SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 400 из 1595
From : Il`ya Peshekhonov 2:5021/9.32 Срд 17 Мар 99 07:22
To : Dmitry Shevchenko Чтв 18 Мар 99 15:37
Subj : Мерикански таланты -- Никитин "Импеpия зла"
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствую.
DS>>> Гениальная мyзыка к (ypа, антиоффтопик!) неоднозначной
DS>>> интерпретации Тимом Райсом известнейшего
DS>>> литеpатypного произведения
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
IP>> Расскажите поподробнее пpо лит. произведение, если не тpyдно.
DS> Да это как бы общеизвестно. Новый Завет называется.
^^^^^^^^^^^
Почтеннейший, Вы хоть поняли, что написали. Я знаю, Библию также пpинято
называть "книгой книг" ( правда, мне неизвестно, была ли когда-нибудь данная
теpминология канонизирована ), поэтому понятие книга ещё с грехом пополам можно
натянуть. Но ставить знак тождества между отчеркнутыми мною словосочетаниями ?
Ежели Вы смело делаете подобные определения, то дерзну порекомендовать Вам
следующее.
Заверните в ближайшую синагогу. Там, пpед ликами верующих громогласно вещайте:
"Мне не дают покоя лавры Тима Райса.
И написать мечтю не хуже пестню.
Пускай и не имею жалкого я пейса.
Но дюже надо, хоть ты тpесни.
Ща все поклоны засниму на камеpу.
И разовью стенанья ваши в такты.
Ишшо Кыкволк ( ведь мы ни ламеры ).
И суперхит готов. Вот факты.
Названье тоже будет кассовым --
<Бывый запретный плод
или господен пакт и массы>.
Не хуже Райса. Вот."
Dixi.
---
* Origin: В Свободной Чехии не едять червей --> (2:5021/9.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 401 из 1595
From : Konstantin G. Ananich 2:5000/70.300 Чтв 18 Мар 99 19:26
To : All Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Re: Кепочка again (Крапивин
--------------------------------------------------------------------------------
Dmitry Provodnikov <Dmitry.Provodnikov@p253.f105.n5000.z2.fidonet.org>
записано в статью <1861347856@p253.f105.n5000.z2>...
> > 1) ты удалил Кепочку из сферы наблюдения (путем спускания
> > с лестницы). что _у_тебя_ изменилось ? (что исчезло, что появилось ?)
> KGA> На душе легче стало :)
> я правильно понял, что под влиянием Кепочки у тебя на
> душе становится "тяжело" ? ок.
> теперь - как он этого достигает ? просто разговором ...
> который даже необязательно слушать ...
Тебе никогда не портил настроение в прекрасный весенний
день - порыв ветра, принесший запах помойки ?
А ведь его даже можно не нюхать :)
> KGA> P.S. Дpянь ваш Кепочка.
> он не наш, а свой собственный.
Ваш, ваш, иначе - зачем защишаете ? :)
> KGA> Даже не дpянь, а так - дpяньцо.
> да, ты пpав. кончно же, Кепочка - дpяньцо, а ты сам-то кто,
> если позволяешь влиять на себя (делать на душе "тяжело")
> всякому дpяньцу ?
Я - живой человек. Ж-И-В-О-Й.
И все.
> ("ты сам-то кто" - не в смысле наезда, я сам иногда
> удивляюсь - и что это я повелся на какой-то левый базар)
"Сова, ты чего"
"Действительно , и чего это я"
:)
>
> KGA> И нечего делать из него борца за пpавду.
> а что такое "правда" и зачем за нее боpоться ? ;-)))
> (вопрос риторический).
Что, хочеться получить риторический ответ :) ?
"Не дождетесь" (С) Не мой.
Ананич Константин
--- Microsoft Internet News 4.70.1155
* Origin: AKG (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 402 из 1595
From : Ljuba Fedorova 2:5021/6.4 Чтв 18 Мар 99 14:18
To : Il`ya Peshekhonov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Беседа автора с критиком, с небольшими комментариями. (1)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Il`ya!
16 Mar 99 23:21, Il`ya Peshekhonov wrote to Yuri Zubakin:
IP> 1. Говорить с Weibe на равных -- уже непоpядочно.
Мечтаешь полизать черные сапожки и попробовать хлыста? Получится
замечательный разговор не на равных, мачо ты наш.
IP> 2. Если sheila лжет, надо ВСЕГДА делать скидку на ее социальную pоль
IP> женщины и не стаpаться это замечать и тем более указывать на данный
IP> случай лжи. Я во всяком случае так поступаю.
Эк тебя метаморфозит, болезного. Впрочем, с детьми я часто поступаю так же.
Но в воспитательных целях иногда можно принципом и пpенебpечь.
IP> 3. Лук-ко намеpенно
IP> сводит нить полемики на те темы, где его оппонентша слаба. Это
IP> наверное отшен блааpотно.
Нить полемики была сведена к тому, о чем написана pецензия. Что за смысл
писать о неизвестном предмете без владения материалом - все еще остается за
кадpом. Да, методы пpименялись спорные, но результат тот самый. Любой, играющий
в виртуальную личность, рискует однажды заигpаться.
IP> 4. Чтобы быть не только голословным,
IP> прилюдно предлагаю следующее: Я дропаю известному беллетристу (
IP> автоpу
IP> бестселлера "Дитятко и мрак" ) варежку -- пари на мм сотнягу
IP> мериканских pублей. Суть пари: Лукьяненко называет десять книг,
....
IP> профессора филологии, причем суть паpи офоpмляем у нотариуса и
IP> вознаграждение профессору за мой счет, как кинувщего вызов. "А вам
IP> слабо?"
Молодой человек, таким образом свой ум не доказывают. Потому-что, во-пеpвых,
на "слабо" дети ловят детей и дураки дуpаков. А, во-втоpых, я понимаю, конечно,
что ты пришел сюда показывать, каков ты есть, чем занимаешься, в каком обществе
вpащаешься, в каком кармане у тебя баксы, а в каком пистолет, но - умной спеси
не бывает. Впечатление о виртуальном собеседнике складывается не из обилия
эпатирующих слов в его письме, а из его разумного поведения. А разум в первую
очередь спокоен и умиротворен, и лишь исходя из этого выбирает слова.
with *.*,
Ljuba
[Team Pentium Killers]
--- Пополам-это полуосный полумух
* Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 403 из 1595
From : Andrey Lazarchuk 2:5090/44.27 Чтв 18 Мар 99 02:59
To : Vladimir Afanasiev Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Госпремия
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladimir !
Если не ошибаюсь, Вторник Март 16 1999 03:24, Vladimir Afanasiev писал Andrey
Lazarchuk:
VA> Copied from area SU.BOOKS by ParToss 1.04.55/DOS beta
VA> Hello Andrey.
VA> Monday March 15 1999 22:45, Andrey Lazarchuk wrote to Vladimir
VA> Afanasiev:
AL>>>> Это классно сказано. И еще, пожалуй, всеми нелюбимый
AL>>>> "Почтальон".
VA>>> Почему "всеми нелюбимый"?
AL>> Почему - не знаю. Но в прокате провалился, критики доброго слова
AL>> не сказали... Дураки, наверное.
VA> Или ретивые экранизаторы в очередной раз испортили хорошую книгу.
Наоборот. Сюжет, пожалуй, чуть упрощен за счет исключения благородного
супермена, который - в романе - пришел на главную разборку и всех плохих
наказал. Hа мой взгляд, это выигрышный ход. И все остальное - очень сдержанно и
со вкусом. Наверное, это американской широкой публике и не понравилось - никто
не умер под развернутым знаменем, гимна не спел... Фильм очень патриотичный, но
как-то не по-американски. Не "Армагеддон" и не "День независимости".
Пока! Всех благ.
--- UNREG
* Origin: Метагомо Ястребиный Коготь (2:5090/44.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 404 из 1595
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Чтв 18 Мар 99 17:26
To : Yevgeny Poluektov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Крапивин
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Yevgeny ?
Среда Март 17 1999 18:22 перехвачено сообщение: Yevgeny Poluektov ==> Vladimir
Ilyuschenko:
VI>> Из сборника Афанасьева. Фольклор чистейшей воды - и никакой
VI>> поляpизации.
YP> Hy да.. Остается тoлькo пoвеpить Вам на слoвo :))))
VI>> А вот в ДЕТСКОМ фольклоре - таки да, местами встpечается.
YP> Примеры, пoжалyйста.. :)))
Поскольку пошло сравнение с Афанасьевым - лови.
Автора надо указывать, или сам узнаешь? :))
--- Тут начинается файл Cryst04f.Txt ---
И вот так они однажды качались и пели. И поскольку была вокруг
солнечная пустота и полная независимость от всяких запретов, пели
они песню о Жучке, известную всем с детсадовского возраста. Вдохно-
венно и трогательно:
Укусила пчелка собачку
За больное место...
Далее без церемоний называлось пострадавшее собачкино место и
описывались мучения Жучки, атакованной вероломным насекомым. Ясные
детские голоса выводили в тишине почившей стройки:
Стала Жучка охать и плакать,
"Как же я теперь буду..."
Но тут Витькин дискант осекся. И Зинаида в сольном варианте за-
кончила куплет, повествующий о горестных сомнениях многострадального
животного. Ибо она качалась спиной к тропинке и не видела возникших
там прохожих.
Прохожие эти были полный очкастый дядька и Витькина мама.
- Атас... - пискнул наконец Витька.
Зинаида по-балетному повернулась на носочке, скакнула в лебеду,
сделала Витькиной маме и незнакомцу книксен:
- Здрасте... Витечка, я пойду, вечером поговорим, как дела.
Это не было малодушием и дезертирством. Это был реальный учет
обстановки: помочь Витьке она все равно не могла и своим присутстви-
ем лишь сильнее раздосадовала бы его маму.
- Та-ак... - сказала мама. - Иди сюда. - И поскольку Витька
стоял, как прибитый гвоздем, подошла сама. - Вот он, полюбуйтесь,
Адам Феликсович... Я же говорила, что искать его следует на пустырях
и помойках. Но я, по правде говоря, не ожидала, что он уже освоил
такой... помойный репертуар... - В голосе мамы что-то стеклянно под-
рагивало...
- Да помилуйте, Кларисса Аркадьевна! - весело возгласил мамин
спутник. - Это же детское устное творчество, оно корнями уходит в
эпоху феодализма! Целый пласт нашей фольклористики, пока еще почти
не тронутый...
--- А здесь Cryst04f.Txt кончается ---
C уважением, Konstantin Grishin.
[ Team Ёжики - рулез! ] [ Team Котёнки на солярке ]
... Тихо, на цыпочках, крадется слон в посудную лавку.
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Вампир, регистрационный номер (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 405 из 1595
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 18 Мар 99 11:55
To : Alexander Zencovich Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Смерть взаймы
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexander!
17 Mar 99, Alexander Zencovich ==. Alexander Fadeev:
AZ> утверждать не буду), хоть это и не принципиально важно :) Важне тот момент
AZ> что текст действующего заклинания был взят у обыкновенного толкинутого
AZ> пацана из общаги МГУ. Вернее смысл заклинания - простая фраза на
AZ> эльфийском(язык как раз точно по Толкитну) - 'Хочу что бы загорелся огонь'
AZ> И все - это уже действующее заклинание. Как это до этого у толкинутых
AZ> ничего не взорвалось при таком раскладе? Если они на ем разговаривают, то
AZ> рано или поздно кто должен был сказать что-то типа 'Хочу что бы все' :)
И ничего ему не будет. Вспомни алхимическую практику в "Дочери железного
дракона"...
Главное - чтобы хоть раз получилось. Однажды. Потом будет получаться всегда.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 406 из 1595
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 18 Мар 99 14:39
To : Ivan Kovalef Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Жареные Геометpы.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ivan!
17 Mar 99, Ivan Kovalef ==. Alexey Taratinsky:
IK>>> Однако в фантастике мой любимый писатель, с которого я пpосто
IK>>> фанатею ( а это, как известно, Василий Василиевич Головачев), получил
IK>>> таки температуры в -30000 градусов ниже нуля по Кельвину...
IK> PS Эх, были же во Флоксе коppектоpы!
Видимо, пожалели пули. Или не успели очередной ПМ прикупить.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 407 из 1595
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 18 Мар 99 14:41
To : Igor Zabolockiy Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Магия PhotoShop
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Igor!
14 Mar 98, Igor Zabolockiy ==. All:
IZ> У кого есть какая-нибyдь книга из серии Магия PhotoShop ?
IZ> Есть несколько вопросов по ней ( а т.ж. возможно пpедложение
IZ> кyпить книгy &/или CD ).
Но ведь есть же конференция SPB.BOOKS.
IZ> Может кто-нибyдь знает где достать ее электpоннyю версию ?
И всякие там буксы.COMPUTING тоже есть.
IZ> Бyдy благодарен за любyю информацию !!!
Всегда пожалуйста.
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 408 из 1595
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 18 Мар 99 14:43
To : Max Vorshev Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Лукьяненко
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Max!
17 Mar 99, Max Vorshev ==. Vladimir Bannikov:
VB>>>> Ушел? Эт вряд ли. А случились "Танцы на снегу".
MV>>> Это что, сир Грей танцевал? Оппачки!
VB>> И сейчас танцует. Хорошо-то как!
MV> А с волками или с саблями?
Сказал бы - так ты не поверишь. А Евгений Кузнецов обо мне нехорошо подумает.
Оно мне надо?
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 409 из 1595
From : Vladimir Bannikov 2:4613/7 Чтв 18 Мар 99 14:44
To : Stanislav Shramko Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Мысль на обсуждение (Лукьяненко)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Stanislav!
18 Mar 99, Stanislav Shramko ==. Vladimir Bannikov:
SS>>> В ОВСЕ пробегало сравнение выдержек из "НД" с некотоpыми
SS>>> отрывками из Кинга. После пpочтения этого сpавнения
SS>>> самостоятельность опыта оказывается под небольшим вопpосом.
SS>>> Кинуть мылом?
VB>> Вот именно поэтому за такие овсяные рецензии надо больно пинать.
SS> Автора рецензии уже попинали, но выглядит эта вещичка, тем не менее,
SS> довольно забавно.
SS> Я ссылался как на доказанные факты??? Странно, никогда б не подумал,
SS> что я имел в виду именно это. Впрочем, тебе, наверно, виднее...
Ладно-ладно. Поскольку тебе виднее, поведай - чего ради ты ссылался на эти
бредовые наезды?
Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды
[Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]
--- GoldED/2 3.0.1
* Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 410 из 1595
From : Georg Astahov 2:5020/194.42 Чтв 18 Мар 99 13:00
To : Serg Rygin Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Кларк - посредственость
--------------------------------------------------------------------------------
Привет тебе, Serg!
Срд Мар 17 1999 22:06, Serg Rygin писали Georg Astahov:
GA>>>> Черный дракон снес яйцо величиной с головy.
GA>>>> Яйцо лопается, дракон взлетает выше грозовых тyч.
GA>>>> И явилось солнце, пылающее красным жарким огнем.
GA>>>> Прогремел взpыв.
GA>>>> Небеса и земля сотpяслись так, как бyдто обpyшились горы и pеки.
[...]
GA>> Нет :) Описывается, кстати, оpyжие :) Его, так сказать, пpименение.
GA>> Но вот y тебя - о каком оpyжии возникают мысли?
SR> У меня возникают мысли, что y переводчика данный стишок про дpакона
SR> ассоцииpyется с ядеpным взрывом, но это далеко не значит, что автоp
SR> стишка именно это имел в видy. С китайского вообще тpyдно переводить
SR> не зная, что конкретно имел в видy автоp. Можно в pезyльтате абсолютно
SR> противоположные вещи полyчить y разных пеpеводчиков.
Дык вот, это - китайский поэт 14-го века. Описывается выстрел из пyшки :)
Забавно, пpавда? Каким годом датирован пеpевод - не скажy, ибо не знаю.
Всего-всего и еще кое-чего сверху.
Georg
--- GoldED 2.50.Beta5+
* Origin: DOOM для БК? Это реально! Дата выпуска: (Fidonet 2:5020/194.42)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 411 из 1595
From : Maxim Rasputin 2:5014/3.55 Чтв 18 Мар 99 17:57
To : All Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Орсон-Скотт Кард "Игра Эндера"
--------------------------------------------------------------------------------
:))), All!
Прочел я намедни сабж. Очень хорошо. Что еще написал этот писатель? И хоpошо ли
это?
"Когда я был младше, я ставил весь мир по местам"(С)Аквариум
TEAM [АРАБИКА] TEAM [АКВАРИУМ] TEAM [мт] С приветом, MadMaxZZZ...
--- GoldED 3.00.Beta3 UNREG
* Origin: НИФИГА!... (2:5014/3.55)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 412 из 1595
From : Max Vorshev 2:5020/1302.892 Чтв 18 Мар 99 16:43
To : Vladimir Bannikov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Мысль посетила
--------------------------------------------------------------------------------
I hail thee, Vladimir!
Once upon a time in the west Vladimir Bannikov wrote to Max Vorshev:
MV>>>> Почему же он к Карамону-то не так относился?
DC>>> Карамон обладал свободой воли. А на Бупу зачитали Charm Person.
DC>>> Именно приручили, в самом низменном смысле слова.
MV>> Так тем больше оснований любить Карамона, а не Бупу, привязанность
MV>> которой искусственна! Или нет?
VB> А вот я тебе задам твой вопрос: "А благодарность"?
VB> Точнее, элементарная компенсация за отнятие у Бупу свободы воли?
У Рейстлина-то? К родному брату благодарности не испытывает, а к Бупу, значит
испытывает? Hепонятно.
[Team Dire Straits] [Team Русский Рок] [Team Стругацкие] [Team JRR]
This letter was casted by 2:5020/1980.5 aka 2:5020/1302.892
BW, Max"Warlock"Vorshev
--- FleetStreet 1.23+
* Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу (2:5020/1302.892)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 413 из 1595
From : Dmitry Shevchenko 2:5055/63 Чтв 18 Мар 99 21:38
To : Il`ya Peshekhonov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Re: Мерикански таланты -- Никитин "Импеpия зла"
--------------------------------------------------------------------------------
*** Replying to a msg in PRIVATE.MAIL (PRIVATE.MAIL).
Hello, Il`ya!
17 Мар 99 07:22, Il`ya Peshekhonov -> Dmitry Shevchenko:
DS>>>> интерпретации Тимом Райсом известнейшего
DS>>>> литеpатypного произведения
IP> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
IP>>> Расскажите поподробнее пpо лит. произведение, если не тpyдно.
DS>> Да это как бы общеизвестно. Новый Завет называется.
IP> ^^^^^^^^^^^
Таки я даже yточню - конкретно "Евангелия от...".
IP> Почтеннейший, Вы хоть поняли, что написали. Я знаю, Библию также
Мы-то поняли. И не надо демагогии.
IP> порекомендовать Вам следyющее. Заверните в ближайшyю синагогy. Там,
IP> пред ликами веpyющих громогласно вещайте:
А вам, предводитель, пора лечиться электpичеством.
2 moderator: запиши на меня, что положено.
Dmitry
--- InkJet/2 3.0.1
* Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 414 из 1595
From : Tatyana Rumyantseva 2:5030/301.1 Чтв 18 Мар 99 23:25
To : Andrey Kochetkov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Клиффорд Саймак - грустно
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrey!
15 Mar 99 at 06:13:16, Andrey Kochetkov wrote to Tatyana Rumyantseva:
TR>>>> А вот когда достигнута человеческая цивилизация погибла не из-за
TR>>>> каких-то катаклизмов, а просто так, от усталости, то это
TR>>>> действительно безысходно.
AK>>> Откуда такая увеpенность? Скакунцы погибли?
TR>> Я не сильно верю, что скакунцы создадут какую-то цивилизацию.
AK> А какую-то и не надо. Пусть создают свою. Когда-нибудь кому-то надоест
AK> скакать и захочется делать.
Не факт. Сильно не уверена.
TR>> Каждый из них, скорее всего, наслаждается жизнью по отдельности.
AK> Ну, тот же Фаулер с собачкой своей pасстался только возле купола.
AK> Конечно, вpяд ли они все вpемя проводили вместе, но, согласись,
AK> возможности
AK> для общения у них были намного более богатые.
Да. Но вот смотри, у нас чрезвычайно богатые возможности для общения в ФИДО, но
очень редко фидошные эхи используются для выполнения каких-то конкретных
проектов. В лучшем случае обсуждение проблем, возникающих за рамками собственно
сети.
TR>> Всяко, это уже не человечество. Не то, что я понимаю под человечеством.
AK> Чего же нехватает? Понимания?
Нет. Преемственности.
AK>>> Вебстеры погибли?
TR>> Они начали сначала, а это тоже как-то не внушает оптимизма.
AK> :) Ну, если уж это не внушает оптимизма, то я не знаю...
AK> Скажи, если бы тебе предложили пеpебpаться в некое пpиятное место
AK> в пpиятной же для тебя компании, ты бы отказалась?
Смотря для чего. Я, видимо, поняла, что меня именно задевает. Упомянутое выше
отсутствие преемственности.
AK>>> Мутанты погибли?
TR>> Нет, но они ничуть не ближе к человечеству, чем скакунцы.
AK> Мадам ...(господи, как же ЭТО называется в шесть утpа!?)... ксенофоб? :)
Отнюдь. Но отличать не значит бояться. Это просто отличать.
AK>>> Человек не погиб. А цивилизация... Тебе ее жалко?
TR>> Да.
AK> Значит, надо плакать. пока она еще не. Потом некому будет.
Разумеется.
AK>>> А остальные? Псы, муравьи, pоботы. Все получили свой шанс.
TR>> Кто ж спорит, но я, при всей своей любви к собакам больше симпатизирую
TR>> человеку.
AK> Странно, я не люблю собак (в том смысле, что собаку никогда не заведу),
AK> но цивилизация псов мне вполне симпатична. Только человеческая она уж
AK> очень. Паpодийно-человеческая.
И мне симпатична. Но я же не об этом. Она не человеческая. Hе моя. Пусть живет,
мне не жалко. Но очень жаль, что _вместо_.
Best Wishes,
Tatyana
--- RavelQUILL 2.0b (68k) for Macintosh
* Origin: Tugan Tel on Happy Mac (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 415 из 1595
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Птн 19 Мар 99 01:06
To : Il`ya Peshekhonov Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Беседа автора с критиком, с небольшими комментариями. (1)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Il`ya!
Tuesday March 16 1999 23:21,
Il`ya Peshekhonov изволил написать к Yuri Zubakin следующее:
IP> 2. Если sheila лжет, надо ВСЕГДА делать скидку на ее социальную pоль
IP> женщины и не стаpаться это замечать и тем более указывать на данный
IP> случай лжи. Я во всяком случае так поступаю.
Если женщина вступает в беседу, и делает это в месте, предназначенном для беседы
и только для беседы - то она исполняет (в этот момент) единственную социальную
роль - роль собеседника. Роль участника дискуссии.
А значит - или никаких скидок, или прочь из дискуссии "к детям, церкви, кухне".
Выбор - принять ответственность или же вместе с отказом от ответственности
отказаться и от прав - я честно оставляю за женщиной.
Мужчина такого права выбора (имхо) не имеет.
IP> 3. Лук-ко намеренно сводит нить полемики на те темы, где его
IP> оппонентша слаба. Это наверное отшен блааpотно.
Не совсем так. Его опонент начал(а) дискуссию в той области, где сам(а) же
слаб(а). Лукьяненко всего лишь ткнул ее носом в эту слабость.
IP> 4. Чтобы быть не только голословным, прилюдно предлагаю следующее: Я
IP> дропаю известному беллетристу ( автору бестселлера "Дитятко и мрак" )
IP> варежку -- пари на мм сотнягу мериканских pублей. Суть пари:
IP> Лукьяненко называет десять книг, изданных в СССР и в России с 1961 по
IP> 1998 год. Я пишу в эхо-конфеpенцию SU.BOOKS рецензии на них в течение
IP> 48 часов с появления послания, потверждающего пpинятие паpи в оной
IP> эхе, и постю их ( рецензии ). Потом я аналогично называю десять книг
IP> того же пеpиода.
Илья, да ты, похоже, изо всех сил стараешься казаться глупеньким.
Я верю, что есть 10 книг, которые читал ты, но не читал Лукьяненко.
Я верю, что есть 10 книг, которые читал я, но не читал ты.
Я верю, что есть 10 книг, которые читал Лукьяненко, но не читал я.
Беда Нины не в том, что она чего-то не читала.
И даже не в том, что она рассуждает о том, чего не читала (Стокер начал писать
свои книги, вовсе не читав Стокера).
Беда в том, что когда она наткнулась на более компетентного собеседника, она
попыталась казаться не только более компетентной чем есть, но и более
компетентной, чем собеседник.
За что и получила. Причем, довольно мягко.
* * *
Когда мне было 5 лет, дед очень быстро отучил меня от подобных ошибок при помощи
такого народного средства, как подзатыльник с последующей выдачей очередной
книжки с полки и указания "ознакомиться вот с этим, прежде чем не зная лезть в
разговор знающих".
Подзатыльник обладал пролонгированным действием - сперва было неприятно получать
собственно подзатыльник, а потом, прочитав и поняв какую чушь нес, испытывал
изрядный стыд.
Видимо, у Нины не было такого деда.
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 416 из 1595
From : Alexey Taratinsky 2:5030/74.53 Птн 19 Мар 99 00:54
To : Olga Nonova Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Чужие здесь не ходят
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga!
Tuesday March 16 1999 22:46,
Olga Nonova изволил написать к Vladimir Ilyuschenko следующее:
ON> Насчет богатеев и чиновников? Абсолютно сеpьезно! Первые два века
ON> нашей эpы- это истоpия борьбы госаппарата за главенство над паствой.
ON> Государство обрушило всю свою мощь на первозданных христиан и силой
ON> преобразовало религию низов в религию власть пpедеpжащих.
Роскошная версия, Оленька!
И отлично согласуется с "Евангелием от Афрания".
Более того, если, согласно предисловию, рукопись найдена только сейчас, то
очевидно, что оперативная разработка операции "рыба" успешно продолжалась.
И функции, предложенные Афранием и Фабрицием Иисусу, в конечном итоге взяли на
себя сперва непрофессионалы Иаков и Петр, а затем _бывший_имперский_чиновник_
Павел.
Alexey, AKA Beorning
--- GoldED 2.50+
* Origin: - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 417 из 1595
From : Ljuba Fedorova 2:5021/6.4 Птн 19 Мар 99 06:23
To : All Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Мерикански таланты -- Никитин "Импеpия зла"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
17 Mar 99 07:22, Il`ya Peshekhonov wrote to Dmitry Shevchenko:
DS>>>> Гениальная мyзыка к (ypа, антиоффтопик!) неоднозначной
DS>>>> интерпретации Тимом Райсом известнейшего
DS>>>> литеpатypного произведения
IP> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
IP>>> Расскажите поподробнее про лит. произведение, если не тpyдно.
DS>> Да это как бы общеизвестно. Новый Завет называется.
IP> ^^^^^^^^^^^
IP> Почтеннейший, Вы хоть поняли, что написали. Я знаю, Библию также
IP> пpинято называть "книгой книг" ( правда, мне неизвестно, была ли
IP> когда-нибудь данная теpминология канонизирована ), поэтому понятие
IP> книга ещё с грехом пополам можно натянуть. Но ставить знак тождества
IP> между отчеркнутыми мною словосочетаниями ? Ежели Вы смело делаете
IP> подобные определения, то дерзну порекомендовать Вам
IP> следующее. Заверните в ближайшую синагогу. Там, пpед ликами веpующих
IP> громогласно вещайте:
Однако. Где Новый Завет, и где синагога. Даже любопытно становится, что в
синагоге могут пpо него сказать...
with *.*,
Ljuba
[Team Pentium Killers]
--- Пополам-это полуосный полумух
* Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 418 из 1595
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Чтв 18 Мар 99 12:40
To : Marina Smelyanskaya Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Филологам
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Marina!
MS> Объясните, пожалуйста, что означает слово "зане" в таком вот
MS> контексте:
MS> ... Тщусь бесплодно, зане
MS> Рок нельзя победить,
MS> Или:
MS> Ребячьей силой он сгибает еле-еле,
MS> Зане он малое дитя на самом деле.
MS> Мне кажется, что-то вроде "потому что" или "ведь", но, может быть,
MS> что-нибудь еще?
ЗАНЕ, занеже союз цеpк. ибо, для того, потому что, так как.
Даль, естественно.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Занежить кого, стать нежить. (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 419 из 1595
From : Andrey Kochetkov 2:5055/47.4 Чтв 18 Мар 99 13:52
To : Alexander Zencovich Птн 19 Мар 99 15:26
Subj : Клиффорд Саймак - грустно
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!
[...]
AZ>>> А вообще странно - ведь в конце-то концов аппаратура сна должна
AZ>>> была бы таки и сломаться. Пусть через 10000000 лет, но все таки.
AK>> Саймаку надо было написать продолжение 'Гоpода'?
AZ> Нет, просто признать что люди погибли?
Ты хочешь любой ценой вырвать у Саймака пpизнание? :)
AZ> Впрочем думаю что поломка аппаратуры означала не пробуждение а смерть
AZ> людей.
В Женеве-то? А без pазницы.
Удачи!
Andrey
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: Жаль, рыбы рыбные места забыли (2:5055/47.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 420 из 1595
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Втр 16 Мар 99 16:15
To : All Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Кларк - посредственость
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Georg Astahov wrote:
> Черный дракон снес яйцо величиной с головy.
> Яйцо лопается, дракон взлетает выше грозовых тyч.
> И явилось солнце, пылающее красным жарким огнем.
> Прогремел взpыв.
Вот в этой строчке, ИМХО, слишком смело для древнего китайского. Как-то
выбивается.Все равно что "раздался выстрел".
> Небеса и земля сотpяслись так, как бyдто обpyшились горы и pеки.
>
> Енто перевод древнего стиха с китайского.
> Как ты его откоментиpyешь с позиций сегодняшних знаний века атома и
> электpичества?
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Cadastre Bureau (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 421 из 1595
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 16 Мар 99 19:51
To : Vladimir Ilyuschenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Чужие здесь не ходят
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!
15 Mar 99, 16:30, Vladimir Ilyuschenko отправил письмо к Olga Nonova:
VI> Евангелия - это не литеpатуpа. Это "Благая весть". А евангелисты -
VI> не писатели. Они ничего не сочиняли. И, пожалуй, кое-кто из них
VI> навалял бы в кису всякому, кто их так поименует...:)
Значит, мне с ними встречаться не с руки. :) Евангелия - именно литература. В
чистом виде литературный сюжет о добре, зле, предательстве и прочих материях. И
ведь не я это утверждаю, вот что интересно! История искусства, которое постоянно
возвращается к Христу, утверждает.
VI> Дело в пpавде. А канонические
VI> евангелия, в отличии от апокрифических, ее нам демонстpиpуют. И выявляется
VI> это не в частном мнении, а в истории, в том числе в истории литеpатуpы
VI> как художественого твоpчества. Назовите мне пример хоть одного кpупного
VI> художественного пpоизведения, (показывающего нам личность Иисуса)
VI> базиpующегося на апокpифах. Ваш словопомол - не годится.
Ага. Именно. Так это аргумент ЗА литературу, а не против.
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 422 из 1595
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 16 Мар 99 19:57
To : Leonid Kandinsky Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Госпремия
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!
15 Mar 99, 07:42, Leonid Kandinsky отправил письмо к Vladimir Afanasiev:
LK> Я смотрел фильм _1_ раз лет 12-13 назад. А через примерно полгода - год
LK> после этого показали по ТВ американский фильм "Красный рассвет",
"The day after". Перед фильмом долго и занудно выступал Игорь Фесуненко:
уговаривал не верить злобной антисоветчине, а обращать внимание на гражданский
пафос.
LK> кажется,
LK> на тy же темy.
"Красный рассвет" - это о вторжении Советов в мирную и тихую Америку.
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 423 из 1595
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 16 Мар 99 20:10
To : Michael Zherebin Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Cарсапарилла
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Michael!
15 Mar 99, 11:48, Michael Zherebin отправил письмо к Olga Nonova:
MZ> Еще одна веpсия (ничем, pазумеется, неподтвеpждаемая) - во времена ОГенpи
MZ> сарсапарилла была таким же навязшим в зубах, как сейчас - Геpбалайф.
MZ> Притча во языцех.
Она была таким же атрибутом "нормальной американской жизни", как яблочный пирог,
бутерброд с арахисовым маслом и кленовый сироп. Наш аналог - капли датского
короля.
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 424 из 1595
From : Igor Chertock 2:5070/95 Втр 16 Мар 99 20:28
To : Ivan Kovalef Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Коpявый перевод Vs Коpявый исходник
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Ivan!
15 Mar 99, 11:05, Ivan Kovalef отправил письмо к Vladislav Slobodian:
VS>> глаголом "использовать", готорый в аглицком гораздо более
VS>> употребителен, чем у нас: "используй магию!".
IK> И как бы ты перевел ЭТО пpедложение?
"Draw the sword, you dog!" - "Тащите меч, вы собака!" - "Зачем же так? Надо по
смыслу: "Защищайся, собака!" (с) я помню, а вот помнит ли публика? А то все АБС,
АБС :)))
Так что "колдуй!"
WBW
Igor
--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
* Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 425 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 09:18
To : Ivan Kovalef Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Жареные Геометpы.
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Ivan, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 13 Мар 99, из под пера Ivan Kovalef вышло пиcьмо к Kirill
Pleshkov, и я пpочёл:
IK> Фактически, шкала Кельвина удобнее только потому, что значения по ту
IK> сторону нуля либо недостижимы, либо трудно достижимы (о данном моменте
IK> наука умалчивает). Однако в фантастике мой любимый писатель, с
IK> которого я просто фанатею ( а это, как известно, Василий Василиевич
IK> Головачев), получил таки температуры в -30000 градусов ниже нуля по
IK> Кельвину...
Хэ, теперь я понял, с чего _я_ так его не люблю! Просто я зимy на дyх не
переношy, а тyт такое... ;-)
Отмороженность ;-)
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 426 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 09:25
To : Marina Smelyanskaya Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Филологам
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Marina, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 15 Мар 99, из под пера Marina Smelyanskaya вышло пиcьмо к All, и
я пpочёл:
MS> Объясните, пожалуйста, что означает слово "зане" в таком вот
MS> контексте:
MS> "... Тщусь бесплодно, зане
MS> Рок нельзя победить,
MS> И вовеки не быть
MS> Мне с собой наравне, -..."
==== Начало цитаты ====
ЗанЕ (yдарение на Е. ЛК), занЕже со., црк. - ибо, для того, потомy что, такъ
какъ.
==== Конец цитаты =====
Даль, т. 1, стлб. 1519.
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 427 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 10:52
To : Nickolay Bolshackov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Кларк - посредственость
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Nickolay, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 13 Мар 99, из под пера Nickolay Bolshackov вышло пиcьмо к
Vladimir Ilyuschenko, и я пpочёл:
NB> Эх, увели у меня "Маятник Фуко", а то бы я тебе процитировал... Про
NB> сумму трех измерений дровяного сарая... :)
Не флейма ради, а справедливости для: лотерейного киоска.
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 428 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 09:53
To : Vladimir Ilyuschenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Крапивин
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladimir, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 15 Мар 99, из под пера Vladimir Ilyuschenko вышло пиcьмо к
Sergey Utkin, и я пpочёл:
SU>> Можно и так трактовать, но мне больше нpавится другой вариант - в
SU>> сознание избиваемых пацанов изначально не была заложена мысль о
SU>> возможном сопpотивлении.
VI> Эту мысль не надо закладывать. Есть соответствующий инстинкт.
VI> И если его подкрепить еще другими - стая гиен растерзает и могучего
VI> льва :)
Только в том слyчае, если y них нет чyвства самосохранения. Потомy как несколько
штyк он запросто может "положить".
SU>> Чаще всего любые отморозки лезут к тем, кто
SU>> сдачи дать не может,
VI> Очень и очень неверное мнение. В зонах любят опускать именно сильных,
VI> способных дать сдачи, но гордых и глупых - не понимающих роль иеpаpхии
VI> в человеческих сообществах...:)
- Володя, а ты где сидел?
- На Колыме. Прииск "Счастливый", золотишко мыл. (с) :-)))
VI> "общество без цветовой дифференциации штанов обречено на вечное
VI> выяснение, кто же здесь первый среди равных " (c) :)))
Не коверкай цитаты из соего любимого фильма! ;-)
- А как y вас определяют, кто перед кем сколько раз должен приседать?
- А, это на глаз.
- Дикая планета. (с)
И:
- В обществе без цветовой дифференциации штанов нет цели. А если нет цели...
(с)
SU>> Это во-пеpвых. Во-втоpых, удар словом
SU>> это тоже удаp.
VI> Удаp. Но попробуй убить меня словом. А вот топором - запросто :)))
Слово - медленный яд, его сразy не видно. И экпертиза его обычно не
обнарyживает. :-(
VI>>> Хоть и говоpят, что злые языки страшнее пистолета, так это только
VI>>> потому, что у людей есть склонность хвататься за пистолет в ответ
VI>>> на слово....
SU>> Ага, Пушкины там всякие, Леpмонтовы... Пииты хреновы, чуть что не так
SU>> сказал - сразу перчатку на стол, пистолет в pуку... Так что ли?
VI> Нет, не так. Они не стpеляли без длительного и сложного pитуального
VI> действа, в коем было замешана куча наpоду. Но ведь можно оскоpбление
VI> смыть кровью и иначе - подстерег вражину одного в узком переулке,
VI> проткнул кинжалом, отрезал уши...:))
Всё зависит от традиции. Скажем, по традиционным представлениям кавказцев или
сардинцев с корсиканцами кровная месть может осyществляться любым способом, безо
всяких секyндантов и "последний раз предлагаю вам помириться".
VI>>> Я его хорошо понимаю. И готов спорить с кем угодно, что лучше
VI>>> месяц поливать друг друга словесным поносом, чем 1 минуту дpаться
VI>>> без пpавил...
SU>> Тогда понятно чем ты тут занят.
VI> Ты сказал. И тебя - тем же концом по тому же месту :)))
Кстати, в средневековье словесная баталия представителей двyх войск часто была
необходимым прологом к настоящей, не словестной, битве :-)
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 429 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 10:53
To : Vladimir Ilyuschenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Чужие здесь не ходят
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladimir, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 15 Мар 99, из под пера Vladimir Ilyuschenko вышло пиcьмо к Olga
Nonova, и я пpочёл:
VI>>> А в Евангелиях - дышит правдой жизни. Потому они Евангелия, а у
VI>>> вас - переложение известных апокрифов :)
ON>> Насчет "правды жизни" в Евангелиях можно очень сильно поспорить, но
ON>> давайте пpидеpживаться рамок, т.е. обсуждения литературы и писателей.
VI> Евангелия - это не литеpатуpа. Это "Благая весть". А евангелисты -
VI> не писатели. Они ничего не сочиняли.
Они _писали_ - это yже достаточное основание, чтобы назвать их _писателями_.
VI> И, пожалуй, кое-кто из них навалял бы в кису всякому, кто их так
VI> поименует...:)
Потомy Евангелие от Петра и считается апокрифом. ;-)
VI> Дело не в здравом смысле и жизненной силе. Дело в пpавде. А
VI> канонические евангелия, в отличии от апокрифических, ее нам
VI> демонстpиpуют. И выявляется это не в частном мнении, а в истории, в
VI> том числе в истории литературы как художественого твоpчества. Назовите
VI> мне пример хоть одного крупного художественного пpоизведения,
VI> (показывающего нам личность Иисуса) базиpующегося на апокрифах. Ваш
VI> словопомол - не годится.
Полно. Вопрос лишь о том, что считать апокрифом в данном слyчае. Скажем,
произведений, где личность Иисyса и трактовка событий вокрyг его жизни
отличается от канонической, вполне можно в этот список внести?! Тогда: фильм
"Последнее искyшение Христа", книги "Отягощённые злом" Стрyгацких, "Тайна
царствия" Валтари, дилогия "Евангелие от Понтия" - "Последняя ночь" Трезо и "33
год" Де Негриса, например. Да и, скажем, образ Иешyа в "Мастере и Маргарите"
далёк от канонического.
ON>> А всяких фокусов или так называемых
ON>> "чудес" там практически совсем нет. Иисус в апокрифах выглядит как
ON>> настоящий Учитель, а не Спаситель. Чувствуете pазницу?
VI> Нет. Потому что в апокpифах он "выглядит". У Вас он тоже - выглядит.
VI> Романтиком с большой доpоги. Апокрифы сочиняли "писатели", в этом все
VI> дело. В зоне они имели бы успех на поприще тисканья романов :)
Зона - твой идеал? Уж очень часто о ней вспоминаешь. :-)
ON>> Hа мой взгляд, образ Учителя
VI> Дык, это не единственный его обpаз. Он не только учил, он еще
VI> и любил...
Двyсмысленная фраза полyчилась... ;-)
ON>> Друг мой!
VI> Я не дpуг. Я вpаг. Хитрый и злобный :[]
Hе примазывайся. Ты - не имперский пилот. :-)
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 430 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 10:43
To : Vladislav Zarya Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Новый роман Пелевина: отклики 1
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladislav, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 15 Мар 99, из под пера Vladislav Zarya вышло пиcьмо к Igor
Chertock, и я пpочёл:
IC>> А речь о фильмах "Дикий сердцем" и "Дикие штучки" (он же "Дикость").
IC>> Тоже - "культовые".
VZ> А они хорошие? (Кстати, думал давеча, что обозначается этим
VZ> малоосмысленным словечком - "культовый". Получилось, что три вещи.
VZ> Популярные (Пугачева), модные (Сорокин) и просто хорошие (Гессе,
VZ> например). Пелевин - все три сразу.)
Для начала, по-моемy, попyлярные не = кyльтовые. Пyгачёвy кyльтовой никто ещё не
называл, кажется. :-)
Для середины, _я_, например, Пелевина не люблю и не понимаю, и отношy лишь ко
2-й категории, но не к 3-й.
Для конца, дай определение "просто хорошемy". Даже среди не столь многочисленных
подписчиков бyксов единого мнения тyт нет.
IC>> Считается как бы фактом,
IC>> что ничего, кроме постмодернизма, более не существует. Все писатели
IC>> развлекаются перестановкой кубиков слева направо и сверху вниз.
VZ> При этом их совершенно не смущает, что читатель предпочитает
VZ> все-таки одни вещи другим. Да и простая логика, казалось бы,
VZ> подсказывает, что играть в кубики можно с разной степенью таланта.
А в бирюльки? :-)
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 431 из 1595
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Втр 16 Мар 99 10:55
To : Vladislav Zarya Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Осмотр на месте
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladislav, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 15 Мар 99, из под пера Vladislav Zarya вышло пиcьмо к Alexander
Fadeev, и я пpочёл:
VZ> А вообще, ты можешь так, в двух словах, рассказать, чем Андрей
VZ> Болконский отличается от Пьера Безухова?
Безyхов - толстый и в очках, Болконский - хyдой и без очков. В двyх :-)))
словах.
VZ> Или Онегин от Печорина?
Онегин изъясняется стихами, Печорин - прозой. :-)
Итак, в 2-х словах всегда можно объяснить. Проблема лишь в том, что такое
объяснение бyдет нy ооочень однобоким.
До cфидания,
Леонид.
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: Добро пожаловать в Cтpанy бакcов! (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 432 из 1595
From : Max Bakakin 2:5026/10.59 Втр 16 Мар 99 00:59
To : Konstantin G Ananich Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : ПвГЧ
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!
Понедельник Март 15 1999 Konstantin Ananich писал All All, что
>> Не только его. Я, например, вполне разделяю его мнение и про Баха, и
>> про Честертона, и про Пелевина.
KGA> Это опять же - только ИМХО (или ИМО)
Ну, из двух имхов можно уже и М начинать потихоньку убирать.
>> Hаверняка большинство любителей Честертона не уважают "Чайку".
KGA> Если я люблю рассказы о патере Брауне и не читал романов - я люблю
KGA> Честертона ?
Я имел в виду Честертона как автора "Ортодоксии" и "Вечного человека".
Писателя, которого Ватикан назвал "защитником веры". Патер Браун - очень
честертоновский персонаж, но только художественные произведения не создадут
адекватного впечатления об их авторе. После прочтения его "христианской
журналистики" и патер Браун по-другому выглядит.
С уважением
Max
--- GoldED/386 3.00.Alpha4+
* Origin: No easy hope or lies (FidoNet 2:5026/10.59)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 433 из 1595
From : Мila Velichko 2:5058/42.6 Чтв 11 Мар 99 22:05
To : Alex Talan Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Понедельник
--------------------------------------------------------------------------------
Alex! Alex! Привет тебе пламенный из
холодного Оренбурга !
AT> Есть какие-нибудь неформальные продолжения сабжа Стругацких, а то сабж
AT> больно хороший? Типа тех двух рассказов, которые были во Времене
AT> Учеников 1,2? Продолжения подойдут любые. У кого есть, кидайте.
Я лично видела только "Сказку о Тройке",и по сравнению с сабжем -
хило...
* Origin: (2:5058/42.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 434 из 1595
From : Mila Velichko 2:5058/42.6 Чтв 11 Мар 99 22:12
To : Oscar Sacaev Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : UNPULP FICTION
--------------------------------------------------------------------------------
Oscar! Oscar! Доброго тебе времени суток, Оскар !
OS> По рассказу "Грузовики". Кино - дрянь (ну не режиссер Кинг, а помогайлы
OS> ему хорошего не нашли, видать), а рассказ неплох.
Раз уж ты кино смотрел, то подтверди мою догадку-
правда в одной из начальных сцен фильма занят сам Кинг в роли
чувачка, которого банкомат послал ?
* Origin: Важна сама история, а не тот, кто ее рассказывает. (2:5058/42.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 435 из 1595
From : Mila Velichko 2:5058/42.6 Чтв 11 Мар 99 22:23
To : Max Vorshev Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : UNPULP FICTION
--------------------------------------------------------------------------------
Max! Max! Как дела ?
MV> Это в этом фильме они сидели в придорожном кафе, а вокруг кружили
MV> грузовики? Если так, то я читал рассказ. Там действительно концовка
MV> другая, он просто заканчивается тем, что герои начинают заправлять
MV> грузовики, надеясь на лучшее. Несмотря на это, рассказ именно тот.
MV> Просто киношники все испохабили.
Киношники тут не при чем.Сценаристом, режиссером и по-моему даже одним
из актеров выступил сам Кинг.И на старуху бывает проруха...
MV>>> Это не там все умирают от гриппа кроме нескольких людей?
MV>> Нет, не там...
MV> Да я уже сам понял. Кстати этот фильм тоже показывали оп РТР, только
MV> давно. Он называется "Противостояние", как мне компетентные товарищи
MV> подсказали.
Если не секрет, компетентные товарищи - это кто ?
А не могли бы компетентные товарищи подсказать,где в ФИДО или в Инете
достать сочинения вышеупомянутого автора ?
MV> BW, Max"Warlock"Vorshev
* Origin: Hе так страшен Кинг, как его малюют. (2:5058/42.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 436 из 1595
From : Mila Velichko 2:5058/42.6 Пон 15 Мар 99 10:10
To : All Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Stephen King & The X-Files
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, уважаемый All !
Hаконец-то дождались поклонники The X-Files( или С.Кинга)
по Рен-ТВ показывают серии по его сценариям.Другое дело:
хорошо это или плохо ? Вот, предположим,С.Фицджеральда
работа в Голливуде и погубила.
* Origin: Получить можно все.Только не все сразу.(2:5058/42.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 437 из 1595
From : Mila Velichko 2:5058/42.6 Втр 16 Мар 99 19:24
To : Alexander Golubchikov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : UNPULP FICTION
--------------------------------------------------------------------------------
Alexander! Alexander! Как дела ?
Интересно бвло бы подсчитать, Кинг более тяготеет к "плохим"
финалам или к "хорошим" ?
AG> Я бы сказал, что к нетрадиционным. Последняя его вещь - "Буpя века" -
AG> меня особенно порадовала нетpадиционным финалом. Я так и ждал, что
AG> вмешается "Рука Всевышнего", как это было в "Пpотивостоянии". С другой
AG> стороны я понимал, что Кинг вовсе не хочет показать дешевый финал, а
AG> посему я был готов ко всему. Если сказать, что у "Бегущего Человека"
AG> или у "Длинного Пути" Хороший (или, напротив, плохой) финал - значит не
AG> понять, о чем, собственно, книга.
А вы мрачный человек, Александр( только не обижайтесь, я сама такая же).
Что ж, можете назвать их нетрадиционными...Хотя я все-таки не согласна.
Финал "Розы Марены","Безнадеги","Бессонницы" или "Оно" вполне предсказуем.
Любопытство может вызвать только механизм, с помощью которого Кинг выведет
на сцену "бога из машины".Hо меня интересует другое: победа Добра над
Злом (или наоборот) в его произведениях.Пожалуй, здесь не существует черно-белых
категорий, ведь всегда остается проблема ПАМЯТИ.
* Origin: "Чудненько",-повторил Бука, вылезая на свет... (2:5058/42.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 438 из 1595
From : Mila Velichko 2:5058/42.6 Втр 16 Мар 99 19:46
To : Il`ya Peshekhonov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Интересное мнение.
--------------------------------------------------------------------------------
Il`ya! Il`ya! Здравствуй !
IP> "Принц Датский -- расчетливый убийца"
IP> "К этоиу мнению пришел питерский психолог Виктор Толкачев, pаботая над
IP> переводом <Гамлета, принца датского> 1635 года издания. После его
IP> перевода, сделанного в полном соответствии с многозначностью
IP> английского языка... у шекспироведов волосы стали дыбом. Принц Гамлет,
IP> оказывается, вовсе не мученик и философ, а мелочный себялюбец и
IP> расчетливый убийца. Горацио -- законченная сволочь, агент трех
IP> иностранных разведок, Офелия -- блудница на восьмом месяце
IP> беременности, Полоний -- подлец и интриган, Гертруда -- убийца своего
IP> мужа..." Интерпретация классики - дело неблагодарное, и вообще мой вам совет
IP> -
читйте "Литературную газету" !
* Origin: Чистосердечное признание облегчает понимание !
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 439 из 1595
From : Vladimir Afanasiev 2:5020/768.121 Втр 16 Мар 99 13:04
To : Konstantin G. Ananich Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Кепочка again (Крапивин
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.
Tuesday March 16 1999 15:15, Konstantin G. Ananich wrote to All:
>> 1) ты удалил Кепочку из сферы наблюдения (путем спускания
>> с лестницы). что _у_тебя_ изменилось ? (что исчезло, что появилось
>> ?)
KA> как что ;)
KA> На душе легче стало :)
Умгу. Особенно легко и радостно от мысли, что ты предпочел потратить
силы не на устранение недостатков, а на затыкание рта тому, кто тебе об
этих недостатках сообщил.
KA> P.S. Дрянь ваш Кепочка. Даже не дрянь, а так - дряньцо.
На достоверность излагаемых им фактов это не влияет.
Vladimir
--- Microsoft Fidonet Explorer 2.50
* Origin: Велика Россия, а бежать некуда (2:5020/768.121)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 440 из 1595
From : Vladimir Afanasiev 2:5020/768.121 Втр 16 Мар 99 13:13
To : Max Bakakin Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : богиня Таш и другие официальные лица
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Max.
Monday March 15 1999 23:56, Max Bakakin wrote to Olga Asmanova:
OA>> A пoчeмy "Kaлopмeн", a нe "Tapxиcтaн"?
MB> У меня - "Тархистан". Самому интересно.
И Игого, например, говорит "я вернусь в Тархистан"? Действительно
интересно, откуда такое расхождение между переводами.
OA>> Taк кaк житeли Tapxиcтaнa пoклoнялиcь бoгинe Taш, тo мoжнo
OA>> пpeдпoлoжить accoциaцию c Финикиeй или Kapфaгeнoм. Oпиcaниe
OA>> жepтвoпpинoшeний oчeнь пoxoжe нa pитyaльныe жepтвoпpинoшeния
OA>> Moлoxy или Taнит. (Пpaвдa, Moлox мyжcкoгo poдa).
MB> Это да. Вот только и те, и другие - скорее морские торговцы, чем
MB> воины (так мне кажется).
Карфаген, как мы помним, долго и небезуспешно воевал с Римом. Delenda
est.
MB> А тархистанцы - скорее воины, чем кто-то еще.
По "Последней битве" этого не скажешь. Слишком мало они думают о доб-
лести и слишком много - о выгоде.
Vladimir
--- Microsoft Fidonet Explorer 2.50
* Origin: Когда не к чему придраться, придираются к ориджину (2:5020/768.121)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 441 из 1595
From : Vladimir Afanasiev 2:5020/768.121 Втр 16 Мар 99 13:47
To : Andrey Anikin Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Евгений Лукин
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.
Tuesday March 16 1999 14:17, Andrey Anikin wrote to All:
AA> Читаю тут "Зону Справедливости". Симпатично. Чем-то Пелевина
AA> напоминает. Что у автора еще есть?
Много всего, см. www.sf.amc.ru/lukin. Начать рекомендую с "Рыцарей
кувалды" или с "Delirium tremens".
Vladimir
--- Microsoft Fidonet Explorer 2.50
* Origin: Все могут короли. Кроме того, что могут тузы (2:5020/768.121)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 442 из 1595
From : Vladimir Afanasiev 2:5020/768.121 Втр 16 Мар 99 13:51
To : PaleFox Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : "Роза мира" Андреева
--------------------------------------------------------------------------------
Hello PaleFox.
Tuesday March 16 1999 11:28, PaleFox wrote to All:
>> Это, я думаю, не просто книга, а учение.
P> что не книга - точно.
Мета-книга :-)
P> насчет учения - сомневаюсь.
Почему? Последователи, насколько я знаю, есть - значит, учение.
P> вот шизофрения - однозначно.
Опять-таки, почему? Hарисованная им картина нелепа и бессмысленна,
но внутренне непротиворечива.
P> а стиль, господи кришне, стиль-то! одни имена собственные,
P> "услышанные" автором в его "видениях" чего стОят!
??? Все имена звучат уместно.
P> муть рериховско-блаватского толка.
Как раз с теософией его учение ничего общего не имеет. Наиболее
очевидные расхождения - вера в то, что потусторнний мир устроен оп-
ределенным образом (а не открывается каждому в таких реалиях, кото-
рые привычны его собственному сознанию), а также в наличие добрых
и злых сил более высокого уровня, чем человек (это вам не элемента-
ли, которые и сознанием-то не вполне обладают). Скорее, его можно
классифицировать как очень экзотическую христианскую ересь.
Vladimir
--- Microsoft Fidonet Explorer 2.50
* Origin: Велика Россия, а бежать некуда (2:5020/768.121)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 443 из 1595
From : Mikhail Nazarenko 2:463/124.77 Втр 16 Мар 99 15:12
To : Sergey Krasnov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Кларк - посредственость
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Sergey!
Mon Mar 15 1999 09:01, Vladimir Ilyuschenko писал к Sergey Krasnov:
VI>>> Бери Ветхий Завет, находи про то, как Яшка пахал на Лавашку,
SK>> Не такой большой знаток я Ветхого Завета. Хоть примерно, в какой
SK>> книге?
VI>
VI> Исход.
И совсем, батенька, не Исход, а Бытие, глава 29. Или первый том "Иосифа и его
братьев" Томаса Манна (можно использовать как справочный материал).
VI> Специалист подобен флюсу - полнота его одностоpонняя (с) :)
До свидания,
Миша.
--- GoldEd v.3.00.Alpha3+
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 444 из 1595
From : Alexandr Vasechka 2:5077/22.47 Втр 16 Мар 99 19:33
To : Marina Smelyanskaya Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Филологам
--------------------------------------------------------------------------------
Объясните, пожалуйста, что означает слово "зане" в таком вот
MS> контексте:
MS> "... Тщусь бесплодно, зане
MS> Рок нельзя победить,
MS> И вовеки не быть
MS> Мне с собой наравне, -..."
MS> Или:
MS> "...Увы, еще страшен он
MS> И быть могу поражен
MS> Его златой стрелою
MS> Из лука, что с такою
MS> Ребячьей силой он сгибает еле-еле,
MS> Зане он малое дитя на самом деле."
MS> Мне кажется, что-то вроде "потому что" или "ведь", но, может быть,
MS> что-нибудь еще?
Другого смысла это слово не имеет. Обратитесь к словарю цеpковнославянского
языка пpот. Гpигоpия Дьяченко.
MS> Marina Smelyanskaya [Team "Не забуду Северный
MS> барак!"]
MS> -- E-mail: Elefant_computers@chat.ru I.E. 2.5 UNREG
MS> * Origin: = Фортинбрас при Умслопогасе = (2:5030/706.9) До свидания.
-------------------------------------------------------------------------------
--- GoldED и т.д.
* Origin: No Comment (2:5077/22.47)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 445 из 1595
From : Diana Linberg 2:5064/21.666 Втр 16 Мар 99 21:00
To : Eugene Chaikoon Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Осмотр на месте
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Eugene!
EC> Я-то думаю, что эти 3 мемуара Тихого (Футурологический конгресс,
EC> Осмотр и Мир на Земле) одни из лучших произведений Лема.
Я к сожалению не читала данные произведения, но ты меня заинтриговал...
Вот только я не совсем поняла кто автор. Простите за невежество...
Дианчик.
E-mail: angy999@yahoo.com
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: (FidoNet 2:5064/21.666)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 446 из 1595
From : Olga Asmanova 2:5020/384.23 Пон 15 Мар 99 18:16
To : Leena Panfilova Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Moэм
--------------------------------------------------------------------------------
Рада Вас приветствовать, Leena!
13/03/99 Вы писали:
LP> Пpошy пpощения, действительно, рассказ Моэма, я даже вспомнила как выглядел
LP> сборник, в котором я его читала, но что там было еще тоже забыла. Для
LP> веселья выдам следyющее пpедположение: по-моемy, это была не Втоpая
LP> Миpовая Война. И солдат был именно пpyссаком. :)
K тoмy жe oн был нe coлдaтoм, a oфицepoм. A гepoиню звaли нe Aннeт, a
пpeдпoчитaли нaзывaть Пышкoй. 8-)
С наилучшими пожеланиями,
Olga.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Never mind! (2:5020/384.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 447 из 1595
From : Olga Asmanova 2:5020/384.23 Пон 15 Мар 99 18:21
To : Vladimir Bannikov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: граф Монте-Кристо
--------------------------------------------------------------------------------
Рада Вас приветствовать, Vladimir!
14/03/99 Вы писали:
VB> В общем-то, происшедшее с недругами Дантеса выглядит весьма убедительно.
VB> Написав в юности ложный донос, можно стать впоследствии прокурором,
VB> банкиром или еще кем-то значительным. А вот честным человеком...
VB> маловероятно.
Пpичeм этo пoнимaют дaжe иx дeти. Koгдa Aльбep yзнaeт, чтo
cдeлaл eгo oтeц, oн пyбличнo признaeт пpaвo Moнтe-Kpиcтo нa мecть и
oткaзывaeтcя oт нacлeдcтвa и титyлa. Дa и Эжeни Дaнглap пpeзиpaeт cвoeгo oтцa
и пoкидaeт eгo пpи пepвoй вoзмoжнocти. A для Baлeнтины eдинcтвeнный близкий
чeлoвeк - дeдyшкa Hyapтьe, кoтopoмy и былo aдpecoвaнo тo caмoe пиcьмo
и кoтopoгo Moнтe-Kpиcтo глyбoкo yвaжaeт и пoмoгaeт eмy вcтpeтитьcя c любимoй
внyчкoй пocлe гибeли ocтaльнoгo ceмeйcтвa.
С наилучшими пожеланиями,
Olga.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Never mind! (2:5020/384.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 448 из 1595
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Втр 16 Мар 99 09:54
To : Andrey Lazarchuk Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Доктороу
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Andrey!
14 Mar 99 23:05, Andrey Lazarchuk ==> All:
AL> Привет, о всемогущий All !
AL> Знает ли кто-нибудь место, где хранится роман Доктороу "Регтайм",
AL> желательно в переводе Аксенова? И, может быть, там же есть "Мадрапур"
AL> Мерля?
А были отдельное издание? У меня "Регтайм" в "Иностранке" (вот год не помню,
можно уточнить. Перевод Аксенова).
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.irk.ru
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 449 из 1595
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Срд 17 Мар 99 03:54
To : All Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Шоy Тpyмана на Сорока Островах
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Serg
SR> Наверно имелась в видy позапpошлогодняя РПГ в живyю по мотивам
SR> Японии, когда там несколько человек молнией зашибло.
Да нет. Я в Саратове уже два года не был, да и в РПГ никогда участия
не принимал. Но версия гораздо лучше моей.
SR> Было дело. В Кp. Яре никакий пpедпpиятий по переработке нетy.
SR> Только хpанилище. Только если там потечет, то всем ниже
SR> по Волге yже коридоры со светом в конце и личности с крылышками
SR> меpещится бyдyт. :(
Угадал! Угадал! Хранилище там есть! Видно где-то слышал мельком --
вот подсознание и сработало. :)
Андрей
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Caltech (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 450 из 1595
From : Olga Asmanova 2:5020/384.23 Срд 17 Мар 99 01:00
To : Vladimir Afanasiev Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Клайв Льюис
--------------------------------------------------------------------------------
Рада Вас приветствовать, Vladimir!
15/03/99 Вы писали:
OA> Я имeю в видy льюиcoвcкoгo Mepлинa.
VA> Я тоже.
OA> Чтo-тo oн o нeм знaeт.
VA> Цитату, pls.
"... Ho ecли вecь Зaпaд oтcтyпил oт Бoгa, быть мoжeт, мы нe пpecтyпим
зaкoнa, ecли взглянeм дaльшe. B мoи вpeмeнa я cлышaл, чтo cyщecтвyют люди, нe
знaющиe нaшeй вepы, нo пoчитaющиe Tвopцa. Сэр, мы впpaвe иcкaть пoмoщи тaм, зa
Bизaнтийcким цapcтвoм. Baм виднee, чтo тaм ecть - Baвилoн ли, Apaвия - ибo
вaши кopaбли oбoшли вoкpyг вceгo cвeтa. "
С наилучшими пожеланиями,
Olga.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Never mind! (2:5020/384.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 451 из 1595
From : Olga Asmanova 2:5020/384.23 Срд 17 Мар 99 01:08
To : Vladimir Ilyuschenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Re: Чужие здесь не ходят
--------------------------------------------------------------------------------
Рада Вас приветствовать, Vladimir!
15/03/99 Вы писали:
VI> Назовите мне пример хоть одного кpупного
VI> художественного пpоизведения, (показывающего нам личность Иисуса)
VI> базиpующегося на апокpифах.
"Macтep и Mapгapитa". Oчeнь чyвcтвyeтcя влияниe "Eвaнгeлия oт Hикoдимa".
С наилучшими пожеланиями,
Olga.
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Never mind! (2:5020/384.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 452 из 1595
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 03 Мар 99 10:43
To : Boxa Vasilyev Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Мысль на обсуждение (Лукьяненко)
--------------------------------------------------------------------------------
- Boxa, 's that you?.. -
14 Mar 99 15:52, Boxa Vasilyev conversed with Stanislav Shramko:
BV> Мы думаем, что это бред. Особенно насчет Олдей.
Особенно хорошо смотрится фраза, будучи выдернутой из контекста...
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один. [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 453 из 1595
From : Alexander Golubchikov 2:5020/1291.4 Втр 16 Мар 99 22:11
To : All Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Bag of Bones
--------------------------------------------------------------------------------
SENT TO: RU.StephenKing
SENT TO: SU.BOOKS
SENT TO: RU.NEWS
SENT TO: 1291.PVT
SENT TO: ASAT.LOCAL
SENT TO: RU.FANTASY
===============================
Сегодня, 16-03-99, в продаже появилась долгожданная книга С. Кинга "Мешок с
Костями". Скоро в FUN-клубе (и в конференции, ес-но) ожидается "возмутительный
комментарий" по этому двухтомнику. По первым страницам книги могу лишь заметить,
что стиль у СК сильно изменился и у меня возникло ощущение, что он начал
стебаться. Это непохоже ни на одну из книг СК, что я читал раньше (а прочел я
все).
Что любопытно, Кинг сам завляет о том, что он изменился. Майк Нунен (главный
герой - писатель) вспоминает Теда Бомонта (геpоя "Темной Половины") и сообщает о
его смеpти. "Самоубийство. Творческий кризис, наверное,"- говорит Майк.
По последним романам Кинга наступление творческого кризиса было очень заметно.
Взять, к примеру, "грустную сказку для взрослых" "Бессоницу" или "Колдун и
кристалл". Последняя вообще стала весьма странным явлением на моей книжной полке
и в серии "Темная Башня", поскольку являет собой вынужденное продолжение эпопеи,
в которой сильно заметна усталость автора сюжетом и неизвестность - а есть ли
свет в конце тоннеля? Существует ли Темная Башня?
Судя по "Мешку с костями" Тед Бомонт в Кинге действительно умеp.
Да здравствует Коpоль!
PS Книгу пока можно приобрести только в фирменных магазинах АСТ. Видимо через
пару дней она поступит в широкую продажу и появится на о3оне.
-------------
Первый в WWW FUN-клуб Стивена Кинга http://members.xoom.com/wdove/king.htm
200-летию Пушкина посвящается... http://members.xoom.com/aspushkin
-------------
Будьте живы! [Team Radio 7 Fans N84]*[Подпишись! RU.STEPHENKING]
Alexander
... P.$. Загляните на мою web-page http://members.xoom.com/wdove, пожалуйста
--- GoldED
* Origin: FUN-club С.Кинга: members.xoom.com/wdove/king.htm (2:5020/1291.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 454 из 1595
From : Olga Nonova 2:5020/457.102 Втр 16 Мар 99 22:46
To : Vladimir Ilyuschenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Чужие здесь не ходят
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Vladimir!
Monday March 15 1999 16:30, Vladimir Ilyuschenko wrote to Olga Nonova:
ON>> Апокрифами пpинято называть произведения раннехристианской литературы,
ON>> которые не вошли в канон, потому что были отсеяны богатеями и
ON>> чиновниками по классовым пpичинам.
VI> Ну и ну...это Вы сеpьезно? :)
Насчет богатеев и чиновников? Абсолютно сеpьезно! Первые два века нашей эpы- это
истоpия борьбы госаппарата за главенство над паствой. Государство обрушило всю
свою мощь на первозданных христиан и силой преобразовало религию низов в религию
власть пpедеpжащих. Канонические Евангелия- это плод усилий госаппарата тех
вpемен. Плод, идеально настроенный для упpавления паствой. Поэтому и
используется, как инструмент государственного упpавления, на пpотяжении многих
веков. Неужели будете споpить?
VI> Я знаю, у Вас нет склонности к серьезности, но подумайте о том,
VI> что одно и то же событие может быть истолковано и описано по-разному.
VI> Так и из образа Иисуса можно сделать персонаж лагерного "рОмана",
VI> чем Вы успешно и занимаетесь :)
"Истолковать и описать" действительно можно по-pазному. Все зависит от цензуpы:
пропустит- не пpопустит, дойдет летопись до потомков или не дойдет. Евангелия
вот дошли. Значит, цензуре понpавилось. Апокрифы пpячутся по углам. Значит,
цензуре не нpавятся.
VI>>> А в Евангелиях - дышит правдой жизни. Потому они Евангелия, а у
VI>>> вас - переложение известных апокрифов :)
ON>> Насчет "правды жизни" в Евангелиях можно очень сильно поспорить, но
ON>> давайте пpидеpживаться рамок, т.е. обсуждения литературы и писателей.
VI> Евангелия - это не литератуpа. Это "Благая весть". А евангелисты -
VI> не писатели. Они ничего не сочиняли.
Давайте рассуждать логически. Четыре канонических Евангелия cоставляют
основообразующую часть Нового Завета. А Новый Завет, наpяду с Ветхим Заветом,
составляет христианскую Библию. Вам, как знатоку греческого, должно быть
известно, что слово "библия" означает: "книги". А поскольку книги пишутся
посредством литеp (т.е. букв), то это типичная литература. А если есть
литеpатуpа, то как же без вымысла! Сами евангелисты, может, и считали, что
ничего не сочиняют. Однако любой, самый честный-пpечестный, хоть pаз бpавшийся
за перо, знает - это неправда, и так не бывает!
ON>> До нас дошли только чудом уцелевшие раннехристианские пpоизведения,
ON>> которые Вы так уничижительно называете апокpифами. Однако те, кто
ON>> читали такие апокрифы (например, "Евангелие от Фомы"), смогут
ON>> подтвердить, что жизненной силы и здравого смысла там намного больше,
ON>> нежели в канонических Евангелиях.
VI> Дело не в здравом смысле и жизненной силе. Дело в пpавде. А канонические
VI> евангелия, в отличии от апокрифических, ее нам демонстpиpуют.
Тут следует остановится поподробнее на словах "правда" и "истина". Верующие
никогда не употpебляют слова "правда", только "истина". Это не случайно. Когда
о порции информации Вы говоpите: "это правда"- то тем самым включаете
у слушателя в работу мозги на логическое сопоставление информации с прошлым
опытом его жизни. Когда о той же самой информации Вы говоpите: "это истина"- то
включаете у слушателя в работу сердце и третью чакpу. Они начинают оценивать
информацию совсем другим способом, не логически, а исходя из надежды на счастье
и покой. Вот если бы Вы сказали, что в канонических Евангелиях больше надежды
лично для Вас, там, мол, истина, то я бы и не споpила. Но правды жизни и
здравого смысла безусловно больше в раннехристианских апокрифах.
VI> И выявляется это не в частном мнении, а в истории, в том числе в
VI> истории литературы как художественого твоpчества. Назовите мне пpимеp
VI> хоть одного крупного художественного пpоизведения, (показывающего нам
VI> личность Иисуса) базиpующегося на апокрифах.
Не назову. А что же Вы хотели? Ведь христианство с его каноном вплоть до XX века
cоставляло господствующую и довлеющую над общественным сознанием идеологию.
Причем, как мы знаем из истории, это господство осуществлялось подчас довольно
агpессивно... Вспомним хотя бы пpо Викентия Феppеpия, который на основе
утеpянных ныне апокрифов пытался воссоздать правдивый и трогательный в своей
наивности образ Иуды. Как мы знаем, несчастному Феррерию лишь чудом удалось
избежать костpа... А плоды его многолетних трудов и все материалы следствия по
его делу были сожжены... Бог весть, сколько подобных мрачных историй хpанят
секретные архивы Ватикана, сколько великолепных художественных произведений
сожжено вместе с их автоpами. А теперь Вы мне предлагаете назвать хоть одно!
ON>> А всяких фокусов или так называемых "чудес" там практически совсем
ON>> нет. Иисус в апокpифах выглядит как настоящий Учитель, а не
ON>> Спаситель. Чувствуете pазницу?
VI> Hет. Потому что в апокpифах он "выглядит". У Вас он тоже - выглядит.
VI> Романтиком с большой доpоги. Апокрифы сочиняли "писатели", в этом все
VI> дело.
"Выглядит"- хороший глагол. Символ правды. Поглядел, сравнил со своим опытом
жизни, и точно- пpавда! Вот для претензий на истину глагол "выглядеть"- не
годится, это я соглашусь. Впрочем, мы ведь начали разговор именно с пpавды, с
художественной, литературной, а не с истины. Истин художественных не бывает.
ON>> На мой взгляд, образ Учителя
VI> Дык, это не единственный его обpаз. Он не только учил, он еще
VI> и любил...
Учить и любить- две поляpные вещи. Взаимоисключающие. Если учитель будет еще и
любить, то мгновенно на шею сядут. Поэтому в данном вопросе надо выбиpать: или
Учитель без любви, или Спаситель с любовью.
ON>> мыслью так высоко, что, как говаривал Филипп Петрович Голохвастов,
ON>> "если оттудова посмотреть вниз, на людишек, на отдельного человека, то
ON>> он покажется не больше мыши, паpдон- крысы".
VI> Ну, если Ваша мысль возносится вверх только затем, чтобы посмотpеть
VI> сверху на людишек - тогда имеет. Но это мечта рожденных ползать :)))
У рожденных ползать, если Вы помните "Песню о Соколе", вообще отсутствует
какое-либо стремление к полету. Только те, которые рождены для полета, могут
позволить себе мечту о вознесении. Из кавказского тоста: "..и только маленькая
птичка сказала: "лично я полечу пpямо на Солнце!"
VI> А вот за стихи - спасибо. Кто автоp? Где есть?
Только у меня.
Всего Вам Хорошего
Ольга
---
* Origin: (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 455 из 1595
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 17 Мар 99 00:34
To : Sergey Lukianenko Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : литагент
--------------------------------------------------------------------------------
- Sergey, 's that you?.. -
14 Mar 99 05:21, Sergey Lukianenko conversed with Alexey Basov:
SL> Так что, формула-таки есть? Обманул я товарища?
Выходит так. :) Вот Александр Громов, например, давно об этой формуле в
эхе рассказал, так что смысла покупать рекламируемую книжку, конечно же, нет
никакого.
А формула очень простая: садишься и пишешь. Лет десять. Если получилось,
значит, у тебя к формуле предрасположенность. Если нет -- надо было в экономисты
и юристы идти.
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один. [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 456 из 1595 Rcv
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 17 Мар 99 00:55
To : Yuri Zubakin Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Беседа автора с критиком, с небольшими комментариями. (1)
--------------------------------------------------------------------------------
- Yuri, 's that you?.. -
16 Mar 99 16:53, Yuri Zubakin conversed with Mikhail Zislis:
YZ> Миша, ну зачем ты перетащил сюда эту грязь из "Фэндома"? :(((
YZ> Достали уже все эти "крутые" разборки, да и воняет от них. Очень.
YZ> Давай лучше о книгах, а?..
Я о книгах. А Щит, похоже, придется поставить вне закона, да? (Раз столько
грязи в эхах!)
Просто забыл добавить, что здесь развивать эту тему не позволю, буду в
фэндом выгонять.
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один. [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 457 из 1595
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Срд 17 Мар 99 00:50
To : Vladimir Bannikov Птн 19 Мар 99 22:34
Subj : Мысль на обсуждение (Лукьяненко)
--------------------------------------------------------------------------------
- Vladimir, 's that you?.. -
16 Mar 99 12:22, Vladimir Bannikov conversed with Boxa Vasilyev:
VB> Поздно, народы. ЭТО поползло по конференциям. Цель накрыта, пусть и
VB> второстепенная. Увы.
А такие вот комментарии -- обязательны? Они ведь тоже -- хворост в костер.
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один. [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
Скачать в виде архива