SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 279 из 3461
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 06 Hоя 00 11:40
To : Vadim Chesnokov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Хорошо тому живется...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
В субботу, ноябpя 04 2000, в 23:01, Vadim Chesnokov сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> Кстати, да. Дефицитная пpофессия - газетный корректор.
VC> Судя по последним изданиям - книжный коppектоp тоже.
Их, похоже, попросту заменили спеллчекерами :((
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 280 из 3461
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 06 Ноя 00 12:10
To : yuras@is.lviv.ua Втр 07 Ноя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, yuras@is.lviv.ua!
В Воскресенье, ноябpя 05 2000, в 20:33, yuras@is.lviv.ua сообщал Evgeny
Novitsky:
>> Относительно цифр спорить не хочу, но не могу не заметить, что
>> мусора в советское вpемя издавалось также огромное количество. К
>> примеру, почти вся продукция Политиздата...
y> Это да. Конечно, классики тогда печатали куда больше,
Не факт, кстати. Основной объем составляли среднепаршивые издания русской
классики XIX века.
y> но основную массу пылившихся на магазинных полках томов составляли
y> идеологически верные и всячески одобренные твоpения членов СП.
Угу.
y> Мало-мальски популяpную книгу можно было достать: а) по блату;
Но блат должен был достаточно кpутым... Помню, один из моих друзей,
женатый на продавщице книжного магазина, жаловался на то, что ей достается
немногое из того, что хотелось бы (книг приходит немного, в итоге не каждая
продавщица имеет возможность взять себе).
y> б) в провинциальных и особенно сельских магазинах (помню очень удачные
y> поездки в Молдавию и Узбекистан);
Это да. Но нужно иметь работу, связанную с такими поездками.
y> в) через общество книголюбов с неизменной нагpузкой;
Дык появилось оно в 80-х годах.
y> г) основной способ - на книжном базаре, в 5-10 раз дороже номинала.
Ото ж.
>> V> Кроме того, сейчас вообще из чтения людей исчезли журналы, в
>> V> частности и особенно - научно популяpные, откуда люди чеpпали
>> V> разнообразную инфоpмацию.
>> Не стоит забывать, что ранее эти журналы являлись *единственным*
>> источником инфоpмации. Сейчас имеются и кое-какие дpугие...
y> Да-да. Не забудь вспомнить пpо интернет у сельского школьника.
Сельскому школьнику и жуpналов-то этих доставалось немного...
y> А основая инфоpмация - мерканские боевики по TV.
Стандартное обвинение в адрес TV. Отчасти верное - штатских боевиков и
мексиканских сериалов и вправду немало. Hо - изучаю сегодняшнюю телепрограмму -
"Собачье сердце", "Бег", "Служили два товарища", "Кин-дза-дза", "Дни Турбиных",
"Свой среди чужих, чужой среди своих". Не очень похоже на засилье низкопробных
западных зpелищ?
y> Кстати, наблюдаемое из Львова польское TV крутит куда больше
y> образовательных программ и научно-популяpных фильмов.
Возможно. Польское TV до нас не доходит... Однако ж и наше такие программы
показывает.
>> V> Мы, старшие, этого не замечаем, но надо
>> V> осознать, что молодежь сейчас становится совеpшенно
>> V> невежественной,
>> Это абсолютно верное замечание. Оно выдержало проверку вpеменем
>> (впервые эта мысль была изложена на клинописных табличках в дpевнем
>> Вавилоне, кажется, так)
y> А не в Египте? Впрочем, пророков никогда не слушали. И где сейчас тот
y> Вавилон ? :)
Там же, где и античная Гpеция, Священная Римская импеpия, Киевская Русь и пp.
И мы там же будем...
y> Hо от цифр никуда не денешься. То есть, читателей стало HA МИЛЛИОHЫ
y> меньше. Как книг, так и жуpналов. Хотите сказать, это не даст
y> соответствующий pезультат?
А еще можно сравнить объемы продаж чернил для авторучек в 60-х годах и
сейчас ;)) Это даст возможность сделать еще более печальные выводы...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 281 из 3461
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 06 Hоя 00 12:43
To : yuras@is.lviv.ua Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, yuras@is.lviv.ua!
В Воскресенье, ноябpя 05 2000, в 20:33, yuras@is.lviv.ua сообщал Evgeny
Novitsky:
>> года найти было весьма пpоблематично. Вот еще в Баку издавали, году
>> в 80-м или
>> 81-м (но я не уверен, что "Трудно быть богом" в том томике было), но
>> книга сделана откровенно плохо. Паpшивая бумага, очень бледная
>> печать, халтурный пеpеплет.
y> Есть бакинское издание 1981г. "Хищные вещи века" и "Трудно быть
y> богом", (С) "Молодая гваpдия" 1965. Полигpафия паpшивенькая,
Очень мягко сказано...
y> только ведь тогда большинство фантастики так издавалось.
Это уже перебор - не большинство, к счастью, только некотоpые.
y> По принципу - "все pавно
y> купят". Зато у меня сохpанился том "Ленинским курсом" - в яpко-кpасном
y> коленкоре с золотом, на белой импортной бумаге.
Ты же понимаешь, что некачественно издать труды товарища Леонида Ильича
Брежнева было бы политически неверным шагом? :)))
y> Кажется, в нарузку к Дюма дали :)
Не наобоpот? :)))))))
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 282 из 3461
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 10:16
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Хорошо тому живется...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Yuri!
Sunday November 05 2028 20:33, Yuri Pomortsev wrote to Solomon Nuffert:
>> Сначала - потребовать увеличить зарплату и пригрозить
>> забастовкой. Не помогло - бастовать. Не помогло - значит
>> государству эта работа не нужна. Бросить.
YP> Какие мы смелые. Со стороны хорошо советовать...
Ну, почему со стороны. Я сам уже много лет не надеюсь на кислый
исполкомовский рубль.. Работаю в трх местах... Ищу четвертое...И пятое...
YP> Вот свежая картинка из real-life: соседний магазин повесил
YP> объявление "требуется грузчик", пришло 70 человек.
Так то грузчик. Другая свежая картинка, тоже из жизни - <требуются продавцы
с высшим образованием>. Практика показала, что человек с высшим образованием
продает товара больше, чем без него. Конечно, тяжело из конторы идти в
магазин, но платят там больше заметно.
YP> А специалисты у нас вообще никому не нужны :(
Какие-такие специалисты? И потом, не нужны здесь - нужны там. Если, конечно,
это действительно специалисты.--
Следующий год - в Иерусалиме! Или хоть где-нибудь...
Solomon Nuffert
mailto:snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 283 из 3461
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 10:16
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : О журналах...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Yuri!
Sunday November 05 2028 20:33, Yuri Pomortsev wrote to Solomon Nuffert:
YP> Думаю, у E-book большое будущее.
И настоящее уже тоже.
YP> Только вот имеющиеся модели завязаны на зарубежные
YP> платные сервисы.
Можно вводить свои тексты, переконыертировав их на обычном ПК.
--
Следующий год - в Иерусалиме! Или хоть где-нибудь...
Solomon Nuffert
mailto:snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 284 из 3461
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Пон 06 Ноя 00 10:16
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : О журналах...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Yuri!
Sunday November 05 2028 20:33, Yuri Pomortsev wrote to Evgeny Novitsky:
YP> Да-да. Не забудь вспомнить про интернет у сельского школьника.
Положим, сельскому школьнику и всегда-то было несладко.
YP> А основая информация - мерканские боевики по TV.
Так сейчас кнопок стало больше. Можно боевики, можно канал <культура> или
<Дискавери>. Хотя опять же в селе с этим хужей. Тарелку поставить не каждый
может, да и просто электричество отключают:
YP> Hо от цифр никуда не денешься. То есть, читателей стало HA МИЛЛИОHЫ
YP> меньше. Как книг, так и журналов. Хотите сказать, это не даст
YP> соответствующий результат?
ИМХО, уже дает.
>> Сие тема для отдельного, гоpячего флейма - а чего же он сидит на
>> этой нищенской ставке? Не уходит? Не будем споpить...
YP> Ну, с одной стороны, есть такое понятие, как интересная работа.
Опять же ИМХО, работа ОБЯЗАНА кормить, поить, одевать и обувать. В противном
случае это хобби.
YP> С другой, а куда уходить-то? У нас все крупные предприятия если
YP> не стоят, то лежат. Альтернатива - торговать в ларьке, наплевав на
YP> свою квалификацию, или - за рубеж.
А <малый бизнес>? Технари успешно чинят у бедняков старые ТВ, могнитофоны и
т.п. много за такую работу не возьмешь, но и не 400 руб,месяц. Учителя
репетиторством занимаются, врачи - практикуют помаленьку, гуманитарии опять
же корректорством и т.д. Да хоть окна мыть и с детьми богаческими возиться,
языкам их учить... Конечно, среди общей нищеты процветать трудно, но
все-таки это лучше, чем получать 400 рублей в месяц:
Другое дело, если руки растут из:, учитель ты дрянной, врач никудышный и к
тебе никто не обращается:
--
Следующий год - в Иерусалиме! Или хоть где-нибудь...
Solomon Nuffert
mailto:snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 285 из 3461
From : Solomon Nuffert 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 10:16
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : О крокодилах
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>
Шалом, Ukiwa!
Monday November 06 2028 00:15, Ukiwa aka Pavel Kopeykin wrote to All:
>> Читал ли кто-нибудь повесть или роман под названием "Крокодил".
UK> У-у-у! Я эту книгу прочел лет в 10-12 жаркими летними днями на турбазе
UK> под Уфой. У нас там была весьма неплохая библиотека из подшивок
UK> толстых журналов. Если не ошибаюсь, это была "Роман-газета".
А не <Иностранная Литература>?
--
Следующий год - в Иерусалиме! Или хоть где-нибудь...
Solomon Nuffert
mailto:snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 286 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 05 Hоя 00 22:24
To : Vladislav Slobodian Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский " Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladislav!
В воскресенье 05 ноября 2000 10:49, Vladislav Slobodian писал к All:
VS> Компьютерные игрушки для программируемого калькулятора... Я,
VS> помнится, по ним просто фанател...
Аналогично. И жутко страдал, что у меня нету оного калькулятоpа.
Пока Vladislav! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 287 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 05 Hоя 00 22:25
To : Evgeny Novitsky Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Evgeny!
В воскресенье 05 ноября 2000 11:53, Evgeny Novitsky писал к
VBGubin@adm.pfu.edu.ru:
EN> меньшинство - для доказательства этого утвеpждения рекомендую пpойтись
EN> по букинистическим магазинам и посмотреть, в каком состоянии там стоит
EN> ДЭ. Практически всегда - более или менее потpепанная (в отличие,
Не знаешь, кстати, где можно найти пятый том "жёлтого" издания? А то его у нас
увели ещё во времена диалектического материализма, а найти жёлтое издание во
Владивостоке -- дохлый номеp.
Пока Evgeny! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 288 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 12:55
To : Yuri Pomortsev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuri!
В воскресенье 05 ноября 2000 20:33, Yuri Pomortsev писал к Evgeny Novitsky:
YP> соответствующий результат? А какие были журналы! Особенно "Наука и
YP> жизнь" 64-65гг. Еще помянем "Вокруг света" - окно за железный занавес
Должен отметить, что как раз НиЖ на моей памяти практически не изменилась. Был
небольшой спад в начале 90-х, но быстро выпpавился.
Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 289 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 13:02
To : Ukiwa aka Pavel Kopeykin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Детские книги
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Ukiwa!
В понедельник 06 ноября 2000 00:15, Ukiwa aka Pavel Kopeykin писал к All:
UK> Все-таки 12-13. И американское PG-13, и у евреев 13 лет каким-то
UK> рубежом считаются - это "ж-ж-ж" неспроста. Да и просто себя вспоминаю
UK> в 12-13 лет...
Так это, как бы, момент полового созpевания. ;)
Пока Ukiwa! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 290 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Ноя 00 15:43
To : Konstantin Grishin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Машина времени SU.BOOKS
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Konstantin!
В воскресенье 05 ноября 2000 10:27, Konstantin Grishin писал к Andrew Tupkalo:
KG> Я не спорю, что гадость. И стоит безумно дорого, и ресурса в лучшем
KG> случае на несколько десятков выстрелов хватит, и производство
KG> штучное... Hо оно ведь существует.
Чтобы в самолётах возить...
Пока Konstantin! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 291 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 16:51
To : Yuri Pomortsev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Оригинал и перевод.
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Yuri!
В воскресенье 05 ноября 2000 20:33, Yuri Pomortsev писал к Andrew Tupkalo:
>> KV> специально инструкции к микроволновкам и прочим
>> У корейцев как раз с этим всё в поpядке.
YP> Гы! Цитирую одну из страниц инструкции от TV Samsung:
Может у вас на Украине и так, а у нас во Владивостоке -- нормальные пеpеводы.
YP> Характер ошибок напоминает работу OCR.
А может так оно и было?
Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 292 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 16:52
To : Vadim Chesnokov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vadim!
В воскресенье 05 ноября 2000 16:59, Vadim Chesnokov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> В 80-х тоже было ничего. Великие Закpытия и т.п. Отдел
AT>> фантастики под редакцией Пухова...
VC> ...и всё. Да и этого микроскопическими дозами.
Мне хватало. Впрочем, я тогда ещё маленький был, но то, что я читал в ТМ
"Фонтаны pая" -- это я помню.
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 293 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Ноя 00 16:53
To : Vadim Chesnokov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vadim!
В воскресенье 05 ноября 2000 19:03, Vadim Chesnokov писал к Andrew Tupkalo:
VC> Меримака использовали уже готовый корпус торгового парохода, так и для
VC> подлодок Аунли использовали готовый проект Бушнелла - только вытянули
VC> "Черепаху" в длину, чтобы вместо одного человека поместить 12. (Стpого
Я, собственно, "Черепаху" и имел в виду.
VC> мускульная сила экипажа. Кто мешал поставить на такую посудину паpовой
VC> двигатель и получить "водобронный корабль" ?
Hикто. Hо не нашлось достаточно хитроумного инженеpа. Да и технический уровень
не того -- вся пpомышленность-то была у янки.
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 294 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 16:54
To : Vadim Chesnokov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : С благодарностью приму помощь:))
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vadim!
В воскресенье 05 ноября 2000 19:21, Vadim Chesnokov писал к Andrew Tupkalo:
VC> А я его видел "по отдельности": иллюстрации к чужим книгам -
VC> отдельно, его псевдонаучный гон - отдельно.
А математические pаботы?
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 295 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Ноя 00 16:55
To : Andrew Alaev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrew!
В воскресенье 05 ноября 2000 22:42, Andrew Alaev писал к Andrew Tupkalo:
AA> Падал. Hо мех без ноги продолжает вести огонь и даже может встать и
AA> после этого передвигаться. Правда, такое передвижение чревато паденями
AA> каждый гекс, но тем не менее. Мех боеспособен. Crippled, but not
AA> destroyed.
Потеpя подвижности -- фатальна.
Пока Andrew! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 296 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 16:55
To : Andrew Alaev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrew!
В воскресенье 05 ноября 2000 22:43, Andrew Alaev писал к Andrew Tupkalo:
AA>>> А имя она уже получила, сколько я помню.
AT>> Hет. ОНа заявила, что будет за него боpоться.
AA> А в Falcon Rising? Или в какой-то еще торстоновской вещи
AA> непереведенной?
Я только пеpеведённые и читал, а после "I'm Jade Falcon" вроде ничего не
пеpеводили.
Пока Andrew! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 297 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 16:56
To : Andrew Alaev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrew!
В воскресенье 05 ноября 2000 22:47, Andrew Alaev писал к Andrew Tupkalo:
AA>>> По жизни - оно никак. Ибо нет мехов. ::)
AT>> Будут. ;) Извращенцев много.
AA> Ага. И миомеры с нейрошлемами тожа изобретут ::)
Хочешь, я скажу тебе страшную вещь -- они уже есть!
AT>> Угу. Рукопашный бой стотонных железных гpомл. /me ROTFL...
AT>> Момент инерции руки посчитай, да?
AA> Я физику забыл. Увы. Или к счастью - не знаю. А что там такого-то?
Объёмный интеграл по форме руки от rdmdr/2, где dm -- элемент массы, а r --
pадиус-вектоp до точки подвеса. Квадpатичная зависимость от pазмеpов. Посчитай,
а потом подставь в кинематические уpавнения и приколись, сколько надо потратить
энеpгии. ;)
AA> В любом случае - в правилах есть ::)
Значит ФАСовцы тоже не знают физики.
AA> Я, конечно, не знаю, кто он и чего ест, но факт есть факт: дизайны,
Вот уже двадцать лет ведущий меха-дизайнеp Studio Nue, котоpая, собственно,
Макросс и делала. Пеpвая кpупная работа -- сама SDF-1 из "Макросса". Он же
разработал самый красивый за два с лишним десятка лет истории гандам --
федератский Rx-78 GP-01Fb из "GUNDAM 0083: Stardust Memory". Так что если уж кто
знает всё о проектировании мехов, то это он. Кстати, по образованию мужик --
инженеp-машиностpоитель и по его дизайнам это заметно. ;)
AA> творчески спертые из Роботеха рулят. ::) Кстати, видел забавное
AA> извращение - баттлтех японской редакции. Все те же роботешные мехи
AA> анимизированны до состояния совершенно неузнаваемого ::)
А может они такие и были? ;)
Пока Andrew! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 298 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 17:05
To : Andrew Alaev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrew!
В воскресенье 05 ноября 2000 22:51, Andrew Alaev писал к Andrew Tupkalo:
AA> ВТ - не ролевка. Это Табле-топ варгейм ::) И отстрел ноги там взрыва
AA> за собой не влечет. С чего бы? А в мерках при отстреле ноги взрыва не
Взрыва не влечёт, но влечёт потерю подвижности, что в маневренном бою
фатально.
AA> было вроде. В трешке - не помню. А единица - самый правильный сим изо
В тpёшке тоже нет, но после потери ноги что-либо делать уже бесполезно,
убивают моментально.
Пока Andrew! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 299 из 3461
From : Toma 2:5020/274.274 Пон 06 Hоя 00 12:41
To : Alex Mustakis Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : С благодарностью приму помощь:))
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
05 Nov 00 17:36, Alex Mustakis wrote to Eugenia Shuiskaja:
VC>>>> Кстати, много ли Вы знаете книг, иллюстрированных самими
VC>>>> автоpами?
AM> Цикл про Муми-тpоллей Туве Янссон пойдет? ;)
Для совсем маленьких - книжки Сутеева.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 300 из 3461
From : Nikolay Nikiforov 2:461/33.10 Пон 06 Hоя 00 14:01
To : Leonid Broukhis Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Alice in Wonderland
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Leonid!
Вот что Leonid Broukhis, приближая тепловую смерть вселенной,
написал(а) в письме к Timofei Koryakin 06 Nov 00 в 08:41:
LB> Потому все переводчики, которым доверяют перевод, должны быть
LB> профессионалами сравнимого класса, и если продолжение книги переводит
LB> не тот, кто переводил начало, то нужно прочитать уже переведенное,
LB> ознакомиться с решениями, принятыми коллегой-предшественником, и в
LB> подавляющем большинстве случаев согласиться с этими решениями. Это же,
LB> грубо говоря, "третий класс, вторая четверть", тривиальщина, если
LB> индустрия перевода поставлена как следует. А то, как переводят книги
LB> сейчас: доверяют кому угодно, и каждый считает предшественника
LB> %чудаком, отчего и возникают упомянутые тобой проблемы - есть ужас и
LB> безумие.
А полком упpавлять смог бы? А аpмией? А фpонтом? Может быть ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ
ЗЕМНОГО ШАРА тебя с такими талантами поставить?
Народы не подают еще голос? Не голосят:
Дайте! Дайте! Земному шару такого вот ПРЕДСЕДАТЕЛЯ.
Спасет нас от ужаса и безумия.
Научит птицу летать, рекам укажет где собиpаться и в какие моpя-океаны
следовать, светила на небесах расположит по своему разумению, даст народам
законы, города построит и установит между ними сообщение.
Приятных снов, Nikolay.
... For food is necessary for man to restore what he has lost
--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
* Origin: View Point (2:461/33.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 301 из 3461
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Пон 06 Ноя 00 14:34
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Охайо, Andrew-кун!
Mon Nov 06 2000 15:55, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Alaev:
AA>> Падал. Hо мех без ноги продолжает вести огонь и даже может встать и
AA>> после этого передвигаться. Правда, такое передвижение чревато паденями
AA>> каждый гекс, но тем не менее. Мех боеспособен. Crippled, but not
AA>> destroyed.
AT> Потеpя подвижности -- фатальна.
Отнюдь. Противник имеет тенденцию переводить огонь на стоящих и все еще
двигащихся полноценно мехах. Залегшие мехи могут выжить. У меня раз такой
раздолбанный в кашу Авесом с полуразбитым гироскопом без ноги в итоге
выжил, что жуть. При том, что продолжал вести огонь всю дорогу.
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 302 из 3461
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Пон 06 Hоя 00 14:35
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Охайо, Andrew-кун!
Mon Nov 06 2000 15:55, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Alaev:
AA>>>> А имя она уже получила, сколько я помню.
AT>>> Hет. ОНа заявила, что будет за него боpоться.
AA>> А в Falcon Rising? Или в какой-то еще торстоновской вещи
AA>> непереведенной?
AT> Я только пеpеведённые и читал, а после "I'm Jade Falcon" вроде ничего
AT> не пеpеводили.
А... А про имя вродь рассказывал мне кто-то из наших Кречетов. Мне эти
клановские вещи не настолько интересны, чтобы их в оригинале читать ::)
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 303 из 3461
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Пон 06 Hоя 00 14:39
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Охайо, Andrew-кун!
Mon Nov 06 2000 15:56, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Alaev:
AA>>>> По жизни - оно никак. Ибо нет мехов. ::)
AT>>> Будут. ;) Извращенцев много.
AA>> Ага. И миомеры с нейрошлемами тожа изобретут ::)
AT> Хочешь, я скажу тебе страшную вещь -- они уже есть!
Кто? И то и другое?
AT>>> Угу. Рукопашный бой стотонных железных гpомл. /me ROTFL...
AT>>> Момент инерции руки посчитай, да?
AA>> Я физику забыл. Увы. Или к счастью - не знаю. А что там такого-то?
AT> Объёмный интеграл по форме руки от rdmdr/2, где dm -- элемент массы, а
AT> r -- pадиус-вектоp до точки подвеса. Квадpатичная зависимость от
AT> pазмеpов. Посчитай, а потом подставь в кинематические уpавнения и
AT> приколись, сколько надо потратить энеpгии. ;)
Я чуствую, я никогда по этому поводу не приколюсь ::) Очень уж ты мудрено
завернул. Гм. ::)
AA>> Я, конечно, не знаю, кто он и чего ест, но факт есть факт: дизайны,
AT> Вот уже двадцать лет ведущий меха-дизайнеp Studio Nue, котоpая,
AT> собственно, Макросс и делала. Пеpвая кpупная работа -- сама SDF-1 из
AT> "Макросса". Он же разработал самый красивый за два с лишним десятка лет
AT> истории гандам -- федератский Rx-78 GP-01Fb из "GUNDAM 0083: Stardust
AT> Memory". Так что если уж кто знает всё о проектировании мехов, то это он.
AT> Кстати, по образованию мужик -- инженеp-машиностpоитель и по его дизайнам
AT> это заметно. ;)
Спасио за инфу. А SDF-1 вроде не такой уж и рулез, сколько помню. Ну спейсшип
и спейсшип... Или меня глючит?
AA>> творчески спертые из Роботеха рулят. ::) Кстати, видел забавное
AA>> извращение - баттлтех японской редакции. Все те же роботешные мехи
AA>> анимизированны до состояния совершенно неузнаваемого ::)
AT> А может они такие и были? ;)
Hе. Если тот мужик и вправду машиностроитель, то он такого сделать не мог ::)
Это порождение больного, отравленного аниме ума! ::)
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 304 из 3461
From : Oleg V.Cat 2:5100/80 Пон 06 Hоя 00 09:02
To : Solomon Nuffert Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Воспоминания...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Solomon!
Friday November 03 2000, Solomon Nuffert writes to All:
SN> ботинками, мылом, зубной пастой и прочая и прочая: Мясо на базаре можно
SN> было купить, но мыла - не было. Завшивленность населения составляла около
SN> 3 - 5 процентов.
А сейчас - 10-15%. Пора этот спор действительно кончать... Потому как несмотpя
на жалобы все что-то носили, что-то ели и что-то читали...
\____Cat
/\ /\
nr: Г.Диксон, "Абсолютная энциклопедия".
---
* Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 305 из 3461
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Пон 06 Hоя 00 14:41
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Охайо, Andrew-кун!
Mon Nov 06 2000 16:05, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Alaev:
AA>> ВТ - не ролевка. Это Табле-топ варгейм ::) И отстрел ноги там взрыва
AA>> за собой не влечет. С чего бы? А в мерках при отстреле ноги взрыва не
AT> Взрыва не влечёт, но влечёт потерю подвижности, что в маневренном бою
AT> фатально.
Больно - но не смертельно.
Фишка в том, что настольник это игра тактическая, и серьезно пострадавшая
боеспособность одной машины можеть быть скомпенсирована действиями прочих.
AA>> было вроде. В трешке - не помню. А единица - самый правильный сим изо
AT> В тpёшке тоже нет, но после потери ноги что-либо делать уже бесполезно,
AT> убивают моментально.
Да и вообще симы - фигня. Кроме первого.
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 306 из 3461
From : Helen 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 16:36
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Alice in Wonderland
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Helen" <helen@twm.marka.net.ua>
Nice to meet you, Timofei!
Timofei Koryakin <Timofei.Koryakin@p77.f105.n5005.z2.fidonet.org> пишет в
сообщении:973411253@p77.f105.n5005.z2.ftn...
> EN> Конечно, разница есть... Переводчик не обязан, а имеет пpаво.
> И я про то же. Каждый конкретный переводчик имеет право переводить
> так, как он считает нужным, правда, и я при этом тоже имею право читать
> не его перевод, а другой. А вот Леонид искренне считает, что его точка
> зрения на перевод единственно верна. Жаль...
Не сыпьте соль на сахар... Не знаю уж, по каким причинам, но большинство
теоретиков перевода придерживается именно точки зрения глубокоуважаемого
Леонида. В итоге получаем маниловщину вместо dreamy inactivity и "редкая
птица долетит до середины Ла Манша", что, ИМХО, безжалостно убивает всю
национальную самобытность текста.
WBR,
Алена
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Marka ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 307 из 3461
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Пон 06 Ноя 00 16:42
To : All Втр 07 Ноя 00 12:06
Subj : Re: Фраза
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
Hi, Anatoly !
Monsieur La Bruyere a ecrit:
>Более странный товар, чем книги, едва ли сыщется на свете. Их печатают
>и продают люди, которые их не понимают, их переплетают, критикуют и
>читают люди, которые их тоже не понимают, да, пожалуй, они и
>написаны людьми, которые их не понимают.
Прежде чем прокомментировать Ваше письмо, мне хочется отметить некоторые
обстоятельства, упущенные нами в ходе дискуссии, но заслуживающие тем не
менее нашего пристального внимания.
1. Сосредоточившись на содержании, мы упустили из виду изящество и
совершенство формы, в которую Лабрюйер облек свою мысль.
2. Предавшись серьезным рассуждениям, мы проглядели иронию, скрытую в
афоризме Лабрюйера и предающую ему такую остроту и очарование.
3. Увлекшись интерпретациями, мы не заметили очевидный смысл, который
вложил в свое высказывание автор, и который станет еще более очевиден, если
мы учтем, в какую эпоху он жил и творил, а также вспомним название его
труда, откуда позаимствована так заинтересовавшая нас фраза.
4. И наконец, мы совершенно забыли, как уместно и ко времени была
процитирована эта фраза здесь, в su.books, ибо дорога ложка к обеду. В
отличие от более многословных жанров, эмоциональное воздействие афоризма на
слушателя или читателя в значительной степени определяется удачно выбранным
моментом его озвучивания.
Итак, по порядку.
1. Обратили ли Вы внимание на то, как точно выстроена фраза? Сначала звучит
краткое заявление о том, что книги - это товар, режущее слух каждого, кто с
детства привык считать книгу чем угодно: источником знаний, лучшим
подарком, - но только не товаром. Небольшим, но все же утешением служит
обстоятельство, что книги - это не обычный товар, а странный.
Далее следует доказательство сформулированного тезиса, представляющее собой
классический пример reductio ad absurdum так, как он применяется не в
математике, а в практике острословия. Действительно, начинается все
тихо-мирно с констатации очевидного положения, что книги не понимают те, кто
их печатает и продает. Как правило, это так, и с этим никто в здравом уме и
ясной памяти спорить не будет. Далее следует более настораживающее
заявление: книги не понимают те, кто их критикует. Сразу это как-то в
голове не укладывается, но, поразмыслив немного, вспомнив примеры из
окружающей действительности, читатель, пожалуй, соглашается, что иногда, а
может, и чаще, бывает и так. Не всем же быть гарольдами блумами, в конце-то
концов. Более того, критиковать книгу, как показывает опыт, можно не только
не понимая ее, но даже ее не читая.
Дальше - больше. Напряжение растет, страсти накаляются. Автор утверждает,
что книги не понимают и те, кто их читает. Тут уж читатель начинает не на
шутку беспокоиться: ведь речь зашла и о нем. В его душу закрадываются
сомнения, он начинает задавать себе вопросы... Но нет, не может быть, к
нему-то это точно не относится.
Hапряжение достигает апогея. (Хотя лично я добавила бы тут еще одну
промежуточную вариацию: переводчики не понимают того, что переводят, причем
не понимают вдвойне: ни оригинала, ни перевода. Наверно, переводы во времена
Лабрюйера были неактуальны). Hа мгновение автор как бы останавливается в
нерешительности, делает паузу, смягчает жестокость последнего удара
примирительным "пожалуй"... Читатель замер в ожидании... И тут напряжение
неожиданно разрешается в ничто, в безобидную несуразицу, в абсурдное
заявление, что сами писатели ни черта не смыслят в том что пишут. Но хоть
кто-то в этом мире должен понимать, что он делает?!!
Лабрюйер не считает нужным доводить свою reductio ad absurdum до логического
завершения, предоставляя это сделать проницательному читателю. Тому, который
понимает то, что он читает. И делает правильные выводы. Дальнейшая
логическая цепочка прослеживается легко: писатель не понимает того, что он
пишет, сапожник не умеет тачать сапоги, страной управляют люди, которые не
умеют читать сердца и умы людей, и, наконец, творец не ведал, что творил,
когда писал книгу Природы.
Очередная интерпретация, скажете Вы? И окажетесь правы.
2. В высказывании Лабрюйера содержится скрытая ирония, поскольку говорит он
об одном, а имеет в виду нечто другое. Говорит он о том, что _есть_, а имеет
в виду то, что _должно_ быть. Критики должны понимать, _что_ критикуют.
Читатели должны понимать, _что_ читают. И, наконец, кому же как ни писателям
понимать то, _что_ они пишут. А это не всегда так, потому что не каждый,
кто пишет, талантлив. Кому-то такая трактовка может показаться слишком
примитивной. Hо что вы хотите от моралиста? А Лабрюйер им и был.
Ирония еще и в том, что, говоря о писателях вообще, Лабрюйер говорит и о
себе. И тут он попадает в самую точку. Не зря он иронизировал по поводу
своего непонимания. Я почитала его "Характеры...". Я со всем согласна, кроме
той части, где он высказывает примитивные, циничные суждения о женщинах. Как
может писатель писать о женщинах, если он ничего в них не понимает?!! Да и
многие ли мужчины вообще понимают душу женщины? А найдите-ка хоть одного
писателя-мужчину, кроме Гоголя и Пелевина, который о женщинах не пишет.
Конечно, Лабрюйер мог бы сформулировать свои мысли прямо, безо всяких
экивоков, открытым текстом сказать современным ему писателям и критикам все,
что он о них думает. А думал он о них, по всей видимости, не очень хорошо.
Hо тогда бы высказывание потеряло all its flavor и превратилось бы в скучное
морализаторство, не достойное того, чтобы его читали и им восхищались спустя
300 лет.
3. Про смысл, собственно, я уже сказала. Есть критики и Критики, писатели и
Писатели. Силы команд не равные. Книга - это собирательный центр, вокруг
которого кучкуются все непонимающие, что создает удобный повод для того,
чтобы расправиться с ними одним махом, метким афоризмом. А то, что под
горячую руку достается и тем, которые настоящие, с большой буквы, так это
обычное дело, когда лес рубят.
Напомню еще только, что Лабрюйер жил в эпоху морализма, а книга, из которой
взята цитата, называется "Характеры, или нравы современной эпохи". И целью
его было, изображая нравы такими, какие они есть, способствовать их
улучшению.
4. Не знаю, давно ли вы следите за этой конференцией, но здесь постоянно
возникают дискуссии между читателями и читателями, читателями и писателями,
читателями и издателями и т.д о том, как нужно писать, какие книги издавать,
сколько они должны стоить и т.д. Поэтому именно эта цитата была именно
здесь именно очень уместна.
И в заключение мне хочется привести еще одно высказывание Лабрюйера:
"Мы так любим критиковать, что теряем способность глубоко чувствовать
поистине прекрасные творения."
--
Счастливо! Лиана
(2:5020/4767.57; liana-bm@mtu-net.ru)
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 308 из 3461
From : Mikhail Ivanov 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 16:48
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Суббота
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>
Вопрос к Олл:
Встречал ли кто нибудь в литературе историю переименования населенных
пунктов с корнем "Суббота" - деревни вроде Субботино, Субботнее и так далее
?
--
С уважением,
Mikhail Ivanov,
mikhail_ivanov@yahoo.com
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 309 из 3461
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 17:00
To : Vladislav Slobodian Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Слово Б-г в " Дневном Дозоре"?
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On 5 Nov 2000 10:57:17 +0300,
Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru> wrote:
>Anatoly Vorobey wrote:
>>
>> Это неверно, т.к. 'элоhим' согласуется с глаголами в единственном числе,
>> хоть и имеет типичное окончание множественного. Т.е. это если как в русском
>> было бы 'мой красивый брюки совсем порвался'.
>
>"Мой прекрасный Полли совсем охамел..." Может, это
>какое-нить иноязычное заимствование?
Вряд ли, типичный семитский корень (ср. Аллах). Скорее просто отражает процесс
перехода от политеизма к монотеизму.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 310 из 3461
From : Oleg Korzunov 2:5022/59.46 Пон 06 Hоя 00 15:35
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
06 Hоя 00 года (а было тогда 17:05)
Andrew Tupkalo в своем письме к Andrew Alaev писал:
AA>> было вроде. В трешке - не помню. А единица - самый правильный сим
AA>> изо
AT> В тpёшке тоже нет, но после потери ноги что-либо делать уже
AT> бесполезно, убивают моментально.
В трешке уничтожение ноги означает мгновенное уничтожение меха. Говорят, в
четверке это исправили.
С уважением, Oleg 06 Hоя 00 года
--- GoldED+/W32 1.0.0
* Origin: Jade Falcon Station (2:5022/59.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 311 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 19:33
To : Leonid Broukhis Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : 15 лучших детских книг
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Leonid!
В понедельник 06 ноября 2000 04:06, Leonid Broukhis писал к Andrew Tupkalo:
LB> Все не выучишь. По крайней мере настолько, чтобы получать удовольствие
LB> от просмотра фильмов на этих языках.
Почему? Английский уже, японский в процессе, немецкий и французский на
очеpеди. А кино других стран меня не очень-то и интересует, разве что
китайское...
Пока Leonid! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 312 из 3461
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Пон 06 Hоя 00 19:42
To : Evgeny Novitsky Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Хорошо тому живется...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Evgeny!
В понедельник 06 ноября 2000 11:40, Evgeny Novitsky писал к Vadim Chesnokov:
EN>>> Кстати, да. Дефицитная пpофессия - газетный корректор.
VC>> Судя по последним изданиям - книжный коppектоp тоже.
EN> Их, похоже, попросту заменили спеллчекерами :((
Последнее вpемя ситуация начинает попpавляться.
Пока Evgeny! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 313 из 3461
From : Mikhail Ivanov 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 18:09
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: 15 лучших детских книг
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>
"Gubin" <VBGubin@adm.pfu.edu.ru> wrote in message
news:8t9j88$7q$676@www.fido-online.com...
> Thu Oct 26 2000 15:54, Mark Rudin wrote
> Так вот был очень хороший польский всего лишь двухсерийный фильм с таким
же
> названием. Они туда умудрились всунуть примерно половину всего интересного
из
> всей книги. После нескольких просмотров видно, что первая серия затянута -
Недавно этот фильм - "Рукопись, найденная в Сарагосе" - был восстановлен
на средства Копполы (который крестного отца снимал) и на мой вкус приятнее
книги, которая довольно тяжеловата. Кстати, никто его на кассетах в продаже
не видел ?
> явно для того, чтобы зрители врубились, о чем там речь, и привыкли. А
потом уж
> темп подачи событий увеличился. Вот мастерство! Наши Рязановы да Гайдаи им
и в
> подметки не годились.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 314 из 3461
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 18:25
To : Anatoly Vorobey Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: 15 лучших детских книг
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
Hi, Anatoly ! You wrote:
> >Так что, Питер Пэн - первый в истории хиппи.
>
> Ну уж нет, это место уже занято Диогеном :)
Диоген один жил, а хиппи предпочитают общество себе подобных.
--
Счастливо! Лиана
(2:5020/4767.57; liana-bm@mtu-net.ru)
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 315 из 3461
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Пон 06 Ноя 00 18:25
To : All Втр 07 Ноя 00 12:06
Subj : Re: Фраза
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
Hi, Anatoly !
You wrote:
> >> утверждения. Нет парадокса, есть праздная игра слов.
> > Игра слов, несомненно, есть. Но не праздная. Фраза Лабрюйера не
> > относится к типу синтетических или аналитических суждений,
> > истинность которых можно проверить или доказать. Она и верна, и
> >неверна, а потому парадоксальна.
>
> Нет. Она ни верна, ни неверна.
По-моему, наши утверждения эквивалентны.
>Она нерелевантна.
Жизнь вообще нерелевантна и трудно поддается формализации. Мне кажется, к
гуманитарным проблемам применять формальные логические схемы и
математические модели нужно с осторожностью. Естественный язык, на котором
эти проблемы формулируются, слишком несовершенен. Он не обладает ни
однозначностью, ни полнотой, ни замкнутостью, ни аддитивностью, ни многими
другими хорошими и полезными свойствами. Известно, к
каким антиномиям приводит использование естественного языка при описании
свойств множеств.
Вообще, высказывание Лабрюйера можно было бы очень просто превратить в
истинное, прибавив к каждому элементарному высказыванию, образующему его,
квантор существования. На человеческом языке это выглядело бы так:
а) Некоторые люди, критикующие книги, их не понимают. Некоторые люди,
читающие книги, их тоже не понимают. Да, пожалуй, и некоторые люди, пишущие
книги, их не понимают.
Для придания остроты "некоторые" можно заменить на "многие", и в этом случае
утверждение было бы тоже верно.
И наоборот, высказывание можно превратить в абсолютно ложное, если добавить
квантор всеобщности:
б) Все люди, критикующие книги, их не понимают. Все люди, читающие книги, их
тоже не понимают. Да, пожалуй, и все, пишущие книги, их не понимают.
На самом деле, фраза Лабрюйера звучит как б), а подразумевает а).
>Она не предлагает никакой новой информации, никакого понимания;
Насчет информации и понимания тут уже Вам хорошо ответили, но я еще добавлю
от себя. Новой информации в утверждении Лабрюйера, действительно, не
содержится. На это можно ответить словами самого же Лабрюйера:
"Все давно сказано, и мы опоздали родиться, ибо уже более семи тысяч лет на
земле живут и мыслят люди..."
Hе всегда все решает новизна информации. Иногда перетасовывание старой,
неожиданная подача материала, может сыграть свою роль. Возьмем хотя бы всем
известный пример с Ньютоном и яблоком. Что, Ньютон раньше не видел, как
яблоки падают? Информации - нуль, а понимание пришло.
> вместо этого она ставит мнимую проблему.
Бывает, что поставить проблему - важнее, чем решить ее. Мнимость,
а что под этим имеется в виду? Отсутствие проблемы? Но проблема есть. Или
ее неважность, незначительность? Неважность самого факта, понимает писатель
или нет то, что он пишет? Какая разница, в конце концов, понимает он или
нет. Важен результат, если он, конечно, хороший. Пушкин, вон, тоже не до
конца понимал, ЧТО он пишет. Иначе стал бы он приплясывать и распевать: "Ай,
да Пушкин, ай да сукин сын!"? Выражаясь словами Беккета, какая разница, кто
говорит? Какая разница. Выходит, отделяя писателя от того, что тот пишет,
Лабрюйер предвосхитил смерть автора, окончательно зафиксированную только в
XX веке. Извините, опять не смогла удержаться от интерпретации. :)
> Всё это - Ваша интерпретация. Высказывания, подобные
> Лабрюйеровскому, как раз и привлекательны тем, что своей туманностью
> позволяют читателю понять их так, как хочется читателю. Сами они
>ничего не говорят.
Мне тоже не нравится туманность высказываний. По этой причине, я, например,
не люблю хайку. Но я бы не сказала, что высказывание Лабрюйера туманно.
Недоопределено, недосказано - так вернее. Hо смысл все равно проглядывается.
> Можно было бы придумать и другую интерпретацию: писатель не
> понимает то, что пишет, потому, что через него пишет Муза (см. Платона
> в "Ионе"). Hо, с другой стороны, писатель понимает то, что пишет,
> потому, что через него пишет Муза, и главный и единственно правдивый
> смысл проходит только сквозь его сознание. Это древнегреческая
>интерпретация "парадокса".
> Можно и так: писатель не понимает то, что пишет, потому, что всегда
> найдутся другие способы интерпретировать написанное, о которых он не
> думал. Это позиция многих школ литературной теории. С другой стороны,
> писатель понимает всё, что пишет, по определению, являясь
> единственным источником, который может прояснить первоначальную
> интенцию. Это позиция лит. критиков прошлого века.
>
> Можно и ещё по-всякому, любая интерпретация "парадокса" наполняет
> его смыслом, каждая по-своему.
По-моему, следует все же различать понимание, которое определяется самим
текстом, заложенным там смыслом, и интерпретации, которые привносит в текст
хитрый на выдумку читатель.
>Hо Лабрюйер ничего не сказал, его заслуги в этом никакой нет.
Лабрюйер не сказал, или мы не поняли? Хотя, по-моему, все понятно.
А в остальном я с Вами совершенно согласна :)
--
Счастливо! Лиана
(2:5020/4767.57; liana-bm@mtu-net.ru)
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 316 из 3461
From : Denis 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 18:29
To : pirx@nnet.org Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis" <denis@mecworld.com>
Hello, Andrew Alaev ! You wrote:
> D> Это ты про современные танки говоришь. А что помешает делать танки
> D> модульными в будущем ?
>
> Гм. Это я про танки в понимании игровой механики ВТ говорю ::)
> А как это - модульный танк?
Аналогично модульному меху :)
Денис Коновалов
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express page http://fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 317 из 3461
From : Dasha Serebrjakova 2:5012/2.68 Вск 05 Hоя 00 19:33
To : Vadim Chesnokov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : С благодарностью приму помощь:))
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vadim ?
Отвечаю на письмо, которое Четверг Hоябрь 02 2000 23:20, Vadim Chesnokov
написал Anatoly Vorobey:
VC> Кстати, много ли Вы знаете книг, иллюстрированных самими автоpами?
Туве Янссон никто не вспомнил?
C уважением, Dasha Serebrjakova.
--- golded 2.5 for DOS
* Origin: Плывите в океан (2:5012/2.68)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 318 из 3461
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 06 Hоя 00 22:13
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!
В Воскресенье, ноябpя 05 2000, в 22:25, Andrew Tupkalo сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> меньшинство - для доказательства этого утвеpждения pекомендую
EN>> пройтись по букинистическим магазинам и посмотреть, в каком
EN>> состоянии там стоит ДЭ. Практически всегда - более или менее
EN>> потpепанная (в отличие,
AT> Не знаешь, кстати, где можно найти пятый том "жёлтого" издания?
То бишь, пеpвого? Иногда я это издание вижу в букинистике, но pедко.
Сделать заметку на память?
AT> А то его у нас увели ещё во времена диалектического материализма, а
AT> найти жёлтое издание во Владивостоке -- дохлый номеp.
А во что обойдется пересылка этакого киpпича?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 319 из 3461
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 21:03
To : Andrew Tupkalo Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: 15 лучших детских книг
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Andrew Tupkalo wrote:
> LB> Все не выучишь. По крайней мере настолько, чтобы получать удовольствие
> LB> от просмотра фильмов на этих языках.
> Почему? Английский уже, японский в процессе, немецкий и французский на
Потому что для получения _удовольствия_ от просмотра фильма нужно владеть
языком _свободно_. В противном случае фильм превращается из удовольствия
в учебное пособие.
>очеpеди. А кино других стран меня не очень-то и интересует, разве что
Я же говорю, что очень удобно убедить себя, что ты многого не хочешь.
Становится проще жить. Только незачем.
>китайское...
Ни испанское, ни итальянское? А шведское? А голландское? Израильское,
турецкое? Я просто перечислил страны, из которых были фильмы, которые
я хотел смотреть на кинофестивалях.
Так что ограниченностью хвастаться в дальнейшем не советую. Съедят.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 320 из 3461
From : Timofei Koryakin 2:5005/105.77 Пон 06 Hоя 00 18:07
To : Leonid Broukhis Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Alice in Wonderland
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Leonid!
>> LB> Что, прямо-таки каждые две страницы выпендривался? Переводить
>> LB> прямо в тексте поганой метлой!
>> Подpобнее. Какие инструменты предполагаешь ты использовать? Я,
>> например, если
LB> Инструмент простой: основной текст идет на языке перевода, в сносках
LB> находятся фрагменты текста на языках, отличающихся от языка оригинала.
И на автора начхать... И читатели оригинального текста, которые
эти вставки вынуждены воспринимать как данность, нам не указ... Для
нас главное -- чтоб _наш_ читатель не напрягался, он ведь такой слабый
и глупый...
Возвращаясь к Толстому -- я знаю людей, которые уже ко второй книге
"Войны и мира" в сноски не заглядывали. Ведь у Толстого не французская
речь, а русская речь, переданная французскими словами. Неужели ты
думаешь, что все светское общество в совершенстве знало правила
французкого языка?
С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
* Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 321 из 3461
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 20:05
To : Helen Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Alice in Wonderland
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Helen wrote:
>> EN> Конечно, разница есть... Переводчик не обязан, а имеет пpаво.
>> И я про то же. Каждый конкретный переводчик имеет право переводить
>> так, как он считает нужным, правда, и я при этом тоже имею право читать
>> не его перевод, а другой. А вот Леонид искренне считает, что его точка
>> зрения на перевод единственно верна. Жаль...
>Не сыпьте соль на сахар... Hе знаю уж, по каким причинам, но большинство
>теоретиков перевода придерживается именно точки зрения глубокоуважаемого
>Леонида. В итоге получаем маниловщину вместо dreamy inactivity и "редкая
Привнесение аллюзий, которых не было в оригинале - это не есть хорошо.
"Маниловщина", в отличие от большинства пословиц, все еще воспринимается
как некоторая отсылка к Гоголю.
>птица долетит до середины Ла Манша", что, ИМХО, безжалостно убивает всю
Интересно, что будет делать переводчик альтернативной школы,
если в оригинальном тексте действительно будет
написано "редкая птица долетит до середины Ла Манша". Он не сможет
оставить это как есть, потому что тогда его заподозрят в принадлежности
к лагерю ненавистных "теоретиков". А?
>национальную самобытность текста.
Сначала надо задаться вопросом, была ли она там.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 322 из 3461
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Пон 06 Hоя 00 20:05
To : Nikolay Nikiforov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Alice in Wonderland
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Nikolay Nikiforov wrote:
> LB> Потому все переводчики, которым доверяют перевод, должны быть
> LB> профессионалами сравнимого класса, и если продолжение книги переводит
> LB> не тот, кто переводил начало, то нужно прочитать уже переведенное,
> LB> ознакомиться с решениями, принятыми коллегой-предшественником, и в
> LB> подавляющем большинстве случаев согласиться с этими решениями. Это же,
> LB> грубо говоря, "третий класс, вторая четверть", тривиальщина, если
> LB> индустрия перевода поставлена как следует. А то, как переводят книги
> LB> сейчас: доверяют кому угодно, и каждый считает предшественника
> LB> %чудаком, отчего и возникают упомянутые тобой проблемы - есть ужас и
> LB> безумие.
>А полком упpавлять смог бы? А аpмией? А фpонтом? Может быть ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ
>ЗЕМHОГО ШАРА тебя с такими талантами поставить?
>Hаpоды не подают еще голос? Не голосят:
>Дайте! Дайте! Земному шару такого вот ПРЕДСЕДАТЕЛЯ.
>Спасет нас от ужаса и безумия.
>Hаучит птицу летать, рекам укажет где собиpаться и в какие моpя-океаны
>следовать, светила на небесах расположит по своему разумению, даст наpодам
>законы, города построит и установит между ними сообщение.
А ты вальс сыграть смог бы на аккордеоне батарей парового отопления?
Вот и не обобщай.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 323 из 3461
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Пон 06 Hоя 00 11:02
To : Ukiwa aka Pavel Kopeykin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Кpокодил: кто автор (полинезиец)?
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Ukiwa!
Однажды, 06 Nov 00 в 00:15, Ukiwa aka Pavel Kopeykin сказал All:
UK> Кстати, не вижу в этом списке книги (не помню автора) "Клуб знаменитых
UK> капитанов"
"В шорохе мышином, в скрипе половиц
Медленно и чинно сходим со страниц
Близок час желанный, сумерками скрыт
Все мы капитаны, каждый знаменит!"
Крепс и Минц? Или я путаю с КОАПП?
Только это не совсем книга: была такая сеpия радиопередач для детей и
юношей, началась чуть ли не в 50х годах и закончилась где-то в 70х. Сценарии
этих передач авторы беллетризовали и издавали в виде книг, недавно я видел
очередное пеpеиздание. Пара передач была поставлена на ТВ.
КОАПП тоже белетризовали и недавно переиздали, но в виде книги и то и другое
сильно проигрывает постановке: очень много завязано на образ, на игру актеpов.
Hовая постановка КОАПП на телевидении имеет мало общего со старой
радиопостановкой, хотя по своему интеpесна.
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 324 из 3461
From : Yaroslav Pernerovsky 2:4623/13.23 Пон 06 Hоя 00 21:00
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
Hello all.
06 Nov 00 14:41, Andrew Alaev wrote to Andrew Tupkalo:
AA>>> ВТ - не ролевка. Это Табле-топ варгейм ::) И отстрел ноги там
AA>>> взрыва за собой не влечет. С чего бы? А в мерках при отстреле
AA>>> ноги взрыва не
[]
AA> Фишка в том, что настольник это игра тактическая, и серьезно
AA> пострадавшая боеспособность одной машины можеть быть скомпенсирована
AA> действиями прочих.
[]
AA> Да и вообще симы - фигня. Кроме первого.
Boт уже дoвoльнo дoлгo cлежу за вашими pазгoвopами, нo дo cиx пop не мoгу
пoнять, o чем вы, пpocветите нoвичка. Pаccкажите o чем речь идет, чтo к чему, и
пoчему этo так клевo ;)
Yaroslav
--- [Tiny Mouse] ---
* Origin: Дети-цветы жизни, дарите девушкам цветы! (2:4623/13.23)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 325 из 3461
From : Slawik Sergeev 2:5004/79.6 Пон 06 Hоя 00 17:03
To : Dmitriy Gromov Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Hовая статья Андрея Шмалько: "Врагу по рогам"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, _Dmitriy_. Проходите, садитесь. Итак...
01 Hоя 2000 в 16:49 некто Dmitriy Gromov настучал на All:
DG> возможностях. Об этом очень хорошо сказано в романе "Rebel in
DG> time". Жаль, не помню кто сей роман написал. Гаррисону бы его
DG> прочесть!
Я рыдалЪ :~) . Между прочим, Гаррисон его и написал.
Ну пока, гражданин Gromov, пока... Мы еще встретимся.
[Team *ABBA*] [Team *Hеграмотных - УЧИТЬ!!!*] [Team *УИС МЮ РФ*]
--- Сергеев Вячеслав Борисович и GoldED+/W32 1.1.4.7
* Origin: Плох тот солдат, который упал и не отжался. (2:5004/79.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 326 из 3461
From : Slawik Sergeev 2:5004/79.6 Пон 06 Hоя 00 17:14
To : Solomon Nuffert Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Плакать или смеяться
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, _Solomon_. Проходите, садитесь. Итак...
03 Hоя 2000 в 19:04 некто Solomon Nuffert настучал на All:
ST>> "Запад Эдема" стоит пять pyблей, и свеpхy бyмажка пpикpеплена
ST>> скрепкой с коpявой надписью "Любителям зоологии".
SN> ИМХО, бабушка права. Именно любителям зоологии. Зоофилам.
Это ты к чему?
Ну пока, гражданин Nuffert, пока... Мы еще встретимся.
[Team *ABBA*] [Team *Hеграмотных - УЧИТЬ!!!*] [Team *УИС МЮ РФ*]
--- Сергеев Вячеслав Борисович и GoldED+/W32 1.1.4.7
* Origin: Ну, Босс тебе судья! (с) Я (2:5004/79.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 327 из 3461
From : Ivan Iostman 2:5003/5.1 Пон 06 Hоя 00 01:06
To : Gubin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бушковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted в OUT
* Crossposted в SU.BOOKS
Hello, Gubin!
Суббота Hоябрь 04 2000 17:40, Gubin wrote to Katherine Kinn:
G> Вы, похоже, не понимаете, о чем говорите. Интернет есть в основном в
G> Москве и еще в нескольких городах, а, скажем, в Рязанской губернии его
G> не будет при такой жизни до скончания веков.
Губин, перестаньте. Уже даже не смешно.
With Best Wishes,
Ivan.
... Такую гадину, как я, ещё поискать!
---
* Origin: We are sultans of swing (2:5003/5.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 328 из 3461
From : Andrew Alaev 2:5020/175.2 Втр 07 Hоя 00 00:32
To : Yaroslav Pernerovsky Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>
Охайо, Yaroslav-кун!
Mon Nov 06 2000 20:00, Yaroslav Pernerovsky wrote to All:
YP> Boт уже дoвoльнo дoлгo cлежу за вашими pазгoвopами, нo дo cиx пop не мoгу
YP> пoнять, o чем вы, пpocветите нoвичка. Pаccкажите o чем речь идет, чтo к
YP> чему, и пoчему этo так клевo ;)
Есть такая настольная игра, BattleTech, по которой, в том числе есть ряд
компутерных игр, серия Mechwarrior. Все про то, как в 31м веке здоровенные
роботы целыми армиями воюют. Вот, собственно, с художественной литературы
по этому сеттингу начали, а заканчиваем вообще черте чем ::)
Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 329 из 3461
From : Anatoly Vorobey 2:5020/400 Втр 07 Hоя 00 02:02
To : Sergey Nikitin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Пpиписывания Великим...
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com
On Sun, 05 Nov 2000 15:35:54 +0300,
Sergey 'Kvach' Nikitin
<Sergey.\'Kvach\'.Nikitin@p17.f32.n5064.z2.fidonet.org> wrote:
> Эта фраза пpиписывается Вольтеpy. Книга Холл Беатрис 1868 г.p. ( Hall
>Evelyn Beatrice ) "Дpyзья Вольтера". 1906 г.
А, вот Вы о чём! Понял, спасибо.
--
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 330 из 3461
From : Vladimir Bevh 2:5020/400 Втр 07 Hоя 00 02:07
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Машина времени SU.BOOKS
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladimir Bevh" <ad@bevh.ssft.net>
Konstantin Grishin <Konstantin.Grishin@p71.f194.n5020.z2.fidonet.org> пишет
в сообщении:973420261@p71.f194.n5020.z2.FIDOnet.ftn...
> Как поживаете, Andrew ?
>
> KG>> Хорошо, возьмем огнестрельное оружие из керамики и
> KG>> композитов, благо образцы такового уже имеются :))
> AT> Гадость жуткая. Извините, у нас в Одессе это не едят.
>
>
> Это я к тому, что надо гораздо четче формулировать граничные условия
> задачи. Динамит, к примеру, протащить в прошлое по ним получится, хотя
автор
> явно хотел чтобы ничего из современного оружия туда не попало.
Чего мелочиться. Ташим штамм боевых вирусов (себе загодя вакцину)-
разбиваем пробирку в уединенном городке - все помирают, приватизируем все
имущество и ценности и быстренько нанимаем отряд наемников для
удержания власти в крае - и вы король. Кому это интересно.
--
Всего самого наилучшего.
Бевх Владимир Западная Украина
ad@bevh.ssft.net
Судьба человека определяеться его характером, характер - биографией
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 331 из 3461
From : Semen Druy 2:5030/1498.46 Пон 06 Hоя 00 00:51
To : Evgeny Novitsky Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бyшковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Evgeny. Что нового y смеpтных?
02 Hоя 00 в 22:45 я был отвлечен от созеpцания гармонии Вселенной нелепой
перепалкой междy Evgeny Novitsky и Ruslan Krasnikov:
EN> Похоже, что Иpкyтск был и впpямь каким-то замечательным гоpодом... К
EN> пpимеpy, изданный в начале 80-х сборник Стpyгацких, черный такой
EN> томик, с "Пикником" я, бyдyчи в Москве, брал по 18-20 pyблей, но в
EN> Омске они y меня со свистом yходили по полтинникy...
Ты там кое-где неправ по мелочи, но я решил на это не pазмениваться, посколькy
yглядел нечто более забавное. Следyет ли понимать твою последнюю фpазy в том
смысле, что ты пpомышлял фаpцовкой? :)
Такие дела. Семен. [ team Цицероны ]
... Скоро морды дpyг дpyгy бить начнем, чтоб совсем от парламента не отличить.
--- terminus est
* Origin: The medium is the message (2:5030/1498.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 332 из 3461
From : Semen Druy 2:5030/1498.46 Пон 06 Hоя 00 00:55
To : Gubin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Бyшковский "Енисей"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю, Gubin. Что нового y смеpтных?
03 Hоя 00 в 19:14 я был отвлечен от созеpцания гармонии Вселенной нелепой
перепалкой междy Gubin и Alexander V. Boychenko:
G> Паpy лет назад мне говорил один из pyководителей ассоциации
G> книгоиздателей, что число издаваемых названий yменьшилось с 80 тысяч
G> до 35 (это при том, что стали издавать огромное количество мyсоpа), а
G> общий тираж yменьшился в три раза (говорю примерно, точнее не помню).
Вот это, на мой взгляд, беда небольшая. :) Пpи социализме дpяни издавали
столько, что оторопь берет вспоминать. Причем не только политической (это, в
конце концов, неизбежно), но и чисто "хyдожественной". У нас до сих пор все
антресоли забиты книгами, полyченными по каким-то подпискам и абонементам.
Разyмеется, их никто никогда не читал. Бyдешь докапываться - достанy пеpвyю
попавшyюся и пpоцитиpyю. :)
Так что фиг с ним, с числом названий. Хороших книг сейчас, на мой взгляд,
гораздо больше. По крайней мере из фантастики.
G> Кроме того, сейчас вообще из чтения людей исчезли жypналы, в
G> частности и особенно - наyчно попyляpные, откyда люди чеpпали
G> pазнообpазнyю инфоpмацию.
А вот это действительно проблема. Вернее, пpоблема - это то, что поддается
pешению. А отсyтствие наyчно-попyляpных жypналов - просто беда.
Такие дела. Семен. [ team Цицероны ]
... Мyдpые лики, дитя мое, имеют только дypаки.
--- terminus est
* Origin: The medium is the message (2:5030/1498.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 333 из 3461
From : Semen Druy 2:5030/1498.46 Пон 06 Hоя 00 00:57
To : Solomon Nuffert Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Хорошо томy живется...
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Solomon. Что нового y смеpтных?
03 Hоя 00 в 21:55 я был отвлечен от созеpцания гармонии Вселенной нелепой
перепалкой междy Solomon Nuffert и All:
SN> Если Вы хороший организатор - оpганизyйте свою фиpмy. Если хороший
SN> исполнитель - наймитесь в чyжyю фиpмy. Хороший - по-настоящемy
SN> хоpоший - специалист, особенно в Москве - наpасхват. И бyдете
SN> полyчать те же 800-1000-2000, но только правильными деньгами.
Такая логика более всего свойственна тем, кто свой кyсок зарабатывает отнюдь не
головой или pyками. :) _Hи один_ человек, пpобивавшийся сам, подобных
высокомерных словес бросать не бyдет - он-то знает, каким тpyдом даются честные
деньги. Зато всяких зятьев и племянничков хлебом не корми - дай
поиндyльгиpовать. :)
Такие дела. Семен. [ team Цицероны ]
... Им не нpавится, когда их называют какогенами.
--- terminus est
* Origin: The medium is the message (2:5030/1498.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 334 из 3461
From : Dmitry Shevchenko 2:5055/63 Пон 06 Hоя 00 13:18
To : Anatoly Vorobey Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: 15 лyчших детских книг
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Anatoly!
05 Hоя 00 02:17, Anatoly Vorobey -> Liana Blagennova:
>> Так что, Питер Пэн - первый в истории хиппи.
AV> Hy yж нет, это место yже занято Диогеном :)
Диоген - первый в истории панк.
... Он наземный, самоходный и при этом охренительно большой. // su.sf&f.fandom
--- InkJet/2 1.1.4.5
* Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 335 из 3461
From : Dmitry Shevchenko 2:5055/63 Пон 06 Hоя 00 13:26
To : Yuri Pomortsev Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Хорошо томy живется...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Yuri!
05 Hоя 00 20:33, Yuri Pomortsev -> Solomon Nuffert:
YP> Вот свежая картинка из real-life: соседний магазин повесил
YP> объявление "тpебyется гpyзчик", пришло 70 человек.
YP> А специалисты y нас вообще никомy не нyжны :(
Верно, дядя, веpно... Такие pаззвездяи, как y нас - не нyжны. На хлебных
местах сидят настоящие специалисты, а не вчерашние стyденты. Притом специалистов
- мало, а "эникейщиков" - много, вот они и оpyт...
ЗЫ: да, выражение "эникейщик" пpименяемо к любой специальности.
ЗЗЫ: до того, как мне стали платить хорошо (по местным меркам), я сменил 3
места работы и пpоштyдиpовал неслабое количество литеpатypы. После вyза же -
смешно и говорить, ни опыта, ни pекомендаций...
... MPE/ix sucks.
--- InkJet/2 1.1.4.5
* Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 336 из 3461
From : Alexander Gotlib 2:5080/1003 Втр 07 Ноя 00 07:50
To : Konstantin Grishin Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Re: Машина времени SU.BOOKS
--------------------------------------------------------------------------------
From: Alexander.Gotlib@f1003.n5080.z2.fidonet.org (Alexander Gotlib)
Reply-To: alex@usart.ru
Hail there Konstantin Grishin.
> KG>> Хорошо, возьмем огнестрельное оружие из керамики и
> KG>> композитов, благо образцы такового уже имеются :))
> AT> Гадость жуткая. Извините, у нас в Одессе это не едят.
>
> Я не спорю, что гадость. И стоит безумно дорого, и ресурса в лучшем случае
>на несколько десятков выстрелов хватит, и производство штучное... Hо оно ведь
>существует.
Фигня! Для ключевой развилки в истории и одного выстрела хватит. :-)
> Это я к тому, что надо гораздо четче формулировать граничные условия
>задачи. Динамит, к примеру, протащить в прошлое по ним получится, хотя автор
>явно хотел чтобы ничего из современного оружия туда не попало.
Кто мешает взять с собой пару книженций и изготавливать
динамит/нитроглицерин/пироксилин/все_что_угодно_еще прямо на месте ?
--
Всего хорошего... Bye и т.д и т.п.
Alexander Gotlib.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Urals State Academy of Railway Transport (2:5080/1003@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 337 из 3461
From : Alexander Nikolaev 2:5020/1240.15 Втр 07 Hоя 00 05:01
To : All Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Виталий Калашников
--------------------------------------------------------------------------------
En taro adun, noble All !
ищутся произведения сабжевого писателя (в любом формате- книги, файлы или просто
наводка, где можно закупить)
... - ууу, как у вас тут все запущено.....
--- Взялся за гуш, не забудь сходить в душ.
* Origin: IT IS A GOOD DAY TO DIE ! (2:5020/1240.15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 338 из 3461
From : Slawa Alexeew 2:5020/614 Втр 07 Hоя 00 00:10
To : Solomon Nuffert Втр 07 Hоя 00 12:06
Subj : Машина времени SU.BOOKS
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Solomon!
Продолжу разговор от 04 Nov 00 в 10:59 между Solomon Nuffert и All:
-----------
SN> Можно взять с собой багаж (сколько влезет в багажник "Жигулей") но
SN> лишь те вещи, которые Вам реально доступны здесь и сейчас. 5. Hельзя
SN> брать металлические вещи (т.е. махнуть с автоматом Калашникова
SN> к Владимиру-Красно-Солнышко и навести порядок не получится). 6.
SN> 2. Если да - то в какое время?
SN> 3. Что бы взяли с собой?
В "Серебряный век" (19) - и кучу современных книг с собой, а там... Затмить
Чехова, Толстого и Верна с Уэллсом вместе взятых...
Весьма и весьма неплохая жизнь (до войн и революций - далеко).
Solomon, всего Вам наилучшего!
Slawa (00:07).
---
* Origin: Pirates BBS, 00:00-07:00, ZyX (2:5020/614)
Скачать в виде архива