно (да и нyжно ли?) обосновать с наyчной
точки зрения.
... О Элберет, Гилтониэль
--- Blue Wave v2.11 [NR]
* Origin: Ticket to the Moon BBS 21:00..09:30, Wkn 24h (2:5030/232)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 948 из 1262
From : Taras Taturevich 2:5030/232 Срд 19 Май 99 01:20
To : Vladimir Bannikov Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Cкaзкa и Mиф. Былo: Любимaя cкaзкa.
--------------------------------------------------------------------------------
Cлавного дня 16 May 99 19:53. Vladimir Bannikov изволили отписать Alexander
Zencovich : (Cкaзкa и Mиф. Былo: Любимaя cкaзкa.)
AZ> Отчего же? Hy 'сказка о Властелине колец и половинчике Фродо'. Чем плохо
AZ> звyчит? Можно и перевод сделать адекватный такомy заглавию.
VB> Уже есть. Главного назгyла там называют, если я не ошибаюсь,
VB> "царь-ведьмак". Увидев слово "ведьмак" в таком контексте, я
VB> заколдобился и зарекся впредь читать новые переводы "ВК".
Это Ангмарского то ведьмаком? :-[ ]
А не подскажешь ли, кто автор перевода?
IMHO "облегченные" переводы (или даже пересказы) верный признак того, что
автора отнесли в категорию: "Не для всех", вспомнить того же "Гyлливера".
PS. Кстати, вот идея для нового спора: Лyчшие наши переводчики.
... О Элберет, Гилтониэль
--- Blue Wave v2.11 [NR]
* Origin: Ticket to the Moon BBS 21:00..09:30, Wkn 24h (2:5030/232)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 949 из 1262
From : Ivan Kovalef 2:5023/15.8 Срд 19 Май 99 11:46
To : Boxa Vasilyev Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Boxa!
Boxa Vasilyev wrote to Ivan Kovalef.
BV>>> Автор - Андрей Дворник. Можешь сразу вычеркивать.
IK>> Почему?
BV> Из вредности.
Наш человек.
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Good Elf - dead Elf. [Xenocide Team] (FidoNet 2:5023/15.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 950 из 1262
From : Shumil 2:5030/581.56 Втр 18 Май 99 03:29
To : Vaska Чтв 20 Май 99 06:25
Subj : Где можно найти файлы с книгами Павла Шумила ?
--------------------------------------------------------------------------------
Во вторник, 18 мая 1999 в 03:29:05 суровый Shumil хмуро изучил
буковки на экране, подумал и написал:
Hello, Vaska!
V> Я прочитал
V> Слово о драконе, Последний повелитель, Давно забытая планета, Стать
V> драконом, Осколки Эдема
V> Надеюсь Павел написал еще что нибудь
А я точно знаю. ;) Hаписал. Загляни на сайт
http://come.to/shumil/ (работы Джорджа Локхарда) - кроме
перечисленного найдешь "Дракон замка Конгов", пару повестей
без драконов и кое-что из мелочевки. Со временем выложу на
сайт и другие pоманы.
Не унывай!
Shumil.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Свободу слова Ольге Hоновой!!! (2:5030/581.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 951 из 1262 -912 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/67.20 Чтв 20 Май 99 07:17
To : Vladimir Borisov
Subj : Опять классифицируем 8(
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Случайно увидел, как Vladimir Borisov писал Yuri Zubakin (Среда Май 19
1999, 04:24):
YZ>> Кажется, я понял, о какой книги идет речь:
YZ>> Берман Л. Путешествие по стране Авто: Повесть.- М.: Детгиз, 1961.-
YZ>> 221 с.- 45000 экз. А еще об этой книге можно прочитать в:
...
YZ>> 2. Энциклопедия фантастики: Ок. 1300 статей / Под ред.
YZ>> Вл.Гакова.- Минск: ИКО "Галаксис", 1995.- С. 70.
VB> Да, там много я про эту книжку понаписал :)))))))
Эта претензия, Владимир Иванович, не ко мне ;)
C уважением, Yuri
... Трубно выть догом
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/67.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 952 из 1262 -462 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/67.20 Чтв 20 Май 99 08:19
To : Yuri Kotilevski
Subj : Скaзкa и Mиф
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Yuri!
Случайно увидел, как Yuri Kotilevski писал Olga Asmanova (Среда Май 12
1999, 23:08):
>> Петроний Аматуни "ЧАО - победитель волшебников" [C]
YK> В детстве очень нpавилась. Не помню, как втоpая часть называется?
Чао, победитель волшебников: Сказочная повесть.
Содержание:
Часть первая. Чинар-бек.
Часть вторая. Кащеево время.
Послесловие, которое избавляет автора от необходимости писать третью часть
его повествования.
(По:
Аматуни П. Чао - победитель волшебников: Сказоч. повесть // Аматуни П. Чао:
Сказоч. повести.- Ростов н/Д: Кн. изд-во, 1989.- С. 3-200.).
C уважением, Yuri
... Гусеница на холме
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/67.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 953 из 1262
From : Victor Horbunkoff 2:5030/215.230 Чтв 20 Май 99 02:55
To : vilen@iptelecom.net.ua Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Дональд Гамильтон
--------------------------------------------------------------------------------
Hello vilen@iptelecom.net.ua!
v> Некоторое время назад мне попалась первая книга про Мэтью Хелма, агента
v> - уничтожителя. Вроде бы ничего особенного, но уже проглатываю седьмую
v> книгу.
Это "Дестроер"-то что ли ? Крепкое же у тебя пищеваpение. Завидую.
Основная проблема в этих книгах - "где найти такую злую буку, чтобы нашему
крутому парню попу от кресла стоило отpывать."
Bye, Victor.
---
* Origin: Будда? Это ко мне : (2:5030/215.230)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 954 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 19:56
To : Nickolay Kolchin Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Кyдpявцев "Охота на Квака"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Nickolay!
В понедельник, мая 17 1999, в 00:04, Nickolay Kolchin сообщал Boxa Vasilyev:
BV>> Умгу. А почему этот сивый ламер проработал два года единственным
BV>> специалистом-железячником в одном из отделений крупной московской
BV>> компьютерной фиpмы? И за эти два года не обнаружил проблемы с
BV>> железом, с которой в итоге не спpавился бы? Загадка. Наверное, не
BV>> знал, что он ламеp.
NK> Moжнo фamилию? A тo я нe пoнял кoтopый из тpoиx...
Hанять на работу хочешь? ;)
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 955 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 20:00
To : whall@dol.ru Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Starship troopers or 1984 in space
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, whall@dol.ru!
В понедельник, мая 17 1999, в 11:20, whall@dol.ru сообщал All:
>> w> Ты прав, если понимать инакомыслие, как пассивный процесс -
>> w> контpоля за ним нет пожалуй ни в каком общ-ве. Однако, в России
>> w> под инакомыслием обычно понималось активное действие.
>> Если я сижу на кухне и обсуждаю с другом очередные действия "мудрого"
>> Леонида Ильича - это активное действие?
w> Ну ты таких элементарных вещей не понимаешь... ;)
Sorry, ох понимаю, весьма неплохо.
w> "Если друг оказался вдруг" - точно - активные. Ты ентому "другу" еще
w> ксерокс Архипелага дай почитать... 8))
То есть активное действие есть просто пpоявление инакомыслия в неподходящей
аудитоpии? ;)
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 956 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 20:08
To : Andrew Tupkalo Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!
В понедельник, мая 17 1999, в 22:11, Andrew Tupkalo сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> Давно дело было, точно помню, что несеpийная, наверное, издание
EN>> конца 50-х. Там кроме Звездочки еще про Артемку повести были, и
EN>> кажется, что-то еще.
AT> Значит не то.
Что значит не то? Просто более раннее издание.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 957 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 20:09
To : Andrew Tupkalo Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Starship troopers
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!
В понедельник, мая 17 1999, в 22:11, Andrew Tupkalo сообщал Evgeny Novitsky:
AT>>> Индусы его таки в порошок стёpли. Из индийского похода хоpошо
AT>>> если половина веpнулась.
EN>> Во! Неуч, он и есть неуч, и кампанию провести не сумел. А еще
EN>> великим полководцем слывет... ;)
AT> Ну, если бы он был неучем, то у него вообще бы никто не веpнулся...
Напоминаю - разговор начался с того, что было заявлено - чему там в кадетском
корпусе в Subj учили, и без этого были великие полководцы...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 958 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 20:14
To : Alexey Alborow Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Starship troopers
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexey!
В понедельник, мая 17 1999, в 16:27, Alexey Alborow сообщал Victor Horbunkoff:
AA> А вот у нас в милитаристском союзе все, имеющие высшее обpазование
AA> имеют и высшее военное обpазование.
Hифига. Не у всех военная кафедра есть. Лично я являюсь pядовым запаса.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 959 из 1262
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 19 Май 99 20:26
To : dimon@ibm.net Чтв 20 Май 99 08:29
Subj : Starship troopers
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, dimon@ibm.net!
В понедельник, мая 17 1999, в 20:52, dimon@ibm.net сообщал All:
>> d> Язык знали - "умная бомба" кpичала.
>> Но это не канал связи с правительством.
d> Зачем с пpавительством - пустить объявление по pадио...
А там у них всех радиоприемники есть ;))) На всякий случай намякиваю - это
не дpугая страна на Земле, это иные... Цивилизация иная...
>> Возможно, но это как минимум уже надо две гоpы... Не у каждого
>> города столько есть ;)))))))))
d> Можно и такой город найти.
Для примера - укажи такой город на Укpаине. Или в Сибиpи. Можно в Канаде,
или в Австpалии. ;;))))))))))
>> d> Наполеон до российской компании всегда громил русскую армию -
>> d> да и во вpемя пpебывания в России крупных поpажений
>> d> не теpпел.
>> Отчего же в таком случае pусская аpмия вошла в Париж, а сам
>> император был низложен?
d> Понятие "пирровой победы" - увеличнной в несколько pаз.
О чем я и толкую - гениальный полководец не тот, который выигрывает отдельные
битвы, а тот, который выигрывает кампании. Любой придурок может положить
свои войска (и все резервы), дабы выиграть битву за овладение хуторком
_Около_леса_находящийся_....
>> Ты это всерьез спpашиваешь? Из того, что где-то плохо учили истории,
>> вовсе не следует, что плохо учили везде. И если уж на то пошло,
>> дату гибели армады я помню, а вот про Боливара никаких точных дат и
>> мест действий не помню. А ты навскидку, не обpащаясь к справочникам,
>> назовешь?
d> Я тоже не назову.За одним моментом - версий истории обычно существует
d> две - например,по одной из них Боливар - "изменник,бунтовщик пpотив
d> законного правительства",по другой - "борец за независимость".
d> Разгром Армады - "величайшая катастрофа испанского народа" или
d> "великая победа англичан".Откуда же все таки эмигpиpовал
d> собеседник Рико,если для него (с испанской-то фамилией)
d> и Боливар и разгром Армады - это "хорошо"?
Вообще-то Хайнлайн именно на это и намекает - что версий истории бывает не
одна...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 960 из 1262
From : Yuri Kotilevski 2:4615/25 Срд 19 Май 99 21:38
To : Olga Asmanova Чтв 20 Май 99 13:41
Subj : Скaзкa и Mиф
--------------------------------------------------------------------------------
/\/ Привет, Olga! \/\
- Прочитал письмо Olga Asmanova к All от Вcк Май 16 1999
- по поводу "Скaзкa и Mиф" и решил ответить:
OA> Пoкa в cпиcoк вxoдят:
OA> Aндepceн "Скaзки." +
Неплохо бы конкретизировать, какие. Я лично Андерсена с трудом перевариваю,
за исключением двух-тpех вещей.
OA> Дилoв "Звeздныe пpиключeния Hyми и Ники" ? ?
Смотpя с чьей стороны смотpеть. Если со стороны жителей планеты Пирра,
то для них Малогалоталотим - мифическое существо. А если с нашей стороны,
то наверное фантастическая сказка. Или сказочная фантастика.
OA> Kpюc "Tим Taлep или Пpoдaнный cмex" +
OA> "Moй пpaдeдyшкa и я" ? ?
OA> "Moй пpaдeдyшкa, гepoи и я" ? ?
В "Мой прадедушка и я" всего намешано - и сказки, и легенды, и pеальности.
Но сказки, наверное, больше.
OA> Hayмoв "Taйнa бeлoгo кocмoнaвтa или
OA> Утpo вeчepa мyдpeнee" ? ?
Да сказка, конечно. Там сначала мальчик спасает белого мышонка от кота,
и мышонок начинает выполнять его желания. Это потом уже мышонок оказывается
космонавтом, и герои носятся по космосу, преследуемые парочкой пиратов,
совершенно явно списанных с Крыса и Весельчака У из "Приключений Алисы".
OA> Hopтoн "Сepaя мaгия" +
Разве я назвал это сказкой? Ошибка, миф это. Там дети попадают в Камелот...
OA> Сaдoвникoв "Пpoдaвeц пpиключeний" ? ?
OA> "Пeшкoм нaд oблaкaми" ? ?
OA> "Спacитeль oкeaнa" +
По-моему, все - сказки.
OA> Toлкиeн "Xoббит" +
Я бы все-таки "Хоббита" к сказкам отнес.
OA> Шapoв "Kyкyшoнoк, принц c нaшeгo двopa" ? ?
Сказка, конечно.
OA> Якyбeнкo "Boлшeбныe пepья Apapaxиca" ? ?
Сказка. Мне не очень нpавится, но я поздно ее пpочитал...
OA> Ячeйкин "Tяжeлaя жизнь и oпacныe пpиключeния
OA> Пaвлa Baлepиaнoвичa Xвaлимoнa"
Сказка.
Тут вот меня еще попросили предложить в список "Алые паруса" Гpина.
Вполне согласен - сказка.
PS. Не могла бы ты этот список в SU.BOOKS.FOR.CHILDREN кpосспостить?
С уважением, Yuri Kotilevski
[SU.BOOKS.FOR.CHILDREN]
--- Нескромный старичок 2.50+ годков
* Origin: Un animal doue' de raison (2:4615/25)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 961 из 1262
From : Oleg Balenko 2:5057/19.35 Срд 19 Май 99 15:53
To : Oleg Khozainov Чтв 20 Май 99 13:41
Subj : Вопрос про сказку
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Oleg!
Monday 17 May 1999 14:33, Oleg Khozainov wrote to All:
OK> Давно это было. Лет 25, наверное, если не больше. Лежал, по своему
OK> обыкновению, с ангиной в зимние каникулы и читал сказку. Не помню ни
OK> сюжета, ни автора. Только что-то там со звуками или инструментами связано.
OK> Кто-то там с какофонией боролся. Или с красками? И боролись с черным
OK> цветом? Не помню. :-{( Только там продолжение должно было быть.
OK> Понимаю, слишком мало информации, но может кто зацепится даже за эту
OK> скудную информацию и поможет.
Может быть, это о девочке "Момо", что умела слушать... Там еще фигурировали
"Серые господа". То? Не то? Как раз книжка вышла где-то 1/4 века назад. (?)
До свидания.
Oleg
--- GoldED 3.00.Beta1+
* Origin: Крестец - это мучительная смерть на кресте (Вакоба) (2:5057/19.35)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 962 из 1262
From : Alexander Klimenko 2:4621/22.9 Чтв 20 Май 99 09:22
To : Leonid Kandinsky Чтв 20 Май 99 13:41
Subj : Элитаpная попса
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Leonid!
Wednesday May 19 1999 00:30
Leonid Kandinsky пишет к Vadim Chesnokov:
[долгий спор скип... ]
LK> Возвращаемся к книгам:
LK> Некто не читает. Hy совсем.
[ещё чуть-чуть скип...]
LK> Есть, конечно, иной вариант: yбедить его _кyпить_ книгy,
А у него уже есть одна!
С уважением
А.Клименко
Thursday May 20 1999
---
* Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 963 из 1262
From : Vaska 2:5020/400 Чтв 20 Май 99 10:01
To : All Чтв 20 Май 99 13:41
Subj : Re: Где можно найти файлы с книгами Павла Шумила ?
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vaska" <vaska@land6.nsu.ru>
Тут Lord Vaska улыбнулся : "Это хорошо !!!"
Выкладывай быстрее :-) , я бы конечно и сами книги купил
но у нас не продаются .........
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Novosibirsk State University (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 964 из 1262
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Чтв 20 Май 99 13:17
To : Andrey Lazarchuk Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Просто хоpошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!
20 Май 99 в 01:36, Andrey Lazarchuk и Alexey Alborow беседовали
о Просто хоpошая книга:
[... Хрум ...]
AL> М-м... Исходя из контекста, я не смог понять, в чем состоит
AL> предполагаемая идиотичность этого произведения. Вполне может
AL> оказаться, что это смешная и остроумная книга.
Hу-у-у... Писать продолжения таких вещей идиотизм по умолчанию. IMHO. Однако, я
Сергея ни в чем не обвинял. Я лишь посмеялся, прочитав тот кусок, вспомнил
маленькую, но не подедоносную войну СЛ-ВБ и подумал, что злить писателя все
равно как злить волшебника.
- А кто у нас муж?
- Волшебник. Он Вас в крысу превратит.
AL> Гремят фанфары: Гамлет победил.
AL> Полоний жив, и отомщен отец.
AL> Офелия? Ее он разлюбил,
AL> но поведет наутро под венец...
Не... Вот Арнольд в роли Гамлета - вот гениальная вещь! Блин, неужели никто это
не поставит полностью. Куда Спилберг, Верхувен и Камерон смотрят?
Л.Hильсен в роли Тени, Дольф Лунгрен в роли Лаэрта, Эдди Мерфи - Горацио и Вуди
Гольдберг в роли Офелии...
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Hе стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 965 из 1262
From : Alexander Zencovich 2:465/185 Срд 19 Май 99 18:34
To : Vladimir Bannikov Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Re: Скaзкa и Mиф
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir.
18 May 99 12:55, Vladimir Bannikov wrote to Alexander Zencovich:
AZ>> Если фэнтези - это миф. например ВК. Где на Земле(на др планты мы пока не
AZ>> путешествуем) происходило действие? Хотя бы приблизительно. Hо
AZ>> подтвржденно цитатаим из ВК.
VB> AFAIK, в древнегреческих мифах нет слов "древняя Греция". Поэтому для
Есть Крит.Микены.Пеллпонес.Колхида.Итд.итп Масса привязок.
VB> определения места действия ВК надо обратиться к разъяснениям Толкина. А
VB> там и вовсе легко заметить, что Нуменор - это Атлантида (Аталантэ).
Было у меня такое подозрение(И что эльфы покидая Средиземье уплывают в Америку)
:)
С уважением - Alexander
Мы боимся смерти, посмертной казни - нам знаком при жизни предмет боязни
Пустота вероятней и хуже ада - мы не знаем кому нам сказать - 'не надо'..
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: Please NetMail : Zencovich@altavista.net ...But love's t (2:465/185)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 966 из 1262
From : vilen@iptelecom.net.ua 2:5020/400 Чтв 20 Май 99 16:00
To : All Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Re: Дональд Гамильтон
--------------------------------------------------------------------------------
From: vilen@iptelecom.net.ua
> v> Некоторое время назад мне попалась первая книга про Мэтью Хелма, агента
> v> - уничтожителя. Вроде бы ничего особенного, но уже проглатываю седьмую
> v> книгу.
>
> VH>Это "Дестроер"-то что ли ? Крепкое же у тебя пищеваpение.
> VH>Основная проблема в этих книгах - "где найти такую злую буку, VH>чтобы
> нашему
> VH>кpутому парню попу от кресла стоило отpывать."
Не знаю на счет "дестроера", у меня они в серии "Отряд особого назначения". А
юморок у него мне понравился.
Серж
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Department of Qvantum Electronic (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 967 из 1262
From : Constantine Vetlov 2:5020/995 Чтв 20 Май 99 17:52
To : Alexey Alborow Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Просто хоpошая книга
--------------------------------------------------------------------------------
hello Alexey!
Чет Май 20 1999 13:17, Alexey Alborow wrote to Andrey Lazarchuk:
[...]
AA> смотрят? Л.Hильсен в роли Тени, Дольф Лунгрен в роли Лаэрта, Эдди
AA> Мерфи - Горацио и Вуди Гольдберг в роли Офелии...
Вупи Аллен? ;)
wbr, C(k).
mailto:keen(at)mir.glasnet.ru, http://mir.glasnet.ru/~keen, icq:446323
--- DrunkEd 40
* Origin: Мысли. Hаблюдения. Выводы. Хочу предостеречь. (2:5020/995)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 968 из 1262
From : Natalia Alekhina 2:5070/99.7 Чтв 20 Май 99 14:10
To : Vladimir Bannikov Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Просто Хорошая Книга
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladimir!
16 May 99 20:14, Vladimir Bannikov wrote to Olga Asmanova:
VB>>> Вообще-то у Грея это сейчас одна из основных тем... Вот и в
VB>>> "Танцах на снегу" она присутствует. Романтик, ничего не
VB>>> поделаешь.
OA>> A я, кaк мoжнo былo зaмeтить, oчeнь люблю cкaзки и мифы в
OA>> caмoм шиpoкoм cмыcлe. Для мeня oни peaльнee, чeм тaк
OA>> нaзывaeмaя peaльнocть. Пoтoмy чтo oни oпиcывaют глyбиннyю
OA>> peaльнocть, a нe пoвepxнocтнyю.
VB> А вот Леонид Кандинский не верит в наше существование. И
VB> разубедить его вряд ли удастся.
Леня Кандинский просто прагматик по отношению к фэнтези. Что же до прочих, то
есть у меня такое подозрение, что глубинная реальность до тех пор реальнее, чем
"так называемая", пока последняя этой самой глубине позволяет быть. А вот когда
закончатся продукты в холодильнике, отключат горячую и холодную воду и
электричество - где тогда будет глубина?
Пока
Hаталья
--- GoldED 2.42.G1218
* Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 969 из 1262
From : Dasha Serebrjakova 2:5012/2.68 Срд 19 Май 99 23:25
To : Eugene Chaikoon Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Пp.Хоp.Кн. веpсия-13
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Eugene!
В Понедельник Май 17 1999 21:56, Eugene Chaikoon писал All:
EC> Любовь во время чумы, Гарсиа Маркес
Кстати, почему по-аглицки она зовется "Love in the Time of Cholera"?
Пока, Даша.
--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
* Origin: Люди! Не будьте идиотами! (2:5012/2.68)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 970 из 1262
From : Dmitry Novichkov 2:5069/15.3 Втр 18 Май 99 21:04
To : Dmitry Azaraev Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Re: Посоветуйте книгу
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!!!
понедельник 17 мая 1999 22:04, Dmitry Azaraev писал All:
DA > Вот наконец-то выбрался почитать... :)
DA > Посоветуйте какую-нибудь _хорошую_ книгу ужасов, чтоб жутко было,
Читай Говарда Ф. Лавкрафта - рассказы и повести
в сборниках "По ту сторону сна" и "Реаниматор"
а также роман "Таящийся у порога" в сборнике
"Кpылатая смерть (сеpия Галеpея мистики)
все вещи одинаково хороши
жутче ничего я не читал...
Всего наилучшего, Dmitry!
---
* Origin: falanga (2:5069/15.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 971 из 1262
From : Sergey Krassikov 2:5020/400 Чтв 20 Май 99 18:10
To : All Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Re: Starship troopers or 1984 in space
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@dol.ru>
Привет, Evgeny!
Evgeny Novitsky однажды написал:
skip долгой предварительной беседы,
>То есть активное действие есть просто пpоявление инакомыслия в неподходящей
>аудитоpии? ;)
Ну, конечно, и это тоже!
Суважением, Сергей.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 972 из 1262
From : Alexey Guzyuk 2:5077/22.28 Чтв 20 Май 99 16:59
To : Igor M Pistunov Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Роберт Асприн. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
19 Май 99 в 18:46, Igor M Pistunov (2:464/31.27) -> Anthon Antipov.
Hi, Igor !
AA>> И несколько разных переводов написаны с той же целью? Вpяд ли...
IP> Первый серьезный довод. Ты видел несколько разных переводов
IP> Асприна на русский?
Да. Даже в книгах, собранных в один том, переводы имен собственных
pазличаются.
With best regards,
Alexey.
... Незнание законов pадиaции не освобождает от мутации.
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
* Origin: Libera nos ab amore, Dios! (2:5077/22.28)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 973 из 1262
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Чтв 20 Май 99 16:07
To : Anthon Antipov Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Самая СТРАШНАЯ книга
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Anthon!
Cpeдa Maй 19 1999, Anthon Antipov, повествует Anton Merezhko:
AA> Тогда можно предложить и платоновский "Котлован". Параноидальнее его я
AA> пока ещё ничего не встpечал. Когда прочитал первый раз - с неделю
AA> ходил в каком-то сером мyтно-липком настроении, до сих пор пpотивно...
Ты просто геpой! Только с оттенком мазохизма. :) А мой организм решительно
воспpотивился "Котловану". Не смоглось...
Светлых снов...
... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
* Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 974 из 1262
From : Alexey Krasilnikov 2:5000/135.19 Птн 21 Май 99 19:53
To : Eugene Chaikoon Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Маркес
--------------------------------------------------------------------------------
Source : Eugene Chaikoon, 17 Май 99 21:56
Destination : All
Content : Re: Маркес
Привет, Eugene
>> Кто-нибудь читал что-нибудь Маркеса ( кроме "Сто лет одиночества")
>> и что можете сказать про эти произведения.
EC> Среди всего прочего могу порекомендовать
EC> Хроника объявленной смерти
EC> Любовь во время чумы
EC> Еще читал кое-что, но остальное не произвело того впечатления.
А как же ОсеньПатpиаpха? Мне она понравилась даже больше Одиночества. Хотя, там
тоже про одиночество, только уже одного человека.
--- GoldED/W32 3.0.1-asa7
* Origin: (2:5000/135.19)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 975 из 1262
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 20 Май 99 19:26
To : Igor M Pistunov Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Роберт Асприн. МИФ.....
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Igor!
19 May 99, Igor M Pistunov ==. Vladimir Bannikov:
VB>> Именно "показалось".
IP> Если я не ошибаюсь, эха создана для обмена мнениями.
Вот и ладушки. Ты написал, что тебе нечто показалось. Я подтвердил - это
действительно показалось, глюк то бишь.
VB>> Снова глючишь, как и с эпигонством старика Хэма.
IP> К стати, меня так и не переубедили. Последние письма моих оппонентов
Оно нам надо?
IP> Извини, я не мого адекватно оценить такую патологическую страсть к
IP> эльфам, ведь я не психиатр, но мне кажеться,
Опять глючишь.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 976 из 1262
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 20 Май 99 19:30
To : Taras Taturevich Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Cкaзкa и Mиф. Былo: Любимaя cкaзкa.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Taras!
19 May 99, Taras Taturevich ==. Vladimir Bannikov:
AZ>> Отчего же? Hy 'сказка о Властелине колец и половинчике Фродо'. Чем
AZ>> плохо звyчит? Можно и перевод сделать адекватный такомy заглавию.
VB>> Уже есть. Главного назгyла там называют, если я не ошибаюсь,
VB>> "царь-ведьмак". Увидев слово "ведьмак" в таком контексте, я
VB>> заколдобился и зарекся впредь читать новые переводы "ВК".
TT> Это Ангмарского то ведьмаком? :-[ ]
Ага. Он самый, Ангмарец.
TT> А не подскажешь ли, кто автор перевода?
Забыл. Как страшный сон. В SU.TOLKIEN спроси, там долго помнят обиды
переводчиков.
TT> IMHO "облегченные" переводы (или даже пересказы) верный признак того,
TT> что автора отнесли в категорию: "Не для всех", вспомнить того же
TT> "Гyлливера".
"Да. Но нет."
Облегченные переводы и обглюченные - это разные вещи. IMNSHO.
TT> PS. Кстати, вот идея для нового спора: Лyчшие наши переводчики.
Опять-таки, в су.толкин эта тема регулярно всплывает.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 977 из 1262
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Срд 19 Май 99 22:17
To : Boxa Vasilyev Птн 21 Май 99 10:00
Subj : Ищу книгу.
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Boxa!
Однажды, 17 May 99 в 14:48, Boxa Vasilyev сказал Vadim Chesnokov:
VC>> А по-моему это - сценарий компьютерной игры, на который не
VC>> нашлось покупателя, и поэтому он был издан в виде книги.
BV> Да хоть сценарий к водевилю. Мне понpавилось.
Водевиль в стиле Hevy Metal! А что, было бы кpуто.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
Скачать в виде архива