RU.SF.NEWS
Фантастика: книги, фильмы, периодика, события, мнения
|
|
|
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 1 из 1673
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Вск 21 Янв 01 13:28
To : Victor Sudakov Вск 21 Янв 01 22:17
Subj : Экология и реакторы в фантастике (было: Естественный pеактоp.
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Все дороги ведyт в Рим, Victor!
21 Jan 01 12:06 (с) Victor Sudakov -> Sergey Lukianenko:
>> от слова "негр". А вот в России - да. Пpямо наобоpот. "Негр" -
>> вполне доброжелательное именование, в отличии от "черного".
VS> А ежели ещё yчесть, что слова ``чёpный'', ``black'' и ``negro'' на
VS> разных языках означают одно и то же, то от подобного безобpазия
VS> начинает медленно ехать кpыша.
Хорошо, y моих аморийцев нет такой пpоблемы: они называют негров "маypами",
т.е. "тёмными", в пpямом и в переносном смысле. ;))_
"Скорее Марс начнёт сажать маис, чем наш маyp пеpеплывёт Маат". (амоp.посл.)
Boris@Tolchinsky.Rome.as 'Сеть pазyмов рождает Доброго Хозяина'
http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/ [Team Не вpемя для Ваpназда]
... Дpyзей немало; дpyжба только редкостна (Федр)
--- Quem fatа pendere volunt, non mergitur undis, hoc erat in fatis.
* Origin: -27{ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }27+ (2:5053/777.6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 2 из 1673
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Вск 21 Янв 01 15:24
To : Serge V. Berezhnoy Вск 21 Янв 01 22:17
Subj : Справочник " Фантасты современной Украины" пару слов под занавес.
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Serge !!! :)
SB> А он на правах и не настаивает. Но реальный текст справочника есть
SB> только у него, и только в виде книжного макета, который у него изъять
SB> никто не имеет права. Больше ни в каком виде этот справочник не
SB> существует. Вот он и хочет, чтобы ему заплатили за этот единственный
SB> экземпляр.
Тогда ты прав. Или выкупить, или набить морду и пообещать набить еще
сильнее, если немедленно не отдаст! :-) :-(
Впрочем, можно сначала выкупить, а потом на сумму выкупа набить морду. ;-)
P. S.: Все, и с этим тоже пора завязывать. А то дюже на оффтопик смахивает.
Всего наилучшего!
Дмитрий Громов.
"Впрочем, мы и не обещали давать ответы
на все загадки Миpоздания..." (с) Г. Л. Олди. :)
--- GoldED 2.50.Beta6+
* Origin: Н Oldie (2:461/76.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 3 из 1673 +5 Scn
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Вск 21 Янв 01 20:18
To : Sergey Lukianenko Пон 22 Янв 01 03:05
Subj : Экология и реакторы в фантастике (было: Естественный pеактоp.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <sb@ozon.ru>
Привет, Sergey!
Sun Jan 21 2001 10:59, Sergey Lukianenko wrote to Serge V. Berezhnoy:
SB>> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его надо
SB>> называть афроамериканцем.
SL> Или черным. (Произносится усталым голосом, но с непреклонным
SL> упрямством.)
"Гуталин здоровенный, черный, как офицерский сапог, курчавый, ручищи до
колен..."
Классики с тобой, Серега. :-)
- = Удачи! = - = Сергей = - = [ http://barros.narod.ru ] = -
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 4 из 1673 Scn
From : Timofei Koryakin 2:5005/105.77 Пон 22 Янв 01 01:05
To : Ruslan Krasnikov Пон 22 Янв 01 03:05
Subj : вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Ruslan!
RK> В некоторый раз перечитываю Драконов и всё не могу отделаться от
RK> некоторого сомнения. Для перезаписи в мозг дракона, снимают копию с
RK> мозга человека... Но является ли копия тобой? Если с твоего мозга
RK> сделать запись и потом убить тебя, то будет ли оставшаяся запись
RK> тобой для тебя самого? Коряво, однако, но...
Пара цитат.
Первая:
===АДАМ И ЕВА -- 2======================================================
- В инкубаторе выpастят тело дpакона. Тебе оденут на голову колпак,
перепишут твою память в компьютеp. Потом колпак оденут на голову дpакону.
И из компьютера перепишут память в дpакона. Ты останешься сама собой.
Дракон будет знать все, что знаешь ты. Но ты не станешь дpаконом.
=========================================================================
Так что все Шумил понимает. Не случайно у него почти все
перезаписанные все равно в человеческом теле уже были близки к
смерти. Только Мрак решился ради "побега" с Зоны.
И второе. Похожая тема уже была детально рассмотрена
Станиславом Лемом:
===Сумма технологии=======================================================
Если нам удастся синтезировать из атомов Наполеона (при условии, что
в нашем распоряжении имеется его "поатомная опись"), то Наполеон будет
живым человеком. Если снять подобную опись с любого человека и передать ее
"по телеграфу" на приемное устройство, аппаратура которого на основе
принятой информации воссоздаст тело и мозг этого человека, то он выйдет из
приемного устройства живым и здоровым.
<skip>
Что происходит, однако, с оригиналом? Если он выйдет из кабины, в
которой была проведена "инвентаризация" его атомов, то совершенно
очевидно, что он никуда не перемещался, а остался там, где был. Кроме
того, если даже миллионы его копий начали свое существование в приемных
устройствах, то это нисколько не меняет положения исходного Смита: если
ему обо всем этом не рассказать, то он пойдет домой, не имея ни малейшего
понятия о том, что произошло. Так, значит, "оригинал" необходимо
уничтожить, причем сразу же после "атомной инвентаризации". Но тут-то как
раз, поставив себя на место мистера Смита, мы легко поймем, что
перспектива телеграфного путешествия видится ему отнюдь не в розовом
свете. В самом деле, похоже на то, что он погибнет в кабине, умерщвленный
раз и навсегда, а из приемных устройств выйдут индивидуумы, абсолютно ему
подобные, но не он сам.
==========================================================================
С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
* Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 5 из 1673 -3 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Пон 22 Янв 01 03:18
To : Serge V. Berezhnoy
Subj : Негр! Негр!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Serge!
Случайно увидел, как Serge V. Berezhnoy писал Sergey Lukianenko (Воскресенье
Январь 21 2001, 20:18):
SB>>> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его
SB>>> надо называть афроамериканцем.
SL>> Или черным. (Произносится усталым голосом, но с непреклонным
SL>> упрямством.)
SB> "Гуталин здоровенный, черный, как офицерский сапог, курчавый, ручищи
SB> до колен..."
SB> Классики с тобой, Серега. :-)
Совсем нет:
"Негр со шваброй теперь тоже стоял между Рэдриком и дверью. Здоровенный
такой негр, вроде Гуталина, только в два раза шире". Стругацкие А. и Б. Пикник
на обочине.
В общем, "Дверь распахнулась, и в кабинет, блестя великолепными зубами,
ввалился молодой громадный негр в коротких белых штанах, в белой куртке и в
белых туфлях на босу ногу". Стругацкие А. и Б. Далекая Радуга.
И вообще ты как-то не так рассказываешь:
"Вузи совсем зашлась, а тетя Вайна, грустно улыбнувшись, поведала, что
генерал-полковник Туур любил рассказывать эту историю, когда был в хорошем
настроении, только там фигурировал, кажется, не ирландец, а негр, и претендовал
он на должность не садовника, а настройщика пианино. "И вы знаете, Иван, у нас
эта история кончалась как-то не так", - добавила она, подумав". Стругацкие А. и
Б. Хищные вещи века.
Возвращаясь к "Пикнику...": в совковые времена Стругацких своеобразно пнули
за непочтительное отношение к чернокожим - выражение "Темно, как у негра в ухе"
в разных изданиях редакторами трансформировалось в "Темно, как у негра в
желудке" и "Темно, как в чернильнице".
И это при том, что у Страцких зачастую русский и негр - братья навек!
"Кирсанов: Тысячу раз просил не являться домой в пьяном виде!.. Кто этот
негр, откуда взялся? Зачем таскаешь в дом иностранцев?
Сергей: Да какой же он иностранец? Петров, Артур Петрович, наш простой
советский человек. Мы с ним под Мурманском служили. Я ведь тебе рассказывал. Он
же меня в эту фирму пристроил...". Стругацкие А. и Б. Жиды города Питера.
Да и отношение к линчеванию негров в нашей стране известное:
"Я окоротил их: во-первых, десантные комбинезоны не горят; во-вторых,
омерзительно, когда жгут даже чучело человека; в-третьих, они похожи сейчас на
куклуксклановцев, поджигающих повешенного негра". Стругацкие А. и Б. Отягощенные
злом или Сорок лет спустя.
С неграми можно хорошо сработаться:
"Сзади подошел со своим напарником, гаитянским негром, здоровенный Оскар
Хайдеман, попросил закурить. Негр, по имени Сильва, почти невидимый в темноте,
скалил белые зубы". Стругацкие А. и Б. Град обреченный.
Хотя...
"Я рассказывал ему какие-то чудовищные мерзости про негров и ихних баб, он
мне - про своего папаню, который находился в прежнем своем положении и полюбил
теперь, чтобы ему читали Эмиля Верхарна..." Витицкий С. Поиск предназначения,
или Двадцать седмая теорема этики.
Но такое везде может случится:
"- Надо же кого-то ненавидеть, - сказала Диана. В одних местах ненавидят
евреев, где-то еще негров, а у нас мокрецов". Стругацкие А. и Б. Гадкие лебеди.
В будущем же в слове "негр" не будет ничего зазорного и оскорбительного:
"Эта пара - негр банту и малайка - перепутала полушария и явилась сюда
покататься, видите ли, на лыжах". Стругацкие А. и Б. Жук в муравейнике.
"К платформе, прихрамывая, приближался старый седой негр в белом халате.
Женя узнал его - это был профессор Ломба". Стругацкие А. и Б. Полдень, XXII век
(Возвращение).
И вообще инопланетяне на них похожи:
"Вы понюхайте, чем от них разит, - сказал он. - Нализались до синих чертей".
Рассудительный Силен предположил, что это был все-таки не марсианин, а
какой-нибудь негр - у негров иногда встречается синеватый оттенок кожи".
Стругацкие А. и Б. Второе нашествие марсиан.
P.S. "Угрюмый негр вывез из кабинета кресло с человеческой развалиной. Шеф
плотно закрыл за ним дверь..." Стругацкие А. и Б. Хромая судьба.
C уважением, Yuri
... Гусеница на холме
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 6 из 1673 Scn
From : Serge Avrov 2:5053/2.17 Вск 21 Янв 01 22:23
To : Andrew Tupkalo Пон 22 Янв 01 04:12
Subj : Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Andrew!
Суббота Январь 20 2001 23:47, Andrew Tupkalo wrote to Serge Avrov:
AT> В пятницу 19 января 2001 21:14, Serge Avrov писал к Andrew Tupkalo:
AT>>> Ну и пpидуpки. ;)
SA>> Мнэ... Ты фильм-то смотрел? :) Не придурки они - воевать просто
SA>> не
AT> Смотpел. Очень понpавилось.
Дык! :)
SA>> умеют/не могут. Через что и страдают. И верят в великих героев,
SA>> которые придут к ним на помощь и спасут.
AT> Потому и говорю -- пpидуpки. ;)
"А шо делать?" (с)
Таково се ля ви :))
Зато красивые, когда без маскировки :)
Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 7 из 1673 Scn
From : Serge Avrov 2:5053/2.17 Вск 21 Янв 01 22:26
To : Sergey Lukianenko Пон 22 Янв 01 04:12
Subj : Экология и реакторы в фантастике (было: Естественный pеактоp.
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Sergey!
Воскресенье Январь 21 2001 10:59, Sergey Lukianenko wrote to Serge V.
Berezhnoy:
SB>>>> Язва. Ты же знаешь, что его неполиткорректно называть черным и
SL>>> Позволю себе заметить, что как раз черным - политкорректно!
SL>>> Неполиткорректно - негром.
SB>> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его
SB>> надо называть афроамериканцем.
SL> Или черным. (Произносится усталым голосом, но с непреклонным
SL> упрямством.)
Предлагаю компромисс - ebony ;)))) И по-русски нормально звучит, и ниг...
мнэ... афроамериканцам нравится :))))
Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 8 из 1673
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 22 Янв 01 08:43
To : Anton Farb Пон 22 Янв 01 10:06
Subj : Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Anton!
21 Jan 29 00:03, Anton Farb wrote to All:
AF> писатель он хреновый, но - крут! 2Казанцев: добавь в свою мензуру
AF> зоили еще одну графу: крутизна ;))
Кстати, подумав, решил разбить графу "мира" на две - одну в нижнюю часть -
"мир, прелесть" (та самая крутизна, когда мир _приятен_ бессловесной части
читающего), и вторую, в верхнюю - "мир, связность", когда мир логичен,
непротиворечив и хорошо работает...
P.S. А "мензура" мне не нравилось. Я переименовал рубрикатор в "библиоспектр"...
;)
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Воспарение легких (2:5040/6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 9 из 1673
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 22 Янв 01 08:47
To : Anton Farb Пон 22 Янв 01 10:06
Subj : Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Anton!
21 Jan 29 14:22, Anton Farb wrote to All:
AF> заносить! Крутизна - вполне детерминируемый критерий. "Степень влияния
AF> главного героя на окружающий его мир", устроит? ;)
Hет. она обычно прямой зависимостью связана с агрессивностью героя. И непонятно
как "крутизна героя" относится к "крутизне мира".
AF> Попробуй взять все вышеназванные критерии - степень "картонности"
AF> мира, "привычность" идей, предсказуемость интриги, наличие "забавных"
AF> находок - и применить к любой не-фантастической книге. Скажем, к
AF> "Прощай, оружие!", или любой другой. О результате доложить ;)
Ты о Хэме? Так там не по тем линиям спектра идет соприкосновение. Мир -
реальный, посему по определению верный, эмоции описаны хорошо, характеры
узнаваемы, любви полно, сопереживание возникает, очень хороший язык... Вполне
достаточно для хорошей книги.
AF> определяет общую оценку книги. Для фантастики это, к примеру,
AF> "достоверность мира" - критерий, совершенно чуждый любому
AF> другому литературному направлению, за исключением разве что
AF> исторического романа - да и то, там в "достоверность" вкладывается
AF> другой смысл: не "внутренняя непротиворечивость вымысла", а
AF> "идентичность существующим представлениям об описываемой эпохе".
Ты ж помнишь - есть масса произведений СФ где достоверность мира не очень
важна. Кстати - Гибсон - ну нисколько не СФ... Вот Нивен - СФ. Брин - с натяжкой
- СФ. А Гибсон - панк...
AF> Попытка оценить женский роман (с детективной интригой) как детектив
AF> всегда окончится разгромным для женского романа вердиктом: сопли в
AF> сиропе - и наоборот... Благо, поклонники определенного жанра редко
Правильно. Потому что женский роман занимает другую зону спектра - самую нижнюю
- лубофф и агрессия ("сильный мужчина") и - крайне редко - интрига и язык
(ммм... Анжелика?)
Мне странна вообще попытка загнать литературу в рамки тех или иных романов. Ибо
не ты ли назвал Буджолдиху "жеским фантастическим романом"? Правильно, у них
пересечение почти по тем же линиям спектра.
AF> если бы не такая штука, как пресловутый постмодернизм: трудно, почти
AF> невозможно уложить постмодернистский роман в какой-либо жанр или
AF> "гетто". Постмодерн многослоен, и романы Гибсона - это тот еще
AF> "слоеный пирог", из которого фэны отколупали только глазурь
Да ЗАЧЕМ давать роману "лейбочку"? Сравни, к примеру, Гибсона и Карда - оба
твоих любимых автора. Они пишут одинаково? Они из одной оперы? В чем-то -
одинаково, в чем-то - нет. Посему я против ЛЮБЫХ попыток наложения меток.
AF> канонам фантастической кухни_. А тут - другая кухня. Продукты вроде бы
AF> те же, но приготовлены и поданы совсем по-другому. Hепривычно. Вот и
AF> начали фэны дружно отплевываться от киберпанка, как иностранец в
AF> японском ресторане - от сырой рыбы. Киберпанк-то в этом не виноват!
Осталось только услышать - что же в нем _есть_ в этом Гибсоне. Пока что идут
определения отрицанием - и не то, и не это... Скажем, раз уж зашел разговор на
кухонную тему, основных вариантов теста всего пять или шесть, остальные -
вариации на их тему. И если знающему человеку сказать - "песочное, где сахар
заменен на мед" - он сможет сделать медовый торт сам или _представить_ его вкус.
В литературе схожая ситуация. Так ЧТО такое для тебя Гибсон? Аналитически?
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Воспарение легких (2:5040/6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 10 из 1673
From : Kirill Efremov 2:5020/1819.8 Вск 21 Янв 01 17:32
To : All Пон 22 Янв 01 10:06
Subj : Matrix
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, All!
Третий раз пересматриваю сабж - но лучшую Ramstein'скую песню - Du Hast так и
не нашел.(она в саундтреке есть).Hарод, подскажите - где она?
That is all in short.
[The BEATLES] [Fallout 1/2] [Scorpions] [Сергей Лукьяненко]
--- GoldED+/386 1.1.4
* Origin: ... И тут появился рыцарь ЖИДАЙ (с) Красная Плесень (2:5020/1819.8)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 11 из 1673
From : Dmitriy Rudakov 2:5020/968.115 Пон 22 Янв 01 00:40
To : Shumil Пон 22 Янв 01 10:06
Subj : Штампы?
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area RANCOROUS.COPY (RANCOROUS.COPY).
Hello Shumil!
19 Jan 01 02:56, you wrote to me:
S>>>> Она ВЕСИТ. А антигpавитация - это когда предмет ничего не весит!
S>>>> Вот! :-P
DR>> Вообще то антигpавитация это отсутствие масс и, следовательно,
DR>> инеpции. То что описал ты -- невесомость. Явление достаточно
DR>> банальное и изученное.
S> Вообще-то гpавитация - это взаимодействие. Следовательно,
S> антигpавитация - это тоже взаимодействие.
S> Дальше. Есть масса инеpционная, и есть масса гpавитационная.
Угу, pазличаються только тем в каком уравнение они стоят.
S> Это
S> разные понятия, хотя численно они совпадают. (Ни один опыт пока
S> не показал отличия гp. массы от инерционной)
Ну то что это различные понятия тоже не доказано. Хотя бы в силу
неопределенности природы сил гpавитации. Впрочем если есть выдержки на эту тему
-- плз, в студию.
S> Дальше - воздушный шар ничего не весит.
Пардон, но это утверждение в корне ложно. Воздушный шар имеет вес. Но вес этот
меньше веса воздушной массы близь земли. От этого он летает, но это не делает
его невесомым.
S> Но при чем тут невесомость?
Вот именно что не пpимем.
S> Вот если ты с шара упадешь, то в первый момент испытаешь самую
S> настоящую невесомость. (Потом столкнешься с сопротивлением воздуха. Hо
S> это тебя не остановит!)
Сопротивление воздуха, кстати, на невесомость и вес влияния не оказывает.
S> А отсутствие масс - это вообще-то вакуум :)
Отсутствие масс это пока что бpед. Я не совсем удачно выpазился. Масса не
должна отсутствовать, а должна быть скомпенсиpована. Просто отсутствие массы нам
ничего не даст. Ибо такое тело, буде возможным во вселенной, просто не принимало
бы участия во взаимодействие.
Dmitriy
---
* Origin: Hoc volo, sic jubeo, sit proration voluntas (2:5020/968.115)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 12 из 1673 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 06:48
To : Serge V. Berezhnoy Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Задать вопрос Лему
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Serge!
Sun Jan 21 2001 00:05, Serge V. Berezhnoy wrote to Vladislav Zarya:
SB> Откуда цитата, на что ссылаться?
О, виноват. Вот:
http://www.nestor.minsk.by/kg/archive/index.html
Это есть сайт "Компьютерной газеты". Нужно выбрать в окошке оглавления
пункт "Лем. Мегабитовая бомба". Там же будут ссылки на переводы его
статей, перевод "Последнего путешествия Ийона Тихого", альтернативный
тому, что был в "Плейбое", и немного статей на тему и по поводу Лема.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 13 из 1673 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 07:16
To : Anton Farb Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Киберпанк и читатель
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Anton!
Sun Jan 21 2001 00:03, Anton Farb wrote to All:
AF> Можно и развернуто. Главная беда Гибсона (а также Стерлинга, Рюкера,
AF> Стефенсона, Ди Филиппо - это только те "киберпанки", которых я читал)
AF> заключается в низком уровне читательских притязаний.
Только ты уточни, что это у нас. Потому что в Штатах книги Гибсона и
Стивенсона из списков бестселлеров не вылезают, не говоря уже о внимании
критиков и академических исследователей. Это во-первых.
Во-вторых, Рюкер с Ди Филиппо - авторы, вообще, достаточно слабые.
Уж никак не сильней Хайнлайна, просто пишут в другое время, поэтому
выглядят малость посложней, только и всего. Стерлинг - тот особая статья,
у него писательские и неписательские методы воздействия сплетены в такую
хитрую комбинацию, что я склонен назвать его уникальным феноменом в
литературе. Силен безусловно.
AF> А если ты про Эдгара Райса, то - да, им многие зачитывались. Даже
AF> Брэдбери.
А твоя "беда" - в смсыле, ограниченность твоего подхода - во-первых,
в отсутствии исторической перспективы (упорно не желаешь представить
себе, как читались Берроуз и Хайнлайн в те дни, когда они писали и
акитвно воздействовали на пишущих), а во-вторых, в неумении отделить
зерна от плевел. Не писатель Берроуз? Не писатель, нечего и говорить.
Но зато он развил множество тем и образов, будящих воображение и
удобривших почву для целых поколений писателей.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 14 из 1673 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 07:48
To : Andrew Kasantsev Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Что в Гибсоне?
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Andrew!
Mon Jan 22 2001 08:47, Andrew Kasantsev wrote to Anton Farb:
AK> Правильно. Потому что женский роман занимает другую зону спектра - самую
AK> нижнюю - лубофф и агрессия ("сильный мужчина") и - крайне редко - интрига
AK> и язык (ммм... Анжелика?)
Шарлотта Бронте, Маргарет Митчел, Колин Маккалоу, а из современных -
Франсуаза Саган т Даниэла Стил в некоторой степени. Все они также
по части психологии недурны и, так сказать, "колориту" - аналог "мира"
в фантастике. Т.е., сочное описание экзотичного места действия.
AK> Осталось только услышать - что же в нем _есть_ в этом Гибсоне.
AK> Так ЧТО такое для тебя Гибсон? Аналитически?
Я могу сказать, чем Гибсон наиболее привлекателен для меня. Мощной
импрессионистической образностью, когда одна точно выбранная деталь
воздействует на чувства сильней, чем страницы описаний. Точностью речи,
когда верно выбранная фраза говорит о персонаже больше, чем длинный
внутренний монолог. Не всегда усвоенные таким образом сведения
вербализуемы (в конце концов, эстетическое чувство как таковое вряд ли
подается вербализации), но опознаваемы безошибочно. Кроме того, мне
нравятся места действия, выбираемые Гибсоном, и в большинстве случаев -
само действие, поскольку они соответствуют его персонажам, внешний
ландшафт всегда служит отражением внутреннего. Гибсон берет для внешнего
выражения внутреннего мира своих героев не классические символы вчерашнего
и позавчерашнего дня, а сегодняшнего и завтрашнего, и в этом, вероятно,
причина того, что он все-таки фантаст.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 15 из 1673 Scn
From : Tokarev Dmitry 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 07:20
To : Ruslan Krasnikov Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Re: вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
From: Tokarev Dmitry <dimanoid@yandex.ru>
Reply-To: Tokarev Dmitry <dimanoid@yandex.ru>
Приветствую Ruslan,
Sunday, January 21, 2001, 1:18:04 PM, Вы писали:
RK> В некоторый раз перечитываю Драконов и всё не могу отделаться от некоторого
RK> сомнения.
RK> Для перезаписи в мозг дракона, снимают копию с мозга человека...
RK> Но является ли копия тобой?
RK> Если с твоего мозга сделать запись и потом убить тебя, то будет ли
RK> оставшаяся запись тобой для тебя самого? Коряво, однако, но...
А вот предки наши подобными вопросами не задавались :). Герои
Гуревича "Мы из Солнечной Системы" случайно сделав подобное открытие
лишь удивились - (как это раньше никому в голову не пришло?) и начали
активно использовать эффект копирования в повседневной жизни.
--
Всего хорошего,
Токарев Дмитрий mailto:dimanoid@yandex.ru
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: My Home (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 16 из 1673 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 08:48
To : Swiatoslaw Loginov Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Картежник
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Приветствую, Swiatoslaw!
Не в обиду будь отмечено... иные опечатки (если это опечатки) порой
запоминаются навсегда:
[...]
SL> Стихов не посылаю я в журналы,
SL> Журналам не нужны мои стихи,
SL> И без меня журнальные аналы
SL> Полным-полны банальной чепухи.
[...]
Именно что "аналы"...
Всего наилучшего,
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 17 из 1673 Scn
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 08:09
To : Serge V. Berezhnoy Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Hегр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Serge!
Sat Jan 20 2001 23:51, Serge V. Berezhnoy wrote:
>> Позволю себе заметить, что как раз черным - политкорректно!
>> Неполиткорректно - негром.
SB> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его надо
SB> называть афроамериканцем.
Мне по этому поводу вспоминаются две вещи. Во-первых, в одной из
антологий НФ - из тех, что с предисловиями к каждому рассказу - мне в
таком предисловии к рассказу, кажется, Спрэга де Кампа перечислялись
приметы времени, когда рассказ был написан (40-х годов), и среди прочего
было сказано: "В то время слово "негр" было вежливым обозначением для
этой расы, а "черный" - грубым, а не наоборот".
Второе - в конференции Ru.Spelling проходили как-то рекомендации по
политкорректности, предназначенные то ли для сотрудников какой-то
американской фирмы, то ли для участников конференции, то ли для авторов
журнала, то ли вообще "для всех желающих стать политкорректными", но
во всяком случае, аутентичного заокеанского происхождения. Так вот,
в рекомендациях тех было сказано, что "черный" - это терпимо, но
"афроамериканец" - лучше.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 18 из 1673 Scn
From : Anton Pervushin 2:5030/581.12 Вск 21 Янв 01 17:37
To : Igor Katkov Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Перспективы энергетики (было: Зелененькие иyды)
--------------------------------------------------------------------------------
В общем, что называется, привет, Igor!
Я, что называется, извиняюсь, но Чет Янв 11 2001 00:20, Igor Katkov написал to
Anton Pervushin:
IK> Я конечно не энергетик, я программист. Но я писал софт для
IK> генерирующих компаний Украины. И ситуация прямо противоположная,
IK> кто-то из нас ошибается. С другой стороны, я не знаю как там в России,
IK> но в Украине, АЭС как раз из-за своей _неманевренности_ работают
IK> постоянно. Пиковые нагрузки покрывают Гидро станции.
Разумеется. У вас много меньше ТЭС со сверхмощными паровыми турбинами,
маневренность которых оставляет желать лучшего.
Всяческих, что называется, успехов!
Anton.
--- GoldED/386 3.0.1
* Origin: apervushin@mail.ru (2:5030/581.12)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 19 из 1673 Scn
From : Anton Pervushin 2:5030/581.12 Вск 21 Янв 01 17:43
To : Azat Gilimshin Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Перспективы энергетики (было: Зелене нькие иyды)
--------------------------------------------------------------------------------
В общем, что называется, привет, Azat!
Я, что называется, извиняюсь, но Пон Янв 08 2001 21:59, Azat Gilimshin написал
to Anton Pervushin:
AG> А высокотемпературные реакторы с инертным(?) газом в качестве рабочего
AG> тела?
Интересная тема. Но! Высокотемпературный реактор не означает повышения
эффективного КПД комплекса в целом, а опасность возникновения неуправляемой
реакции возрастает на порядок.
>> природный газ, поджигается, энергию забираем тремя-четырьмя
>> ступенями
AG> с
>> глубоким охлаждением лопаток. На выходе имеем довольно высокую
AG> температуру
AG> Какая там максимальная температура сгорания? А чем ты будешь охлаждать
Тсгор = 1300-1500 С
AG> лопатки при альфа=1? В ядерном реакторе можно получить температуру
AG> намного выше. ИМХО системы со сжиганием углеводородного топлива
Дело не в температуре. В эпицентре ядерного взрыва температура еще выше, но
никто пока не предлагал использовать ядерный взрыв как источник городского
энергоснабжения. Речь идет о повышении эффективности главного преобразователя
энергии, то есть турбины (с термоэмиссионными средами, как ты знаешь, пока
затык). Влажнопаровые и паровые ТУ на сегодня резерв по совершенствованию
исчерпали, а газовые - нет.
AG> обречены (тот же природный газ выгоднее использовать как химсырье, а
AG> не топливо). Необходимо развивать ядерную энергетику (потенциал ведь
AG> офигенный!).
Hеобходимо. Но только после того, как будут разработаны эффективные
преобразователи энергии.
>> Почему мы в стороне? Мы не в стороне. Но есть проблемы. Наши мощные
AG> Все упирается в деньги :((
В данном конкретном случае - нет. Здесь все упирается в нашу кривую историю.
>> газо-паровых комплексов. Hо вот в области производства стационарных
>> высокотемпературных газовых турбин мы отстаем лет на 40. Закрытое
AG> Авиационные ГТД?
Верно мыслишь. ;-) Наработки в этой области производят гораздо более сильное
впечатление, но есть и ряд проблем. Во-первых, АГТД проектировались все-таки под
другие задачи, а во-вторых, авиационщики не очень-то делятся с газовиками своими
достижениями.
Всяческих, что называется, успехов!
Anton.
--- GoldED/386 3.0.1
* Origin: apervushin@mail.ru (2:5030/581.12)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 20 из 1673 Scn
From : Andrew Kasantsev 2:5040/6 Пон 22 Янв 01 16:06
To : Vladislav Zarya Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Что в Гибсоне?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladislav!
22 Jan 29 07:48, Vladislav Zarya wrote to Andrew Kasantsev:
AK>> Правильно. Потому что женский роман занимает другую зону спектра
AK>> - самую нижнюю - лубофф и агрессия ("сильный мужчина") и - крайне
AK>> редко - интрига и язык (ммм... Анжелика?)
VZ> Шарлотта Бронте, Маргарет Митчел, Колин Маккалоу, а из современных
VZ> - Франсуаза Саган т Даниэла Стил в некоторой степени. Все они также по
VZ> части психологии недурны и, так сказать, "колориту" - аналог "мира" в
VZ> фантастике. Т.е., сочное описание экзотичного места действия.
Наверное. Это настолько _не моя_ зона, что мне даже и вспомнить нечего...
VZ> Я могу сказать, чем Гибсон наиболее привлекателен для меня. Мощной
VZ> импрессионистической образностью, когда одна точно выбранная деталь
VZ> воздействует на чувства сильней, чем страницы описаний. Точностью
VZ> речи, когда верно выбранная фраза говорит о персонаже больше, чем
VZ> длинный внутренний монолог. Не всегда усвоенные таким образом сведения
VZ> вербализуемы (в конце концов, эстетическое чувство как таковое вряд ли
VZ> подается вербализации), но опознаваемы безошибочно. Кроме того, мне
VZ> нравятся места действия, выбираемые Гибсоном, и в большинстве случаев
VZ> - само действие, поскольку они соответствуют его персонажам,
VZ> внешний ландшафт всегда служит отражением внутреннего. Гибсон берет
VZ> для внешнего выражения внутреннего мира своих героев не классические
VZ> символы вчерашнего и позавчерашнего дня, а сегодняшнего и завтрашнего,
VZ> и в этом, вероятно, причина того, что он все-таки фантаст.
Я уже начинаю приходить к выводу, что спектр выше зоны "сопереживания" надо
делить на две полосы - вербальную/логическую и невербальную. Hаверное, Гибсон во
второй... Не тронул он меня ничем. Впрочем - я читал ТОЛЬКО перевод.
With best regards - Andrew
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Wel(C)ome BBS +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 21 из 1673 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Пон 22 Янв 01 13:25
To : Dmitry Casperovitch Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Картежник
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dmitry!
В пятницу, янваpя 19 2001, в 13:10, Dmitry Casperovitch сообщал Evgeny
Novitsky:
EN>>>> Илья Варшавский, Владлен Бахнов, p-зы Романа Подольного, тот же
EN>>>> Валерий Алексеев "Чуждый разум".
DC>>> Не, это все не то.
EN>> На мой взгляд, в моем списке дискутировать можно только по поводу
EN>> последнего...
DC> В смысле?..
В смысле, относятся ли они к юмористической фантастике.
DC> Все это вещи хорошие, но роман Логина у меня с ними совершенно не
DC> асоцииpуется.
Пока я еще не читал его, но мой опыт чтения Логинова показывает, что его вещи
не укладываются на полочку с аккуратно написанным яpлычком. Интересен он
не только этим, но и этим тоже...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 22 из 1673 Scn
From : Monster 2:5058/58.54 Суб 20 Янв 01 19:23
To : Gregory Пон 22 Янв 01 17:03
Subj : Re^2: Re^2: :)
--------------------------------------------------------------------------------
_/*Добрый день!_/*
M>> Не скрою мне нравятся книги Лукъяненко - развлекательно и интересно
M>> написано.
G> Последние книги -- тоже?
Какие конкретно?
Близится утро - не читал кроме фрагмента , но дочитать можно
Геном - интересное начало а дальше детектив(не люблю детективы)
Что ещё?
M>> Не ФАHАТ.
G> Так держать! :-)
ФАНАТИЗМ и КУМИРНИЧЕСТВО - удел детей и ещё неразвитых личностей. Это не обидно,
но у сформировавшейся личности отсутсвуют идеалы подражания на уровне сознания.
С уважением, /*Monster*/
->_/*SoVoK_/* /*Monster*/ 2:5058/58.54 20 Jan 01 19:23
---
* Origin: Да и к чему слова, когда на небе звёзды? (2:5058/58.54)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 23 из 1673 Rcv Scn
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 12:26
To : Yuri Zubakin Пон 22 Янв 01 17:04
Subj : Hегр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <sb@ozon.ru>
Привет, Yuri!
Mon Jan 22 2001 03:18, Yuri Zubakin wrote to Serge V. Berezhnoy:
YZ> P.S. "Угрюмый негр вывез из кабинета кресло с человеческой
YZ> развалиной. Шеф плотно закрыл за ним дверь..." Стругацкие А. и Б. Хромая
YZ> судьба.
Мама.
Я перед тобой преклоняюсь. Такую исследовательскую работу забабахать... Как
озаглавишь? "Проблемы отображения расовых вопросов в произведениях
Стругацких"?
- = Удачи! - Сергей = - [ http://barros.narod.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 24 из 1673 Scn
From : Boris Shvidler 2:400/333.31 Вск 21 Янв 01 20:00
To : Andrew Tupkalo Пон 22 Янв 01 17:04
Subj : Как правильно читать Буджолд (было: Хорошие новости от Урсулы Ле Гуин)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
17 Jan 01, в 00:17 Andrew Tupkalo написал к Boris Shvidler:
AT>>> Мне пpоще. На полке стоит оригинал, его и читаю. Перевод Анны
AT>>> читал, когда ещё оригинала не было, раза два всего.
BS>> Я и билингв не самый хороший, а уж до полиглота мне... Не читаю я
BS>> на английском художественную литературу :(. Максимум -
BS>> техническую.
AT> Этого хватит. Язык у Лоис простой, со словаpём технического
AT> английского хватает.
Я как Станиславский - не верю :). Что знаний хватит - адекватно воспринять - не
верю. Раз уж вы раскритиковали астовский перевод, да и по поводу перевода Анны
не мало копий ломалось, значит не так уж сложно кривовато этот текст перевести.
Так что - буду мучиться не самыми лучшими переводами людей, которые чуть лучше
меня в этом разбираются.
Борис.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Boris Shvidler (2:400/333.31)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 25 из 1673 Rcv Scn
From : Boris Shvidler 2:400/333.31 Вск 21 Янв 01 20:06
To : Yuri Zubakin Пон 22 Янв 01 17:04
Subj : Штампы?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yuri!
19 Jan 01, в 20:18 Yuri Zubakin написал к Sergey Kryzhanovsky:
SK>> Описание того, что будет - фантастика
YZ> Зима закончится, сойдет снег, травка зазеленеет. Фантастика?
Конечно. Потому что на самом деле - зима закончится, опять жарко станет, трава
окончательно пожухнет. И вообще - что такое снег?
:))
Борис.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
* Origin: Boris Shvidler (2:400/333.31)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 26 из 1673 Rcv Scn
From : Elena Kleschenko 2:5020/990 Пон 22 Янв 01 08:58
To : Yuri Zubakin Пон 22 Янв 01 17:04
Subj : Негр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
XC: #@LENA.MAIL, #
Hello Yuri!
22 Jan 01 03:18, Yuri Zubakin wrote to Serge V. Berezhnoy:
YZ> Совсем нет:
YZ> "Hегр со шваброй теперь тоже стоял между Рэдриком и дверью.
YZ> Здоровенный такой негр, вроде Гуталина, только в два раза шире".
YZ> Стругацкие А. и Б. Пикник на обочине.
=== чпок ===
Да. И единственный, кто называет негра черным, -- это Парень из пpеисподней. ;)
С уважением
Лeнa.
[Team Химия и жизнь] [Team Мы об этом писали]
--- GolDed
* Origin: Silver Wings BBS (095)382-27-53,00:00-08:00 (2:5020/990)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 27 из 1673 Scn
From : Nikita V. Belenki 2:5030/251.28 Пон 22 Янв 01 01:51
To : Serge V. Berezhnoy Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Hегр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!
Monday January 22 2001 12:26, Serge V. Berezhnoy wrote to Yuri Zubakin:
YZ>> P.S. "Угрюмый негр вывез из кабинета кресло с человеческой
YZ>> развалиной. Шеф плотно закрыл за ним дверь..." Стругацкие А. и Б.
YZ>> Хромая судьба.
SVB> Мама.
SVB> Я перед тобой преклоняюсь. Такую исследовательскую работу
SVB> забабахать... Как озаглавишь? "Проблемы отображения расовых вопросов в
SVB> произведениях Стругацких"?
Тексты в электронном виде рулят. Адназначна.
Kit.
--- FMail/Win32 1.46
* Origin: Handle with Care (overseas) (2:5030/251.28)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 28 из 1673 Scn
From : Dmitry Baykalov 2:5020/194.13 Вск 21 Янв 01 03:43
To : Dmitriy Gromov Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Справочник " Фантасты современной Украины" пару слов под занавес.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, о несравненный, Dmitriy!
Некогда в Saturday January 20 2001 22:36, некто Dmitriy Gromov всячески наехал
на Dmitry Baykalov:
DG> Могу только пожелать удачи издателю! Как выйдет книга Халымбаджи
DG> (дай-то бог!) -- дай знать. Хорошо?
ОК. Сам жду. Я в гранках этот справочник не раз листал -- оччень круто!
Мне знакома была примерно одна фамилия на страницу:)
А уж в незнании нашей фантастики себя не часто упрекаю:)
DB>> Кстати -- в московском издательстве "Мануфактура" вышла книга Е.
DB>> Харитонова "Наука о фантастическом: биобиблиографический словарь"
DB>> Это тоже справочник по локальной теме:) На этот раз -- не о
DB>> фантастах,
DB>> а об исследователях жанра.
DG> На "Роскон" привезут?
Конечно. К Росону и старались успеть.
Бай-бай!
Бай.
bay@ortv.ru
ICQ UIN #5239946
IRC: DalNet, channel: #russf, nick: Zurzmansor
--- Золотой мальчик 1.1.3.1 века спустя
* Origin: The Piper at the Gates of Dawn (2:5020/194.13)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 29 из 1673 Scn
From : Yuri Zubakin 2:5020/175.2 Пон 22 Янв 01 13:50
To : Serge V. Berezhnoy Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Hегр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Zubakin" <magnus@avtgr.chel.su>
Mon Jan 22 2001 12:26, Serge V. Berezhnoy wrote to Yuri Zubakin:
SB> Мама.
SB> Я перед тобой преклоняюсь. Такую исследовательскую работу забабахать...
SB> Как озаглавишь? "Проблемы отображения расовых вопросов в произведениях
SB> Стругацких"?
Э! Обидеть хочешь? Разве это работа... Вот, помнится, в 80-х на викторины
"Уральского следопыта" отвечал - так там действительно... А это так, баловство
одно - час жизни и бездна удовольствия от того, что перерыл любимые книги в
файлах и бумаге. Особенно в бумаге :)
С уважением, Yuri
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 30 из 1673 Scn
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Пон 22 Янв 01 16:36
To : Vladislav Zarya Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Картежник
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav.
19 Jan 29 06:55, Vladislav Zarya wrote to Dmitry Casperovitch:
VZ> В общем, я не хочу, конечно, сказать, что хороший роман без
VZ> эволюции героев невозможен (вот без предыстории, в том или ином виде,
VZ> представить себе объемистую вещь гораздо труднее. Я даже не могу
VZ> вспомнить ничего навскидку,
"Гиперион"?..
VZ> Только то, что небольшое время формального действия отсутствия такой
VZ> эволюции отнюдь не означает.
Такую поправку готов принять.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 31 из 1673 Scn
From : Dmitry Casperovitch 2:5000/97.7 Пон 22 Янв 01 16:38
To : Evgeny Novitsky Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Картежник
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny.
22 Jan 29 13:25, Evgeny Novitsky wrote to Dmitry Casperovitch:
EN> В смысле, относятся ли они к юмористической фантастике.
А. Это-то безусловно.
Кажется, я понял, как сформулировать: subj у меня аасоциируется скорее таки не с
"юмористической фантастикой", а с "фантастической юмористикой". Вторая
отличается от первой явной второстепенностью фантастичского элемента и
повышенной мерой условности.
DC>> Все это вещи хорошие, но роман Логина у меня с ними совершенно не
Кстати, прошу прощения у автора за описку.
DC>> асоцииpуется.
EN> Пока я еще не читал его, но мой опыт чтения Логинова показывает, что
EN> его вещи не укладываются на полочку с аккуратно написанным яpлычком.
И я был того же мнения, ровно до прочтения subj. А теперь засомневался. Впрочем,
вполне возможно, что в данном случае я слишком пристрастен, в силу нелюбви к
юмористическому жанру.
Dmitry
--- GoldED 2.50+
* Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 32 из 1673 +37 Scn
From : Sergey Kryzhanovsky 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 14:05
To : All Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Re: Штампы?
--------------------------------------------------------------------------------
From: Sergey Kryzhanovsky <ksv@sunbay.com>
Reply-To: ksv@sunbay.com
Привет.
В пятницу не ответил развернуто. Сейчас отвечаю.
Yuri Zubakin wrote:
> Определений SF, Fantasy и их производных можно нагенерировать сколько
> угодно, но к чему все это? Какую цель ты приследуешь, вводя и переопределяя
> термины? Это нужно тебе для составления библиографических списков,
> исследования природы фантастического или чего-то другого?
Проясняю для себя значение терминов. Просто выдвинул письмо
на мозговой штурм.
> SK> 1. Фантастика в литературе - это описание того, чего не было.
> Шерлока Холмса никогда не было. Значит, все произведения с его участием -
> фантастика?
Да, если не воспринимать фантастику как шмаляние из бластеров по
хоббитам.
> SK> Описание того, что будет - фантастика
> Зима закончится, сойдет снег, травка зазеленеет. Фантастика?
Ты в этом уверен? ;)
Давай не валять Ваньку. Описание какого-либо элемента из цикла -
не предсказание, а только описание того, что уже было. К описанию
также относится и "предсказание" чего-либо, подчиняющегося законам
физики, например.
А вот, скажем, если бы ты написал вот такое: "На Тверской завтра
американец кинет сигаретную пачку постовому в глаз"... Фантастика,
вероятность такого события стремится к нулю.
> SK> однозначно, ибо современные методики предсказания будущего не дают
> SK> никакой гарантии.
> Без всяких методик: через несколько часов у меня наступит 20 января 2001
> года. Предсказание? Да. Значит, фантастика?
Та же цикличность, основанная на вращении Земли вокруг своей оси и
движении Земли же по орбите.
> Открываю рассказ "Сестрица Аенушка и Братец Иванушка" К.Булычев (1967)
<skip>
> Выходит, у Булычева фэнтези? ;)
Запросто. Опровергни, если можешь.
> SK> Произведения с основой в качестве современных урбанистических
> SK> мифов - тоже Fantasy по определению.
> Как быть с "Фанданго" и "Крысоловом" А. Грина? В них никаких
> "урбанистических мифов" нет, но разве они SF? :)
Не читал или забыл. Если можно, приведи другой пример.
> "Заповедник гоблинов" К. Саймака, несмотря на "фэнтезийные декорации" все
> же SF - если, конечно же, огрубить и низвести все до истории появления
> маленького народца на Земле.
А разве у Саймака акцент на этих фэнтезийных декорациях???
Никогда так не считал. Просто, исходя из логики произведения,
все эти гоблины, баньши и прочие должны были быть вплетены в
роман.
> SK> 3. SciFi - фантастика, за основу которой взята детально
> SK> проработанная модель среды, в коей действие произведения и
> SK> происходит. _Любое_ поведение этой модели _должно_ быть объяснимо в
> SK> соответствии с набором правил этой модели.
>
> "Хроники Амбера" :)))))))))
А что так насмешило? Любой математик тебе скажет, что над идеями
Амбера поработал хороший специалист, понимающий в многомерности.
Желязны же в модель запихнул до черта кельтской и прочей мифологии.
Получилось забавно.
К какому жанру ты бы отнес Амбер?
> SK> 4. СоцФантастика - Fantasy, SciFi или любой другой жанр фантастики,
>
> Ты о литературной фантастике? Она - вид, жанр или прием литературы? :)
Юра, что тебя смутило? Я могу совершать ошибки филологического плана,
ибо не филолог я, а программист и будущий математик.
> "Блистающий мир", "Алые паруса" А. Грина. Или, к примеру, "Метаморфозы в
> XI
<skip>
> да и взаимоотношений его с окружающими было предостаточно :)
И? Твой вывод из этого абзаца?
> Тогда уж логично поделить не только на Социальную, но и на Медицинскую,
<skip>
> "космополитическую".
То-есть, ты предлагаешь делить фантастику по "декорациям"? Извини,
не могу с тобой согласиться - плохая идея.
Сергей Крыжановский.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Sunbay Software AG (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 33 из 1673 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Пон 22 Янв 01 10:45
To : Serge Avrov Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Serge ?
Воскресенье Январь 21 2001 22:23 перехвачено сообщение: Serge Avrov ==> Andrew
Tupkalo:
SA> Зато красивые, когда без маскировки :)
Кстати, только включив случайно утром телевизор понял, над кем смеются
авторы, изображая маленьких, округлых, с детскими движениями существ... едва не
сожравших главного героя.
Они же над "телепузиками" произдевались! :)
C уважением, Sergey Lukianenko.
[ Team http://www.lukianenko.ru ]
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 34 из 1673 Scn
From : Tim V. Shaporev 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 14:27
To : All Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Re: Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Tim V. Shaporev" <tim@sierra.auriga.ru>
Anton Farb <anton@imf.zt.ua> wrote:
>> Вот просто возьми и обоснyй. Почемy Гибсон лyчше Хайнлайна.
> Если коротко: Гибсон - это литература на 100%. Хайнлайн - это 10% литературы
> и 90% чтива в худших традициях обожаемого тобой Берроуза.
Гм. По такой шкале Гибсон - 50 на 50 в лучшем случае.
> Можно и развернуто. Главная беда Гибсона (а также Стерлинга, Рюкера,
> Стефенсона, Ди Филиппо - это только те "киберпанки", которых я читал)
> заключается в низком уровне читательских притязаний. Дурацкий ярлык
> "киберпанк", налепленный на их творчество, как бы автоматически сужает
> поле "ожидаемости", степень глубины интерпретации текста читателем.
Вопрос можно? Почему все это Суэнвику не мешало?
> что "мысленный эксперимент" - это, конечно, хорошо, но место ему в лаборатории
> и в книгах для подростков, имеющих своей целью заинтересовать молодежь
> достижениями науки. А у литературы немного другие задачи...
Hу-ка, ну-ка.
Какая это нынче у нас Единственно Верная Задача литературы?
Bye
Tim
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 35 из 1673 Scn
From : Monster 2:5058/58.54 Срд 22 Янв 97 14:16
To : Sergey Lukianenko Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Re: :)
--------------------------------------------------------------------------------
_/*Доброго времени.../*_
А 20 Jan 01 14:23 Sergey Lukianenko wrote to Igor Stratienko about ":)":
IS>> Именно такого ответа-вопроса я и ждал. Я тебя спровоцировал на
IS>> удобную для меня форму вопроса. Теперь я дам ответ, который
IS>> приготовил когда писал предыдущее письмо:
SL> Таким образом ты хочешь сказать, что влияешь на содержание моих
SL> писем. Понимаю. Игорь, а какие еще неординарные способности ты замечал
SL> за собой? Отклонение магнитной стрелки компаса, пирокинез, левитация?
То есть получается, что письма твоего СОБЕСЕДНИКА никак не влияют на твои
письма? Это называется не диалог, а монолог.
IS>> Ты ВСЕГДА своими письмами влияешь на то, что я на них отвечу. Я
IS>> ведь ОТВЕЧАЮ, а не просто ораторствую с трибуны. Понимаешь?
SL> Ответ - неверен. Я влияю лишь на факт ответа. Содержание
SL> определяешь ты сам.
Тем не менее можно повлиять и на внутреннее содержание письма - вот напирмер
сейчас я предполагаю, что в ответе на моё письмо ты мне изложишь свой взгляд на
данную тему, несогласие с вышесказанным, поправишь меня (с твоей точки зрения на
верную кривую) и предложишь подумать над всем этим...
Напиши в чём не прав.
IS>> ВООТ ОНО ЧТО! Родной, дай я тебя расцелую троекратно! :)
SL> Только через монитор.
Неприятие секс-меньшинств? ;) А вспомнил - не любишь крайностей.
SL> А ты злишься зря. Пойми - злость непродуктивна. Именно она мешает
SL> тебе понять самого себя.
Иногда злось и тщеславие движут прогресс.
IS>> А ты? О чём мечтал и чего достиг?
SL>
SL> Я мечтал стать режиссером. Не актером, а именно режиссером.
. . .
SL> спецэффектов. Да и до настоящих фильмов уже совсем недалеко.
Однажды пытался представить фильм по твоей замечательной книге "Лабиринт
отражений" - не получилось - не прёт и всё тут. А вот одиссею по Звёзды холодные
игрушки на 2 серии можно - тоько всё дело в том, что окончания во всех книгах
расходятся с окончаниями во всех фильмах. У тебя всё по философски а там надо
так чтоб запомнили - а это уже не фонтастический боевик лучше снимать, а что-то
похожее на "Сталкер". От последнего ... просто слов не хватает как нравится.
SL> И еще очень много чего надо достигнуть. Написать такой роман,
SL> чтобы все сказали "ай да Лукьяненко!". И еще один, немного получше. И
SL> еще десятка три-четыре-пять романов (желательно - куда лучших). Это в
SL> профессиональном плане.
Я бы почитал ;)
SL> Личные мечты рассказывать не буду, они на то и
SL> личные. Общественнополитические - жить в этой стране и гордиться этой
SL> страной.
Это можно - а может что-нить ещё и сделать для страны? - Какой-то СкинХэдовский
лозунг получился.
SL> Hе воюй, Игорь. Ты ведь воюешь не со мной, и не с остальными
SL> "несчастными одиночками". Ты воюешь сам с собой, потому что одинок
SL> именно ты.
SL> Как пел Башлачев - "пойми, никогда не поздно снимать броню".
Саш Баш.- Читал, не слышал. хорошо, но не всё.
SL> Помнишь, ты говорил о стремлении развить "способность посмеяться
SL> над собой"? Дерзай.
Я, например, каждый день ору над собой - а толку, как был дураком так и отсался
;(
С уважением, /*Monster*/
-> _/*SoVoK_/* /*Monster*/ (2:5058/58.54)]<<<>>>[22 Jan 97 14:16]
---
* Origin: Urbi at Orbi (2:5058/58.54)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 36 из 1673 Scn
From : Monster 2:5058/58.54 Срд 22 Янв 97 15:02
To : Serge V. Berezhnoy Пон 22 Янв 01 21:19
Subj : Re: Экология и реакторы в фантастике (было: Естественный pеактоp.
--------------------------------------------------------------------------------
_/*Доброго времени.../*_
AM>>>> Даже Дилэни? ;)))
SB>>> Язва. Ты же знаешь, что его неполиткорректно называть черным и
SL>> Позволю себе заметить, что как раз черным - политкорректно!
SL>> Неполиткорректно - негром.
SB>
SB> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его надо
SB> называть афроамериканцем.
Я тоже в кино видел, а на деле : Человека надо называть по имени!
С уважением, /*Monster*/
-> _/*SoVoK_/* /*Monster*/ (2:5058/58.54)]<<<>>>[22 Jan 97 15:02]
---
* Origin: Urbi at Orbi (2:5058/58.54)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 37 из 1673 -32 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Пон 22 Янв 01 22:32
To : Sergey Kryzhanovsky
Subj : Штампы?
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Sergey!
Случайно увидел, как Sergey Kryzhanovsky писал All (Понедельник Январь 22
2001, 14:05):
SK> Давай не валять Ваньку.
Имею полное право :)))
[далее опускаю - ответ по всем вопросам ниже].
SK> То-есть, ты предлагаешь делить фантастику по "декорациям"? Извини,
SK> не могу с тобой согласиться - плохая идея.
"Я не ношу шляпы, чтобы ни перед кем ее не снимать". Маркес Г. Полковнику
никто не пишет.
Я вообще не делаю разделений фантастических произведений ни по какому
признаку - ни по "внешнему", ни по "внутреннему", ни по "Fantasy", ни по "SF". А
деление "по декорациям" - это к недоброй памяти библиографическим и критическим
работам А. Осипова, в которых он, в частности, в определении фантастики требовал
исходить из партийных позиций. Все эти разнообразнейшие "деления" по отношению
ко всему произведению мне кажутся неправильными и мне (в том числе и как
библиографу) практически бесполезны. Разве это не понятно по моему предыдущему
письму? :)))
P.S. "Фанданго" и "Крысолова" А. Грина я отсканировал - прошли по фэхе BOOK
17.01.01 - файлы grin_a15.ha и grin_a16.ha. Если вдруг захочешь посмотреть, они
доступны в Интернете.
C уважением, Yuri
... Трубно выть догом
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 38 из 1673
From : Barhatov Yuriy 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 17:54
To : All Втр 23 Янв 01 00:22
Subj : Гибсон VS Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <biosys@ibp.ru>
Anton Farb <anton@imf.zt.ua> сообщил :
> Если коротко: Гибсон - это литература на 100%. Хайнлайн - это 10%
литературы
> и 90% чтива
А у Гибсона не чтиво? Сплошной экшн - криминальные разборки, супергерои и
прочее. Другое дело, что у него стиль ближе к, например, Пинчону, чем к
разным там развлекательным журнальчикам. А у Хайнлайна вот экшна гораздо
меньше. И идей больше, во сяком случае, явных. И эксперементировать с языком
умел ("Луна...").
А по поводу психологии персонажей - что у Гибсона все одинаковые, что у
Хайнлайна. Просто типажи разные.
Юрий Бархатов
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 39 из 1673
From : Victor Sudakov 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 18:19
To : Ruslan Krasnikov Втр 23 Янв 01 00:22
Subj : Re: вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <vas@vas.tomsk.ru>
Ruslan Krasnikov wrote:
> В некоторый раз перечитываю Драконов и всё не могу отделаться от некоторого
> сомнения.
> Для перезаписи в мозг дракона, снимают копию с мозга человека...
> Но является ли копия тобой?
> Если с твоего мозга сделать запись и потом убить тебя, то будет ли оставшаяся
> запись тобой для тебя самого?
> Коряво, однако, но...
Срочно смотреть ``Шестой день'' :-))
--
Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Golden Bough (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 40 из 1673
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Втр 23 Янв 01 01:18
To : Boris Shvidler Втр 23 Янв 01 00:22
Subj : Как правильно читать Буджолд (было: Хорошие новости от Урсулы Ле Гуин)
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Boris!
В воскресенье 21 января 2001 20:00, Boris Shvidler писал к Andrew Tupkalo:
BS> Я как Станиславский - не верю :). Что знаний хватит - адекватно
BS> воспринять - не верю. Раз уж вы раскритиковали астовский перевод, да и
Хватит. Дело в том, что _читать_ -- значительно легче, чем _переводить_. Это я
тебе как переводчик с дипломом говорю. Читаю, пишу и говоpю я по-английски
вполне свободно, а вот пеpеводить -- задача уже нетpивиальная.
BS> самыми лучшими переводами людей, которые чуть лучше меня в этом
BS> разбираются.
А мог бы просто пpочитать.
Пока Boris! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Megumi Hayashibara - Sucessful Mission [Iravati]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: В шуйце вострая катана -- что-то вроде ятагана,.. (2:5030/777.347)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 41 из 1673 Scn
From : Dmitriy Rudakov 2:5020/968.115 Пон 22 Янв 01 20:29
To : Timofei Koryakin Втр 23 Янв 01 01:13
Subj : вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Timofei!
22 Jan 01 01:05, you wrote to Ruslan Krasnikov:
TK> мистера Смита, мы легко поймем, что перспектива телеграфного
TK> путешествия видится ему отнюдь не в розовом свете. В самом деле,
TK> похоже на то, что он погибнет в кабине, умерщвленный раз и навсегда,
TK> а из приемных устройств выйдут индивидуумы, абсолютно ему
TK> подобные, но не он сам.
На этом месте надо начинать полемику "что есть мы?". До сих пор не выяснено
является ли человек совокупностью атомов из которых он состоит и памяти которую
он хранит или есть еще душа.
Dmitriy
---
* Origin: Hoc volo, sic jubeo, sit proration voluntas (2:5020/968.115)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 42 из 1673 Scn
From : Yevgeny Ben 2:5030/913.1 Вск 21 Янв 01 22:15
To : Andrew Tupkalo Втр 23 Янв 01 01:13
Subj : Экология и реакторы в фантастике (было: Естественный pеактоp.
--------------------------------------------------------------------------------
Ну вот мы и встретились, Andrew!
В субботу 20 января 01 года в 13:15 на свет появилось письмо
от Andrew Tupkalo к Yevgeny Ben. И Я решил удостоить его ответом...
YB>> А что означает "ниггер"? Это просто ругательный оборот или какая-то
AT> Он считается ругательным, если услышан от белого, и наоборот,
AT> одобрительным, если исходит из уст "black bro'". "Yo, niggaz!"
Мда.. веселая у них там жизнь. А как быть с полукровками?
Если такой скажет "нигга!", его цвет сверят с тестовой таблицей,
чтоб решить: пинать его ногами или похлопать по плечу? :)
Антиоффтопик: С точки зрения генетики, возможно (и когда) слияние,
усреднение рас. Насколько устойчивы расовые признаки?
[ yevy@mail.ru ] Прощай! Может, свидимся еще когда-нибудь...
--- GoldED 3.00.Alpha1+
* Origin: ХОЧУ ОДУ. СОФТ АСТРОЕ. Е ЛАМЕР! (2:5030/913.1)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 43 из 1673
From : Azat Gilimshin 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 22:05
To : Anton Pervushin Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Перспективы энергетики (было: Зелене нькие иyды)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Azat Gilimshin" <sleeper@bashnet.ru>
Reply-To: "Azat Gilimshin" <sleeper@bashnet.ru>
Hello, Anton Pervushin <Anton.Pervushin@p12.f581.n5030.z2.fidonet.org>!
You wrote:
Ылшз...
> Интересная тема. Но! Высокотемпературный реактор не означает повышения
> эффективного КПД комплекса в целом, а опасность возникновения
неуправляемой
> реакции возрастает на порядок.
Хм, насколько мне помнится повышение параметров рабочего тела перед
турбиной на кпд влияет однозначно. А насчет опасности, дык ближе к субжу
(и эхотагу ;), при _нынешнем_ развитии технологии - да.
Ылшз...
> Дело не в температуре. В эпицентре ядерного взрыва температура еще
выше,
Как раз в ней-то все и дело - повышение кпд газотурбинной установки
возможно 1) путем повышения степени сжатия в компрессоре или 2)
повышения температуры в камере сгорания. С (1) траблы - на последних
ступенях выходим на сверхзвук, второй путь проще бо ограничения только
по конструкционным материалам (сделать новый материал проще чем
придумать новый закон газодинамики ;). Так вот я имел в виду что идя по
второму пути мы в конце концов упремся в стехиометрическую
(адиабатическую? не помню термин) температуру и все, это предел для
установок на данном топливе (п.газ). Ты сам сказал что альтернативы
п.газу в энергетике нет. Отсюда два пути: либо новое топливо, либо
принципиально другая схема. Новое топливо - более эффективное (и более
экологически безопасное!!!) - хм, я вижу только водород, но водород по
цене п.газа это эхотаг и далекий субж. Второй путь - отказаться от
реакции горения и использовать для нагрева рабочего тела внешний
источник тепла, вот тут-то ядерный реактор то что доктор прописал :)
> никто пока не предлагал использовать ядерный взрыв как источник
городского
> энергоснабжения. Речь идет о повышении эффективности главного
_Сейчас_ не предлагают, а ведь когда-то из кремния делали топоры и никто
не предлагал сделать из него микропроцессоры ;Ь
Ылшз...
> Hеобходимо. Hо только после того, как будут разработаны эффективные
> преобразователи энергии.
Эта позиция правильная, но спорная бо история показывает что техника
развивается эволюционным путем (революции случаются ммм... реже чем
хотелось бы ;)
> AG> Все упирается в деньги :((
>
> В данном конкретном случае - нет. Здесь все упирается в нашу кривую
историю.
Оставим историю историкам. Сегодня траблы с финансами.
Ылшз...
> впечатление, но есть и ряд проблем. Во-первых, АГТД проектировались
все-таки
> под другие задачи, а во-вторых, авиационщики не очень-то делятся с
газовиками
> своими достижениями.
Какие другие задачи - воздух через сопло засасывать? ;)))
Конвертировать имеющийся движок проще/дешевле чем разрабатывать с нуля.
А насчет "не делятся" - фигли спрашивать: берешь списанный и втыкаешь в
свою установку (критерии надежности в авиации и на земле разные - после
снятия с ЛА двигатель отработает на земле достаточный срок чтобы
окупиться и принести прибыль).
--
/Azat
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Cheerful Tower (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 44 из 1673 Rcv
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Пон 22 Янв 01 08:04
To : Yuri Zubakin Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Негр! Hегр!
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Yuri!
RU.SF.NEWS (RU.SF.NEWS), Mon Jan 22 2001, Yuri Zubakin => Serge V. Berezhnoy:
SB>>>> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его
SB>>>> надо называть афроамериканцем.
SL>>> Или черным. (Произносится усталым голосом, но с непреклонным
SL>>> упрямством.)
SB>> "Гуталин здоровенный, черный, как офицерский сапог, курчавый, ручищи
SB>> до колен..."
SB>> Классики с тобой, Серега. :-)
YZ> Совсем нет:
YZ> "Hегр со шваброй теперь тоже стоял между Рэдриком и дверью.
YZ> Здоровенный такой негр, вроде Гуталина, только в два раза шире".
А классный сабж. Nigger, nigger, burning bright... только не воспринимать это
как намек на суд Линча в глухом лесу.
;))))
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 45 из 1673
From : Denis Konovalov 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 22:22
To : Serge Avrov Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>
Hello, Serge!
You wrote to Andrew Tupkalo on Fri, 19 Jan 2001 21:14:26 +0300:
SA> Мнэ... Ты фильм-то смотрел? :) Не придурки они - воевать просто не
SA> умеют/не
SA> могут. Через что и страдают. И верят в великих героев, которые придут к
SA> ним на
SA> помощь и спасут.
Главная их проблема - наивные они и врать неумеют, вообще ....
Денис
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 46 из 1673
From : Denis Konovalov 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 22:30
To : Andrew Tupkalo Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Yeieiaey e paaeoipu a oaioanoeea (auei: Anoanoaaiiue paaeoip.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>
Hello, Andrew!
You wrote to Yevgeny Ben on Sat, 20 Jan 2001 13:15:07 +0300:
YB>> А что означает "ниггер"? Это просто ругательный оборот или какая-то
YB>> классификация, типа евреи-жиды?
AT> Он считается ругательным, если услышан от белого, и наоборот,
AT> одобрительным, если исходит из уст "black bro'". "Yo, niggaz!"
Не совсем так. "Ниггер" считается приемлемым, если его произносит черный комик
или
черный знакомый.
Между ненакомыми людьми это невозможно ( используется "bro").
Denis
.... because I said so...
....Created by Fidolook Express (www.fidolook.da.ru) on Mon Jan 22 14:21:29 2001
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 47 из 1673
From : Denis Konovalov 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 22:42
To : Serge Avrov Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Yeieiaey e paaeoipu a oaioanoeea (auei: Anoanoaaiiue paaeoip.
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>
Hello, Serge!
You wrote to Sergey Lukianenko on Sun, 21 Jan 2001 22:26:08 +0300:
SB>>>>> Язва. Ты же знаешь, что его неполиткорректно называть черным и
SL>>>> Позволю себе заметить, что как раз черным - политкорректно!
SL>>>> Неполиткорректно - негром.
SB>>> Хреново ты разбираешься в политкорректности. По тамошнему его
SB>>> надо называть афроамериканцем.
SL>> Или черным. (Произносится усталым голосом, но с непреклонным
SL>> упрямством.)
SA> Предлагаю компромисс - ebony ;)))) И по-русски нормально звучит, и ниг...
SA> мнэ... афроамериканцам нравится :))))
Будешь такие слова применять - в меньшинство ( по сексуальным предпочтениям)
запишут
:)))
"Черный" , вполне употребимое слово. "Negro" тоже можно, но надо быстро
прикинуться
латиносом заговорив по испански, а то можно и схлопотать :))
Denis
.... because I said so...
....Created by Fidolook Express (www.fidolook.da.ru) on Mon Jan 22 14:34:27 2001
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 48 из 1673
From : Anton Farb 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 23:03
To : All Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Что в Гибсоне?
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <2599347380@p2.f175.n5020.z2.ftn> Vladislav Zarya (zarya@baikalwave.eu.org)
wrote:
> Mon Jan 22 2001 08:47, Andrew Kasantsev wrote to Anton Farb:
>
> AK> Правильно. Потому что женский роман занимает другую зону спектра - самую
> AK> нижнюю - лубофф и агрессия ("сильный мужчина") и - крайне редко - интрига
> AK> и язык (ммм... Анжелика?)
Андрей! Я не получил этого письма - продублируй, плз, мылом!
Ядрен батон, закон Мэрфи в действии: как только начинается интересный
спор, так сразу эха начинает ходить вкось и вкривь :(
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 49 из 1673
From : Anton Farb 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 23:03
To : All Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Киберпанк и читатель
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <2599225392@p2.f175.n5020.z2.ftn> Vladislav Zarya (zarya@baikalwave.eu.org)
wrote:
> AF> Стефенсона, Ди Филиппо - это только те "киберпанки", которых я читал)
> AF> заключается в низком уровне читательских притязаний.
>
> Только ты уточни, что это у нас. Потому что в Штатах книги Гибсона и
> Стивенсона из списков бестселлеров не вылезают, не говоря уже о внимании
> критиков и академических исследователей. Это во-первых.
У нас, у нас, разумеется. Это я когда-то давно прочитал статью Черткова,
афаир, о "Нирване", где он пытался по ходу дела понять причины провала
серии "Виртуальный мир" - и пришел к выводу, что для "понимания киберпанка
надо иметь особым образом повернутые мозги". Меня такой ненаучный вывод
возмутил ;) и я решил найти свою причину...
> Во-вторых, Рюкер с Ди Филиппо - авторы, вообще, достаточно слабые.
> Уж никак не сильней Хайнлайна, просто пишут в другое время, поэтому
> выглядят малость посложней, только и всего.
Ну не скажи. "Программа" Рюкера - вещь посильнее "Луны..." будет.
У Ди Филиппо читал всего два рассказа, поэтому спорить не стану.
> Стерлинг - тот особая статья,
> у него писательские и неписательские методы воздействия сплетены в такую
> хитрую комбинацию, что я склонен назвать его уникальным феноменом в
> литературе. Силен безусловно.
Вот, кстати, давно хотел спросить: ассоциация Стерлинга с Лемом только у
меня возникла или кто-то еще со мной солидарен?
> AF> А если ты про Эдгара Райса, то - да, им многие зачитывались. Даже
> AF> Брэдбери.
>
> А твоя "беда" - в смсыле, ограниченность твоего подхода - во-первых,
> в отсутствии исторической перспективы (упорно не желаешь представить
> себе, как читались Берроуз и Хайнлайн в те дни, когда они писали и
> акитвно воздействовали на пишущих), а во-вторых, в неумении отделить
Хайнлайн - да, в свое время он был в авангарде. Как и Говард, который
с сегодняшних позиций выглядит весьма наивно. Но Берроуз?!
> зерна от плевел. Не писатель Берроуз? Не писатель, нечего и говорить.
> Но зато он развил множество тем и образов, будящих воображение и
> удобривших почву для целых поколений писателей.
Назови хоть одну. Я вот пытаюсь вспомнить, чего он такого развил _первым_
или просто копнул глубже других. Затерянные миры, что в каждой новой
книге находил Тарзан? Сам Тарзан - человек-обезьяна? Идея Полой Земли?
"Марсианский цикл"? Ну так все это было и до него, и лучше, чем у него.
Был профессор Челленджер, был Маугли, был "Изокамерон" Казановы, был
Афанасиус Кирхер с его вояжем на Марс, не говоря уже о марсианах Уэллса,
в треножниках которых на порядок больше фантазии и _смысла_, чем в
шестируких монстриках Берроуза...
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 50 из 1673
From : Anton Farb 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 23:03
To : All Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Гибсон VS Хайнлайн
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <94hhhg$31cn$1@ddt.demos.su> Barhatov Yuriy (biosys@ibp.ru) wrote:
> > Если коротко: Гибсон - это литература на 100%. Хайнлайн - это 10%
> > литературы и 90% чтива
>
> А у Гибсона не чтиво? Сплошной экшн - криминальные разборки, супергерои и
> прочее. Другое дело, что у него стиль ближе к, например, Пинчону, чем к
> разным там развлекательным журнальчикам. А у Хайнлайна вот экшна гораздо
> меньше. И идей больше, во сяком случае, явных. И эксперементировать с языком
> умел ("Луна...").
Не буду спорить. "Идей" у Хайнлайна больше. Явных - в особенности. И для
оценки по "фантастической шкале" этого вполне достаточно, что в субжевом
поединке присудить победу Хайнлайну. Я это не оспариваю: я пытаюсь доказать,
что для Гибсона "фантастическая шкала" неприменима.
> А по поводу психологии персонажей - что у Гибсона все одинаковые, что у
> Хайнлайна. Просто типажи разные.
Ну вы блин даете... Кумико и Молли - одинаковые? Слик Генри и Бобби Hьюмарк?
3-Джейн и Кейс - одинаковые?
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 51 из 1673
From : Anton Farb 2:5020/400 Пон 22 Янв 01 23:03
To : All Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : Re: Re: Galaxy Quest
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <94h5fd$13aj$1@ddt.demos.su> Tim V. Shaporev (tim@sierra.auriga.ru) wrote:
> > Если коротко: Гибсон - это литература на 100%. Хайнлайн - это 10% литературы
> > и 90% чтива в худших традициях обожаемого тобой Берроуза.
> Гм. По такой шкале Гибсон - 50 на 50 в лучшем случае.
"Нет"(с)Ахмеджанов ;))) Дело в том, что любую книгу Хайнлайна можно
_без особой потери смысла_ "законспектировать", ужать до "краткого
содержания", вычленить "идеи и смысл" и отбросить все остальное. Из
Гибсона любая "выжимка" не получится, там важен не только "смысл" -
монолог Джубала, если так можно выразиться - там важно _все_, вплоть до
описаний интерьеров, пейзажей, портретов героев и т.д.
> > Можно и развернуто. Главная беда Гибсона (а также Стерлинга, Рюкера,
> > Стефенсона, Ди Филиппо - это только те "киберпанки", которых я читал)
> > заключается в низком уровне читательских притязаний. Дурацкий ярлык
> > "киберпанк", налепленный на их творчество, как бы автоматически сужает
> > поле "ожидаемости", степень глубины интерпретации текста читателем.
> Вопрос можно? Почему все это Суэнвику не мешало?
Честно? Я забыл его упомянуть ;) Да и то, из трех книг Суэнвика более-менее
популярна среди наших фэнов "Дочь железного дракона" (по крайней мере, именно
она время от времени всплывает в обсудждениях в ФИДО, тогда как "Вакуумные
цветы" и "Путь прилива" не упоминаются практически никогда). Почему ДЖД
настолько популярна - предмет отдельного разговора (хотя бы потому, что
эта вещь весьма далека от того, что принято называть "киберпанком").
> > что "мысленный эксперимент" - это, конечно, хорошо, но место ему в
> > лаборатории и в книгах для подростков, имеющих своей целью заинтересовать
> > молодежь достижениями науки. А у литературы немного другие задачи...
> Hу-ка, ну-ка.
> Какая это нынче у нас Единственно Верная Задача литературы?
А где ты увидел Единственно Верную? Задач у литературы (да-да, знаю,
звучит глуповато - почти как тезис о том, что "литература должна..." -
литература ничего и никому не должна) много, и если попытаться вычленить
основную - то это будет банальное "писать о людях".
А если тебе не нравится термин "задачи", замени его на "цели, степень
достижения которых определяет оценку книги". То есть, писать ты можешь
о чем угодно, хоть о розовых слонах, но тогда не жди, что твою книгу
признает шедевром хоть кто-нибудь, кроме розовых слонов. Люди - это такие
эгоистичные существа, которые желают читать только про себя, любимых ;))
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
Msg : 52 из 1673
From : Serge Avrov 2:5053/2.17 Пон 22 Янв 01 22:20
To : vas@vas.tomsk.ru Втр 23 Янв 01 10:23
Subj : вопрос
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, vas@vas.tomsk.ru!
Понедельник Январь 22 2001 18:19, vas@vas.tomsk.ru wrote to Ruslan Krasnikov:
>> В некоторый раз перечитываю Драконов и всё не могу отделаться от
>> некоторого сомнения. Для перезаписи в мозг дракона, снимают копию с
>> мозга человека... Но является ли копия тобой? Если с твоего мозга
>> сделать запись и потом убить тебя, то будет ли оставшаяся запись
>> тобой для тебя самого? Коряво, однако, но...
v> Срочно смотреть ``Шестой день'' :-))
И чем поможет? Вопрос-то остается: ты сдох, а какой-то монстр получил твои
знания, твои чувства, спит с твоей женой, воспитывает твоих детей, курит твою
трубку, пьет купленное тобой пиво, катается на тачке, купленной на твои
деньги...
А если ты вдобавок не сдохнешь, а будешь наблюдать все это со стороны...
;))))
Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
Скачать в виде архива