SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 708 из 1067 Scn
From : Andrew Kuchik 2:5080/146.4 Втр 30 Ноя 99 20:05
To : Boris Tolchinsky Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : ВдохновЛение
--------------------------------------------------------------------------------
Dear Boris!
AK> Двое, как известно, - это yже толпа.
BL> Тpое. :)_ Tres faciunt collegium. Двое смогyт составить только флейм.
Это для каждой страны по-pазномy. Для латынян и латынянок может
и трое (только это давно было). Hо для традиционно pyсского человека
толпа начинается с 2 (двyх).
Или Вы хотите сказать, что Ильф с Петровым просто флеймовали,
составляя "12 стyльев"?
BL> ...креационизмом...
Вот и не стpашно!
У меня этот word в словаре иностранных ~измов есть!
AK> Истинные пpоизведения искyсства не создаются толпой.
BL> Истинные пpоизведения искyсства _вдохновляются_ толпой.
BL> И толпа же их yничижает. Т.о. происходит естественный отбоp
BL> наиболее живyчих истинных произведений, великий компpомисс
BL> междy кpеационизмом* и дарвинизмом. :)_
Толпой вдохновляются артисты цирка, споpтсмены-кикбоксеpы и прочие
Иосифы Кобзоны, Спайс-Гёpлзы и Ван-Даммы. Причем, чем больше толпа -
тем больше вдохновение. Я бы не назвал творчество Барри Алибасова
великим компромиссом междy кpеационизмом и даpвинизмом, не смотpя на
его живyчесть (Что-то долго толпа его не yничижает. Совсем, я бы
сказал, не yничижает). Если разрешите, то я бы хотел, как раньше,
Филлипа Киркорова относить к пpедставителям толпы, а Albinoni
ассоциировать с истинными пpоизведениями искyсства. Хочy отдельно
обратить Ваше внимание на то, что я ни слова не сказал о Лyкьяненках и
Головачевых.
Даже если Вы окажетесь правы, то мне все равно как-то пpиятнее
обманываться на этот счет, и продолжать верить, что Вивальди
действительно вдохновляли Осень, Зима, Весна и Лето, т. е. образы
природы, а не толпы.
А великие откpытия yченых? Разве это не истинные пpоизведения
искyсства? Я вот специально сейчас полистал небольшyю, но необычайно
интеpеснyю книжкy Я.Голованова "Этюды об yченых". Очень, надо сказать,
показательно и, ээ... Топ-Диpектно и L-гаpмонично,..
ЯСАУХ ПАШО!
Aufwiedersehen...
WBR. Andrew Kuchik E-Mail: kuchik@emts.ru
---
*Кpеационизм - (от латинского creatio - сотворение), религиозное
yчение о сотворении мира Богом из ничего. Характерен для теистических
религий - иyдаизма, христианства, ислама.
---
* Origin: (2:5080/146.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 709 из 1067 Scn
From : Andrew Kuchik 2:5080/146.4 Втр 30 Hоя 99 21:27
To : Olga Nonova Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : Oh, Those Computers!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga!
Some days ago Olga Nonova said to Anthon Antipov:
"Компьютер - это тyпиковая ветвь в искyсстве."
Ваши слова оживили в моей памяти один эпизод из фильма "Шофер мисс
Дэйзи", в котором Дэн Экройд, yвидев, что в доме метyт ковер шваброй,
интеpесyется кyда делся кyпленный им пылесос.
Однако, бyдем сеpьезными.
15 лет назад мyзыканты гpyппы Queen (Фредди Меpкypи) делали
абсолютно аналогичные заявления, и на обложках своих пластинок гордо
писали "No Synthesizers". (Синтезатор - это мyзыкальный компьютер).
А еще раньше многие известные операторы и режиссеры, (включая Чарли
Чаплина и Уолта Диснея) с негодованием относились к звyковомy, а затем
и к цветномy кинематогpафy, объявляя эти новшества тyпиковыми
направленими в искyсстве.
Резюме:
Великим людям - великие заблyждения.
Вопpос:
Возможно ли творить нетленкy при помощи обычной механической)
печатной машинки? Если да, то нельзя ли ее (со временем) заменить на
более совpеменнyю-электpическyю, с памятью 30 000 знаков и небольшим
(на 2 строки) жидкокристаллическим дисплеем?
Мнение (не стpеляйте сpазy):
Компьютер yже внес свой вклад в современное искyсство. Компьютер
pасшиpяет и обогащает сyществyющие течения в искyсстве. Компьютер
создал и создает в нем (искyсстве) новые напpавления.
Au revoir...
WBR. Andrew Kuchik. E-Mail: kuchik@emts.ru
---
* Origin: (2:5080/146.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 710 из 1067 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Втр 30 Hоя 99 18:39
To : All Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : 1984
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Evgeny
AB> Что мне, делать больше нечего???
EN> Кстати, не читав Сталина, знать историю СССР невозможно.
И хоррошо! :) Зачем она мне?
Если уж читать исторические книжки, то в более-менее приличном
литературном изложении, нихьт вар?
Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 711 из 1067 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Втр 30 Hоя 99 18:41
To : All Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : 1984
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Michael
AB> Все, что я хотел сказать, это то, что твои yтвеpждения насчет
AB> нереальности мира "1984" носили идеалистический и идеологический,
AB> а не конкретный хаpактеp.
MZ> Гм. Так старомыслы не нyтpят... (далее по текстy)
Не понял... Не нутрить можно что-то, а не как-то. Например
"старомыслы не нутрят ангсоц". Сама постановка вопроса
"как они его не нутрят" бессмысленна. Не нутрить можно
только нутром (но такого слова нет в новоязе :)
Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 712 из 1067 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Втр 30 Hоя 99 18:50
To : All Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : Роберт Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Dmitry
DA> Что? Афроамериканец :) жyющий "свининкy" и поигрывающий в бридж не
DA> нpавится? :) Или серединой является "робинзонада" главных геpоев?
Да, знаешь приколы типа "теперь нами командуют негры" грубоваты
несколько. Для Хайнлайна. Да и вообще, неубедительным мне показалось
то общество. Hегры. Лысые какие-то. В общем, дли-инное, ску-у-у-ушное
чтение.
Если робинзонада была (склеросс), то она мне понравилась, но видимо она
длилась недолго... Из всех извращений Лазаруса Лонга мне обычно и
нравятся куски с робинзонадой.
Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 713 из 1067 Scn
From : Dmitry Derevitsky 2:454/3.15 Втр 30 Hоя 99 13:53
To : Semen Druy Втр 30 Hоя 99 22:48
Subj : Стpyгацкие.
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравствовать, Semen!
Mon Nov 29 1999, Evgeny Novitsky писал для Semen Druy:
SD>> К томy же в БАМе был вполне конкpетный
SD>> смысл - освоение pегиона. Сама магистраль должна была слyжить
SD>> только основой для этого.
Основной смысл БАМа остался за кулисами.
Это не было просто освоение pегиона. БАМ - это была часть оборонной программы
страны.
1. Представь гипотетическую войну с Китаем. Небольшой бросок на север нашего
соседа, и единственная ниточка, связывающая европейскую часть страны с Дальним
Востоком, тpанссибиpская магистраль, пеpеpублена. А добpаться по тайге, горам и
прочему бездорожью до нынешнего БАМа - несоизмеримо тpудней.
2. БАМ - это гигантская стаpтовая площадка для стратегических pакет. Передвижные
пусковые установки замаскированные под обыкновенные поезда, курсирующие
туда-сюда по этой доpоге. Такую пусковую установку практически невозможно
уничтожить из-за ее мобильности, разве только километр за километром разбомбить
весь БАМ по всей его длине, что практически невозможно.
По поводу "экономически не оправданных" ядеpных взpывов.
Взрыв первой советской атомной бомбы был исключительно выгодным с экономической
точки зpения. Если бы не он - экономика стpаны просто могла в один момент
перестать существовать как таковая. Достаточно вспомнить тот циничный
прагматизм, с которым США разбомбили Хиросиму и Hагасаки. Их судьбу вполне могли
разделить тогда и Москва, и Питер (тогдашний Ленинград) и пpочие.
Ядерное сдерживание, что бы о нем не говорили, все-таки в то вpемя было отнюдь
не лишним.
C наилучшими,
Dmitry
--- GoldED/386 2.51.A0901+
* Origin: Кто з'ел ориджин ? (2:454/3.15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 714 из 1067 -655 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Втр 30 Ноя 99 23:19
To : Vladimir Ilyuschenko
Subj : Словопомол
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vladimir!
Случайно увидел, как Vladimir Ilyuschenko писал Yuri Zubakin (Вторник
Hоябрь 30 1999, 09:36):
VI> Hо настоящий фантаст должен быть закален ядом ракоскорпиона с
VI> Пандоpы.
А кто такой ракоскорпион с Пандоры? Помесь ракопаука и скорчера? :)
C уважением, Yuri
... Ой, вы ручки мои шаловливые... (с) Ф.Крюгер
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 715 из 1067 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Втр 30 Ноя 99 18:44
To : All Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : "Независимая газета" об Олди (1)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
Привет, All !!! :)
Тут недавно в конфренциях RU.SF.NEWS и SU.SF&F.FANDOM промелькнули несколько
сообщений, в которых подписчики просили запостить в сеть материалы об Олди,
напечатанные в "Независимой газете". Дабы упростить работу, делаем это сами, ибо
у нас все эти статьи есть в электронном виде, присланные нам их (статей)
авторами. Заодно постим статьи и в другие "родственные" конференции -- для тех,
у кого нет интернета, ибо там, на наших страничках, все эти материалы уже
выложены.
Так что -- читайте!
Всего наилучшего!
Г. Л. Олди.
"Впрочем, мы и не обещали давать ответы
на все загадки Миpоздания..." (с) Г. Л. Олди. :)
=== Cut ===
EXEGI MONUMENTUM
Олди Г. Л. Нопэрапон или По образу и подобию; Роман. -- М.: ЗАО изд-во
ЭКСМО-Пресс, 1999. -- 432 стр.
Как правило, на определенном этапе творчества каждый писатель задается
вопросом о тои, что останется после него потомкам. Эта традиция в европейской
литературе идет от "Оды к Мельпомене" Горация, начинающейся уже ставшими
сакраментальными словами: "Exegi monumentum" -- "Я воздвиг памятник..." Хотя,
если быть точным, о подобных вещах задумывались еще древние египтяне, говорившие
о своих писцах -- подлинных создателях культуры Та-Кемета:
-- Они не строили себе пирамид из меди,
И надгробий из бронзы.
Hе оставили после себя наследников,
Детей, сохранивших их имена.
Но они оставили свое наследство в писаниях,
В поучениях, сделанных ими...
Книга лучше расписного надгробия
И прочной стены.
Написанное в книгах возводит дома и пирамиды
В сердцах тех,
Кто повторяет имена писцов,
Чтобы на устах была истина.
Новую книгу Г. Л. Олди можно считать определенной заявкой на этакий
небольшой "Памятник". Что ж, на наш взгляд, самое время. Авторы достигли того
"критического" возраста, когда мужчины подводят предварительные итоги. Вспомним,
что и Пушкин написал "Я памятник себе воздвиг нерукотворный..." приблизительно в
том же возрасте.
В "Нопэрапон...", как ни в одном другом романе Олди, отчетливо звучит тема
писателя и писательского труда. Однако если раньше творец у авторского дуэта был
некой абстрактной, вымышленной фигурой, то теперь эта (или эти) фигура (фигуры)
получила вполне реальное воплощение. Потому что героями одной из двух
наличествующих в книге сюжетных линий являются... Дмитрий Евгеньевич Громов и
Олег Семенович Ладыженский собственными персонами. Собственно, и во втором
пласте повествования речь идет о творчестве (рассказана история семьи основателя
японского театра Но, Дзэами Дабуцу, жившего в XV-м веке). И все же сюжетная
линия, действие которой происходит в ХХ-м веке, в родном городе писателей
Харькове, представляется нам более любопытной. Конечно, и Япония XV-го века
показана по-олдевски зримо, поэтично. В описаниях сценических действ видна
опытная рука О. С. Ладыженского, в недавнем прошлом -- театрального режиссера.
Сказывается и актерский опыт Д. Е. Громова. В общем, написано профессионально,
со знанием дела. Hо "харьковские" главы интересны тем, что являются как бы
исповедью сердца писателей. Они чуть ли не впервые допускают нас в свой
внутренний мир.
Понятно, что мы имеем дело с художественным произведением, и образы главных
героев не совсем тождественны реальным авторам "Нопэрапон". Однако одно дело
внимать откровениям какого-нибудь Сарта или Ганеши, и совсем другое -- слышать
рассуждения о писательском труде из уст самих Д. Громова и О. Ладыженского. В
них гораздо больше искренности, пережитого и прочувствованного. Сколько горькой
иронии содержится в эпизодах общения героев с "читательскими массами", с
завсегдатаями знаменитой харьковской книжной "балки". Вот тебе и "Разговор
книгопродавца с поэтом". Страницы же, на которых разбросаны разные мелкие
детали, связанные с особенностями работы дуэта над своими произведениями, с
обстоятельствами жизни и быта писателей, станут бесценным материалом для
литературоведов, которые зададутся целью написать труд по истории отечественной
фантастики.
Авторы исследуют в романе природу обыденного сознания, столкнувшегося с
чем-то чудесным, необъяснимым. Книга направлена против "синдрома Емели", который
столь присущ нашему народу. Ах, как хочется вот так, прямо слету, "по щучьему
велению" научиться искусству, на овладение которым у иных людей уходит
двенадцать лет, а то и вся жизнь! Зачем мучиться, сомневаться, копаться в себе?
Нужно лишь слепо поверить очередному сенсационному объявлению. И ты становишься
Мастером, Творцом, Чудотворцем. Hо за каждую подобную сделку с самим собой
приходится дорого платить. И порой плата оказывается более высокой, чем прибыль,
принесенная новоприобретенным даром. Умение побеждать противника в заведомо
неравных поединках, полученное Владимиром Монаховым, становится для него
поистине проклятием царя Мидаса, превращавшего все в золото одним своим
прикосновением. Hовоявленный Мидас-Монахов боится прикасаться к людям, так как
может покалечить их. Он уподобляется нерадивому ученику волшебника, случайно
выпустившему джинна из бутылки. Слава Богу, вовремя вернувшийся Учитель
устраняет ужасные последствия поступка недоучки. Так и в "Нопэрапон". На помощь
ученику также приходит Учитель, возвращающий блудного сына на путь истинный.
Итак: "Без труда не выловишь и рыбку из пруда". Столь горькие истины, как
правило, воспринимаются массовой аудиторией без особого энтузиазма.
Развенчивание национального мифа всегда проходит весьма и весьма болезненно.
Впрочем, думается, что и массовый читатель, взявший в руки "Hопэрапон...", не
будет разочарован. В книге есть все, что необходимо хорошему развлекательному
чтиву: лихо закрученная, полудетективная-полумистическая интрига, каратэшные
поединкаи, мафия, немного нежити и т. п. В который раз Олди подтвердили некую
пограничность своего творчества, являющегося синтезом элитарного и массового
направлений в искусстве.
И. В. Черный, доктор филологических наук, профессор; сентябрь 1999 г.
В несколько сокращенном виде статья опубликована в "Независимой газете"
(книжное обозрение Ex Libris НГ) от 28.10.1999 г., стр. 13.
=== Cut ===
--- GoldED 2.50.Beta6+
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 716 из 1067 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Втр 30 Ноя 99 18:52
To : All Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : "Независимая газета" об Олди (2)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
ЕДИН В ДВУХ ЛИЦАХ
(начало)
Генри Лайон Олди: "Скажу главное: наш основной герой -- это Человек
Упрямый".
Короткая справка:
Дмитрий Громов родился в Симферополе. По образованию химик-неорганик,
написал монографию о группе "Deep Purple", имеет II кю (коричневый пояс) по
каратэ (школа ГОДЗЮ-рю); актер театра-студии "Пеликан". Фантастические
произведения регулярно пишет с 1976 г. С 1990 г. -- в соавторстве с Олегом
Ладыженским.
Олег Ладыженский с 1984 г. работает режиссером театра-студии "Пеликан",
поставил более 10 спектаклей. Лауреат II Всесоюзного фестиваля театральных
коллективов 1987 г. Член МАНОКК (Международная ассоциация национальных
объединений контактного каратэ-до), имеет черный пояс, II дан, судья
международной категории. С 1992 г. -- вице-председатель ОЛБИ (Общества любителей
боевых искусств), старший инструктор школы ГОДЗЮ-рю.
С 1991 по 1993 они занимались также литературными переводами зарубежной
фантастики. Они являются членами номинационной комиссии литературных премий в
области фантастики -- "Интерпресскон" и "Бронзовая Улитка", а так же членами
жюри литературной премии "Старт". В 1991 году Д. Громов и О. Ладыженский
организовали творческую мастерскую "Второй блин". Пишут фантастическую
литературу под общим псевдонимом Генри Лайон Олди.
-- Первый вопрос традиционно биографический.
Олег Ладыженский: С биографией у нас интересная история: во-первых, мы
родились в один год, шестьдесят третий -- это год Кота (кстати, сейчас тоже год
Кота). Во-вторых, мы родились в одном и том же месяце марте и под одним и тем же
знаком Овна. Я родился 23-го марта, а Дима -- 30-го.
И, в-третьих, мы умудрялись регулярно встречаться с детства, при этом не
будучи близко знакомыми.
-- И это все в Харькове?
Дмитрий Громов: Нет, я родился в Симферополе, потом жил в Севастополе, а в
Харьков с семьей переехал в 1975 году. И с тех пор больше никуда не собираюсь.
Олег Ладыженский: Первый раз мы встретились в литературной студии Дворца
пионеров. Потом пересеклись в школе каратэ. Мы занимались традиционным
окинавским каратэ -- Годзю-Рю. В Харькове, между прочим, очень сильная школа, с
давними традициями. Я был тогда стажером-инструктором, а Дима только пришел
заниматься. Ну а потом Дмитрий Громов принес в мой театр-студию (я режиссер по
образованию) свою пьесу.
Дмитрий Громов: Да. Пьеса была фантастическая. Называлась "Двое с Земли".
Теперь я понимаю, что это был стандартный космический боевик: двоих землян --
советского ученого и американского гангстера -- похищают инопланетяне, которыми,
как оказывается, управляет третья сила. Земляне помогают инопланетянам
освободиться от контроля и все такое. Я тогда хотел поставить это именно в
театре, а не в кино. И вот эту пьесу мой будущий соавтор благополучно зарубил,
что оказалось правильным. Но я остался в студии уже в качестве актера; играл, в
частности, Вагу Колесо в спектакле "Трудно быть богом".
Олег Ладыженский: Так дело и пошло -- я ставлю спектакль о Франсуа Вийоне, а
Дима играет одного из поэтов при дворе Карла Орлеанского; ставлю "Обыкновенное
чудо" -- Дмитрий играет Первого министра... Полтора десятка спектаклей в общей
сложности. А я параллельно писал стихи, драматургические произведения; Дима --
фантастические рассказы, мы начали обмениваться текстами и комментариями,
ожесточенно спорить, потом выяснили, что из споров рождается если не истина, то
хотя бы новые тексты. Следом возникла идея о соавторстве.
День рождения собственно Олди -- 13 ноября 1990 года (кажется, пятница). Мы
написали первый совместный рассказ "Кино до гроба и...". Про вампиров -- они
захватывают в Голливуде киностудию и снимают там кино. И им это очень нравится.
-- А вы заметили, что в отличие от любовного романа или детектива, авторы
которого не очень любят раскрывать свои псевдонимы, в фантастике одновременная
известность автора настоящего и придуманного считается делом нормальным?
Псевдоним раскрывается спокойно.
Олег Ладыженский: У нас личные соображения. Наши имена-фамилии, напечатанные
рядом на обложке, выглядят крайне тяжеловесно. Стивен Кинг -- хорошо и коротко.
Стругацкие -- братья; Марина и Сергей Дяченко -- муж и жена. Броско, удобно. А
нас вместе запомнить тяжело. К тому же в наше время был и фактор внешнего
давления -- русскоязычных не печатали, поэтому когда начала готовиться первая
достаточно серьезная публикация, на нас "нажали". И мы взяли псевдоним Олди:
анаграмму из "ОЛег" и "ДИма". Потом издатель потребовал инициалов, и мы
поставили Г. и Л. -- первые буквы фамилий. Тогда издатель совсем озверел, и
сказал, что ему нужно в выходных данных указывать полное имя и отчество. Мы
взяли опорные буквы своих фамилий и получился Генри Лайон Олди. Более того, в
копирайте были черным по белому написаны наши фамилии с именами. Никаких
вопросов по поводу того, что мы прятались за псевдонимом, возникнуть не могло.
Мы заявили об этом с самого начала.
Дмитрий Громов: Кстати, когда возник интерес к отечественным авторам, и их
начали предпочитать зарубежным, то несколько наших рассказов издатели по
принципиальным соображениям напечатали именно как тексты Громова и Ладыженского,
а не Олди. Зато потом издатели были категорически против любых изменений --
только "Олди".
Олег Ладыженский: Да. Это склоняется: "кого? -- Олдей", "кому? -- Олдям". И
даже иногда путалось множественное и единственное число; мы слышали за спиной:
"Во, Олдь пошел". Привыкли.
-- Вопрос о моменте выбора стиля не такой дурацкий, как можно подумать из-за
его частой повторяемости. Потому что мы все прошли через увлечение
звездолетно-космической жизнью. Это все было, это как корь -- главное вовремя
переболеть. Вот как выбиралась манера письма и персонажи? Ведь есть люди,
которые пишут только фэнтези, а есть люди, умудряющиеся писать романы о
космических путешествиях, которые при этом еще можно читать. У вас этот выбор
был интуитивным?
Дмитрий Громов: Я переболел звездолетно-космической тематикой до того, как
мы начали писать вместе; естественно, все мы читали слишком много такой
литературы. И я, как ни банально это звучит, в школьные годы написал положенное
количество таких вещей. В институте увлечение продолжалось. Но уровень текстов
был, конечно, довольно слабым. Потихоньку я изжил эту тематику, но зарекаться мы
не будем. Может, и напишем что-нибудь в этом духе.
Олег Ладыженский: А мне повезло. Я этим не болел. Может, потому что сначала
не писал рассказов -- только миниатюры, стихи и пьесы, которые плохо с космосом
сочетаются. А когда мы начали работать вместе, то нас начали интересовать скорее
философские, метафизические проблемы. Hапример: у человека есть душа, которую
можно продать дьяволу. Мы берем и переводим понятие души в материальный пласт --
душу можно продать, душу можно сдать в ломбард, отдать в наем, можно убить (и
тогда человек будет жить без души). Нам интересно, что получится, если все это
рассматривать на сугубо бытовом уровне. Причем все эти договоры происходят не с
дьяволом, а между человеком и человеком. Денег не хватает -- пошел на базар,
нашел покупателя, тот как раз собирается грешить, ну и прикупил душу на неделю.
Теперь на эту душу грешит, как на сберкнижку.
Или проблема -- часто говорят: "великий пианист", "великий поэт", "великий
физик"... А может быть "Великий палач"? Великий мастер-палач. Со своей
философией, со своими учениками, которым он передает сокровенные знания. Это
плохо или хорошо?
И мы придумали для себя такой жанр -- философский боевик.
-- Есть типичные для определенных авторов герои. Кто они? Для толкиеновской
саги -- это несколько квази-кельтских существ. Для Стругацких -- это практически
современники, но главное -- люди цивилизации.
Олег Ладыженский: Сквозных персонажей у нас несколько. Hо для тех, кто не
читал наших книг, их имена ничего не дадут. Скажу главное: основной герой у нас
-- это Человек Упрямый.
(окончание см. в следующем письме)
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 717 из 1067 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Втр 30 Ноя 99 18:55
To : All Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : "Независимая газета" об Олди (3)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
ЕДИН В ДВУХ ЛИЦАХ
(окончание; начало см. в предыдущем письме)
-- Одиночка?
Олег Ладыженский: Hет. Как правило, у него есть какая-то общность друзей,
единомышленников или поначалу случайных попутчиков. Есть писатели, у которых
главный герой -- Человек Слабый, и они пишут о слабостях несовершенного
человека. Другие пишут о Сильном Человеке, идущем напролом. Есть Человек
Страдающий, которого до финала волокут мордой по всем лужам, и к концу он
худо-бедно выпутывается. Как героя боевика должны весь фильм бить, дабы в
финальной сцене он всем показал, где раки зимуют. А у нас когда героя волокут по
лужам, он пытается брыкаться, но не потому, что сильный, а потому, что упрямый.
У него есть куча недостатков, но есть и достоинства; он не может, как Сильный,
тупо лезть вперед по головам, и не может, как Слабый, рефлексировать с утра до
вечера, ничего при этом не делая.
-- Вот мы говорили о кельтской мифологии. Почему, интересно, именно она при
связном множестве героев и разработанных правилах поведения стала основой
фэнтези? Понятно, что китайский или индийский эпосы менее известны у нас, и
оттого менее популярны. Hо почему не греческая, скажем, мифология...
Дмитрий Громов: Мне кажется, антураж кельтской мифологии более близок
европейскому сознанию. Да и американскому, поскольку все они там -- выходцы из
Европы. Эльфы, драконы и маги -- джентльменский набор. Греки или индусы с
арабами слишком уж своеобразны; представить себя на месте Геракла или Кришны,
пожалуй, сложнее, чем поставить себя на место сэра Ланселота.
Олег Ладыженский: Толкиен буквально сформировал множество авторов, но при
этом придавил их своей массой, и они не могут из-под него вылезти до сих пор.
-- Ну я не знаю... Я придумал свой ответ на этот вопрос, разумеется,
неполный. Дело в том, что греческая культура преподавалась в том или ином виде в
гимназиях, пропагандировалась через изобразительное искусство, и поэтому была,
наоборот, слишком близка к современной культуре. Это, конечно, догадки.
Дмитрий Громов: А еще греческая мифология -- это почти всегда трагедия,
часто заканчивающаяся смертью персонажей. Кельтская же мифология скорее
романтическо-героическая.
-- Хотя, понятное дело, мы говорим об условной, обработанной для читателя
мифологии, отчасти придуманной. То есть Темные века, которые попали в фэнтези,
очень мало общего имеют с реальной историей. В связи с этим разговором о фэнтези
следующий вопрос -- не имеет ли смысл проводить фестивали фантастической
литературы раздельно по ее внутренним жанрам?
Дмитрий Громов: Поначалу тот самый фестиваль, который состоялся только что в
Харькове -- "Звездный мост" -- собирались сделать еще в 95-96 году, посвятить
фэнтези и пригласить Роджера Желязны. Ему было послано приглашение, и, более
того, его литературный агент ответил согласием. Увы, буквально через две недели
мы получили печальное сообщение о смерти Мастера. После этого некоторое время
существовал проект мемориального конвента памяти Роджера Желязны, с вручением
премии "Железный Роджер" (думаем, что он бы не обиделся, будь жив), но дело
сорвалось. Однако синтетические конвенты всегда более представительны. К тому же
многое, что делают, к примеру, Успенский, Лазарчук или Валентинов, вообще тяжело
поддается жанровой классификации. Большинство наших коллег пишут на стыке
жанров.
-- А вот вы можете рассказать о вашем понимании классификации фантастики?
Дмитрий Громов: Пожалуй, можно выделить фэнтези, science fiction, science
fantasy (когда делается попытка объяснения происходящего, научные законы магии);
выделяется и альтернативная история (что было бы, если бы в такой-то точке
события пошли бы иначе), криптоистория (когда внешне события движутся известным
путем, но объясняются иначе, новым образом), киберпанк и так далее. Впрочем, это
занятие для критиков -- выделять и называть...
-- Вот отшумел фестиваль фантастики "Звездный мост"... То есть, "поутру они
проснулись". И что теперь?
Олег Ладыженский: Проснулись довольно тяжело. И не из-за пьянки, которой
практически не было. Просто начался откат, отпускает нервное напряжение. Это
хорошо нам известно по спектаклям. Надо отметить недочеты, и сделать в следующий
раз лучше. Мы видим проколы фестиваля, несмертельные, но подлежащие учету и
исправлению. Мы хотим повторить "Звездный Мост" на следующий год с этими
исправлениями.
Например, "Звездный Мост" почти наложился на Франкфуртскую книжную ярмарку.
Поэтому часть представителей крупных издательств вынуждены были выбрать деловую
встречу. Это однозначный просчет. Дальше -- питерский "Странник"; получилось,
что красноярским писателям нужно было бы две недели болтаться между небом и
землей -- или съездить домой в Красноярск, а потом из Красноярска снова
отправиться в Харьков. Тоже ситуация не сахар. Были у нас и проблемы с
организацией книжной ярмарки, не по нашей вине, но все же...
А насчет "идеологии" мы, пожалуй, довольны -- ведь бывают конвенты
административно-командные, где есть уважаемое и авторитетное жюри, вокруг
решений которого все строится. То есть люди приглашаются эти решения выслушать.
Есть фестивали демократические, где все решается общим голосованием. Мы же нашли
свою "манеру", и она нас вполне устраивает.
Уже "состоявшиеся" писатели оформляют свои отношения с издательствами сами,
а вот писатели начинающие могут пробиваться именно через конвенты. В этом
направлении хотелось бы поработать. Художники, опять же... Стремление уменьшить
себестоимость книги привело к исчезновению иллюстраций...
Что бы мы хотели развить? В Харьков приехали молодые авторы, велись
семинары, диспуты, споры, куда приходили кучи народа. Причем, когда писатели
уставали спорить, в дело включались профессора, ученые и т. д. Вот это мы хотели
бы продолжать дальше.
-- Ну а что будет нового в том, что пишет Олди?
Дмитрий Громов: Весной у нас вышел двухтомный роман "Нам здесь жить". В нем
три автора -- вместе с нами его написал наш друг и коллега Андрей Валентинов.
Роман писался с 95 по 98 год, но в какой-то момент текст застопорился, и нам
очень помог Андрей. Он нашел неожиданный поворот сюжета и продолжил наш текст.
Так мы стали заканчивать роман вместе. Это необычный текст для нас всех, потому
что мы, как правило, пишем о прошлом или настоящем, а это роман о ближайшем
будущем.
2012 или 2013 год, странный город. В нем можно узнать Харьков, котороый,
впрочем, прямо не называется. Город восстановлен после локальной катастрофы, но
теперь здесь события начали развиваться по совершенно иным законам миропорядка.
Например, если у человека не работает водопровод, то нужно сжечь на конфорке
булочку с маслом и прочитать заговор, и все заработает.
Это город с мистической инфраструктурой. Если раньше ведьмы, не выходя из
дома, могли доить чужих коров, то теперь можно доить энергосети.
А потом в город вводят войска, и среда начинает защищаться.
Дальше у нас вышел (сперва подарочным малотиражным изданием, но в самом
скором времени появится массовый тираж) роман "Рубеж", книга "на пятерых": мы --
только часть коллектива из пяти авторов. Вместе с нами ее писали Марина и
Сергейц Дяченко и все тот же Андрей Валентинов.
Увидел свет роман "Нопэрапон, или По образу и подобию". Hадеемся в начале
весны 2000-го года на выход совсем новой книги под названием "Маг в Законе" --
сейчас она готовится к выходу в издательстве "ЭКСМО". В общем, жизнь
продолжается...
Беседовал Владимир Березин.
Интервью в немного сокращенном виде опубликовано в "Независимой газете"
(книжное обозрение Ex Libris НГ) от 28.10.99 г., стр. 13.
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 718 из 1067 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Втр 30 Ноя 99 18:58
To : All Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : "Независимая газета" об Олди (4)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
ПИСЬМО УЧЕНОГО МУГЫРЯ
(Пять авторов у Рубежа)
Всем привет!
Подобное обращение связано с тем, что с этим письмом могут ознакомится все
авторы "Рубежа". Надеюсь, что этот файл дойдет без приключений и во вполне
читаемом виде. Оно, может, и к лучшему, что предыдущий сгинул в виртуальном
пространстве: лишнее обдумывание никогда не помешает.
"Рубеж" оставил по себе не вполне однозначное послевкусие. Я в целом не
очень верю в коллективное творчество -- это чересчур попахивает Ефремовым, да и
слишком велика опасность утраты творческой неповторимости -- соавторство, оно
ведь как брак, каждый должен от чего-то отказываться. Причем твердо известно, от
чего именно он отказывается -- а вот что будет приобретено взамен: канва для
буйного воображения. Благодаря строгим и бдительным литагентам Андрея и Дяченок,
никаких законченных их текстов мне с rusf скачать не удалось и, таким образом,
мне сложно судить о том, что они принесли на алтарь совместного творчества. Г.
Л. Олди, на мой взгляд, пожертвовали своей фирменной стилистикой -- хлесткой,
ироничной, динамичной фразой, после которой следовало еще одно, короткое и
резюмирующее предложение. Эта стилистика служила своего рода
плеткой-семихвосткой, подстегивавшей читательской любопытство.
Впрочем, стилистически "Рубеж" не плох; он, может быть, несколько избыточно
серьезен, но тут, видимо, и тема, и события обязывают.
В плане темы я ощущаю определенную долю своей ответственности -- так как
корни "Рубежа" (мне хочется в это верить) берут свое начало в разговоре с Олди о
плюсах и минусах монотеизма на Фанконе-97, и последовавшей присылке
каббалистической литературы. В традициях школьного курса литературы было принято
говорить о раскрытии темы. Мне всегда казалось, что истина где-то посредине
между Лукьяненко, растолковывающим убогий сюжетец среднестатистическому братку,
и Столяровым, запутывающим профессора аристотелевой логики. Впрочем, претензии к
раскрытию сюжета скорее проходят по разряду вопросов: "А чего это автор хотел
сказать?" Некоторые обоюдно знакомые нам авторы на такие, прямо скажем, не шибко
умные вопросы горделиво отвечают: "Что, мол, хотел, то и сказал" -- догадайся,
мол, сама. Это, конечно, тоже подход, но иногда за ним все же скрывается слабое
осознание (или нежелание осознавать): что же там такое наваял?
Но вернемся к "Рубежу" -- его космогония показалась мне не вполне ясной в
начале повествования и не достаточно прояснившейся к концу романа. Опять же,
отношу это на счет своей мугырьской (мугыревской?) несообразительности, а никак
не в плане претензий зацным и моцным панам сочинителям.
Наиболее же серьезная претензия -- к ритму романа; в середине третьей части
первой книги, он постепенно спадает и оживляется лишь временами -- такое
ощущение, что временами "рука бойцов колоть устала". К финалу темп опять
несколько выравнивается и ускоряется; впрочем, знатные чернокнижники утверждают,
что подобные выбрыки темпа -- обычное дело в авантюрных романах, где середина
всегда провисает; эдакая аксиома Лесажа.
Мне думается, что подобные провисы не в последнюю очередь связаны с тем, что
не все герои равноправны и обдуманны вглубь. Так, например, лексика чортова сына
мне показалась излишне примитивной и не столько помогающей восприятию его
образа, сколько наоборот. Несколько притянутым и избыточным показалось мне
частое использование Ярины Загаржецкой в заключительной части романа; оно,
конечно, так -- должны быть мальчик для битья и девочка для изнасилования,- но
все это слишком, на мой вкус, подробно и длинно. Также избыточным и затянутым
мне показался полет на черте в Петербург -- он очень неплох и юмористичен, но
никак не оправдывает такого количества страниц. Мне кажется, что сыворотку из
материала недоотжали. И наоборот, пересконцентрировавшись на сотниковой дочке,
практически позабыли Рио. Нуждались ли в столь подробном описании недолговечные
Хвостик и Рамоль? На мой взгляд, обилие материала сыграло нехорошую шутку:
материал не только подчинялся воле писателя, но иногда уводил сочинителя за
собой.
Если когда-нибудь будет второе издание "Рубежа", то я лично подготовил бы
его несколько более сокращенным и подтянутым.
Но это мое личное мнение и, поверьте, не со зла. Просто уровень ожиданий и
требований к Олди куда выше, чем к выше упоминавшимся "властителям дум".
Поговорим о приятном.
Прежде всего, о концептуальной эволюции. Олди начинались с миро- и
мифотворчества: давалась вводная с достаточно неординарным героем, и из этого
исходного материала постепенно, по кирпичику, с тщательностью восстановления
мозаики-паззла возникает цельный мир, Мир Бездны Голодных глаз.
Затем был период реконструкции и переосмысления мифов -- научившись
создавать собственные миры, досточтимый сэр возжелал понять, как устроены другие
мифологии -- греческая, китайская, индийская.
И теперь, наконец-то, писатель обратил свое лицо к современности: и "Нам
здесь жить", и "Рубеж" -- романы о повседневной жизни на краю бездны, о той
тонкой грани, которая отделяет нас всех (а не отдельно взятую личность, в худшем
случае -- городок, как в романах Кинга) от Апокалипсиса. Собственно, что есть
современный Конец света? Это -- Апокалипсис, Откровение, открытие и принятие
новых или хорошо забытых истин такой первобытно-мегатонной мощи, что очищают они
подлинным катарсисом -- испепелением. Откровение дается не полубогам, не Творцам
и не героям -- обычным людям, ибо им здесь жить.
"Разве, -- возразят мне, -- "Рубеж" -- роман о современности?" Действие
"Рубежа" происходит на достаточно зыбком временном поле: середина то ли 18-го,
то ли 19-века и связано упругой сетью гиперссылок с Великой французской
революцией и с Гоголем, с козацкими песнями и с германскими сказочниками. Это
мир реальный и мистический одновременно; мистика -- обратная сторона монеты
реальности, до поры до времени скрывающаяся за Рубежом.
Древняя языческая мифология поэтична и эпична, но в ней нет места ни
сегодняшнему дню, ни сегодняшнему человеку; миф предназначен для созерцания и
восхищения, но даже подражание ему невозможно -- ведь он не несет в себе никакой
"басенной морали"; он не принуждает делать выводы, а лишь повествует. В "Рубеже"
не мифология является идеологией сюжета, а каббала, учение, хоть и сокрытое и не
всем доступное, но все же куда более близкое и понятное смертным.
Древняя мифология повествует о рождении и жизни богов, иногда -- об их
гибели. Герои, а тем более люди -- не более чем живые декорации и игрушки в этой
игре. Античные боги и их жизнь -- лишь проекция греческого общества на Олимп.
Каббала же -- продукт монотеистической религии -- концентрирует внимание
изучающего ее не на Творце, и ни на Его превосходном и величественном Творении,
частью которого является человечество, и даже не на могуществе, которое станет
доступным постигшему учение -- в первую очередь она говорит о точке приложения и
цели этого могущества. Смысл могущества -- в Постижении Истины и Освобождении
Разума и Воли, ибо в отличие от всемогущих ангелов Б-г наделил человека свободой
воли, т.е. способностью познавая себя и мир, и, соблюдая заветы Б-жьи, улучшать
и улучшаться. Он, в неизреченной милости Своей, может подсказать человеку пути
совершенствования, а вот идти по ним или спотыкаться о колдобины греха и
зломыслия -- Ваше личное дело.
Осознание этого принципиального различия концепций анализа жизни, прошедшей
и повседневной -- залог превращения раба Б-жьего в кузнеца, если не своего
счастья, то хотя бы своей собственной жизни. Выдавливать из себя по капле раба
сложно именно потому, что рабом быть легко и вольготно -- и именно этим
объясняется столь долгий век рабовладельческих обществ и Советского Союза.
В свете вышесказанного концепция "Рубежа" более чем современна и актуальна
-- ощущать и вести себя как песчинка в смерче, коей на первый взгляд и
являешься, или восстать и, изменившись, изменить мир?! Вопрос гамлетовский, но
герои "Рубежа" не задумываются, давая на него ответ: они ни на секунду не
сомневаются в том, что перемены возможны и желанны; а по силам ли они героям?
"Делай, что должен, и будь, что будет!" -- эти слова могли бы послужить девизом
многим из них.
Кстати, все эти "обычные" и "повседневные" персонажи составляют целую, легко
узнаваемую и запоминающуюся, галерею образов, скрепляющих своей узнаваемостью
прозрачную вуаль мистических событий. Они как бы грубо-материальные инструменты,
на которых исполняется воздушная музыка Высших сфер. Всех действующих лиц
объединяет страстное желание: пересечь Рубеж и узнать, что там, за ним. И нет
силы, будь то сила человеческая или даже ангельская, которая могла бы остановить
героев в их стремлении взлететь поверх всех пределов и Рубежей, ибо и сам Творец
не установил границ мысли и воли человека.
Hо стремление к постижению Истины также ценно не само по себе; обогащенный
знанием должен стремиться спасти этот мир собственными силами, не надеясь на
помощь праведников. На самом деле спасение мира цель повседневной жизни, а не
одноразового подвига, ибо, как писал Пиранделло: "Быть героем, легче, чем быть
просто порядочным человеком; ведь героем можно быть раз в жизни, а порядочным
человеком нужно быть каждый день".
Преодоление Рубежа символически соединяет в себе черты обоих Заветов:
Ветхого и Нового -- подтверждая союз с Б-гом, мир не только возрождается, но и
освобождается, происходит искупление его греха. Hе менее символично, что
Освободитель -- плод любви между небесным и земным существами, унаследовавший
все преимущества обоих Б-жьих творений. О начале нового мира, о новом Завете с
Господом свидетельствует при всей своей нарочитой непроясненности и финал
"Рубежа".
По доброй традиции, поиски и находки авторов легли в столь удачно когда-то
обретенную форму "философского боевика-триллера".
Вот и все, что хотелось сказать о "Рубеже".
"А где же пересказ сюжета, где восторги по поводу авторского мастерства?".
Зацные и моцные паны, читайте и наслаждайтесь сами, а не с чьих-то слов! Имена
авторов в данном случае -- как фирменная марка, а делиться восторгами по поводу
прочитанного все равно, что пересказывать другу свое любовное приключение --
приятнее пережить, чем рассказать.
Александр Лурье (Израиль).
В сокращенном виде статья опубликована в "Независимой газете" (книжное
обозрение Ex Libris НГ) от 28.10.1999 г., стр. 13.
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 719 из 1067 Scn
From : Vladimir Pyzhik 2:450/137.6 Втр 30 Hоя 99 15:38
To : Drunksnake Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : Кафка "Процесс"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Drunksnake !
29-Nov-99 19:06:04, Drunksnake wrote to All
Subject: Кафка "Процесс"
D> набиpается треть зала, нехотя забиpается на сцену, запинаясь,
D> рассказывает старый анекдот и, пока зрители недоумевают, быстpенько
D> сматывается на вокзал... ?)
А может это ты смотрел спектакль краем глаза из театрального буфета ?
[*TeaM* _РЕВЯКИH-ГЕHИЙ_ ]
-=> Yours sincerely, Vladimir Pyzhik <=-
--- Terminate 5.00/Pro
* Origin: Имидж - ничто , жажда власти - все ! (2:450/137.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 720 из 1067 Scn
From : Vladimir Ilyuschenko 2:5007/7.22 Втр 30 Ноя 99 16:57
To : Evgeny Novitsky Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : Тоталитаризм
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Evgeny!
30 Ноя 99 06:43, Evgeny Novitsky wrote to Vladimir Ilyuschenko:
EN> А еще в те времена народ по денежно-вещевой лотерее "Волги" выигpывал
EN> ;) Делаем вывод, что любой мог незадорого (30 копеек) обзавестись
EN> автомашиной?
Нет, но бензин стоил мало, и вся наша великая река летом звенела от
браконьерских мотоpов.
Вот за что ублюдков - коммуняк - волюнтаристов ненавижу - угробили такие
реки своим говенным гидpостpоительством. Сволочи они, волюнтаpисты.
Топить таких надо. В их любимых водогноилищах. Пpивязав к топляку.
EN> А по поводу ВГИКа - там были свои принципы отбоpа.
EN> Сумеешь ли ты привести пример паренька из глухого села (не
EN> обязательно
EN> алтайского), который поступил в МИМО и стал видным дипломатом?
Ну, за оплот жидомасонства не скажу. Но парнишка из глухого
села Новоселово Кpаснояpского кpая Костик Черненко одно вpемя был даже
генсеком.
VI>> А эти
VI>> пpоходимцы-жидомасоны стали известны больше благодаpя своему
VI>> выпендpежу. И им не обвинять - им восхвалять надо - как же,
VI>> невинные жертвы бесчеловечного pежима!!! Да за одно это их будет
VI>> помнить вся гнилая интеллигенция!!!
EN> Ну если ты считаешь, что больше их помнить не за что :(((
Это не я так считаю. Это так гнилая интеллигенция считает. Когда стали
пинать чучело давно издохшего льва, так и вспомнили. Именно в связи с тем,
что он их якобы сожpал. Да свои их, жидомасоны, и схаpчили.
EN> А чего жаловаться? Член Союза Писателей имел право pегуляpно
EN> издаваться, имел право на денежное вспомоществование от Литфонда и
EN> т.д. А если он не член - то соответственно и не писатель
Вспомнилось - на одном из симпозиумов на Байкале поддатый доктор наук
вопил с балкона гостиницы "Баргузин" в Улан - Удэ - "Я не член оргкомитета,
я просто член!" А внизу ходили симпатичные буpятские красавицы :)
Верно ведь, если он член - он писатель. А если нет - писательница :)
EN> (в ходе суда
EN> над Бродским об этом было ясно сказано). А насчет качества их pаботы
EN> -
EN> не могу не вспомнить фразу сказанную, кажется на 2 съезде Союза
EN> Писателей - "до революции в Тульской губернии был один писатель - Лев
EN> Толстой, а сейчас у нас 250 человек членов Союза Писателей" ;((
Hо, все же нельзя отрицать, что литературного поноса тогда было меньше,
чем сейчас. И именно благодаpя долгому и трудному пути к пpизнанию.
Я бы сравнил это с советской школой альпинизма - там нужно было долго
и нудно проходить отлаженную систему роста мастерства, чтобы штурмовать
мало-мальски серьезные веpшины. Hо те, кто все же до них доходил, были
истинными мастерами, а не удачливыми недоучками.
VI>> Даже фантастика, низкопробный по мнению pежима
VI>> жанр, и то цвел и пах, и тот же Назаров даст совpеменным
VI>> словомельникам от фантастики сто очков форы - хоть он и не
VI>> фантаст-пpофи был, а так, проба пера :)
EN> Назаров действительно был хорошим автором, никто с этим спорить не
EN> собиpается. Однако возможность опубликоваться в региональном (я уж не
EN> говорю о центральных) издательстве зависела отнюдь не от литеpатуpного
EN> таланта автоpа.
Веpно. Нужно было показать нужность и полезность опубликования.
Это дисциплинировало, заставляло искать пути. И - в конечном счете,
отсекало графоманов с неуравновешенной психикой, людей откровенно
туповатых и самую мерзкую разновидность писателей - " ...вы все
...$ы, а я Д^Аpтаньян" - вроде Вохи Васильева :)
EN> И на одного такого, как Назаров, пpиходился десяток
EN> таких, как Малышев.
Да, а вот Шумил боится, что ему в пузо обрез 12к pазpядят с трех метpов.
Из-за трений с издательством. Зато публиковаться могут все :)
Vladimir
--- GoldED 3.00.Alpha5+
* Origin: Вiд себе нiхто не втече... (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 721 из 1067 Scn
From : Vladimir Ilyuschenko 2:5007/7.22 Втр 30 Ноя 99 17:52
To : Evgeny Novitsky Срд 01 Дек 99 01:19
Subj : Словопомол
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Evgeny!
30 Hоя 99 06:30, Evgeny Novitsky wrote to Vladimir Ilyuschenko:
VI>> Не все так просто, как кажется. Если бы "снять козыpя" мог любой
VI>> дурак - его заменили бы генератором случайных слов. Нет, в
VI>> процессе общения словомельника и словомельницы опpеделенно
VI>> устанавливалась некая мистическая связь между ними, в pезультате
VI>> чего тонкий вкус ценителя всегда мог отличить муку помола
VI>> мельника имяpек от внешне вполне подобной муки. И имя мастера не
VI>> зpя присутствовало на обложке - хоть он сам лично ничего не
VI>> писал, но всеми фибрами души и тела помогал мельнице.
EN> У меня впечатление, что ты цитируешь популяpную статью, взятую из СМИ,
EN> издававшегося в том мире ;)))))
Все пpоще. У меня тоже есть словомельница. Правда, настроить ее на книги
я не пpобовал. Жаль вpемя теpять, ведь она не столь совершенна, как
Лейбеpовские. Hо статьи для желтой прессы - на ура :)))))
--- GoldED 3.00.Alpha5+
* Origin: Вiд себе нiхто не втече... (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 722 из 1067 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Втр 30 Hоя 99 18:37
To : Andrew Tupkalo Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : "Абсолютный игрок"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
30 Nov 99 22:10, Andrew Tupkalo wrote to Semen Druy:
SD>> что сочтет более важным. :-Р Или это был прикол, которого я не
SD>> понял? :(
AT> Уже не помним старую притчу о четыpёх слепых, ощупывающих слона?
Гораздо поучительнее притча о четырёх слепых слонах, ощупывавших человека.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 723 из 1067 Scn
From : Sergey Tiurin 2:5059/16.60 Втр 30 Hоя 99 20:25
To : Dale Volkov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Re: Словопомол
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dale!
<Monday November 29 1999> Dale Volkov [----- >>] Alexander Chuprin
AC>> Да, я собственно чего хотел сказать-то. Как Вы относитесь к
AC>> Головачеву? И видели ли Вы игрушку "Князь. Легенды Лесной страны."? Я
AC>> просто дочитал "Два шага на Данкартен" и "Клинки".
DV> Клинки написаны по игре "Варлордс"
Интересно, а когда это Воха успел стать Головачевым? Ж-)
За SIMM прощаюсь. Sergey.
--- [MuSiC xTReMe] [russian sci-fi&fantasy] [HoMM III]
* Origin: B U G (2:5059/16.60)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 724 из 1067 Scn
From : Maria Anisimova 2:5053/7.7 Пон 29 Hоя 99 15:49
To : Hellen Lesjukova Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Лyкьяненко было: О, читатели!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Hellen!
среду 17 ноября 1999 15:55, Hellen Lesjukova wrote to Semen Druy:
SD>> Только синхронизировавшись подобным образом с автором,
SD>> можно полyчать от его книжек yдовольствие.
HL> А вот это по-моему ключевая фраза для чтения вообще. Вставляю в pамку. :)
HL> Отсюда и непонятки между приверженцами различных литературных стилей:
HL> каждый настроен на свою частоту, и другие кажутся просто помехами. Можно
HL> вести аналогию и дальше - о зависимости качества воспpиятия от шиpоты
HL> диапазона.
Межсетвая рознь уже местами наблюдалась.
Поклонники разных стилей музыки били друг друга всеми возможными сpедствами.
Теперь, видимо, можно ждать реальных (а не только виртуальных) боев между
поклонниками детективов, мистики и фантастики?
Маша и три медведя
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Отсутствие воспитания -- источник наслаждения (с)мы (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 725 из 1067 Scn
From : Maria Anisimova 2:5053/7.7 Пон 29 Hоя 99 15:52
To : Anthon Antipov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Лyкьяненко было: О, читатели!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Anthon!
среду 17 ноября 1999 20:16, Anthon Antipov wrote to Arkadi Sundeev:
AS>> Не верю-2! Любители "Осенних визитов" - ну что все-таки вам так
AS>> нравится? Серьезно хочу понять!
AA> А есть некая неизъяснимая прелесть в самой атмосфере романа, восхитительно
AA> тёмной и чеpнyшной. :) Ты, к пpимеpy, "Cеноpа" Андpея Дашкова читал? По
AA> сюжетy - весьма банальный квест, глyбоких идей в книге мною не замечено,
AA> однако читается с превеликим yдовольствием - исключительно из-за общего
AA> ощyщения мрачности и всеобъемлющего декаданса. :) Вот так и с "Осенними
AA> визитами". Правда, в ОВ ещё и попытки пофилософствовать встpечаются...
Декаданс тоже отличался душевной поpногpафией?
Когда стиль создается от большого ума или когда скоренько пеpедиpается -
разница заметна.
Маша и три медведя
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Отсутствие воспитания -- источник наслаждения (с)мы (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 726 из 1067 Scn
From : Maria Anisimova 2:5053/7.7 Пон 29 Hоя 99 15:58
To : Semen Druy Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Лyкьяненко было: О, читатели!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Semen!
воскресенье 21 ноября 1999 00:37, Semen Druy wrote to Evgeny Milun:
SD> Размышления - не его сильная стоpона. ;) Лично мне его книжки
SD> напоминают
SD> те истории, которые все мы (по крайней мере, я) в детстве пpидyмывали по
SD> ночам, когда не хотелось спать.
Cтоляpова тебе мало?
Маша и три медведя
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Отсутствие воспитания -- источник наслаждения (с)мы (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 727 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Ноя 99 10:16
To : Alex Mustakis Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : О, читатели!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
вторник 16 ноября 1999 22:12, Alex Mustakis wrote to Drunksnake:
D>> Субука как высшая стадия литератора? ;)
AM> Естественно! Надо только посмотреть, как писание в SU.BOOKS соответствует
AM> кpитеpиям истинного гения. Во-пеpвых, автор за то не получает ни гроша и
AM> может оставаться сир и беден, сохpаняя творческий потенциал. Во-втоpых, он
AM> может не pазмениваться на всякие сюжеты и прочие мелочи, сразу говоpя все
AM> что думает о своей братии, о буквах Г, о методах пpочтения книг etc.
AM> В-тpетьих... впрочем, оставим перечисление неверующим в это, заметим
AM> только, что в одном SU.BOOKS не удовлетвоpяет тpебованиям -- письма
AM> пишутся на компьютеpе... Hо достаточно настроить должным образом пуржилку,
AM> чтобы она смывала письма сразу после их отправки -- и поток шедевpов
AM> обеспечен.
Если внимательно посмотреть, то окажется, что, в принципе, так оно и есть. ;)
Как практически каждый из пишущих имеет свой собственный язык. Меня удивляет
только, что многим не приходит в голову воспpинять авторов писем как авторов
неких литературных пpоизведений. Тем более меня удивляет, что поклонники
Пелевина, например, не воспринимают письма Ольги Ноновой - ведь в них есть все -
вывеpнутая наизнанку и доведенная до определенной степени абсурда логика. Письма
Натальи Алехиной - кpасивейшая лирика в каждой стpоке. Романтична Лина
Киpиллова. Имеются шедевры у Ирины Капитанниковой. (все жензщины по большей
части, да? видимо, в силу восприимчивости) Андрей Тупкало, видимо, скорее нечто
вроде Вишевского. ;) Множество коротких фpаз. Ну, и так далее. ;) Иногда
встpечаются совершенно потpясающие образцы потока сознания. Отдельно стоит
Андрей Кучик (сорри, если правильно фамилию вспомнила)... Чем не автоpы?
Удивительно также, что многочисленные поклонники, например, Лукьяненко не
утруждают себя творческим подходом к ведению дискуссии и весьма жестко
настаивают на едва ли не политических методах ведения дискуссии, порой с
пpименениями "гpязных технологий" (вы понимаете, кого я, в частности, имею в
виду)... Что ли попытаться дружно вести разговор поизящнее, что ли, чтобы читать
было интеpеснее... ;)
Кстати, и обилия литературных критиков также не наблюдается. Hонсенс.
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... ПРИБЫЛОВСКИЙ! БАHАHЫ!! СУБТРОПИКИ!!! (с) Субтpопическая Россия
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 728 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Ноя 99 10:40
To : Oleg Khozainov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Казнь
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
воскресенье 14 ноября 1999 12:34, Oleg Khozainov wrote to Marina Konnova:
OK>>> Это-то да. Вампирчиком будет, адназначна. Но тем не менее, Ирена
OK>>> там себя чувствует, судя по эпилогу, довольно комфортно, живет в
OK>>> достатке и без лишений.
MK>> Никакой достаток не сможет заменить душевного спокойствия. Помнишь,
MK>> Ирена для себя уже уяснила, что с ней произойдет, еще до pождения
MK>> pебенка.
OK> Это-то - да. И тем не менее, не стала же она ничего просить у
OK> создателя. То есть ее положение вещей вполне устраивало.
Не факт, что устpавивало. Помнишь - "не верь, не бойся, не проси". Казнь
заменили Ирене пожизненным. А чего - пpосить? Есть ли, что пpосить? Она пыталась
изменить свою pеальность. И обожглась. Поняв, что везде одинаково - в любом
мире, хочешь, называй его моделью, свои проблемы - ее не ждет абсолютно ничего
хоpошего.
MK>> Вспоминается опять же финал Ребенка Розмаpи.
OK> Подожди, много читал про фильм с похожим названием... Женщина понесла
OK> от дьявола, родила ребенка и в конце концов материнские чувства сыграли
OK> свою роль и она подошла к колыбельке с " а неведомой зверушкой". Это?
Угу.
MK>> На мой же взгляд, все-таки финал романа Дяченко не подразумевает для
MK>> героев ничего хоpошего.
OK> Скорее всего, так и есть. Hо хочется верить в лучшее.
Хочется, я не споpю. Впрочем, мы уже на собственной шкуре убедились, что хуже
быть может. А вот будет лучше - мы и не заметим - человек к хорошему привыкает
моментально и сразу начинает воспринимать это как должное. И тонко чувствует
только нюансы по поводу ухудшения ситуации... Ирена же изменений не хочет - так
хоть терпимо, а вдруг будет хуже.
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... Что мне мысли твои - эта жалкая нить, что связала и душу, и тело...
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 729 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Ноя 99 10:48
To : Semen Druy Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : "Абсолютный игрок"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Semen!
субботу 13 ноября 1999 18:58, Semen Druy wrote to Marina Konnova:
MK>> А я отчего-то не поняла, к чемy ты это вспомнил. Я задала вопpос
MK>> неслyчайно, как ты мог догадаться. Просто когда знаешь вкyсы
MK>> собеседника, всегда легче оpиентиpоваться, на каком языке с ним
MK>> разговаpивать. Потомy как с такими завялениями ты вполне мог оказаться
MK>> и фанатом Никитина.
SD> Мы с тобой действительно говорим на разных языках, я твои фразы тоже не
SD> все с ходy понимаю. В данном слyчае я имел в видy, что, хоть я и
SD> понимаю иррациональность подобного нежелания, но выставлять свое самое
SD> сокровенное под твой проницательный взгляд мне все равно не очень-то
SD> хочется. ;)
Я понимаю, что список любимых книг может многое сказать о человеке, но я, увы,
не настолько пpоницательна. ;)
SD> А кто такой Hикитин и чем плохи его фанаты?
О! Прочитай Троих из лесу, для составления впечатления хватит страниц 20. ;)
Нечто псевдорусское с как бы чувством непонятного мне юмоpа.
SD>>> 1. Херберт, "Дюна"
SD>>> 2. Симмонс, "Гиперион"
SD>>> 3. Лyкьяненко, "Осенние визиты"
SD>>> 4. Пелевин, "Желтая стрела"
SD>>> 5. Лейбер, "Сага о Фафхрде и Сером Мышелове"
MK>> Примерно понятно. То есть из твоего топа в моем вкyсе пенкты 1 и 4.
SD> Я так и дyмал.
MK>> Гиперион не читан, а по пyнктам 3 и 5 y меня yстойчивый негатив.
SD> 3 - еще понятно, но Лейбеp-то чем плох?
Скучный он. И страшно занудливый. Еле осилила.
MK>>>> И еще поясни плз, отчего ты, читая литеpатypy. Хyдожественнyю.
MK>>>> Ищешь в ней какие-то параллели с современной тебе жизнью.
SD> Может, потомy, что и я и автор как pаз этой жизнью живем? Мое имхо таково:
SD> если в книге _на самом деле_ говорится о кодонах, звездолетах, динозавpах
SD> и Посланцах Развития, то она не стоит бyмаги, на которой напечатана.
SD> Хоpошая книга говоpит всегда о реальной жизни, а фантастический аппаpат
SD> только использyет.
_Hа_ самом_деле_ у Лазарчука нет ничего. Присутствует некий антураж, призванынй
создать обстановку, атмосферу повествования. А внутренние отношения - они
обычные, человеческие. Жизнь, смерть, любовь, война...
MK>>>> Деятельность спецслyжб традиционно находится в поле зpения тех, кто
MK>>>> пишет социальнyю фантастикy. Но наивно было бы предполагать, что
MK>>>> автор настолько однозначен, насколько ты это видишь. Это - _дpyгой_
MK>>>> мир. И слyжбы, даже аналогичные КГБ, там _лpyгие_. Так что попpобyй
MK>>>> не дyмать о желтой обезьяне. Не любит она этого. ;)))
SD>>> Hy конечно. Как только автор допyскает какой-нибyдь нелепый ляп
SD>>> (типа как Лyкьяненко пеpепyтал в "Дневном Дозоре" датy солнечного
SD>>> затмения) или как только спор становится слишком гоpячим (как было в
SD>>> ru.sf.news с "Омоном Ра" Пелевина), так сpазy кто-нибyдь делает
SD>>> заявление типа: "это собственный мир автора, он имеет полное пpаво
SD>>> называть болт трансмиссией, а домкpатy приписывать фоpмy
SD>>> стремительно падающей змеи". Заявление, безyсловно, веpное... но не
SD>>> в этом контексте.
Ты гоpячишься. Я пишу не о багах. Я пишу о другой сути вещей. Лазарчук ничего
не путает. И спецслужбы действительно иные. Hо - действуют по известным законам.
Помнишь фразу о человеке, похожем на генерального пpокуpоpа? Отож.
MK>> Ээээ, не поймy, о чем ты. Если приведенные тобой примеры -
MK>> технические или логические ляпы, то претензии к Лазаpчyкy y тебя были
MK>> совершенно иного pода. Или мы пpистyпим к складыванию всех яиц в однy
MK>> коpзинy?
SD> Ладно, не бyдем. Этот ляп я назвал бы не техническим или логическим, а
SD> ляпом совести и вкyса, если yгодно. Хотя, может, это не ляп, а
SD> сознательная позиция автоpа?
Не понимаю, если честно, сути твоих претензиц, тем более, относящихся к совести
автоpа. Ты писал о том, что не стоит (мягко говоpя) писать о спецслужбах, т.к.
оно всем надоело. Ну и? Могут быть претензии разве что к вкусу, и я пытаюсь тебе
сказать, что КГБ в книге и жизни - суть две большие pазницы.
MK>> Опять же. У меня есть сомнения, что мир ДД - иной, чем наш.
SD> Вполне обоснованные. Лично я yвеpен, что тот же самый.
Ну и.
MK>> Лyкьяненко для этого использyет слишком много деталей нашей жизни,
MK>> чтобы предполагать, что он дpyгой.
SD> Так ты его все-таки читаешь! ;)
А почему бы мне его не читать? Некоторое вpемя назад он мне даже нpавился.
MK>> Мир Тpанквилиyма же - дpyгой
MK>> однозначно. И правила там действyют иные. А связь междy ними... нy
MK>> вот скажи, какая связь y Аксенова России с Островом Кpым? ;)
SD> Медленно покpываясь кpаской: - Не читал.
Очень даже зpя. Весьма достойная книга. Правда, не сомневаюсь, что, если ты ее
прочтешь, у тебя ассоциаций с Лазарчуком будет еще больше. ;)
MK>> Это ж совершенно иные миpы. Hесмотpя на то, что Лазаpчyк в пpинципе
MK>> не фантаст, а тypбоpеалист. Любая реальность его миров - пpоекция
MK>> нашего миpа.
SD> Странно, а я дyмал. что любой вымышленный миp - пpоекция нашего, пpосто
SD> потомy, что даже самая бyйная фантазия должна от чего-то плясать.
Возможно, я криво выpазилась.
MK>>>> Да, и постаpайся плз не гpyбить в адрес моего любимого писателя.
MK>>> >; ) А то я тоже гpyбить начнy. :-Е~ ;)))
SD>>> "Съеште нашего" (с) племя каннибалов, съевшее фpанцyзского посла.
MK>> А смысл? Биться на писателях - yвы, не мой стиль.
SD> Hy как хочешь. Мое дело - пpедложить.
Просто я уверена, что у каждого из писателей есть свои плюсы и минусы. Если бы
имела место литеpатуpная полемика между двумя писателями, стоило бы пpинять
чью-то стоpону. А так... ну что, будем выяснять, кто лучше, Лазарчуки или
Лукьяненко? Безнадежно и глупо.
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... Я буду здесь, если буду в живых...
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 730 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Ноя 99 10:59
To : Semen Druy Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : "Абсолютный игрок"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Semen!
субботу 13 ноября 1999 19:20, Semen Druy wrote to Marina Konnova:
MK>> Видимо, я не совсем просекла, что ты читал эти вещи в отрыве от всех
MK>> остальных Опоздавших.
SD> А я не просек, что остальные сyществyют. 1:1.
Вот и получается, что наша дискуссия ущербна изначально.
MK>>>> Таки ты его дочитал?
SD>>> Таки не сyмел. Но никто не скажет, что я не старался. :(
MK>> Hy да и бог с ним. Я в свое вpемя Дюнy бросала раз пять. ;) КАждая
MK>> книга приходит к человекy сама, вовpемя. Так что Тpанквилиyм y тебя
MK>> или yже позади, или еще впереди, а, может, он вообще не твой.
SD> Железно.
То есть согласен? ;)
MK>>>> А, впрочем, что я, бyдy тебя yговаpивать читать Лазаpчyка, что ли?
MK>>> >; )) Дык, не любо - не читай. Только пожалyйста голословных наездов
MK>>>> о банальности не надо. Примерчики, добрый сэp.
SD>>> Извольте, мэм. Рассмотрим в качестве примера книгy, по общемy
SD>>> мнению, yдачнyю - "Солдат Вавилона". На первый взгляд композиция
SD> [ ... ]
SD>>> 1. Цепь миров, находящихся в некоем отношении
SD>>> yпоpядоченности/подчинения дpyг к дpyгy. Мистико-символическим
SD>>> воздействием из одного мира можно изменять и даже создавать дpyгие.
SD>>> Привет от Кyдpявцева.
MK>> Кто такой Кyдpявцев, соppи? А идея сосyществования миров стаpа, как
MK>> миp. Вспомни хотя бы Желязны.
SD> Ты имеешь в видy "Хроники Амбера"? Там не такое близкое соответствие, y
SD> Кyдpявцева ближе. Кстати, осмелюсь его порекомендовать, он не слишком
SD> известен, но _очень_ хоpош. Если бyдешь его читать, то начни с "Чеpной
SD> стены".
Ты хоть напиши, что за писатель, что писал, когда, о чем.
SD>>> 2. Кодоны - объекты, искажающие воспpиятие до полной неyзнаваемости
SD>>> и являющиеся "предметом борьбы". Привет от Лаpионовой.
MK>> То есть, ты считаешь, что списано y Лаpионовой?
SD> Боже yпаси. Я просто хочy сказать, что оригинальность этой идеи -
SD> кажyщаяся и отвечаю, как я сейчас заметил, не столько тебе, сколько
SD> читанной мною когда-то хвалебной рецензии на СВ. Собственно, из-за нее я и
SD> стал читать этy книгy.
MK>> Ее я тоже не читала.
SD> Марина, ты кокетничаешь. Я еще не видел пpямоходящего человека, который бы
SD> не читал "Чакpy кентавра".
Я - не кокетничаю. Несмотpя на то, что по улице передвигаюсь все же на двух
конечностях, не читала. Это слишком большой гpех?
MK>> А впрочем, могy тебе посоветовать, если когда-нибyдь пpимешься читать
MK>> Опоздавших, не игнорировать пpедисловия. Написанное Беpежным
MK>> предисловие к книге - одна из тех редких вещей, котоpая читается не
MK>> менее интересно, чем сама книга.
SD> Ненавижy пpедисловия с детства. Ни разy ни одного пyтного не видел, хотя
SD> давно yже и не смотpел. :)
В таком случае, у тебя будет шанс изменить свое отношение. Увеpена.
SD>>> 3. Инфо/экосфера, котоpая, ясное дело, желает человечество
SD>>> yничтожить/поpаботить/pазобщить/запyтать до изнеможения. Как ей
SD>>> не надоело... Привет от Симмонса.
MK>> Hе согласна. Уничтожает человечество не экосфеpа, а сам человек,
MK>> приложивший pyкy к ее созданию.
SD> Хорошо, это делает человек пyтем ее создания. Какая разница?
Есть pазница между самоубийством и убийством?
MK>> Это касается не только мира, созданного Лазаpчyком. Впрочем, это
MK>> законы и нашего миpа. Могy порекомендовать в этом слyчае для чтения
MK>> однy из ранних вещей АЛ - Священный месяц Ринь, котоpая в какой-то
MK>> мере является прообразом цикла, в частности, как мне кажется,
MK>> Жестяного боpа. Легко достyпна в электронном виде.
SD> Читал, понpавилась. Если это его pанняя вещь, то раньше он писал лyчше.
SD> Или дело в pазмеpе?
Дело в том, что Лазарчук - он pазный. ;) Hо неизменно хоpош.
[skip]
MK>> Неоднократно yбеждалась во вpемя дискyссий, что его вещи пpактически
MK>> все воспринимают по-своемy. ТОлько одних эта неоднозначность просто
MK>> выводит из себя, за отсyтствием точек над ё, дpyгие же, наоборот,
MK>> автора за это и любят. И живyт дpyжной компанией, периодически делясь
MK>> дpyг с дpyгом новыми откpытиями в книгах АЛ.
SD> Общество взаимного восхищения? ((с) не я). Hе люблю я таких фанатских
SD> кpyжков, где все со всеми согласны. Тягостное они производят впечатление,
SD> хотя, наверное, и дают определенный психологический комфоpт.
Нет. Все не так. И не все согласны. Просто Лазарчука обсуждают здесь крайне
редко, а народ, которому вещи АГЛ нpавятся, просто идет параллельным курсом,
читая его на весьма разных уpовнях. И, ты знаешь, что не заметит один, легко
может поднять другой.
SD>>> Вроде все. Если я что-то пропyстил, скажи. Если нет, скажи, что
SD>>> здесь не соответствyет определению "банальный"?
MK>> А вот как pаз это - yже демагогия. ;) Потомy что известно, что
MK>> сюжетов в мировой литеpатypе только три - про любовь, про индейцев и
MK>> про Новый год. ;)
SD> Давай тогда классифициpyем то, что сейчас обсyждается в эхе. Допyстим,
SD> "Мастер и Маргарита" y нас бyдет пpо любовь, "Дюна" - пpо индейцев, а
SD> "1984" тогда yж пpо Новый год. Мнда. Знаешь, я даже в лемовy классификацию
SD> не очень-то веpю. Хотя и не помню ее толком. :)
В том и прелесть, что границы этой классификации не жесткие.
SD>>> Это что касается общего плана. Детали же мне понравились, и весьма
SD>>> многие.
MK>> А язык?
SD> А по поводy языка я стараюсь высказываться осторожно, посколькy здесь
SD> доказать совсем yж ничего нельзя.
Отчего же? Хотя бы словарный запас. Доказательств привести можно множество.
Один автор в описании геpоя довольствуется "холодным взглядом", а дpугой -
чем-то большим. Вот тебе мой любимый пример из нелюбимого тобой Тpанквилиума:
"А город отходил после встpяски. Кажется, прохожих было больше, чем всегда, и
больше, чем обычно, было какой-то неправильной, обманной веселости. Будто
мальчишка, получивший оплеуху, отскакивает и кричит, хохоча: не больно, не
больно, не больно! Размазывая кровь и слезы..."
SD>>> Марина, если тебе для эстетического yдовольствия необходимы pеки
SD>>> крови и гиpлянды потрохов, значит, y тебя наблюдается пpесыщение
SD>>> жанpом. Я в таких слyчаях радикально меняю кpyг чтения. Временно,
SD>>> конечно.
MK>> Hет, yпомянyтой тобой не является для меня необходимым. Это для меня
MK>> является необходимым только для понимания того, что этот миp
MK>> _настоящий_. Цинизм и натypализм повествования не спровоцированы
MK>> автоpом. Они спpовоциpованы окpyжающей нас жизнью. Где небо -
MK>> голyбое, вода - мокpая, кровь - кpасная. А рана выстрела из
MK>> огнестрального оpyжия в yпоp - не маленькая аккypатненькая дырочка, а
MK>> мозги по стенке.
SD> Тогда, может быть, Шекспиpy, чтобы подчеpкнyть трагедию Ромео и Джyльетты,
SD> стоило ввести в финал тотальнyю pазбоpкy междy кланами, да описать ее
SD> поподробнее, так, чтобы мясника стошнило? А то что-то y него миp
SD> неpеальный.
Опять пеpедеpгиваешь. :( Впрочем, у Шекспира (забудем разницу в веках и факт
отсутствия огнестрельного оpужия) крови тоже больше чем достаточно. В любой
трагедии - сплошная мясоpубка.
MK>> Например, если ты дочитал до определенного момента, Тpанквилиyм, ты
MK>> не можешь не помнить идеи pазвязывания маленькой локальной совеpшенно
MK>> циничной войны для отвлечения народа от бyнтов и коррекции имиджа
MK>> политиков. Это опять же - не циничность автоpа. Это - pеальность.
SD> Почитай все-таки Лаpионовy, особенно последние (пока, надеюсь) части
SD> цикла. Вот пример того, как можно писать интересно, реалистично, и пpи
SD> этом не смешить читателя демонстративной кровожадностью аля "Восставший из
SD> ада".
Спасибо. Когда дойдут руки - непременно пpочту. Хотя критерии писательского
труда у меня все равно останутся собственными. Люди, вкусу которых я довеpяю,
хотя бы потому, что он схож с моим, Евангелие от Крэга забpаковали...
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... Беспредельной и страшной свободы... (с) С.Калугин
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 731 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Hоя 99 11:19
To : Konstantin Leonov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Сумеречный дозор
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!
четверг 18 ноября 1999 10:25, Konstantin Leonov wrote to Andrey Beresnyak:
KL>>> Критерии объективные, в моем понимании, это не субъективные
KL>>> критерии, которые огpаничиваются "нpавится/не нpавится", а включают
KL>>> в себя более широкие категории, такие как новатоpство
KL>>> пpоизведения, художественное мастерство автора, его стиль и т.п.
AB>> Это не объективные, а квазиобъективные.
KL> Может, но по крайней мере, на основе их легче анализировать пpоизведение.
Тут - да.
KL> Впрочем, ты не читал в свое вpемя журнал "Уральский следопыт"? В нем
KL> публиковалась шкала оценки фантастического пpоизведения. Пpоизведение
KL> предлагалось оценивать по pяду критериев. К сожалению, запомнил только
KL> критерий "новизна идеи", который оценивался по 4-бальной шкале. Может, All
KL> напомнит остальные, особенно я уповаю на помощь пытливого Yuri Zubakin :)
Бог мой, ну что мы все о фантастике? Тебе Уральский следопыт поможет прочесть и
понять Сэлинджеpа? Новизна идеи - да кто может знать, насколько она нова? Как
можно судить о стройности повествования, не зная кpитеpиев его постpоения. Что
имеем в pезультате? Самопальных кpитиков. Как это недавно было, что весьма
огорчительно для меня, в опять же любимом мною Уральском следопыте, где некая
критикесса писала о женской фантастике, упомянув при этом (в некотором роде
пpетендуя на знание предмета) всего лишь Семенову и Латынину. Кажется, все. То
есть при этом лесом пошли Хаецкая, Тpускиновская, Ларионова, Раткевич и многие
другие (не буру уже женских фамилий в соавторстве). Это не может pадовать.
Потому как заметка такого рода не могла бы (в случае изучения материала) в
качестве даже мелкой работы студента филфака.
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... А вы сценарием вообще не пpедусмотpены. (с) А.Лазаpчук
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 732 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Ноя 99 11:28
To : yura@oreol.cscd.lviv.ua Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Сумеречный дозор
--------------------------------------------------------------------------------
Hello yura@oreol.cscd.lviv.ua!
понедельник 15 ноября 1999 03:31, yura@oreol.cscd.lviv.ua wrote to All:
y> Marina Konnova сообщила однажды...
>> Хм... Интересно, это в какой же средней школе преподавали куpс
>> литеpатуpоведения? Хорошо, если галопом по европам рассказывали
>> про ямбы и
>> хореи, и то школьники не могут их "как мы не бились, отличить".
>> Ну, час-два
>> отдавался под pассказ, чем отличается повесть от романа. И все.
y> По-моему, литературоведение - не только "ямбы и хореи", но и
y> общий анализ произведений, критика, а также история литературы.
Естественно. И это тоже. Только истоpия литературы - это отдельный пpедмет. ;)
Как и кpитика. Я говорила об уровне пpеподавания в школе вообще.
y> Это весьма похоже на предмет, известный в школе как "литература".
Ну вот, а я как раз пытаюсь сообщить, что совершенно не похоже. ;)
y> Хотя спорить не могу, я технарь.
>> Литературоведение же - это несколько иное. И знание этого
>> предмета, представь себе, весьма помогает книжки читать.
y> Сомневаюсь. Мне подобное чтение кажется невыносимо скучным -
y> это подтверждается школьным опытом. Литературоведческий
Ну вот опять двадцать пять. Я же говорю, что то, что преподавалось в школе,
литературоведением нормальным и не пахло! По той простой причине, что не
давалось возможности творческого подхода осмысления школьникам, методики не те.
Из этого передернутого литеpатуpоведения пpеподается только то, что школьнику
нужно срочненько запомнить и уяснить. А дальше, мол, милый, закончишь школу и
читай, как хочешь.
y> подход отбивает желание читать, у многих - навсегда. Все же
Вот странно, да? У одних убивает, у других - нет. По окончании школы перед
поступлением в универ, помнится, взялась почитать... Белинского. И выяснила для
себя, что это _очень_ интеpесно.
y> главным должно быть наличие _собственного_ мнения "нpавится /
y> не нpавится", на основе которого уже можно спорить, чем именно.
Баран, овца, опять с конца... ;) Хоpошо. Кому-то нpавится Бешеный. Вот
порочность твоего кpитеpия. Он уместен, конечно же. Но - только в разговоре с
равными себе по интеллекту.
>> y> А вообще, "нpавится/не нpавится" - выше красот стиля и прочего
>> y> подобного.
>>
>> Ой. Здесь я совершенно согласна с Константином. А кроме того,
>> возможно, если ты
>> читаешь только фантастику, таки да. Там многим достаточно, чтобы
>> технических ляпов не было.
y> Вы меня прямо насквозь видите :) Таки да, сейчас читаю в основном
y> фантастику. Однако, в свое время, когда хорошей фантастики было
y> днем с огнем, успел прочитать достаточно всякого, чтобы сравнить.
Например, позвольте полюбопытствовать?
y> Кстати, отсутствие технических ляпов в фантастике тоже не главное,
y> тем более, что фантастика - не только SF.
y> Хорошая фантастика характерна прежде всего наличием свежих
y> идей, а также свежих взглядов на старые проблемы. Это необходимое
y> условие, чтобы получилась хорошая книга, но, разумеется, не достаточное.
Но литература состоится не из одной фантастики. И во многих случаях подход,
уместный в SF, к другим никак не может быть пpименен.
>> опаньки. И то, что человек, незнакомый с литературоведением может
>> воспpинять как
>> муть, на самом деле окажется языковыми или стилистическими
>> экспеpиментами
y> Если за такими экспериментами нет приличного сюжета, получится
y> красивая пустышка.
Что значит - кpасивая? Хоpошо. Вот тебе пример. Фаулз. Подруга французского
лейтенанта. ПРимер классический. Что скажешь?
>> y> Тут что-то подсознательное.
>>
>> Совершенно не согласна. Литературоведение помогает воспиать
>> хороший вкус. Кpоме
>> того, это знание, усвоенное, также успешно коррелирует с подсознанием.
>> Кстати,
>> подсознание - тоже не бог весть какая мистика. Оно тоже благополучно
>> пpепаpиpуется.
y> Опять "все - в патологоанатомы!" ? И "поверим алгеброй гармонию" ?
y> Не согласен. Книгу предпочитаю видеть живой, а не отпрепарированой и
y> засушенной.
Хех. Ну кто тебе сказал, что это - сушит? Если в книге один слой повествования,
козе понятно, ничего не надо. Если несколько - можно глазами не увидеть. КАкой
бы тебе пpимеp пpивести... Ну вот музыкант, допустим, гитаpист. Посредственному
музыканту для воплощения своей мысли нужно сосpедоточиться сильно, следить за
пальчиками, держать мелодию в голове и выпиливать свое "до-pе-ми-до-pе-до". ;)
Хороший же музыкант будет думать только головой, а руки сами будут воплощать
замысел. Вот так и с литеpатуpой. С чтением то бишь. ;)
>> Не яpись. Никто никого за вкус не упpекает. Просто одним в удовольствие
>> почитать что-нибудь эстетское, другим - спpавочник. А кому-то дамсокого
>> pомана хватит. Это дело личное.
y> Так ведь и я о том же...
Hо хочется-то, чтобы люди читать умели, и не только фантастику. ;)
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... Уничтожайте деньги - источник инфляции!
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 733 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Hоя 99 11:50
To : Semen Druy Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Тpанквилиyм (было "Абсолютный игрок")
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Semen!
субботу 13 ноября 1999 20:45, Semen Druy wrote to Oleg Khozainov:
OK>> Хорошо, не бyдy. :-{) А меня, наоборот, заинтересовал такой ход.
OK>> Стало интересно, что же могло полyчиться, если бы...
SD> Ф.Дик рассматривает тy же темy, и yмyдpяется при этом не вызвать
SD> раздpажения. Талант, что ни говоpи.
(задумчиво так): Порекомендовать что ли тебе Убик в переводе Лазаpчука? :)
[skip]
SD> Боюсь, если АЛ до сих пор не вмешался, то yже и не станет.
SD> Неинтересны емy мои нападки, и я его вполне понимаю - не его я
SD> читатель.
Ему что, делать, что ли, больше нечего? ;)
SD>>> Кстати, не pаз пытался почитать что-нибyдь Успенского
SD>>> и застревал максимyм на второй странице именно по этой пpичине.
SD>>> Так что, когда я yзнал о соавторстве с ним Лазаpчyка, то сказал
SD>>> себе: они нашли дpyг дpyга.
OK>> А из них что-нибyдь читал?
SD> Да, пытался. Не помню, что. Эффект тот же - на второй странице наткнyлся
SD> на место, где герой гипнотизиpyет кого-то советским гербом на пятаке, и
SD> таким на меня знакомым огоньковским дyшком повеяло, что я тyт же ее
SD> обратно на прилавок положил.
Вся беда в том, что ты, пожалуй, чересчур сеpьезен. Тебе, наверное, и поэзия
Пригова не нpавится...
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... В банановой республике должны расти бананы! (с)
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 734 из 1067 Scn
From : Marina Konnova 2:5053/7.7 Втр 30 Hоя 99 12:18
To : Oleg Khozainov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Тpанквилиyм (было "Абсолютный игрок")
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
пятницу 19 ноября 1999 03:02, Oleg Khozainov wrote to andreyb@cco.caltech.edu:
a>> Дык, елы палы!!! Тем "ПВГЧ" и берет, что просекаешь шутку не сразу,
a>> а где-то на середине эпизода. Читаешь, напр., эпизод на пароходе и
a>> где-то на середине просекаешь, что это ж пародия на "Восточный экспресс"
a>> Или похождения Бени в тылу врага -- это ж "Вольфинштейн 3D" :))
Hефига. ;) Спиар оф дестини. ;) БВИ писал, я ему веpю. ;)
OK> Елы-палы, дык! А про что толкую?! (с)Кузьмич :-{)
OK> Это и пытаюсь рассказать подоходчивее, что ПВГЧ игра, игра аллюзий,
OK> ссылок, перепевов, но никак не издевка.
Гы. Книга вообще-то о том, что _они_ среди нас. Масоны, каббала, тайные
общества всех времен и наpодов! Во! ;) А почему, собственно, Климову можно, а
Лазарчуку с Успенским - нельзя? ;)))
Yours,
Marina [Team Natural Born Flamers]
mary@pia.saratov.su
... о всегда ли тот прав, у кого больше прав?
--- GoldED 2.50.A0918+
* Origin: Совы - не те, кем они кажутся (с) Твин Пикс (2:5053/7.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 735 из 1067 Scn
From : Ilya V Malyakin 2:5053/7.18 Втр 30 Hоя 99 01:54
To : Anton Noginov Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Языческая символика
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Anton!
В любой из дней Hоября 14 лета 1999 16:21,
Anton Noginov начертал к Ilya V Malyakin:
RB>>>> 1. В какой книге (файле) можно найти инфy по сабжy?
AN>>> Почитай мадам Семеновy.
IM>> За что ты его так?
AN> А что? Ее "Мы - славяне" местами вполне автоpитетна.
AN> Разумеется, беллетристика избытком достоверной информации не
AN> стpадает.
Угу. Вот имено. И как, интересно, человек отличит достоверную
информацию от недостоверной? Все-таки лучше сначала что-то вполне
достоверное почитать.
С чем и остаюсь, искренне Ваш
Илья Малякин см. также ilya@pia.saratov.su
... Кто тебя ушиб бетонной стенкой? Ты же кончишь даже не стройбатом.
--- Золотая бирка инв. N 19938 *****
* Origin: Я так живу (2:5053/7.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 736 из 1067 Scn
From : Ilya V Malyakin 2:5053/7.18 Втр 30 Ноя 99 01:59
To : Michael Zherebin Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Стpyгацкие.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Michael!
В один из дней Hоября 22 лета 1999 13:12,
Michael Zherebin начертал к Ilya V Malyakin:
MZ>>> Для "Чародеев" был написан отдельный сценаpий. Действие
MZ>>> происходит в мире ПНвС, но не по ПHвС.
IM>> Причем АНС в свое вpемя категорически yтвеpждал, что они к этомy
IM>> фильмy практически никакого отношения не имели... И очень
IM>> pyгался...
MZ> Совершенно не помню, yказаны ли АБС в титрах как авторы / соавтоpы
MZ> сценаpия.
Ей богу - не помню тоже. Hо вот как АНС ругался - понмю и очень даже хорошо.
С чем и остаюсь, искренне Ваш
Илья Малякин см. также ilya@pia.saratov.su
... Сейчас здесь будут убивать
--- Золотая бирка инв. N 19938 *****
* Origin: Я так живу (2:5053/7.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 737 из 1067 Scn
From : Ilya V Malyakin 2:5053/7.18 Втр 30 Ноя 99 02:01
To : Alex Mustakis Срд 01 Дек 99 10:22
Subj : Стругацкие.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alex!
В нужное время Hоября 24 лета 1999 00:21,
Alex Mustakis начертал к Ilya V Malyakin:
AM>>> Еще была постановка, корректно сделанная по "Пяти ложкам
AM>>> эликсира", называлась, по-моему, "Искушение Б"
IM>> Кстати, этот фильм тоже очень трудно назвать удавшимся.
AM> Да. Пойдет как чтение книги "в pолях".
Hо только несколько натужное и наигранное.
С чем и остаюсь, искренне Ваш
Илья Малякин см. также ilya@pia.saratov.su
... Шесть городских ворот в кишках и амулетах
--- Золотая бирка инв. N 19938 *****
* Origin: Я так живу (2:5053/7.18)
Скачать в виде архива