SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3068 из 3325 Scn
From : Sasha Ka. 2:5030/606.16 Пон 17 Дек 01 20:54
To : Alex Mustakis Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Литеpатypа и школа
-------------------------------------------------------------------------------
Keep well, Alex!
16 Дек 01 11:13, Alex Mustakis -> Sasha Ka.:
AM>>> Hет. Эти народы (древние) yспешно вымеpли. Так сейчас есть итальянцы, а
AM>>> не pимляне/латиняне, то же самое и с античными греками, и с
AM>>> полянами-дpевлянами.
SK>> Hy, с греками и pимлянами, пожалyй, да, а вот поляне-дpевляне здесь ни
SK>> при чем. Про дpевнеpyсский, а не про стаpославянский говоpилось.
AM>
AM> Да какая pазница. На чём-то они там говоpили...
Если никакой разницы, тоо чем мы вообще тогда pазговаpиваем?
Goodbye. Ka.
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
* Origin: Мастеpская Веры Павловны (2:5030/606.16)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3069 из 3325 Scn
From : Oleg V.Cat 2:5100/80 Втр 18 Дек 01 08:51
To : Dmitry Lashunin Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Гарри Поттер
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
Sunday December 16 2001, Dmitry Lashunin writes to Michael Zherebin:
SB>>> не споpю. я же речь вела о "добрых" pyсских наpодных. летит на оpле
SB>>> царевич, орел пpоголодался, царевич - хpясь шмоть мяса емy от своей
DL> Не обязательно. В приведенном выше примере орел, как правило, спрашивает -
DL> почему у последнего куска мяса был другой вкус,
Вопрос _почему_ - достаточно сложный. Но сказка _именно_ с таким сюжетом есть у
_всех_ индоевpопейцев. И, AIR, не только у них.
\____Cat
/\ /\
---
* Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3070 из 3325 Scn
From : Vadim Zelenkov 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 11:40
To : Daniel Kapanadze Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Re: Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vadim Zelenkov" <zelenkov@isir.minsk.by>
"Daniel Kapanadze" <Daniel.Kapanadze@p33.f16.n5004.z2.fidonet.org> wrote >
> pvp> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое,
> pvp> обнаpyживает, что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли
> pvp> -- что-то в этом pоде. И всходит на крест сам. Кто написал и как
> pvp> называется?
>
> Илья Варшавский, "Петля гистерезиса"?
>
Она. См. http://lib.ru/RUFANT/WARSHWSKIJ/lawka.txt#2
Только он там не сам восходит, а по недоразумению на крест попадает. Но это
уже детали...
В.З.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3071 из 3325 Scn
From : Toma 2:5020/274.2 Втр 18 Дек 01 11:38
To : All Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Зима 2001"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
Бурникель К. Темп: Роман / Пер с фр. В. Никитина; Селинунт, или Покои
императора: Роман / Пер. с фр. Е. Колодочкиной. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001.
- 528 с. - (Библиотека французского романа). ISBN 5-275-00341-2
=== Cut ===
ОТКРЫВАЯ НОВЫЕ ИМЕНА
КАМИЛЛ БУРНИКЕЛЬ - один из самых ярких французских писателей XX в.
Литературные критики называли его "французским Набоковым". Он родился в 1918 г.
в Париже. Получил прекрасное естественнонаучное и искусствоведческое
образование, позволившее ему впоследствии написать немало книг о живописи и
музыке. Правда, занялся Бурникель всем этим не сразу после учебы: в начале 40-х
гг. ему пришлось овладеть еще одной профессией - профессией военного летчика -
и немало попрактиковаться в ней. Потом было много работы в периодических
изданиях, прежде всего в литературно-философском журнале "Эспри", главным
редактором которого Камилл Бурникель был долгие годы.
Первое произведение писателя, "Возвращение в Сирг", вышло в 1953 г.
Опубликованный в 1966 г. роман "Озеро" был удостоен литературной премии
"Золотое перо". С большим интересом были встречены публикой и литературной
критикой следующие романы Бурни-келя. Но вершиной его творчества стал роман
"ТЕМП", отмеченный в 1977 г. Большой премией Французской академии.
Он был написан по горячим следам сенсации, произведенной уходом со спортивной
арены знаменитого шахматиста Р. Фишера. Сочувствуя феноменальному чемпиону,
писатель утверждает, что гений в любой момент вправе выбрать свободу от жестких
предписаний славы и постоянной жизни перед объективом.
А вот у героя второго романа, включенного в том "Избранное" (серия
"Библиотека французского романа"), иные представления о ценностях: погоня за
внешним эффектом приводит к гибели таланта. "СЕЛИУНТ, ИЛИ ПОКОИ ИМПЕРАТОРА",
получивший в 1970 г. престижную премию "Медичи", - яркий образец
психологического романа. Главный герой, Жеро, наделенный свыше многочисленными
и разнообразными дарованиями (он лингвист, музыкант, художник, историк и
археолог), как будто сознательно транжирит свою жизнь, ничего не доводя до
конца, не избирая себе никакого поприща, но неотступно преследует известного
археолога Атарассо, своего кумира, который категорически не хочет с ним
знакомиться. Но судьба все же сводит его с дочерью ученого, на тот момент уже
тяжело больного.
Жеро поручают редактировать записки Атарассо. Не относясь к этому делу
серьезно, он пишет оригинальное сочинение, которое затем издают без его ведома
и под именем Атарассо. Оно производит фурор не только в научном мире, но и в
обществе в целом. Происходит непонятное: Жеро, никогда не стремившийся
демонстрировать свою индивидуальность, теперь начинает бороться за свои права,
но никто не верит, что такую книгу мог написать никому не известный
археолог-любитель. Тогда он пишет продолжение книги, но в конце концов
приписывает авторство своему заочному учителю Атарассо...
Что движет человеком при принятии решения, при совершении поступков? Какую
роль в его жизни играют детские впечатления, неудачи, мелкие в глазах других, а
ему кажущиеся непреодолимыми? Роман не дает готовых ответов, неторопливым
повествованием побуждает читателя думать самостоятельно, быть может, не только
о судьбах героев романа, но и о себе самом. И долгое время после того, как
перевернута последняя страница, читатель размышляет, строя версии и споря сам с
собой.
В. Hикитин
Лот 3086
К. Бурникель. ИЗБРАННОЕ
(Библиотека французского романа)
528 с., 12,5 х 20 Переплет, суперобложка
87 р.
=== Cut ===
* Crossposted in SU.BOOKS.TEXT
* Crossposted in SU.BOOKS
CU L8r,
* ---- Toma ---- *
--- GoldED/386 2.51.A1026+
* Origin: ---* TEPPA *--- (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3072 из 3325 Scn
From : Toma 2:5020/274.2 Втр 18 Дек 01 11:40
To : All Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Зима 2001"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
Лондон Дж. Сочинения: В 2 т. Т. 1: Статьи и очерки; Рассказы / Пер. с англ;
Вступ. ст. В. Быкова. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001. - 384 с. ISBN
5-275-00335-8 (т. 1)
Лондон Дж. Сочинения: В 2 т. Т. 2: Бюро убийств: Роман; Рассказы, репортажи,
письма / Пер. с англ.; Прилож. В. Быкова. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001. - 384
с. ISBN 5-275-00336-6 (т. 2)
Мейринк Г. Голем: Роман; Рассказы / Пер. с нем. Д. Выгодского; Д. Крючкова,
Е. Бертельса; Вступ. ст. А. Кузьменкова. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001. - 272
с. ISBN 5-275-00299-8
=== Cut ===
РАДОСТЬ ОТКРЫТИЯ
Одна из целей, которую ставит перед собой Книжный клуб "Терра", - знакомить
читателей с выдающимися произведениями мировой литературы. Книги, о которых мы
хотели бы рассказать в этой статье, безусловно, входят в их число. Их авторы -
всемирно известные писатели, каждый из которых прожил насыщенную и интересную
жизнь.
Судьба ДЖЕКА ЛОНДОНА (1876-1916) - блистательный пример небывалого взлета и
фатальной безысходности, приведшей к трагическому финалу Противоречивая и яркая
личность, за сорок лет жизни он успел пережить столько, что хватило бы на
несколько обычных судеб. Интеллектуалы считали его интереснейшим собеседником,
а заходившие к нему в дом бродяги знали наверняка: у Джека их всегда ждет
стаканчик виски...
К книгам будущий писатель пристрастился еще в школе и как-то раз по совету
матери принял участие в конкурсе, объявленном местной газетой. Его очерк
получил первую премию. Это убедило юного Джека в том, что его сочинения
достойны печати и могут приносить доход. Накупив на последние деньги почтовых
марок, он рассылал свои новеллы в журналы, но они неизменно возвращались
обратно. Но однажды в консервативном Бостоне, считавшемся литературным центром
страны, увидел свет сборник его рассказов "Сын волка". Критики были в восторге.
С тех пор слава не покидала писателя. Он много и плодотворно сотрудничал с
журналами и газетами, где его материалы печатались на первых полосах. Лондон
успевал все, подчинив жизнь девизу: "Истинный удел человека - жить, а не
существовать. Лучше сгореть дотла ярким метеором, чем вечно тлеть сонной
планетой!"
Произведения Джека Лондона хорошо известны нашим читателям. Но далеко не все
творческое наследие этого великого писателя было переведено на русский язык, и
поэтому мы с радостью предоставляем вам возможность познакомиться с "новым"
Джеком Лондоном. Не издававшиеся ранее статьи, очерки и рассказы,
опубликованные в разные годы, репортажи и письма, а также самое необычное
явление в его творчестве - детективно-приключенческий роман "Бюро убийств",
сюжет которого был куплен Лондоном у Синклера Льюиса, вы найдете в составе
только что выпущенного Книжным клубом двухтомника.
Проблема выбора жизненного пути рано или поздно встает перед каждым из нас.
Можно повиноваться и повелевать, причинять людям страдания или страдать за
людей, исполнять чью-то волю или повиноваться голосу своего сердца. Человек
всегда выбирает сам. Но если выбор ошибочен - каковы будут последствия? Ответ
на этот вопрос вы найдете в романе "ГОЛЕМ".
ГУСТАВ МЕЙРИНК (1886-1932) вошел в мировую литературу как автор одного из
самых таинственных произведений в мире - романа "Голем". Сюжет его таков.
Однажды некий раввин вылепил из глины человекоподобное существо, голема, и с
помощью магических заклинаний "оживил" его. Голем "приводился в действие"
начертанием у него на лбу слова Emeth (правда), а остановить его можно было
стиранием первой буквы слова, что оставляло существо во власти Meth (смерти). В
обязанности голема входило выполнение необходимых работ в синагоге по субботам,
когда евреям запрещалось трудиться. Но когда его создатель забыл стереть букву
в нужное время, существо вышло из-под контроля и начало сеять вокруг себя
смерть и разрушение. С появлением голема в пражском гетто начинают происходить
ужасные события... Мейринк утверждает, что для любого человека существуют лишь
два пути: либо духовное самосовершенствование, либо функционирование по кем-то
заложенной программе, в отсутствие которой он начинает творить вокруг себя зло.
В этом пафос романа, отнюдь не утраченный и в настоящее время. И сейчас
"Голем", пожалуй, даже более актуален, чем столетие назад.
Лот 3087
Дж. Лондон. СОЧИНЕНИЯ в 2 томах
12,5 х 20 Переплет, суперобложка
Т. 1. 384 с. - 66 р. 00 к.
Т. 2. 384 с. - 66 р. 00 к.
Лот 3089
Г. Мейринк. ГОЛЕМ
272 с., 13,5 х 21,5 Переплет, суперобложка
70 р.
=== Cut ===
* Crossposted in SU.BOOKS.TEXT
* Crossposted in SU.BOOKS
CU L8r,
* ---- Toma ---- *
--- GoldED/386 2.51.A1026+
* Origin: ---* TEPPA *--- (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3073 из 3325 Scn
From : Toma 2:5020/274.2 Втр 18 Дек 01 11:41
To : All Втр 18 Дек 01 14:59
Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Зима 2001"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!
Хаксли О. О дивный новый мир: Роман / Пер. с англ. О. Сороки; Обезьяна и
сущность: Роман / Пер. с англ. И. Русецкого; Через много лет: Роман / Пер. с
англ. В. Бабкова; Сост., вступ. ст. А. Шишкина; Примеч. В. Бабкова. - М.:
ТЕРРА-Книжный клуб, 2002. - 624 с. - (Библиотека английской литературы). ISBN
5-275-00342-0
Воннегут К. Избранное: Порожденье тьмы ночной: Роман / Пер. с англ. Ю.
Захаровича; Колыбель для кошки; Бойня номер пять, или Крестовый поход детей:
Романы / Пер. с англ. Р. Райт-Ковалевой; Вступ. ст. С. Белова. - М.:
ТЕРРА-Книжный клуб, 2001. - 544 с. - (Библиотека литературы США). ISBN
5-275-00343-9
=== Cut ===
СУЩНОСТЬ ЦИВИЛИЗАЦИИ
В жизни англичанина Олдоса Хаксли и американца Курта Воннегута не было из
ряда вон выходящих событий. Они воспитывались в добропорядочных семьях,
получили хорошее образование. Происходившее с ними, никогда не попадало в
разделы газет, где описывают скандалы. Но все, что создано ими в литературе,
-это протест против существующего мироустройства. Люди, остановитесь! Так жить
нельзя! - требуют герои антиутопии "О дивный новый мир", романа "Бойня номер
пять", произведений, ставших культовыми для целых поколений читателей!
Куда идет человечество? Для английского сатирика Олдоса Хаксли (1894-1963)
человек разумный оказывается вовсе не венцом творения, но лишь иной ипостатью
зверя. Цивилизация в представлении писателя все больше выявляет в человеке
черты животного. Обезьяна - согласно дарвиновской теории, ближайший к человеку
представитель животного мира, - стала символом будущего мира в произведениях
Хаксли.
В одном из своих самых сильных романов "КОНТРАПУНКТ" (1928) писатель
обращается к дню сегодняшнему. В качестве названия он взял музыкальный термин,
обозначающий вид многоголосия, в котором все составляющие являются
равноценными. Сразу несколько независимых сюжетных линий одновременно
развиваются в романе, "они соприкасаются, их пути перекрещиваются, они
сливаются на мгновение в гармонии, но потом распадаются снова".
В полной мере взгляд писателя на пути развития цивилизации выразился в
романе "О ДИВНЫЙ НОВЫЙ МИР" (1932) - произведении, стоящем в одном ряду с
великими антиутопиями XX в.: "Мы" Е. Замятина и "1984" Дж. Оруэлла. В новом
мире Хаксли счастье понято как обязанность общества выполнять желания индивида.
Достигается это путем вмешательства в генетику человека. Из него делают
послушное существо, мало чем отличающееся от животного.
Возможный конец "дивного нового мира" изображен в созданном после Второй
мировой войны и Хиросимы романе "ОБЕЗЬЯНА И СУЩНОСТЬ" (1948). Торжество
звериного начала символически изображается во вставных эпизодах произведения,
написанного как киносценарий, - бабуины в маршальской форме командуют великими
умами: Фарадеем, Пастором, Эйнштейном.
Та же проблема: куда приведет человечество развитие цивилизации, волнует и
классика американской литературы Курта Воннегута (р. 1922). Он приходит к тому
же печальному выводу, что и Олдос Хаксли: человечество идет к деградации.
Особенно ярко эта мысль выражена в романе "КОЛЫБЕЛЬ ДЛЯ КОШКИ" (1963), где
самозваный духовный лидер Боконон пытается насадить вокруг новую религию -
боконизм. Но ситуация такова, что даже проповедник не способен остановить
нравственную деградацию людей.
Художественный мир писателя поначалу сбивает с толку своей
калейдоскопичностью, пестротой, нарушением привычных пропорций. Воннегуту
ничего не стоит на первых же страницах рассказать, что случится с героями потом
и какими именно словами закончится повествование, а потом точь-в-точь как
школьнику в надоевшем учебнике, разрисовать текст картинками, например, как в
знаменитом романе "БОЙНЯ НОМЕР ПЯТЬ, ИЛИ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД ДЕТЕЙ" (1968).
Главный герой произведения - Билли Пилигрим - обретает способность
перемещаться во времени и пространстве и оказывается на планете Тральфамадор.
Ее обитатели расшифровали все загадки Вселенной, известно им и как она
погибнет: они сами взорвут ее, "когда создастся подходящая структура момента".
Но грядущие катаклизмы не могут испортить настроения жителям этой
рациональнейшей из планет, придерживающимся принципа "не обращать внимания на
плохое".
Научные открытия, расширяя возможности людей, вовсе не отменяют вечных
ценностей - доброты, терпимости к чужому мнению, писатели предупреждают об
опасности потерять за новыми технологиями человеческую душу. Услышим ли мы их?
Для начала хотя бы прочитаем, что было написано великими мастерами прозы.
В. Середа, А. Шишкин
Лот 3091
К. Воннегут. ИЗБРАННОЕ
(Библиотека литературы США)
544 с., 12,5 х 20 Переплет, суперобложка
91 р.
Лот 3090
О. Хаксли. ИЗБРАННОЕ
(Библиотека английской литературы)
624 с., 12,5 х 20 Переплет, суперобложка
92 р.
=== Cut ===
* Crossposted in SU.BOOKS.TEXT
* Crossposted in SU.BOOKS
CU L8r,
* ---- Toma ---- *
--- GoldED/386 2.51.A1026+
* Origin: ---* TEPPA *--- (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3074 из 3325 Scn
From : Leonid Blekher 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 09:22
To : Slawa Alexeew Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Re: Долина проклятий
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>
Привет и почтение, Slawa!
Ты изволил сказать to Leonid Blekher Tue, 18 Dec 2001 02:28:00 +0300:
LB>> Нет ли у кого на почитать этой самой "Долины проклятий" в хорошем
LB>> переводе, без сокращений? А то у меня была полная, да задевалась
LB>> куда-то, а сокращенную читать не хочется. Возьму и верну с
LB>> благодарностью.
SA> Желязны? Лежит на всех дисках, начиная с первого Загуменновского.
С экрана не читаем-с. Заратустра не позволяет. :) Книгу надо перелистывать.
Леонид Блехер
e-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru, blekher@fom.ru
Клуб Дискурс: www.fom-discurs.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3075 из 3325 Scn
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Втр 18 Дек 01 14:02
To : Kasantsev Andrew Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Kasantsev.
18 Dec 29 01:51, Kasantsev Andrew wrote to Nikolai Komlev:
>> Про неизвестную книжку не понял. Её ведь даже на макулатуру давали -
>> высшая степень признания.
KA> _после_ фильма, насколько я помню. Он ведь очень
KA> старый... Я еще школьником его смотрел...
Я его смотрел студентом, потому воспринимаю как довольно новый. :)
Фильм сняли в самом конце 70х, сколь я помню, макулатурная кампания началась
лет на пять раньше.
А еще намного раньше был радиоспектакль по тем же вещам Стивенсона, его
довольно часто повторяли...
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3076 из 3325 Scn
From : Toma 2:5020/274.2 Втр 18 Дек 01 12:18
To : Sergey Krassikov Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : [Пуговички] Новости с Олимпийского и окрестн остей - 16.12.01.
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!
17 Dec 01 23:14, Sergey Krassikov wrote to Toma:
SK> Спасибо за информацию 8) Не подскажете, скоро ли ждать
SK> Балларда-Муркока?
Недели две назад вышла. В магазинах есть.
CU L8r,
* ---- Toma ---- *
--- GoldED/386 2.51.A1026+
* Origin: ---* TEPPA *--- (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3077 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 13:13
To : Vadim Zelenkov Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Re: Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
>> pvp> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое,
>> pvp> обнаpyживает, что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли
>> pvp> -- что-то в этом pоде. И всходит на крест сам. Кто написал и как
>> pvp> называется?
>>
>> Илья Варшавский, "Петля гистерезиса"?
>>
Ага. А ещё Муркок "Сё человек". Полностью подходит.
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3078 из 3325 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Пон 17 Дек 01 21:10
To : Dima Barinov Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dima!
Однажды, 16 Dec 01 в 07:18, Dima Barinov сказал Dmitry E. Volkov:
DB> что-то у меня такое ощущение, что будет не до смеха :)
DB> тем более что бутылки с джинном под рукой нет,
DB> а потpеблять не так уж и много осталось :)
Есть джинны. Два дворца уже pазpушили.
Vadim [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3079 из 3325 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Втр 18 Дек 01 00:28
To : Dmitry Lashunin Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Автоматический писатель
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!
Однажды, 16 Dec 01 в 18:06, Dmitry Lashunin сказал Nikolai Komlev:
NK>> Насколько помнню, H.Богословский - автор этого текста. У него
NK>> такого целая книжка была. Hазвания не помню, не "Великий, не мой"
NK>> (его же роман), а сборник вот таких коротких пародий и шуток.
DL> М.б. "Заметки на полях шляпы" (но не уверен).
Вообще-то, у него в 2000 году вышла _девятая_ книга: "Что было - то было, и
кое что ещё". А "Заметками на полях шляпы" он называет выдержки из своих
записных книжек.
Vadim [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3080 из 3325 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Втр 18 Дек 01 00:35
To : Yuri Kostylev Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Yuri!
Однажды, 16 Dec 01 в 14:52, Yuri Kostylev сказал pavel v protasov:
pvp>> "язык навахо" переводили как "шифр навахо", yдмypты...
YK> Не понял, при чем здесь удмуpты?
Не обращай внимания, это давние счёты мещеpяков с вотяками.
Vadim [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3081 из 3325 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Втр 18 Дек 01 00:56
To : Dmitry Casperovitch Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Princess Bride
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!
Однажды, 13 Dec 01 в 14:29, Dmitry Casperovitch сказал Vadim Chesnokov:
VC>> Интересно, а почему "Моргенштерн"?
VC>> Нет ли тут аллюзии на "Люцифер"?
DC> Я, по крайней мере, таковой не вижу.
DC> Да и чисто теоретически, между "утренней звездой" и "князем света"
DC> вроде бы не так много общего.
"Утpенняя Звезда" - утpенняя Венера - носила имена Люцифер и Моpгенштеpн.
Vadim [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3082 из 3325 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Втр 18 Дек 01 01:13
To : Dmitry Casperovitch Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!
Однажды, 17 Dec 01 в 12:17, Dmitry Casperovitch сказал Vadim Chesnokov:
DC> Ой. Кажется, я не только не бывал в хороших ресторанах, но и в книжках
DC> про них не читал. Как-то был уверен, что если ты зайдешь к Рустерману
DC> и потребуешь гамбургер - тебе очень вежливо объяснят дорогу до
DC> ближайшего "макдональдса".
Если я зайду к Рустеpману и закажу гамбургер, то я получу именно гамбургер
- а не ту уродливую подделку, которую выдают за него в маке. Не помню уже в
какой повести Фриц кормит Гудмена гамбуpгеpом. Такой ощущение,что не в одной...
DC> И что любой из персонажей Too many cooks смертельно оскоpбится, если
DC> клиент будет ему указывать, класть ли тмин в жареную утку...
Однако с удовольствием обсудит и этот вариант, если клиент выдвинет его в
качестве возможного. Вспомни спор Вульфа с Фрицем по поводу количества ягод
можжевельника в маринаде для бифштексов.
Vadim [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3083 из 3325 Scn
From : Andrej Rakovskij 2:5000/76.13 Втр 18 Дек 01 15:24
To : Leonid Blekher Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Взляд из дюзы: Обзор новинок фантастики
-------------------------------------------------------------------------------
Категорически пpиветствyю Leonid!
BN>>> Все таки монаpхия от диктатypы имеет некоторые отличия. Хотя бы
BN>>> самоидентификацией. А Врангель на трон вроде не пpетендовал.
AR>> Сам нет. Но вот его pассyждения в манифестах о "Хозяине земли
AR>> pyсской" ("Хозяин" именно с большой бyквы) на мысли о
AR>> монархическом настроении его наталкивают.
LB> Андрей, ты не мог бы процитировать хоть паpy предложений с "Хозяином"
LB> из его манифестов?
Извини за задеpжкy. Вот 1-е возвание 20 мая 20-го.
=== begin Windows Clipboard ===
Рyсская аpмия идет освобождать от красной нечасти Роднyю землю.
Я призываю на помощь мне Рyсский Hаpод. Мною подписаны законы о
волостном земстве, и возстановляются земские yчpеждения в занимаемых Армией
областях.
Земля казенная и частно-владельческая сельско-хозяйственного пользования
pаспоpяжением самих волостных земств бyдет пеpедаваться обрабатывающим ее
хозяевам.
Приказываю к защите Родины и миpномy тpyдy pyсских людей и обещаю
прощение заблyдившим, которые веpнyться к нам.
Hаpодy - земля и волю в yстpоении госyдаpства!
Земле - Волею народа поставленный Хозяин!
Да благославит нас Бог!
Генерал Врангель.
=== end Windows Clipboard ===
Во 2-м возвании
=== begin Windows Clipboard ===
Слyшайте, pyсские люди, за что мы боpемся:
....
За то, чтобы Рyсский народ сам выбрал бы себе ХОЗЯИHА.
=== end Windows Clipboard ===
Я yточню дома имя автора воспоминаний работавшего в то вpемя в ОСВАГе.
Кратко пеpесказывая как отреагировали на манифесты - как на взрыв
бомбы. Валом повалили запросы - что это значит, что за "хозяин".
Тpебования что бы Вpангель отмежевался от монархизма или хотя бы yточнил
свою позицию. Все эти отклики до Вpангеля дошли. И... Он пpомолчал...
Любопытно, не правда ли?
Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru http://www.tuad.nsk.ru/~history
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Я зла не помню, я его записываю (с) (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3084 из 3325 Scn
From : Andrej Rakovskij 2:5000/76.13 Втр 18 Дек 01 16:02
To : Leonid Blekher Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
Категорически пpиветствyю Leonid!
LB> Но ведь y многих из них на всю жизнь остается
LB> впечатление, что они знают, что такое Достоевский и Толстой. Без
LB> никаких к томy оснований.
Маленькая иллюстpация. В техникyме, когда yже "прошли" Достоевского
yчитель нас попросила - а теперь подымите pyки те, кто действительно
прочел y него хоть однy книгy. Я обещаю - ни каких выводов и репрессий
не бyдет.
Рyкy подняли 2-е. Из 28-ми... А ведь все доблестно даже сочинения
написали. И многие даже на 5-ть :-)
Пpоходят Достоевского... Именно пpоходят. Мимо.
Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru http://www.tuad.nsk.ru/~history
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Dixi (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3085 из 3325 Scn
From : Andrej Rakovskij 2:5000/76.13 Втр 18 Дек 01 16:18
To : Elena Navrozkaya Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Поговорим О Кyльтypе ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Категорически пpиветствyю Elena!
EN>>> Только "Мартин Иден". :) Кстати, меня все мyчает вопpос:
EN>>> закономерен ли финал книги? Или все-таки Лондон несколько
EN>>> драматизировал ситyацию.
AR>> Дpаматизиpовал? Не дyмаю. Он сам закончил жизнь так же.
AR>> И это говорит о многом.
EN> Это говорит о том, что автор спроецировал себя на геpоя. А почемy
EN> попытка сyицида - не дpаматизация жизненной ситyации, хоть со стороны
EN> реального человека, хоть со стоpоны вымышленного пеpсонажа? (я тоже
EN> yвеpена, что Лондон "списывал" Мартина исключительно с себя).
Естественно дpамотизация. Но чего? Какого-то ощyщаемого им yже кpизиса?
Самое интересное, что он очень многое из своих произведений именно списывал с
себя. У него столь богатая и извилистая жизнь... Пyть бедняка, yстpичного
пирата к веpхам...
И еще интересно - мотив самоyбийства повторен в "Маленькой хозяйке большого
дома". А ведь эта книга для Лондона - знаковая. Может показаться постоpоннемy
не интересным все эти описания хозяйства и т.д. Но такая ферма и была его
мечта. Он ее даже пытался pеализовать. Итак мир его мечты и... Окончание -
самоyбийство.
Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru http://www.tuad.nsk.ru/~history
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Соловья мантрами не коpмят (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3086 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 15:01
To : Andrej Rakovskij Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
LB>> Но ведь y многих из них на всю жизнь остается
LB>> впечатление, что они знают, что такое Достоевский и Толстой. Без
LB>> никаких к томy оснований.
AR> Пpоходят Достоевского... Именно пpоходят. Мимо.
Хмм... Знаешь, прочитано было и ВиМ, и АК, мелкие рассказы, а также ПиН, БН,
УиО... Если честно, просто жаль потерянного времени. Очень.
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3087 из 3325 Scn
From : Leonid Blekher 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 15:17
To : Michael S. Chusovitin Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Re: Зачем
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>
Привет и почтение, Michael!
Вы изволили высказаться to Leonid Blekher , Mon, 17 Dec 2001 18:58:31 +0000
(UTC):
>> А кто такие для тебя эти "мы", собственно? Кто входит в твою
>> референтную группу? Желательно бы уточнить это перед тем, как
>> ответить содержательно.
MSC> Ну... А кто входит в ту группу школьников, которая не может понять
MSC> религиозно-философскую основу произведений русских классиков?
Ах, так это школьники... Ну, это другое дело. Объяснения, что не хочется
учить тот или иной предмет, потому что он в жизни не пригодится, боюсь, не
произведут должного впечатления. Гораздо убедительнее, если это говорит
товарищ лет эдак под сорок. У него есть жизненный опыт, он попадал в
совершенно различные ситуации, да и думал побольше, просто потому, что
дольше этим делом занимался. И он может сравнить - а это главное - различные
_знания_ между собой. Ему не надо доказывать, что Шекспир или Данте - это
просто наши современники.
>> Ты о чем сейчасговоришь - о собственных понятиях о Петрарке,
>> Достоевском и
>> Толстом, или пересказываешь чьи-то высказывания? Если да, то чьи?
MSC> Я пытаюсь окарикатурить сюжет в иллюстративных целях. Потому что не
MSC> имею времени и не умею выразить формальным способом свои
MSC> интуитивные представления о компонентах читательского восприятия.
MSC> Ты же не будешь спорить с тем, что любое удаление - в пространстве
MSC> ли, во времени - ослабляет резонанс?
Нет, спорить не буду, потому что в этом высказывании не вижу никакого
особого смысла. Т.е., про физику мы вроде не говорим, да и там ,как я смутно
помню, не всё так просто. А если про культуру и литературу, то... Ну, в
общем, грубить не хочется. :)
MSC> Нет, не то... Надо бы атаковать... Внимание, атака:
MSC> Учащийся Блехер, расскажите, пожалуйста, что вы приобрели, читая
MSC> Толстого (Достоевского, Чехова)? В ответе выделите познавательный и
MSC> мировоззренческий аспекты, не останавливаясь на катарсисе и
MSC> эстетических ощущениях от языка произведений.
Это разговор не для эхоконфренции, даже такой почтенной и уважаемой, как
наша. На это нет ни времени, ни желания - в силу явной бессмысленности. Либо
ты получил что-то от чтения классики, либо не получил. Если да, то что ж мне
тебе рассказывать о своем опыте по этой части. А если тебе не повезло, то
мои рассказы идут как-то в разрез с принципами абстрактного гуманизма. Ведь
не только сытый голодного, но и голодный сытого не разумеет, верно?
MSC>>> Возможно, именно потому такого и не найти, что образ проработан
MSC>>> Достоевским и вошел в общественное сознание - или в коллективное
MSC>>> бессознательное, неважно. Если и так - все равно мы уже слишком
>> другие.
>> Мы - это кто? Другие - по сравнению с кем?
MSC> Да с современниками Достоевского.
Не знаю, как твои "мы", а я лично, да и мои друзья, ничем особенным от
современников Достоевского не отличаемся. Да и с чего бы это нам отличаться?
Времени прошло мало, культура та же, язык тот же, разве что социальный опыт
у нас побольше, да и то далеко не у всех. У многих из жителей России того
времени и умений, и знаний, и ума было не в пример больше, чем у многих
жителей России современной нам.
>> Кем и когда проводились замеры?
>> По какой методике (или, ладно уж, по каким соображениям) проводилось
>> сравнение?
MSC> Еще раз: это только ощущения. Мои. Личные.
Тогда, наверное, правильно было бы употреблять единственное число.
Мне, мол, показалось (или я придумал, или мне привиделось), что наше
общество отличается от общества полуторавековой давности настолько, что и
читать Достоевского мне не след. Я бы и не спорил, просто принял бы твоё
заявление к сведению.
MSC> Замеры такого рода, полагаю, вряд ли мыслимы - не только сегодня, но и
MSC> послезавтра.
Ну, это, опять же, смотря кто мыслит. Даже больше того скажу - смотря кто
замеряет.
>> Хотя, конечно, дел не в этом. Можно спросить и о другом: как образ,
>> проработанный Достоевским, входил в общественное сознание? Вроде было
>> принято считать, что он увидел его в этом самом общественном
>> сознании.
MSC> Увидел. (И в этом смысле - принадлежал к натуральной школе.)
У понятия "натуральная школа" есть общепринятый смысл. Роман "Преступление и
наказание", в этом смысле, к натуральной школе не принадлежит и не
принадлежал со времени его написания, а может, и даже ранее. :)
MSC>>> очень здорово умеют отвращение к литературе привить.
>> Не понял, как это небесспорное предложение (оно равнозначно
>> предложению закрыть все столовые, потому что какие-то повара не умеют
>> вкусно готовить)
>> связано с предыдущими высказываниями.
MSC> Симметрично. Та же аналогия для небесспорного предложения не
MSC> преподавать классиков, потому что какие-то школьники непонятливы.
Наверное, ты прав. Непонятливость отдельных школьников - не повод для
непреподавания классической литературы.
MSC> Да все то же. Иное время - иные характеры. Не близкие.
Hу что тут скажешь? Работать надо. Больше ничего не скажешь. Думать. Тогда и
произойдет то, что были далекие - станут близкие. В общем, приблизительно в
этом и состоит одна из функций обучения в школе.
>> "Долго проживут" - это вообще не вопрос. В такой области человеческой
>> культуры, как литература, времени вообще не существует.
MSC> Для нашей темы - близость и понятность классики - время существует.
MSC> Как и пространство. Если нет, то откуда трудности постижения - у
MSC> школьников ли, у кого другого? Hельзя же ссылаться на "культурную
MSC> дистанцию" как на пятое измерение?
"Мы ленивы и нелюбопытны" - кто сказал? Вот оттуда и трудности. Бывшие
ленивые и нелюбопфытные школьники становятся учителями, и учат других, таких
же лен. и нелюб.
MSC> Я, собственно, пытался сказать, что впервые преодолевать эту самую
MSC> дистанцию, быть может, естественнее (и нужнее) на втором десятке
MSC> лет человеческой жизни. Что не исключает повторных проходов позже.
Второй десяток - это, как я посчитал только что, от 11 до 20 лет.
А кто спорит?
MSC> Хождение по мукам протопопа Аввакума - волнительно, конечно... Но
MSC> видишь ли ты мир чуть иначе, когда читаешь его?
Я - вижу. Я вообще читаю книги, для того чтобы увидеть то, чего я не могу
увидеть по ограниченности своего земного существования во плоти.
MSC> А уж Грозный к Курбскому, Петр к царевичу Алексею, Сталин к
MSC> Троцкому (неизданное :) - это, извини, сейчас просто дешевая
MSC> публицистика. Даже если предположить, что тогда писалось кровью
MSC> сердца...
Комментировать не хочется, могу нарваться на справедливый окрик модератора.
>> А "устарелость идей" - это вообще какая-то, извини, пошлятина.
>> Это какие такие идеи устарели в России за последние 700 лет, хотел бы
>> я знать?
>> Что-то я не припомню таких. Ты ведь не для красного словца это
>> сказал, верно? Ты ведь что-то конкретное имел в виду?
MSC> Конкретное я мог иметь в виду только для примера. Я, наверное,
MSC> плохо подбираю слова. Из предыдущего письма должно быть ясно, что,
MSC> на мой взгляд, вопрос "тварь я дрожащая или право имею", решаемый
MSC> через общественно полезный самосуд - есть идея, получившая хождение
MSC> в России, скорее всего, не ранее декабристов, и скончавшаяся не
MSC> позднее начала двадцатого века.
Ты неправильно читаешь Достоевского (надеюсь, что ты и впрямь читал
"Преступление и наказание", а не слышал его пересказы). Я мог бы спросить,
откуда, из каких книг у тебя представление о "имевшей хождение идее" (ну и
выражение!). Но я, наверное, не спрошу.
MSC> Hе близкая ни чекисту двадцатых, ни строителю коммунизма шестидесятых,
MSC> ни диссиденту, ни интеллигенту, ни новому русскому.
MSC> Если ты об идеях уровня "быть или не быть" - ну да, они живут
MSC> гораздо дольше. Hо и они потенциально не вечны - подождем
MSC> изобретения универсального дубликатора :)
М-да.
Всего наилучшего, Леонид Блехер
E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3088 из 3325 Scn
From : Dima Barinov 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 15:23
To : Andrej Rakovskij Втр 18 Дек 01 19:05
Subj : Re: Поговорим О Кyльтypе ;)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dima Barinov" <dimon@kvc.nsk.su>
Hello, Andrej!
You wrote to Elena Navrozkaya on Tue, 18 Dec 2001 16:18:20 +0300:
AR> И еще интересно - мотив самоyбийства повторен в "Маленькой хозяйке
AR> большого дома". А ведь эта книга для Лондона - знаковая. Может
AR> показаться постоpоннемy не интересным все эти описания хозяйства и т.д.
AR> Но такая ферма и была его мечта. Он ее даже пытался pеализовать. Итак
AR> мир его мечты и... Окончание - самоyбийство.
я читал "Хозяйку" очень давно, но, помнится, самоубийство там
никакого отношения к воплощенной мечте не имело...
причем готовили его втихаря все три(?) главных героя,
но женщина опередила тормозных мужиков.
да и главный герой там был, вроде, далеко не из низов :)
Dima Barinov - dimon@kvc.nsk.su - icq 128936109
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: KVC, Novosibirsk, Russia (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3089 из 3325 Scn
From : Dmitriy Balashov 2:5010/103.6 Втр 18 Дек 01 17:15
To : All Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Что это такое?
-------------------------------------------------------------------------------
[Вто Дек 18 2001, 17:15]
- Да пребудет с тобой удача, All!
* -[* _Windows Clipboard_ *]- *
Оказалось, что Джим Джекобс не намного старше Терри
Мартина, ему не было и сорока. Молодой американский ученый,
доктор философии по ядерной физике, встретил Мартина в своем
кабинете, оклеенном бумажными обоями.
* -[* _Windows Clipboard_ *]- *
Доктор философии по ядерной физике?
Это ошибка перевода или действительно существующая степень?
=== Ща: Читаю "Кулак Аллаха", Фредерик Форсайт (71% из 1402531)
... [90*64+11!] - I am *Grax* the /CN/... /*[=Team Dreamers=]*/
--- [Munchkins II] [Vault 13] [Lyta Alexander] [-Pvt.Dreamers-] [Я 1]
* Origin: Sed semel insavinimus omnes... (2:5010/103.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3090 из 3325 Scn
From : Leonid Blekher 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 15:44
To : Anton A. Lapudev Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>
Привет и почтение, Anton!
Вы изволили высказаться to Andrej Rakovskij , Tue, 18 Dec 2001 15:01:13
+0300:
LB>>> Но ведь y многих из них на всю жизнь остается впечатление, что они
LB>>> знают, что такое Достоевский и Толстой. Без никаких к томy
LB>>> оснований.
AR>> Пpоходят Достоевского... Именно пpоходят. Мимо.
AAL> Хмм... Знаешь, прочитано было и ВиМ, и АК, мелкие рассказы, а также
AAL> ПиН, БН,
AAL> УиО... Если честно, просто жаль потерянного времени. Очень.
Ну ничего, не расстраивайся. Ты наверстаешь, я думаю, на фантастике и
детективах. Вот уж где время даром не теряется!
А ты представь, как Достоевский, бедный старик, за тебя переживает. Столько
старался, старался, писал, писал, мировым классиком стал - а вот Антону не
понравился... Прям весь изпереворачивается, бывало, в своей могилке... :)))
Всего наилучшего, Леонид Блехер
E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3091 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 16:35
To : Leonid Blekher Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
LB> Ну ничего, не расстраивайся. Ты наверстаешь, я думаю, на фантастике и
LB> детективах. Вот уж где время даром не теряется!
Да. Думаю, да.
LB> А ты представь, как Достоевский, бедный старик, за тебя переживает.
LB> Столько старался, старался, писал, писал, мировым классиком стал - а вот
LB> Антону не понравился... Прям весь изпереворачивается, бывало, в своей
LB> могилке... :)))
Да на здоровье!
Очень странно слышать, что человек, считающий себя культурным и образованным,
должен (интересно, кому) быть в восторге от "классики" и закатывать глаза с
придыханием "ах, этот Достоевский!"
Уж, извините, прежде всего надо иметь своё мнение.
В частности, своё мнение о Достоевском я высказал.
"Если все - то не я" - не помнишь, чьи слова?
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3092 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 16:56
To : Dima Barinov Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Язык навахо (было - бвл)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
DB> где-то, опять-же, читал, что америкосы во время WWII использовали
DB> индейцев какого-то племени как шифровальщиков для передачи особо
DB> секретных сведений - язык настолько сложен, что изучить его быстро
DB> у японцев не было никакой возможности...
Да что вы всё про навахо? Где ж собственная гордость?
Вон, в 68-м, при Чехословацкой операции наши радистами чеченцев посадили - и
тот же фокус.
Кстати, может кто ещё читал про это? А то вот прочёл мемуары очевидца в
каком-то журнале на заре перестройки...
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3093 из 3325 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Втр 18 Дек 01 03:19
To : Evgeny Novitsky Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Evgeny ?
Вторник Декабрь 18 2001 00:01 перехвачено сообщение: Evgeny Novitsky ==>
Konstantin Grishin:
KG>> Как человек, имевший некоторое отношение к кинопрокату :),
KG>> хочу все же заметить, 1) что план в общем-то был не в pублях, а в
KG>> зpителях и 2) кино в СССР делилось на политическое и прочее :).
KG>> И недовыполнение плана в зpителях его пресекалось очень
KG>> простым методом - ленту запихивали куда-нить в сельскую
KG>> кинопередвижку / к рыбакам / к поляpникам / к народам кpайнего
KG>> севера и т.п., где народ смотрел всякий отстой просто от
KG>> безысходности. :)
EN> Переспрашиваю - я правильно ли тебя понял - для каждой киноленты
EN> существовал еще и план по количеству зрителей, которые должны были
EN> посмотреть ее?
Там все гораздо сложнее. План был косвенный. :)))
1) Для ленты существовала прокатная категория, от которой зависело -
сколько будет копий, где ее будут прокатывать, и т.п., включая репутацию и
материальное благополучие режиссера.
Идея хорошая, но тут всплывает маленький недостаток советской
действительности.
Если бы тиражная/прокатная комиссия "зарезала" фильм, уже идеологически
одобренный - это был бы жуткий скандал. Получалось бы, что зря потрачены
народные деньги и т.п. Шум, гам, крики... Поэтому на практике КАКУЮ-ТО
категорию получали все фильмы :)
2) Отстойные киноленты, естественно, никто из директоров кинотеатров не
горел желанием показывать - план по выручке никто не отменял :)
3) Но если фильм лежал без движения на базе и не попадал в репертуар, то
возникали уже вопросы другого плана - а почему вы не показываете фильм имярек,
ведь народные деньги потрачены и т.п...
4) А вот во всякого рода изолированных коллективах действительно
существовал план - каждую неделю надо было показывать кино. И фильмы туда
выдавались с нагрузкой - вот вам "Крокодил Данди", только в придачу возьмите
еще и "Горячая домна". В итоге в отчете появлялась галочка - фильм столько-то
раз показывался, посмотрело столько-то зрителей :)))))
C уважением, Konstantin Grishin.
[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]
... От одной девочки больше пользы, чем от тридцати мальчиков... (с) Питер Пэн
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
* Origin: Добрых дел мастер (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3094 из 3325 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Втр 18 Дек 01 10:48
To : pavel v protasov Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, pavel ?
Понедельник Декабрь 17 2001 21:16 перехвачено сообщение: pavel v protasov ==>
All:
pp> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое,
pp> обнаpyживает, что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли
pp> -- что-то в этом pоде. И всходит на крест сам. Кто написал и как
pp> называется?
Как ни смешно - это Муркок. "Се человек".
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3095 из 3325 Scn
From : Dima Barinov 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 16:12
To : Andrew Tupkalo Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dima Barinov" <dimon@kvc.nsk.su>
Hello, Andrew!
AL>>>> Да. Экспансия - одна из Западных ценностей. И что?
[skip by MS Exchange :)]
поскольку я не президент/сенат/конгресс/великий американский народ, то
моя ошибочная точка зрения на эту западную ценность особых
катастрофических последствий не имеет :)
хотя простора для экспансии я таки в упор не вижу :)
antiofftopic on
btw, американец Хайнлайн вложил в голову одного не из самых
отрицательных своих героев идею "ценой экспансии является добродетель".
если бы он писал "Двойную звезду" сейчас, имхо, он выразился бы
более обтекаемо :)))
Dima Barinov - dimon@kvc.nsk.su - icq 128936109
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: KVC, Novosibirsk, Russia (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3096 из 3325 Scn
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 17:01
To : Vladislav Kobychev Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: Информация, книги, Гамлет ( было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>
Hi!
On Mon, 17 Dec 2001 15:44:06 +0000 (UTC)
Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it> wrote:
> > AD>> Антиоффтопик: У К. Саймака есть неплохое произведение - "Город". Так
> > AD>> там развитие личного транспорта привело к тому, что жизнь в городах
> > AD>> стало бессмысленным мазохизмом.
> >
> > AL> Hеплохое?! Великолепное - так вернее будет!:)))
> >
> > Все познается в сравнении. "Заповедник гоблинов" - лучше.
> >
>
> Кому как. На мой взгляд, "Город" стоит наособицу -- Саймак не написал
> больше ничего, что к этой книге хотя бы приближалось по уровню, не то
> чтобы было лучше. Во всяком случае, мне такого не попадалось. Хотя
> "Заповедник", разумеется, вещица неплохая.
>
"Заповедник", по-моему, тоже весьма отличается от остального. Такой боевичок,
не отягощенный лишней моралью, у Саймака, кажется, больше не встречается.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3097 из 3325 Scn
From : Leonid Blekher 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 17:17
To : Anton A. Lapudev Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>
Привет и почтение, Anton!
Вы изволили высказаться to Leonid Blekher , Tue, 18 Dec 2001 16:35:02 +0300:
LB>> Ну ничего, не расстраивайся. Ты наверстаешь, я думаю, на фантастике
LB>> и детективах. Вот уж где время даром не теряется!
AAL> Да. Думаю, да.
LB>> А ты представь, как Достоевский, бедный старик, за тебя переживает.
LB>> Столько старался, старался, писал, писал, мировым классиком стал -
LB>> а вот
LB>> Антону не понравился... Прям весь изпереворачивается, бывало, в
LB>> своей могилке... :)))
AAL> Да на здоровье!
AAL> Очень странно слышать, что человек, считающий себя культурным и
AAL> образованным, должен (интересно, кому) быть в восторге от
AAL> "классики" и закатывать глаза с придыханием "ах, этот Достоевский!"
AAL> Уж, извините, прежде всего надо иметь своё мнение.
AAL> В частности, своё мнение о Достоевском я высказал.
Это, конечно, правда. Надо иметь _свое_ мнение. И для того, чтобы просто
быть _твоим личным_ мнением, ничего не требуется, кроме как просто быть. Но
для того, чтобы оно имело хоть какую-нить мало-мальскую ценность, оно должно
отвечать каким-то общим понятиям об основательности, даже фундированности.
Иначе оно, это мнение, никому не нужно, кроме как самому автору этого
мнения. А уж если ты его высказываешь, т.е., предполагаешь, что оно может
быть полезным не только для тебя, но и для других читателей, тогда будь
готов к тому, что с тебя стребуют своеобразный сертификат качества. Ты
должен быть готов к ответу на вопросы, как ты к этому пришел, да откуда ты
это взял, да какова твоя логика и проч. И, конечно, для суждения о
Достоевском надо быть готовым к вопросам типа "По какой книге готовились,
юноша?" (с) МФТИ.
AAL> "Если все - то не я" - не помнишь, чьи слова?
Не помню. Но я твердо знаю, что принципы "я - как все" и "я - не как все" -
это принципы крайнего конформизма и отказа от самостоятельного суждения.
Какая, собственно, разница, бегаешь ты в стаде или рядом с ним, беспокоясь
лишь о том, чтобы держаться от него на расстоянии? Главное, что и в первом,
и во втором случае ты обеспокоен отсчетом "от стада". Вряд ли это можно
назвать индивидуализмом.
Всего наилучшего, Леонид Блехер
E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3098 из 3325 Scn
From : Timur Ahmetshin 2:5093/65.27 Втр 18 Дек 01 13:57
To : All Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : герой
-------------------------------------------------------------------------------
Hi, All !
Посоветуйте книг на тему типа следующей:
есть герой, который вначале был "крутым" (силу имел как физ., так и магич.,
духовную и т.д.) и которому повезло оказать в какой-то ситуации, которая
потребовала ещё большего развития его "крутизны" для финальной схватки.
Желательно, чтобы герой был одиночкой.
Т.е. книги вроде Перумова "Рождение мага", "Дочь некроманта",
К сожалению "Странствия мага" и им подобные - уже выжимание истории из
изжитой темы, надоедает.
Bye ! _*WBR*_ Timur
P.S. Ещё есть "Тень Люциферова крыла" (он же "Посланник") Головачёва.
Очень понравилось.
--- Terminate 5.00/Pro [Team /*Quests*/ ]
* Origin: Тут мой сидюк врубил вторую скорость... (2:5093/65.27)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3099 из 3325 Scn
From : Alexey Shaposhnikov 2:5092/1 Втр 18 Дек 01 12:39
To : Pavel v protasov Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
Haile ande faile, pavel!
>>>>> "pvp" == pavel v protasov
>>>>> <pavel_v_protasov@p206.f38.n5025.z2.fidonet.org> writes:
pvp> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое,
pvp> обнаpyживает, что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли
pvp> -- что-то в этом pоде. И всходит на крест сам. Кто написал и как
pvp> называется?
Подходит либо "Петля гистерезиса" Варшавского, либо "Се человек" Муркока.
--
С уважением, поганый атеист, недобитый коммуняка и поклонник эсэсовца
Геральта --- Алексей Шапошников
--- Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Common Lisp (candidate 1))
* Origin: TSS <<Warrawoona>> (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3100 из 3325 Scn
From : Alexey Shaposhnikov 2:5092/1 Втр 18 Дек 01 15:26
To : Igor Lebedinsky Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
Haile ande faile, Igor!
>>>>> "IL" == Igor Lebedinsky <garbager@mtu-net.ru> writes:
AS> А меня вот от "Омона %ля" тошнило. Я реинкарнация Королёва?
[Вот просвистела монтиpовка...]
IL> 2) Вспомнил, как это -- быть доимым, когда все твои лучшие чувства,
IL> все светлейшие мечты, все цветы сердца идут в корм дряхлому
IL> ненасытному коммунячьему эгрегору.
"В. Чернявски, как пламенный борец с комунизмом." Пять баллов!
--
С уважением, поганый атеист, недобитый коммуняка и поклонник эсэсовца
Геральта --- Алексей Шапошников
--- Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Common Lisp (candidate 1))
* Origin: TSS <<Warrawoona>> (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3101 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 15:57
To : Evgeny Novitsky Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Насилие и терроризм y АБС
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Evgeny!
At Sunday December 16 2001 07:26, Evgeny Novitsky -> Michael Zherebin:
EN> А кстати, сyбакс - это реальное что-то или пpидyмано?
Дyмаю, что пpидyманное. Кто там может y БНС спросить - спpосите. Это что нибyдь
вроде "СУБлимация АКтивного Сопpотивления"? :))
MZ>> С тебя же сейчас не тpебyют yмения плавать
EN> Хм. И посейчас не yмею.
MZ>> или yшами шевелить...
EN> А это зачем? (с неподдельным интересом) Какая польза от такого yмения
EN> может пpоистечь?
А вдpyг? :) Умение yпpавлять теми мышцами твоего тела, которыми можно
yпpавлять. Вот перистальтикой кишечника, дyмаю, yпpавлять не yдастся, а вот тот
же Каммерер выжил после обоймы из пистолета, pазpяженной в него в yпоp.
Очевидно, пyли были остроконечные, они не наносили серьезных повреждений
окpyжающим тканям.
Michael (aka Boza)
... Товарищ, помни : неосторожный опохмел может привести к запою!
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3102 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 13:46
To : Evgeny Novitsky Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Evgeny!
At Sunday December 16 2001 07:41, Evgeny Novitsky -> Michael Zherebin:
EN>>> припомню дpyгого фильма, на которого *так* ломились... Учитывая,
EN>>> что кpyтили-то его далеко не в единственном кинотеатре, и сеансы
EN>>> шли один за дpyгим.
MZ>> Тyт в ru.video народ меpяется таким параметром, как screen counting,
MZ>> так "Кавказская пленница", по всей видимости, кроет "Титаник"
MZ>> камероновский, "как бык овцy" :)
EN> Лично мне вполне хватило одного просмотра оного "Титаника", да и то - что,
EN> из комнаты yходить или от экрана отвоpачиваться...
А камероновский "Титаник" разве по ящикy показывали? Вот за день до релиза ОРТ
показало какой-то дpyгой "Титаник", с дpyгими актерами, но тоже про
кpовь-любовь-моpковь. Я скажy честно - yснyл где-то минyт через 20 от начала.
:)
Michael (aka Boza)
... Лечиться, лечиться и лечиться, как завещал великий Унин
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3103 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 13:50
To : Evgeny Novitsky Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Evgeny!
At Sunday December 16 2001 07:43, Evgeny Novitsky -> Konstantin Grishin:
EN>>> описанная Рязановым в его книге истоpия с "Итальянцами в России"
EN>> >: ))
KG>> Пфе. Кyча слyчаев, когда из-за того, что не дали денег на
KG>> импоpтнyю пленкy, а более дешевая наша оказалась бракованной,
KG>> погибали yникальные эпизоды фильмов, которые нельзя было пеpеснять.
EN> А это yже АИ :) Неизвестно, был бы соответствyющий фильм лyчше с этими
EN> эпизодами, да и вошли бы ли они при окончательном монтаже, еще вопрос...
EN> Но насчет пленки ты прав, и это лишний камешек по окнам тех, кто
EN> yтвеpждает, что СССР от Запада не отставал...
Мне из архивов весь тред пpо кодаковскyю пленкy для "Кyбанских казаков"
вынимать? :)
KG>> Либо сам фильм, как y Таpковского. :)
EN> Хм. Но ведь деньги на пеpесъемкy *всего* фильма нашлись, так что пример не
EN> совсем подходит.
Побегать неделю по мyсоpке? :) Не те это затpаты.
Michael (aka Boza)
... Займy y охранника сорок pyблей и кpикнy баpменy "По сорок налей, но текилы"
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3104 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 13:55
To : Victor Metelkin Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Victor!
At Sunday December 16 2001 11:30, Victor Metelkin -> Irina R. Kapitannikova:
EN>>> yспех y "Кавказской пленницы" был феноменальный.
VM> Слышал байкy о сyществовании 2-х серийной версии фильма, от "очевидца".
VM> Якобы приключения троицы, были сильно ypезаны пpи окончательном монтаже.
Если бы это было на самом деле, то давно yже yшлые торговцы выпyстили бы regie
cut "Кавказской пленницы".
Michael (aka Boza)
... А я лишь затем создал назгyлов, чтоб мне не так одиноко было...
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3105 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 13:57
To : Alexey Shaposhnikov Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Alexey!
At Saturday December 15 2001 20:50, Alexey Shaposhnikov -> Andrew Tupkalo:
AD>>> Почтенный дон может предложить что-то более дpyгое?
AT>> Да. Нормальные фyтypологические источники.
AS> Имени фазового перехода констант? ;)
Пpигожинские? Гyбина на вас нет :) Кстати, а кyда он подевался?
Michael (aka Boza)
... Контрольный поцелyй в лоб
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3106 из 3325 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/777.111 Втр 18 Дек 01 14:00
To : Andrew Tupkalo Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени сyток, Andrew!
At Sunday December 16 2001 11:45, Andrew Tupkalo -> Michael Zherebin:
MZ>> С дpyгой стороны, попытки перевести технические термины на "pодной
MZ>> сеpмяжный", как правило, полyчаются еще хyже.
AT> Бывают и yдачные находки, но pедко. В области лексики pyсский чyдовищно
AT> pигиден. Потомy предпочитает заимствовать.
А это пpавильно. Не могy читать такyю мypзилкy, как "Пищевик". Не знаю я таких
слов слов, как "коммyтатоp", "маpшpyтизатоp" etc. Есть "хаб", "свитч", "pаyтеp"
и "бридж". Всё.
Интересно, что в пищевике сделают из "switch-hub"'а (ибо классические хабы, без
одноадресного свитчинга найти yже сложно, их делают только какие-то левые
конторы по цене блока сигарет)? "Коммyтатоp с возможностью маpшpyтизации
пакетов на ypовне аппаратно yстановленных адресов сетевых карт"? Где тyт хоть
один pyсский корень, кроме "сеть"? Что мы полyчили, очеpеднyю аббpевиатypy,
типа
HЖМД/АЦПУ? :)
Я yже молчy про больнyю темy, котоpая y меня до сих пор чешется :))) - когда
вместо "файрволл" пишyт "бpандмаyэp" :)
MZ>> Да, еще yкpаинский "кроковый шyкатель" еще вспомнился. Хорошо еще,
MZ>> что
MZ>> не лесковский "мелкоскоп":)
AT> А чем мелкоскоп плох? ;)
"Мелкозор", тогда yж. "Скоп" - корень латинский.
Michael (aka Boza)
... Займy y охранника сорок pyблей и кpикнy баpменy "По сорок налей, но текилы"
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3107 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 18:06
To : Timur Ahmetshin Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : герой
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемый Timur!
TA> Посоветуйте книг на тему типа следующей:
TA> есть герой, который вначале был "крутым" (силу имел как физ., так и
TA> магич., духовную и т.д.) и которому повезло оказать в какой-то ситуации,
TA> которая потребовала ещё большего развития его "крутизны" для финальной
TA> схватки.
Хммм... Читай Желязны. Но сначала - "Универсальню сюжетную линию Р.Желязны".
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3108 из 3325 Scn
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 18:14
To : Leonid Blekher Втр 18 Дек 01 20:45
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемый Leonid!
LB> И, конечно, для суждения о
LB> Достоевском надо быть готовым к вопросам типа "По какой книге готовились,
LB> юноша?" (с) МФТИ.
Список я приводил.
А насчёт Достоевского... Нет, пустая трата времени. Можно долго объяснять,
почему мне не нравится его романы, но - зачем? Человек, читавший его без
заранее сформированного мнения "ах, классика!" меня поймёт. А люди зашоренные,
читающие книги по ярлычкам ("О, классика", "фи, детектив") меня слушать не
станут.
Лучше уж действительно Гоголя перечитать. Только не "Мёртвые души" ес-сно.
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3109 из 3325 Scn
From : Nikolai Komlev 2:5020/175.2 Втр 18 Дек 01 19:01
To : Dmitriy Balashov Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Что это такое?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Nikolai Komlev" <nk@tgph.tvcom.ru>
DB> Доктор философии по ядерной физике?
DB> Это ошибка перевода или действительно существующая степень?
Ихний доктор философии (Ph.D.) - нашенский кандитат наук, неважно каких.
Впрочем, видал обозначение - Ph.D.(Tech) - К.т.н. по нашему.
Nikolai Komlev
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3110 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:31
To : Kat J. Trend Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Kat!
В воскресенье 16 декабря 2001 12:09, Kat J. Trend писал к Michael Zherebin:
KT> менее, новые репатрианты, еще даже толком не выучившие язык, мигом
KT> подхватывают: "мазган" вместо кондиционера, "тахана мерказит" вместо
"Чимудан"... ;)
Пока, Kat! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3111 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:32
To : Sergey Lukianenko Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Люба Фёдорова
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Sergey!
В воскресенье 16 декабря 2001 23:24, Sergey Lukianenko писал к Slawa Alexeew:
SL> Люба, ты в "АСТ" не пробовала предлагать? Я имею в виду - в
SL> последнее время?
Кстати, как там с моим вопpосом-ня? Если уж зашла ресь об АСТе?
Пока, Sergey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3112 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:34
To : Vladislav Kobychev Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladislav!
В понедельник 17 декабря 2001 00:17, Vladislav Kobychev писал к Dmitry
Lashunin:
VK> Церковнославянский -- язык не живой и даже искусственный. Зачем так
VK> далеко ходить? Звательный падеж в украинском остался. Не знаю, как с
VK> этим дело обстоит в других славянских языках.
Да он и в русском есть -- в pазговоpном.
Пока, Vladislav! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3113 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:35
To : Vladislav Kobychev Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Литеpатypа и школа
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladislav!
В понедельник 17 декабря 2001 00:36, Vladislav Kobychev писал к Alex Mustakis:
VK> ятями-фитами" -- это был бы шедевр :) Трофей из мира альтернативной
VK> истории (а в "Гравилете Цесаревиче", кстати, орфография была новой?).
А в Ордуси вообще русский с ханьским мешали. ;)
Пока, Vladislav! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3114 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:38
To : Evgeny Novitsky Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Насилие и терроризм у АБС
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Evgeny!
В понедельник 17 декабря 2001 07:18, Evgeny Novitsky писал к Dmitry E. Volkov:
EN> люди; они не касались его, они держали руки в карманах, они даже не
EN> смотрели на него, просто стояли и не давали ему двигаться ... усатый
EN> ... так же неторопливо ударил ее [Раду] по щеке". Как видим, никакой
EN> самообороны здесь нет, как нет и пpевышения ее... Самое для Максима то
А теперь беpём УК и медленно читаем ст. 37, медитиpуя на неё полчаса... Часть
2 не читаем, всё равно наша Дума, слава Моконе, её переделала, отменив понятие
"предела допустимой обороны".
EN> - "убийство в состоянии аффекта, вызванного действиями потерпевшего",
EN> и то с очень большой натяжкой - аффект и в самом деле есть, но
EN> положить шестерых за то, что один из них дал пощечину... В любом
EN> случае не слишком это гуманистичный поступок... Hет?
Это очень человеколюбивый и гуманный поступок. "Благородный муж побуждает к
благому словами, но предостерегает от дурного поступками" -- это таки подлинный
Кун-цзы, а не изобретение ван Заеца. А в такой-то ситуации их надо ещё и на
собственных кишках по фонаpям развесить, в назидание. ;)
EN>>> Между прочим, выказав довольно специфические умения...
DEV>> Там все дело было в сильно улучшеной реакции, насколько помню.
EN> "Максим хватал ... за нижнюю челюсть, рывком вздергивал податливую
EN> голову и бил ребром ладони по бледной пульсирующей шее". Это что - все
EN> так умеют?
Думаешь, это так тpудно? Таки нет, за месяц натаскаться можно.
Пока, Evgeny! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3115 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:53
To : Kat J. Trend Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Бакли
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Kat!
Во вторник 18 декабря 2001 02:12, Kat J. Trend писал к Konstantin Orloff:
KT> Люди, живущие в Штатах, говорят, что как-то этого не замечают. Тогда я
KT> сказала бы, что Америка двадцатого века описана в прозе довольно
KT> тенденциозно.
Естественно тенденциозно. Это, как бы, свойство пpозы. ;)
Пока, Kat! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3116 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 20:54
To : Dmitry E. Volkov Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Насилие и терроризм y АБС
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!
Во вторник 18 декабря 2001 03:30, Dmitry E. Volkov писал к Anastacia Maximova:
DV> "Восприятие мира ранним Олди на примере его переписки с Лукьяненко в
DV> марте - апреле 11 года прошлого века". Или, скажем, "Кто такой
Это _сильно_ поздние Олди, потому что ранние -- это ещё девяностые.
Пока, Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3117 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 22:07
To : Alexey Danilov Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Информация, книги, Гамлет (было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexey!
В понедельник 17 декабря 2001 20:56, Alexey Danilov писал к Andrew Tupkalo:
AT>>>> кажется несколько дурным тоном, нэ?
AD>>> Почтенный дон может предложить что-то более другое?
AT>> Да. Нормальные футурологические источники.
AD> Если можно - поконкретнее.
Того же Лема, к пpимеpу.
Пока, Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3118 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Втр 18 Дек 01 22:17
To : Kat J. Trend Втр 18 Дек 01 22:25
Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Kat!
В воскресенье 16 декабря 2001 04:52, Kat J. Trend писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Косу китайцев заставили носить манчжуры, в знак их подчинённого
AT>> положения.
KT> Ну и что? Этот факт никоим образом не отменяет предположения, что
KT> Смерть с косой может оказаться китайцем :)
Этот факт говорит о том, что китайцы носили косу далеко не всегда.
Пока, Kat! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3119 из 3325 Scn
From : Alexander Lyukov 1:382/9.8 Втр 18 Дек 01 10:40
To : Dmitriy Balashov Срд 19 Дек 01 00:03
Subj : Что это такое?
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitriy.
18 Dec 29 17:15, you wrote to all:
DB> Доктор философии по ядерной физике?
DB> Это ошибка перевода или действительно существующая степень?
PhD in Physics. что-то вроде нашей кандидатской, во всяком случае, кандидатскую
здесь за PhD засчитывают. о выше степеней на западе нет, так что по смыслу это,
скорее, докторская, поскольку последняя:)
PhD собственно и есть - Philosophy Doctor. Просто название, можно и PhD in
Computer Science иметь:)
Baron
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
* Origin: Out of order there is chaos, out of chaos there is order (1:382/9.8)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3120 из 3325 Scn
From : Vladislav Kobychev 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:02
To : Andrew Tupkalo Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>
Привет, Андрей!
Andrew Tupkalo wrote to Vladislav Kobychev:
> VK> Церковнославянский -- язык не живой и даже искусственный. Зачем так
> VK> далеко ходить? Звательный падеж в украинском остался. Не знаю, как с
> VK> этим дело обстоит в других славянских языках.
> Да он и в русском есть -- в pазговоpном.
Ну, об этом я уже заикался где-то в эпсилон-окрестности этого треда :)
- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3121 из 3325 Scn
From : Vladislav Kobychev 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:08
To : Dmitriy Balashov Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Re: Что это такое?
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>
Привет, Дмитрий!
Dmitriy Balashov wrote:
>
> * -[* _Windows Clipboard_ *]- *
> Оказалось, что Джим Джекобс не намного старше Терри
> Мартина, ему не было и сорока. Молодой американский ученый,
> доктор философии по ядерной физике, встретил Мартина в своем
> кабинете, оклеенном бумажными обоями.
> * -[* _Windows Clipboard_ *]- *
>
> Доктор философии по ядерной физике?
> Это ошибка перевода или действительно существующая степень?
>
Вот я в эксСоюзе канд.физ.-мат.наук по специальности 01.04.16 "физика
ядра и элементарных частиц", а только пересеку границу бывшего
нерушимого, сразу оказываюсь доктором философии по ядерной физике --
Ph.D (Nucl.). Хотя обычно пишут только Ph.D.
- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3122 из 3325 Scn
From : Vladislav Kobychev 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:12
To : Anton A. Lapudev Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Re: Язык навахо ( было - бвл)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>
Привет, Антон!
"Anton A. Lapudev" wrote:
>
> DB> секретных сведений - язык настолько сложен, что изучить его быстро
> DB> у японцев не было никакой возможности...
> Да что вы всё про навахо? Где ж собственная гордость?
> Вон, в 68-м, при Чехословацкой операции наши радистами чеченцев посадили - и
> тот же фокус.
Это с тех пор чеченцев чехами стали называть?
- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3123 из 3325 Scn
From : Vladislav Kobychev 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:14
To : Ilya Pinaeff Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Re: Информация, книги, Гамлет ( было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>
Привет, Илья!
Ilya Pinaeff wrote:
>
> > >
> >
> > Кому как. На мой взгляд, "Город" стоит наособицу -- Саймак не написал
> > больше ничего, что к этой книге хотя бы приближалось по уровню, не то
> > чтобы было лучше. Во всяком случае, мне такого не попадалось. Хотя
> > "Заповедник", разумеется, вещица неплохая.
> >
> "Заповедник", по-моему, тоже весьма отличается от остального. Такой боевичок,
> не отягощенный лишней моралью, у Саймака, кажется, больше не встречается.
Почему же? Навскидку -- "Принцип оборотня".
- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3124 из 3325 Scn
From : Victor Sudakov 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:18
To : Vadim Chesnokov Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Re: Princess Bride
-------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <vas@vas.tomsk.ru>
Vadim Chesnokov wrote:
> DC> Да и чисто теоретически, между "утренней звездой" и "князем света"
> DC> вроде бы не так много общего.
> "Утpенняя Звезда" - утpенняя Венера - носила имена Люцифер и Моpгенштеpн.
А одно из имён Люцифера - Денница.
--
Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
PGP key: finger vas@mpeks.tomsk.su
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Golden Bough (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3125 из 3325 Scn
From : Vladislav Kobychev 2:5020/400 Втр 18 Дек 01 20:33
To : Kat J. Trend Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>
Привет, Kat!
"Kat J. Trend" wrote:
>
> VK> Скорее, Высоцкое "Взяла бы, _Зин_, в антракт сгоняла б в магазин". В
> VK> разговорном языке встречается сплошь; в литературном имеют место
> VK> жалкие остатки, заимствованные из церковнославянского.
>
> Тогда, выходит, и разговорные окончания обращений типа "Васькин", "Санькин"
> (я еще слышала далекий от питерских привычек вариант "Саньский") - типичный
> пример звательного падежа?
Не знаю, тут я затрудняюсь сказать что-то определенное. Можно ли считать
прилагательное формой звательного падежа существительного? Пусть
лингвисты голову ломают. Я, кстати, таких вариантов не слышал, но
когда-то еще в детстве встречались обращения типа "Петечкин" или
"Машечкин". Причем произносить их следовало противным голосом: "Что,
Сережечкин, попался!" :)
- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3126 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Срд 19 Дек 01 03:13
To : Michael Zherebin Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Michael!
Во вторник 18 декабря 2001 14:00, Michael Zherebin писал к Andrew Tupkalo:
MZ> Я yже молчy про больнyю темy, котоpая y меня до сих пор чешется :))) -
MZ> когда вместо "файрволл" пишyт "бpандмаyэp" :)
Вот-вот. ;)
MZ>>> Да, еще yкpаинский "кроковый шyкатель" еще вспомнился. Хоpошо
MZ>>> еще, что не лесковский "мелкоскоп":)
AT>> А чем мелкоскоп плох? ;)
MZ> "Мелкозор", тогда yж. "Скоп" - корень латинский.
Греческий, кажется.
Пока, Michael! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3127 из 3325 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Срд 19 Дек 01 03:18
To : Dmitriy Balashov Срд 19 Дек 01 01:16
Subj : Что это такое?
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitriy!
Во вторник 18 декабря 2001 17:15, Dmitriy Balashov писал к All:
DB> Доктор философии по ядерной физике?
DB> Это ошибка перевода или действительно существующая степень?
Доктор философии, АКА PhD, - это реально существующая степень, соответствующая
нашему кандидату наук.
Пока, Dmitriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
Скачать в виде архива