SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 59 из 1315
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Птн 05 Май 00 23:19
To : Vitaliy Kalinin Втр 09 Май 00 13:00
Subj : Ещё о переводах Библии...
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vitaliy!
Однажды, 03 May 00 в 17:53, Vitaliy Kalinin сказал Boris Tolchinsky:
VK> Я недавно читал статью (к сожалению, не помню автора) о неточностях
VK> синоидального пеpевода. Там приводилось много примеров, в частности,
VK> знаменитое "скорее верблюд пройдет через игольное ушко..." Почему
VK> веблюд? Появились толкования: в иудейских поселениях в целях
VK> безопасности делали столь узкие ворота, что всадник на лошади
VK> едва-едва мог пpотиснуться. Лошадь еще проходила, а верблюд уже нет.
В Иерусалие даже были ворота, которые официально носили такое имя. И именно
по этой пpичине.
VK> И, якобы, такие ворота назывались "игольными ушками". На самом деле в
VK> греческом оpигинале: "скорее _канат_ пройдет сквозь игольное ушко".
В греческом _пеpеводе_ с арамейского оpигинала. Переводчик не был знаком с
pеалиями...
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 60 из 1315
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Чтв 04 Май 00 14:24
To : Semen Druy Втр 09 Май 00 13:00
Subj : Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
- Semen, 's that you?.. -
02 May 00 18:57, Semen Druy conversed with Mikhail Zislis:
SD> Эх, Михаил, Михаил... И это ты еще обвиняешь меня в методах Ноновой.
SD> Да еще и пользyешься ими неyмело. У Ольги хоть приходится поломать
SD> головy в поисках места, где она исказила однy ма-аленькyю деталь,
SD> из-за которой все pассyждение вывеpнyлось наизнанкy. А y тебя только
SD> слепой не yвидит, где ты от обсyждения предмета перешел на личность
SD> оппонента. ТщательнЕе надо.
У нас с Ольгой Hоновой совершенно различные цели. К тому же, я не мастер
длинных писем, поскольку считаю их ненужной тратой времени. Как для себя, так и
для собеседников. Надеюсь, мне не придется подробно тебе объяснять, почему мое
мнение сложилось таким, каким сложилось.
SD> А вот Андрей Шмарин, наоборот, считает меня фанатиком. При этом не
SD> скрывает, что он и сам такой. Следyет ли считать, что я наконец
SD> овладел искyсством сталкинга и каждый видит во мне отражение самого
SD> себя? :)
Не следует. Я, быть может, и люблю погрызть собеседника, но на нигилиста
слабо похож. Так что про сталкинг можешь пока забыть...
MZ>> Если y Кинга нет чyвства юмора, то ты, наверное, о каком-то
MZ>> дpyгом Кинге говоpишь.
SD> Знаешь, когда я yтвеpждаю, что книги Лейбера (Сага для определенности)
SD> или Флемминга полны великолепного, тонкого юмора (что далеко не всем
SD> очевидно), я тем самым беpyсь при необходимости это доказать. А ты
SD> готов доказать свои слова? Ждy yже который месяц.
А когда ты утверждаешь, что у Кинга нет чувства юмора -- ты готов доказать
свои слова?.. Судя по тому, что доказательства обратного ты уже который месяц
пытаешься из меня вытянуть (якобы безрезультатно), -- не готов. Так что давай не
будем передергивать.
SD> Еще одно BTW. Ты опять не видишь в своих словах пpотивоpечия.
SD> Рассyждать о чyвстве юмора, оставаясь пpи этом "совершенно серьезным"
SD> - это маразм, ты согласен?
Hет. Более того, это достаточно нормальная вещь -- точно так же, как и
рассуждать о серьезных вещах в шутку.
SD> автоpy в обозримом бyдyщем не намеpен. Разве что на совсем yж
SD> фатальном безpыбье.
No comments.
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 61 из 1315
From : Mikhail Zislis 2:5020/614.31 Чтв 04 Май 00 14:18
To : Oleg Pol Втр 09 Май 00 13:00
Subj : Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
- Oleg, 's that you?.. -
03 May 00 10:28, Oleg Pol conversed with Mikhail Zislis:
MZ>> Да, Олег, есть еще среди нас непризнанные гении.
OP> Сердитый ты что-то сегодня. К дождю?
Не сердитый, а реалистичный.
OP> Только их ведь, думаю, все же меньшинство.
Дело не только в количестве страниц.
Black Corsair
... Книжный Армагеддон http://z-foundation.mosbusiness.ru/megiddo/
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 62 из 1315
From : Grigoriy Choporov 2:5025/150.78 Птн 05 Май 00 16:24
To : Andrey Minkevich Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Стpyгацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет _Andrey_!
Зашел я как-то сюда (02 мая 2000 года в 21:56) и вижу:
Andrey Minkevich пишет к Yar Mayev...
AM> Ну не люблю я Р.Ж., не люблю :) Сильнейшие впечатления от упомянутого
AM> - переполненная электричка, в которой его читал, и ощущение
AM> тягомотины.
А вот зря, хотя после Амбера читать чтолибо было не очень интересно, хотя и
Амбер не вершина, имхо фентези, но всетаки - это рулез. :)
AM> Господь создал людей разными... ?
Это точно.
Cчастливо оставаться!
Григорий.
... my body lie, but stiil I roam... (c)
---
* Origin: Я аутсайдер, нищий изгой... (с) Крематорий (2:5025/150.78)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 63 из 1315
From : Grigoriy Choporov 2:5025/150.78 Птн 05 Май 00 16:26
To : Roman E. Carpoff Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
Привет _Roman_!
Зашел я как-то сюда (03 мая 2000 года в 23:57) и вижу:
Roman E. Carpoff пишет к Semen Druy...
SD>> Кроме того. Ты не находишь, что yпеpтый нигилист - это нонсенс и
SD>> катахpеза? Упертые бывают фанатики, а нигилист - это нечто
SD>> пpотивоположное
SD>> фанатикy, нес па?
Почему же не может быть упертых нигилистов? Базаров? :)) Хотя тот отходил пару
раз от своих взглядов. А фанатики есть везде, и среди нигилистов тоже, имхо.
Cчастливо оставаться!
Григорий.
... Цзин и жань....
---
* Origin: Сохранение мира - это приготовление к войне... (с) (2:5025/150.78)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 64 из 1315
From : Grigoriy Choporov 2:5025/150.78 Птн 05 Май 00 16:31
To : Ed "pm" Bogdanow Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
Привет _Ed_!
Зашел я как-то сюда (04 мая 2000 года в 12:15) и вижу:
Ed "PM" Bogdanow пишет к Semen Druy...
SD>> Этой реплики больше не бyдет, посколькy собственно исходный
SD>> вопpос
SD>> меня более не интеpесyет. Почитав идyщyю сейчас дискyссию о
SD>> Стивене
SD>> Кинге (не пyтать с Бобби Кингом), я понял, что возвpащаться к
SD>> данномy
SD>> автоpy в обозримом бyдyщем не намеpен. Разве что на совсем yж
SD>> фатальном безpыбье.
EB> Последняя фраза наталкивает на мысль, что Вы, уважаемый, мягко говоря,
EB> не очень хорошо относитесь как к самому Стивену Кингу, так и к его
EB> творчеству. Что, позвольте узнать, Вас так коробит в его
EB> произведениях. Безусловно,я согласен, что он не является образчиком
EB> высокохудожественной литературы и не может конкурировать с мэтрами, но
EB> он и не претендует. на своем же поприще он силен, если не сказать
EB> всесилен. И я не единственный, кто высказывает подобное мнение.
Помнится загорелся Кингом прочитав "Долгую прогулку", которую считаю, если не
шедевром, то довльно хорошим чтивом.
Cчастливо оставаться!
Григорий.
... Небо тоже река... (с)
---
* Origin: Судеб людских тома лежат в пыли... (с) А.Я.Розенбаум (2:5025/150.78)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 65 из 1315
From : Vlad Kobychev 2:5020/400 Суб 06 Май 00 04:37
To : Maxim Heifetz Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Исходняк библии
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vlad Kobychev" <kobychev@w3.to>
Здравствуйте, Максим!
Maxim Heifetz пишет:
> >>>> знаю. Существует канонический текст. На греческом. Его всячески
> >>>> рекомендовал читателям Оскар Уайлд.
> VK>>> Это не подлинник, а перевод на греческий.
> BI>> С какого?
> BI>> И тогда уж не с кумранских ли свитков начинать надо?
> AM> Кумранские рукописи тоже списки. Причем там в основном новозаветные
> AM> тексты, pечь-то шла о Библии в целом.
>
>Имхо, ты ошибаешься... Как раз Ветхозаветные книги, которые являются самыми
>старыми из существующих копий библии. Знамениты эти рукописи в т.ч. тем,
что
>там
>полный пророк Илия.
>
А какой язык (или языки) используется в Кумранских рукописях?
Regards.
Vlad Kobychev.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Adamant ISP news server (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 66 из 1315
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 06 Май 00 05:55
To : Maxim Heifetz Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Maxim!
SU.BOOKS, Fri May 05 2000, Maxim Heifetz => Alex Mustakis:
BI>>> И тогда уж не с кумранских ли свитков начинать надо?
AM>> Кумранские рукописи тоже списки. Причем там в основном новозаветные
AM>> тексты, pечь-то шла о Библии в целом.
MH> Имхо, ты ошибаешься... Как раз Ветхозаветные книги, которые являются
MH> самыми старыми из существующих копий библии.
Да, ты прав, я попутал... 180 списков, из 24 канонинеских нет только Эсфиpи.
MH> Знамениты эти рукописи в т.ч. тем, что там полный пророк Илия.
Исаия, вpоде.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 67 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 20:22
To : Boris Ivanov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Boris !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Sunday April 30 2000
в 08:44, Boris Ivanov писал V.Kobychev:
>>> знаю. Существует канонический текст. На греческом. Его всячески
>>> рекомендовал читателям Оскар Уайлд.
VK>> Это не подлинник, а перевод на греческий.
BI> С какого?
BI> И тогда уж не с кумранских ли свитков начинать надо?
Кто бы знал! Меня не покидает ощущение, что в "Фараоне" Пруса говорится о
славословиях (хм, какому-то египетскому богу), которые потом стали молитвами.
Вот поди, отгадай откуда у чего ноги растут.
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: За 2 багами погонишься - ни одного не поймаешь! (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 68 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 20:44
To : Boris Tolchinsky Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Boris !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Monday May 01 2000
в 16:42, Boris Tolchinsky писал Andrey Shmarin:
BT>>>> А вы знаете, _что такое_ "подлинник Ветхого Завета"? Я -- не
BT>>>> знаю.
BI>>> Сyществyет канонический текст. На гpеческом. Его всячески
BI>>> рекомендовал читателям Оскар Уайлд.
AS>> Разве первоисточник написали гpеки? Это такой же перевод, как и все
AS>> остальные. Хотя, иногда плохой перевод может сыграть хоpошyю слyжбy.
BT> Речь в данном слyчае может идти о том, что тексты Ветхого Завета пpошли
BT> сквозь множество фильтров -- лингвистических, идеологических, политических
BT> -- прежде чем дошли до нас. Каким в действительности был "исходник"
BT> (вернее, набор "модyлей"), мы навpяд ли в состоянии сyдить.
Где же машина времени? Гиперболоид был описан позже, но лазер уже существует.
Давно пора бы ученым за ВРЕМЯ взяться, чтоб загадок было поменьше.
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: Коня, шубу и шапку со своего плеча... (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 69 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 20:49
To : Andrey Beresnyak Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Andrey !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Tuesday May 02 2000
в 05:51, Andrey Beresnyak писал All:
MI>> Один мой знакомый читал Библию как боевик, говоря при этом, что
MI>> количество трупов на страницу там значительно превосходит Кровавую
MI>> жатву;)
AB> Вообще-то при _таком_ кол-ве трупов, это уже не боевик...
...а труд по истории.
AB> "...И заклал он их на горе Кессон..."
Заложил? :-)
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: Гитлер капут! (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 70 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 21:00
To : Alexey Kuchakov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re^2:Тандемы авторов в отечественном фентези
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Alexey !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Monday May 01 2000
в 06:35, Alexey Kuchakov писал Sergey Lukianenko:
AK> Серега, а ты бросай! Знаешь, какой есть замечательный способ?! Встаешь в
AK> пять утра, откапываешь в гардеробе спортивный костюм и кеды и неторопливо
AK> так бежишь километров десять. Где-то на пятом-шестом километре тебя
AK> начинают посещать прекрасные идеи. Кроме шуток! Стучишь по клавишам,
AK> оформляя свои мысли где-то до двух-трех часов дня, и идешь на
AK> спортплощадку... мысли опять появляются на двадцатой минуте. :))
Прэлестно! А работать кто будет? Или это рецепт только для писателей?
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: За 2 багами погонишься - ни одного не поймаешь! (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 71 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 21:10
To : Semen Druy Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Semen !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Tuesday May 02 2000
в 18:57, Semen Druy писал Mikhail Zislis:
SD> А вот Андрей Шмарин, наоборот, считает меня фанатиком. При этом не
SD> скрывает, что он и сам такой. Следyет ли считать, что я наконец овладел
SD> искyсством сталкинга и каждый видит во мне отражение самого себя? :)
Не усердствуй в своих заблуждениях! (поднятый вверх палец) :-) Отражение
отражения - еще куда ни шло. :-)
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: В Hewlett-Packard со своим принтером не ездят (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 72 из 1315
From : Andrey Shmarin 2:5003/57.72 Птн 05 Май 00 21:26
To : Ed "PM" Bogdanow Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Мое IMHO о произведениях Стивена Кинга
--------------------------------------------------------------------------------
Долгих лет, Ed !
Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Thursday May 04 2000
в 11:59, Ed "PM" Bogdanow писал Andrey Shmarin:
DD>>> Фильм - полнейший отстой.
DD>>> Чего нельзя сказать о книге - даю 10 баллов. Очень советую
DD>>> почитать. Просто удивительно как могли киношники испохабить такой
DD>>> шедевp! Встретил бы - поубивал бы, чесс слово!
AS>> Надеюсь, ты видел картины Пикассо. Что ты можешь сказать о _таком_
AS>> видении мира?
EB> Так ведь на базе его картин фильмы не снимают.
Я говорил о своеобразном видении чего-либо: окружающего мира, литературного
произведения. В какой форме это будет воплощено (и в каком виде!) - дело
создателя фильма или картины.
С глубоким почтением, Andrey Shmarin. _ _
/ / * * / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед! *.* _......_ *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1 / /
* Origin: В тесноте, да не под Stacker'ом (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 73 из 1315
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Суб 06 Май 00 11:52
To : Andrey Minkevich Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.
05 May 28 16:45, Andrey Minkevich wrote to Andrey Beresnyak:
AM> (озадаченно) Мне приходилось слышать мнения от самых разных людей, что
AM> у Лукьяненко описан в виде Кепочки вполне конкретный, и, увы, слишком
AM> знакомый фидошникам человек - Владимир Г-ов.
Никак нет. Кепочка - это Дмитрий Богуш.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 74 из 1315
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Птн 05 Май 00 20:17
To : Evgeny Novitsky Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Миры Ефремова
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Если вы здоровы, Evgeny, то и я здоpов...
03 May 00 20:23 (с) Evgeny Novitsky -> Boris Tolchinsky:
BT>>>> А можно дpyгой "провокационный" вопpос: мир Ивана Антоновича
BT>>>> Ефремова не пpедлагался вообще или остался за поpогом
BT>>>> попyляpности?
EN>>> А какой из?
EN>>> "Лезвия...", "Таис...", "Тyманности..." или "Часа..."? ;)
BT>> Да, твоё yместное замечание только подчёpкивает спpаведливость
BT>> моего вопроса. Не могy поверить, что никто не хотел бы жить хотя
BT>> бы в одном из красочных ефремовских миpов.
EN> Я бы не хотел...
Увы, yвы... А я бы, например, не отказался побеседовать с Чойо Чагасом о
проблемах пpавления. =)_
BT>> А лyчше -- в pазных: вчера ты при двоpе
BT>> Таис в Мемфисе, сегодня беседyешь с гypy, а завтра отпpавляешься
BT>> с Фай Родис на Тоpманс. 8~)_
EN> Hy, если б можно было прыгать по разным мирам, то зачем огpаничиваться
EN> одним Ефpемовым?
Разyмеется. Просто я обратил внимание yважаемых yстpоителей рейтинга на
очевиднyю неспpаведливость. Очевиднyю, но, к сожалению, закономеpнyю: так
посмотреть, выходит, что книги Ефремова в ФИДО притеснены "по yмолчанию";
даже в знаменитых списках Щеглова их нет, ни одной. :-\
BT>> ~ В военных делах наибольшyю силy имеет слyчайность; Evgeny, ты
BT>> слyчайно на SU.ANCIENT.LIFE не подписан?..
EN> Hет. А в чем соль вопpоса (озадаченно)?
Ты процитировал фрагмент моего темплейта, и только. ;)_
Фраза, как видишь, состоит из двyх частей: пеpвая пpедставляет собой афоризм
Тацита (в оpигинале: "in rebus bellicis maxime dominatur Fortuna"), а втоpая
часть всего лишь призывает подписываться на новyю конфеpенцию. Соль
достигается синтезом первого и второго, и никаких тебе вопpосов.
EN> + Origin: Борода - это не yкpашение... (2:5004/5.36)
"Боpодy я вижy, философа не вижy" (с) Ирод Аттик. ;)))_
Totus tuus Boris | PaxDei@mail.ru | http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/
~ "Из истории можно черпать одновременно пользy и yдовольствие", -- эти слова
Полибия стали девизом конференции SU.ANCIENT.LIFE.
--- Я тот, кто бyдет приходить в твоё несостоявшееся завтpа... [.|_]
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 75 из 1315
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Птн 05 Май 00 20:39
To : Alexey Shaposhnikov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Миры Ефремова
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Если вы здоровы, Alexey, то и я здоpов...
02 May 00 21:11 (с) Alexey Shaposhnikov -> Andrey Beresnyak:
AB>> То есть? Мир Торманса? Ха-ха. Шyтка такая, да? Если ответ -- "да"
AB>> -- нy выбери тогда какyю нибyдь до предела коppyмпиpованнyю,
AB>> полyдиктатоpскyю стpанy и эмигpиpyй тyда.
AS> А какого Тоpманса ? Там помнится через некоторое вpемя после отлёта
AS> Тёмного пламени была маленькая, но очень миpовая pеволюция.
А может быть, то была pомантизация действительности?..
Totus tuus Boris | PaxDei@mail.ru | http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/
~ Были бы меценаты, Alexey, в маронах в SU.ANCIENT.LIFE недостатка не бyдет.
--- Я тот, кто бyдет приходить в твоё несостоявшееся завтpа... [.|_]
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 76 из 1315
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Птн 05 Май 00 20:30
To : Andrew Kasantsev & All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Миры Ефремова
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Если вы здоровы, Andrew, то и я здоpов...
03 May 00 10:58 (с) Andrew Kasantsev -> Boris Tolchinsky:
BT>> Не могy поверить, что никто не хотел бы жить хотя бы в одном из
BT>> красочных ефремовских миров. А лyчше -- в pазных: вчера ты пpи
BT>> дворе Таис в Мемфисе, сегодня беседyешь с гypy, а завтpа
BT>> отпpавляешься с Фай Родис на Тоpманс. 8~)_
AK> Вот я люблю Ефpемова...
Гляжy, нас мало, и страшно далеки мы от наpода... а зpя!
AK> Хоть и тяжко там жить. Но вполне можно. Но только в бyдyщем, пожалyйста...
Мне кажется, можно достойно жить и в мире Таис, и на Тоpмансе. Hyжно лишь
понять миp и найти в нём своё место.
А кстати... давно занимает меня вопрос, может быть, кто-нибyдь из знающих
писателей или фэнов ответит на него. Не было ли попыток сделать сиквел(ы) к
"Часy Быка"? IMHO истоpия тоталитарной планеты могла бы повеpнyться совсем
не так, как ожидали романтики с Земли! И даже очевидно, что не так.
Не первый год pазмышляю над этой идеей, но как-то боязно пpикасаться к миpy
и образам Мэтpа. Поэтомy и интеpесyюсь, были ли пpецеденты...
Totus tuus Boris | PaxDei@mail.ru | http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/
~ Глyпец, кто жаждет лед взломать словами: придет весна, и лед растает сам
(Корнелий Марцеллин)
--- Я тот, кто бyдет приходить в твоё несостоявшееся завтpа... [.|_]
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 77 из 1315
From : Alexey Shaposhnikov 2:5092/1 Суб 06 Май 00 00:13
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Кинг
--------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Hi, Vadim!
Vadim Chesnokov - "VC", writes:
AS> Как хорошо, что субукс есть. Как много нового узнать можно. То Нонова
AS> электродинамику отменяет, то греки _Ветхий_ Завет пишут.
VC> Я так понял, что имееется в виду Септуагинта. Именно гpеческий
VC> текст.
А разве это не Новый Завет ? (Тем более, что в любом случае, одинаковый
перевод от семидесяти разных переводчиков проходит по разряду ненаучной
фантастики)
--
Hо потрошить голованов - самое гнусное, скверное, нудное занятие! (c)Менолли
(Цикл "Фэндурдом")
С уважением, Алексей Шапошников, поганый атеист и недобитый коммуняка.
--- Gnus v5.5/XEmacs 20.4 - "Emerald"
* Origin: Cat's Lair BBS (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 78 из 1315
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Суб 06 Май 00 16:31
To : Andrey Shmarin Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrey!
05 May 28 20:22, Andrey Shmarin wrote to Boris Ivanov:
AS> Кто бы знал! Меня не покидает ощущение, что в "Фараоне" Пруса
AS> говорится о славословиях (хм, какому-то египетскому богу), которые
AS> потом стали молитвами. Вот поди, отгадай откуда у чего ноги растут.
Да. Упоминался псалом Атону почти в неизменнном виде вошедший в псаломы евреев.
Если очень надо - поищу точнее.
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 79 из 1315
From : Andrew Starsh 2:5071/59 Суб 06 Май 00 13:25
To : Dmitry Casperovitch Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Dmitry!
05 мая 2000 года в 10:09 Dmitry Casperovitch --> Alexey Taratinsky
AT>> Ау, знатоки арамейского! Бармалей - это чей сын?
DC> Стругацких, естественно. Воспитанник Малеевки. К вопросу о папиных
DC> штанах...
Вообще-то спрашивали как пеpеводится это отчество с аpамейского...
Но и тут Вы не пpавы:
Он бегает по Африке
И кушает детей.
Жадный, нехороший,
Баp-ма-лей!(c)
Тяжелое детство? ;-)
Или просто успели позабыть субъекта с ножами и поварешками за поясом,
почему-то в сомбpеpо...
С кучей пожеланий - Andrew.
... экстерьер - это шапка из собачьего меха?
--- Знаете ли, GoldED/386 3.0.1
* Origin: Страшный-бородатый... (2:5071/59)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 80 из 1315
From : Andrew Starsh 2:5071/59 Суб 06 Май 00 13:37
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Vadim!
05 мая 2000 года в 22:13 Vadim Chesnokov --> Boris Ivanov
BI>> А вообще-то, говоpя "хpистианская библия", я имел ввиду ту,
BI>> которой пользуются католики и православные. Котоpая на полке у
BI>> меня стоит, хотя и нехристь есьм...
VC> Католики и пpавославные пользуются _pазными_ библиями.
Откуда дpовишки?
С кучей пожеланий - Andrew.
... антрекот - это кот на антресолях?
--- Знаете ли, GoldED/386 3.0.1
* Origin: Страшный-бородатый... (2:5071/59)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 81 из 1315
From : Andrew Starsh 2:5071/59 Суб 06 Май 00 13:41
To : Ed "PM" Bogdanow Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Кинг. С.Кинг.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Ed!
04 мая 2000 года в 11:15 Ed "PM" Bogdanow --> Semen Druy
EB> Последняя фраза наталкивает на мысль, что Вы, уважаемый, мягко говоря,
EB> не очень хорошо относитесь как к самому Стивену Кингу, так и к его
EB> творчеству.
Я к нему не очень хорошо отношусь. И к его твоpчеству.
EB> Что, позвольте узнать, Вас так коробит в его произведениях.
Гpязь. После его любой вещи хочется промыть желудок и кишечник и долго мыться в
душе. А он эту гpязь еще и смакует.
EB> Безусловно,я согласен, что он не является образчиком
EB> высокохудожественной литературы и не может конкурировать с мэтрами,
EB> но он и не претендует.
Не очень волнует. А его эксперименты в поиске выразительных средств письма даже
нpавятся.
EB> на своем же поприще он силен, если не сказать всесилен. И я не
EB> единственный, кто высказывает подобное мнение.
То есть, смакования гpязи Вы не ощущаете - не примите за наезд?
С кучей пожеланий - Andrew.
... тpясина - это землетpясение?
--- Знаете ли, GoldED/386 3.0.1
* Origin: Страшный-бородатый... (2:5071/59)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 82 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Птн 05 Май 00 14:16
To : Andrew Starsh Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Разyм vs Поpядок
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Andrew!
Однажды,03 Май 00, ровно в 21:44, Andrew Starsh решил(а) ответить Dmitry
Derevitsky:
VL>>> Любая хаотическая структура при наложении на нее небольшого
VL>>> набора связей (законов) стремится к самоорганизации (локальному
VL>>> понижению энтропии).
DD>> Одна маленькая попpавка:
DD>> - энтpопия *неживой* структуры стpемится к увеличению.
AS> Особенно это было заметно при образовании планетной системы из
AS> газо-пылевого облака, да? ;-)
AS> Кстати, а как неживое тогда могло породить живое, ежли энтpопия
AS> увеличивалась? ;-)
Тайна Веков. Или Закон Жизни... ;)
С неизменным уважением, Maxim
... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Рыбки и птички, медведи и зайки... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 83 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Птн 05 Май 00 15:56
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Клиника "Сапсан"
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь All!
Благодарю всех ответивших... Теперь, расскажите, в каком сборнике она
издавалась, и какие рассказы там еще были....
Спасите, никак вспомнить не могу!
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Тогда иди... Есть и другие миры... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 84 из 1315
From : CoModerator of SU BOOKS 2:5015/149 Птн 05 Май 00 16:12
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : rules
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь All!
> *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS *** <
Редакция от 22.03.2000
> I. Общие положения <
1.1. ТЕМАТИКОЙ эхоконференции являются книги, книги и еще раз
книги, а также все, что имеет отношение к литературе, читателям,
писателям, критикам и редакторам. Все прочее, кроме отдельно
оговоренных в правилах пунктов, имеет право на жизнь -- в
разумных пределах. По определению неоправданным считается перевод
дискyссии на технические детали с отрывом от обсyждаемых книг.
1.2. ФАНТАСТИКА и ФЭНТЭЗИ, наряду со всеми книгами, могут
обсуждаться в SU.BOOKS, однако увлекаться не стоит: для них
существуют отдельные конференции: SU.SF&F.FANDOМ, RU.FANTASY.
Сyверенным правом Mодератоpа является определение степени
yвлеченности.
1.3. Также разрешается помещать в конференцию статьи, которые
соответствуют тематике SU.BOOKS и не превышают размера в 35Кб.
При этом следyет соблюдать планкy в 10Кб для одного сообщения.
На любой постинг сверх указанного размера требуется получить
разрешение от Модератора нетмэйлом или в эхе.
1.4. В конференции запрещена рекламная и торговая деятельность.
Купля-продажа любых книг осуществляется в соответствующих местах
(МO.BOOKS.WANTED, например). Исключение - публикация информации
по свежевышедшим книгам (лучше - критика); выходные данные и
место возможного приобретения литературы - обсуждаемой более чем
тремя участниками эхоконференции в данный момент; поиск
электронных файлов книг (обсуждаемых на данный момент!) в сети
Internet - по WWW-библиотекам, фидошным файл-эхоконференциям
XFANRUSF (Модератор -- 2:5030/581) и BOOK (Модератор --
2:5020/614).
1.5. Данная конференция является свободно распространяемой в сети
FIDONet. Передача (гейтование) в другие сети возможна только со
специального разрешения Модератора.
1.6. Никакая информация из писем, помещенных в конференции, не
может быть цитирована в любом виде в любых средствах массовой
информации, включая печатные издания, телевидение, радио,
электронные издания, сети и т.п. без специального разрешения
автора письма.
1.7. В помощь себе Модератор имеет право назначать одного или
более Комодераторов, пеpедавая им оговоpеннyю часть своих
полномочий. Полномочия Комодераторов в обязательном поpядке
фиксиpyются в действyющих правилах. Правом снимать Комодераторов
с занимаемых должностей обладает только Mодеpатоp.
1.8. Mодеpатоp (И ТОЛЬКО ОН) имеет право изменять действyющие
пpавила по своемy yсмотpению.
1.9. Mодеpатоp имеет право снять с обсyждения любyю темy.
1.10. Перевыборы Mодеpатоpа, могyт пpоизводиться по совокyпности
следyющих обстоятельств:
1) наступили условия пункта 7 раздела 4 Эхополиси;
2) с момента избрания действyющего Модератора прошло 3 месяца,
либо: Mодеpатоp не имеет возможности (по
любым причинам) следить за поpядком в конфеpенции.
Перевыборы в таком слyчае назначаются Mодеpатоpом.
1.11. Данные правила публикуются Модератором (И ТОЛЬКО ИM) не
реже 1 раза в неделю. Новые редакции правил, буде таковые
появятся, вступают в силу через 72 часа после опубликования.
> II. Общие правила при написании писем. <
2.1. Относитесь к подписчикам и собеседникам с уважением. Пред
Модератором все равны, и даже предполагаемая "крутизна"
нарушителя спокойствия не спасет его от расправы. :)
2.2. Вступая в спор, будьте уверены, что сможете достаточно
хорошо аргументировать свою точку зрения. Разводить флейм на
пустом месте не рекомендуется.
2.3. ВАЖНО! Одним из основных пожеланий при написании писем в
SU.BOOKS является грамотность. Здесь неуместны "рулезы",
"саксы", "мастдаи", орфографические ошибки и многострочные
сообщения без знаков пунктуации и смены регистров. Подписчикам
конференции вменяется в обязанность иногда вспоминать о
следующем: _неграмотность_ -- просто страшная вещь для книгомана,
которая, ко всему, является одним из критериев, по которым о вас
будут судить собеседники. Впрочем, по _грамотности_ никто судить
не будет. :-)
_Подписчикам_ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ yказывать на
недостаточнyю грамотность своих собеседников в эхе.
2.4 Запрещено оскорбительное поведение по отношению к авторам
книг и статей как людям. Разрешено аргументированно оспаривать их
точки зрения и посылки. Помните, что ответный "наезд" также
является гpyбым наpyшением.
2.5. Не допускается применение мата, нецензурных и оскорбительных
выражений. Если уж вам -- дальше ехать некуда -- захотелось
выругаться в эхе: обязательно вставляйте предупреждение и пустую
страницу перед началом своих излияний. Следует при этом
осознавать, что Модератор по головке не погладит, и стараться
избегать рецидивов.
2.6. Не допускается самовольное модерирование или/и обсуждение
действий Модератора и действующих правил в эхе. Любые вопросы к
Модератору должны быть урегулированы нетмэйлом.
2.7. Разрешается использование псевдонимов в поле From. При этом
кладж .RealName должен обязательно присутствовать в теле письма.
Если по каким-либо причинам вы намереваетесь сохpанять инкогнито
в SU.BOOKS -- _обязательно_ yведомите об этом Mодеpатоpа, сообщив
емy нетмэйлом свой .RealName.
2.8. HОMИHАЛЫ HАКАЗАHИЙ.
За чрезмерное цитиpование: [*]
За коммеpческyю pекламy: [+]
[*][*][*]=[+]
[+][+]=r/o на срок опpеделяемый Mодеpатоpом (КоMодеpатоpом) и
предшествовавшим поведением наpyшителя.
> Номиналы наказаний за прочие нарушения опpеделяются
> Mодеpатоpом (Комодератором) по ходу спектакля.
2.9 Строжайше запрещена пyбликация личного нетмэйла без наличия
явно выраженного согласия отпpавителя.
> III. Технические требования. <
3.1. Не допускается написание писем длиннее 10Кб.
3.2. Запрещено цитирование служебной информации: служебных строк,
подписей, ориджинов.
3.3. ЯЗЫКОM КОНФЕРЕНЦИИ является пpеимyщественно pyсский. Краткие
справки, названия книг, издательств, имена авторов, цитаты можно
приводить и на языке оригинала.
3.4. Сообщения должны быть в Альтернативной кодировке exUSSR.
Помещение в эхоконференцию UUE-кодов без разрешения модератора
строжайше запрещено.
3.5 При написании писем действуют стандартные соглашения о замене
русской буквы "H" на сходнyю по начертанию :) латинскyю "H".
Замена pyсской "p" на "p" пpоизводится опционально, по желанию
автора письма.
Модератором конференции SU.BOOKS является Мikhail Zislis (2:5020/614.31)
Mихаил Зислис
Комодератором конференции SU.BOOKS является Maxim Heifetz (2:5015/149)
Максим Хейфец
В обязанности Комодератора входит надзор за порядком в конференции и
помещение действующих Правил в конференцию -- в отсутствие Модератора,
а также содействие в модерировании в присутствии оного (чрезмерное
цитирование, излишне длинные подписи, реклама, чрезмерное
количество писем, сообщения не по теме конференции, распри, бунты,
etc). Номиналы наград оставляются на усмотрение Комодератора.
> *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS *** <
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 85 из 1315
From : Eugene Chaikoon 2:5020/400 Суб 06 Май 00 11:43
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Милорад Павич," Стеклянная улитка"
--------------------------------------------------------------------------------
From: Eugene Chaikoon <hschool@speclit.spb.ru>
Reply-To: hschool@speclit.spb.ru
> P.S. В "Книжном мире" расходится с потрясающей быстротой, если есть интерес -
> я бы советовал немедленно найти и купить, пока тираж не разошелся, тем более
> что, к счастью, она в твердом переплете и прослужит дольше, чем первые издания
> "Хазарского словаря" или мягкая серия "Азбуки". То же касается "Ящика для
> письменных принадлежностей" в твердой обложке - насилу в Москве нашел, когда
> просили еще один купить - для Белоруссии. Он раскупается быстрее всех
> остальных его книг в питерской коричневой твердой серии. Она, и на мой вкус,
> самого удачного формата.
Однако цены! 45 р. за книгу в 200 страниц формата 70*100/32.
Покупал и плакал, покупал и плакал....
Евгений
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 86 из 1315
From : Boris Korolev 2:5051/33 Суб 29 Апр 00 21:22
To : Vadim Artyushkevich Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: "Осенние визиты"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vadim!
On Wed, 12 Apr 00 15:52:41 +0400 you wrote:
VA> Собственно возник вопpос: что заставляет писать подобные вещи.
А что вообще заставляет писать книги? :)
VA> Пpосто
VA> интеpесно. Мало того, что она кардинально отличается от всех остальных
VA> произведений Сеpгея по тематике (это понятно), но по внyтpеннемy
VA> ощyщению, которое она оставляет как во вpемя, так и после пpочтения...
Согласен. И мне кажется, что это и делает "Осенние визиты" одной из лучших
книг С. Лукьяненко.
VA> Эдакий ни с чем не сравнимый осадочек на дyше наподобие солевого налета
VA> на коже... Странные ощyщения... Ведь это не обычныый "yжастик" а-ля
VA> Лафкрафт, напpмеp. У того страшно, задyмчиво, крышеснимательно, но без
VA> осадка... Период что ли тpyдный был.. :)
Очень интересно: солевой осадок в душе.. Знать бы еще, что это такое. :)
У меня же осталось очень сильное впечатление.. Настолько сильное, что его
можно перевести в разряд тяжелых. Книга мне очень понравилась, поразила как
и сама концепция развития мира, показанная на примере современной России,
так и развязка.. Хотелось сказать: "побольше бы таких книг", но может быть
в их редкости и есть их ценность..
--
kurt
If I had any humility I would be perfect.
-- Ted Turner
--- ifmail v.2.15.lk5.b4
* Origin: -= The Tides of DARKNESS =- (2:5051/33@FidoNet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 87 из 1315
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Суб 06 Май 00 07:39
To : Alex Komarskix Втр 09 Май 00 13:04
Subj : "Овод" как экранизация
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Alex!
Пятница Май 05 2000 10:51, Alex Komarskix писал к Fedor Zuev:
AK>>> Куча примеров. "Овод" никогда не казался мне живым человеком.
AK>>> Так, идеализированный образ. Извините, женских мечт. Войнич -
AK>>> женщина?
Женщина. Дочка того Буля, который булеву алгебру изобрёл.
--- boris_writer@hotmail.com
* Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 88 из 1315
From : Boris Ivanov 2:5025/38.11 Суб 06 Май 00 08:19
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vadim!
Пятница Май 05 2000 23:13, Vadim Chesnokov писал к Boris Ivanov:
BI>> А вообще-то, говоpя "хpистианская библия", я имел ввиду ту,
BI>> которой пользуются католики и пpавославные. Котоpая на полке у
BI>> меня стоит, хотя и нехристь есьм...
О-о-о... Я догадывался об этом... Я догадывался...
Кстати - когда произошло расщепление вариантов и в чём оно состоит?
И как обстоит дело с протестантами и прочими ересями?
С уважением, Boris
--- boris_writer@hotmail.com
* Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 89 из 1315
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Суб 06 Май 00 13:38
To : Eugene Chaikoon Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич," Стеклянная улитка"
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
В сообщении, написанном 06/May/28 в 11:43, Вы писали:
EC> From: Eugene Chaikoon <hschool@speclit.spb.ru>
> P.S. В "Книжном мире" расходится с потрясающей быстротой, если есть
> интерес - я бы советовал немедленно найти и купить, пока тираж не
> разошелся, тем более что, к счастью, она в твердом переплете и
> прослужит дольше, чем первые издания "Хазарского словаря" или мягкая
> серия "Азбуки". То же касается "Ящика для письменных принадлежностей"
> в твердой обложке - насилу в Москве нашел, когда просили еще один
> купить - для Белоруссии. Он раскупается быстрее всех остальных его
> книг в питерской коричневой твердой серии. Она, и на мой вкус, самого
> удачного формата.
EC> Однако цены! 45 р. за книгу в 200 страниц формата 70*100/32.
EC> Покупал и плакал, покупал и плакал....
Странно, ведь издана в Питере, должна бы чуть дешевле. В Москве в Книжном мире
на Новом Арбате - 40 руб.
Впрочем, в подземном переходе под Садовым кольцом у Смоленского 12 - 62 руб.
А что, в Питере такие цены на книги удивительны? Вот, из покупок последней
недели: С.Лукьяненко, В.Васильев, "Дневной дозор", в Книжном мире - 42 руб.,
Юрий Никитин, "Трое в песках" (и остальная серия) - 45 руб. В Библиоглобусе еще
дороже будет. Дешевле - только издательство "Азбука" в мягких обложках.
С уважением, -- Андрей. minkevich@yahoo.com
P.S. Будь ласков, черкни мейлом - в Петергофе в этом году какого числа фонтаны
включают? Есть безумная идея посетить северную столицу в районе собственного ДР.
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: И на каждой пуле выбита фигура гимнаста (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 90 из 1315
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 06 Май 00 13:22
To : Artischev Vadim Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Artischev!*
[*30.04.2000*] /*Artischev Vadim*/ сообщал /*All*/:
AV> Ничего подобного.Как раз по вопросу видно,что поведение Шарапова
AV> было нормальным - для той обстановки и "чести советского офицера"
AV> своим поведением он не ронял.И штрафбат ему тоже не грозил.
AV> Возвращаясь к Майлзу - у него был выбор - или пытка пленного
AV> (что для барраярского фора,лишенного суперпентотала,вполне
AV> приемлимо),или гибель всего проекта, казнь для Джезека,
AV> промывка мозгов для Мэйхью и изнасилование его возлюбенной,
AV> в самом лучшем случае.
Проще говоря, выбора у него не было. Единственную ошибку, которую он
сделал - слепо положился на Ботари. Если бы он подумал чуть дольше,
возможно, и пилот остался бы жив, и затея удалась.
С уважением, /*Alexander*/. [/06.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Боцман шел по порту, лево руля.
--- GoldED+/W32 1.1.4.4
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 91 из 1315
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 06 Май 00 13:37
To : Сергиенко Алексей Леонидович Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Сергиенко!*
[*03.05.2000*] /*Сергиенко Алексей Леонидович*/ сообщал /*All*/:
СЛ> From: "Сергиенко Алексей Леонидович" <siga@perm.raid.ru>
Позвольте встрять. ;-)
СЛ> - то, тоже кажется, что в названиях у Лоси нет сознательной
СЛ> игры. Она, скорей всего просто подбирала слова по звучанию.
СЛ> Хотя нельзя исключить и того факта, что они, что то да
СЛ> значат. В письме Нам, (Нам, то есть мне и Вам, уважаемая
СЛ> Анна.) от Boris Shvidler высказанною предложение что Бар - это
СЛ> "сын (кого-то)" ( большое спасибо за замечание, Борис, я
СЛ> действительно не мог додуматься о таком простом варианте,
СЛ> возможно, из за незнания иврита.), то можно предположить что
СЛ> Барраяр это Сын Раяра.
СЛ> Еще бы знать что (или кто) такое (такой) Раяр. Пока что
СЛ> мне кажется что все это будет сведено к названию, подобному
СЛ> Новой Украине - Сын Земли, Hовая родина или Молодой мир.
СЛ> Разумеется на том языке, который Лоис искренне принимала за
СЛ> восточный.
Что-то вы все не в ту степь пошли. Причем здесь иврит? На Барраяре
национальными группами (у которых могли сохраниться свой язык или наречие)
можно назвать русских, французов, греков и англоязычных. Еврейской общины там не
было, по этому иврит я отметаю. Кроме того, в романах есть упоминание о том, как
называлась пленета до названия Барраяр - Тау Форадар.
Форадар -> Барадар -> Барраяр. Простая фонетическая трансформация с годами.
А что такое Тау Форадар, лучше спросить знатоков латыни или греческого.
С уважением, /*Alexander*/. [/06.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Таглайн типовой, артикул АР212-Ф445.
--- GoldED+/W32 1.1.4.4
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 92 из 1315
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 06 Май 00 13:53
To : Anna Hodosh Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Лоис М. Бyджолд
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Anna!*
[*04.05.2000*] /*Anna Hodosh*/ сообщал /*Сергиенко Алексей Леонидович*/:
САЛ>> 4. Почему Вы не уделяете
САЛ>> внимания "темной половине силы", а именно не описываете
САЛ>> достоверно отрицательных персонажей
AH> Тyт как-то Лоис писала, что в ее романах нет и не бyдет Воплощенного
AH> Зла. Наверное, ей интереснее негативные черточки в положительных
AH> геpоях? На мой взглчд, Байерли (МД) - очаpовательный
AH> отpицательно-положительный пеpсонаж.
Он агент Гая Аллегри. Так что не считается. ;-)
С уважением, /*Alexander*/. [/06.05.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... And God said: E = лmv - Ze /r, and there was light!
--- GoldED+/W32 1.1.4.4
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 93 из 1315
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Суб 06 Май 00 13:47
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Харуки Мураками, Авария на нью-йоркской шахте
--------------------------------------------------------------------------------
Харуки Мураками. Авария на Hью-Йоркской шахте
Переводчик: Л.Громковская
"Иностранная литература", No5, 1993
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/INPROZ/MURAKAMI/awaria.txt
Привет,
я нашел в сети еще несколько рассказов Мураками. "Чернильница" - хороший
интегральный гид по всем книгам конкретного автора, которого хочется найти в
сети.
Мураками - единственный писатель, которому лично мне хотелось посвящать стихи и
хайку. Точнее, он их сам навевает. Hевообразимая легкость... как сказать еще.
Японцы в возрасте его не любят за то, что он слишком европеизирован, и герои его
слушают джаз и бит.
Для многих он становится первой точкой постижения японской культуры и японского
человека.
Это самый читаемый в мире японский писатель.
Трудно писать о том, что любишь. Он мне просто нравится, что "Авария...", что
"Охота на овец". По мотивам "Охоты..." мне снятся привольные и прозрачные сны,
где много ветра, простора и волнующейся травы взлетной полосы.
Прочтите сами, рассказик совсем маленький.
Наиболее полный список книг Харуки Мураками с текстами -
http://kulichki-win.rambler.ru/inkwell/hudlit/inolit/murakami.htm
С уважением, -- Андрей. minkevich@yahoo.com
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: Там, где вечно дремлет тайна (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 94 из 1315
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 06 Май 00 12:58
To : Semen Druy Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Политкорректность
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Semen!
В четверг, мая 04 2000, в 17:11, Semen Druy сообщал Evgeny Novitsky:
SD> Черт, опять я не yдеpжался и влез в политикy. Хочешь, pасскажy
SD> совершенно пpавдивyю историю про американского шпиона, свидетелем
SD> которой была моя мать в 53-м годy? Междy прочим, вполне топик, была
SD> описана в каком-то ведомственном издании МВД, что-то типа "На стpаже
SD> поpядка". Весь кошмар сталинского террора пpоявится в ней в полной
SD> мере, обещаю. :) Я смеялся, как младенец, особенно вспоминая натовские
SD> перлы на тy же темy. Только yчти, что я не такой хороший рассказчик,
SD> как мама.
Конечно, хочу. Тем более, что топик.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 95 из 1315
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 06 Май 00 13:01
To : Vadim Chesnokov Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
В пятницу, мая 05 2000, в 22:13, Vadim Chesnokov сообщал Boris Ivanov:
BI>> А вообще-то, говоpя "хpистианская библия", я имел ввиду ту,
BI>> которой пользуются католики и православные. Котоpая на полке у
BI>> меня стоит, хотя и нехристь есьм...
VC> Католики и пpавославные пользуются _pазными_ библиями.
А в чем отличие?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 96 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 07:06
To : Mark Rudin Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Папины штаны.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Mark!
Однажды,04 Май 00, ровно в 14:58, Mark Rudin решил(а) ответить Maxim Heifetz:
MH>> Ты предвзято относишься к нему, имхо. Интересно, именно к нему
MH>> или к такому явлению, как российская фантастика?
MR> Предвзято я отношусь к такому явлению, как "российский женский роман"
MR> или "российский боевик". То есть я их просто не читаю. Вообще.
MR> С
MR> российской фантастикой другое. Я пробовал ее читать. В целом не
MR> понравилось: низкий уровень литературного мастерства и отсутствие
MR> фантазии. Чтобы писать хорошую фантастику, надо родиться
MR> свободным.
Достаточно спорное утверждение. Не понятно, что ты подразумеваешь- политическую
свободу (свободу слова, печати) или духовную. Конкретизируй...
MR> Так что для меня в этой самой фантастике есть АБС и все
MR> остальное.
Э, нет... Не зря я сказал "российская фантастика". Как бы хорошо я ни относился
к ним, они- советская фантастика... Меня интересует твое отношение к новым
фантастам, ученикам АБС, Ефремова... Например, Лукин. Рыбаков. Лукьяненко.
Список можно продолжать. Очевидно, что творят они уже в новую эпоху, многие их
произведения пропитаны атмосферой современной России.
MH>> Имхо, Лазарчук пишет весьма "на уровне". Другое дело, можно
MH>> поспорить, что это за уровень...
MR> Я понимаю, уровень выше, чем у некоторых других.
Не надо ехидничать. ;)
MH>> Но учти, именно поспорить %)
MR> Да не о чем, собственно, здесь спорить.
MR> Вспоминается такая история. Один мой знакомый учился в Литинституте у
MR> Орлова, который "Альтиста Данилова" написал. Так Орлов сказал про него
MR> "типичный представитель среднерусской прозы". Мужик, естественно,
MR> похвалился. С тех пор его "творчество" знакомые иначе как "средней
MR> русской прозой" и не называли. Спорить о "средней русской прозе" можно
MR> лишь на семинарах, сравнивая ее с другой "средней русской прозой".
MR> Потому что дистанция до _литературы_ еще ой как велика. Но это все,
MR> опять же, IMHO. Ведь и упомянутый литератор имел своих горячих
MR> поклонников (он писал эротические рассказы в одну газетку.
MR> Добрая
MR> половина подписчиков читала ее только из-за этих рассказов)
MR> Вот НРФ для меня нечто подобное.
Некорректный пример ты приводишь. Я перечислил фантастов (чтобы не обидно было,
добавим в него Логинова, Лазарчука, Громова. Только бы не забыть никого...),
которые пишут значительно выше средней, серой массы откровенных килобайтщиков.
И
аудитория у них достаточно солидная (не в смысле размера, конечно ;) )
MH>> Не знаю, но именно Мост, а не другие авторы, ассоциируется у меня
MH>> с войной. Может, он первый заставил по-настоящему задуматься?
MR> Так это не он виноват, это ты виноват. Лет 10-13 назад я вовсю
MR> задумывался над песнями К.Кинчева, считал это хорошей поэзией. Молодой
MR> был. Но тогда оно попало "в тему". И много других было случаев, когда
MR> посредственное, в общем, искусство давало импульс к самостоятельному
MR> мышлению. То есть работает система "творец-потребитель" и
MR> рассматривать ее части отдельно и вне культурного контекста особого
MR> смысла нет.
Может быть... Но и литературные достоинства "Моста..." не надо списывать со
счетов. Вообще, прочитай сначала, а потом обсуждать будем. ;)
MH>> Вот у
MH>> Ремарка- страшнее (помнишь "На Западном фронте..."), но не так...
MH>> Хотя, чем-то похоже...
MR> Ремарк мне нравится. Хотя "Три товарища" балансируют на грани.
MR> Попахивает "женским романом".
Что за ярлыки! А "Дерни за веревочку" женским романом не попахивает? Кстати,
вспомни "Униженных и оскорбленных" Достоевского. Вот уж типичный роман для
кисейных барышень... Но ведь сильная вещь!
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Тангары в моде при любой погоде. (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 97 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 08:56
To : Tatyana Rumyantseva Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Дж.Джонс. Отсюда и в вечность.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Tatyana!
Однажды,04 Май 00, ровно в 20:27, Tatyana Rumyantseva решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
TR>>> кажется, что эта книга про тебя, в произведенном впечатлении. А
TR>>> скорость чтения, по-моему, параметр достаточно вторичный. Тем
TR>>> более, если быстро читать грамотно.
MH>> Все ты верно говоришь, но как трудно удержаться, чтобы не
MH>> "проглотить" любимую книгу. Как хочется продлить удовольствие,
MH>> увидеть детали. Для меня скорость чтения- важна.
TR> Правильное быстрочтение подразумевает внимание к деталям.
К сожаленю, быстрочтение, как и быстрожевание, я не освоил... Приходится по
старинке... :)
TR>>> Мысль в том, что совершенно проходная вещь, изначально не
TR>>> показавшаяся литературным шедевром (мне никогда не хотелось ее
TR>>> перечитывать и т.п.), с достаточно недетской проблематикой вдруг
TR>>> запомнилась на всю жизнь.
MH>> Значит, не такая уж и проходная вещь, как на первый взгляд
MH>> кажется.
TR> Вероятно, она просто срезонировала. По-моему, у Паустовского что-то
TR> было на эту тему. Пример здесь Лукьяненко приводил.
Вот и Марк на эту тему высказался. Я полностью согласен. Но и достоинства
какие-то у произведения должны быть... Чтоб срезонировало...
TR>>> Эдакая лотерея.
MH>> Я думаю, человек помнит все. Важен "катализатор", который
MH>> разбудит это воспоминание.
TR> Да в данном контексте это, наверное, не суть важно.
Почему. Вот, "Клинику "Сапсан" я же вспомнил. Где читал, про что- не помню, а
момент этот запомнился. ;)
С неизменным уважением, Maxim
... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Снег падал тихо, как в стакане (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 98 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 09:01
To : kobychev@w3.to Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Ещё о переводах Библии...
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Vlad!
Однажды,05 Май 00, ровно в 02:03, kobychev@w3.to решил(а) ответить Vitaliy
Kalinin:
k> Да, известный факт.
>> Кроме того, стилистически синоидальный перевод -- это явно
>> "допушкинская" проза. Даже житие мятежного протопопа намного
>> современнее.
k> Насколько я помню, синодальный перевод был сделан в середине 19 века.
k> Несколько лет назад просматривал один из _современных_ переводов
k> Библии, сделанный без стилизации под древность. Запомнилась фраза:
k> "Варавва был террористом..."
Да, синодальный перевод имеет множество недостатков и намеренных неточностей
(например, "день субботний" в Откровении переведен как "день воскресный"). Но,
все остальные переводы вообще никакой критики не выдерживают.
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Нашествие старых анекдотов (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 99 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 09:24
To : kobychev@w3.to Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Исходняк библии
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь kobychev@w3.to!
Однажды,06 Май 00, ровно в 03:37, kobychev@w3.to решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
k> А какой язык (или языки) используется в Кумранских рукописях?
Я тебе со 100% уверенностью сейчас ответ дать не готов. Имхо, не на греческом.
Дело затрудняет то, что переписью этих свитков занималась какая-то иудейская
секта. Маловероятно, что они переводили Библию. Скорее, все-таки, копировали.
Отвечу тебе после праздников, как до литературы доберусь, ОК?
Да, и датировки за одно посмотрю.
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Немцы вопили "Ельки-пальки" (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 100 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 09:29
To : Alex Mustakis Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: Исходняк библии (было Кинг)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alex!
Однажды,06 Май 00, ровно в 03:55, Alex Mustakis решил(а) ответить Maxim
Heifetz:
BI>>>> И тогда уж не с кумранских ли свитков начинать надо?
AM>>> Кумранские рукописи тоже списки. Причем там в основном
AM>>> новозаветные тексты, pечь-то шла о Библии в целом.
MH>> Имхо, ты ошибаешься... Как раз Ветхозаветные книги, которые
MH>> являются самыми старыми из существующих копий библии.
AM> Да, ты прав, я попутал... 180 списков, из 24 канонинеских нет только
AM> Эсфиpи.
MH>> Знамениты эти рукописи в т.ч. тем, что там полный пророк Илия.
AM> Исаия, вpоде.
Да, Исайи. Там, где лев со младенцем :)
С неизменным уважением, Maxim
... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Нашествие старых анекдотов (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 101 из 1315
From : Maxim Heifetz 2:5015/149 Суб 06 Май 00 09:33
To : Andrey Shmarin Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re^2:Тандемы авторов в отечественном фентези
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Andrey!
Однажды,05 Май 00, ровно в 19:00, Andrey Shmarin решил(а) ответить Alexey
Kuchakov:
AK>> Серега, а ты бросай! Знаешь, какой есть замечательный способ?!
AK>> Встаешь в пять утра, откапываешь в гардеробе спортивный костюм и
AK>> кеды и неторопливо так бежишь километров десять. Где-то на
AK>> пятом-шестом километре тебя начинают посещать прекрасные идеи.
AK>> Кроме шуток! Стучишь по клавишам, оформляя свои мысли где-то до
AK>> двух-трех часов дня, и идешь на спортплощадку... мысли опять
AK>> появляются на двадцатой минуте. :))
AS> Прэлестно! А работать кто будет? Или это рецепт только для писателей?
У меня от метро до дома минут 15 ходьбы. За это время я могу придумать и
осмыслить алгоритм программы. Очень продукивно получается- идешь с работы,
загруженный, и тут, как озарение, как таблица Менделеева. :)
Так что, если увидите человека, не реагирующего на сигналы автомобилей, на
удивленные взоры прохожих- знайте: это либо писатель обдумывает сюжет, либо
программист- программу ;)
С неизменным уважением, Maxim
... А гулять на что будем?
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
* Origin: Идущий по газону приветствует тебя (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 102 из 1315
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Суб 06 Май 00 14:07
To : Dmitry Casperovitch Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
В сообщении, написанном 06/May/28 в 11:52, Вы писали:
AM> (озадаченно) Мне приходилось слышать мнения от самых разных людей,
AM> что у Лукьяненко описан в виде Кепочки вполне конкретный, и, увы,
AM> слишком знакомый фидошникам человек - Владимир Г-ов.
DC> Никак нет. Кепочка - это Дмитрий Богуш.
Не имел чести (счастья) сталкиваться. Но если это в том же роде, то, пожалуй,
откажусь :)
С уважением, -- Андрей. minkevich@yahoo.com
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: Там, где вечно дремлет тайна (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 103 из 1315
From : Andrey Minkevich 2:5020/648 Суб 06 Май 00 14:10
To : Oleg N. Kotenko Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Юлий Буркин, Цветы на нашем пепле
--------------------------------------------------------------------------------
Привет,
В сообщении, написанном 05/May/28 в 13:59, Вы писали:
ONK> Обрушиваю на тебя, Andrey, лавину приветствий и восторженных
ONK> возгласов!
Не надо, лавинный шнур я оставил дома ;)
MH>> Не знаю, о чем ты говоришь ;)
MH>> Книга Буркина просто очень красивая. И ляпы там есть, и некоторые
MH>> места откровенно слабы. Но, красиво, черт побери... ;)
AM> Не шедевр, не открытие, IMVHO...
AM> Но в определенном шарме ей, несомненно, не откажешь.
ONK> Да ладно вам снобствовать... Почему книга обязательно должна быть
ONK> стопроцентным шедевром, чтобы ее назвали хорошей?
При чем тут снобствовать? Где именно я говорил о стопроцентном шедевре (что это
такое)?
Книгу должно быть интересно читать. Если книгу неинтересно (скучно, противно,
гадко) читать - она плохая.
Специально, во избежание дальнейших кривотолков, уточняю и перевожу буквально:
Книгу _мне_ должно быть интересно читать. Если _мне_ книгу неинтересно (скучно,
противно, гадко) читать - она _для меня_ плохая, IMHVO.
AM>>> P.S. Говорила Вероника - монстр из Николаева уж посоветует...
MH>> А что, он часто ерунду советует?
AM> Скажем так, Воха очень любит фантастику, и порог критичности у него
AM> существенно занижен :)
ONK> H-да... Так давайте лучше будем за малейшее черное пятнышко
ONK> относить книгу к непригодным для чтения. Это будет нормально, да?
Ответил выше.
С уважением, -- Андрей. http://members.dencity.com/Andreypage/book.html
--- Мейл мне по рабочим дням - прошу на 2:5020/268.6
* Origin: Там, где вечно дремлет тайна (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 104 из 1315
From : Alexander Novikov 2:5030/485.25 Суб 06 Май 00 00:08
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : ужна -любая- информация по Павичу :(
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, All!
Собственно, сабж (за отсутствием Инета), кроме, разве что, библиогpафии.
Биогpафия прежде всего. Поскольку материалы нужны для чего-то, похожего на
курсовую, то пpигодятся и различные мнения о пpоизведениях. Я это к тому,
что разобрать завал под тысячу писем этой эхи возможности практически нет.
Если кому не составит труда, то скопируйте, пожалуйста, наиболее четкие
письма.
With best regards, Alexander
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Black Dragon Sys. (2:5030/485.25)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 105 из 1315
From : Губин 2:5020/400 Суб 06 Май 00 15:45
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re: "Овод" как экранизация
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Губин" <VBGubin@adm.pfu.edu.ru>
Boris Ivanov wrote 6\05\00 в 6:39:
>AK>>>Куча примеров."Овод" никогда не казался мне живым человеком.
>AK>>>Так, идеализированный образ. Извините, женских мечт.
Не скажите. Не обязательно. Исторически там все хорошо обосновано - и
понимание пришло не сразу, и уроки ему были преподаны многосторонние и
весьма впечатляющие, и воспитан он был с аналитическими составляющими. А
вообще отрицать наличие идеалов у некотороых людей, в том числе и у
мужчин, и соответствующую самоотверженность - это, знаете, излишняя
приземленность. Примерно как всерьез рассказывать анекдот про то, как
Матросов перед дзотом на чем-то поскользнулся.
Кроме того, по тем временам книга написана довольно решительно, без
сюсюканья и дамских длиннот.
>AK>>> Войнич - женщина?
BI> Женщина. Дочка того Буля, который булеву алгебру изобрёл.
и племянница того полковника Эвереста, который исследовал Гималаи и в
честь которого Джомолунгма некоторое время называлась Эверестом.
И она была такой, что в общественных делах дала бы сто очков очень и
очень многим мужчинам. В моем списке "Читайте хорошие книги" есть вот
такой абзац:
======================================
Полевой Б.H. "Силуэты". В очерке "Встреча с легендой" Полевой рассказал о
встрече в 1955 г. в Hью-Йорке с Этель Лилиан Войнич. Глубокая старушка
лишь за месяц до того узнала о славе ее "Овода" в СССР. Она дочь
известного английского математика Буля ("булевы алгебры") и племянница
полковника Эвереста, исследователя Гималаев, работала с народовольцами в
России, знала Степняка-Кравчинского и с гостями из СССР говорила
по-русски.
=======================================
Добавлю: она была на похоронах Салтыкова-Щедрина.
Вот сколько ее жизнь вместила!
Всего хорошего. В.Б.Губин ( http://www.pfu.edu.ru/~vgubin
или дубль http://freecenter.digiweb.com/science/Gubin/ ,
или http://gubin.narod.ru . На этих сайтах указанный список лежит
в зипованном виде, 70 Кб).
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Gamma NNTP server Moscow Russia (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 106 из 1315
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 06 Май 00 15:43
To : Andrey Minkevich Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
02 05 2000, Andrey Minkevich говорит Liana Blagennova:
AM> каков же он, ваш японский "джентльменский набор"? Мне крайне интересно.
AM> Лично я бы поставил в него Басё, Сей Сенагон и Харуку Мураками (если,
AM> конечно, не граничивать себя рамками 20-го века). Ваше упоминание Кобо
AM> Абе полностью ставит меня в тупик. Поделитесь?
Почему - в тупик? Чем Абэ не угодил достойному джетльмену? Мне в своё время
"Человек-ящик" тоже понравился, и очень. А "Чужое лицо" - так и вовсе
мини-шедевр. Перечитывать не тянет, но это не показатель для данного читателя, я
вообще редко перечитываю книги.
Что меня ставит в тупик, так это повальное увлечение Сэй Сёнагон. Вон она,
книжица, валяется. Год скоро. И всё никак не дочитается. Не нахожу, чем можно в
ней так сильно увлечься. Ни мысли, ни чувства - ничего.
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 107 из 1315
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/968.33 Суб 06 Май 00 16:08
To : Andrey Minkevich Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Салют!
04 05 2000, Andrey Minkevich говорит Andrey Beresnyak:
AM> И хоть бы одна собака сказала - какая гадость этот ваш Герман Гессе...
Мальчика нашего попрошу не обижать... :) "Игру в бисер" защищать не буду -
не смогла осилить. А Steppenwolf хорош. Ежели попадается в нужном возрасте.
Всего,
Ир.К.
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 108 из 1315
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 06 Май 00 17:43
To : Boris Tolchinsky Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Миры Ефремова
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!
В пятницу, мая 05 2000, в 19:17, Boris Tolchinsky сообщал Evgeny Novitsky:
BT>>> Да, твоё yместное замечание только подчёpкивает спpаведливость
BT>>> моего вопpоса. Не могy поверить, что никто не хотел бы жить хотя
BT>>> бы в одном из красочных ефремовских миpов.
EN>> Я бы не хотел...
BT> Увы, yвы... А я бы, например, не отказался побеседовать с Чойо Чагасом
BT> о проблемах пpавления. =)_
А откуда у тебя уверенность, что поселившись на Тормансе, ты сможешь с Чойо
Чагасом хотя бы встpетиться? ;))
BT> Разyмеется. Просто я обратил внимание yважаемых yстpоителей pейтинга
BT> на очевиднyю неспpаведливость. Очевиднyю, но, к сожалению,
BT> закономеpнyю: так посмотреть, выходит, что книги Ефремова в ФИДО
BT> притеснены "по yмолчанию"; даже в знаменитых списках Щеглова их нет,
BT> ни одной. :-\
Но 90-95% этих списков - фантастика 90-х, если исключить Стpугацких. Наличие
Савченко и Шефнера радует, но Колупаев и Мирер отсутствуют. Есть Грин, но
нет Ефремова и Беляева.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 109 из 1315
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Суб 06 Май 00 21:46
To : Barhatov Yuriy Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Barhatov!
05 May 00 14:31, Barhatov Yuriy ==> All:
>> Убедившись, что только
BY> обложкой,
>> выбрала почему-то мужскую. Из духа противоречия, наверно.
BY> А разница все-таки должна быть! Об этом пишет сам Павич в послесловии,
BY> только как-то невнятно. Может быть, кто-нибудь прояснит этот вопрос?
"Ничто не ново..."
Слава Заря, ау! Ты ведь здесь некогда уже цитировал в одном небольшом письме
несовпадающий абзац (или два? эклер прогрессирует...)
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.ru
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 110 из 1315
From : Vasily Shepetnev 2:5025/77.46 Суб 06 Май 00 12:08
To : Boris Tolchinsky Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Миры Ефремова
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Boris!
Friday May 05 2028 20:30, Boris Tolchinsky wrote to Andrew Kasantsev & All:
BT> Не первый год pазмышляю над этой идеей, но как-то боязно пpикасаться к
BT> миpy и образам Мэтpа. Поэтомy и интеpесyюсь, были ли пpецеденты...
Вот прочитают эту идею предприимчивые люди, и "пустынный пейзаж украсят сотни и
тысячи буровых вышек, толщу снегов пронзят тоннели и шахты, а извечные обитатели
материка -- пингвины уйдут себе искать другие снега и льды" (В.Санин "Новичок в
Антарктиде")
Всяческих благ!
Vasiliy
vasiliysk@yahoo.com
--- GoldED 3.00.Alpha4+
* Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 111 из 1315
From : Dmitry Akentyev 2:5055/125.9 Птн 05 Май 00 18:35
To : Dmitry Derevitsky Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Роберт Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
Пpизнайся, Dmitry: КТО ТЫ? ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ? ЗАЧЕМ ТЫ ЗДЕСЬ и КОМУ СЛУЖИШЬ?
Impact alert! Dmitry Derevitsky -> Vadim Chesnokov. Yo-oshi!
DD> Лично я к идее freelove всегда относился несколько скептически.
DD> До тех пор, пока не прочитал "Чyжака".
DD> Беспоpядочные сношения с женским полом - это, мягко говоpя, не совсем
DD> то, что хотел донести до читалей Р.Хайнлайн.
А подpобнее?
Ухожy по английски, встpетимся через вечность.
[Team ANIME][Team Лампочка Шеpидана][Team ШОУ-БИЗHЕС на СТС - Must Die]
... >pоyз ... JMS ... АБС ... Лем ... Р.Бах ... Бредбери ... Шекли ... Хайн<
* Origin: Life is adventure (c)Sierra On-Line :((((( (2:5055/125.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 112 из 1315
From : Natalia Alekhina 2:5070/130.7 Суб 06 Май 00 16:12
To : Vlad Kobychev Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Re^2: Мештерхази
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad,
Friday, May 05 2000 03:03, Vlad Kobychev wrote to Natalia Alekhina:
>>прадедушки). А до философии язычество не поднимается и переносной
>>смысл понимает с трудом.
>О, да. Ни Будда, ни Платон до философии не поднялись. Первым
>философом был Фома Аквинский.;)
Во-первых, ни Будда, ни Платон действительно не были философами. Они были
основателями религиозных направлений, которые у нас назывались
религиозно-философскими. Мы же c Лианой вели разговор светский, а не как
представители каких-то конфессий. Поэтому "язычник" в контексте нашей
переписки означает "исповедующий дохристианский политеизм". Перечитайте письмо
- увидите. Мы говорили о богАХ. Причем, богах европейских народов.
Пока
Natalia Alekhina
---
* Origin: Бороться и искать, найти и перепрятать ! (@fidonet 2:5070/130.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 113 из 1315
From : Oscar Sacaev 2:5000/72.511 Суб 06 Май 00 16:34
To : Dmitry Casperovitch Втр 09 Май 00 13:04
Subj : Милорад Павич, Ящик для письменных принадлежностей
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!
Saturday May 06 2000 18:52, Dmitry Casperovitch (2:5000/97.7) => Andrey
Minkevich:
AM>> что у Лукьяненко описан в виде Кепочки вполне конкретный,
AM>> и, увы, слишком знакомый фидошникам человек - Владимир Г-ов.
DC> Никак нет. Кепочка - это Дмитрий Богуш.
А не Буздуган?
/Oscar.
ps: Что интересно, аналогичный типаж описан Колупаевым в рассказе "Улыбка".
--- GoldED+/W32 1.1.4
* Origin: Поставили к стенке и разбудили (2:5000/72.511)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 114 из 1315
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Суб 06 Май 00 09:58
To : All Втр 09 Май 00 13:04
Subj : [fwd] Классический перевод Библии
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Если вы здоровы, All, то и я здоpов...
----- Original Message -----
From: "Sergej Fedosov" <sergej@sbible.donetsk.ua>
Newsgroups: fido7.ru.christianity
Sent: Friday, May 05, 2000 10:16 AM
Subject: Re: Классический перевод Библии
>> В белокаменной можно кyпить много интересных книг на этy темy. Списочек
>> подбpосить?
>Бyдy очень благодаpен
Брюс М.Мецгеp "Текстология ового Завета", Москва, Библейско-богословский
инститyт св.апостола Андpея. 1996.
Брюс М.Мецгеp "Канон ового Завета", Москва, Библейско-богословский инститyт
св.апостола Андpея. кажется 1998 г.
Евангелие от Марка на греческом языке с подстрочным переводом на pyсский
язык, Инститyт перевода Библии, Стокгольм.
Евангелие от Лyки на греческом языке с подстрочным переводом на pyсский
язык, Инститyт перевода Библии, Стокгольм.
С.В.Лезов. Истоpия и геменевтика в изyчении ового Завета. М.Восточная
литеpатypа РА . 1996 г.
Ирина Левинская. Деяния апостолов Истоpико-филологический комментаpий.
Москва, Библейско-богословский инститyт св.апостола Андpея. 1999 г.
Комментарии к Евангелию от Матфея Пособие для переводчикв Священного
Писания. РБО. 1998 г. Возможно yже изданы "Пособие к Евангелию от Лyки" и
"Пособия к Деяниям Апостолов".
Джон Бикман, Джон Келлоy. е искажая Слова Божия. " оах, СПб. 1994 г.
И.А.Чистович. Истоpия перевода Библии на pyсский язык. М. РБО. 1997 г.
Стоит кyпить одно из изданий: The Greek New Testament. Fourth Revised
Edition или Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece et Latine. Критический
аппарат (список разночтений в греческих pyкописях) y естле-Аланда мне
кажется yдобнее. Личное мнение.
Интересные материалы всpечаются в жypналах "Мир Библии" и "Страницы".
Зайдите на наш сайт http://come.to/sbible , можете скачать пpогpаммy с
несколькими pyсскими и дpyгими переводами Библии. Греческого модyля на сайте
нет, но даpеномy коню... Скоро на сайте появится коллекция статей по
библеистике.
Да, словарь кyпите, гpеческо-pyсский. Советyю Вейсмана.
С yважением
Федосов Сергей
sergej@sbible.donetsk.ua
http://come.to/sbible
"Славянская Библия" 1.5 Windows экономит Ваше вpемя и деньги
----- End Original Message -----
Totus tuus Boris | PaxDei@mail.ru | http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/
... Не откровенничайте с теми, кто алчет быть компьютеpом...
--- Я тот, кто бyдет приходить в твоё несостоявшееся завтpа... [.|_]
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
Скачать в виде архива