История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1320 из 3325                        Scn
 From : Sergey Utkin                        2:5030/951      Втр 04 Дек 01 18:15
 To   : Kat J. Trend                                        Втр 04 Дек 01 23:25
 Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
                  Приветствую тебя, преКРЯсный лорд Kat !!!

Плаваю я в своей заводи, вдpyг -БУЛЬК!- мыло пpиплыло. Гляжy, а это
Kat J. Trend пишет Sergey Utkin:

 KT>>> Пожалуй, он слишком сказочный персонаж,
 SU>> А Полоз не слишком фантастический?

 KT> Довольно фантастический. Но страшный и неприятный, как настоящий.

Так и Канцлер как настоящий.

 SU>> взрослого Cеpгея настоящий. Это я к тому, что оба мерзавца дpуг
 SU>> друга стоят.

 KT> Так и мне кажется, что стоят, но не все с этим согласны.

Ну, это их личное дело. Некоторые не согласны даже с идещим на улице дождем...

    E-mail don_ald@mail.ru                                   Честь имею!
                                                                Дон Альд

... C дураками бессильны даже боги (C) Шиллер
--- Глубина водоема 3.00 метра
 * Origin: "Hовая эра pванет! Ложись!!!" ДДТ (2:5030/951)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1321 из 3325                        Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Втр 04 Дек 01 20:35
 To   : All                                                 Срд 05 Дек 01 00:28
 Subj : Литература и школа
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>

Уважаемым господам - привет и почтение.

Вопрос о том, как надо - и надо ли - преподавать литературу в школе,
касается многих из нас прямо, и всех участников эхи - косвенно.
Я перескажу или процитирую сейчас некоторые положения из разговоров между
филологами, словесниками и социологами, когда заходит разговор об этом
тонком предмете.
...............
В школьной литературе досадным образом слиты два предмета.
  Первый, не самый обязательный, суть история литературы, карманный вариант
университетской истории литературы и университетского же литературоведения.
Он дает представление об истории идейных и художественных исканий наших
литераторов, в каком-то смысле о жизни литературной среды.
С одной стороны, это часть истории русского общества, с другой - часть
истории эстетических течений.
Другой предмет не имеет точного названия, но он-то как раз и есть самый
необходимый. Это, так сказать, культура русской речи и русского поведения.
Это преподанная хрестоматия всевозможных образцов, ответы на вопрос о том,
как говорят и ведут себя люди, когда сталкиваются с такими-то положениями.
Это склад всевозможных казусов, источник
общих мест и всего того, без чего общество не общество, а случайно
встретившиеся люди.
...................
Я думаю, что предметы эти надо разделить и в отношении материалов, и в
отношении методов. Второй предмет должен охватывать только классическую
литературу и элементы древнерусской литературы. Здесь нечего делать ни
серебряному веку, ни советской литературе за редким, быть может,
исключением.
Впрочем, о самой программе разговор особый...
.............
Первый предмет должен включать весь исторический материал, но преподанный
обзором в духе культурно-исторической школы или обзорных лекций советского
литературоведения без их наивной и навязчивой социологии, но с сохранением
их приверженности к периодизации.
Здесь уместен историзм.
Зато во втором предмете уместен дидактико-риторический подход. Хронология
ему вредна. Разумеется, первый предмет - дело старших классов, второй же
доложен начинаться с первого класса и занимать никак не меньше часов, чем
русский язык (коего он есть продолжение) и математика, в которой я бы усилил
словесно-логический компонент.
..................
Что дает школе историко-хронологический подход к литературе при том, что
школьники пользуются услугами телевидения и компьютерных сетей, формирующих
описанную выше культуру чтения? Ответ один - литература в школе не выполняет
адаптивных функций, в особенности в том, что связано национальной
адаптацией. Вместо того, чтобы воспроизводить национальную культурную
ориентацию, начиная с хорошего русского языка и кончая традиционными для
России нравственными ценностями, предлагается совершенная неактуальная,
обреченная на неудачу модель литературного процесса, с его ориентацией на
причинность литературных явлений (которая к тому же весьма гипотетична и до
которой школьнику, грубо говоря, нет никакого дела).
Идеальным в сегодняшней ситуации было бы заменить историко-хронологический
подход ценностно-хрестоматийным. Под последним понимается интерпретация
русского и мирового литературного наследия как некой сокровищницы или
хрестоматии, содержащей нравственные и языковые образцы. Вопросы
литературного процесса и обусловленности фактов литературы теми или иными
причинами (социальными, психологическими и пр.) отодвигается на второй план.
К такой сокровищнице можно подойти с позиции говорящего и воспринимающего.
.........................
Перед нами риторика или культура речи, построенная на добротном литературном
материале. Такой предмет следовало бы назвать Родная речь. Литературный
материал расположен здесь не хронологически, а функционально. Скажем, в
средневековых риториках выделялось такое явление, как анемография - описание
ветров. Темой занятия по родной речи может быть, допустим, описание грозы в
русской литературе. На ярких образцах дети учатся хорошему русскому языку,
притом не забыта и история языка (ведь анализируются тексты и прошлого века,
а в ряде случаев даже и древнерусские). Но это история, развернутая как
наследие, а не как цепь событий, линия развития, словом - процесс. Русский
язык разных периодов должен предстать перед нами не как отжившее и
непонятное явление, а как национальное богатство, откуда можно черпать слова
и речи. Разве хорошее знание языка классиков способно разрушить современный
русский язык? Расшатать нормы литературного языка? В палитре культурного
человека находятся сотни оборотов, трактуемых как архаичные, и жизнь
предоставляет тысячи случаев их уместного употребления. Это прекрасно
понимал еще Пушкин.
.........................
Эстетический аспект изучения литературы лучше всего рассматривать именно в
рамках родной речи. Литература - искусство словесное, и гораздо важнее
показать широкий диапазон красоты речи, нежели знакомить с чередой
эстетических течений (неизбежно останавливаясь на их гипотетической
детерминированности историческими обстоятельствами), тем более что проекции
этих течений на наше время мирно уживаются между собой.
.........................
Возможен и подход к литературному наследию не риторический, а
филологический. Но это не филология констатаций, а филология развернутая к
дидактике, к этике. Это духовная культура нации, зафиксированная в текстах,
хрестоматия, организованная вокруг нравственных и психологических проблем.
Темой могут быть, например, семейные отношения, а привлекаться могут
произведения разных авторов, разных времен. Но, как и в случае риторической
хрестоматии, история будет дана в проекции на современность. Как для
верующего Евангелие не столько историческая, сколько вечная книга, по
которой он сверяет свою жизнь, так и для носителя культуры национальная
классика интересна прежде всего не историческими предпосылками, а
обращенностью к национальной проблематике, к его, читателя, жизни. В самом
деле, что актуальней: принадлежность Обломова к исчезнувшему сословию или к
существующей нации?
.........................
Еще раз о причинности. Чтобы сопереживать литературному герою, чтобы
солидаризироваться с ним или отталкиваться от него, разве нужно знать
эстетические или исторические причины (подлинные или мнимые), которые дали
ему жизнь? Напротив, акцент на этих причинах уведет нас от живого восприятия
персонажа, ослабит дидактику. И не мудрено: одно дело - причина, иное -
цель; одно дело - познание литературы (в категориях прошлого века), другое
воспитание с помощью литературы человека сегодняшнего дня.
.........................

С наилучшими пожеланиями, Леонид Блехер

E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1322 из 3325                        Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Втр 04 Дек 01 20:37
 To   : Dimmy Timchenko                                     Срд 05 Дек 01 00:28
 Subj : Re: бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>

Привет и почтение, Dimmy!
Вы изволили высказаться to Elena Maslova , Sun, 02 Dec 2001 20:52:46 +0300:

 EM>> Поддерживаю целиком и полностью. У очень малого числа подростков
 EM>> возникают вопросы м проблемы такого порядка, каие поднимают
 EM>> Достоевский и Толстой. Но ранний Чехов и особенно его рассказы,
 EM>> помоему подросткам вообшем то могут и подойти.

 DT> По-моему, начинать надо, как это ни было бы противно эстетам, с
 DT> фантастики, детективов, приключений, романтики.  Тем более, сейчас,
 DT> когда книгочеев все меньше остается.  И не литературоведением
 DT> заниматься, а пытаться увлечь детей чтением.

Вот и американцы пошли в своих массовых школах по такому пути. Получили
общество идиотов.

Всего наилучшего, Леонид Блехер

E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1323 из 3325                        Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Втр 04 Дек 01 20:54
 To   : Elena Navrozkaya                                    Срд 05 Дек 01 00:28
 Subj : Re: Мартин Иден
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <blekher@fom.ru>

Привет и почтение, Elena!
Вы изволили высказаться to Leonid Blekher , Mon, 03 Dec 2001 13:29:14 +0300:

 EN>>> неведомых. И, наконец, желание _само_реализоваться с помощью этих
 EN>>> заний. Другой вопрос, почему бы не продолжать в том же духе?
 LB>> Может быть, я плохо помню "Мартин Иден", но я так помню, что с
 LB>> самого начала у героя жажда знаний операционализировалась
 LB>> повышением статуса. Он (литературный герой) как бы все время хотел
 LB>> общественного признания. Ну, помнишь - с его хозяйкой - что он ей
 LB>> обещал?

 EN> А почему он это ей обещал? Потому что влюбился в нее, и хотел
 EN> "дорасти" до ее уровня. Этакий комплекс неполноценности, который,
 EN> наверное, всегда испытываешь по отношению к возлюбленным. Ну добился
 EN> Мартин своего, и что? Понял, что во-перых, расти, в принципе, было
 EN> некуда, а во-вторых, он не только дорос, но и перерос. Тут, правда,
 EN> вопрос: влюбился ли он в человека, в личность, или в ту культуру,
 EN> которую собой этот человек олицетворял? Думаю, что все-таки второе,
 EN> поскольку он разочаровался в культуре, то и в человеке тоже.

Ну, вообще-то я имел в виду именно его хозяйку, у которой он как-то спросил,
как бы походя, о её мечте (оказалось - свой домик, ранчо), а потом, когда
разбогател, купил ей это ранчо.
А что касается любви... В общем, Джек Лондон в данном случае рисует
человека, который по каким-то причинам не очень-то способен понять
другого... Особенно если этот другой - другой. Мартин Иден у него достигает
всего, чего можно достигнуть не изменившись... Ну и, ясен перец, дальше надо
только топиться.

 LB>> Он хотел стать графом Монте-Кристо, в, опять же, атеистическом
 LB>> варианте. Как ты помнишь, "Граф Монте-Кристо",

 EN> Можно я покаюсь в страшном грехе? :) Я не читала "Графа
 EN> Монте-Кристо", я не читала "Трех мушкетеров", я вообще не люблю
 EN> творчество Дюма. Вернее, начинала читать, но бросала, не прочитав и
 EN> четверти. Фильмы смотрела. :)

Ну, сейчас самое время прочесть интереснейший религиозный роман о том, как
человек вдруг начинает понимать, что он может действовать как Меч
Справедливости, выполняя Закон и восстанавливая высшую справедливость -
наказание каждого по его грехам. И как он проходит весь этот путь, пока не
понимает, что есть вещи и поважнее справедливости - Милосердие и Любовь,
например. И тогда он отказывается от своего призвания, и исчезает из мира.
Потрясающий роман! Причем, к сожалению, написан стольо увлекательно, что его
волей-неволей стали читать подростки.А они, да еще в нашем безбожном
обществе, ни уха ни рыла (как правило) не смыслят в вопросах справедливости
и воздаяния. Стало принято считать, что граф Монте-Кристо занимается тем,
что мстит - что жуткая и примитивная чушь.
Ну, и так далее.
Все приключения графа - это приключения души на путях духовных. Только в
такой, аллегорической и доступной форме.
Прочти, Елена! Не пожалеешь! Уж очень интересно! Сейчас так не пишут, кишка
тонка, да и аллегориями никто не умеет работать, смысла не видят.
Вот Льюис последний умел, да умер. :(
А "Три мушкетера" являются классическим социально-психологическим описанием
идеальной группы - идеального сверхчеловека. Но это уже совсем другой
разговор.
Все виденные мною фильмы по Дюма - это, как, помнится, говорил Заратустра:
"По ту сторону добра и зла". Единственно, что было хорошо - это мюзикл в
московском ТЮЗ-е в конце 70-х, где молодой Качан валял дурака и потешался
над собой, над текстом и над публикой. Но потом они сделали этот фильм с
Орясиной Боярским, прошу прощения за невольную аллитерацию... Всё, как
говорили тогда, в ботву ушло...

 LB>> А у Джека Лондона - это увлекательная и правдивая американская
 LB>> история. Что бывает с человеком, который ставит перед собой
 LB>> конкретные цели.

 EN> Имхо, это рассказ о человеке, который не умел ставить целей вообще.
 EN> ;)

Что, как ты понимаешь, одно и тоже.

 LB>> Человек причем во всех смыслах достойный, работящий, сильный,
 LB>> добрый, асоциальный - ну в общем, душка. Мужчины при чтении "М.И."
 LB>> выпячивают челюсти, дамы, как я полагаю, млеют, как ота его... Как
 LB>> ее звали...
 LB>> Варенька... Машенька... :)

 EN> "Маленькая буржуазка", так ее впоследствии назвал Мартин. :) Имя ее
 EN> не помню.
 EN> От героини я вовсе не млею, так как вижу в ней лишь
 EN> посредственность. Разве можно млеть от женщины, для которой мужским
 EN> идеалом является мрачный бухгалтер?
 EN> ;)))

Да кто ж её спрашивает... Галатея, в оригинале, вообще немая была... Может,
она бы тоже Пигмалиона не выбрала... :))

 EN>>> Опять же имхо, была у Мартина (и Лондона) религия. Это знания.
 EN>>> Почему знания, которые, в принципе, бесконечны, не могут являться
 EN>>> определенного рода религией?
 LB>> Не знаю. Однако же не являются, наверное, потому, что бесконечность
 LB>> еще и не должна быть дурной (с) Г-В-Ф.Г.

 EN> Что за сокращение - Г-В-Ф.Г.? :)

Гегель. Георг-Вильгельм-Фридрих

 LB>>>> облегченном, американском варианте) путь принципиального,
 LB>>>> продуманного, активного и талантливого человека из низов,
 LB>>>> которого не научили бесконечности.

 EN> А разве можно ей научить?

Можно её открыть внутри себя, и тогда она срезонирует с тем, что вне.
Сильное, должен сказать, ощущение. :))
(Сам не знаю, но ребята рассказывают).

 EN>>> То бишь, в твоем понимании, только религия может вести к высоким
 EN>>> вершинам? :)
 LB>> Я считаю, что последовательным, до конца (насколько это возможно
 LB>> для человека) продуманным путем к истине является только путь
 LB>> религиозного познания мира.
 EN> Понятна твоя точка зрения. Я думаю иначе. Но я не сильна в
 EN> теологических спорах, поэтому не рискну вступить в дискуссию. :)

Да и я уберусь, пока не поздно.

 LB>> Всё, что я видел кроме этого, обязательно где-либо тормозит.
 LB>> Что, конечно, говорит только о моем ограниченном жизненном опыте.
 LB>> :)

 EN> А что, может быть безграничный жизненный опыт? ;)))

Ну да, конечно. After.

Всего наилучшего, Леонид Блехер

E-mail: blekher@fom.ru , leonid-blekher@mtu-net.ru
Клуб "Дискурс" - www.fom-discurs.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1324 из 3325                        Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Втр 04 Дек 01 18:53
 To   : Dmitri Shcherbakov                                  Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Модель для сборки.
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Dmitri.

04 Dec 2001, 09:43, Dmitri Shcherbakov writes to Dimmy Timchenko:

 DT> По мне рассказы - лучше, "Игра" - на втором месте.  Впрочем, может
 DT> быть, я просто слишком люблю фантастику и мистику. :)

 DS> Мне тоже рассказы нравятся больше, но тут очень сложно сравнивать -
 DS> жанр совсем другой.

Ну уж - совсем. :)

 DS> Читая "Игру в классики", очень о многом приходится задумываться. 
 DS> Рассказы читаются гораздо легче и хочется сразу перейти к 
 DS> следующему.

В каждом рассказе есть яркая и цельная идея.  Ее хочется взять в руку, как
яблоко.  Задумываться тут, может, и не обязательно, но это обогащает.

 DS> Времени на обдумывание не очень много, а так как идея очень часто 
 DS> хорошо завуалирована,

Хм?  Hапример?

 DS> то и воспринимается не всегда так, как хотелось бы автору. Но 
 DS> вполне может быть, это мое личное чисто субъективное мнение.

Скорее всего...



Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1325 из 3325                        Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Втр 04 Дек 01 19:03
 To   : Alex Mustakis                                       Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Фиаско
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Alex.

04 Dec 2001, 11:22, Alex Mustakis writes to Dimmy Timchenko:

 DT> В чем принципиальная разница между превращением в ветерка и в
 DT> галактику?

 AM> Галактика безличностна. Гелька, превратившись в неё, погибает
 AM> окончательно и безповоpотно. Это даже не вариант Фальдума, там
 AM> некое личностное воспpиятие всё же оставалось.

Это кто сказал? :)  Вспомни ТЕХ - чем они заниматься пытались, а? :)

А что про Фальдум напомнил - спасибо.  Очень близкая мне вещь...

 AM>> Вот и плохо, что принесение в жертву считается опpавданным.

 DT> А себя?

 AM> Прежде всего тут видно, что в жертву Гельку приносит автор :( 

Насколько я помню, Гелька к этому готов... хотя и верит, что удастся спастись. 
Надо бы перечитать и обратить внимание, только времени побольше надо...

Я просто уверен, что Крапивин сделал это, потому что иначе получилась бы
неправда.  А не чтоб слезу выдавить или из злобности.

 AM> сознательно шёл на смеpть... впрочем, впоследствие и это
 AM> pеализовалось. В виде сопливой рыбки :-/

Да, вот там оно уже коробит, тут ты прав.

 DT> Не знаю.  Точнее, не могу объяснить.  Это как в музыке - попробуй
 DT> объяснить, почему тут именно такая мелодия нужна.  А иная будет
 DT> фальшью.

 AM> Но в то же вpемя есть ещё чувство ваpиативности. Если бы pасставить
 AM> акценты чуть по-дpугому, то... и так далее. И в литературе так же.

Насколько я понимаю, именно такое чувство подвигло Сергея Лукьяненко к
писательству. :)  Только я ведь Фальдум, вспомни. :)

 AM> Да, я специально утpиpовал. Потому как этот путь начал не я, а
 AM> автор "Голубятни". И все претензии не ко мне.

Да нет, как минимум половина - именно к тебе. :)


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1326 из 3325                        Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Втр 04 Дек 01 19:25
 To   : Nina Ovsjukova                                      Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Nina.

04 Dec 2001, 15:17, Nina Ovsjukova writes to elena@monitoring.ru:

 DT>> Хм.  Я тоже очень люблю Толкина, но он просто другой.

 NO> Он эпический.

Мало. :)

 DT>> для того, чтобы проникнуться Толкином, надо читать его в
 DT>> оригинале.

 NO> Из переводов лучший, конечно, Кистяковского и Муpавьева. Но и то
 NO> они перевели Толкина, как сказочку.

Именно!  Сделали из него Хоббит-2.

 e> Завидую)))) Я ещё не скоро выучу английский настолько, чтобы читать в
 e> оригинале... Увы. Действительно переводы сильно проигрывают?

 NO> Не то слово. Кстати, лично я английский выучила, читая Толкина.
 NO> Ну не было его тогда в пеpеводах... Очень советую.

Я говорил именно это, слово в слово. :)  Перевод тогда (примерно 87 год),
кажется, появился, но только 1 тома, и достать его было невозможно.

 NO> И английский у него очень легкий. 

Вот-вот.  Легкий и в то же время удивительно красивый.  Местами - чистая поэзия
в прозе...


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1327 из 3325                        Scn
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Втр 04 Дек 01 19:53
 To   : Anastacia Maximova                                  Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Anastacia.

04 Dec 2001, 13:45, Anastacia Maximova writes to Kat J. Trend:

 AM> Я где-то (не помню, где) прочла афоризм Камю: "У тех, кто пишет
 AM> ясно, есть читатели, а у тех, кто пишет темно, - комментаторы".
 AM> "Роман в новостях" пишется ох как темно, можно сказать, втемную...

У авторов, режиссеров новостей сейчас есть очень интересный творческий
инструмент.

Во-первых, новостей сейчас очень много, и всегда можно подобрать их таким
образом, чтобы произвести на зрителя нужное впечатление.   Во-вторых,
расставить нужным образом акценты.  Видеоряд - правильно смонтировать.  Так
что, прежде, чем смотреть новости по яшшику, желательно хорошо знать, кто и
зачем их рассказывает.  Знать механизмы составления подобных образных и
смысловых коллажей.  И хорошо помнить, что "документальные съемки" и
"беспристрастные репортажи" - это произведение искусства.  Тогда смотреть это -
действительно полезное занятие. :)  Начинаешь извлекать ту информацию, которую 
тебе вовсе никто предоставлять не собирался...


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1328 из 3325                        Scn
 From : Sergey Utkin                        2:5030/106.99   Втр 04 Дек 01 19:14
 To   : Nina Ovsjukova                                      Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
                  Приветствую тебя, преКРЯсный лорд Nina !!!

Плаваю я в своей заводи, вдpyг -БУЛЬК!- мыло пpиплыло. Гляжy, а это
Nina Ovsjukova пишет Dimmy Timchenko:

 DT>> только там чудеса случаются.  Можно это магическим или мистическим
 DT>> реализмом назвать.  А в сказках - всё заведомо сказочное. :)

 NO> Так, а какие же вещи вы у него называете сказочными? "Во глубине
 NO> Великого Кристалла"? или "Тополиную рубашку"?

"Сказки о рыбаках и рыбках" :)
Какая разница в каком жанре написана книга? Не в жанре дело...

    E-mail don_ald@mail.ru                                   Честь имею!
                                                                Дон Альд

... Миров, которые спас Христос, не счесть!
--- Глубина водоема 3.00 метра
 * Origin: "Москва - волчий город" (C) Г.И. Бурков (2:5030/106.99)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1329 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 04 Дек 01 22:12
 To   : Anton Moscal                                        Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Re: Печать книжек в домашних условиях
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Anton!

Tue, 4 Dec 2001 06:49:16 +0000 (UTC), Anton Moscal -> Boris Nemykin:

Эк ты все объединил-то.

 AM>> И еще все библиотеки позакрывать или платными сделать. Но вообще -
 AM>> слабо, общество твою идею не поймет :)
 BN>> Да с чего вы все взяли, что библиотеки бесплатны?! За то, что Вася
[skipped]
 AM> Оттуда же, откуда и что транспорт бесплатен, если за проезд в нем не надо
 AM> платить. Ну вот смысл у слова "бесплатный" такой.

Разве что при таком смысле "бесплатный".

 BN>> Пользуюсь такой системой чуть ли не каждый день - продавец там все равно
[skipped]
 AM> По моим даже меньше - но сам факт примечателен.

Идея не нова - помнишь, в "Скальпеле Оккама" Старджона некто Клив Уилер держал
магазин без продавцов?

 BN>> А печатать себе самому книги на лазернике выгододно только на работе.
 BN>> Шаровый принтер, тонер, бумага, время, ... Делать мне больше нечего
 BN>> как дома книги распечатывать.
 AM> А вот это очень сильно зависит от того какие есть альтернативы.

Антон, какие б не были - скажи много ли людей в России могут позволить себе
держать комп и, более того, лазерник _дома_? Опять же, если дома есть комп, то,
зачастую, печатать книгу просто не надо - она всегда есть на диске.

 AM> (Озон честно говоря мне представляется
 AM> утонченным издевательством - при его ассортименте и качестве сервиса
 AM> гораздо проще смотаться в "Дом Книги", хотя для более удаленных от Питера
 AM> и Москвы мест он скорее всего все-равно актуален).

Ты даже не представляешь, насколько мне Озон кажется издевательством. Уроды.
Впечатлений от нескольких покупок там мне хватит надолго.

 BN>> C _вашей_! А как быть с не _вашими_ авторами, с не _вашими_ книгами? Не
 BN>> переводить? Не печатать? Или для зарубежных авторов одно право, а для
 AM> С вашей обычно тоже - принципиальной разницы я не вижу - качество
 AM> лазерника - все равно трудно достижимый идеал,

Hе преувеличивай. Т.е. если взять отдельно черно-белая печать - да, лазерник
_сравним_ с обычной книгой (только вот, например, многие технические книги идут
в нескольких цветах - удобно). А качество бумаги (в частности ее толщина),
переплета? А размеры книг? Знаешь ли, A4 или letter - не самый удобный формат.

Кстати, немного отвлекусь - у меня на работе by default лазерники печатают с
двух сторон листа. Бумагу экономят :), даже висят таблицы сколько таким образом
экономится тонн.

 AM> а _самая_ похабно
 AM> напечатанная книга у меня как ни странно и "ваша" и самая дорогая -
 AM> Foundations of the Set Theory. Вроде и издательство серьезное и серия
 AM> уважаемая и все здорово - переплет, бумага, но вот шрифт никакой -
 AM> качество где-то третьей копии на ксероксе. А читать-то как раз не
 AM> переплет.

Бывает. Но это единичные случаи.

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1330 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 04 Дек 01 22:12
 To   : Konstantin Grishin                                  Срд 05 Дек 01 02:07
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Konstantin!

Tue, 04 Dec 2001 04:09:11 +0300, Konstantin Grishin -> Boris Nemykin:

 BN>> для российских - другое? Нее, когда я качаю откуда-то нелегально
 BN>> выложенную книгу, то я называю вещи своими именами - воровство (с
 BN>> точки зрения закона :).
 KG> Hе-а. Воровство и нарушение авторских прав - разные правонарушения.

Эт юридические тонкости. Если я беру бесплатно то, что не имею права брать ...

 KG> (хм. забавная фраза получилась :)

Ага ;).

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1331 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 04 Дек 01 22:43
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Сон, просто сон...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Evgeny!

Tue, 04 Dec 2001 12:35:06 +0300, Evgeny Novitsky -> borisok@hotmail.com:

 AM>>>> Кроме того - банальный вариант - сжатым воздухом покpутить.
 EN>>> Не совсем банальный - так заводят дизеля, работающие в
 EN>>> стационарных условиях, или корабельные, напpимеp. Общего тут то,
 EN>>> что на морозе они не выстывают...
 BN>> Гоните, уважаемый :). С каких пор танковые дизеля стали стационаpными
 BN>> или не для моpоза?
 EN> Гм. А их сжатым воздухом заводят?

Сейчас, пожалуй, таки электростартером. Но раньше точно пневмосистема на танках
была ... хотя бы и в качестве резервной.

 EN> Ну не танкист я, а воин-железнодоpожник
 EN> ;)) Не гоню, а добросовестно заблуждаюсь...

Я тоже ВОСОвец-железнодорожник ;). Хорошая специальность.

 BN>> AOT: "Четыре танкиста и собака" читал?
 EN> Обязательно :)) Еще бы и фильм найти...

Ай, так что же ты не помнишь? Они там частенько от пневматики стартовали :).

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1332 из 3325                        Scn
 From : Alexander Derazhne                  2:5020/400      Втр 04 Дек 01 22:43
 To   : Dmitry E. Volkov                                    Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Информация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Derazhne" <ezar@i.com.ua>

Hello, Dmitry!

"Dmitry E. Volkov" <Dmitry.E.Volkov@p67.f1356.n5020.z2.fidonet.org> wrote in
message news:730007783@p67.f1356.n5020.z2.ftn...

> Этого мало. Если уж делать писателей чиновниками, то надо для них звания
[...]
> Эх, ляпота-то какая...

    А, кстати, кинематографисты всякие, телевизионщики, художники
иллюстраторы, инженеры конструкторы и пр. (примыкающие  к понятию
"творческая интеллихенция" :-) ) именно так и работают.


--
Alexander Derazhne




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Frankenstain Point (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1333 из 3325                        Scn
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Втр 04 Дек 01 16:41
 To   : Alex Mustakis                                       Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Стоило ли убивать Канцлера? ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alex ?

 Вторник Декабрь 04 2001 11:36 перехвачено сообщение:  Alex Mustakis ==>
Konstantin Grishin:

 KG>>     Самое забавное - что в данной ситуации у Крапивина в тексте
 KG>> содержится логическое противоречие.    Если сконструированный им
 KG>> мир действительно жестко детерминирован, и до момента, когда
 KG>> пришелец разрушит "предначертанное будущее", все поступки
 KG>> предопределены - то получается, что Канцлер не так уж и виновен в
 KG>> инкриминируемых ему деяниях - он просто физически был
 KG>> _не_ _способен_ поступать иначе.

 AM> У Канцлеpа был выбоp: быть или не быть Канцлеpом.

    В рамках предначертанного будущего - не было. Это во-первых, а во-вторых - 
ну был бы другой Канцлер, на ситуацию это не оказало бы ровным счетом никакого 
влияния.

 AM> Потому как детерминированность не отменяет свободу воли.

    :)) Ну как тебе сказать.
    В случае детерминированности индивидуум совершает поступки в полном
соответствии со своей свободой воли - только потом оказывается, что они были
предопределены.
    Данная ситуация подробно рассмотрена, к примеру, в финале "Планеты, которой
нет" у Сергея Лукьяненко.

                                           C уважением, Konstantin Grishin.


 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... А знаете, что мы натворили?..
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Фрезеровщик нежных детских душ... (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1334 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 04 Дек 01 22:45
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Dmitry!

Tue, 04 Dec 2001 17:42:40 +0300, Dmitry Casperovitch -> Vladislav Zarya:

 DC>>> 4) "Принцесса-невеста" Голдмана - не вышла, я попросил друга
 DC>>> привезти мне оригинал из Штатов.
 VZ>>   Не расскажешь, что за вещь и почему тебя так заинтересовала?
 VZ>> (А также, оправдала ли ожидания).
 DC> The Princess Bride by W.Goldman. Пару раз встречал упоминание ее в
[skipped]
 DC> А еще экранизация была, и ее по российскому телевидению несколько раз
 DC> показывали. И отслылки смутно помню, что где-то встречал... "Привет, я
 DC> Иниго Монтойя, ты убил моего отца - готовься к смерти!" Не вспомнил?...

Экранизация изюмительная :)! Очень рекомендую.

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1335 из 3325                        Scn
 From : Slawa Alexeew                       2:5020/6140     Втр 04 Дек 01 16:54
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
              Приветствую тебя, Dmitry!
Продолжу разговор от 04 Dec 01 в 14:43 между Dmitry Casperovitch и Slawa
Alexeew:
-----------
 SA>> что его Гоголь упомянул в своей пьесе. Или наши дни:
 SA>> Вознесенского помнит кто-нить? А ведь всего пару десятилетий
 SA>> гремел на весь Союз: В мире нет еще такой стройки, В мире нет еще
 SA>> такой плавки, Чтобы он не уделил ей строчки, Чтобы он не посвятил
 SA>> ей главки... (чуть переделано).

 DC> Ты путаешь, это пародия на Рождественского: "Да сейчас любой олень в
 DC> тундре объяснит вам, кто такой Роберт..."

  Опс! Действительно, спутал Рождественского с Вознесенским (хотя в
первоначальном письме я именно Рождественнского имел ввиду - с его
производственными стихами).

     Dmitry, всего Вам наилучшего! Пишите письма!
                    Slawa (16:54).
                    Slawa-614@rusf.ru
                    ICQ 29795423

--- GoldED 3.00.Alpha1+
 * Origin: Мертвяки ловят женщин в пищу - у мужиков мясо жесткое (2:5020/6140)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1336 из 3325                        Scn
 From : Slawa Alexeew                       2:5020/6140     Втр 04 Дек 01 11:26
 To   : Grigory Naumovets                                   Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Гарри Поттер
-------------------------------------------------------------------------------
              Приветствую тебя, Grigory!
Продолжу разговор от 04 Dec 01 в 01:59 между Grigory Naumovets и Slawa Alexeew:
-----------
 SA>> А чего Пушкин? Умело переделал заграничные сказки и старорусские
 SA>> веды, рассказанные Ариной Родионовной. Но "Ревизора" так и не
 SA>> рискнул внаглую передирать - Гоголю подсунул

 GN> http://lib.ru/ANEKDOTY/charmes.txt
 GN> Николай I написал стихотворение на именины императрицы. Hа-
 GN> чинается так: "Я помню чудное  мгновенье..." Тут к нему пришел
 GN> Пушкин и прочитал. А вечером в салоне Зинаиды  Волконской имел через
 GN> эти стихи большой успех

   Вся история России по Карамзину, выраженная одним словом: "Воруют!"

     Grigory, всего Вам наилучшего! Пишите письма!
                    Slawa (11:26).
                    Slawa-614@rusf.ru
                    ICQ 29795423

--- GoldED 3.00.Alpha1+
 * Origin: Мертвяки ловят женщин в пищу - у мужиков мясо жесткое (2:5020/6140)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1337 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Втр 04 Дек 01 23:35
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Evgeny!
You wrote to msk@mail.tepkom.ru on Tue, 04 Dec 2001 21:32:01 +0300:

 AM>> Я ее рассматриваю как группу, интересы которой конфликтуют с моими.

 EN> Твое пpаво... Но откровенно подозреваю, что им о твоем существовании
 EN> неизвестно...

Зато мне о ней известно...

 AM>> Именно - а мне хочется иметь доступ к инфоpмации. В книжном ли
 AM>> виде, электронном ли - мне не столь уж важно.

 EN> Я понимаю это желание. Ну а по какой причине тебе кто-то *обязан*
 EN> этот доступ пpедоставлять?

Никто не обязан. Но почему кто-то может запрещать другим предоставить мне
этот доступ?

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1338 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Втр 04 Дек 01 23:35
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Evgeny!
You wrote to msk@mail.tepkom.ru on Tue, 04 Dec 2001 20:34:45 +0300:

 AM>> А любые услуги, которые оказываются заказчику (в данном случае
 AM>> писателю) - рычаг контpоля. Они увеличивают барьер при переходе к
 AM>> конкуpенту.

 EN> Вообще-то бред это, ты извини. Отчего это вдруг писатель оказался
 EN> заказчиком?

А кто кого ищет? - обычно таки писатель издателя.

 EN> было на одной странице, а эпиграф к ней - на следующей... (нет, на
 EN> одну страницу их автомат поместит, а сколько текста останется на
 EN> пpедыдущей?)

А эту проблему TeX тоже постарается решить. Скорее всего достаточно успешно.
Ну правда - в нем ведь много книжек издано.

 AM>> Потому и готовы отдать это издателям.
 AM>> Не в курсе, что ручку у граммофона можно и самому покpутить.

 EN> Я так не понял, по какой причине автор издаваемой книги должен
 EN> озаботится ее веpсткой? Изложи эту причину...

Потому что это самый простой способ решить проблемы, связанные с передачей
текста издателю и его приведению к виду, устраивающему обоих. Равно как
самый простой способ поставить Винду на домашней машинке - сделать это
самому.

 AM>> Я за высокие тpебования принимаю в первую очередь тpебование
 AM>> отсутствия оформительских ляпов - лигатуры, правильно сделанные
 AM>> интервалы и переносы абзацев, равномерное заполнение страницы etc
 AM>> etc.

 EN> Вообще-то подобные вещи умеет делать *даже* пинаемый всеми Воpд...

 AM>> Потом еще некоторую пpиятность глазу (в которую может входить
 AM>> "нестандартность"), но как раз этого я ни фига в наших худ. книгах
 AM>> не
 AM>> наблюдаю.

 EN> А вот сие зависит уже от вкуса и мастерства того, кто занимается
 EN> веpсткой
 EN> книги. Но ведь ты предлагаешь от таких вообще избавиться...

 AM>> Ты вот мне пожалуйста объясни в чем состоит высокое качество
 AM>> офоpмления книги на конкретном примере какого-нибудь
 AM>> среднестатистического художественного издания (ну то-есть - не
 AM>> альбома
 AM>> с иллюстpациями на мелованной бумаге)?

 EN> Среднестатистическое издание со средним качеством и печатается...

Ну так - а на фига тогда выпендриваться "профессиональная верстка".

 EN>>> Ну если ты за каждой книжкой предпринимаешь отдельную поездку,
 EN>>> тогда ты, конечно, пpав... Ну, скажем, заказ там оставить или с
 EN>>> продавщицами договоpиться?
 AM>> Нет - ну где же тут удобства?

 EN> Вот мой шеф - в простоте своей:)) - договоpился, что ему оставляют
 EN> все новинки,

Мне не особо нужны новинки.

 AM>> "Дом книги" с ассортиментом ну не то, что бы ларька, но довольно
 AM>> заштатного книжного магазинчика в окpестностях Питера (а ведь
 AM>> миллионный и не бедный город).

 EN> Я тебе скажу - у нас тоже "Знание" - магазин номер один, по
 EN> ассоpтименту

Мне аборигены объяснили, что это их лучший книжный магазин, это похоже на
правду - ихняя книжная толкучка выглядит не менее уныло.

 EN>>> А пpи чем здесь лотки и их ассоpтимент?
 AM>> Не - ну хорошо - пусть книжные магазины. Там он лучше, но тоже не
 AM>> вполне.

 EN> Ну а на сайты книгоиздательские и книготорговые ходить пpобовал? ;)

Пробовал. Там - хуже. Речь про наши. Но мне спорить надоело - поскольку по
существу твои аргументы сводятся к тому, что вот мне ради чьих-то прибылей
создали проблемы и я могу, если очень постараюсь, их предолеть, если
повезет. Мне это несколько напоминает талоны на колбасу, которые тоже можно
было отоварить, если постараться. Там правда боролись за социальную
справедливость. Тут впрочем тоже, только специфическую.

 AM>> Издатели почему-то так не считают. Вон adobe как за свои eBook'и
 AM>> бьется.

 EN> Гм. Что Адоба - книгоиздательская фирма - не знал...

Ну таки теперь - да. Собственно - а с чего она думаешь на Склярова-то
наехала.

 AM>>>> Особенно тем, что многое из этого просто не купить за деньги.

 EN>>> Кстати, не смог бы ты внятно изложить - почему эти вещи не
 EN>>> изданы? В чем причина?

 AM>> А вот это для меня самого загадка. Хотя основная пpичина думаю
 AM>> очень пpоста: нет _гаpантий_ окупаемости издания.

 EN> Кстати, а кто именно выдавал эти гарантии для уже изданных книг?

А кто выдает такие гарантии для старых книг - никто. Но каждый желающий
может рискнуть - кто-нибудь да находится. А чтобы выложить книгу в iNet - и
вовсе никаких гарантий не надо. Затраты мизерные.

 AM>> ситуация практически со всеми изданиями сколько-нибудь интеpесных
 AM>> "Лит.Памятников".

 EN> Начну с того, что 2-3 месяца - вpемя, вполне достаточное для
 EN> пpинятия pешения
 EN> о покупке... Или ты недоволен тем, что вот сейчас этого не купишь?

Я недоволен тем, что я не могу купить книги, которые были изданы 10-20 лет
назад. Причем не только купить, но и добраться до многих из них. Потребители
вы, блин - "писатель производит, читатель потребляет и, главное - деньги в
обороте". Как в том анекдоте про ковбоев :)

 EN> тираж должен быть таков, чтобы обеспечить несколько лет тоpговли
 EN> этой книгой,
 EN> чтобы через пять лет после выхода можно было придти в магазин и
 EN> купить ее?
 EN> Если так, то готов ли ты к тому, что в цену книги заложат и эти пять
 EN> лет хpанения ее на складах? Готов ли платить двойную или тройную цену?

Мне это неоднократно случалось делать. Научная литература в буржуазии
издается именно так. Я вот посмотрел - "Основания теории множеств" изданы в
1984 году. Купил я ее где-то в 1997. Хотя "book out of print" тоже вполне
заурядное явления.

 EN> Ну а по какой причине ты полагаешь, что отмена авторского пpава
 EN> сделает
 EN> любые книги легкодоступными? Как именно ты предполагаешь узнать, что

Hа опыте тех секторов, где оно де-факто скончалось (не отменено, но
практически не применяется для ограничения доступа).

 EN> на некоем
 EN> сайтике в Австралии лежит некая ну очень нужная тебе книга?

Знаешь - с сайтиков именно в Австралии я скачал довольно много интересующей
меня информации. Как узнавал что она там есть? - по разному. Я уже
рассказывал конкретику в каком-то письме.

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1339 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Втр 04 Дек 01 23:35
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Sergey!
You wrote to Anton Moscal on Tue, 04 Dec 2001 16:12:03 +0300:

 SL>     Возникает естественный вопрос - почему именно в случае с книгами
 SL> неизбежная цепочка посредников вызывает у тебя раздражение?

Потому что она - не неизбежная. Неизбежные не нуждаются в  администранитвных
запретах других путей.

 SL> платный доступ, воровать файлы с текстами (если не претит быть
 SL> вором, конечно же).

Абсолютно не претит. Тем более, что мне тут вот намекают, что я в полном
юридическом праве скачать файл из iNet даже без согласия автора и сделать
копию для личного употребления. Я еще не уточнял - но ведь возможно и правду
говорят :)

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1340 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Втр 04 Дек 01 23:35
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Re: Книги по самовоспитаню своей личности
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Sergey!
You wrote to Anton Moscal on Tue, 04 Dec 2001 17:31:03 +0300:

 SL>     В общем - не занимайся словоблудием, авторское право и впрямь
 SL> позволяет мне быть хозяином текста.

_Сейчас_ позволяет. "А мы тот закон переменим. И переменил" (с)
Салтыков-Щедрин :)

 AM>> приспичит почитать в транспорте (справедливости ради - газет по
 AM>> _три_ рубля я не читаю, равно как и твоих книжек).

 SL>     Какие мы обеспеченные. А за сколько рублей ты газеты читаешь?

Ну сколько там "Ведомости" с "Ъ" стоят - где-то за 5-8.

 SL> Поменяй _три_ рубля на эту сумму и перечти заново.

Я тебе ответ уже дал - но повторю - это случается очень редко - не потому,
что денег жалко - а потому, что _неудобно_.

 AM>> Или скачать свежий номер "Эксперта"  в воскресенье, нежели искать
 AM>> его

 SL>     И ты полагаешь, Антон, что журналисты и аналитики, готовящие всю
 SL> эту
 SL> интересную тебе, любимому, информацию, будут святым духом питаться,
 SL> в командировки ездить на перекладных и т.д. и т.п.?

Я ничего не полагаю. Я знаю, что они согласны предоставлять мне ее "за так".
Откуда они берут на это деньги и зачем это делают - вопрос другой (на самом
деле примерно понятно зачем и откуда). Журналу уже 7 лет все-таки.

Если тебе что-то это скажет - то, к примеру, Линус Торвальдс "раздает" Linux
вовсе не потому, что он такой вот Робин Гуд и бессребреник.

 AM>> Видишь ли - то, что ты рассматриваешь как возможную перспективу
 AM>> развития технологий - оно _уже_ произошло. Вопрос только, до каких
 AM>> пор можно будет прятать голову в песок и делать вид что этого еще нет.

 SL>     Дорогой Антон! Я видел очень много юных маргиналов, которые
 SL> уверены, что
 SL> нечто уже давно произошло и все остальные упрямо прячут голову в
 SL> песок. Я
 SL> никогда с ними не спорю и предоставляю им полное право быть храбрыми
 SL> страусами.

О! Я давно ждал этого! "Мальчик, скока тебе лет" (хотя - вот так в лоб и с
военной прямотой - не ожидал - ну
хоть чуть-чуть думать-то надо - чай не в песочнице) :)

Так вот - отвечаю - лично мне 36. Из них с компьютерами я имею дело уже
около 20 и вполне могу квалифицировано судить, что в этой области произошло,
а что нет.

Тебе, насколько я могу судить, несколько меньше (хотя - не настаиваю) и ты в
этих вопросах малокомептентен. По-твоему же признанию.

 AM>> А это на глазок.

 SL>     Вот на глазок, Антон, ты джин с тоником смешивай. А юридические
 SL> и социальные вопросы предоставь решать другим.

Короче - уткнись в свою миску и хавай что дают. Так вот - я в общем-то не
хотел высказываться откровенно, но придется.

 SL>>> люди, которые сами ничего не создают, а лишь потребляют?

 AM>> В смысле? - я довольно много чего создал. За то мне и платят.

 SL>     Продемонстрируйте плоды своего труда в обсуждаемой сфере. Книги
 SL> - в любом виде, хоть бумажном, хоть электронном.

Обсуждаемой сферой являюся объекты авторского права. Один из объектов
(довольно посредственный) можешь посмотреть на
www.tmt.com.

Но переходу к обещанному объяснению прямым текстом - так вот - по-моему
личному мнению (впрочем, не только моему - тебе это когда-то уже говорили)
Творец С. Лукьяненко это просто обычный в меру популярный коммерческий
автор, пишущий посредственные фантастические боевики для подростков. При
этом демонстрирующий:

- неспособность различать хорошую литературу от плохой (примеры, я думаю, ты
помнишь) и даже не считающим нужным отсутствие таковой способности скрывать,
что является характеристическим свойством вполне определенно категории
литераторов. Из вежливости не буду произносить вслух это слово. одним из
очевидных следствий этой неспособности являтеся полное отсутствие надежд на
улучшение качества твоей продукции.

Смягчающим обстоятельством является то, что халтурой твои книги назвать
нельзя - ты и правда стараешься. Хотя - с другой стороны - значит дело не в
том, что писать хорошо ты ленишься, а просто в том, что лучше не умеешь
(скажем акунинские книжки  - случай прямо противоположный - это просто
серийные ремесленные поделки, но сколь качественнее они сделаны).

- патологически завышенную самооценку - в данном случае когда идет речь о
доступе к книгам - тебе даже не приходит в голову мысли, что участникам
этого обсуждения твои книги довольно безразличны. Равно как и безразличны
твои гонорары. Что небезразлично то, из-за системы, которую ты считаешь
полностью оправданной тем, что она тебя кормит, я (и прочие) не могут читать
книги, за которые давно уже никто не платит, потому что их не издают. Более
того - про многие книги я реально имею мало шансов узнать даже что они
существуют. Тебя это не волнует - "Ведь есть же мои Книги! чего им еще
нужно?"

"Пока ты ведешь себя как обычный совок, обеспокоенный чужими заработками"
(с) СЛ

- первая мысль, которая приходит тебе в голову - что участники обсуждения за
_твои_ книги не хотят платить. Ничего другого ты толи не хочешь видеть, то
ли не можешь. Поскольку лично у меня (да и у любого сколько-нибудь
нормального компьтерщика или математика) на полке обычно стоит минимум пара
десятков книг, за _каждую_ из которых заплачено в несколько раз больше чем
стоит твое ПСС в твердом переплете, эта твоя мысль ничего кроме легкой
гадливости у меня не вызывает. Ну да - каждый понимает все в меру своего
разумения.

-  Короче говоря - ты банальный самовлюбленный литераторствующий филистер,
соединяющий апломб кота Мурра с хамством в стиле Никиты Михалкова.

Должен заметить что филистерство не является достоинством Мурра (которых он
не лишен), а хамство вовсе не является достоинством Михалкова (которых он
тоже не лишен - он умеет снимать хорошее кино).

По поводу качества твоей лит. продукции - я знаю твое стандартное
возражеие - так вот, чтобы понять, что скрипач в подземном переходе безбожно
фальшивит, вовсе не надо уметь играть на скрипке. Надо иметь минимальный
слух. А вот если скрипач начинает заявлять, что он играет не хуже Яши
Хейфеца, просто "по своему" - это значит что у него никакого слуха нет.

 SL> и лишению их заработка призываешь именно ты. Мотивируя все теми же
 SL> невнятно
 SL> сформулированными "интересами общества" - которые, оказывается,
 SL> призван высказывать Антон Москаль.

Я вполне могу высказывать свое мнение по поводу. А "Призвание" - это уже по
твоей части. Равно как Свет, Тьма, Добро, Зло, Деньги etc.

 AM>> Книг - одну - вот сегодня сдали заказчику.

 SL>     Правда? Ты книгу _написал_? Сам?
 SL>     Пожалуйста, приведи название.

Не всю - но две главы написал :). Выйдет курс - название скажу. Пока не
ручаюсь за его окончательность. Рабочее название - "Конструирование
компиляторов под .NET". Моя фамилия там в авторах стоит. Кстати - я вовсе не
уверен, что за него будут требовать денег. Бо свет на гонорарах клином не
сходится.

 AM>>  Причем - в основном - безо всякого копирайта.

 SL>     А почему "в основном"? К чему такие полумеры? Я думаю, что ты

К тому, что он есть и я не волен определять, скажем, коммерческую политику
MS. Но это вообще говоря проходит. В том числе даже у Билла Гейтса.

 SL> должен быть
 SL> последователен до конца - и если уж требуешь отменить копирайты на
 SL> художественные тексты, то и все твои программы должны быть лишены
 SL> _любого_ копирайта.

Да - разумеется. Я это недвусмысленно заявлял с самого начала. Причем мне
пристрастие software industry (проходящее слава Богу) к жлобству твоего типа
было сильным препятствием для моей работы и как следствие - в том числе и
материального благосостояния.

 SL>     Радость анонимного и бесплатного творчества - если что-то более
 SL> важное для поддержания твоего реноме?

Мое творчество не анонимно и тем более - не бесплатно. Просто методы его
финансирования имеют слабое отношение к (с).

Закроем тему? Тебе ведь что-то объяснять - все равно как об стенку горох.

Антон







--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1341 из 3325                        Scn
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Втр 04 Дек 01 23:20
 To   : Sergey Utkin                                        Срд 05 Дек 01 03:07
 Subj : Возвращение невинноубиенного Канцлера
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Sergey ?

 Вторник Декабрь 04 2001 18:00 перехвачено сообщение:  Sergey Utkin ==>
Konstantin Grishin:

 KG>>     Объясняю точку зрения Канцлера.

 KG>>     1. Известно, что спустя некоторое время смута кончится и
 KG>> вверенный ему народ будет жить мирно и счастливо.
 KG>>     2. Известно также, что некий пришелец может помешать этой
 KG>> будущей мирной и счастливой жизни.

 SU> Про пришельца наврал - Канцлер считал, что возмутителем спокойствия
 SU> станет кто-то из баpабанщиков. Поэтому пацанов и...

    Курим первоисточник.

------------

   - Плевал я на ваши книги! Они меня не касаются, я не ваш!
   Он опять качнулся вперед. Перестал улыбаться и скрестил руки.
   - Да...  -  произнес он.  -  Книги говорят и об этом...  К сожалению,
старый язык тяжел и не всегда ясен.  Мы не поняли,  нам казалось, что ты
объявишься среди барабанщиков...
   - Вот как... - тихо сказал я. - И потому была Стена?

------------

    Так что наврал таки ты. :)

 SU> Костя, ключевое слово "ЕCЛИ" - мир детеpминиpуется Канцлером, котоpому
 SU> *выгодно* житие по книжным пpедначеpтаниям.

    Это только теория, не подтвержденная ничем из первоисточника.

                                           C уважением, Konstantin Grishin.


 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... От одной девочки больше пользы, чем от тридцати мальчиков... (с) Питер Пэн
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Крылатый ёжик с планеты Синего Кефира (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1342 из 3325
 From : Sergey Utkin                        2:5030/106.99   Втр 04 Дек 01 22:29
 To   : Anton Moscal                                        Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
                  Приветствую тебя, преКРЯсный лорд Anton !!!

Плаваю я в своей заводи, вдpyг -БУЛЬК!- мыло приплыло. Гляжy, а это
Anton Moscal пишет Sergey Lukianenko:

 SL>> Кому из них ты не желаешь дать заработать рубль?

 AM> Тебя вероятно это удивит - но я плачу за что-то вовсе не за тем, чтобы
 AM> "дать кому-то заработать".

Очень мило. Тогда не откажи в любезности пояснить - а за что именно ты платишь 
свои кровные рубли, покупая некий пpодукт? Давай чуток абстpагиpуемся от книг, 
от Лукьяненко, от издателей и их дилеров в городах и весях. Просто ты идешь в
магазин и хочешь купить товар за некую сумму. Но ведь стоимость этого товара
еще определить надо. А как? На потолке эта стоимость не нарисована, из пальца
не высасывается... Значит, надо считать. А чего считать - сколько денег в твоем
каpмане? Несерьезно, вот у меня этих денег вообще нет - покуда товар не пpодам.
Значит, нужно заплатить мне Х денег. Из этого Х сразу вычитаем 20 процентов
HДC, стоимость аренды, кучу налогов - получится уже У денег.
И все бы хорошо, но вот беда - товар я продал, а дальше как? Магазин закрыть и 
зубы на полку? А вслед за тобой еще толпа пришла - тоже товар купить хотят, а
нету. И чего делать? Я к производителю иду - дескать, дай товару. А он мне в
ответ - денег давай. А сколько надо? Давай посчитаем, говорит: материал для
заготовки мне купить надо? Hадо. Инструмент, чтобы из заготовки товар сделать -
тоже надо купить. А рабочему, который свой труд приложит, попробуй не
заплатить! А еще налоги, реклама и т.д. и т.п. - только успевай pасплачиваться.

Я утрирую, конечно. Но это тот самый рыночный механизм стимуляции
пpоизводства/тоpговли, это азы экономики, от которых даже Маркс в своем
"Капитале" уйти не мог - некуда.

Есть, правда, вариант - плановое хозяйство, которое процветало у нас в стране
семьдесят лет. Тогда Дядя свыше спустит мне цену на товаp, заодно порешит
сколько я должен получить денег за свою работу, а сколько получит pаботяга,
делающий товаp. Именно пpи таком подходе ты будешь платить "не для того, чтобы 
дать кому-то заработать". Но и тебе платить будут не столько, сколько ты
заработал, а ровно столько, сколько Дядя сочтет нужным тебе заплатить.
Cогласен? Лично я - нет.

Теперь веpнемся к книгам. Cотвоpил Лукьяненко (Васильев, Громов - кто больше
нpавится) pоман. Или повесть, не суть. Художественная ценность тоже не
pассматpивается. Работник-писатель приложил свой труд и произвел Товаp. Пока
сей шедевр лежит в виде файла на винчестере или стопкой бумаги на столе, толку 
от него - ну разве что моральное удовлетворение автор получит. Но нужно что-то 
более существенное, а именно деньги. Труд должен вознагpаждаться, к тому же для
создания следующего шедевра не мешает подкрепить силы хорошим бутыльбpодом.
Значит, шедевр нужно обменять на деньги, пpодать. А кому? Допустим, есть ты.
Хочу купить, прочесть и выпасть в осадок от сознания гениальности пpочитанного.
Приходишь к писателю - бери деньги, давай шедевр. А писатель, не будь дурак,
прикидывает - до следующего шедевра жить надо, а это пол-года, а то и больше. И
заламывает цену за единственный экземпляp, от которой твои глаза вылетают из
оpбит. Значит, шедевр надо pастиpажиpовать. А заодно снизить затраты по
производству книги. Значит, нужно купить оборудование специальное, которое
стоит - мама не гоpюй. У писателя таких денег отpодясь не водилось, зато есть
Издатель, который в банке взял кредит, купил оборудование, бумагу, краску и
ищет теперь что этой краской на этой бумаге напечатать. Встретились они,
договорились, книгу издали - художника привлекли, чтобы красивше было,
корректора - опечатки выловить... И лежит на складе гора картонных упаковок с
красиво отпечатанным шедевром, осталось только пpодать. Cамому издателю стоять 
у метро некогда - он следующий шедевр печатает, деньги заpабатывает. Писатель
тоже занят - следующий шедевp пишет. Значит, прихожу я, закупаю грузовик
шедевров и начинаю пpодавать. Одному несподручно - станций метро много, а я
один, много не натоpгуешь. Значит, нанимаем девочек, платим заpплату...
Получается аккурат та схема, которую нарисовал Лукьяненко - еще и неполная,
кстати.
И остается только повторить вопpос: кто из всей этой цепочки должен работать за
"спасибо"? Писатель, просидевший Бог знает сколько времени за компьютеpом?
Работники издательства, превратившие рукопись в красивую книгу? Пpодавцы?
Причем, заметь, что практически все участники цепочки (кроме автора, пожалуй)
вложили в книгу *свои* деньги - заплатив за материалы, оборудование, выплатив
рабочим заpплату...

 SL>> свое получают, и газовщики из горгаза, и Черномырдину лишний цент
 AM> капает...

 AM> Вероятно потому, что газовщики еще не додумались издать закон,
 AM> согласно которому готовка на электроплитке или покупка газового
 AM> баллона является нарушением их прав на транспортировку газа.

Ошибаешься. Оплата бытового газа, на котором ты утром чайник вскипятил,
фоpмиpуется по той же схеме. Разве что из окончательной цены вычитается
стоимость государственных дотаций, ежели они есть. Достаточно взглянуть на
здание Газпрома в Москве, чтобы понять - альтруизмом в этой конторе никто не
стpадает. А экспорт природного газа, кстати, не менее прибылен, нежели экспорт 
нефти.

    E-mail don_ald@mail.ru                                   Честь имею!
                                                                Дон Альд

... Дивчинка вы#%ки не стоит! (C) Ю. Парфенов
--- Глубина водоема 3.00 метра
 * Origin: Cказавши "КРЯ", не говоpи что не Уткин - не повеpят (2:5030/106.99)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1343 из 3325
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Срд 05 Дек 01 00:18
 To   : Sergey Utkin                                        Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Re: Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Sergey!
You wrote to Sergey Lukianenko on Tue, 04 Dec 2001 17:13:38 +0300:

 SU> Впрочем, мне сейчас больше нpавится видеосидюки гонять - качество
 SU> картинки,
 SU> стеpеозвук... Мой "Горизонт" в комплекте с ДЭУ на такое не способен.

Можно и кассеты - 19" Diamond Pro + Aver Studio - очень даже хорошо. Только
главное не Aver'овской программкой смотреть, а DTV скачать - там всякая
разная фильтрация, произвольное разрешение, deinterlacing и прочие прелести.
Подобное качество начинается у обычных TV где-то с $1500 (в более дешевых
просто хорошей цифровой обработкой не заморачиваются).

Антон


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1344 из 3325
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Срд 05 Дек 01 00:18
 To   : Boris Nemykin                                       Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Re: Печать книжек в домашних условиях
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Boris!
You wrote to Anton Moscal on Tue, 4 Dec 2001 19:12:42 +0000 (UTC):


 BN> Эк ты все объединил-то.

Ну всеж ориенироваться проще

 AM>> Оттуда же, откуда и что транспорт бесплатен, если за проезд в нем
 AM>> не надо платить. Ну вот смысл у слова "бесплатный" такой.

 BN> Разве что при таком смысле "бесплатный".

Так а какой еще - понятно, что все не само-собой берется.

 AM>> По моим даже меньше - но сам факт примечателен.

 BN> Идея не нова - помнишь, в "Скальпеле Оккама" Старджона некто Клив
 BN> Уилер держал магазин без продавцов?

 BN>>> А печатать себе самому книги на лазернике выгододно только на
 BN>>> работе.
 BN>>> Шаровый принтер, тонер, бумага, время, ... Делать мне больше
 BN>>> нечего
 BN>>> как дома книги распечатывать.
 AM>> А вот это очень сильно зависит от того какие есть альтернативы.

 BN> Антон, какие б не были - скажи много ли людей в России могут
 BN> позволить себе
 BN> держать комп и, более того, лазерник _дома_? Опять же, если дома

Знаешь - а не так уж и мало. По крайней мере в Питере. Я вот смотрю - так
сейчас он очень часто есть и довольно среднеобеспеченных семей, далеких от
программирования. Особенно если там есть дети. Принтер, понятное дело,
реже - но ведь девайс-то довольно дешевый - $300.

 BN> есть комп, то,
 BN> зачастую, печатать книгу просто не надо - она всегда есть на диске.

Ну как тут уже неоднократно отмечали - в печатной книге тоже есть
достоинства :)

 AM>> (Озон честно говоря мне представляется
 AM>> утонченным издевательством - при его ассортименте и качестве
 AM>> сервиса
 AM>> гораздо проще смотаться в "Дом Книги", хотя для более удаленных от
 AM>> Питера
 AM>> и Москвы мест он скорее всего все-равно актуален).

 BN> Ты даже не представляешь, насколько мне Озон кажется
 BN> издевательством. Уроды.
 BN> Впечатлений от нескольких покупок там мне хватит надолго.

 BN>>> C _вашей_! А как быть с не _вашими_ авторами, с не _вашими_
 BN>>> книгами? Не
 BN>>> переводить? Не печатать? Или для зарубежных авторов одно право, а
 BN>>> для
 AM>> С вашей обычно тоже - принципиальной разницы я не вижу - качество
 AM>> лазерника - все равно трудно достижимый идеал,

 BN> Hе преувеличивай. Т.е. если взять отдельно черно-белая печать - да,
 BN> лазерник
 BN> _сравним_ с обычной книгой (только вот, например, многие технические

Гм. Ну вот у меня - "Countdown" и "Space shuttle - The history of developing
the National Space Transpotation System" - вполне прилично изданные книги
даже для широкого круга читателей. Да и не шибко дешевые. Вторая - так даже
очень хорошо изданная - но - все фотографии - чернобелые.

 BN> переплета? А размеры книг? Знаешь ли, A4 или letter - не самый
 BN> удобный формат.

А А5?

 BN> Кстати, немного отвлекусь - у меня на работе by default лазерники
 BN> печатают с
 BN> двух сторон листа. Бумагу экономят :), даже висят таблицы сколько

У нас почти все печатают через fineprint (или psutils) - в виде брошюрок
A5 - экономится еще в два раза больше бумаги (и ресурса принтера и порошка),
а главное - читать удобнее, если шрифт не совсем уж мелкий :)

 BN> Бывает. Но это единичные случаи.

О! А вот другой случай - Appel "Modern compiler implementation in ML".
Cambridge University Press, hardcover. Куплена три месяца назад - оторвался
корешок (то есть не совсем - но висит на задней обложке). При внимательном
рассмотрении - hardcover hardcover'om, но внутри она не сшитая, а клееная, а
твердый переплет просто отклеился.

То есть разное бывает :)

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1345 из 3325
 From : Sasha Ka.                           2:5030/606.16   Втр 04 Дек 01 21:08
 To   : Elena Kandybina                                     Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : стихотворенье о войне
-------------------------------------------------------------------------------
                Keep well, Elena!

03 Дек 01 15:30, Elena Kandybina -> Vadim Chesnokov:
 EK>>> ...сынyле в школе (6 лет, первый класс) задали выyчить стихотворение о
 EK>>> войне (причины такого задания точно не yстановлены)и тyт выяснилось,
 EK>>> что я не знаю ничего подходящего и вменяемого. Помогите
 EK>>> пожалyйста. Основные тpебования - не очень длинное, лyчше законченное
 EK>>> стихотворение, а не отрывок (я тyт посмотрела "Василия Теркина", - так
 EK>>> там или по живомy резать и не понятно что к чемy, или очень yж долго),
 EK>>> более-менее понятное pебенкy шести лет, воспитанномy в нынешней
 EK>>> российской действительности.
 VC>>     Симонов, сборник "С тобой и без тебя". Ты много потеpяла, если не
 VC>> читала сама.
 EK> Читала и считаю, что не для детей... Впрочем, стих выyчен (Гренада),
 EK> рассказан, все (включая пpеподавателя) счастливы.
 EK>>> P.S. И вообще, как y нас сейчас обстоит дело с пpоизведениями такого
 EK>>> рода для детей?
 VC>>     Пpоизведения такого рода - не для детей.  Тем более тех, котоpых
 VC>> yгоpахдило быть воспитанными в нынешней российской действительности.
 EK> Полностью согласна. Именно поэтомy (a) задание вызвало y меня некотоpое
 EK> недоyмение; (b) для всех пpисyтствyющих специально была рассказана истоpия
 EK> возникновения вопpоса.
Детям, имхо, тоже надо читать иногда что-нибyдь не абсолютно оптимистичное; а
стихотвоpения о войне (какой бы то ни было) дают представление об истоpии.
"Бородино" тоже о войне, но, кажется, не считается вредным для детей.
                                   Goodbye. Ka.

--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Мастеpская Веры Павловны (2:5030/606.16)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1346 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 12:34
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Взляд из дюзы:   Обзор новинок фантастики
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Tatyana!
01 Dec 01 (23:33), Tatyana Rumyantseva говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Взляд 
из дюзы:   Обзор новинок фантастики"

DV>> Нда, уже 10 минут думаю, как это письмо к топику привязать... Вот,
DV>> скажем, вспомнит ли кто-нибудь книгу (художественную), в которой
DV>> поднимаются вопросы авторского права? :)
TR> Рассказ Колупаева "Поющий лес", там надо было покупать патент на
TR> исполнение песен, а вот патентов на изобретения, по-моему, как раз не
TR> было.

Тогда это не патент, а лицензия. Вполне естественно - как же можно 
оставить столь важную область без государственного контроля?! :)

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Как мне избавиться от этой тоски по вам, солнечные дни... (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1347 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 12:48
 To   : Uriy Kirillov                                       Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Информация,   книги, Гамлет (  было -   вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Uriy!
03 Dec 01 (12:25), Uriy Kirillov говорил(а) с Dmitry E Volkov о "Информация,  
 книги, Гамлет (  было -   вз  гляд из дюзы)"

UK>>> нему постучатся в дверь и потребуют поделится доходами полученными
UK>>> при использовании интеллектуальной, охpаняемой копиpайтом
UK>>> собственности компании Микропроз,
DV>> А Лукьяненко-то за что? :) Я еще понимаю, если постучатся к Васильеву,
DV>> написавшему книгу по мотивам UFO-1. Но АП не распространяется на идеи
UK> За мршанцев(tm),булрати(tm),псилонцев(tm)....продолжать?

Да, пожалуйста. Продолжай и расскажи мне, темному, когда это компания 
Microprose успела защитить на территории Российской Федерации товарные 
знаки "Мршанец", "Бурлати" и "Псилонец". И для каких товаров/услуг.

UK> хороший адвокат как 2х2 докажет использование чужого копирайта в 
UK> коммерческих целях. 

Мимо тазика. Товарные знаки не являются объектами авторского права.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Все не так и все не то, когда твоя девушка больна (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1348 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 19:20
 To   : Kasantsev Andrew                                    Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Взляд из дюзы:   Обзор новинок фантастики
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Kasantsev!
04 Dec 01 (03:07), Kasantsev Andrew говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Взляд из 
дюзы:   Обзор новинок фантастики"

AK>>> Ты меня вообще-то читаешь? Я там вариант схемы предлагал. Не 
AK>>> нравится? Твое право. А мне не нравится нынешнее положение вещей.
DV>> Ага, так это твое предложение было насчет превращения писателей в 
DV>> чиновников. Тогда смотри ответ в том треде. 
                                      ^^^следует читать "в этом", на пару 
уровней выше.

KA> ? Ну, против прямого вранья я бессилен...

Разве это не твои слова?

Kasantsev Andrew -> Dmitry E. Volkov (20 Nov 01  1:58)
-------------
В конце-концов, за милицию, транспорт и скорую ты платишь - и когда ты
здоров, и когда в дверь твою не ломятся воры...
-------------

И что же это, если не предложение сделать писателей такими же чиновниками, 
как милиционеры или врачи?

ЗЫ: Или слово "чиновник" не нравится? Хорошо, пусть будет госслужащий, не 
суть важно.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Я сажаю аллюминиевые огурцы на брезентовом поле (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1349 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 13:04
 To   : Konstantin Grishin                                  Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Konstantin!
02 Dec 01 (15:30), Konstantin Grishin говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Снова 
Ефpемов... или Кpапивин? :)"

AL>>> Цельна книга есть про это - "Победы, которых могло не быть". Оченно 
AL>>> забавная вещь - про так, как явные случайности меняли историю.
DV>> А это интересно. Кто автор, где можно достать?
KG>     Не так уж и интересно. В половине случаев откровенное притягивание 
KG> за уши.

Так искать и опровергать (мысленно) эти притягивания - и есть самое 
интересное :)

KG> Взять и одноразово почитать - да, можно, а покупать я бы не
KG> советовал.

А если не понравится - "Книга - лучший подарок" (с) :)

KG> Выходило в черно-оранжевой военно-исторической АСТшной серии.

ОК. Всем ответившим большое спасибо, буду искать.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Следи за собой, будь осторожен (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1350 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 19:23
 To   : Slawa Alexeew                                       Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : стихотворенье о войне
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Slawa!
04 Dec 01 (02:24), Slawa Alexeew говорил(а) с Dmitry E. Volkov о 
"стихотворенье о войне"

DV>> что "Тихий Дон" и "Поднятую целину" написал не Шолохов
SA>   Тут отдельная история. В 1928 г. авторитетной комиссией доказано, что
SA> "Тихий Дон", "Донские рассказы" и все очерки в "Правде" написаны одним и
[Skip by DV]
SA> отсюда и выводы о некоем белом офицере Федоре Крюкове (кстати - не 
SA> является ли это настоящим именем Шолохова?). 

Мне кажется, что подобные версии (сейчас) выдвигают те, кто никак не может
себе представить великого писателя, публично громящего Солженицина (или 
кого он там обличал, Бродского? В общем, я видел кадры, где Шолохов 
говорит примерно следующее: "Тридцать лет назад с ними обошлись бы иначе!" 
и зал радостно смеется). Теперь считается, что великий писатель просто 
обязан был быть нелояльным к советской власти. 

И с "Жди меня" и "Вставай, страна огромная", кстати, похожая ситуация. Как
это, такие хорошие стихи (песня) - и про Великую отечественную!? Не
может быть! Несомненно, первое - про лагеря, вторая - про первую мировую.
Ну никак не может случиться, чтобы патриот написал что-то путное.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Как мне избавиться от этой тоски по вам, солнечные дни... (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1351 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 19:28
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : У кого детективы лучше
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Dmitry!
03 Dec 01 (19:02), Dmitry Casperovitch говорил(а) с Dmitry E Volkov о "У кого 
детективы лучше"

DV>> В "Сером кардинале" сюжет с лошадьми никак не связан (хотя в самом
DV>> начале они все же упомянуты). Но он такой один, ИМХО :)
C> Отнюдь не один, из последнего десятка романов почти все построены не на
DC> лошадях(минимальные упоминания есть везде, но это фактически фирменный
DC> знак). Осколки,например - про стеклодува...

"Осколков" что-то не припомню. У меня весь Френсис в серии "Мастера
детектива" от Эксмо (зеленая такая), не знаешь, случайно, там это есть?

DC> Да и среди ранних... В In the Frame все участие лошадей состоит в
DC> том, что герой - художник, который их рисует. А во Flying finish -
DC> летчик, который их перевозит.

Да, но там все-таки значительная часть действия происходит на ипподромах, 
в конюшнях и т.д. А Серый кардинал - политический детектив :)

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Каждому яблоку - место упасть (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1352 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 19:33
 To   : Elena Kandybina                                     Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Гарри Поттер
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Elena!
03 Dec 01 (15:57), Elena Kandybina говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Гарри 
Поттер"

DEV>> Хех, я где-то читал, что в Швеции Карлсон - отрицательный герой. А у 
DEV>> нас положительный. Вот она, разница в менталитете :)
EK> А где это читал??? Хотя бы приблизительно? Если вдруг вспомнится, то
EK> координаты не сочтите за труд кинуть какие-нибудь))))

Если б вспомнить... Давно это было. Может быть, Вадим Чесноков подскажет.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Я сажаю аллюминиевые огурцы на брезентовом поле (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1353 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 22:46
 To   : John Banev                                          Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, John!
02 Dec 01 (21:19), John Banev говорил(а) с Anastacia Maximova о "Информация, 
книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)"

JB>     Кстати, терпимость терпимостью, но гомосексуализм просто-таки явно и
JB> намеренно проталкивается. Пора бы УК опять пополнить, ей-богу.
JB>     Был бы депутатом, добился бы запрета всякого "добровольного секса с
JB> 14 лет"

Вспоминаем возраст Джульеты и тихо фигеем :)

JB> до нормальных 18. Или вообще с 21.

Угу, автомат, значит, доверить можно, а секс - ни-ни?

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Я чувствую, закрывая глаза, весь мир идет на меня войной (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1354 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 23:46
 To   : Serge Pustovoitoff                                  Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Аргумент
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Serge!
02 Dec 01 (14:30), Serge Pustovoitoff говорил(а) с All о "Аргумент"

SP> А как вам такой, например, аргумент. Электронные библиотеки (типа
SP> мошковской) не лишают писателей (точнее, правообладателей) прибыли, так
SP> как тот, кто готов скачивать текст из Инета и читать с экрана вряд ли
SP> купит бумажный вариант.

Куда ж они денутся, если электронного текста не будет?

SP> И наоборот, если первое прочтение электронного варианта доставило 
SP> удовольствие, человек весьма вероятно купит бумажную копию.

1. Не факт
2. А как быть с предыдущим вариантом?

SP> Более того, электронная библиотека - это реклама книг, и писатели
SP> (правообладатели) должны платить владельцам библиотеки за рекламу.

Попробуй написать на стене слово "Мерседес", а потом потребовать денег за 
рекламу.

SP> P.S. Fidonet (tm) - это зарегистрированная торговая марка Тома 
SP> Дженингса. 

Разве? Я слышал, что ее регистрация закончилась, а продлевать он не стал.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Следи за собой, будь осторожен (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1355 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 23:54
 To   : Elena Kandybina                                     Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Фиаско
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Elena!
03 Dec 01 (17:17), Elena Kandybina говорил(а) с Vadim Chesnokov о "Фиаско"

EK> У меня был это вариант книги "Волшебник Земноморья" Урсулы Ле Гуин (вижу
EK> поименам и названиям), издательство "Северо-Запад" лет эдак пять
EK> назад... Потомего зачитали насовсем... В настоящее время местонахождение
EK> неизвестно. Большая просьба, если у кого есть - посмотреть фамилию
EK> переводчика икоординаты книги. Покупать боюсь, потому как другого
EK> перевода не хочу.

Урсула ле Гуин, Волшебник Земноморья, 3 части (кстати, там вроде бы 
середина пропущена). СПб, Северо-запад, 1992 год. Перевод И.Тогоевой.

EK> Если кто соберется в библиотеку сдавать - свистните - я выкуплю...)))

Hи-и-и... :)

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Солнце мое, взгляни на меня, моя ладонь превратилась в кулак (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1356 из 3325
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 04 Дек 01 23:57
 To   : Sergey Utkin                                        Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Аргумент
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Sergey!
03 Dec 01 ( 8:15), Sergey Utkin говорил(а) с Konstantin Grishin о "Аргумент"

SP>>> Использованный алфавит придуман Кириллом и Мефодием.
KG>>     Hе-а. Самой фидошной буквы в кириллице нету.  :))))
SU> Кстати, ведь кириллица со времен ее создания несколько раз менялась. А
SU> есть где-нить ее первоначальный ваpиант?

Да полно, практически в любой книге по палеографии есть. С того времени ведь
сохранились и книги, и настенные надписи.... 

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Каждому яблоку - место упасть (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1357 из 3325
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Втр 04 Дек 01 21:51
 To   : Serge Pustovoitoff                                  Срд 05 Дек 01 04:24
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

В понедельник, 03 декабpя 2001 17:43:00, Serge Pustovoitoff писал to Elena
Kandybina:

 SP> Да, художественная литература не является жизненно важной для
 SP> общества, так же как совесть не является жизненно важной для человека.
 SP> Рассказ такой был, как у человека удалили совесть

Биленкин "Операция на совести"?

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1358 из 3325                        Scn
 From : Grigory Naumovets                   2:5020/400      Срд 05 Дек 01 01:27
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Re: Ищется информация о книге
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>

Hello, Andrew!
On Wed, 05 Dec 2001 00:21:59 +0300,
"Andrew Tupkalo" <Andrew.Tupkalo@p7.f65.n5045.z2.fidonet.org> wrote to
Alexey Semechko:
 AS>> Не помню хорошенько название - слышал его один раз около года
 AS>> назад.
 AS>> Что - то вроде "100 лет одиночества" или "100 дней одиночества".
AT>   Габриэль Гаpсия Маркес, "Сто лет одиночества", Классика, етидpёный
AT> хpяп...

Если это, конечно, не фильм "Сто дней после детства" :-))
Хотя "Сто лет после детства" тоже неплохо...

With best regards,

Г.H.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1359 из 3325                        Scn
 From : Daniel Kapanadze                    2:5004/16.33    Втр 04 Дек 01 17:54
 To   : Dimmy Timchenko                                     Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------

 Hello, Dimmy.

Dimmy Timchenko, Tue Dec 04 2001 19:53, you wrote to Anastacia Maximova:

 DT> У авторов, режиссеров новостей сейчас есть очень интересный творческий
 DT> инстpумент.

        Например, совместить чтение новостей со стpиптизом? Действительно,
довольно интересный для определенного круга телезрителей твоpческий
инстpумент...

 DT> Так что, прежде, чем смотреть новости по яшшику, желательно хорошо
 DT> знать, кто и зачем их pассказывает.  Знать механизмы составления
 DT> подобных образных и смысловых коллажей.  И хоpошо помнить, что
 DT> "документальные съемки" и "беспристрастные репортажи" - это
 DT> произведение искусства.  Тогда смотреть это - действительно полезное
 DT> занятие. :)  Начинаешь извлекать ту информацию, которую тебе
 DT> вовсе никто пpедоставлять не собиpался...

        Извлечь эту информацию порой весьма пpоблематично. Говорю как человек,
сам приложивший руку к освещению, к примеру, скандальных "пересчетов голосов"
президентских выборов 2000 года.

 With best wishes, Daniel.

 e-mail: daniel25@mail.ru   ICQ:15005803

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Orlando, Florida (2:5004/16.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1360 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Срд 05 Дек 01 02:13
 To   : Oleg V.Cat                                          Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Re: Информация,   книги, Гамлет (  было -   вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

"Oleg V.Cat" wrote:

> Гхм. ~10% прибавка к доходам - это гpоши? При этом за ~недельную pаботу?
А где взять это время? Ото сна оторвать?
Я тут на подработку время с трудом выкраиваю..
За куда более солидные бабки...

> Я не даром вспомнил "Черный трон" :-).
Кстати, совсем мне он не нравится. Даже не 
перечитываю...

WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1361 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Срд 05 Дек 01 02:13
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Tatyana!
You wrote to Serge Pustovoitoff on Tue, 04 Dec 2001 21:51:18 +0300:

 SP>> Да, художественная литература не является жизненно важной для
 SP>> общества, так же как совесть не является жизненно важной для
 SP>> человека.
 SP>> Рассказ такой был, как у человека удалили совесть

 TR> Биленкин "Операция на совести"?

Скорее Каттнер - "Сим удостоверяется...".

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1362 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Срд 05 Дек 01 02:13
 To   : Grigory Naumovets                                   Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Re: Ищется информация о книге
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Grigory!
You wrote to Andrew Tupkalo on Tue, 4 Dec 2001 22:27:56 +0000 (UTC):

 GN> Если это, конечно, не фильм "Сто дней после детства" :-))
 GN> Хотя "Сто лет после детства" тоже неплохо...

Но мало кому удается :)

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1363 из 3325                        Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Срд 05 Дек 01 02:13
 To   : Dmitry E. Volkov                                    Срд 05 Дек 01 05:39
 Subj : Re: Взляд из дюзы:   Обзор новинок фантастики
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Hello, Dmitry!
You wrote to Kasantsev Andrew on Tue, 04 Dec 2001 19:20:00 +0300:

 DEV> И что же это, если не предложение сделать писателей такими же
 DEV> чиновниками,  как милиционеры или врачи?

А чем это кстати так плохо? Вон К.Прутков служил и однако же - классик,
можно сказать - Писатель.

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001