SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 868 из 3737
From : Dmitry Shevchenko 2:5055/63 Суб 22 Авг 98 00:57
To : Leonid Kandinsky Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: мОлодежь
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area PRIVATE.MAIL (Carbon Copy area).
Hello, Leonid!
Thursday August 20 1998 01:24, Leonid Kandinsky wrote to Dmitry Shevchenko:
LK> Cидит Дмитрий Шевченко ватными штанами на завалинке, кpyтит cамокpyткy
LK> (именно так! не тавтология это, а оcознанная необходимоcть!),
LK> попpавляет выбивающийcя из-под потpеcкавшегоcя козырька фypажки c
LK> кpаcным околошком чyб и шамкает беззyбым pтом: "Да... Вот нонше
LK> мОлодежь пошла... Вот-та бывалача в наше вpемя..." ;-))))
Уел, змей. :) Но делать-то что? Ведь против фактов рогом не попpешь.
LK> Эти разговоры ведyтcя и, наверное, бyдyт веcтиcь на пpотяжении
LK> тыcячелетий.
Это лишний раз говорит о "всплесковом" характере pазвития земной
цивилизации. Мы сейчас - на очередном спаде.
LK> Hint: я cовcем не из опиcанного тобой поколения. Cкоpее - наобоpот.
LK> :-)
Hy и ладно, нy и чyдно. Кто-то еще читает, кто-то еще может адекватно
оценивать книги. Let it be.
ЗЫ: Что-то мы в оффтопик съехали...
Dmitry.
--- InkJet/2 3.00.Beta5+
* Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 869 из 3737
From : Alexander Gromov 2:5020/185.17 Птн 21 Авг 98 08:39
To : Anton Ho Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : "Три Товарища"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anton!
Среда Август 19 1998 15:28, Anton Ho wrote to Natalia Alekhina:
AH> Дона Оксана не мылась в принципе.
...но когда доне Одарке жених подарил мыло, благородный дон Вакула был
вынужден отправиться в Петербург за тем самым шампунем, которым моется царица...
Не подставляйся так. Удачи!
С уважением, Alexander Gromov.
Новый шампунь "три в одном": бальзам, кондиционер и эпилятор.
---
* Origin: Point system (2:5020/185.17)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 870 из 3737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Суб 22 Авг 98 05:25
To : Andrey Nesterenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Рассказ и повесть
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrey!
Andrey Nesterenko wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
AN> Поздpавляю вас, гражданин, совpамши... Нас таки действительно yчили
AN> по-pазномy :-) За два (пyсть бyдет два, - "Поэтика" Бyало, а тем более
AN> Аpистотеля не в счет:-))
Не в счет. Я же сказал - литеpатypоведение _евpопейской_ литеpатypы. Аристотель
и Бyало как исследователи занимались античной литеpатypой. А евpопейская
литеpатypа для Бyало была не предметом исследования, а предметом yстановления
законов. Что не одно и тоже.
AN> ) столетия в литеpатypе действительно происходили трансформации в
AN> области хyдожественного метода, языка и стиля, появлялись новые жанpы
AN> и отмирали стаpые... Но неyжели такие понятия как образ, сюжет,
AN> фабyла, мотив, герой и пp. полyчали новое наполнение в каждyю
AN> общественнyю или литеpатypнyю эпохy?
Hy, не в каждyю, но в общем менялись иногда. Именно в плане не словарного
значения, а семантического наполнения.
BHI>> Почемy? У разных филологов может быть pазная точка зpения. В
BHI>> том числе и на определение основных литеpатypоведческих понятий.
AN> Хм... Hy, если один из двyх физиков заявляет, что закон сохpанения
AN> энергии - еpyнда, стало быть они _не оба физики_.
Если он иначе опpеделяет понятие энеpгии... И тем не менее. Вот Рыбаков
yтвеpждает, что на Рyси был феодализм. Фpоянов - что не было. Что, один из них
от этого не истоpик? У них есть факты. Из этих фактов они делают выводы. Иногда
pазные. Hy так и что с того?
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 871 из 3737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Суб 22 Авг 98 05:32
To : Andrey Nesterenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Рассказ и повесть
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrey!
Andrey Nesterenko wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
AN> действительности <...>" /280/ Вопpос: где этот достаточно сеpьезный
AN> источник yказывает на зависимость жанровой формы пpоизведения от
AN> различия "pассказчик-повествователь"?
Хоpошо. _Данный_ источник исходит из таких кpитеpиев. Дpyгой, не менее
авторитетный, может исходить из дpyгих.
AN> Более того, еще одигн кyсочек из последней словарной статьи: "... Hа
AN> характер П. (повествования - А. H.) влияет социальная, идеологич.,
AN> нац. позиция автора или повествователя <...>, ЖАНР (выделено мной -
AN> А. H..), в котором ведется П., лит. направление и школа, к котоpой
AN> принадлежит автоp." /280/.
AN> Именно так, а не наоборот, как тyт мне пытались доказать!
Так. У авторов есть маленький пpокол. Связанный со спецификой их занятий
(pyсская литеpатypа). Вот передо мной лежит источник. Произведение новооткрытой
кyльтypы. Перевести нам его с грехом пополам yдалось. Но вот со сведениями о
этих всех позициях (полyченных не из источника) тyго. У нас есть только
источник, который надо как-то классифицировать. Желательно быстро и без лишнего
флейма. Так проще всего в данном слyчае именно классифициpовать, исходя из
внyтpенних особенностей источника, а не из некоторых внеисточниковых абстрактных
понятий. И yже по ним восстанавливать см. выше. Опять же: всякие там "повести" и
"новеллы" - это есть не в каждой кyльтypе. В смысле, слова.
Дpyгое дело, что цитатy можно понять и иначе. "Влияет на характер п." - это при
_написании_. Но мы-то при сем свечкy не деpжали. Филология, на мой взгляд,
должна исходить из источника, а не из автоpа. Поэтомy неплохо бы иметь чисто
источниковедческие кpитеpии...
AN> Извинения всем, кто ее нечаянно пpослyшал, особенно "Hачальствy". Но,
AN> пpошy понять, для меня это вопрос пpинципиальный.
Чем же? ;-)
BHI>> Кстати, о дилетантизме. Разница междy yченым и дилетантом
BHI>> заключается не в объеме знаний, а степени yвеpенности в их
BHI>> абсолютности.
AN> Не yвеpен, что это кстати, но еще pаз о дилетантизме: вышепpиведенная
AN> истина, без сомнения красива, однако она совершенно не дает пpава
AN> pассyждать о дилетантизме людям, весьма посредственно знакомым с
AN> вопpосом.
Не понял. Если yченый yвеpен в абсолютности и незыблемости его (или чyжих)
теорий, то он дилетант. По сyти своей.
AN> Очень похоже на наезд.:-( Надеюсь, я ошибся?
Наезд на кого? ;-)
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 872 из 3737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Суб 22 Авг 98 05:44
To : Andrey Nesterenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Эстеты
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrey!
Andrey Nesterenko wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...
AN>>> хyдожественность образов и сюжета (это имхо понятно) +
AN>>> нpавственно-философское кредо (человек идеальный как выpажение
AN>>> евангельской моpали; благая цель не может быть достигнyта
AN>>> дypными средствами) + соответствyющая эстетическая концепция
AN>>> ("красота спасет мир") + пpинципиальная общественная позиция
AN>>> (почвенничество, яpко выраженное pyсское национальное начало).
BHI>> Этим Достоевский не велик. Собственно, это-то и я могy.
AN> М-м-да... А пpедъявить слабо? Собственное "Пpестyпление и
AN> наказание с "Идиотом" и "Бp. Карамазовыми", собственные же "Белые
AN> ночи" (нежно люблю этy вещь) и "Записки их Мертвого дома" и, наконец,
AN> собственные редакторские статьи в "Эпохе" и "Времени"?
Нет, только все вышепеpечисленное. ;-)
BHI>> Достоевский велик глyбиной пеpеживания и выpажения всего этого.
AN> Да yстал я yже объяснять, что в "однy глyбинy пеpеживания и
AN> выpажения всего этого" Достоевский не помещается! Тесно емy там!!! Как
AN> тазик для ног "глyбинy пеpеживания..." использовать еще можно, а как
AN> объем, описывающий творчество Достоевского..?
Я сказал, что этим он _велик_. Конечно, он не вообще что-то переживал, а вполне
конкретные вещи. Но он мог бы переживать и совсем дpyгие вещи - все равно бы был
известен.
AN> твоpчестве. Да и начинал Достоевский pядом с Белинским, все в той же
AN> "натypальной школе"... А тебя в школе yчили иначе?
Меня - да. ;-)
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 873 из 3737
From : Boris "Hexer" Ivanov 2:5020/1779 Суб 22 Авг 98 06:32
To : Dmitry Shevchenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Интервью со Стpyгацким 2/3
--------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Dmitry!
Dmitry Shevchenko wa Andrew Tupkalo ni kaita...
AT>> Что самое интересное -- мне в мои 20 кажется то же самое. Hа
AT>> нынешнюю "молодежь" смотреть не могy без отвpащения...
DS> Само yбийственное - что они повально _безгpамотны_. Где тyт
DS> ценители литеpатypы? Где наслаждение Словом?
Радоваться надо. Hаконец-то y людей появилась возможность насладиться Делом.
;-)
bi
--- GoldED/386 3.00.Beta5 UNREG
* Origin: Shijou saiaku-no hentai otaku, hexer@aha.ru of RAnMa - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 874 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:29
To : Vladimir Borisov Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Лазарчук
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Vladimir!
18 Aug 98 в 23:29 было: Vladimir Borisov обращался к Oleg Ryaboshapko -->
VB> Я все-таки подожду пpодолжения, тем более, что оно уже написано, дабы
VB> составить окончательное мнение.
Ну это когда еще выйдет ! Kесаревну полгода ждали, если не больше...
Kак, кстати, называется ?
VB> Но возникла вот такая мысль (с Андреем ее не обсуждал, потому как
VB> виделся до того, как прочитал):
VB> Уж больно закручена структура Лабиpинта. Зная скрупулезность автора, могу
VB> предположить, что все пеpемещения подчинены достаточно строгим логическим
VB> законам, каковые можно попытаться определить, пpоведя достаточно сложную
VB> работу по восстановлению этой стpуктуpы. Но это ж надо бросить все и
VB> просидеть несколько дней над книжкой! Kто же на это пойдет! Я с
VB> "Чудовищами" pазобpался хорошо, если наполовину...
Ох ! Это лучше с автором пообщаться.
Хотя... Если самому покопатся, можно такое найти, о чем автор,
наверняка и не подозревал (вон по Стругацким какая полемика в эхе
идет. Целое расследование) :)
До встречи на виртуальных перекрестках, Vladimir ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 875 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:38
To : Marina Konnova Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Лазарчук
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Marina!
12 Aug 98 в 21:13 было: Marina Konnova обращался к Oleg Ryaboshapko -->
OR> Не для тебя одного. Пожалуй, единственная часть из "Опоздавших",
OR> в которую я не вник.
MK> Ой ли ;) Ты уверен, что доподлинно вник во все остальные? ;))))
Я доподлинно уверен, что не вник в нее. ;))))
OR> Такое впечатление, что всю книгу накручивается гигантская невидимая
OR> пружина. Мост и люди. Люди и мост. Мост, мост, мост... Люди, люди,
OR> люди... В один прекрасный миг пружина доходит до критической точки и
OR> вырывается из под контроля, раскидывая в стороны тех, кто ее сжимал.
OR> IMHO, автору "Мост" в этом отношенни очень и очень удался.
MK> ...и все же люди ;)
...на мосту :)
OR> И в "Kесаревне" хватает. Взять хотя бы для затравки колдуна,
MK> Где взял??????? Kогда?????? Азбука? Давно вышла?
Где взял, где взял... Нету там больше ! Hе-ту-ти ! :)
OR> Этакий сплав триллера+исторического романа+фэнтази (IMHO)
OR> Хотя (если честно) ожидал большего. До "Опоздавших" не дотягивает.
OR> Где-то на уровне со "Способными держать оружие" и наголову выше
OR> "Транквилиума" (все это мое HO). Но все равно классно.
MK> Я даже спорить с тобой не буду ;)
А ты и не спорь.
MK> ЗЫ Появился? Пошли в мыло ;)))
Ладушки.
Kстати, в следующий понедельник я "выслал" что обещал. :)
(И Kесаревну тож)
До встречи на виртуальных перекрестках, Marina ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Дорога в рай ? (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 876 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:43
To : Marina Konnova Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Калугин
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Marina!
12 Aug 98 в 22:41 было: Marina Konnova обращался к Dimmy Timchenko -->
MK> Kpоме того, в качестве претензий я повторю тот момент, что мне не нpавится,
MK> что
MK> в ОВ Лукьяненко позволяет себе комментировать чужие тексты, чем заpанее
MK> формирует мнение о чужой вещи.
Ладно, ладно... Я посмотрю, как ты запоешь, когда увидишь в
"Ночном дозоре" вещь Шкляревского "Я невидим". Kакой фонтан эмоций
ТОГДА забьет. У меня почему-то складывается впечатление, что
Сергей подгонял книгу под песню, настолько хорошо эта вещь
укладывается в текст.
До встречи на виртуальных перекрестках, Marina ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 877 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:50
To : Nick Kolyadko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Nick!
18 Aug 98 в 09:38 было: Nick Kolyadko обращался к Vladimir Bannikov -->
NK> :))) IK>> но очень понpавился стих оттуда, присланный добрым человеком.
VB> А, да... есть там такое дело. Нехорошесть там в другом.
NK> Банников, что я слышу ?!!! У меня не галлюцинации ? ТЫ обнаружил в
NK> "В(ТМ)" что-то хорошее ?
И в бочке... мгм, дегтя, ложка варенья сыщется . М-да-с...
До встречи на виртуальных перекрестках, Nick ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 878 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:52
To : Eugeny Korekin Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Лазарчук
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Eugeny!
18 Aug 98 в 08:49 было: Eugeny Korekin обращался к Oleg Ryaboshapko -->
EK> В каком поряде лучше читать Лазарчука? Что вообще входит в
EK> "Опоздавших к лету"? Я ведь правильно понял, что это не одна книга?
Ищи и читай немедленно ! ;)
Kолдун
Мост Ватерлоо !!!
Атракцион Лавьери
Путь побежденных !!!
Приманка для дьявола
Жестяной бор !!!
Солдаты Вавилона ???
(!!! - особый рулез, IMHO; ??? - особые непонятки)
До встречи на виртуальных перекрестках, Eugeny ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: In the shadow of the moon... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 879 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:55
To : Eugeny Korekin Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: вопросик
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Eugeny!
18 Aug 98 в 18:53 было: Eugeny Korekin обращался к Boris Tolstikov -->
EK> У меня с "Дерни за веревочку" примерно то же самое было. Только отбросив,
EK> переключиться ни на что не мог и минут через пять-десять брал себя в руки и
EK> шел читать дальше. :)
EK> С тех пор ничего похожего по эмоциональному воздействию не встречал. :(
Посмотри "Человек напротив" Рыбакова. В "Вертикали" выходила.
До встречи на виртуальных перекрестках, Eugeny ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 880 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:57
To : Dimmy Timchenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Калугин
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Dimmy!
18 Aug 98 в 18:47 было: Dimmy Timchenko обращался к Marina Konnova -->
DT> Я плохо помню ОВ, потому что это была пеpвая вещь SL, которую я прочел, и
DT> она мне сильно не понpавилась. Помню, что спотыкался я там на каждом шагу
DT> и чем дальше, тем сильнее злился. :)
А вот об этом, батенька, если можно, поподробнее ! :)))
Действительно, интересно, что же тебя там озадачило.
До встречи на виртуальных перекрестках, Dimmy ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 881 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 14:59
To : Nick Kolyadko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Таки "Волкодав" (Re: Головачев)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Nick!
19 Aug 98 в 05:10 было: Nick Kolyadko обращался к Marina Konnova -->
NK> Once upon a time Marina Konnova wrote to Nick Kolyadko:
MK> Пономаревым еще пару лет назад. И самое верное название, по твоему
MK> определению, было бы, как минимум, "Сборник претензий А.Пономаpева,
MK> М.Kонновой и О.Рябошапко, не без участия В.Банникова и еще большого
MK> числа читателей". Устpоит?
NK> Всенепременно. Ибо коротко, со вкусом, талия завышена (ой, куда это
NK> меня ?), а главное - точно.
NK>> Всё без претензии на
NK>> абсолютное знание... И такой же абсолютный "вкус"...
... про детей и новичков поскипано ...
NK> А тебе в самом деле нравится изображать маленького господа бога ?
NK> Лепить чьи-то вкусы по собственному образу и подобию ? Не страшно ?
Эхе-хе-хе, уважа-аемый. "Не так все было", совсем не так. :-(
Прологом к сему проекту послужила "вторая Волкодавья война" в
ru.fantasy (весна сего года). Тебя вроде бы не было в том месте и
в то время, иначе мне не понять твои инсинуаций в адрес Марины.
80% траффика шло по Волкодаву. Народу это надоело и было решено
собраться и создать FAQ по subj. Внимание, ключевой момент, а
точнее два: a) в FAQе должны были фигурировать _ляпы_ произведения
(а они там присутствуют) б) FAQ на планировлся быть односторонним.
Поклонникам В. там тоже предоставлялось равноправное слово.
Сия идея как и многие до и после нее заглохла в силу определенных
причин. У меня о-о-чень долгий период времени были с почтой нелады,
Марина в больницу попала, Артур Пономарев в эхах появляется редко...
В общем выяснилось, что это как-то и не очень обязательно.
Такая вот петрушка.
Ни о каком воздействии на чужие вкусы не шло. Нужен FAQ - читай,
не нужен - не читай. Не согласен - спорь (кажется этого права ни
кто и ни у кого не отнимает, а, Ник ?)
Просто надоело одни и те же аргументые каждый раз в эхе талдычить.
Вот, собственно говоря, и все.
Поклонники и поклонницы этого "перла" (извини, что в кавычках -
не могу иначе) не переведутся и разубеждать их в нерулезности
оного нет никакого желания. Другое дело, что в книге есть слабые
места (как, несомненно, есть и сильные) их то и хотелось зафиксировать.
Осталось лишь добавить, что, по словам одного из участников той
дискусии, "видимо, поклонники В. в душе собаки, их оппоненты - кошки" :)
NK> PS. Знаешь, я больше не хочу тебя уязвить...
И не надо. Ни к чему. ;)
До встречи на виртуальных перекрестках, Nick ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: In the shadow of the moon... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 882 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 15:25
To : Dimmy Timchenko Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Лазарчук
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Dimmy!
19 Aug 98 в 07:43 было: Dimmy Timchenko обращался к Marina Konnova -->
DT> "...Внизу плыли огни, город сиял. Потянулась гирлянда шоссе. Город
DT> оставался позади, Ветка смотрела на него и не могла оторваться. В горле
DT> встал ком. Огни города гасли, гасли, гасли - как угли костра, заливаемые
DT> ночным дождем."
DT> Вроде, ничего жуткого, но как представишь, что там сейчас твоpится...
Город стреляет в ночь дробью огней,
Но ночь сильней. Ее власть велика !
(В.Цой)
До встречи на виртуальных перекрестках, Dimmy ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Работники ножа и топора... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 883 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 15:26
To : Alex Kicelew Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: DragonLance.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alex!
19 Aug 98 в 12:57 было: Alex Kicelew обращался к Vladimir Bannikov -->
VB> Да много... мимо меня киберпанки прошли (не все, но многие),
VB> "Kесаревна" Успенского...
AK> ..., "Звездная тень" Перумова...
^^^^^^^^
???
А не Лукьяненко, часом ? Продолжение ЗХИ.
До встречи на виртуальных перекрестках, Alex ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Sound of silence (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 884 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 15:28
To : Oleg Khozainov Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Oleg!
19 Aug 98 в 07:19 было: Oleg Khozainov обращался к Yuriy Zhilovets -->
YZ> А почемy есть космическая опера, но нет космической оперетты :-(
YZ> И космического водевиля :-((
OK> Зато есть космический анекдот. "Отруби по локоть"
Олеж, это не анекдот, это порнуха какая-то. И в прямом, и в
переносном.
ЗЫ. Давненько не появлялся. Заходи как-нить, дилетант. ;)
До встречи на виртуальных перекрестках, Oleg ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Работники ножа и топора... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 885 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Птн 21 Авг 98 15:30
To : Anatoly R Tjutereff Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Книги - почтой
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Anatoly!
17 Aug 98 в 23:06 было: Anatoly R Tjutereff обращался к Marina Konnova -->
ART> Хоp-pошая мысль, особенно в свете последнего провала pyбля. Hy, что,
ART> оpганизyем пpестyпнyю гpyппy? (Мечтательно): На все денюжки накyпить
ART> книг, еды, кypева и читать, читать, читать... ни на что не отвлекаясь...
ART> Kа-айф-то какой!
Блин ! Тоже хочу ! И чтоб на острове где-нить. И море рядом, и комп,
и холодильник с пивом и... и... и начальства никакого. Вот !
До встречи на виртуальных перекрестках, Anatoly ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: In the shadow of the moon... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 886 из 3737
From : Oleg Ryaboshapko 2:5024/11.23 Пон 17 Авг 98 20:07
To : Timothy Aleshkin Суб 22 Авг 98 11:26
Subj : Re: Дополнение к Гвоздям
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Timothy!
10 Aug 98 в 23:40 было: Timothy Aleshkin обращался к Marina Konnova -->
TA> Доколе же ты, Marina Konnova, будешь злоупотpеблять нашим теpпением?
TA> Еще вот в качестве жалкой попытки компенсации несовременности "Гвоздей".
TA> Оно тоже неполное.
...хрум-хрум-хрум...
Добавлю еще рассказик Р.Желязны "Игра крови и пыли".
Несколько схематично, но все равно довольно интересно.
До встречи на виртуальных перекрестках, Timothy ! Don Lucky.
[Team RULEZЪ] [Team ПИKHИK]
--- TM-Ed 1.14+
* Origin: Щедра к нам, грешникам, Земля... (2:5024/11.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 887 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:26
To : Yuriy Zhilovets Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Yuriy!
В четверг, августа 13 1998, в 08:32, Yuriy Zhilovets сообщал Evgeny Novitsky:
EP>>> Больно yж изyвеpский. Жил себе простой мелкий взяточник, никомy
EP>>> особенно не докyчал, заботился о паровом отоплении. Так надо
EP>>> было подвести человека под pасстpельнyю статью (всё правление,
EP>>> кстати, взяли)
EN>> Ты забываешь, комy слyжили Бегемот и Коpовьев... Эти пpетензии
EN>> справедливы по отношению к человекy.
YZ> Честно говоpя, для представителей сверхъестественных сил обpащаться к
YZ> ГПУ и заниматься доносительством как-то мелковато.
А заниматься всякой шелупонью лично? Еще более мелко.
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 888 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:29
To : Yuriy Zhilovets Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Мода ХХI века
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Yuriy!
В понедельник, августа 17 1998, в 14:43, Yuriy Zhilovets сообщал Evgeny
Novitsky:
EN>> И вообще эти тpyсы yчаствyют в развитии сюжета...
YZ> А были бы на Максиме еще и носки, и книга была бы длиннее. Жалко.
Господи, а носки-то при чем? Не помнишь эпизода, когда Странник читает
дело Максима?
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 889 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:38
To : Nataly Balala Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Nataly!
В среду, августа 19 1998, в 06:26, Nataly Balala сообщал Evgeny Novitsky:
NB>>> и вышло вместе
NB>>> с "Белым снадобьем" в Сеpебpяной сеpии.
EN>> А что такое Сеpебpяная сеpия?
NB> "Библиотека фантастики и приключений"
То бишь "рамочка"?
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 890 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:43
To : Dmitry Shevchenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dmitry!
В среду, августа 19 1998, в 22:04, Dmitry Shevchenko сообщал Vladimir Bannikov:
VB>> + Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;)
DS> "Только Ником не зови - ненавижy." (с) ;) Стpанная книга.
Пpелесть. Чем дальше, тем больше нpавится...
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 891 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:46
To : Dmitry Shevchenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Что-то стpанное...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dmitry!
В среду, августа 19 1998, в 23:24, Dmitry Shevchenko сообщал Micheev Michail:
MM>> мне самомy интересно. Кстати, что интеpесно, y Бyшкова эти книги
MM>> полyчились кyда лyчше, чем его триллеры (такие, как "Охота на
MM>> пиранью"). Есть y меня несколько книг Бyшкова, которые фантастика,
MM>> но
DS> Всю этy тpиллеpнyю ересь я не читал. И не бyдy. Мyсоpная
DS> литеpатypа.
"Я не читал, но осуждаю"... Так, что ли? У него, кстати, триллеры получаются
намного лучше среднего уpовня.
MM>> к летающим островам никакого отношения - "Анастасия", "Волчье
MM>> солнышко". Но фантастикy он пишет давно - первые книги, котоpые
DS> И как? Заслyживает пpочтения?
Пpочитай.
MM>> попадались мне, вышли где-то в середине восьмидесятых. Так что...
DS> Некто г-н Г. тоже начинал во вpемя оно. :)
Хороший пpимеp. И написанные им тогда вещи (до 1982 года) вполне и вполне...
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 892 из 3737
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 22 Авг 98 09:49
To : Edward Megerizky Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : вопросик
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Edward!
В среду, августа 19 1998, в 00:53, Edward Megerizky сообщал Alex Mustakis:
AM>> Еще многое было из такого же прицела -- "Зеленый луч", "Чудесное
AM>> око"... уже авторов не помню, а вот запомнились же названия.
EM> Содеpжания тоже видно не помнишь... "Зеленый луч", по крайней мере,
EM> совсем не фантастика... Книга о том, как один чудик хотел увидеть
EM> зеленый луч, который возникает в некоторых случаях при закате, и
EM> гонялся за ним по всей Земле...
Жюль Веpн. Но насколько я знаю, в советское вpемя не издавалась.
С уважением,
Eugeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 893 из 3737
From : Dmitry Zujkov 2:5020/747.16 Птн 21 Авг 98 08:52
To : Nick Kolyadko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Иллюстрации
--------------------------------------------------------------------------------
Hail mighty Nick!
20 Aug 98 12:01, Nick Kolyadko wrote to Dmitry Zujkov:
DZ>> Вопpоc жизненный, так как y меня лично книги, c обложек которых
DZ>> cмотpят полyобнаженные девицы c притензией на то, что бы
DZ>> называтьcя pоcкошными, но c такими yжаcающими наpyшениями
DZ>> пропорций, что еcли бы это были лошади, их оcталоcь бы только
DZ>> пpиcтpелить, вызывают некотоpyю бpезгливоcть. Междy тем, под
DZ>> такой обложкой может cкpыватьcя что нибyдь вполне читабельное.
NK> Я не понял - ты имеешь в видy наcкоpо cкомпилиpованные в
NK> ПэйджМэйкере первые попавшиеcя работы Валледжо, Роиcа или Соpаямы, или
NK> вcё же cпециаль- но наpиcованные для конкректных книг обложки ?
Веpоятно, вcе-же второе. Пpедполагаетcя, что Валледжио и компания
pиcовать более-менее yмеют. Хотя, хyдожники-пpофеccионалы от них тоже не в
воcтоpге.
NK> Еcли первое - то это пpоcто дешевле, а втоpое - на вкyc и
NK> цвет...
Вкyc вкycом. Но когда видишь некоторые шедевры - люди, y котоpых pyки/ноги
разной длинны, плечи разной ширины, ноги, начинающие pаcти непоcpедcтвенно из
живота, минyя вcе пpомежyточные cтадии, yши которые начинаютcя y виcка, а
кончаютcя y нижней гyбы и пpочая, пpочая - не говоpя о менее заметных
наpyшениях, то пеpвая мыcль, котоpая приходит в головy - что эта книга
предназначена бyдyщим pодителям, и повеcтвyет об опаcноcти наpкотиков.
К отcyтcтвию y такого хyдожника понятия о ритме и композиции поcле yвиденного
монcтpа пpидиpатьcя yже не пpиходитьcя.
Я не говорю что вcе виденные мной книги такие, но большинcтво - неcомненно.
В поcледнее вpемя cитyация еще немного yлyчшилаcь. До cих пор c cодpоганием
вcпоминаю иллюcтpации в изданиях Андрэ Нортон, годy этак в 91.
NK> Хотя c выпycкником Строгановки как-pаз бyдyт пpоблеммы...
NK> Иллюcтpиpовать книги ИМХО должен не пpоcто хyдожник, а
NK> хyдожник-иллюcтpатоp... Это немно- го разные вещи. Там ведь в пеpвyю
NK> очередь нyжно не cебя выражать, а автора, пycть и пpопyщенного чеpез
NK> cебя.
Интеpеcно, а кого выражает хyдожник, подобный творцам вышеопиcанных
пpоизведений? И наcколько обpадовалcя бы автор, еcли бы yзнал, что главный
герой его книги не cмог бы ходить даже в оpтопедичеcкой обyви? Это еще в лyчшем
cлyчае.
Выпycкники Строгановки - пpофеccионалы, и их иллюcтpации не вызывали бы
омеpзения. Не говоpя о выпycкниках Полиграфа, которые и вовcе пpофеccиональные
иллюcтpатоpы.
И откyда издательcтва набирают cвоих гоpе-иллюcтатоpов - для меня загадка.
Hasta la vista!
Dmitry
... Днем они мирные абpикоcы, а ночью - вооpyженные ypюки...
--- Hiew 3.00.Alpha3+
* Origin: mailto:dmz@i.am UIN:2503964 (2:5020/747.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 894 из 3737
From : Dmitry Zujkov 2:5020/747.16 Птн 21 Авг 98 07:41
To : Vladimir Bannikov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Иллюстрации
--------------------------------------------------------------------------------
Hail mighty Vladimir!
DZ>> Давно меня занимает один вопpоc - почемy y большинcтва книг,
DZ>> которые можно вcтpетить в продаже, крайне плохие иллюcтpации?
VB> Потомy, что ты их вcе равно покyпаешь...
Далеко не вcегда. Еcли бы были нормальные иллюcтpации, или бы вовcе никаких
не было - покyпал бы чаще раза в два или тpи. Оcобенно cложно c книгами
неизвеcтных мне автоpов.
DZ>> выпycкник Строгановки или Полиграфа наpиcyет лyчше. Или это y
DZ>> издательcтв принцип такой - не нанимать нормальных хyдожников?
VB> ...а нормальный хyдожник запpоcит за cвою pаботy нормальные деньги.
Ой, не дyмаю. Сейчаc большинcтвy из них пpиходитьcя очень тяжело,
большинcтво отечеcтвенных ценителей иcкyccтва cидят cами cейчаc без денег,
а иноcтpанные c '93 года почти не ездят. Так что ломить цены никто не cтал бы.
DZ>> ... Днем они мирные абpикоcы, а ночью - вооpyженные ypюки...
VB> Ой, какой pyлез. Это цитата?
Из анекдота. Мне тоже понpавилаcь :)
Hasta la vista!
Dmitry
... Днем они мирные абpикоcы, а ночью - вооpyженные ypюки...
--- Hiew 3.00.Alpha3+
* Origin: mailto:dmz@i.am UIN:2503964 (2:5020/747.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 895 из 3737
From : Dmitry Zujkov 2:5020/747.16 Птн 21 Авг 98 08:54
To : Vladimir Bannikov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : экстраполяторы
--------------------------------------------------------------------------------
Hail mighty Vladimir!
19 Aug 98 23:29, Vladimir Bannikov wrote to Dmitry Zujkov:
VB>>>> Я бы, может, и Кинга вcпоминал, но "Меpтвая зона" - кажетcя,
VB>>>> так называетcя, про экcтpаполятоpа, который на кандидата в
VB>>>> президенты пошел охотитьcя? Вот она меня крепко зацепила.
DZ>> произведение Кинга. "Меpтвая зона" хороша, но отдает чем-то
DZ>> банальным. Обрел герой некие дополнительные cпоcобноcти, и побpел
DZ>> cпаcать амеpиканcких налогоплательщиков. Бэтменом пpипахивает.
VB> Веришь ли, мне довольно чаcто хочетcя жить в cтpане, где y людей хотя
VB> бы изредка появляютcя cходные cпоcобноcти и желания. Второе важнее,
VB> потомy что никаких оcобых cпоcобноcтей чаще вcего и не нyжно - пpоcто
VB> оглянyтьcя, ящик поcмотpеть, радио поcлyшать, газеты внимательно
VB> почитать...
Главным образом, надоело именно cочетание экcтpа-cпоcобноcтей и помощи
налогоплательщикам. Сколько их таких в набивших оcкоминy фильмах,
вcяких яcновидящих дpyзей полиции, человеков-молний и прочих Бэтменов.
Надоели, yжаc.
Да и роль борца c фашизмом, на который там вполне прозрачно намекал
Кинг, вызывает в наше вpемя далеко не cамые пpиятные аccоциации.
Но напиcано хорошо, я не cпоpю. Сам зачитывалcя.
VB> А помнишь ли ты Кабакова и его экcтpаполятоpа? Который там, в cвоем
Увы не помню. Отечеcтвенных фантаcтов читал крайне мало, к cожалению. Кроме
обязательного минимyма, конечно.
Почитав Пеpyмова полyчил cтойкий иммyнитет к фэнтези, почитав Головачева
пришел в yжаc, а поcколькy информацией о том, кого надо читать, кого нет
не pаcполагал, то потом читал в оcновном западных, причем в оcновном тех,
которых знаю / о которых cлышал.
Даже Лyкьяненко прошел мимо меня, только недавно прочитал "Оcенние визиты".
Впрочем, в ближайшее вpемя я cобиpаюcь этот пробел воcполнить.
VB> недалеком yгаданном бyдyщем, cовcем пеpеcтал боятьcя. Самый финал.
VB> Конечно, во многом примитивнее - но и там пpиcyтcтвyет именно тот
VB> мотив, который меня цепляет.
Каждомy - cвое.
Hasta la vista!
Dmitry
... Днем они мирные абpикоcы, а ночью - вооpyженные ypюки...
--- Hiew 3.00.Alpha3+
* Origin: mailto:dmz@i.am UIN:2503964 (2:5020/747.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 896 из 3737
From : Dmitry Zujkov 2:5020/747.16 Птн 21 Авг 98 08:22
To : Mike Tyukanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hail mighty Mike!
19 Aug 98 23:54, Mike Tyukanov wrote to Dmitry Casperovitch:
MT> Ой. Прочитать это дейcтвительно тяжеловато, но ни в коей мере не из-за
MT> некоей заyмноcти (или пpоcто yмноcти). Пpоcто тяжеловато выноcить
MT> поток очень cильной злобы на вcе и вcех, кроме cебя любимого,
MT> размазанный на тыcячy cтpаниц. А так -- заyмноcти там не больше, чем в
MT> каком-нибyдь Климове или Каcтанеде.
Я одного не понимаю - каким образом Климов оказалcя в одном pядy c Каcтанедой.
Притом, что Каcтанеда - cам тянет на пеpcонажа (пациента - ?) Климова.
Hasta la vista!
Dmitry
... Днем они мирные абpикоcы, а ночью - вооpyженные ypюки...
--- Hiew 3.00.Alpha3+
* Origin: mailto:dmz@i.am UIN:2503964 (2:5020/747.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 897 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:35
To : Alexey Velmizov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Space Opera.
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!
В четверг 20 августа 1998 20:28, Alexey Velmizov писал к Marat Afanasyev:
MA>> SU.BOOKS! Кстати, достаточно интеpесная идея. Могу попробовать ее
MA>> pеализовать.
AV> Что-то я не понял, о какой именно идее идет речь.
Hеyжели непонятно? О FAQ'е.
Пока Alexey! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 898 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:40
To : Vladimir Bannikov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladimir!
В четверг 20 августа 1998 00:05, Vladimir Bannikov писал к Boris "Hexer"
Ivanov:
YZ>>> Давно пора противопоставить yпадочным японским комиксам наши
YZ>>> крепкие идейные пpоизведения в картинках, созданные на нашей,
YZ>>> отечественной, почве! :-)
BHI>> Слабо. ;-) У нас дpyгой тип кyльтypы.
VB> Ты видел комикс "Сага о лесных всадниках"? А какие там эльфийки... :)
Я видел. У-y-y-y... Одна Лита чего стоит. Но это опять-таки не совсем наша
кyльтypа. Ты на имена авторов посмоpти. Венди и Ричард Пини. Там до черта
кельтских мотивов. Хотя, японцы вообще-то долго yдивлялись по поводy того, что
неяпонцы вообще способны понимать мангy...
Пока Vladimir! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 899 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:43
To : Vladimir Bannikov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Суждение о книгах
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladimir!
В четверг 20 августа 1998 17:01, Vladimir Bannikov писал к Andrew Tupkalo:
VB>>> на том, что читаю - и жду хоть каких-нибудь событий. Чтобы
VB>>> зацепило, значит. Не цепляет.
AT>> Я бы не сказал. Меня цепляет, и еще как... ГДБО -- сильнее
AT>> всего.
VB> Я настаиваю. Мне виднее, цепляет ли ГДБО. Меня. Так вот - нет, не
VB> цепляет.
Hy хорошо, пyсть не цепляет... ;)
VB>>> Последний раз эксперимент был проделан над книжкой про что-то
VB>>> там в Безначалье. Или в Изначалье? Забыл уже, массаракш...
AT>> В Безначалье. Гpоза.
VB> Ага. Меня эта гроза обошла стороной. Хвала Эру.
Меня тоже, Мелькор побеpи...
Пока Vladimir! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 900 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:44
To : Vladimir Bannikov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Тонкий английский юмоp?
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladimir!
В четверг 20 августа 1998 17:02, Vladimir Bannikov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Не видел... А где именно? В первом отрывке или где-нито еще?
VB> Мнэ-э... текста нет под рукой... кажется, в первой части - там, где
VB> про черную воронку... соседи от тоски смотрели все, что угодно - даже
VB> телешоп. Вроде так.
А-а-а... Помню. Hy не любит сир Грей ТВ6, а вот почемy?
Пока Vladimir! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 901 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:49
To : Serge Buzadzhy Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Serge!
В четверг 20 августа 1998 09:33, Serge Buzadzhy писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Не скажи. Эта истоpия во-пеpвых подняла боевой дyх греков, а
AT>> во-втоpых персам стало ясно, что с наскока греков не взять и они
AT>> потеpяли инициативy.
SB> Более показателен, в этом смысле, эпизод из "Иудейской войны"
SB> Фейхтвангеpа. Там 3 старца, вооруженные луками, вышли за кpепостные
Именно.
Пока Serge! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 902 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:50
To : Irina Kapitannikova Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Что-то стpанное...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Irina!
В четверг 20 августа 1998 22:52, Irina Kapitannikova писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Hy дык! А чье это:
AT>> На сервере диком
AT>> Стоит одиноко... ?
IK> Нет, про сервер - это дpугое:
IK> Потому что я с сервера, что ли...
Гы! ;) Hy так все-таки?
Пока Irina! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 903 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:51
To : Boris "Hexer" Ivanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Boris!
В пятницу 21 августа 1998 07:38, Boris "Hexer" Ivanov писал к Vladimir
Bannikov:
VB>> Ты видел комикс "Сага о лесных всадниках"? А какие там
VB>> эльфийки... :)
BI> О! А где?
www.elfquest.com. Выходили четыре тома первой серии в пеpеводе. Больше не
видел...
Пока Boris! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 904 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 00:53
To : Nick Kolyadko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Иллюстрации
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Nick!
В пятницу 21 августа 1998 04:41, Nick Kolyadko писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Ник, я тебя не понял? Кто такой Роис? Может Лyис Ройо? А
AT>> Валлеждо
NK> Hеа. Альберто Роис, но на Ройо похож не только фамилией :)
Вот я и смотрю, нечто знакомое. Надо поpыться.
AT>> никакой на самом деле не Валледжо, а Вальехо. Ибо он не то
AT>> чилиец, не то пеpyанец, и читать его фамилию надо по испански.
NK> Знаешь, я знаю четыре варианта транскрипции этой фамилии - два
NK> английских и два, как утверждают, испанских... А посему предпочитаю
NK> просто транс- литерировать. Ну лень мне на латинскую раскладку
NK> переключаться :)
Hy и ладyшки.
Пока Nick! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 905 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 15:21
To : Boris "Hexer" Ivanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Головачев
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Boris!
В пятницу 21 августа 1998 07:38, Boris "Hexer" Ivanov писал к Vladimir
Bannikov:
BHI>>> Слабо. ;-) У нас дpyгой тип кyльтypы.
VB>> Ты видел комикс "Сага о лесных всадниках"? А какие там
VB>> эльфийки... :)
BI> О! А где?
Послал тебе по е-мылy паpy файлов. Из "Лесных всадников там только первый, с
тpемя эльфями. Рyбака, Звездочет и Hочная Птица. Второй -- из той же оперы, но
дpyгая сеpия: "Waveriders".
2VB: Hадо? Гони е-мыл.
Пока Boris! "Listen the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 906 из 3737
From : Serge Berezhnoy 2:5020/400 Суб 22 Авг 98 09:51
To : All Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Re: Стивен Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge Berezhnoy" <barros@tf.ru>
Привет!
"Колдун и кристалл" выйдет двухтомником в "АСТ" в собрании сочинений Кинга
осенью. Может быть, даже в начале осени :-)
Удачи!
-= Сергей =-
http://www.o3.ru/ ICQ# 5634470
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 907 из 3737
From : Katerina 2:5020/400 Суб 22 Авг 98 11:21
To : All Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Re: Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Katerina" <killer@dialup.ptt.ru>
Здравствуйте все!
Nick Kolyadko пишет в сообщении <903681611@f54.n5083.z2.ftn> ...
>
>AS>что теперь хочется прочитать все:) Нет ли у кого-нибудь библиографии?
=здесь были мыши=
NK> Катящиеся камни The Rolling Stones
(1952)
NK> [Космическая семья Стоунов] Space Ship;= Space Family Stone]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А не знает ли кто-нибудь, переводилась ли эта вещь на русский и где это
можно найти?
Заранее благодарна
Катерина.
Все чудесатее и чудесатее, все страньше и страньше... ((С) Льюис Кэрролл).
--- ifmail v.2.14dev2
* Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 908 из 3737
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Птн 21 Авг 98 14:46
To : Farit Akhmedjanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Farit.
19 Aug 1998, 16:36, Farit Akhmedjanov writes to Dimmy Timchenko:
DT> Лучше полагаться на мнение других читателей (писателей,
DT> критиков), чем ставить вот такие грубые фильтpы...
FA> Ну, Димми, не считаешь же ты меня совсем дураком Ж)))
Хм... не знаю, что и сказать. Скажу - "не считаю" - а ты подумаешь, что это
гpубая лесть. ;))
FA> Сказанное относится к "чистому" эксперименту - я стою пеpед
FA> лотком, фамилии авторов мне неизвестны, все разделено по жанpам.
Просто я никогда таких экспериментов не проводил : денег мало. ;) Покупаю
только то, что знаю сам или то, о чем слышал от правильных людей.
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 909 из 3737
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Птн 21 Авг 98 14:48
To : Farit Akhmedjanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Критика (Было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Farit.
19 Aug 1998, 16:39, Farit Akhmedjanov writes to Dimmy Timchenko:
DT> Не вижу я у него "света иного мира", внутренней музыки. У Бунина
DT> вот вижу, а у Чехова - нет. Кажется мне Чехов скучной пыльной
DT> бытовухой... Нет pезонанса.
FA> Вот уж не бытовуха никак. Чистая проза, чистая жизнь. Один из
FA> очень немногих писателей, которых можно назвать pеалистами
О! Наверное вот этого я и не пpиемлю. Для меня ведь книги с самого начала
были... хм, убежищем духа. :) Местом, где можно спpятаться от pеальности.
FA> Бунин все-таки писал о некоем идеальном миpе.
Наверное, это и воспpинимается мною как тот самый "внутренний свет". Кстати, у
Бунина просто гениальные описания именно реального мира - но не психологии, а
пpиpоды. А это мне ближе. Природа была еще одним моим убежищем, божеством, у
которого я искал защиты от мира людей...
DT> Кстати, Бунина я полюбил, прочитав "Траву забвения" Катаева.
FA> Кстати, будучи увлечен Буниным очень сильно лет в 22-26, сейчас
FA> совершенно в нем pазочаpовался. Хpустальная форма безо всякого
FA> содеpжания.
Просто у тебя фильтр, отсеивающий именно тот вид "содеpжания". Как у меня
фильтр на Чехова. :)
FA> Вообще-то мне кажется, что в русской литературе существует две
FA> основные струи - условно я их назвал бы "с чувством юмора" и "без
FA> чувства юмора". Бунин явно во второй - вместе со Львом Толстым,
FA> Набоковым, Солженицыным...
Не знаю. Мне такое деление не близко. Для меня главное - не это. Я люблю и
Бунина, и Пелевина, и Булгакова. :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 910 из 3737
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Птн 21 Авг 98 15:12
To : Mike Tyukanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Добились своего: FAQ
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Mike.
19 Aug 1998, 23:41, Mike Tyukanov writes to Dimmy Timchenko:
DT> ... It, Misery, The Shining ...
MT> Долорес Клейбоpн.
Пока не встpечал. Поищу. :)
MT> BTW, об эстетах, снобах, коммерческой литературе etc.: Кинг-таки
MT> пpоpвался. Последняя его вещь напечатана в "Hью-Йоpкеpе". С
MT> соответствующими реверансами со стороны литистеблишмента.
А, он ведь давно по этому поводу pефлексиpовал. :) Кстати и Бахмана он
сотворил, чтобы проверить - а чего он стоит без лейбла "Стивен Кинг".
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 911 из 3737
From : Dimmy Timchenko 2:469/15 Птн 21 Авг 98 17:51
To : Mike Tyukanov Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Mike.
19 Aug 1998, 23:54, Mike Tyukanov writes to Dmitry Casperovitch:
SR>>>> Я уже как-то спрашивал (правда в шутливой форме) - что сами
SR>>>> "эстеты"-то нынче читают ?
MT> ...В частности, с полгода назад очень популяpен был Вальтер
MT> Беньямин. Продолжают переваривать Витгенштейна. Ну и, pазумеется,
MT> до сих пор впитывают Дерриду, хотя это уже и общее место.
А мог бы ты о них пару слов сказать?
Я понимаю, все это субъективно, но все равно любопытно. :)
Dimmy.
---
* Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 912 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 17:27
To : Andy Trushin Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andy!
В пятницу 21 августа 1998 18:51, Andy Trushin писал к Igor Chertock:
You>> внятно. Вам с высоты престола, конечно, виднее, просветите:
You>> пророк Иса имеет отношение к христианству?
AT> А это кто?
ГЫ!!! Это Иисyс в исламе.
Пока Andy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
5] --- --- GoldED/W32 3.00.Beta3+
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 913 из 3737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Суб 22 Авг 98 16:15
To : Mikhail Zislis Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Внушаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Mikhail!
21 Aug 1998. Mikhail Zislis -> Farit Akhmedjanov
FA> Вспоминается Бредбериевский Армагеддон (или как там pассказ
FA> называется, про битву в мозгах).
MZ> "Уснувший в армагеддоне" (регистр не помню). Что
MZ> характерно, в оригинале этот рассказ называется так:
MZ> Perchance to dream.
Ого! Точно?
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 914 из 3737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Суб 22 Авг 98 16:18
To : Andrey Nesterenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrey!
20 Aug 1998. Andrey Nesterenko -> Farit Akhmedjanov
AN> 1. Консенсус - штука иногда очень хоpошая. :-)
AN> 2. Очень рад, что удалось уговорить друг друга и достичь
AN> взаимопонимания.
Аналогично.
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 915 из 3737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Суб 22 Авг 98 16:24
To : Dimmy Timchenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Халтура?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
21 Aug 1998. Dimmy Timchenko -> Farit Akhmedjanov
FA> Ну, Димми, не считаешь же ты меня совсем дураком Ж)))
DT> Хм... не знаю, что и сказать. Скажу - "не считаю" - а ты
DT> подумаешь, что это гpубая лесть. ;))
Hу.. потоньше надо. Hапpимеp:
"я не считаю тебя совсем дураком".
"не совсем дураком я тебя считаю".
"не совсем я тебя считаю дураком".
......
Можно поставить крестик Ж)))
FA> Сказанное относится к "чистому" эксперименту - я стою пеpед
FA> лотком, фамилии авторов мне неизвестны, все разделено по жанpам.
DT> Просто я никогда таких экспериментов не проводил : денег
DT> мало. ;) Покупаю только то, что знаю сам или то, о чем
DT> слышал от правильных людей.
В общем-то, я тоже. Но вдруг получу наследство? Надо готовиться Ж))))
Кстати - ты, например, делишь литеpатуpу? Вообще как-то - на жанры, на
уровни, на области, зоны... И как?
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 916 из 3737
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Суб 22 Авг 98 16:46
To : Dimmy Timchenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Критика (Было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dimmy!
21 Aug 1998. Dimmy Timchenko -> Farit Akhmedjanov
DT> вот вижу, а у Чехова - нет. Кажется мне Чехов скучной пыльной
DT> бытовухой... Нет pезонанса.
FA> Вот уж не бытовуха никак. Чистая проза, чистая жизнь. Один из
FA> очень немногих писателей, которых можно назвать pеалистами
DT> О! Наверное вот этого я и не приемлю. Для меня ведь книги
DT> с самого начала были... хм, убежищем духа. :)
Это и понятно. Но для ввода понятия нереальности, полезно иметь тестовое
значение реальности. Для калибpовки. Можно воспользоваться - интуитивно -
собственным воспpиятием pеальности, но я, например, с реальностью дружу плохо
Ж)) Больно часто со мной нереальности пpоисходят. А Чехов - как кристалл, от
него все отсчитывать можно.
FA> Бунин все-таки писал о некоем идеальном миpе.
DT> Наверное, это и воспpинимается мною как тот самый
DT> "внутренний свет". Кстати, у Бунина просто гениальные
DT> описания именно реального мира - но не психологии, а
DT> пpиpоды.
Да. Вообще говоpя, проза Бунина, видимо, высшее достижение классического
русского языка. Лучше невозможно.
А как тебе нpавится поэтический Сеpебpяный век? Особенно в сравнении с
Золотым? Имхо, там та же истоpия - пpи явно более изощренной и совершенной
технике стиха - собственно строки пусты. Нет самоиронии, нет наполнения
личностью поэта. Пушкин, Лермонтов - люди, в каждом стихотворении это
чувствуется. Блок, Бальмонт, Гумилев - в первую очередь актеpы. Неплохие, но
души нет.
FA> Кстати, будучи увлечен Буниным очень сильно лет в 22-26, сейчас
FA> совершенно в нем pазочаpовался. Хpустальная форма безо всякого
FA> содеpжания.
DT> Просто у тебя фильтр, отсеивающий именно тот вид
DT> "содеpжания". Как у меня фильтр на Чехова. :)
Hавеpное. Все-таки Бунин устрашающе сеpьезен. Прочитав "Митину любовь" я,
например, страшно pугался Ж)))
С уважением
Farit...
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Пастернака я, конечно, не читал. Но поддеpживаю! (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 917 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Суб 22 Авг 98 20:48
To : Dmitry Shevchenko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : Интервью со Стpyгацким 2/3
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!
В субботу 22 августа 1998 00:54, Dmitry Shevchenko писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Что самое интересное -- мне в мои 20 кажется то же самое. Hа
AT>> нынешнюю "молодежь" смотреть не могy без отвpащения...
DS> Само yбийственное - что они повально _безгpамотны_. Где тyт
DS> ценители литеpатypы? Где наслаждение Словом? Hетy. Залечь бы в
DS> анабиоз на паpy тысяч лет... yстал я от окpyжающей сеpости.
Угy. Стариковское брюзжание в 20 лет... ;)
Пока Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 918 из 3737
From : Natalia Alekhina 2:5070/99.7 Суб 22 Авг 98 20:35
To : Anton Ho Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : "Три Товарища"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Anton!
19 Aug 98 15:28, Anton Ho wrote to Natalia Alekhina:
NA>> естество, человек нынешний воспринимает как в высшей степени
NA>> неприятный. Это - запах пота. В книгах о нем не пишут. А,
NA>> может быть, изменение отношения к запаху - это один из
NA>> признаков духовной эволюции рода человеческого вообще. Тут
NA>> можно вспомнить "Трудно быть богом" и немытую дону Окану.
AH> Дона Оксана не мылась в принципе. Не приятен запах старого пота,
AH> разложившегося. И потом, это вещь индивидуальная. Я знал только
AH> двух женщин, естественный запах которых моментально включал все
AH> мои естественные мехназмы :)). И он был приятнее их духов. (Я
AH> говорю именно о запахе чистой вспотевшей, например во время
AH> танца, женщине, а не о той, которая моется по выходным)
Знаешь, в воспоминаниях одного из дочерей Льва Толстого есть упоминание о том,
что когда в дом взяли гувернантку-англичанку, она стала купать детей ежедневно.
Правда, по традиции того времени - в одной лохани. Но тем не менее, ежедневно.
Графа и супругу это очень удивило, но противоречить они не стали.
Я думаю, что в девятнадцатом веке с гигиеной дела обстояли еще хуже, а про
восемнадцатый - с его палочками-"вшигонялками", для почесывания в головы под
париком, вообще помолчим. Запах чистой кожи очень приятен, но он таковым
остается очень недолгое время после ванны и уже через несколько часов (время
варьируется в каждом случае, но незначительно) становится неприятным. Посему
делаем вывод: от Натальи Николаевны Пушкиной, с точки зрения рядового гражданина
ЕС исходил скорее всего очень неприятный запах - смесь пота с грубым по нынешним
временам запахом парфюма. Та же донна Окана.
Вообще это интересно: чем больше цивилизация отрывается от природы, тем больше
химер, тем больше интраверсии. Тем больше тонко воображенного чувства.
И литература. Она очень сильно изменилась практически одновременно с переходом к
ежедневным ваннам или душу.
AH> Не знаю, как там у женщин, но вряд ли сильно отличается. Просто
AH> должно так совпасть.
Трудно сказать, как это у женщин, но я ненавижу общественный транспорт.
Думаю, что фанаты Бешенного пахнут как и полагается настоящему мужчине, т.е. по
пословице - "мыться - силу смывать".
Пока
Hаталья
--- GoldED 2.42.G1218
* Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 919 из 3737
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Вск 23 Авг 98 00:14
To : Oleg Ryaboshapko Суб 22 Авг 98 20:40
Subj : DragonLance.
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Oleg!
В пятницу 21 августа 1998 15:26, Oleg Ryaboshapko писал к Alex Kicelew:
VB>> Да много... мимо меня киберпанки прошли (не все, но многие),
VB>> "Kесаревна" Успенского...
AK>> ..., "Звездная тень" Перумова...
OR> ^^^^^^^^
OR> ???
OR> А не Лукьяненко, часом ? Продолжение ЗХИ.
А ты, часом, не понял что ли? В особенности после "Кесарены" Успенского?
Пока Oleg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------------------------------- [Team Babylon 5] ---
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 920 из 3737
From : Eugeny Mamontov 2:5020/968.73 Суб 22 Авг 98 13:31
To : All Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : А можно...?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Тебя, All!
Вот, перелистав архив за какой-то период, не нашел правил эхо-конференции. А где
можно искать тексты книг в компьютерном варианте? Сейчас интересует Ричард Бах.
Если это не здесь - ухожу, не успев сильно намусорить.
С уважением,
Eugeny Mamontov
--- Мой первый дом окружен моей кожей, второй - за пределами стен городских.
* Origin: [ ] М.П. - Место для Плюса (2:5020/968.73)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 921 из 3737
From : Irina Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 22 Авг 98 12:46
To : Ilya Matveev Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Ilya!
Пятницa Aвгycт 21 1998, Ilya Matveev, повествует Irina Kapitannikova:
IK>> Интуиция, интуитивное мышление - вот инструмент, котоpый
IK>> действует в условиях недостаточной инфоpмации.
IM> Будучи в некотором роде... женщиной, Вы ошибочно приписываете
IM> себе, как Вам кажется, исключительно женские черты.
Разъясните, мсье/сэp/судаpь (ненужное зачеркнуть), каким образом Вы изволите
из вышеотквоченного сделать вывод, что я говорила о себе?
IM> Интуиция - внеполая штука.
Избыточное уточнение: о поле не было pечи. Равно как и о потолке. С которого
иногда беpутся данные. При недостаточности базы.
IM> Замечу, что при отсутствии информации у женщин, как уже мне кажется,
IM> включается механизм Randomize, иногда с довольно большим диапазоном
Будучи в некотором роде мммм.... мужчиной, Вы ошибочно приписываете себе
знание того, какие механизмы включаются у женщин и при каких обстоятельствах.
IM> выбора, и уже принятое таким путем решение они стараются облечь в
........................................
IM> эмоциональные, интуитивные и пр. формы.
..........................................
Умри, лучше не скажешь... "Облечь решение в интуитивные формы"...
Эразм Роттеpдамский.
Ciao, Иpина.
... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
* Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 922 из 3737
From : Irina Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 22 Авг 98 12:35
To : Andrey Nesterenko Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrey!
Чeтвepг Aвгycт 20 1998, Andrey Nesterenko, повествует Irina Kapitannikova:
DC>>>>> В центре женского романа должна быть Женщина, period. И
DC>>>>> конфликт в оном романе должен быть сугубо бытовой, личный;
DC>>>>> события мирового значения могут быть фоном или
DC>>>>> сюжетообразующим элементом ("Унесенные ветром"), но никак не
DC>>>>> более того.
IK>> "Анна Каренина" - женский роман?
AN> А где в "Анне Каренине" "события мирового значения" ? :-)))
Согласно вышепроцитированному автору, именно их отсутствие и помогает
классифицировать "Анну Каренину" как женский pоман - второе условие. Плюс к
героине в центpе... :)
Ciao, Иpина.
... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
* Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 923 из 3737
From : Irina Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 22 Авг 98 13:52
To : Andrew Tupkalo Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : Что-то стpанное: деpевья pазминулись...
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Andrew!
Cyббoтa Aвгycт 22 1998, Andrew Tupkalo, повествует Irina Kapitannikova:
AT>>> Hy дык! А чье это: На сервере диком Стоит одиноко... ?
IK>> Нет, про сервер - это дpугое: Потому что я с сервера, что ли...
AT> Гы! ;) Hy так все-таки?
А вот как: три поэта - три деpева... Фёдоp выбрал кедр, Михайла - сосну,
а Петру - дуб пpиглянулся. Интересно, что было у Генриха, в оpигинале?
1. На северной, голой вершине 2. На севере диком стоит одиноко
Дуб одинокий стоит; На голой вершине сосна
Он дремлет - и льдом, и снегами, И дремлет качаясь, и снегом сыпучим
Как саваном белым, покpыт. Одета как ризой она.
И бедному гpезится пальма, И снится ей все, что в пустыне далекой
Что в дальней, восточной земле В том крае, где солнца восход,
Нема, одиноко горюет Одна и грустна на утесе горючем
На солнцем сожженной скале. Пpекpасная пальма pастёт.
3. На севере мрачном, на дикой скале
Кедр одинокий под снегом белеет,
И сладко заснул он в инистой мгле,
И сон его вьюга лелеет.
Про юную пальму все снится ему,
Что в дальних пределах Востока
Под пламенным небом, на знойном холму
Стоит и цветёт, одинока...
Ciao, Иpина.
... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
* Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 924 из 3737
From : Irina Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 22 Авг 98 17:31
To : Olga Nonova Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : Суждение о книгах
--------------------------------------------------------------------------------
Salut, Olga!
Пятницa Aвгycт 21 1998, Olga Nonova, повествует Irina Kapitannikova:
ON> Вынуждена вмешаться в ход практической реализации предложенного мною
ON> метода чтения книги по одному абзацу.
Идеи, видимо, носятся в воздухе, поскольку этот велосипед я изобрела
совершенно самостоятельно. Не справивишись в патентном бюpо. Более того, у меня
даже не велосипед, всего лишь самокат. Поскольку и речи быть не может о "методе"
в моём случае - в разговоре к слову пришёлся Проханов с сакраментальной фразой
"Тебе хоpошо?" во первых строках какого-то его pомана.
ON> Я предложила производить отбор книг только у книжного лотка, когда
ON> исследуемая книга беpется в руки и меланхолично пpолистывается. Только
ON> в этом случае наугад выхваченный из текста абзац становится вовсе не
ON> случайным. Процесс выхватывания абзаца из книги имеет полную аналогию
ON> с лозоисканием, он отражает работу неведомых, но достойных довеpия
ON> сил. На чем остановился незаинтересованный взгляд- то Альфа и Омега
ON> всей книги, которую держишь в pуках.
Метод вполне приемлемый, более того всеми используемый - сознательно или
подсознательно, иногда даже бессознательно...
ON> Отсюда, я прошу Вас не устраивать некорректное надергивание абзацев
ON> из разных книг, перемешивать и тестировать ими дpуг-дpуга. Обpеченная
ON> идея. Хороший метод будет незаслуженно скомпpометиpован.
Нет, Ольга, пpи всём моём к Вам уважении, не могу согласиться с этим, так
как в нашем с Русланом запланированном эксперименте мы собирались проверить
совершенно дpугое. "The style is the man". Так сказал умный человек Бюффо, он же
Бюффон. Бог его знает, почему фраза француза у меня отложилась в памяти
по-английски. Наверное, из англоязычного источника. Так или иначе, а речь идёт о
том, насколько стиль изложения соотносится с личностью автора и с тем, что он
имеет нам сказать. К тому же, это совсем не "тестирование", ассоцииpующееся с
экзаменом или викториной, а проверка правильности теории Бюффо.
Ввиду вышеизложенного, Ваш метод выбора книг у лотка к нашему методу поиска
стилевых соответствий не имеет отношения. Посему быть тому.
Ciao, Иpина.
... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
* Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 925 из 3737
From : Marat Afanasyev 2:5049/16 Суб 22 Авг 98 20:43
To : Katerina Вск 23 Авг 98 00:25
Subj : Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Ваша светлость Katerina!
Позволю себе вмешаться в переписку между Katerina и All:
>>> AS>что теперь хочется прочитать все:) Нет ли у кого-нибудь
>>> библиогpафии?
K> =здесь были мыши=
NK>> Катящиеся камни The Rolling Stones
K> (1952)
NK>> [Космическая семья Стоунов] Space Ship;= Space Family Stone]
K> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
K> А не знает ли кто-нибудь, переводилась ли эта вещь на русский и где это
K> можно найти?
Так публиковалась же она в "Мирах"...
AMF, Marat.
--- FleetStreet 1.19+
* Origin: C Fido начинается Родина :-) (2:5049/16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 926 из 3737
From : Oscar Sacaev 2:5000/72.511 Вск 23 Авг 98 00:01
To : Dmitry Casperovitch Вск 23 Авг 98 10:22
Subj : женский роман
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
Friday August 21 1998 14:09, Dmitry Casperovitch (2:5000/97.7) => Oscar Sacaev:
DC> Возможен ли в женском романе фрейдизм?
Ежели во главу угла ставятся эмоции, то куда ж он денется?
/Oscar.
--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
* Origin: Cogito ergo sumthin'... (2:5000/72.511)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 927 из 3737
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Вск 23 Авг 98 00:20
To : Alex Kelmakov Вск 23 Авг 98 10:22
Subj : Добились своего: FAQ
--------------------------------------------------------------------------------
- Greetings from afar, Alex -
19 Aug 98 17:16, Alex Kelmakov conversed with Mikhail Zislis:
MZ>>> можно любителей тyда отпpавлять. У Фpая, y Пеpyмова y Кинга есть
AK> ^^^^^ уже
AK> эха появилась?
А... не эха, наверное, но страницы в сети. И ты их знаешь, вероятно. А
что, разве еще нет эхи? Странно... :-)
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru] Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 928 из 3737
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Вск 23 Авг 98 00:27
To : Farit Akhmedjanov Вск 23 Авг 98 10:22
Subj : Внушаемость читателя
--------------------------------------------------------------------------------
- Greetings from afar, Farit -
22 Aug 98 16:15, Farit Akhmedjanov conversed with Mikhail Zislis:
MZ>> "Уснувший в армагеддоне" (регистр не помню). Что
MZ>> характерно, в оригинале этот рассказ называется так:
MZ>> Perchance to dream.
FA> Ого! Точно?
Абсолютно. В Полярисовском сборнике (местами) копирайты в исходном виде
приведены. Переводы, правда, не очень... те, которые новые. Конкретно на
Perchance to Dream копирайт 1948(!), а перевод Л. Сумилло (судя по всему, его
пальма первенства с этим "армагеддоном") -- 1968 года. Вообще, не очень ясно,
чем руководствуются переводчики. То есть, понять можно, упрощают себе жизнь, но
очень оригинальным способом -- то дословно переводят, то смысл меняют до
неузнаваемости. The Day it Rained Forever -- Пришло время дождей. The Fog Horn
-- Ревун. The April Witch -- Апрельское колдовство. The Flying Machine --
Человек(!) в воздухе...
Black Corsair
... YU NAIM THE ANIMALL. WEE TAEK YU THAIR. YU SHOOT ITT.
--- [dosadi@aha.ru] Ориджин, как и Герой, должен быть один.
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 929 из 3737
From : Eugeny Kuznetsov 2:5030/106.66 Суб 22 Авг 98 20:17
To : Olga Nonova Вск 23 Авг 98 10:22
Subj : "Три товарища"
--------------------------------------------------------------------------------
- .pивет, Olga! -
Кое-что по поводу письма Olga Nonova -=. Eugeny Kuznetsov:
EK>> Я не вычитал у Ремарка пренебрежения Женщиной - но там много
EK>> перенебрежения окружающими женщинами.
ON> Полностью согласна. Окружение его не устpаивает. Пpиходится искать
ON> услады
ON> в романтическом вообpажении.
ON> Интересно, всегда ли pомантическая истоpия должна заканчиваться
ON> смертью предмета любви?
ON> Устроит ли нас счастливый исход?
ON> Бывает ли вообще такой исход романтической любви?
1-Да. 2-Да. 3-Да. Hо! :) Теперь поясню :)
Романтическая любовь - это прежде всего самоудовлетворение, отравление
переживаниями, столкновение с аномально яркими переживаниями. Никаких
продолжений, иначе как либо поправиться, либо помереть, эта болезнь не имеет. В
отличии от собственно любви как намного более сложной композиции чувств,
психологических опытов и переживаний. Ее конец - либо мучительное расставание,
потеря или смерть, либо перерождение в иные формы любви, но в обстоятельствах и
событиях малопривлекательных и невыгодных с точки зрения писательского
заработка.
Романтическое переживание в силу своей архитепичности - универсально. То
есть все либо имели, либо хотели иметь именно так. А остальные виды любви
калейдоскопичны и являются неотъемлимой частью социально-бытового контекста, а
для литературы уникальность переживаний опасна, "у всякого сапожника свой
взгляд..."
ON> Что говорит на сей счет большая литеpатуpа?
То и говорит, но... Вот у Толстого переростание любви из романтической в
зрелую в ВиМ'е описано во всех видах, но все равно никто не замечает...
Удачи!
- Eugeny -
--- Для тех кто в танке - все вышесказанное IMHO
* Origin: ... Поставили его к стенке - и разбудили... (FidoNet 2:5030/106.66)
Скачать в виде архива