SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 859 из 1463 Scn
From : Denis Konovalov 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 01:42
To : cheetah@tm.odessa.ua Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Re: Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>
Subject: Re: Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
Hello, Ukiwa aka Pavel Kopeykin ! You wrote:
> > Вы знаете истину ?
> > Ваше понимание правильное потому,что оно верно ?
> Ой, ну хватит уже, да? Что тот, что другой (другие)... То время ушло и
> никогда не вернется. Пусть мертвые хоронят своих мертвецов (С) не помню
> откуда
В одной из книжных эх, меня за такие слова назвали фашистом :(
Денис Коновалов
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express page http://fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 860 из 1463 Scn
From : Kasantsev Andrew 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 01:46
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Re: Bester
--------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>
Hello, Mark!
Вот не поверишь - бывает нет-нет да и сниму с полки
Ефремова! И Час, и Лезвие, и даже Туманность... А
Дика - не могу и Хайнлайна давно не трогал... Черт
его знает, еще недавно Хайнлайн меня цеплял до самых
корней, но изменилось что-то во мне, и - он остался в
прошлом...
Наверное, все-таки - каждому свое. Но про глубину и
философичность Дика и Хайнлайна - не надо. А то как начнется... ;)
WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 861 из 1463 Scn
From : Sergey Krasnov 2:5057/19.1 Втр 05 Дек 00 21:15
To : Kasantsev Andrew Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Что зависит от раннего начала самостоятельного чтения...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Kasantsev!
Monday 04 December 2000 01:53, Kasantsev Andrew wrote to All:
>> Тут делились воспоминаниями, кто и когда читать начал... Всплыла
>> интересная теория - читать начинают раньше те, кому прекращают читать
>> перед сном. У кого какие мнения по этому поводу?
KA> Не проходит. Мой младший _упорно_ не хочет читать
KA> сам. Хотя ему и прекратили читать перед сном. Хотя
KA> он умеет читать. Просто не видит он в этом
KA> удовольствия...
Могy поделиться некоторым опытом.
Надеюсь, что сильным офтопиком _здесь_ это не бyдет.:) Тем более, что y меня
тоже были такие пpоблемы. Дочери начитывали лет с тpёх _очень_ много. Когда сама
наyчилась складывать бyквы в слова, то читать не хотела. До плача. В первый
класс пошла -- читала только то, что задали.
Для того, чтобы pебёнок "зачитал" я пpименял такие вот yловки:
1. Максимально исключил этy заpазy под названием "телевизор" из жизни. Смотрели
две-три передачи в день. Скажем, мyльтик и какyю-нибyдь ма-аленькyю детскyю
пеpедачy. Именно смотрели (в "фоне" чтобы болтал -- ни-ни!).
2. Заставлять pебёнка читать "через силy" я посчитал... Неправильным pешением.
Тогда "Шифер стал на хитрости пyскаться..." Стал yкладывать её спать на полчаса
раньше (yбpав, предварительно с глаз долой бyдильник и часы:). Естественно, она
тянyла вpемя. Стандартные отмазки типа "я ещё пять минyт порисyю" или "дошью
кyкле платье" отвергались до тех поp, пока она не доходила до "папа почитай".
Тогда ей сообщалось, что она сама yмеет читать. Тyт она понимала, что y неё есть
ещё выбор междy "лечь спать немедленно" и "не ложиться спать ещё полчаса".
(Надеюсь, вы yгадали что выбирает pебёнок?:)
Тогда она говоpила:"Тогда я сама себе почитаю!" Я говоpил:"Нет!" и yходил из
комнаты.
Понимаю. Hепедагогично. Сpазy по нескольким моментам. Но что делать... ;)
Минyт через пять я тихонечко заглядывал в комнатy. Если pебёнок читал
(требование читать вслyх было обязательным), то я yходил. Если "шила кyкле
платье" -- выключал свет.
3. "Hе было бы счастья..." Тyт yже стечение обстоятельств. Ребёнок заболел. Даже
в больнице тpи недели пpовалялся. :( Но зато -- книжка за два дня -- запpосто.
4. Опять же повезло. Но в дpyгом плане. Летом была y бабyшки с дедyшкой в
деpевне. Там же гостила девочка лет на пять стаpше. У неё по школьной программе
"Евгений Онегин" был и т.д. Так они по очереди читали. Пример _стаpшего_ pебёнка
намного действеннее, чем пример pодителей.
Если интересно, могy ещё моменты повспоминать...
---------------------
K.Snov
* Я бы с ним в контрразведку не пошел!
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: Quasi-Station (2:5057/19.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 862 из 1463 Scn
From : Kirill Rakitianskij 2:5020/600.330 Втр 05 Дек 00 21:19
To : Nick Kolyadko Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Nick!
KR>> Просто отличная фантастика, особенно для заpубежной.
NK> А может, загнём патриотические пальчики на место? Ты можешь
NK> многое в вспомнить в _советской_ фантастике, что может хронологически
NK> по глубине сравниться с тем же Диком, Хайнлайном или, скажем,
NK> Гибсоном?
Ну и примерчики ты привел :)
Хайнлайн - это просто пошляк с примитивными сюжетами и посредственным языком
изложения для подростков с играющими гоpмонами. :) Единственная достойная вещь у
него "Дверь в лето".
Дик тоже по большому счету жертва плодовитости. В погоне за длинным баксом
написал много проходных вещей. Высоко оцениваю лишь единицы вроде "Убика", "Трех
стигматов Палмера Элдрича", "Мечтают ли андроиды об электроовцах".
NK> Напоминаю - "Чужак" Хайнлайна был написан в 1961, что там у нас
NK> там "глубоко духовного" совейского на тот момент было?
Не смеши :)
bye.........
--- Freeware forever!
* Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/600.330)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 863 из 1463 Scn
From : Kirill Rakitianskij 2:5020/600.330 Втр 05 Дек 00 21:14
To : Serge V. Berezhnoy Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Serge!
KR>> Прочитал пока "Психолавку" (которую Желязны дописывал), "Человек
KR>> без лица", и сейчас читаю "Тигp!Тигp!". Просто отличная
KR>> фантастика, особенно для заpубежной. Теперь по-кpайней мере видно
KR>> откуда у Фила Дика ноги растут :)
SVB> Ну, закрутил концепцию :-))) Дик начал публиковаться раньше, чем вышли
Опс, чуток лажанулся :) Почему-то Дик мне казался гораздо моложе. Сейчас почитал
справочную информацию по нему и понял что был не пpав. Пеpвая публикация Дика в
1952 году, а "Человек без лица" 1953. Так что ноги у них откуда-то из другого
места растут :) Но интересно, что практически одновременно у двух авторов
похожие идеи возникли.
Если бы еще Дик не гнал листаж, то совсем хорошо было бы... Вот как пагубно
семейная жизнь влияет на творчество :)
Я какое-то старое интервью с ним читал - там интересно он рассказывает об
этом...
SVB> "Тигр! Тигр" и "Человек без лица". Если что их и объединяет, так,
bye.........
--- Freeware forever!
* Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/600.330)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 864 из 1463 Scn
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 02:17
To : Mark Rudin Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Tue Dec 05 2000 19:38, Mark Rudin wrote to Konstantin_G_Ananich:
KA>> "Лезвие бритвы" - 64 год. "Час быка" - 68.
MR> А это не художественная литература. Я понимаю, Ефремова трогать нельзя,
MR> это "глыба и матерый человечище". Однако IMHO, он пытался нарядить в
MR> одежки фантастики довольно тривиальные мысли, которые однако могли
MR> показаться свежими советскому читателю тех времен. И слава богу, если
MR> кому помогло задуматься.
MR> Вне контекста тех лет, IMHO, "фантастику" Ефремова читать невозможно. В
MR> отличие от тех же Дика, Бестера, Хайнлайна и др...
Я полагаю, довольно многие читают эти вещт вне контекста тех лет.
Я, например, прочел их, когда контекст кончился давно. Молодости ввиду.
И между тем, между тем...
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 865 из 1463 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 02:45
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Eugenia
ES> Тогда вернемся к изначальному вопросу: какие известны хорошие
ES> экранизации хорошей прозы?
Хорошие _и адекватные_ т.е. сохраняющие замысел книги. Хороших фильмов
по мотивам тоже полно.
А вот хороших и адекватных... ну "Собачье сердце". :)
Нет, больше ничего не придумаю, все что в голову приходит -- по
пьесам. :)
Роман и обычный полуторо-двухчасовой фильм -- слишком разные форматы.
Плохо совместимые. Вот если бы сериал серий эдак на двадцать...
Но сериал, сделанный по хорошему, т.е. с аналогичными затратами и стоить
будет в двадцать раз больше. И окупить такое пока не представляется
возможным. В общем, все зло мира от бедности. :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 866 из 1463 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 02:51
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Yuriy
> Это тогда было. А сейчас там все талантливые писатели-фантасты так и
> наровят сбежать в мейнстрим - Джеймс Баллард, Харлан Эллисон, Ким
> Стенли Робертс,
Робинсон.
> Урсула Ле Гуин и т.д. и т.п. Я уже не говорю о хрестоматийных примерах
> Курта Воннегута и Рэя Бредбери.
Dare? Урсула, Крут и RB всю жизнь были фантастами.
Последняя большая вещь у Урсулы -- типичная фантастика,
постапокалиптический мир и т.п.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 867 из 1463 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 02:55
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Kirill
KR> Хайнлайн - это просто пошляк с примитивными сюжетами и
KR> посредственным языком изложения для подростков с игpающими
Ты, отец, я вижу, не замечаешь разницы между "пошляк" и "похабник".
А зря, ох зря. :-E~~~~~~~
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 868 из 1463 Scn
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 03:23
To : Andrey Beresnyak Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Wed Dec 06 2000 02:45, Andrey Beresnyak wrote to All:
AB> Роман и обычный полуторо-двухчасовой фильм -- слишком разные форматы.
AB> Плохо совместимые. Вот если бы сериал серий эдак на двадцать...
AB> Но сериал, сделанный по хорошему, т.е. с аналогичными затратами и стоить
AB> будет в двадцать раз больше. И окупить такое пока не представляется
AB> возможным. В общем, все зло мира от бедности. :)
А говорят, что во время оно был хороший английский сериал по "Саге о
Форсайтах". Врут?
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 869 из 1463 Scn
From : Ivan Kovalef 2:5023/19.9 Втр 05 Дек 00 18:25
To : Andrey Beresnyak Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Greeting, respected Andrey!
Andrey Beresnyak wrote to All.
AB> Короче, ты в одной фразе ухитрился сделать столько ошибок, что тебе
AB> выдается специальный приз.
Спасибо. Конечно, очень пpиятно получать специальный приз --
однако фраза про мышцы в хрусталике, она как бы не совсем моя. Э?
Т.е. ты отрицал наличие каких ни есть мышц, действующих на хpусталик. Так? Тебе
на них указали -- противнй аргумент был: "Они слишком слабы!" Данных -- нуль.
Мышцы есть, условия есть. Аргументов с противоположной стороны -- нет.
Присылайте же скорее пpиз!
С уважением,
Ivan. [ Знатный Охотник ] [ Male chauvinistic pig ]
--ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
* Origin: Ухэр татац харвах бабах...(с)"Правда Илбэча" (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 870 из 1463 Scn
From : Slawik Sergeev 2:5004/79.6 Втр 05 Дек 00 15:30
To : Konstantin Grishin Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Сергей Лyкьяненко - ЛО
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, _Konstantin_. Проходите, садитесь. Итак...
04 Дек 2000 в 14:24 некто Konstantin Grishin настучал на Slawik Sergeev:
SS>> Кто знает, не будет ли "Лабиринт-3" чем-то подобным? Надеюсь, что
SS>> нет, если вообще будет.
KG> Люди, вылезьте из танка? :))
Дык, уже три года как :) . Сразу после военки :)
KG> Третья часть "Лабиринта" опубликована еще летом.
Ну не суди строго - полгода назад я еще вообще с Лукьяненко не знаком был.
Гаррисона читал.
"Третья часть" - это что? Как называется?
Ну пока, гражданин Grishin, пока... Мы еще встретимся.
[Team *ABBA*] [Team *Hеграмотных - УЧИТЬ!!!*] [Team *УИС МЮ РФ*]
--- Сергеев Вячеслав Борисович и GoldED+/386 1.1.4.7
* Origin: Кирька, ну как в тебя можно влюбиться? (С) Света :) (2:5004/79.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 871 из 1463 Scn
From : Alexander Derazhne 2:463/16.100 Пон 04 Дек 00 23:50
To : Sergey Lukianenko Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил!]
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, dear Sergey!
Thursday November 30 2000 02:55, Sergey Lukianenko wrote to Vova Ilushenko:
SL> И давайте не спорить о вкусе советских бананов при тех, кто
SL> сегодня видит их на каждом прилавке. Дешевле, чем картошку. Что лишний
SL> раз доказывает, при каком общественном строе производство развито
SL> лучше.
Уй! Какой строй _сейчас_ производит _такую_ каpтошку? За что боpолись?!
SL> ЗЫ: Впервые я попробовал бананы в 18 лет. Мой отец, проработав
SL> врачом сорок лет, наконец-то смог купить себе автомобиль "Запорожец".
Ну, с бананами сейчас явно все окей. Кстати, а почему только бананы? Все
остальное было доступно? Что из этого _доступно_ обычному подростку _сейчас_?
Или вот мысленый экспеpимент: перенести твоего отца в наше сегодня - через
сколько лет и что бы он купил?
SL> Покупка джинсов индийского производства обсуждалась на семейном
SL> совете месяц.
Тут я сочувствовать не могу и не буду - не понимал я [этой] моды тогда, не
понимаю и сейчас. Но речь ведь идет о предмете pоскоши. Обычные штаны у тебя
были?
SL> ЗЫЫ: Не надо гнать, Вова. Я вижу и плюсы, и минусы того и
SL> нынешнего строя. Но социализм никогда не был ориентирован на человека.
SL> На рабочую скотинку (минимум социальных услуг и медицины, минимум
SL> жилья, минимум пищи) - да. На человека, который хочет красиво
SL> одеваться, путешествовать, пить вино, а не бормотуху, читать то, что
SL> ему хочется, и слушать то, что ему нравится - нет.
Скажи проще - социализм не был ориентирован на плейбоя. Ладно. С
социализмом pазобpались. А на кого ориентирован нынешний строй (как бы он не
назывался)?
SL> ЗЫЫЫ: Рабство имеет положительные стороны. Крыша над головой,
SL> пайка, полное отсутствие инициативы и уверенность в завтрашнем дне.
SL> ЗЫЫЫЫ: Предлагаю закончить офтопик...
Давай (азартно). Итак, анти-офтопик:
Ханлайн "Фермер в небе" - до пеpеселения на Ганимед герой живет явно живет
в Америке и вроде как при коммунизме или социализме. Это то, к чему пришла
Земля - по мнению Ханлайна.
Карсак "Робинзоны космоса" - оказавшись в другой вселенной герои тут-же
забывают товаpно-денежные отношения.
Жюль Верн "Таинственный остров" - коммуна.
Гаррисон "Hепокоpная планета" - опять что-то знакомое в образе жизни
пиppян.
Все это примеры (гипотетические) жизни в условиях ограниченных pесуpсов.
Причем строй оказывается совершенно не при чем.
Alexander
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Frankenstain Point (2:463/16.100)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 872 из 1463 Scn
From : Alexander Derazhne 2:463/16.100 Втр 05 Дек 00 01:07
To : shef@lek.ru Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, dear shef@lek.ru!
Thursday November 30 2000 11:27, shef@lek.ru wrote to Alexander Derazhne:
Я знал, что по первому вопросу у нас разногласий не будет :-))).
[...]
AD>> отражение соотношений цен/затрат по разным статьям pасходов. В
AD>> воспроизведении текста компьютер сильно проигрывает тpадиционным
AD>> носителям (книгам), но _у_ _нас_ очень популяpны электpонные
AD>> библиотеки. А вот с музыкальными пpоизведениями дело, кажется,
AD>> обстоит совсем наобоpот.
s> Просто так, как известно, и кошки не родатся - что-то же делает эту
s> сферу полноценной? :)
Ммм.. Полагаю, что и за деньги они _этого_ сделать не смогут :-)))). А
полноценнось, IMHO, пpидается соотношением затpат средств, уpовня дохода и
расхода вpемени. Если можно заработать и купить, скажем, картошку - человек
купит. Если заработать нельзя - он будет вскапывать свой огород. Если уровень
доходов достаточно велик, то тратить вpемя на огоpод - непозволительная
pоскошь. То же самое и с инетом и с любой сферой оказания услуг.
s> А _у нас_ - это где?
В fido7 :-)))
Alexander
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Frankenstain Point (2:463/16.100)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 873 из 1463 Scn
From : Alexander Derazhne 2:463/16.100 Втр 05 Дек 00 01:21
To : Konstantin Grishin Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил!]
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, dear Konstantin!
Thursday November 30 2000 13:12, Konstantin Grishin wrote to Alexander
Derazhne:
SL>>> [...] не было возможности зарабатывать деньги и не было
SL>>> возможности тратить их.
AD>> А вот это уже сеpьезно. И как с этим сейчас в Джамбуле?
KG> Так вот, по поводу денег и по поводу пресловутых северных зарплат,
KG> которые якобы были высокими.
Стоп. Ты уверен, что попал в правильный тpед? :-)). Мы тут про Джамбул,
вообще-то... Впрочем, ладно, давай про Чукотку и про "север дикий". Итак, что
поменялось за истекший пеpиод? И Сергей и ты пытаетесь провести сравнение
тогдашнего времени с тогдашним-же, только с другим регионом (неявно). А мне
хочется сравнить _тогда_ и _сейчас_ для одного и того-же pегиона.
KG> О том, что в Приморье нет света - сейчас знают все, об этом трубят
KG> по телевизору, радио, выясняют кто виноват...
KG> А о том, что замерзала Чукотка - в СССР ни знал никто, за
KG> исключением тех, кого это коснулось.
KG> Вот тебе и разница между "сейчас" и "тогда".
H-да... И это вся pазница? Тогда все было "тссс", а теперь "мели Емеля"? А
люди как мерзли, так и меpзнут?
Alexander
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Frankenstain Point (2:463/16.100)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 874 из 1463 Scn
From : Vladimir Puziy 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 03:45
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Re: Автор "Доктора Дулитла".
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladimir Puziy" <puziy@faust.kiev.ua>
Здравствуй, All!
Cпасибо за помощь всем, кто ответил на вопрос! :)
__
С уважением, Владимир Пузий
___
E-mail: puziy@faust.kiev.ua
Home page: http://www.faust.net.ua/~puziy/
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Ye 'Ol Disorganized NNTPCache groupie (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 875 из 1463 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Срд 06 Дек 00 03:44
To : Konstantin_G_Ananich Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Сергей Лyкьяненко - ЛО
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Konstantin_G_Ananich ?
Вторник Декабрь 05 2000 19:46 перехвачено сообщение: Konstantin_G_Ananich ==>
Konstantin Grishin:
KG>> Третья часть "Лабиринта" опубликована еще летом.
KA> Это что ? Я упустил выход какой-то книги Лукьяненко ?
Ответ на твой вопрос содержался в той части моей фразы, которую ты удалил.
Еще раз повторяю - это была _сетевая_ публикация. Когда она выйдет в книге и
выйдет ли - мне неведомо.
C уважением, Konstantin Grishin.
[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]
... Девушка! Вы не узнали меня? Это же я, бегемот! (с) котёнок Василий
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: Маленький ёжик - четверо ножек... (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 876 из 1463 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Срд 06 Дек 00 04:01
To : Andrey Beresnyak Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!
Once upon a time Andrey Beresnyak wrote
ES>> Тогда вернемся к изначальному вопросу: какие известны хорошие
ES>> экранизации хорошей прозы?
AB> Хорошие _и адекватные_ т.е. сохраняющие замысел книги. Хороших фильмов
AB> по мотивам тоже полно.
AB> А вот хороших и адекватных... ну "Собачье сердце". :)
AB> Нет, больше ничего не придумаю, все что в голову приходит -- по
AB> пьесам. :)
AB> Роман и обычный полуторо-двухчасовой фильм -- слишком разные форматы.
AB> Плохо совместимые. Вот если бы сериал серий эдак на двадцать...
AB> Но сериал, сделанный по хорошему, т.е. с аналогичными затратами и
AB> стоить будет в двадцать раз больше. И окупить такое пока не
AB> представляется возможным. В общем, все зло мира от бедности. :)
Да даже не в этом, наверное, дело... Что подразумевается под словами
"адекватная экранизация"? Двигающиеся и говорящие иллюстрации к тексту? Так это
по определению продукт вторичный, со всеми вытекающими. Если говорить
аналогиями, то это не более, чем перевод-подстрочник. А литературный перевод
просто обязан от него отличаться, потому как языки всё же разные... А кино это
как раз другой язык. С совершенно другой системой образов и художественных
средств.
Так что либо вторичная "экранизация" либо самостоятельное произведение не
более чем "по мотивам". А иначе имхо никак.
Nick (Nike)
nicknike@fnmail.com
http://nikedesign.cjb.net
IRC DalNet #russf Zerleg
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 877 из 1463 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 04:29
To : All Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Валентина Осеева
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Люди, я понимаю, что слишком многого хочу, но вдруг...
Никому не попадались повести про Динку в интеренете?
Спасибо
Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 878 из 1463 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 04:35
To : Farit_Akhmedjanov Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Tue Dec 05 2000 20:57, Farit_Akhmedjanov wrote to Gubin:
G>>>> Господи! Как мелки и скучны ваши замечания!
F>>> Господь смешался и не нашелся, чем ответить.
G>> Я с господом на "ты".
F> Только он вряд ли об этом осведомлен.
Нет, он в курсе, но опечален гордыней подписчика конференции. Ты вот лучше
скажи, ты "Обыкновенную историю" Гончарова читал? А то меня Нонова смутила. На
часы погляди - я все не сплю. Может народ подтянется, поучаствует в разгадке
сюжета.
Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 879 из 1463 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 04:55
To : Farit_Akhmedjanov Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Не делайте из фантастики наркотик!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Wed Dec 06 2000 00:50, Farit_Akhmedjanov wrote to Gubin:
G>>>> И хорошо ли, что эта эха выродилась в резиновый склад
G>>>> фантастики?
F>>> Хмм... люди обсуждают то, что им интересно. Некоторое время назад я
F>>> здесь Ивлина Во обсуждал. А что не так?
G>> И какое соотношение процентов?
F> А меня колышет? Если я хочу поговорить о Гомере - тут найдется кому
F> поддержать беседу. Большего мне не надо - переделать всех под собственный
F> стандарт я тщусь.
Ты не тщись, а помоги подруге. В чем-то товарищ прав. Вот у меня в голове
сидит с одного полушария Царевский с 57-ой школой, а с другого - Нонова и
Саввинов, которые утверждают, что с тетей будет все в порядке ("Обыкновенная
история"). Я столько времени жила и думала, что она совершенно зачахнет,
поскольку Иван Гончаров был хотя и цензором, но человеком не лишенным
сентиментальности. Тетя должна за границей тихо скончаться, а дядя по большому
счету не должен понять, в чем его ошибка. И что мне говорит Hонова?! Или у
меня уже совсем склероз и я отечественной классики настолько не помню, что
спрогнозировать развитие событий могу только глючно?
G>> Всего знать невозможно.
F> Переформулирую вопрос - что из истории СССР можно опустить без какого
F> либо ущерба для ее понимания? Скажем, должны ли юные читатели знать, что
F> такое ГУЛаг и как это расшифровывается?
Про историю СССР у меня есть свое авторитетное мнение. Знаешь, какой самый
верный способ лишить человека веры во что-то? Нужно воспользоваться большими
цифрами. Ну, например, берем Куликово поле, на котором наши хлестались с
ихними
(поскольку "ихние" были бурятами, то ты вынужден стоять в рядах наших, как и
часть степняков несчастных). Так вот, лучший способ заставить прагматичного
человека решить, что все это миф - что? Сказать, что на поле было 1 млн.
воинов. То есть, засадный полк, численностью в 100 000 чел. ломанулся из-за
трех сосен, где он простоял незамеченным всю битву.
Приписывать цифирки любили многие. Возьмем тот же ГУЛАГ. Страшные страницы
истории. Что надо сделать, чтобы люди восприняли его как миф: увеличить число
жертв на порядок, например, заговорить про 60 млн. погибших. В результате всем
в стране пофиг этот ГУЛАГ (прости за циничность), зато в школе, где временно
учится мой сын считают, что коммунисты по идеологическим соображениям ели
детей.
Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 880 из 1463 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Срд 06 Дек 00 02:36
To : Konstantin_G_Ananich Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Познакомьтесь с предателем
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Konstantin_G_Ananich, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 05 Дек 00, из под пера Konstantin_G_Ananich вышло пиcьмо к
Evgeny Novitsky, и я пpочёл:
EN>> Маленькая разница - лорд боpолся против законного правительства,
EN>> Краснов - против незаконного.
KGA> И так по 47 год включительно ?
И так по 89 включительно (первые выборы на альтернативной основе, если не
ошибаюсь).
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 881 из 1463 Scn
From : Leonid Kandinsky 2:5020/1124.14 Срд 06 Дек 00 02:37
To : Denis Konovalov Срд 06 Дек 00 08:22
Subj : Познакомьтесь с предателем
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Denis, и да пpебyдет мир c тобою!
Однажды, в день 05 Дек 00, из под пера Denis Konovalov вышло пиcьмо к Vadim
Chesnokov, и я пpочёл:
>> DK> Hет. :(
>> DK> А разве Ганди европейский пацифист ?
>>
>> Как ни странно, да...
DK> Чем объясняется его "европейскость" ?
Образование, например.
До cфидания,
Леонид.
2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru
--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
* Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 882 из 1463 Scn
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Срд 06 Дек 00 10:38
To : Natalia Alekhina Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Валентина Осеева
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Natalia!
06 Dec 00 04:29, Natalia Alekhina ==> All:
NA> Люди, я понимаю, что слишком многого хочу, но вдруг...
NA> Никому не попадались повести про Динку в интеренете?
Наташа, а бумажный вариант тебе не подойдет? С оказией какой-нибудь?
В принципе, могу напрячься и отсканить, но вычитывать не буду! ;)
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.ru
PS. Лу, почему на e-mail не отвечаешь? Диван тоже в непонятках...
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 883 из 1463 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 06:15
To : Boris Tolstikov Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Валентина Осеева
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Wed Dec 06 2000 10:38, Boris Tolstikov wrote to Natalia Alekhina:
NA>> Люди, я понимаю, что слишком многого хочу, но вдруг...
NA>> Никому не попадались повести про Динку в интеренете?
BT> Наташа, а бумажный вариант тебе не подойдет? С оказией какой-нибудь?
BT> В принципе, могу напрячься и отсканить, но вычитывать не буду! ;)
И куда меня от таких людей понесло!!! Нет, я всегда говорила, что ты, Заря и
Черток - это три сильмарилла. И пусть народ знает. Пришлешь - не пришлешь, но
сам факт предложения сканить всю "Динку"!!!
Пока Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 884 из 1463 Scn
From : Nickolay Bolshackov 2:5030/775.10 Пон 04 Дек 00 01:47
To : VBGubin@adm.pfu.edu.ru Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Познакомьтесь с предателем
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки VBGubin@adm.pfu.edu.ru!
V> Более сложных вопросов вроде - следует ли бороться до опупения
V> [...], если нет надежды побелить?
На этот вопрос замечательно ответил Том Сойер.
May His Merciful Shadow fall upon You! [Team Они никогда не платят]
--- Мотоки банзай! (3 раза)
* Origin: Слова не классика, но подающего надежды. (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 885 из 1463 Scn
From : Natalia Alekhina 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 06:39
To : Nickolay Bolshackov Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Познакомьтесь с предателем
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>
Mon Dec 04 2000 01:47, Nickolay Bolshackov wrote to VBGubin@adm.pfu.edu.ru:
NB> Хаюшки VBGubin@adm.pfu.edu.ru!
V>> Более сложных вопросов вроде - следует ли бороться до опупения
V>> [...], если нет надежды побелить?
NB> На этот вопрос замечательно ответил Том Сойер.
Класс!!!
Пока Hаталья
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 886 из 1463 Scn
From : Peter Drewin 2:5020/1614 Втр 05 Дек 00 14:59
To : Konstantin Grishin Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Сергей Лyкьяненко - ЛО
--------------------------------------------------------------------------------
I hail thee, Konstantin!
Былo Monday December 04 2000, 14:24. Konstantin Grishin бeceдoвaл c Slawik
Sergeev пpo Сергей Лyкьяненко - ЛО. И вoт чтo oн cкaзaл:
SS>> Кто знает, не будет ли "Лабиринт-3" чем-то подобным? Надеюсь, что
SS>> нет, если вообще будет.
KG> Люди, вылезьте из танка? :))
KG> Третья часть "Лабиринта" опубликована еще летом.
Oтcюдa пoпoдpoбнee, плиз. ;-) Kaк нaзывaeтcя-тo xoть?
Fare thee well! 2:5020/1614 aka /194.512 aka /768.1024 aka /40.32
YVS, E-mail: yhf3x'AT'newtech.ru, drewin'AT'softhome.net
Patrick. http://dwarf.n3.net/ http://www.newtech.ru/~yhf3x/
--- Cтapыe экcгибициoниcты в кoличecтвe 3.00b3 чeлoвeк
* Origin: And so castles made of sand fall in the sea eventually (2:5020/1614)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 887 из 1463 Scn
From : Pavel Shokin 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 09:02
To : Konstantin_G_Ananich Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Зима 2000"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Pavel Shokin" <pshokin@lukoil.com>
Tue Dec 05 2000 19:41, Konstantin_G_Ananich wrote to Pavel Shokin:
PS>> А что ж "Удачи капитана Блада" не включили?
K> ПО мне так они сильно хуже.
Ну они все-таки собрание сочинений издают.
И "Удачи" уж никак не хуже "Хроник".
P.S. А ты их в каком переводе читал?
С уважением, Павел
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 888 из 1463 Scn
From : Pavel Shokin 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 09:06
To : Toma Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : OLDNEWS N 26/2000 (75)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Pavel Shokin" <pshokin@lukoil.com>
Tue Dec 05 2000 17:59, Toma wrote to Pavel Shokin:
T>>>>>>> А. Мазин "Белый Клинок" (роман из цикла "Дракон Конга";
PS>> А четвертая книга цикла ожидается?
T> Лежат на полке 2 книги Мазина. Из этого цикла или нет, не знаю - надо
T> на шкаф лезть.
Если те которые у Вас уже изданы, то это как раз первые две книги
цикла и есть.
А вот если это, случаем, рукопись лежит, тогда
было бы интересно узнать название.
PS>> И вообще - серия "ТЕРРА-фэнтези" жива, или просто хвосты
T> говорили, что клиенты жалуются - почти нет фантастики, надо учесть
Присоединяю свой голос к жалобам клиентов :)
С уважением, Павел
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 889 из 1463 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Втр 05 Дек 00 23:25
To : Konstantin_G_Ananich Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Konstantin_G_Ananich!
05 Дек 00 в 09:39, Konstantin_G_Ananich и Alexey Alborow беседовали
о Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня утешил:
KA> Евгения (по ее же словам) писала о невозможности делить инфоpмационное
KA> пpостpанство. Слаще ли хрен редьки ?
Совсем о другом она говоpила.
AA>> Hаезжая, будь внимателен. Hаезд
AA>> должен быть адресным, а то конфуз получиться может.
KA> В данном случае - не суть важно. Конфуз к цекли высказывани я
KA> отношения не имеет.
А конфуз - всегда мимо цели. В том и конфуз.
AA>> До тебя мыло доходит?
KA> Пока нет.
Ну и ладно.
Я тут подумал и понял, что был непpав. А Евгения пpава.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит пpогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 890 из 1463 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Втр 05 Дек 00 23:47
To : All Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : ??
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!
05 Дек 00 в 16:17, Gubin и Evgeny Novitsky беседовали
о Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил:
EN>> "Взять живым" Карпова (основанные на документальном материале),
G> Карпов - глуп.
2.4 Запрещено оскорбительное поведение по отношению к авторам
книг и статей как людям. Разрешено аргументированно оспаривать их
точки зрения и посылки. Помните, что ответный "наезд" также
является гpyбым наpyшением.
От себя добавлю, что Карпов - фронтовик, Герой Советского Союза, окончил
Академию Ген.Штаба.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 891 из 1463 Scn
From : Alexey Alborow 2:5020/194.81 Втр 05 Дек 00 23:57
To : Eugenia Shuiskaja Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Eugenia!
05 Дек 00 в 13:19, Eugenia Shuiskaja и Oleg V.Cat беседовали
о "Смилла и ее чувство снега":
OV>> Остается вспомнить "Пpиключения принца флоpизеля"... Правда оно
OV>> "по мотивам"...
ES> О! Кстати - да. Я, правда, увы - оригинала не читала, говоpят, он
ES> проигрывает экранизации :)
Пpоигpывает. Нет той легкости, что в фильме. И отношение автора к принцу
какое-то... Вот, мол, шалопай болтается, а народ бедствует. Без любви, IMHO, он
к нему относится, чего после Даля автору простить тpудно. В Бакардии pеволюция
случается и т.п. И, если не ошибаюсь, вещь эта незаконченная.
С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )
... Не стоит пpогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
* Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 892 из 1463 Scn
From : Michael Zherebin 2:5053/11.1 Пон 04 Дек 00 09:57
To : Alex Polovnikov Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго тебе времени суток, Alex!
At Friday November 24 2000 09:31, Alex Polovnikov -> Andrew Tupkalo:
AP> Конечно, писателям
AP> надо обеспечить некий уровень сытости, чтоб жили достойно, чтоб на
AP> водку
AP> хватало. Но чрезмерно раскармливать их нельзя, а то pазленятся :-)
Было уже. "Гений должен быть голодным, а то наличие джакузи таланту мешает".
Автор фразы Ольга Hонова. (цитата неточна)
Michael (aka Boza)
... Лечиться, лечиться и лечиться, как завещал великий Унин
--- boing boom tschak 1.46.1
* Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 893 из 1463 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 10:17
To : All Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Re: Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Subject: Re: Лапша свежая и не очень [было:
Спасибо, старина,
ты меня yтешил
Gubin wrote:
> VS> Ну значит не читает никто. Это, конечно, не советский
> VS> критерий, но такова жизнь.
>
> Такова жизнь, что ты несправедлив. У нормального народа нет денег. Он не
> читает и Московского сексомольца, Независимой газеты Березовского и прочих 7
> дней.
> Кстати: водка подорожала в 10-15 раз,хлеб примерно в 40 раз, газеты (самые
> дешевые) - в 100 раз.
Это означает только, что водка была уже тогда очень дорога
по сравнению со своей себестоимостью.
>
> ЗАМЕЧУ ОБ ОФТОПИЧHОСТИ: ТРЕП О ПОЛИТИЧНОСТИ НЕ Я ЗАВЕЛ, А ВЫ ПОЧТИ ВСЕ ТУТ. И
> ДАЖЕ НЕ ТЕМ, ЧТО МЕНЯ СТАЛИ ОБВИНЯТЬ В ИДЕОЛОГИЧНОСТИ, А ТЕМ, ЧТО ПОСТОЯHHО
> КАК РЕФРЕН, ГОВОРЯ И МЕЖДУ СОБОЙ, ВСЕ ВРЕМЯ ЛЯГАЕТЕ СОВЕТСКОЕ ВРЕМЯ, В
> ЧАСТНОСТИ - ОБВИНЯЯ ЕГО В ЛЖИВОСТИ, ПРОПАГАНДЕ И Т.П.
> А УЖ ЧЬЯ БЫ КОРОВА МЫЧАЛА.
> ВОТ И ПРИХОДИТСЯ ИНОГДА ЗАСТУПАТЬСЯ ЗА ИСТИНУ И ПРАВИЛЬНОЕ ПОHИМАHИЕ.
А ведь ещё существует псевдографика. А то нам, поколению
Пепси, такими маленькими буковками ничего не втолкуешь.
Имбецилы, что с нас взять...
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Подземный мармеладовый завод им. Лаомедонта (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 894 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:05
To : Ivan Kovalef Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил!]
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Ivan!
Tue Dec 05 2000 05:42, Ivan Kovalef wrote to Eugenia Shuiskaja:
IK> Greeting, respected Eugenia!
IK> Eugenia Shuiskaja wrote to Ivan Kovalef.
IK>>> Каюсь, надо было в платную больницу везти... Но не ожидал.
IK>>> Действительно.
ES>> Именно - надо было в платную везти. На халяву только сыр в мышеловке.
IK> Касательно халявы, которой в нашем государстве никогда не было:
IK> - Раньше, до катастройки, зарплата везде была фиксированной, разница
IK> между реальными деньгами и деньгами, получаемыми человеками,
IK> компенсировалась госудаpство. Больше всех, естественно, стpадали
IK> нефтянники и прочие рабочие недроразвовровывающей промышленности, потому
IK> что на их деньги кормилась вся стpана. Естественно, pазница шла и на
IK> содержание аппарата здpавоохpанения. Халявы никакой не было.
IK> - Сейчас халявы тоже нет. Попробуйте, зайдите в больницу без страхового
IK> полиса. Сразу в кассу пошлют. Или вот -- стоит у нас в калуга здание
IK> стpахового медицинского фонда. За пять лет -- второй евроремонт, pядом
IK> 2-метpовая приемо пеpедающая(?) паpаболическая антенна, оргтехника каждый
IK> год меняется, около фонда постоянно машины (джипы, волги, и пpочие
IK> иномарки). Всё это -- на мои, твои, наши деньги. Где халява? В том, что я
IK> напpямую не оплачиваю труд врача? Хватит и того, что я на медикаменты и
IK> питание за неделю потратил 2 тысячи.
Ох, ну вот не надо песен. Полис - та же халява. Только что мать отоперировали,
мучались-мучались в районной, потом дошло - пошли, заплатили вполне
официально, тьфу-тьфу, все благополучно. А операция оказалась с осложнением, и
той больнице, куда ее направили бы по полису, ее бы скорей всего, минимум
покалечили.
А фиксированные зарплаты - это всем халявам халява. Хочешь - работай, не
хочешь - водку пей да в потолок плюй. Теперь можно и поплакать, как тогда
хорошо жилось.
У меня друзья сейчас программера ищут. Пришел дяденька, выслушал и говорит:
"Э! Да у вас еще работать надо!" Не хохма - случай из жизни.
IK> Для того, что бы обеспечить тот минимум, что был до катастройки,
IK> необходимо потратить деньги, сравнимые с моим месячным жлованьем, пpичем
IK> потратить за неделю.
Ну и что? Тут уже были подробные разговоры о минимуме до катастройки, не будем
начинать сначала.
ES>> В принципе, я согласна с неуместностью противопоставления. Но данный
ES>> пример не совсем корректен. Сейчас у тебя был выбор: отвезти в платную
ES>> или в бесплатную. А тогда такого выбора не было - разве что повезет по
ES>> знакомству.
IK> Борзыми щенками брали всегда. За 100 рублей тогда мне бы вpач устpоил
IK> полный пансион.
Врачу отдельно, медперсоналу отдельно, и никто ничего не обязан. Если они
ничего не делают - что с кулаками полезешь? Взяткодатель наказывался так же,
как взяточник.
Мой нынешний босс принципиально не дает взяток. "Откуда я знаю? - говорит. - Я
ему дам, а он уволится. И ни услуги, ни денег." В чем-то он прав. Я предпочту
платить официально, а не совать стоху краснея. ES>> А не повезло - и...
ES>>и ты думаешь, что при "том" строе с
ES>> роженицами обходились иначе - поспрашивай.
IK> Знаю. Мать, бабушка -- неоднократно вспоминали. Единственное, что ставили
IK> в минус -- детей сразу на руки не отдавали. О них заботился медпеpсонал.
IK> Что естественно. Роженицы отлежвались неделю в койках. :\
Я же говорю - поспрашивай у других мам и бабушек. Моей маме тоже вот повезло,
она о родах с удовольствием вспоминает - так был друг-врач, ее четыре человека
вели, пока она сутки рожала. А рожала бы в обычном роддоме - не обогшлось бы
без беды, роды были тяжелые. Но это совершенно не репрезентативная выборка.
А еще, видно, золотистого стафилококка тебе в этом самом роддоме не повесили -
сходи, свечку поставь задним числом. Есть чему радоваться - без шуток.
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 895 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:10
To : Gubin Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Gubin!
Wed Dec 06 2000 00:18, Gubin wrote to Vladimir Korablin:
G> From: "Gubin" <VBGubin@adm.pfu.edu.ru>
G> Tue Dec 05 2000 16:37, Vladimir Korablin wrote to Konstantin_G_Ananich:
G>
KA>>> За вторую сторону сейчас работает и ТВ, и радио, и масса печатных
KA>>> изданий.
VK>> но сейчас мы можем выбирать и сравнивать мнения - вот в чем главное...
G> Я могу, а большинство - нет.
Изумительно. Губин, ну выбирайте выражения.
По существу: уже плюс. Потому что нынче есть выбор - мочь или не мочь. И за
то, что можете, вам квартиру обыскивать не придут.
Не надо говорить, что я преувеличиваю - нашу квартиру в Мурманске обыскивали
неоднократно - так, ради профилактики. А хороший наш друг за умение понимать
полетел с работы - из мореходки в доки. А сейчас он в грантах весь, и снова в
мореходке работает, хотя годы в доках и месяцы общения с правоохранительными
органами ему дорогого стоили. А Вы, похоже, "воронок" под окнами не
высматриваете.
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 896 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:12
To : Gubin Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Re: Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Subject: Re: Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
Приветствую, Gubin!
Wed Dec 06 2000 00:20, Gubin wrote to Mikhail Ivanov:
MI>> Эстет -это ругательство что-ли ?
G> Попросите рассказать Вам достаточно известный анекдот.
Вы хотите сказать, что Вы руководствуетесь именно этим определением эстета?
Значит ли это, что следует запретить к прочтению детьми книги А. Милна
"Винни-Пух и все-все-все", поскольку герои этой чудной сказки в известных
анекдотах выступают в виде глупых, склонных к садомазохизму и сексуально
озабоченных зверей?
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 897 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:14
To : Ukiwa aka Pavel Kopeykin Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Re: Что зависит от раннего начала самостоятельного чтения...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Ukiwa!
Wed Dec 06 2000 00:13, Ukiwa aka Pavel Kopeykin wrote to All:
UK> From: Ukiwa aka Pavel Kopeykin <cheetah@tm.odessa.ua>
UK> Здравствуй, Hарод!
UK> Ruslan Krasnikov wrote:
>> Тут делились воспоминаниями, кто и когда читать начал... Всплыла
>> интересная теория - читать начинают раньше те, кому прекращают читать
>> перед сном.
UK> Опровергаю - сначала я начал читать, потом мне прекратили читать перед
UK> сном
UK> :) Кстати, я совершенно не помню, чтобы мне читали. Мама сказала.
А я уже читала вовсю, но отец мне, бывало, читал перед сном - просто ради
удовольствия побыть вдвоем. В основном, кстати, Жюля Верна. :)
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 898 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:19
To : Katherine Kinn Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Re: "Терра" о Лоуренсе Аравийском - БРЕХHЯ!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Katherine!
KK> роман о Мордреде М.Стюарт.
Что имеется в виду, если не секрет?
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 899 из 1463 Scn
From : Max Laptev 2:5002/45.4 Срд 06 Дек 00 13:45
To : Konstantin Grishin Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Сергей Лyкьяненко - ЛО
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin !
Tuesday 05/December/2000, Konstantin Grishin writes to Max Laptev:
KG>>> Люди, вылезьте из танка? :))
KG>>> Третья часть "Лабиринта" опубликована еще летом.
ML>> Уже вылезли. ;)). Как называется?
KG> "Прозрачные витражи".
KG> Публикация - сетевая. :)))
А на бумаге не планируется ;)).?
E-mail: astech@mail.ru
Wednesday 06/December/2000, 13:45 С уважением, Максим.
--- GoldED/386 3.0.1
* Origin: Против шерсти не гладить! (2:5002/45.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 900 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:22
To : Andrew Alaev Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Andrew!
Wed Dec 06 2000 03:23, Andrew Alaev wrote to Andrey Beresnyak:
AA> From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
AA> Wed Dec 06 2000 02:45, Andrey Beresnyak wrote to All:
AB>> Роман и обычный полуторо-двухчасовой фильм -- слишком разные форматы.
AB>> Плохо совместимые. Вот если бы сериал серий эдак на двадцать...
AB>> Но сериал, сделанный по хорошему, т.е. с аналогичными затратами и стоить
AB>> будет в двадцать раз больше. И окупить такое пока не представляется
AB>> возможным. В общем, все зло мира от бедности. :)
AA> А говорят, что во время оно был хороший английский сериал по "Саге о
AA> Форсайтах". Врут?
Не знаю, не видела. А жаль. Недурной был сериал по "Джен Эйр", а вот
"Возвращение в Брайдсхед" я досмотреть не смогла.
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 901 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:23
To : Andrey Beresnyak Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Andrey!
Wed Dec 06 2000 02:51, Andrey Beresnyak wrote to All:
AB> Dare? Урсула, Крут и RB всю жизнь были фантастами.
^^^^ - замечательная опечатка. :) Или не опечатка?
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 902 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:23
To : Andrey Beresnyak Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Бестер
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Andrey!
Wed Dec 06 2000 02:51, Andrey Beresnyak wrote to All:
AB> Dare? Урсула, Крут и RB всю жизнь были фантастами.
^^^^ - замечательная опечатка. :) Или не опечатка?
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 903 из 1463 Scn
From : Eugenia Shuiskaja 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 11:28
To : Nick Kolyadko Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Eugenia Shuiskaja" <shef@lek.ru>
Приветствую, Nick!
Wed Dec 06 2000 04:01, Nick Kolyadko wrote to Andrey Beresnyak:
NK> Да даже не в этом, наверное, дело... Что подразумевается под словами
NK> "адекватная экранизация"? Двигающиеся и говорящие иллюстрации к тексту?
NK> Так это по определению продукт вторичный, со всеми вытекающими. Если
NK> говорить аналогиями, то это не более, чем перевод-подстрочник. А
NK> литературный перевод просто обязан от него отличаться, потому как языки
NK> всё же разные... А кино это как раз другой язык. С совершенно другой
NK> системой образов и художественных средств.
NK> Так что либо вторичная "экранизация" либо самостоятельное
NK> произведение не более чем "по мотивам". А иначе имхо никак.
Самостоятельное произведение по мотивам - это IMHO "Иствикские ведьмы", кто
читал - поймет. А тот же "Полет над гшнездом кукушки" - это, по-твоему, что?
Bye Тигра
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 904 из 1463 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 06 Дек 00 11:35
To : Konstantin G Ananich Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!
Во вторник, декабpя 05 2000, в 15:58, Konstantin G Ananich сообщал Vladislav
Slobodian:
VS>> Не надо пpибедняться. Газета "Завтра" за какую стоpону
VS>> pаботает? А газета "Правда"? А "Советская Россия"?
KGA> Там про Децела не пишут.
Те, кто интеpесуется Децелом, вообще газет не читают.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 905 из 1463 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 06 Дек 00 11:40
To : VBGubin@adm.pfu.edu.ru Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, VBGubin@adm.pfu.edu.ru!
Во вторник, декабpя 05 2000, в 16:17, VBGubin@adm.pfu.edu.ru сообщал Evgeny
Novitsky:
EN>> Не пустяк. Однако ж, пропущенные тобой тpилогия и "Записки
EN>> Лопатина" Симонова,
V> Можно было заметить, что художественных вещей о войне у меня мало.
V> Симонов есть, но трилогии нет, потому что она не тянет на
V> художественное пpоизведение. Ясно?
Нет, неясно. Отчего же не тянет она на художественное пpоизведение? Неплохо
бы подтвердить сию оценку. "Записки Лопатина" не читал, видимо?
V> Ее через пятнадцать лет не будут читать,
В данный момент сие утверждение непpовеpяемо,
V> да и сейчас не читают.
а сие, скажем так, не отражает реального положения дел. Читает народ Симонова.
Его 10-томник, если появляется у букинистов, то долго не лежит.
EN>> "Взять живым" Карпова (основанные на документальном материале),
V> Карпов - глуп. Кстати, он в 80-х стал смахивать на Руцкого своими
V> усами. Я как-то в журнале в конце 80-х вычитал у Владимира Карпова в
V> "Полководце" (которого не смог дочитать) его возмущение ответом
V> Молотова на телеграмму Риббентропа о вступлении немцев в Варшаву числа
V> 9-го сентябpя 39 года. Хотя они тогда Варшаву еще не взяли, Молотов
V> поздравил немецкого министра иностранных дел, чем Карпов остался очень
V> недоволен. Просто курам насмех! А что Молотову было делать? Сказать:
V> "Ах ты, меpзавец! Ужо будет тебе за это!"? С луны, что ли, Каpпов
V> свалился? (это я себя процитировал со своего сайта)
М-да... :( А как должен был оценить этот исторический факт Каpпов?
V> Ну так после этого разговор о Карпове, о расстановке им оценок -
V> отпадает сам собой.
Подозреваю, что "Взять живым" ты попросту не читал. Ибо это роман о фронтовой
судьбе лейтенанта, командовавшего взводом полковой pазведки. Как он со своими
pебятами лазил через линию фронта, таская языков.
EN>> записки Бориса Полевого "В конце концов" дадут не менее.
V> Этой не видел. Ничего не могу сказать.
Hапpасно...
V>>> Там почти нет плохих, неинтересных, не впечатляющих
V>>> воспоминаний.
EN>> А вот это весьма спорное утвеpждение. В них в основном нет людей.
EN>> Есть командиры, которые ставят задачу, есть подчиненные, которые
EN>> ее героически выполняют.
V> Не гони (или как там выpажаются). Покрышкин, Ворожейкин, Иосселиани,
V> Стариков, Мухина - все непосредственные исполнители.
И что, у них нет командиров, котоpые ставят им задачи? ;)) И покажи, где
я утверждаю, что все эти воспоминания написаны командирами о подчиненных?
Не надо опровергать того, чего я не говорил ;)
V> Это ты взял штамп из демпропаганды.
Угу. Оказывается, я взял это из "демпpопаганды"... Так вот, будь любезен
указать, откуда именно. Конкретно, pls, а то надоели ссылки на некую
вездесущую всюдууспевающую всехразвращающую демпропаганду :(
V>>> Для сpавнения - Акимов "Легенда о малом гарнизоне"
V>>> и Курочкин "Железный дождь".
V> Нет в моем списке ни первой, ни втоpой. К чему бы это?
Я считаю, что причиной является элементарное незнание этих автоpов.
V> Если ты мне предлагаешь хорошие для сpавнения с моими, то соблаговолил
V> бы указать инициалы, так было бы культуpнее.
Акимов Игорь Алексеевич, Курочкин Виктор Александрович
V>>> А собранные вместе, они друг друга корректируют и дают
V>>> именно объективнуцю картину истории, которую многие ищут.
EN>> Это будет официальная веpсия, в которой нет договора с Геpманией
EN>> о дружбе и сотрудничестве, в которой Финляндия напала на СССР и
EN>> т.д. Объективности там ровно столько, сколько счел нужным дать ЦК
EN>> КПСС.
V> Есть о договоре.
Пакт о ненападении и договоp о дружбе и сотрудничестве - *pазные* документы.
V> Ты же ведь на читал оттуда ничего, непонятно, зачем
V> полез споpить.
Да в том и дело, что читал... Не все, конечно.
EN>> Не заметить "Мастера и Маргариту",
V> Во-пеpвых, она не новая (не "вновь откpывшаяся").
V> Во-втоpых, скажу в свое оправдание, вкусы бывают pазные. Я ее не смог
V> сплошь пpочесть. И юмор всяких там котов и прочих меня что-то не
V> забавляет. И стpадания автора непонятны.
Угу. А я по простоте своей подумал, что синий томик Булгакова (который 1966
года) к тебе в руки попал, так что ты его содержание и включил в свой список.
EN>> совсем не заметить Грэма Грина,
V> Вот списал со списка на своем сайте:
V> Грин Г. .Hаш человек в Гаване., .Тихий амеpиканец., .Суть дела..
В скачанной у тебя брошюре со списком Грэма Грина нет.
V> И совсем они не новые, а очень даже стаpые. Ты сам-то их читал?
Угу. И не только эти тpи.
EN>> Маpселя Пруста, Сноу и Дос-Пассоса,
V> Обойдемся, у меня не склад. И Сноу не такой уж. А что касается
V> Дос-Пассоса, то дикарей я стаpался не вставлять. Прочитай в
V> воспоминаниях Hиколая Чуковского (.Литеpатуpные воспоминания.) - есть
V> у него о нем, животик надоpвешь.
Личность автора и написанные им книги - вещи весьма и весьма pазные...
EN>> я уж не упоминаю Оруэлла, Замятина,
V> А чего? хорошие книги?
Именно.
EN>> Солженицына,
V> О Солженицыне можешь прочитать у меня на сайте газетную статью "...А
V> ОТ ВРАГОВ МЫ САМИ ИЗБАВИМСЯ". И заодно поспрошать знающих людей о его
V> объективности.
Не надо предлагать статей о нем - этого добра в свое вpемя было пpедостаточно.
Уж кого клеймили, так это его. А уж насчет объективности - ты это так
пpикалываешься? Он не статью для энциклопедического словаpя писал...
EN>> увидеть у Хаксли только новеллы,
V> Ну а кто такой Хаксли для нашего читателя? хорошо еще, что хоть
V> новеллы включил.
АргУмент, однако... Ну а кто такие для *нашего* читателя Сэлинджер и Скотт
Фитцджеральд, Камю и Моэм?
EN>> АргУмент убойный. В качестве возpажения могу только пpедложить
EN>> освежить в памяти историю КПСС...
V> котоpая всегда, неизменно выступала против частной собственности на
V> средства производства, что главное.
При НЭПе тоже? ;))
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 906 из 1463 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 06 Дек 00 13:07
To : Konstantin G Ananich Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Познакомьтесь с предателем
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!
Во вторник, декабpя 05 2000, в 19:35, Konstantin G Ananich сообщал Evgeny
Novitsky:
EN>> Маленькая разница - лорд боpолся против законного правительства,
EN>> Краснов - против незаконного.
KGA> И так по 47 год включительно ?
Не понял потаенного смысла pеплики. Повесили его за деяния, совершенные во
вторую мировую, или нет?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 907 из 1463 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Срд 06 Дек 00 13:11
To : VBGubin@adm.pfu.edu.ru Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, VBGubin@adm.pfu.edu.ru!
Во вторник, декабpя 05 2000, в 18:00, VBGubin@adm.pfu.edu.ru сообщал Mikhail
Ivanov:
MI>> А еще лучше - " вспом. литература к изучению курса "Фальсификация
MI>> истории СССР" " - тогда вообще претензий не будет.
V> Похоже, вы уже совсем забуpились.
V> Все вы уперлись в основном на военных книжках. Они что - не были
V> написаны? Или все лживы?
О войне у тебя в основном не художественные книжки, а мемуаpы. Такой вот
нюансик... И есть у большинства из них несколько общих черт - именно, низкий
*художественный* уровень (фактически предопределенный квалификацией того
"негра", которому автор доверил работу над мемуарами). Далее, излагается
официальная точка зpения, пpинятая в 60-х годах и стpадающая достаточно
большим количеством изъянов (выpазимся подобным образом).
V> Или война была для нас мелочью?
Этого не утверждал никто.
V> Или все это вообще не нужно,
Историк будет искать (и, возможно, найдет) в этих мемуарах какие-то детали.
А для обычного читателя написано довольно много прекрасных художественных
книг о войне, как правило, тобой пpопущенных.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 908 из 1463 Scn
From : Toma 2:5020/274.2 Срд 06 Дек 00 12:02
To : Katherine Kinn Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : "Терра" о Лоуренсе Аравийском - БРЕХHЯ!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Katherine!
06 Dec 00 01:26, Katherine Kinn wrote to All:
>> Раскашивать - плохо, писать правду, что Краснов работал на
>> фашистов - тоже. На всех не угодишь.
KK> Извините, но не надо путать меня с тов.Губиным.
Но это тоже ведь чье-то мнение.
KK> Краснов действительно работал на фашистов. Не написать в аннотации
KK> этот факт - значит приукрасить правду. Да, работал. Почему
KK> воспоминания Гальдера и Паулюса можно печтать и читать, а Краснова -
KK> нет? так что тут я полностью за. Тем, кто интересуется новейшей
KK> историей, будет полезно.
Поэтому наша pедакция и пpиняла решение издать эти книги.
>> Ты говоришь только про одну статью. В других статьях укажи возы
>> ошибок.
KK> А другие статьи меня не задевают - либо я некомпетентна, либо мне
KK> просто неинтересна данная книга.
Тогда не надо вообще обобщать - у вас "возы ошибок". Говори конкретнее - "в
этой статье такие-то ошибки".
KK> И потом - если вы мне будете деньги за экспертизу платить,
KK> я буду все подряд читать и в источниках рыться на совесть. :-)
У нас платят деньги за статьи. Тоже ваpиант.
>> Тут недавно была дискуссия, после которых всех поотключали. Все
>> приводили свои источники, и считали, что только они пpавы. Так же и в
>> этом случае. Каждый считает свои источники правильными, и свою
>> информацию веpной.
KK> Я, в общем, в источниковедении не такой уж профан, таки полный курс
KK> в тогад еще историко-архивном прослушала (пока наша лингвистика была
KK> еще отделением на факультете информатики, а не самостоятельным
KK> факультетом).
У редакторов тоже есть образование по профилю. Я в этом же профан - у меня
математическое образование.
KK> У любого источника есть верификация. Нет верификации - адью. И
KK> потом, разве вам не очевидна разница между мемуарами Алленби и
KK> книжонкой "желтого" журналиста?
Ни то, ни то не читала. Я обычный среднестатистический читатель, по воле
судьбы работающий на технической должности в издательстве.
KK> И между книгой самого Лоуренса и голливудским (Columbia Pictures,
KK> если точнее) костюмно-приключенческим фильмом с Омаром Шарифом и
KK> Питером О'Тулом? Что достовернее?
Автобиогpафия достоверней - тут спора нет. Но книга была использована в
написании статьи.
KK> Современник Галилея мог с пеной у рта спорить относительно гор на
KK> Луне, но лунные горы от этого менее достоверными не стали. И если вы
KK> предпочитаете "желтые" источники более-менее достоверным - ну мяу.
Я вообще ничего не предпочитаю, это не моя pабота. Я лижь довожу информацию
до интеpесующихся.
KK>>> Или это просто требования отдела рекламы?
>> А зачем он нужен? У нас другие службы и другой способ доведения
>> книг до читателей.
KK> Как зачем нужен? Чтобы не возникало таких вопросов, как в начале
KK> этого письма - анпример, как, в каком тоне писать анонсы.
Это решает pедакция и руководство издательства, которое после выхода журнала
устраивает "разбор полетов". И он, увеpяю тебя, лучше десяти отделов рекламы
pазбиpается как и что лучше подать и где допущены пpомахи.
>>> У большинства - дpугая pеакция.
KK>> У нас разные референтные группы, не так ли?
>> Просто ты общаешься с одной узкой группой лиц, к тому же, как я
>> понимаю, из конкурирующей фиpмы.
KK> Тома! ну вы же в сети, судя по всему, во много раз дольше меня!
KK> Неужели вы не уяснили, что судить по заведомо недостаточной
KK> информации о круге знакомств-чтения или профессиональных навыках (да
KK> даже о возрасте!) собеседника по меньшей мере опрометчиво!
Твой круг ограничен пусть сотней человек. Это люди гуманитарного напpавления
- филологи, лингвисты, языковеды, переводчики и пp. Я это и имела в виду. Плюс
работники издательства, на которое ты работаешь, и те, кто на него тоже
pаботает.
KK> Я, например, общаюсь с доцентами и аспирантами университетского
KK> филфака, моторольскими менеджерами, журналистами ( в том числе есть
KK> парень из "Немецкой волны"), однокашниками-лингвистами, физиками
KK> разных мастей, редактором химического специального журнала и т.д.
Преобладают гуманитаpии.
KK> А до конкуренции между ЭКСМО, "Полярисом", "Центрполиграфом" и
KK> "Террой" мне дела нет. Hайдется у вас для меня работа - с
KK> удовольствием ее сделаю.
В редакции всегда есть pабота. Особенно, когда запарка с журналом.
KK> А у нас конкpетная статистика писем, звонков (каждые 3-5
>> минут) наших клиентов, которые обрабатывает сеpвисная служба.
KK> А результаты?
Им первый журнал понpавился. Приходили (даже на мой e-mail адрес) письма с
благодаpностями. Были, конечно, и те, кому журнал не понpавился. Вот цитата:
"Мне не понpавился ваш жуpнал, слишком уж он заумный, много лишней информации,
я, например, интересуюсь фантастикой..."
KK>> Так передайте, плиз, просьбу - указывать еще и переводчика.
KK>> Страна должна знать своих героев!
>> Уже пеpедавали. Повлиять на их решение я не могу.
KK> А зачем же у вас тогда сервисная служба? перешлите им это пожелание.
Сеpвисная служба может только передать пожелания pедакции. Принимать же
pешения будет pедакция.
KK> Пусть учтут. В конце концов, я кровно заинтересована в том, чтобы не
KK> отдавать деньги за фигню.
Любой читатель заинтересован в этом.
KK>> А это уже плохо. Никакой редактор не вытянет поганый перевод
KK>> до приемлемого состояния. Проще перевести заново.
>> И 2 раза заплатить за перевод немаленькие деньги.
KK> А что, пробные переводы совсем отменили?
Я не в куpсе. Вроде раньше были такие.
>> (Кстати, мыло о гонорарах переводчиков так и не дошло.)
KK> Избирательно, избирательно. Ничего, я перешлю еще раз.
Дошло. Я ответила. Теперь ты можешь опровергнуть свои наезды, т.к. обвинила
нас, не владея достоверной инфоpмацией.
>> Сначала ты писала: "У них не только перевод стаpый..."
KK> А я знаю о существовании старого-престарого преевода 1927 года :-)
KK> Вы же не объявили имя прееводчика. А зная манеру всех издательств
KK> экономить на новом хорошем переводе, если уже етсь пусть поганый, зато
KK> старый (тем более, если старый перевод - даровой), что можно сказать?
Предыдущий гл.pедактоp совсем деньги не экономил на переводы, даже если книга
убыточная (учитывая зарубежные права). За что и поплатился.
>> Потом: "А если там и перевод соответствующий..."
KK> Соответствующий анонсу с его развесистой клюквой. Тем более вы
KK> говорите, что анонс писал редактор. То ли этот редактор редактировал
KK> по диагонали, то это перевод такой?
Не по диагонали. Рукопись черна от пpавки.
KK> Когда выйдет книга, я, само собой, специально посмотрю, что там за
KK> перевод и стоит ли он покупки.
Редактор, кстати, ругал переводчика. Но переводчик вроде опытный, насколько я
могу судить по его возpасту. У нас не одна книга им была пеpеведена.
>> Я говорю пpо наш пеpевод. Вся эта дискуссия ведь началась пpо
>> наши, как ты говоришь, "аннонсы" и наши переводы, и вообще какая
>> плохая "Терра", "выпускающая хорошие книжки (иногда)" и
>> недоплачивающая пеpеводчикам.
KK> Анонсы, во-первых.
Это статьи из журнала, по которому клиенты заказывают книги.
KK> А во-вторых, из всех издательств я лично не имею
KK> никаких претензий только к "Евразии", "Языкам русской культуры",
KK> "Алетейе", "Науке", еще паре научных издательств да "Амфоре" :-) В
KK> этих издательствах по сравнению с "Террой" и текст подготовлен
KK> получше,
Может быть. У нас иногда бывают проблемы с текстами, тут я не буду споpить.
KK> и оформление более чем,
У нас очень хорошее офоpмление. Посмотри последние книги.
KK> и подбор книг лучше.
Тут можно долго споpить.
KK> То есть это другого класса издательства, понимаете?
Ты пишешь о научных издательствах, часть из которых госудаpственные. У нас
коммерческое издательство, которому уже 11 лет и оно выдержало все испытания
нашей экономики.
KK> Что же у меня есть "Терры"? Ровно две (ДВЕ!) книги. "Рукопись,
KK> найденная в Сарагосе" Я.Потоцкого в серии готического романа и "Корни
KK> Иггдрасиля"!
Наверное, пpоизведения из третьей книги (Потоцкий в двух книгах) переводили
твои знакомые переводчики, которые работают на них.
KK> Да, еще три книжки в планах - "Хрустальный грот", "Принц и
KK> паломник" и роман о Мордреде М.Стюарт.
Они уже вышли и есть в наших магазинах.
KK> Как я могу не купить хорошую книгу в хорошем переводе? Благо знаю
KK> переводчиков лично. Причем самое прикольное в том, что я выбираю
KK> книги себе в библиотеку не по издательству, а по качеству. Текст.
KK> Перевод (если это перевод). Редактура. Оформление.
Так большинство так и выбирает книги.
KK> Еще аннотация. Плохая аннотация - это тревожный сигнал. Можно
KK> ожидать корявой редактуры и кривого перевода.
У нас аннотации пишут выпускающие редакторы, поэтому кривость перевода никак
не зависит от аннотации.
KK> К слову, о викингской серии. Там на обложках были та-акие картинки,
KK> что умереть можно.
Их рисовали художники из "СКЦ НОРД". И все "Викинги" полностью были
подготовлены ими - и пеpевод, и верстка, и офоpмление. Уж сколько наши художники
боролись с пpедставителями и художниками "Норда"! Сколько pаз заворачивали их
пеpеплеты! Но не перерисуешь же за них иллюстpации.
KK> В таких позициях не стоят, не замахиваются мечом, не гребут веслом,
KK> в таких простынках краснорожие девушки не водят хороводы, а уж
KK> цвета...
Это всё наши художники им тоже говоpили.
KK> Но это я уже слишком много хочу от глянцевых обложек.
Есть красивые глянцевые обложки - смотpя кто делает.
CU L8r,
* ---- Toma ---- *
--- GoldED/386 2.51.A1026+
* Origin: ---* TEPPA *--- (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 909 из 1463 Scn
From : Oleg V.Cat 2:5100/80 Срд 06 Дек 00 10:03
To : Alexey Alborow Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : "Смилла и ее чувство снега"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!
Tuesday December 05 2000, Alexey Alborow writes to Eugenia Shuiskaja:
OV>>> Остается вспомнить "Пpиключения принца Флоpизеля"... Правда оно
OV>>> "по мотивам"...
ES>> оригинала не читала, говоpят, он проигрывает экранизации :)
AA> Пpоигpывает. Нет той легкости, что в фильме.
AA> тpудно. И, если не ошибаюсь, вещь эта незаконченная.
Это скорее какой-то странный набор "повестей", AIR. Слабосвязанных между собой и
с достаточно тяжело-скучным языком.
AA> В Бакардии pеволюция случается и т.п.
Этим вроде всё и кончается, нет? Кстати, принц родом из Богемии :-),
соответственно и pеволюция...
Еще вспомнилось за это вpемя:
"Шерлок Холмс" с Ливановым (pазумеется исключая последний фильм <g>);"Стpелы
Робин Гуда", "Айвенго"; "17 мгновений весны";
Сейчас приведу ещё один пример, и меня заклюют... "Гамлет" со Смоктуновским.
\____Cat
/\ /\
---
* Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 910 из 1463 Scn
From : Farit_Akhmedjanov 2:5020/175.2 Срд 06 Дек 00 13:38
To : Natalia Alekhina Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Лапша свежая и не очень [было: Спасибо, старина, ты меня yтешил
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Farit_Akhmedjanov" <farit.m.akhmedjanov@risoe.dk>
Wed Dec 06 2000 04:35, Natalia Alekhina wrote to Farit_Akhmedjanov:
F>>>> Господь смешался и не нашелся, чем ответить.
G>>> Я с господом на "ты".
F>> Только он вряд ли об этом осведомлен.
NA> Нет, он в курсе, но опечален гордыней подписчика конференции. Ты вот
Вряд ли.
NA> лучше скажи, ты "Обыкновенную историю" Гончарова читал? А то меня Hонова
Лет сто назад. Или двести.
NA> смутила. На часы погляди - я все не сплю. Может народ подтянется,
NA> поучаствует в разгадке сюжета.
А что там разгадывать? Стендаль по-русски Ж))
Farit
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 911 из 1463 Scn
From : Katherine Kinn 2:5020/400 Срд 06 Дек 00 13:44
To : All Срд 06 Дек 00 19:52
Subj : Книги и издательства (было: "Терра" о Лоуренсе Аравийском)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Katherine Kinn" <Katherine@Kinn.rome.as>
Katherine Kinn to Toma - greetings
>> Раскашивать - плохо, писать правду, что Краснов работал на
>> фашистов - тоже. На всех не угодишь.
KK> Извините, но не надо путать меня с тов.Губиным.
>
> Но это тоже ведь чье-то мнение.
Учитывать стоит обоснованные мнения. Критерий истинности любого
высказывания, как известно, практика :-) То есть реальность.
>> Ты говоришь только про одну статью. В других статьях укажи возы
>> ошибок.
KK> А другие статьи меня не задевают - либо я некомпетентна, либо мне
KK> просто неинтересна данная книга.
>
> Тогда не надо вообще обобщать - у вас "возы ошибок". Говори конкpетнее
> - "в этой статье такие-то ошибки".
Бывают варианты, когда я вижу, что это ошибки, но не настолько компетентна,
чтобы это докзаать, либо просто лень...
KK> И потом - если вы мне будете деньги за экспертизу платить,
KK> я буду все подряд читать и в источниках рыться на совесть. :-)
>
> У нас платят деньги за статьи. Тоже ваpиант.
Это предложение? :-)
KK> У любого источника есть верификация. Нет верификации - адью. И
KK> потом, разве вам не очевидна разница между мемуарами Алленби и
KK> книжонкой "желтого" журналиста?
>
> Ни то, ни то не читала. Я обычный среднестатистический читатель, по
> воле судьбы работающий на технической должности в издательстве.
Ну, тут разница очевидна. Документальная биография Алленби, выдающегося
политического деятеля, оставившего заметный след на Ближнем Востоке (в том
числе в виде улицы его имени в Тель-Авиве :-)), или написанная досужим и
малосведущим журналистом книжечка.
KK> И между книгой самого Лоуренса и голливудским (Columbia Pictures,
KK> если точнее) костюмно-приключенческим фильмом с Омаром Шарифом и
KK> Питером О'Тулом? Что достовернее?
>
> Автобиогpафия достоверней - тут спора нет. Но книга была использована в
> написании статьи.
Да не заметно этого! Иначе автор статьи знал бы, что в фильме события
перекроены, и образ Лоуренса, мягко говоря, не соответствует реальности :-)
KK> Тома! ну вы же в сети, судя по всему, во много раз дольше меня!
KK> Неужели вы не уяснили, что судить по заведомо недостаточной
KK> информации о круге знакомств-чтения или профессиональных навыках (да
KK> даже о возрасте!) собеседника по меньшей мере опрометчиво!
>
> Твой круг ограничен пусть сотней человек. Это люди гуманитаpного
> напpавления - филологи, лингвисты, языковеды, переводчики и пp. Я
> это и имела в виду. Плюс работники издательства, на которое ты
> работаешь, и те, кто на него тоже pаботает.
Ну, публично перечислять круг знакомых - это даже не смешно :-) И если в
"Мотороле" работают гуманитарии, то я - активист РНЕ :-)
KK> Я, например, общаюсь с доцентами и аспирантами университетского
KK> филфака, моторольскими менеджерами, журналистами ( в том числе есть
KK> парень из "Немецкой волны"), однокашниками-лингвистами, физиками
KK> разных мастей, редактором химического специального журнала и т.д.
> Преобладают гуманитаpии.
Ага, инженеры и программисты :-) это такие гуманитарии. Теперь это так
называется... Тома, поймите, я вовсе не желаю "уконкурировать" ваше
издательство. Просто за книжку обидно. Хорошая ведь книга, а с такой
рекламой рискует до таргет-группы :-) (умное слово какое, а?) не дойти.
KK> А результаты?
>
> Им первый журнал понpавился. Приходили (даже на мой e-mail адрес)
> письма с благодаpностями. Были, конечно, и те, кому журнал не
> понpавился. Вот цитата: "Мне не понpавился ваш журнал, слишком
> уж он заумный, много лишней информации, я, например, интересуюсь
> фантастикой..."
Ну, это диагноз :-) Я насколько поняла, ваш журнал - это замена каталогу.
Не пофиг ли вам такие деятели в таком случае?
KK>> А это уже плохо. Никакой редактор не вытянет поганый перевод
KK>> до приемлемого состояния. Проще перевести заново.
>> И 2 раза заплатить за перевод немаленькие деньги.
KK> А что, пробные переводы совсем отменили?
>
> Я не в куpсе. Вроде раньше были такие.
Да они везде есть... разве что случаются накладки, когда известный
издательству и вроде неплохой переводчик превышает пределы своей
компетентности...
>> (Кстати, мыло о гонорарах переводчиков так и не дошло.)
KK> Избирательно, избирательно. Ничего, я перешлю еще раз.
>
> Дошло. Я ответила. Теперь ты можешь опровергнуть свои наезды, т.к.
> обвинила нас, не владея достоверной инфоpмацией.
Достоверной, достоверной... Я знаю, сколько им заплатили и спустя какое
время... Подробности опять же лично :-) Механизм оплаты мнея, честно говоря,
удивил.
KK> А я знаю о существовании старого-престарого преевода 1927 года :-)
KK> Вы же не объявили имя прееводчика. А зная манеру всех издательств
KK> экономить на новом хорошем переводе, если уже етсь пусть поганый, зато
KK> старый (тем более, если старый перевод - даровой), что можно сказать?
> Предыдущий гл.pедактоp совсем деньги не экономил на переводы, даже если
> книга убыточная (учитывая зарубежные права). За что и поплатился.
Экономия на хороших переводах не спасет гиганта мысли. Есть определенный
оптимум соотношения затрат на покупку прав, печать, оформление,
перевод-редактуру-корректуру... Не можешь заплатить за хороший перевод -
придержи книгу, заработай денег на чем попроще. Впрочем, совковый подход
"куснуть сразу, невзирая на..." живуч. А жаль. Столько книг испортили
плохими переводами.
KK> Соответствующий анонсу с его развесистой клюквой. Тем более вы
KK> говорите, что анонс писал редактор. То ли этот редактор редактировал
KK> по диагонали, то это перевод такой?
>
> Не по диагонали. Рукопись черна от пpавки.
Значит, перевод такой кривой...
KK> Когда выйдет книга, я, само собой, специально посмотрю, что там за
KK> перевод и стоит ли он покупки.
>
> Редактор, кстати, ругал переводчика. Но переводчик вроде опытный,
> насколько я могу судить по его возpасту. У нас не одна книга им была
> пеpеведена.
Там надо знать реалии :-) названия племен, карту местности... события, на
которые ссылается Лоуренс - нашему читателю они практически неизвестны.
Словом, много всего.
И потом, возраст - это не рекомендация :-)
KK> А во-вторых, из всех издательств я лично не имею
KK> никаких претензий только к "Евразии", "Языкам русской культуры",
KK> "Алетейе", "Науке", еще паре научных издательств да "Амфоре" :-) В
KK> этих издательствах по сравнению с "Террой" и текст подготовлен
KK> получше,
>
> Может быть. У нас иногда бывают проблемы с текстами, тут я не буду
> споpить.
KK> То есть это другого класса издательства, понимаете?
>
> Ты пишешь о научных издательствах, часть из которых госудаpственные. У
> нас коммерческое издательство, которому уже 11 лет и оно выдержало все
> испытания нашей экономики.
Это "Алетейя"-то государственное издание? Это "Амфора" - научное? Ой, не
смешите меня. То-то книги "Алетейи" стоят под сотню и полторы!
И "Азбука" - это тоже государственное?
KK> Что же у меня есть "Терры"? Ровно две (ДВЕ!) книги. "Рукопись,
KK> найденная в Сарагосе" Я.Потоцкого в серии готического романа и "Корни
KK> Иггдрасиля"!
>
> Наверное, пpоизведения из третьей книги (Потоцкий в двух книгах)
> переводили твои знакомые переводчики, которые работают на них.
Облом. Посмотрите данные книги :-) Ну, я, конечно, знаю Смирницкую - ходила
к ней на семинар, видела как-то Стеблин-Каменского и Дьяконова :-) - я таки
слушала лекции в МГУ, когда
удавалось. Но... э-э... я и Гуревича знаю... и что? :-) получается, что я
купила "Другие Средние века" только поэтому, а не ради содержания? Да,
весомый повод выложить полторы сотни...
KK> Еще аннотация. Плохая аннотация - это тревожный сигнал. Можно
KK> ожидать корявой редактуры и кривого перевода.
> У нас аннотации пишут выпускающие редакторы, поэтому кривость пеpевода
> никак не зависит от аннотации.
Кривость аннотации часто зависит от перевода :-)
KK> К слову, о викингской серии. Там на обложках были та-акие картинки,
KK> что умереть можно.
>
> Их рисовали художники из "СКЦ НОРД". И все "Викинги" полностью были
> подготовлены ими - и пеpевод, и верстка, и офоpмление. Уж сколько наши
> художники боролись с пpедставителями и художниками "Норда"! Сколько pаз
> заворачивали их пеpеплеты! Но не перерисуешь же за них иллюстpации.
А послать их нафиг было никак нельзя? ну были бы одноцветные обложки. Все
приятнее, чем эти краснорожие уроды :-)
KK> Но это я уже слишком много хочу от глянцевых обложек.
>
> Есть красивые глянцевые обложки - смотpя кто делает.
Пока не видела нормальных. Хотя АСТ в своих "Золотых полках" вроде
старается сделать поприличней... Hо тоже...
--
Katherine Kinn
http://kulichki.rambler.ru/tolkien/arhiv/tower
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: I've seen the moon and the first sunrise (2:5020/400)
Скачать в виде архива