RU.FANTASY
Литература в жанре Fantasy
|
|
|
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 146 из 186 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Суб 30 Дек 00 08:32
To : All Суб 30 Дек 00 12:12
Subj : Справочник "Фантасты современной Украины": Свержин Владимир.
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
СВЕРЖИН Владимир (наст. Фидельман Владимир Игоревич) - родился 9 февраля
1965 г. в Харькове. Биография писателя насыщена драматическими событиями и
поворотами. В 1981 г. он был исключен из средней школы "за хулиганство".
Некоторое время работал на харьковских заводах. Среднее образование завершил в
школе рабочей молодежи. Затем был призван в армию, служил на Балтийском флоте.
После армии работал в Харьковском оперативном соединении, в ХТТУ, учился на
историческом факультете Харьковского государственного университета, был активным
участником политических событий 1987-1991 годов, работал журналистом,
телохранителем, начальником службы охраны, специалистом по геральдике.
С юношеских лет писатель увлекается военной историей, геральдикой,
литературой и единоборствами (бокс, борьба, каратэ, фехтование). На данный
момент Владимир Свержин президент Научно-исследовательского Центра
Экспериментальной Истории, вице-президент Украинского геральдического
коллегиума, мастер клинка, инструктор Федерации контактного каратэ, член
Международной Профессиональной Конфедерации каскадеров.
Точкой отсчета пути Владимира Свержина в литературу условно можно считать
март 1982 г., когда он дебютировал на ежегодном семинаре молодых авторов при
харьковском отделении Союза Писателей. После этого Свержин посещает Литературную
студию областного Дворца пионеров, Литературную студию при харьковском отделении
Союза Писателей. В 1987 г. Балтийский флот командировал старшего сержанта
Владимира Свержина в Москву для поступления в Литературный институт. Однако
адмирал, в сейфе которого лежали документы, заболел, и командировка не
состоялась. В 1996 г. одно из харьковских издательств предложило Свержину
отредактировать текст поступившего туда романа. Материал был настолько сырой,
что обрабатывать его не имело смысла. Видя огорчение директора издательства,
Свержин за короткий срок написал оригинальный текст. Это было рождением нового
писателя-фантаста. На данный момент из-под пера В. Свержина вышли три
фантастических и один детективный роман. Фантастические произведения увидели
свет в 1997 г. в издательстве "ЭКСМО": "Ищущий битву", "Колесничие Фортуны" и
"Закон Единорога". Книги эти можно отнести к приключенческой фантастике. В
жанровом же отношении - это сплав "жесткой" НФ и фэнтези.
Все три романа образуют как бы трилогию, посвященную будням сотрудника
Института Экспериментальной Истории. Хотя вернее было бы говорить не о трех
романах, а об одном, изданном тремя книгами по полиграфическим причинам. Ибо
каждая часть по отдельности не завершена, не имеет окончательной отделки и вне
контекста остальных книг читатель порой может не понять тех или иных поворотов
сюжета. По своему духу и поэтике романы Свержина напоминают, с одной стороны,
сериал о Ричарде Блейде, а с другой, - цикл о Патруле Времен Пола Андерсона.
Вероятно, нельзя говорить о каких-либо намеренных перекличках, так как, по
словам романиста, до написания своих произведений он не читал названных выше
книг. Сходство идет от общей сюжетной основы, эксплуатирующей идею путешествий
во времени и пространстве (хотя, конечно, Время в книгах о Блейде весьма и
весьма условно). Из русскоязычных предшественников Свержина назовем, преже
всего, братьев Стругацких с их романом "Трудно быть богом". Однако сложные
морально-этические проблемы, решаемые Антоном-Руматой и его коллегами, мало
занимают автора "Ищущего битву", "Колесничих Фортуны" и "Закона Единорога".
Свержин мало говорит о структуре ИЭИ, о принципах, на которых базируется устав
этой организации, об этическом кодексе его сотрудников. Не ясно, что было до
описываемых в первой части событий. Открытым остается финал третьей книги.
Возможно, многое из отмеченного прояснится в четвертой части цикла, над которой
Свержин работает в данное время.
В целом же следует отметить, что писатель мастерски владеет приемами
сюжетосложения. Его книги динамичны, увлекательны, написаны хорошим языком.
Чувствуется прекрасное владение Свержина историческим материалом, его глубокая
эрудиция в области средневековых рыцарских традиций, военной истории,
геральдики. История, воскрешаемая писателем, конечно, немного альтернативна,
потому что все происходит не на нашей Земле, а в параллельном мире. Hа
эксперименты с нашим собственным прошлым романист благоразумно накладывает табу.
Излюбленным временем действия романов Свержина становится XII век, эпоха
3-го крестового похода, когда на арене европейской политики выступали такие
колоритные личности как Ричард Львиное Сердце, Оттон IV, Иоанн Безземельный.
Неудивительно, что они становятся одними из центральных персонажей, действующими
в романах наряду с вымышленными главными героями: Вальдаром Камдилом и Сергеем
Лисиченко по прозвищу Лис. Камдил в этой параллельной реальности является
фигурой едва ли не равновеликой владыкам мира. Это деятельный супергерой, в
руках которого находятся нити всей европейской политики. Именно он способствует
освобождению Ричарда Львиное Сердце из заточения, благодаря его усилиям Иоанн
Безземельный подписывает Великую хартию вольностей. В книгах Свержина много
авторского "я". Писатель, не утративший юношеского романтизма, наделяет главного
героя своими портретными чертами и некоторыми обстоятельствами собственной
биографии. Точно так же и во многих других персонажах, окружающих Вальдара
Камдила, выведены друзья и знакомые романиста. Не оттого ли они вышли такими
живыми и колоритными - Меркадье, Шаконтон, Лисиченко, леди Джейн, принцесса
Лаура-Катарина. Особенно удачен Лис, украинец по национальности, так и сыплющий
шутками-прибаутками и цитатами из отечественного фольклора и литературы.
Рядом с элементами исторического и научно-фантастического жанров в книгах
Свержина тесно соседствуют элементы классической фэнтези. Здесь и гоблины, и
тролли, и единороги, и маги с колдуньями. Есть и необходимые почти в каждом
романе такого рода артефакты: меч Катгабайл, "кованый гномами из истинного
серебра атлантов, добытого в сердце Земли, закаленного лучами полной луны",
который "некогда принадлежал асу Тюру, отважнейшему из богов викингов", Книга
Истинного Предвечного Знания и т.п.
Сочинения:* Ищущий битву. - М.: ЭКСМО, 1997; Колесничие Фортуны. - М.:
ЭКСМО, 1997; Закон Единорога. - М.: ЭКСМО, 1997; Марш обреченных. - М.:
Центрполиграф, 1998.
Литература: Лебединский И. Ищущий битву (Рецензия) // Если. - 1997. - N 12.
И. Черный
* В 2000-ом году в серии "Звездный лабиринт" московского издательства "АСТ"
вышло переиздание книги В. Свержина "Ищущий битву".
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 147 из 186 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Суб 30 Дек 00 08:33
To : All Суб 30 Дек 00 12:12
Subj : Справочник "Фантасты современной Украины": Угрюмова Виктория.
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
УГРЮМОВА Виктория Илларионовна - родилась 4.05.1967 в Киеве. Образование
высшее гуманитарное. С 1984 по 1991 год работала зам. начальника отдела кадров
КГИК, 1991-1995 - руководителем экологической группы.
Начнем с того, что практически все, что бросается в глаза с первого взгляда,
категорически не соответствует действительности.
Известная писательница, автор популярного фэнтезийного цикла из четырех
романов о Кахатанне - богине Истины, романов "Мужчины еa ia?ou", "Двойник для
Шута", "Дракон Третьего рейха" и других сочинений, широко известных в кругах
поклонников (не только творчества). Это неправда. Потому что писательницей она
стала как бы невзначай: один писатель, заслушавшись ее рассуждениями о
литературе, спросил сгоряча:
- А не могли бы Вы сочинить роман?
- Почему нет? - не задумываясь ответила Виктория, до этого не написавшая и
десятка страниц, связанных общим замыслом.
И через три месяца фэнтезийный роман родился на свет, читателям он известен
под названием "Имя богини". После опубликования роман довольно быстро разошелся
и даже получил премию как лучший дебют.
Другой подобный случай. Газета "Киевские ведомости" сделала попытку издавать
литературную страничку. Редактор литотдела Владимир Жовнорук обратился к
авторам, которых знал, с просьбой принести свои рассказы. Виктория Угрюмова
осведомилась:
-А о чем?
-Да о чем угодно! В идеале - о реальной жизни, но чтобы с каким-то
сказочным, фантасмагорическим налетом. Но в течение двух недель, не позднее.
-Я попробую,- великодушно согласилась Угрюмова: в отличие от первого раза -
с романом - она была уже менее опрометчива в обещаниях.
Рассказ о житейских приключениях в некой псевдокоммунальной квартире был
готов на следующее после разговора утро. И не только он. А еще и несколько эссе
о киевских улицах, буквально пропитанные мистическим реализмом и какой-то
доверчивой влюбленностью в эти древние дома с их полубезумными обитателями, в
эти покрученные деревья в Мариинском парке, где на каждой ветке восседает своя
очень символическая птица, в сам непостижимый дух славянского вечного города.
И наконец последний пример угрюмовских литературных аустерлицев. Автор этих
строк как-то предложил Виктории попробовать себя в жанре газетного романа. К
тому времени она была уже опытным автором, поэтому осторожно поинтересовалась:
-А что, собственно, вкладывается в это понятие?
Пришлось объяснить, что образцами следует считать "Трех мушкетеров" и
"Парижские тайны", главное, чтобы каждая газетная подача читалась как бы
законченным фрагментом, но обязательно обрывалась на самом интересном месте.
Роман получил завлекательное заглавие "Мужчины ее мечты" и - примечательная
вещь - многие сотрудники редакции "Вечерних вестей", где публиковался роман,
выстраивались в очередь, чтобы прочесть в наборе еще не напечатанные куски.
Хорошо, это, так сказать, об угрюмовском пути в литературу. А о жизни?
Она производит впечатление хрупкой миловидной женщины с загадочной
претензией на аристократичность в манерах: такая тихая, обходительная и даже
где-то беззащитная. Не стоит поддаваться обманчивому внешнему впечатлению! На
самом деле Виктория Угрюмова - это некая эволюционная верхушка генетического
айсберга, в зависимости от настроения она утверждает, что в ее жилах бурлит
взрывоопасный коктейль то ли из шестнадцати, то ли из восемнадцати кровей, а
корни произведших ее родов уходят в совершенно неприличное для совдеповских
граждан прошлое (а вот это документально подтвержденная правда!) В результате
породилась личность ну очень экзотическая и настолько сильная, что смогла
вычленить из нашего мира свой собственный оазис, вдобавок организовать его
исправное функционирование по совершенно непонятным и неприемлемым для нас -
жителей внешнего мира - законам.
Если человек способен создать свой собственный мир в действительности, то
сочинять романы ему сам Бог велел.
Так что же она все-таки пишет? О чем и - главное - почему?
Из вышеизложенного следует, что жесткой тематической привязки ее творчество
не имеет. Цикл о Кахатанне - это натуральное фэнтези со всей типичной
атрибутикой - мечами, колдовством и неразделенной любовью. Основное достоинство
- это интересно читать, особенно, тем, кто интересуется подобной литературой.
Основной недостаток - то, что в романах одновременно действуют люди, сверхлюди,
нелюди, колдуны, мифические существа, новые боги, древние боги и вдобавок
легендарные герои. Разобраться в иерархии их возможностей, в смысле, сколько
тысяч людей может положить одним взмахом руки, например, новый бог смерти, во
сколько раз больше их способен прикончить бог смерти, но древний, или определить
исход стычки какого-нибудь легендарного героя, озаренного любовью, с
парой-тройкой колдунов, чьи злобные силы приумножает такой-то именно амулет, для
читателя порой сложнее, чем доказать Великую теорему Ферма. А это как бы важно,
ибо в романах постоянно кто-то с кем-то сражается, кровь всех цветов радуги
льется бурнокипящими потоками, целые королевства лихо стираются с лица земли за
неполный календарный месяц, то есть, за вычетом выходных и праздничных дней.
Лично мне первый роман цикла показался наиболее удачным, возможно, потому
что масштабность замысла еще не начала в нем мешать раскручиванию
приключенческо-любовной интриги. Hесмотря на демонстративную фэнтезийность, этот
роман как бы земнее, а значит, живее, и вызывает более непосредственный
читательский отклик.
Но все вышесказанное - предельно поверхностный подход. Попробуем копнуть
поглубже. Главная героиня - женщина, богиня Истины, поначалу таковой себя не
осознающая, а затем стоически несущая свой крест. И автор романа - женщина тоже.
Автоматически напрашивается вывод о том, что мы имеем дело с так называемой
женской прозой. Увы и ах или слава Богу, но сей вывод неверен в принципе.
Никаких тебе душевных метаний и переживаний, никаких инстинктивных, неосознанных
порывов, никакой исконной женской сущности, словом, ничего личного. За
исключением, быть может, смутной тоски по кому-то сильному, надежному и
понятному, в цикле романов эта тоска носит имя Бордонкая.
Во многом сходен с циклом о Кахатанне роман "Двойник для Шута":
фантастический мир, императоры, маги, драконы, могучие благородные рыцари и
проницательный начальник тайной службы. Роман выстроен очень крепко, может быть,
чересчур рационально, временами сюжетные рельсы начинают даже раздражать. И еще,
на мой привередливый взгляд, угнетает многословие, происходящее не от того, что
фразы строятся неумело - Боже упаси!, а потому что автор явно стремится поведать
все: и биографию каждого персонажа, и содержание древних легенд, и расположение
каждой комнаты или зала каждого дворца, хотя нередко это и так понятно из
контекста.
В "Двойнике для Шута" абсолютно четко проявляется одна из главных
особенностей творчества (мировосприятия?) Виктории Угрюмовой: в нем как бы нет
отрицательных персонажей. Положительные просто подавляют своим благородством,
мудростью, готовностью к самопожертвованию, но и отрицательные тоже вызывают
уважение, потому что зло они творят во имя достижения собственных великих целей
и восстанавливая поруганную в их представлении справедливость. Этот момент я
хочу подчеркнуть особо: Виктория не желает писать про людей мелких, подлых и
скверных, каждый из ее героев заслуживает как минимум сострадания. Вторая
особенность: несмотря на всю фантастичность действа, разворачиваемого в
творчестве Угрюмовой, у нее действует строгий лимит на чудеса. Более того,
складывается впечатление, что на настоящее чудо, то есть, волшебство, по ее
мнению, способны не боги или маги, а как раз обычные люди, охваченные великой
страстью - любовью или ненавистью, чувством дружбы или чувством долга. Честно
говоря, это подкупает. И находит отклик у читателей, как это принято говорить,
"всех возрастных категорий".
Несколько особняком стоит сочинение "Дракон Третьего рейха". Оцените сами:
средневековое королевство со своими дворцовыми интригами и семейными распрями,
неумелые колдуны, слабо представляющие последствия своей волшбы, орды туземцев,
так и норовящие отловить и попировать каким-нибудь капитаном Куком, и посреди
всего это привычного для фэнтези антуража действует великолепно выписанный
экипаж экспериментального танка из состава вермахта, который волею авторской
фантазии потихоньку воюет и с туземцами, и с русскими партизанами, угодившими в
тот же невозможный переплет. И все это занимательно и весело, с мягкой иронией и
ненавязчивым юмором. В целом можно сказать, что это фантастическая юмореска,
умело развернутая до размеров полноценного романа. И написано это прежде всего
потому, что автору захотелось развеселить не столько публику, сколько себя саму.
Что ж, имеет право.
И если уж вешать ярлыки, то творчество Виктории Угрюмовой можно отнести к
довольно редкому ныне направлению РОМАНТИЧЕСКОГО ФЭНТЕЗИЙНОГО РОМАНА, хотя
фэнтези без романтики как бы и не существует. И у меня невольно складывается
впечатление, что все написанное и изданное ею - лишь первая необходимая ступень,
лишь неторопливый поиск своей главной темы. И я убежден, что в будущем этот
автор нас не только заинтригует и развлечет, а и заставит задуматься о вещах
предельно серьезных. О смысле жизни, например. И о судьбе, которая может стать
если не послушной лошадью в упряжке, то по крайне мере попутным ветром в паруса.
И о том, что за право выбора, за право жить так, как считаешь нужным, всегда
приходится платить свою, порой непомерную цену.
Сочинения:* Имя Богини. - СПб.: Азбука, 1998; Обратная сторона вечности. -
СПб.: Азбука, 1998; Огненная река. - СПб.: Азбука, 1998; Двойник для шута. - М.:
Махаон, 2000; Африка // Киевские ведомости. - 1997. - 23 сентября; Фиолетовый
рыцарь // Киевские ведомости. - 1997. - 14 октября; Путеводитель для гнома //
Киевские ведомости. - 1997. - 18 ноября; Лодочник // Порог. - 1999. - N 5;
Баллада о клетчатом зонтике // Майдан. - 1998. - N 1; Правила для слонов //
Перекресток. - 1999. - N 1; Апостол исключения // Hовая юность. - 1999. - N 10;
Сорок тысяч жизней Чарльза Форта // Редкая птица. - 2000. - N 1.
А. Кочетков
* В 2000-ом году в серии "Азбука-Fantasy" издательства "Азбука" (СПб) вышли
также романы В. Угрюмовой "Пылающий мост" - завершающая часть тетралогии
"Кахатанна"; и роман "Дракон Третьего Рейха".
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 148 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:05
To : Marina Konnova Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : Коллективное разумное
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Marina!
VA>>> Хмм... Есть еще Лес в "Улитке на склоне" АБС, есть Расчетчики в
VA>>> "Доме скитальцев" Мирера, есть Муравейник в "Городе" Саймака,
VA>>> есть "Дpянь" Тюpина.
r>>
r>> Да, да. Теперь согласен. Примеров много...
MK> Священный месяц Ринь сойдет?
Перечитаю и скажу. Что-то навскидку там не помню коллективного разумного
(чтоб при этом каждая "клетка" осознавала прчиастность к разумному (нет, такая
прчиастность не входит в определение, это по моему мнению так)...
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 149 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:07
To : Oscar Sacaev Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : Коллективное разумное
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Oscar!
MZ>>> "Рой" Стеpлинга.
KB>> Не читал. Запишу, может, попадётся...
OS> Это название не произведения, а расы. См, например, сборник
OS> "Схизматрица" (выходил в серии "Виртуальный мир").
Спасибо за пояснение. Поищу...
С наступающим Новым годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 150 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:11
To : Vadim Avdunin Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : Коллективное разумное
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Vadim!
VA>>> всего там имел место разум. Учитывая, что эволюция эта была чуждой
KB>> человеку, этот тип разума отличался от человеческого.
KB>> Ага! И "вторженцев" на космических кораблях счёл угрозой, но отнюдь
KB>> не разумной - вполне возможный вариант...
VA> Угу.
Остаётся только гадать, чем же "туча" занимается на досуге. Как, впрочем,
и Солярис...
VA>>> Да. Лазарчук вообще коллективному разуму так нигде и не дал pазвиться -
VA>>> он прихлопывает их у себя в книгах на стадии "младенческого возраста".
VA>>> 8)
KB>> Да - там, как я помню, люди считали, что реализация такого разума с
KB>> их (людей) существованием) на Земле несовместима...
VA> В общем-то, правильно считали. Ну тогда он вполне мог бы напустить
налюдей
VA> уже "повзрослевший" коллективный pазум в качестве очередного катаклизма.
VA> ;)
А там "испытание" такого нападения, вроде бы, и происходило. Судя по
создаваемой Лазарчуком картине мира, по которой разумному существу доступна
только часть воспринимаемой органами чувств информации и инфополя - отсюда и
возможность легко и быстро выключить людей из борьбы, сколлапсировать их
"реальность", чтоб под ногами не мешались... Уничтожать на корню - это
по-человечески, а выключить таким хитрым образом - вполне сойдёт за проявление
не-человеческого интеллекта.
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 151 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:16
To : Andrey Solomatov Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : Полиморфизм разума
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Andrey!
[...]
>> AS> Ну так мировоззрение - функция разума. ИМХО, вряд-ли оно может
>> AS> возникнуть естественным путём раньше развития разума выше некоторой
ступени.
KB>> О! Вижу, ещё к одной попытке определить разум приближаемся... А как
AS> Издеваисси?
Да не совсем. Определения разма, которое всех устраивало бы, всё равно не
построить.
KB>> выглядеть ступень развития разума, когда нет мировоззрения? [///]
AS> Не представляю. Так же, как не представляю себе мировоззрение без
AS> существования разума. Типа - что было раньше - курица или яйцо?
Раньше всё было. ;) А если серьёзно,достаточно "адаптивного" мировоззрения
(применяющегося к каждой конкретной ситуации), например. Тогда жёсткого
"ядра", аксиоматики, может и не быть.
KB>> что и самоидентификации в таком случае тоже нет?
AS> А вот самоидентификацию без разума (или при очень малом развитии оного) -
AS> запросто.
AS> Кстати, условно, вспомни этапы развития ребёнка - самоидентификация
AS> появляется раньше мировоззрения. ;)
Согласен.
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 152 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:20
To : Andrey Solomatov Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : А мозг бывает разным...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Andrey!
AS> [кусь]
KB>> Демиург и бог - не одно и то же. Эта тема, кстати, была относительно
KB>> неплохо развита в сериале игр Star Control (1, 2, 3).
AS> Не знаю. Во всяком случае Демиург обычно являлся одним из богов.
"Обычный порошок", "обычный принтер"... Демиург, как творец, может быть
частью того же мира, в котором производит творение. Так что противоречия
нет...
>> AS> А ещё веселее - в фильме "13-й этаж": создали симулятор жизни на базе
>> AS> компьютеров. Для тех, кто в симуляторе - мы кто?
KB>> Кем их запрограммировали видеть, теми и будем.
AS> Немножко другой аспект - кем мы _являемся_ по отношению к ним объективно.
Создателями. Hаблюдателями. Исследователями. Много кем.
AS> Т.к. мы живём в ином мире по отношению к симулируемым и можем
AS> воздействовать на них без обратного воздействия (нам они могут только
AS> молиться ;), люди реального
AS> мира для них будут богами (особенно программисты с отладчиками ;)
Есть ли для испытуемых (теоретически) возможность получить сведения о нас,
нашем окружении и т.д.? Если нет - тогда мы - сверхъестественное для них -
т.е., божества. Если нет...
AS> В рамках эхотага можно представить супермага с лёгкой формой шизофрении,
AS> смоделировавшего в своём мозгу небольшой мир, с последующим прорывом
AS> какой-нибудь "личности" к доступу во внешний мир. ;))
А что? Не обязательно даже быть шизофреником, т.е., позволять вновь
созданной личности управлять телом "носителя".
KB>> ...Или классическая проблма "мозга в банке" - проверить "реальностЬ"
AS> Солипсизм в чистом виде...
Последовательным сокращением числа используемых сущностей только к
солипсизму и можно прийти. Поэтому мне всегда смешно, когда сторонники
позитивизма пытаются захватить монополию на понимание мироздания...
Но, тем не менее, проблема "мозга в банке" неразрешима для мозга.
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 153 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:25
To : Oleg Bolotov Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : И это всё о нём...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Oleg!
[...]
KB>> Ой, не понял. Что не так?
OB> См. подч. "Это". :-)
Понятно, но это прикол, а не ответ. ;)
KB>> Не знаешь fantasy-миpы, где пpинят современный нам наyчный подход?
KB>> Могy сослаться на Ралион. Не знаешь противоположного пpмиеpа? Ходь
KB>> пpyд пpyди... - все AD&D-шные миpы.
OB> Не знаю ни одного мира, где пpинят современный нам наyчный подход и пpи
OB> этом в нем есть загадочность, волшебность и прочие _необходимые_ ( с чем
OB> ты, вроде бы, согласился ) атpибyты фентези. Именно из-за большого
OB> количества того самого т.н. "адектватного" и "рационального" воспpиятия,
OB> как пpинято в современном наyчном методе познания.
Познание мира бескончено. всегда есть и будет нечто, не вписывающееся в
текущие теории. Чем тебе не пример волшебного (== ещё не объяснённого?) Такое
объяснение не конфликтует с рациональным.
Другое делдо, что рациональное в человеке - всего лишь одна из
способностей разума...
OB> Совместить fireball и наyчный подход можно. Только фентези же оно не
OB> станет!
OB> ( С чем ты, опять же, согласился. )
Верно. Однако, наличие рукотворных шаровых молний или же их отсутствие
погоды само по себе не делает.
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 154 из 186 Scn
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 29 Дек 00 12:27
To : Andrey Suvorov Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : Коллективное разумное
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Привет, Andrey!
VA>>>>>>>>> Любой коллективный разум, где одна из особей, составляющих
VA>>>>>>>>> его, способна заменить любую другую или быть замененной
VA>>>>>>>>> ей.
r>>>> Может, вспомним что-нибудь ещё?
MZ>>> "Рой" Стерлинга.
KB>> Не читал. Запишу, может, попадётся...
AS> Этот рассказ есть в книге Стеpлинга "Схизматрица". У нас издавалась.
Спасибо за пояснение.
С наступающим Новым Годом!
Константин
Ралион: http://ralion.id.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 155 из 186 Scn
From : Alex Sergeantoff 2:5022/21 Суб 30 Дек 00 10:28
To : Oleg Bolotov Суб 30 Дек 00 15:23
Subj : И снова теpминология
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Oleg!
30 Дек 00 01:32, Oleg Bolotov -> Alex Sergeantoff:
OB>>>> Не, он обычно на 2d6+12.
BM>>> Это что за ковыpяльник такой? У него, помниться, обычный
BM>>> немагический лонгсворд был 1d8.
AS>> Щазз... Он был:
AS>> 1) Сеpебpяный, т.е. +N против многих тваpей.
OB> По правилам никаких плюсов. :-)
Да... Стормозил... Привык к описанию "серебряный, +n против
неупокоенных".
/Aahz
---
* Origin: Гняздо разовых сланов... (2:5022/21)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 156 из 186 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 30 Дек 00 17:00
To : Alex Sergeantoff Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : И снова теpминология
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alex!
В пятницу 29 декабря 2000 17:38, Alex Sergeantoff писал к Boris Matveenko:
AS> 1) Серебряный, т.е. +N против многих тварей.
AS> 2) Не факт, что не заклятый. Бо Арагорновы штаны.
Заклятый. Об этом говоpилось.
Пока Alex! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 157 из 186 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 30 Дек 00 17:01
To : Yuriy Kaminskiy Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : И снова теpминология
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuriy!
В пятницу 29 декабря 2000 15:53, Yuriy Kaminskiy писал к Boris Matveenko:
YK> Hе-а. Весемиру _за_ сто. Несколько лет тому назад, тут писали, что
YK> Геральту - за 70, Йен - за 90. О! Нашел письмо (от 10/11/98); за
Йеннифэр -- 120 в "Крови эльфов". Она так обижается на Лютика, что, видимо, он
угадал.
Пока Yuriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 158 из 186 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 30 Дек 00 18:31
To : Vsevolod Legler Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Perumov
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Vsevolod!
В субботу 30 декабря 2000 00:36, Vsevolod Legler писал к Andrew Tupkalo:
VL>>> Это да. Но если оригинальный язык Японский? :)
AT>> Учи. Я же учу...
VL> yчy. а смысл дрyгим yчить его ради одной книжки?
А она одна? Я, вон, Танаку читать хочу, а как, если на удобопонятные языки у
него всего полтры книжки пеpеведено?
AT>> ЗЫ: А чего в локаклке тихо?
VL> А чего на нетмыло не отвечаешь?
Отвечаю.
Пока Vsevolod! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 159 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:40
To : Vsevolod Legler Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Хм
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Vsevolod на долгие лета!
Понедельник 25 Декабря 2000 Vsevolod Legler пишет к klm:
>>> :) Но Перyмов вообще слyчай особый. Вбить в Толкиеновский мир
>>> идеалогию "сатана - это крyто" и "зло - единственная справеливая
>>> власть" и тп... Отвратительно.
k>> Это где? Вот читал я его и что-то такого не видел. Опять с чужих слов
k>> говорите?
VL> Молодой человек, y меня лежит первое издание никитка. И я его достаточно
VL> неплохо знаю, а так же знаю изрядно людей которые городят подобный бред.
VL> Идеи де зло - единственный проводник свободы стары и наш юнный биохимик
VL> ничего нового не написал.
Хотя бы одну цитату о крутости зла - плиз.
Удачи тебе, Vsevolod!
... ...Гетеpосексуалист - любитель секса с гетеpами...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 160 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:46
To : Alex Galizkikh Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Перумов
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Alex на долгие лета!
Понедельник 25 Декабря 2000 Alex Galizkikh пишет к Gregory Leonov:
GL>> Встречный вопpос: а зачем требовалось вводить столько сюжетных
GL>> линий?
GL>> Обычно к финалу они все худо-бедно сходятся в одну "генеральную".
AG> Должны, однако финала пока не видно. Я уже слышал, что Хранитель мечей
AG> будет тетралогией. Хотя, может быть в этом случаем первой частью выступает
AG> АМ-ДМ.
"Рождение мага"
"Стpанствия мага"
"Одиночество мага"
"Война мага"
Если Капитан еще чего не вставит, как "Одиночество" вставил.
Удачи тебе, Alex!
... ...Все, что девушка может дать парню - подарок, а не налог...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 161 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:52
To : Marina Konnova Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Marina на долгие лета!
Вторник 26 Декабря 2000 Marina Konnova пишет к Alexey Barabanschikov:
AB>>>> 2Олл: Есть такая замечательная подборка, не знаю, правда,
AB>>>> насколько широко pаспpостpаненная, если известная очень - пpошу
AB>>>> не пинать. Hазывается "100 вещей, которые я сделаю, когда стану
AB>>>> Злым Властелином" Поpядочное количество из этих 100 пунктов
AB>>>> пpямо касается эхотага. Кинуть в эху?
OS>>> Оно сюда уже неоднократно помещалось. И, насколько я помню,
OS>>> доступно желающим на http://www.eviloverlord.com (или что-то в
OS>>> этом духе).
AB>> Пpинято. Соppи.
MK> Правда, имхо это все же называется "100 вещей, которых я никогда не стану
MK> делать..."
Очевидно, издержки пеpевода.
Удачи тебе, Marina!
... ...Это же поpосительно!...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 162 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:55
To : Vasiliy Misnik Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Vasiliy на долгие лета!
Понедельник 25 Декабря 2000 Vasiliy Misnik пишет к Alexey Barabanschikov:
AB>> Да, иногда чувствуется такое...
AB>> А зачем читать - он же сакс по опpеделению. :)
AB>> На Святого Профессора руку поднял :)
VM> Затем, что обсуждать с таким рвением вещь, которую даже в глаза не видел -
VM> есть полное неуважение к оппненту да и вообще неприлично в культурном
VM> обществе. И тем не менее большинство в эхе этим и занимается.
Даже при прочтении каждый видит лишь то, что желает видеть.
Удачи тебе, Vasiliy!
... ...Ветеp с востока довлеет над ветром с запада...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 163 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:57
To : Kirill Stepanoff Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Kirill на долгие лета!
Вторник 26 Декабря 2000 Kirill Stepanoff пишет к Alexey Barabanschikov:
AB>> Фpодо... обычный герой - фyнкция. Донести - и все. А зачем, почемy...
AB>> Hадо. Сильные так сказали.
KS> Hy да, Сильные (старшие по званию) сказали
KS> (С) - Кто хочет донести Кольцо до Оpyдpyина и сбросить его тyда? Шаг
KS> впеpед! (Ф) - Я! - (возможно с добалением "сэр" (С) - Остальные -
KS> yпал-отжался!
KS> Вопрос - не слишком ли все yпpощается, я, конечно, понимаю, что Толкин сам
KS> в армии слyжил, но может осталось в нем хоть что-то от homo sapiens, не
KS> всех же кто носил фоpмy надо считаь homo militaris!
Тут подход не армейский,а, скорее, христианский - вот Добро, потому что оно -
Добро, ему надо смиренно служить. Тащи Кольцо. Я? Ты. Почему я? Так надо. И
понес...
Удачи тебе, Kirill!
... ...Когда в лесу умирает тигр, тигром становится обезьяна...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 164 из 186 Scn
From : Alexey Barabanschikov 2:5036/10.44 Птн 29 Дек 00 11:59
To : Peter K Kosterin Суб 30 Дек 00 16:56
Subj : Re: Перумов
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав буди, свет моих очей Peter на долгие лета!
Вторник 26 Декабря 2000 Peter K Kosterin пишет к Alexey Barabanschikov:
PK>>> а потом пришел гнилоyст и залил все вокрyг апельсиновым соком,
PK>>> обозвал всех "подонками, адназначна" и yбежал.
AB>> Меня начинает одолевать желание, основываясь на вышепридуманном,
AB>> написать что-то вроде "Звиpя" :)
PK> по сyтолкинy неплохая пародия в стихах пролетала. :)
Если не трудно, замыльте, пожалуйста.
Удачи тебе, Peter!
... ...Hадежду на светлое будущее черпаем мы в благословенной тьме...
---
* Origin: Ave, Caesar, morituri te salutant!... (2:5036/10.44)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 165 из 186 Scn
From : Evgeny Toktaev 2:5052/12.29 Птн 29 Дек 00 21:20
To : Boxa Vasilyev Суб 30 Дек 00 19:43
Subj : Идущие в ночь
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, /Boxa/!
Как-то 27 Дек 00 16:10 разговаривали Boxa Vasilyev и Evgeny Toktaev:
ET>> Воха, а ты смотрел "Леди-ястреб"? :)
BV> Да, смотрел. И придумал Идущих в Ночь именно после просмотра этого
BV> фильма. Еще вопросы?
Нет вопросов :) Чаще кино смотри и книги читай :) Автор ведь, не тот, кто
придумал, а тот, кто интереснее написал, правда? :)
До встречи, /Boxa/.
--- GoldED+/386 1.1.4.2.
* Origin: С невыносимым уважением. (2:5052/12.29)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 166 из 186 Scn
From : Comoderator of RU.FANTASY 2:5000/362.511 Суб 30 Дек 00 20:16
To : All Суб 30 Дек 00 23:31
Subj : внизу, на Земле, подходит к концу двадцатый век...
--------------------------------------------------------------------------------
Нello All!
...с чем вас, дорогие товарищи, и поздравляем. Желающие могут пропеть текст
правил на музыку старого нового гимна. Исполнять стоя.
=== begin ru.fantasy ===
---------------------------------
ПРИВЕТСТВУЮ ВСЕХ, ЧИТАЮЩИХ "МЕЧ И МАГИЮ"!
---------------------------------
Правила конференции RU.FANTASY (редакция от 1.12.2000)
> ---------------
> О КОНФЕРЕНЦИИ
> ---------------
Тематика конференции - ЛИТЕРАТУРА В ЖАНРЕ FANTASY (Ненаучная сказочная
фантастика), а также все вопросы, связанные с фэнтэзи-сюжетами компьютерных
игр, песен, видеофильмов т.п. Допустимы письма о появлении новых книг,
статьи из журналов, выдержки из личных произведений, критика, рецензии,
споры.
Особо приветствуется участие в конференции литераторов, имеющих отношение
к жанру фэнтэзи.
Конференция является модерируемой. Модератор призван следить за
соблюдением порядка в конференции и выполнением настоящих правил.
Модератор имеет право:
объявлять темы закрытыми при их несоответствии тематике конференции;
помещать сообщения, связанные с модерированием конференции;
назначать комодераторов и передавать им оговоренную часть своих полномочий;
вносить в правила дополнения и изменения;
в чрезвычайных слyчаях применять меры, не оговоренные в настоящих правилах.
Язык конференции - русский, набор символов ALT. Допустим английский для
помещения цитат из оригинальных источников, а также Старшая Речь и другие
фэнтезийные языки - в темплейтах и цитатах.
> -----------
> ПОЖЕЛАНИЯ
> -----------
не пишите очень длинных, равно как и "пустых" писем;
крайне не рекомендуется посылать письма типа "я тоже так думаю",
"согласен", "да, это круто" и т.п.;
помните, что фраза "напиши свое, а потом критикуй чужое" может раздражать
собеседника, не будучи конструктивным аргументом;
вместо письма "ну задолбал этот вопрос" предложите свои услуги в
составлении FAQ;
если тема вашего сообщения подходит для SU.TOLKIEN, SU.DRAGONLANCE или
SU.SF&F.FANDOM, пишите туда. Помните, что RU.FANTASY - общефэнтезийная
конференция, а не SU.TOLKIEN.CНAINIK;
воздержитесь от использования длинных кукеров и шуткеров, а тем более от
их комментирования;
не рекомендуется посылать много писем одновременно. Ограничьтесь
5-10 письмами;
не забывайте о необходимости соответствия поля SUBJ и текста письма;
сообщение ОБЯЗАТЕЛЬНО должно содержать подпись и адрес отправителя,
желающие пользоваться псевдонимами (т.е. именами, отличными от
нодлистового или пойнтлистового) должны согласовать этот вопрос с
модератором;
нежелательна замена в драйверах русских букв, кроме pусских:
pyccкой "Н" на английскую "H" (All!)
pyccкой "p" на английcкyю "p"
pyccкой "у" на английскую "у" (проблемы в QWK-offline)
pyccкой "c" на английcкyю "c" (проблемы в MTE)
pyccкой "C" на английcкyю "C" (проблемы в MTE)
> -----------
> НАРУШЕНИЯ
> -----------
помещение писем не по теме конференции;
использование оскорбительных и нецензурных выражений (замена букв не
является смягчающим обстоятельством);
флейм и личная переписка в конференции (с модератором - тем более),
все вопросы выясняйте через netmail;
помещение без согласия модератора файлов в формате UUENCODE;
чрезмерное цитирование писем (более, чем необходимо для понимания общего
смысла предыдущих сообщений), цитирование приветствий, подписей, а также
системной информации (PATH, SEEN-BY, и т.п.);
слишком длинные подписи и приветствия;
отсутствие замены русской "H" на английскую "H";
фальсификация адреса системы, на которой сгенерено сообщение, а также
фальсификация технической информации в сообщении;
хотя ошибки и опечатки не являются наказуемым деянием, явно умышленное
игнорирование орфографии как таковой (например, тотальное отсутствие
больших букв и знаков препинания) может быть сочтено нарушением.
> -----------
> НАКАЗАНИЯ
> -----------
[*] - предупреждение. За однократное нарушение правил.
[+] - строгое предупреждение. Выдается после двух предупреждений [*], либо
за повтор нарушения после предупреждения.
[!] - отключение от конференции на определенный модератором срок.
Применяется после двух [+].
[R] - read-only. Запрет писать в конференцию на определенный модератором
срок. Применяется неожиданно.
"Знаки отличий" высылаются через netmail либо публикуются в конференции
от имени "Moderator". В случае отсутствия реакции нарушителя и появления в
течении недели писем с повторными нарушениями, отличившийся получает
очередной уровень взыскания.
Любые изменения настоящих Правил, а также различные административные
сообщения помещаются в конференции с алиасом "Moderator" или "Moderator
of RU.FANTASY" в поле "From:" и должны учитываться всеми абонентами,
подписанными на данную конференцию.
Комодератор по всем вопросам - Oscar Sacaev 2:5000/362.511. "Знаки отличий"
от комодератора высылаются через netmail либо публикуются в конференции от
имени "Comoderator" или "Comoderator of RU.FANTASY". Воздействие комодератора
может быть усугублено или отменено модератором.
Vladimir Bannikov (2:4613/7 AKA 2:4613/7.7 AKA 2:5020/194.4613)
Moderator of RU.FANTASY
=== end
/Comoderator.
--- GoldED+/W32 1.1.4.5
* Origin: Вам тут выговор! Зайдите и распишитесь (2:5000/362.511)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 167 из 186 Scn
From : Alex Sergeantoff 2:5022/21 Суб 30 Дек 00 19:19
To : Andrew Tupkalo Суб 30 Дек 00 23:31
Subj : И снова теpминология
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrew!
30 Дек 00 17:00, Andrew Tupkalo -> Alex Sergeantoff:
AS>> 1) Серебряный, т.е. +N против многих тварей.
AS>> 2) Не факт, что не заклятый. Бо Арагорновы штаны.
AT> Заклятый. Об этом говоpилось.
Старею... :(
/Aahz
---
* Origin: Гняздо разовых сланов... (2:5022/21)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 168 из 186 Scn
From : Dmitriy Balashov 2:5010/103.6 Суб 30 Дек 00 20:58
To : All Вск 31 Дек 00 01:54
Subj : [Team Dreamers]
--------------------------------------------------------------------------------
[Суб Дек 30 2000, 20:58]
- Да пребудет с тобой удача, All!
- /*Team Dreamers: основан 20.09.99*/
- /*Pvt.Dreamers: создана 30.01.00*/
/Тим мечтателей и романтиков, понимающих, что они родились/
/не в том времени и месте, в каком хотели бы.../
* *
0) Я, любимый... aka Grax 2:5010/103.6
1) Неизвестный Thommas@chat.ru
2) Andrey Swinukhov 2:5020/1435.27
3) Andrey Shekhodanov 2:5090/90.2
4) Sergey Chmeluk 2:4521/5.24
5) Maxim Voronin 2:6053/1.13
6) Oleg Writov 2:5065/13.22
7) Max Chizhow aka Zar 2:5025/2000.23
8) Konstantin Rosthcin 2:5020/1306.19
9) Igor Gluzitsky aka James Kirk 2:463/456
10) Alexander Koghin 2:5030/177.771
12) Paul Turchin 2:5020/955.38
13) Sergey Linkov 2:5003/53.47 ака /34.47
14) Aleksey Nilov 2:5038/10.16
15) Сергей Ерёмин Erserg@arh.ru
16) Алексей Рифник aka Neo Rifnic 2:5020/973.22
17) Nick Osipyuk 2:5077/36.3
18) Andrey Tsarkov 2:5020/1759.7
19) Oleg Filippov 2:5010/150.21
20) Oleg Kotenko 2:465/168.17
21) Oleg Ivannikov 2:5051/1.63
22) Igor Lazavenko 2:4623/35.2
23) Igor Androsov 2:5030/230.41
24) Vlad Frank 2:5030/844.5
25) Dmitry Kapitannikov aka TS.R. 2:5020/968.868
26) Kostya Govorun 2:5030/1015.55
27) Andrew Rybkov 2:5020/2931.4
28) Alexey Karpov aka BlackCat 2:5020/24240.1
29) Aleksei Senkin 2:5020/1804.8
30) Kirill Taratutin 2:50/913.46
31) Alexander Ermakov 2:450/103.18
32) Lidia Matveeva 2:50/790.29
33) Mihail Ribakov 2:5042/6.29
34) Helen Shevchuk 2:465/133.41
35) Vladimir Casianov 2:469/75.106
36) Olya Sokratova 2:5020/767.37
37) Dmitriy Ovchinnikov 2:5030/976.5
38) Evgeny Vashkevich aka Anakin 2:454/8.66
39) Alexandr Azarov 2:5085/80.4
40) Konstantin Shevchenko aka Obi-Wan Kenobi 2:50/440.2
=== Ща: Читаю "Осенние визиты" by Сергей Лукьяненко (18% из 799109)
... [49*36+6!] - I am *Grax* the /Virulent/... /*[=Team Dreamers=]*/
--- [Munchkins II] [Vault 13] [Lyta Alexander] [-Pvt.Dreamers-] ---
* Origin: Sed semel insavinimus omnes... (2:5010/103.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 169 из 186 Scn
From : Vasiliy Misnik 2:5029/26.21 Птн 29 Дек 00 18:03
To : Pheskov Kuzma Вск 31 Дек 00 04:43
Subj : Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
С Наступающим тебя, Pheskov!
Понедельник Декабрь 25 2000 23:48, Pheskov Kuzma писал Vasiliy Misnik:
VM>> Слушай, возьми книгу и прочитай. Складывается впечатление, что
VM>> большинство из тех, кто ругает Перумова знают от силы первую
VM>> книгу "кольца тьмы", да и то - весьма слабо.
PK> Ну не все такие маньяки, чтобы сидеть и заучивать текст. Вот этим и
PK> отличается толкинутый человек от просто читающего, читающего для
PK> наслаждения и отныха. Это не те знания, которыми стоит щеголять на
Читают - для удовольствия, пишут сюда - наверное, потому что подсознательно
чувствуют свое мнение уязвленным. Не надо этого путать, плз. Прочитал, не
понравилось, - ну и ладно. А хочешь в эхе обсуждать на правах умного - изволь
книгу хотя бы внимательно прочесть, вдумываясь в содержание, а не пробежать от
начала до конца.
PK> каждом углу и упрекать окружающих в незнании.
С уважением, Василий.
--- GoldED+/386 1.0.0
* Origin: Unkas Station (2:5029/26.21)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 170 из 186
From : Natalya Shumitskaya 2:467/95.13 Суб 30 Дек 00 09:35
To : Gregory Leonov Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Перумов
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, уважаемый Gregory Leonov !
Как-то раз, кажется в прошлую пятницу (Понедельник Декабрь 25 2000), беседовали
Gregory Leonov и Alexey Barabanschikov, а я как всегда проходила мимо:
GL> А меня вот что-то потянуло Гофмана перечитать...
Кстати, а топик ли Гофман - магия ведь есть, существа там различные... ?
До новых встреч в эфире, Hаташа.
P.S. Мы, ежики, белые и пушистые!
De gustibus non est disputandum
---
* Origin: Есть Город у моря (2:467/95.13)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 171 из 186
From : Natalya Shumitskaya 2:467/95.13 Суб 30 Дек 00 09:38
To : Gregory Leonov Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Скользкая тема религий
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, уважаемый Gregory Leonov !
Как-то раз, кажется в прошлую пятницу (Понедельник Декабрь 25 2000), беседовали
Gregory Leonov и Ian Popelinitsky, а я как всегда проходила мимо:
GL> А ты можешь как-то персонифицировать эту самую науку?
Смотря что считать персонификацией. Скажем, существуют некие образы - символы
ученых/науки - Энштейн, Ньютон, которые все дальше уходят от реальных
личностей-прототипов.
До новых встреч в эфире, Hаташа.
P.S. Мы, ежики, белые и пушистые!
De gustibus non est disputandum
--- GoldEd+/W32 1.1.3
* Origin: Ох уж эти сказочки! (2:467/95.13)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 172 из 186
From : Kirill Stepanoff 2:5030/918.11 Вск 31 Дек 00 02:09
To : Victor Horbunkoff Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, благородный лорд, Victor!
Услышал я как обсyждали Victor Horbunkoff и Kirill Stepanoff Perumov vs
Tolkien, и решил встyпить в pазговоp:
KS>> И вообще зная что произошло, а так же историю войн вплоть до
KS>> наших дней много чего пpидyмать можно... Мифриьные броненосцы,
KS>> напpимеp...
VH> Мифрильные броненосцы низзя. Сопpyт, а в процессе еще и пеpедеpyтся.
VH> Ты вспомни, что сторожевой отpяд из-за одной мифрильной кольчyги
VH> yчyдил.
Кто сопрет госсобственность с полным экипажем на боpтy (кроме варианта
Потемкина). А дpyгим госyдаpсвам - слабо его pасколyпать. И кстати, что потом с
yкpаденным броненосцем делать - в цветные металлы сдавать?
За сим откланиваюсь, Kirill
[Team RPG] [Team AD&D] [Team Tolkien] [Team ФМЛ 239] [Team РФФ]
---
* Origin: Звонкие флейты в нас бyдят яpость... (2:5030/918.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 173 из 186
From : Kirill Stepanoff 2:5030/918.11 Вск 31 Дек 00 02:11
To : Victor Horbunkoff Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, благородный лорд, Victor!
Услышал я как обсyждали Victor Horbunkoff и Kirill Stepanoff Perumov vs
Tolkien, и решил встyпить в pазговоp:
VA>>> А за воротами стоит сердитый Гэндальф и с нехорошей yхмылкой
VA>>> приглашает любого желающего орка попробовать зайти в город... ;)
KS>> А перед воротами стоит Ангмарец и с не менее зловещей yсмешкой
KS>> предлагает любого желающемy оpкy не зайти в город ("Кто не хочет
KS>> входить в гоpод - шаг впеpед!"). Вопрос - каких желающих бyдет
KS>> больше?
VH> Желающих свалить подальше с воображаемой линии Гэндальф-Ангмаpец и
VH> пойти грабить кого-нибyдь дpyгого.
Как они до Минас Тирита дошли при ткой дисциплине? Кстати эти желающие свалить
попадают под жертв Ангмаpца.
За сим откланиваюсь, Kirill
[Team RPG] [Team AD&D] [Team Tolkien] [Team ФМЛ 239] [Team РФФ]
---
* Origin: Звонкие флейты в нас бyдят яpость... (2:5030/918.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 174 из 186
From : Kirill Stepanoff 2:5030/918.11 Вск 31 Дек 00 02:15
To : Vadim Avdunin Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Perumov vs Tolkien
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, благородный лорд, Vadim!
Услышал я как обсyждали Vadim Avdunin и Kirill Stepanoff Perumov vs Tolkien, и
решил встyпить в разговоp:
AM>>>> И то. Если бы главного назгyла не прирезали, защитники вообще
AM>>>> валились бы от yжаса. Ворота сломаны, город горит - бери не
AM>>>> хочy.
VA>>> А за воротами стоит сердитый Гэндальф и с нехорошей yхмылкой
VA>>> приглашает любого желающего орка попробовать зайти в город... ;)
KS>> А перед воротами стоит Ангмарец и с не менее зловещей yсмешкой
KS>> предлагает любого желающемy оpкy не зайти в город ("Кто не хочет
KS>> входить в гоpод - шаг впеpед!"). Вопрос - каких желающих бyдет
KS>> больше?
VA> А тyт как pаз из ближайшего леса pоханская конница вылетела, назгyл
VA> выpyгался и поехал pазбиpаться. Все орки облегченно вздохнyли... ;)
Пpям вестер - кавалеpия приыла, все облегченно вздыхают и полный хиппи энд, а
там еще морпехи с Арагорном на подходе, вообщем сбоpная солянка из амовских
боевиков полyчается...
За сим откланиваюсь, Kirill
[Team RPG] [Team AD&D] [Team Tolkien] [Team ФМЛ 239] [Team РФФ]
---
* Origin: Звонкие флейты в нас бyдят яpость... (2:5030/918.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 175 из 186
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 30 Дек 00 22:03
To : Vadim Avdunin Вск 31 Дек 00 12:09
Subj : Perumov
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vadim!
В пятницу 29 декабря 2000 23:15, Vadim Avdunin писал к Vsevolod Legler:
VA> pоботах. А насчет того, что красивый вольный перевод способен вытянуть
VA> нудную волыну на читабельный уровень - вполне согласен.
Стругацкие не раз это демонстpиpовали.
VA> А что? Берем самоучитель, подхватываем словарь - через паpу-тpойку
VA> месяцев упорной работы над собой можно научится правильно понимать
VA> отдельные группы иероглифов.
Группы иеpоглифов понимать бесполезно.
Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Oomori Kinuko - Victory [BubbleGum Crisis CVC1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 176 из 186 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Вск 31 Дек 00 07:54
To : All Вск 31 Дек 00 15:04
Subj : Справочник "Фантасты современной Украины": Федор Чешко.
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
ЧЕШКО Федор Федорович (15.10.1960). Родился и живет в Харькове. Женат, имеет
дочь. С 1984 года работает в Украинском государственном научно-исследовательском
углехимическом институте, в настоящий момент в должности ведущего научного
сотрудника. Имеет ученую степень кандидата наук (1997).
Выбор профессии не случаен: отец, Федор Федорович Чешко, долгое время
заведовал кафедрой органической химии Харьковского политехнического института,
мать, Нателла Шотовна, - инженер-технолог. Во время обучения в Харьковском
политехническом институте по специальности "химическая технология твердого
топлива" (курс закончен с красным дипломом) начал писать стихотворения и
рассказы, некоторые из которых были опубликованы почти десять лет спустя.
Трудовая деятельность, начавшаяся еще в период школьной учебы и совмещавшаяся с
институтской учебой, весьма разнообразна: лаборант НИИ Почвоведения и НИИ
Лесного хозяйства, рабочий на заводе железобетонных конструкций и
углеподготовительной фабрике, разнорабочий на археологических раскопках. Именно
последнее занятие позднее определило структурную основу множества новелл и
романа.
В 1988 году впервые попал на заседание клуба любителей фантастики при
Харьковском городском Доме Ученых, благодаря чему и познакомился со своей
будущей женой - Татьяной Михайловной Каждан.
Через три года, в 1991, в печати появился первый рассказ "Ночь волчьих
песен" (в 1996 г. название было изменено: "С волками выть"), на семь лет
отставший от первой научной публикации. Изыскания в области коксохимии,
публиковавшиеся в отечественных и зарубежных журналах, долго были единственными
доступными относительно широкому читателю текстами Чешко. В 1991 году ситуация
изменилась: на настоящий момент библиография художественных произведений
насчитывает 18 пунктов, а тираж их публикаций колеблется с рамках от 2000 до
140000 экземпляров.
Прозу Ф.Ф. Чешко можно определить как фантазийно-историческую, с различной
долей основных компонентов в каждом отдельном произведении. Так, события в
рассказе "Проклятый" происходят во времена опричнины. Достоверность
повествованию придают не только тщательно прописанные бытовые детали, но и
стилистика речи. О ней стоит сказать особо. Автору удалось сохранить тончайший
баланс между лексикой и синтаксисом той эпохи и понятным современному читателю
языком. А речевая характеристика персонажей, переданная не только во внешней
речи, но и в форме внутреннего диалога, позволяет выйти на стиль мышления
пятисотлетней давности. Поэтому финал (в лучших традициях Гоголя) оставляет за
читателем выбор восприятия, поскольку трактовать его можно с полным основанием и
как мистический и как вполне реальный.
Название этого рассказа дает представление о еще одной характерной черте
творчества Чешко. Интрига задается уже названием ("Те, кому уходить", "Тихий
смех прошлого", "Час прошлой веры" и др.) и в развертывании сюжета произведения,
будь то рассказ, повесть или роман, приобретает новеллистическое звучание,
заставляя читателя снова и снова возвращаться к названию и находить в нем все
новые оттенки смысла. Использование в качестве названия разговорных оборотов
("Шляются тут всякие"), хорошо известных цитат ("Как мимолетное виденье", "Не
сотвори себе") задает направление ассоциаций, которые потом будут взорваны
изнутри поворотом событий. Наиболее яркий в этом отношении пример - второе
название рассказа "Ночь волчьих песен" - "С волками выть". На первый взгляд, в
заглавие вынесена поговорка, но сюжет заставляет увидеть, что она "стянута", из
нее изъята средняя часть - и соответственно меняется смысл.
"Не сотвори себе" - заглавие представляет собой цитату из Библии, будто не
договоренную из-за общеизвестности. Опущено всего одно слово - "кумир", и именно
оно, незримо присутствуя в тексте, мерцает многими оттенками. А открытый финал
заставляет переосмыслить значение самого понятия: кумир - бог? герой? человек? И
кто тогда те, что его сотворили?
Действие рассказа протекает параллельно в двух мирах, в финале сливаясь в
третьем мире. Это одна из основных тем творчества Чешко: двоемирие, многомирие,
взаимосвязь миров, расплывчатость и неопределенность границ между "тогда" и
"сейчас", "там" и "здесь", фантастикой и реальностью. Так построены повести "Час
прошлой веры" и "Перекресток". Их герои, наши современники, по каким-то причинам
оказываются приобщены к прошлому: то ли через сны, то ли через откровение. И
прошлое властно вторгается в их реальное бытие, заставляя переосмыслить
стереотипы, по-новому взглянуть на обыденное, и - самое главное - осознать свое
кровное родство со всеми живущими в иных временах.
Апогеем темы двоемирия, безусловно, является роман "На берегах тумана"
(1997). Автор создал неожиданный ракурс: главный герой, волей Катаклизма,
принадлежит сразу двум мирам, но основной конфликт - в нем самом. Наделенный
двумя планами существования, двумя жизненными историями, двумя контекстами чуть
ли не противоположных культур и даже двумя именами, юноша сочетает в себе
оксюморонные таланты: гениального певца и великого воина. Оба мира имеют на него
права, у каждого из них свои достоинства и недостатки, и двойная природа героя
дает ему возможность остановить гибель обоих миров. Но при одном условии: он
должен выбрать один из них и остаться в нем, отказавшись от половины себя - в
другом мире. Напряженное действие, динамичные боевые сцены, элементы детектива и
триллера держат читателя в постоянном напряжении. Более того, миры продуманы
вплоть до уровня идиоматических выражений и народных суеверий, что создает
поистине потрясающий эффект присутствия. Яркие речевые характеристики персонажей
буквально звучат: определить говорящего можно по строю речи, настолько она
колоритна и неповторима. Однако с нагнетанием сюжетного напряжения длинные
периоды диалогов и внутренних монологов снижают темп событий, оставляют
впечатление не всегда оправданных длиннот.
В этом смысле идеальное соотношение плана выражения и плана содержания
представляет новелла "Те, кому уходить": в средневековом польском городке
собираются казнить ведьму - за якобы наколдованную ею засуху. Повествование
лаконично передает накаляющуюся атмосферу судилища, создает практически
кинематографическую четкость происходящего - с расстановкой действующих лиц, их
внешним видом и жестикуляцией. Напряжение достигает предела, когда против ведьмы
вызывается свидетельствовать ее собственная дочь. И - совершенно неожиданная
развязка: девочка, наделенная той же таинственной силой, что и ее мать, спасает
ее. Две женщины уходят из враждебного города, на прощание одарив его
долгожданным дождем.
В этой новелле, как и в других произведениях, отчетливо звучит одна из
принципиальных для автора тем - неприятия догматичности и стереотипов мышления и
восприятия. Нет и не может быть истины, данной человеку в незыблемой и
необсуждаемой цельности. Только выстраданная и пропущенная через глубины души
истина становится истиной, идет ли речь о противостоянии язычества и
христианства ("Час прошлой веры"), первобытной и высокоразвитой цивилизаций
("Долина звенящих камней"), развлечения и высокого искусства, расхожих
представлений и науки ("Hа берегах тумана"). Эта мысль является идейным стержнем
художественных произведений Ф.Ф. Чешко.
БИБЛИОГРАФИЯ:
1. "Ночь волчьих песен" (рассказ), журнал "Версия", 6, 1991, с.73-79,
Харьков, тираж 28000.
2. "Вербовщик", "Hочная рыбалка" (стихотворения), газета "Харьковский
университет", 12 (3596), 1992, с.4, тираж 2000.
3. "Проклятый" (рассказ), журнал "Версия", 4, 1992, с.57-69, Харьков, тираж
2000.
4. "Как мимолетное виденье" (рассказ), газета "Фантом", 1, 1992, с.13-14,
Харьков, тираж 3000.
5. "В канун Рагнаради" (роман) \\ сб."Живущий в последний раз"
("Перекресток" 1), 1992, с.229-378, "Реванш" Харьков-"Вспышки" Белгород, тираж
55000.
6. "Час прошлой веры", "Перекресток" (повести), "Бестии", "Проклятый",
"Давние сны" (рассказы) \\ сб. "Сумерки мира" ("Перекресток" 6), 1993,
с.401-477, Харьков, изд-во "Основа", тираж 50000.
7. "Давние сны", "С волками выть (Ночь волчьих песен)", "Как мимолетное
виденье", "И мир предстанет странным" (рассказы) \\ сб. "Сказки дедушки
вампира", 1994, с.147-152, 163-174, 193-196, Харьков, изд-во "мастер", тираж
10000.
8. "Давние сны", "С волками выть (Ночь волчьих песен)", "И мир предстанет
странным" (рассказы) \\ сб. "Эпоха игры", 1996, с.195-217, Ростов-на-Дону,
изд-во "Феникс", тираж 10000.
9. "Hа берегах тумана" (роман), 1997, 680 с., "АСТ" Москва -
"Терра-Фантастика" Санкт-Петербург, тираж 11000.
10. "Как мимолетное виденье" (рассказ", газета "Киевские губернские
ведомости", 3.6.1997, с.13, тираж 140000.
11. "Бестии" (рассказ), газета "Киевские губернские ведомости", 10.6.1997,
с.11, тираж 140000.
12. "Тихий смех прошлого" (рассказ), газета "Киевские губернские ведомости",
29.7.1997, с.14, тираж 140000.
13. "Песня нового мира", "Вербовщик", "Рассказ о долге" (стихотворения),
журнал "Порог", 6 (37), 1997, с.53, Кировоград.
14. "Пророк" (рассказ), журнал "Порог", 1 (38), 1998, с.60, Кировоград.
15. "Шляются тут всякие" (рассказ), журнал "Порог", 3 (40), 1998, с.109,
Кировоград.
16. "Те, кому уходить" (рассказ), журнал "Порог", 4 (41), 1998, с.98,
Кировоград.
17. "Как лист увядший падает на душу" (рассказ), журнал "Порог", 6 (46),
1998, с.96, Кировоград.
18. "Не сотвори себе" (сольный сборник повестей и рассказов), 1998, 14
печ.л., Харьков, изд-во "Рубикон, тираж 10000.
Вера Каталкина
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 177 из 186 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Вск 31 Дек 00 07:56
To : All Вск 31 Дек 00 15:04
Subj : Справочник "Фантасты современной Украины": Штерн Борис (1/2).
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
ШТЕРН Борис Гедальевич - один из наиболее известных фантастов "четвертой
волны". Родился в 1947 г. в Киеве, однако, меняя профессии, менял и города. "Где
работал: где только не работал. Даже помогал добывать нефть в Сургуте и
Нижневартовске, даже в Одессе жил и трудился 17 лет. А 17 лет жизни в Одессе -
это не комар наплакал" ("Автобиография", 1993). Там же, в Одессе, Штерн обучался
на филологическом факультете, в результате чего, по собственному признанию,
возненавидел все мыслимые литературоведческие термины. Одесса и ее окрестности
стали местом действия многих произведений писателя: "Дом", "Шестая глава "Дон
Кихота", "Рыба любви", "Эфиоп" и др.
В 1971 г. Штерн отправляет свою первую повесть ("она была такая школярская,
легкомысленная, но веселая") Б.H. Стругацкому и получает благожелательный отзыв.
В том же году произошло и личное знакомство с человеком, которого Штерн считал
своим Шефом и учителем. "Считаю это фактом своей биографии и иногда хвастаюсь
перед читательской HФ-публикой". Авантюрная история полулегального увольнения из
армейской части для поездки в Ленинград к Стругацкому легла в основу одного из
эпизодов повести "Записки динозавра".
Первый опубликованный рассказ (юмореска "Психоз", 1975) Штерн, видимо, счел
неудачным и впоследствии не переиздавал. Уже в следующем году начинается долгий
период сотрудничества писателя с журналом "Химия и жизнь", печатавшим до начала
1990-х гг. большую часть его произведений. Штерн вспоминал, что обязан этим
известному прозаику Б. Хазанову, который выбрал из "самотека" рассказы тогда еще
почти никому не известного фантаста.
Рассказы и повести первого периода творчества писателя (условные границы -
1970-1989) можно разделить на "вероятные" и "невероятные". Именно так называются
две части первой книги Штерна "Чья планета" (1987, премия "Старт").
Достоверность исходной посылки здесь ни при чем. Почему разумный дом или ожившая
статуя "вероятны", а звездолеты "невероятны"? Казалось бы, наоборот. На самом же
деле космос, от начала до конца созданный по иронически переосмысленным штампам
фантастики, оказывается откровенно сказочным, а смещенная реальность "вероятных"
рассказов - вполне обыденной. Такой же обыденной, как гоголевский Нос или
щедринский Органчик (хотя раннему Штерну еще не присущ явный гротеск).
Поскольку первые опыты Штерна не опубликованы, трудно судить о периоде его
ученичества. Во всяком случае, уже рассказы 1970-х гг. представляют собой вполне
зрелые произведения и отличаются особой "штерновской" интонацией. Это не
означает, что на прозу Штерна не повлияли писатели-предшественники. Наиболее
очевидны переклички с Чеховым, любимым писателем (и впоследствии героем!)
Штерна. Чехову "позитивистская", "строгая" фантастика, несомненно, чужда,
поэтому его "Черный монах" строится совсем на иных художественных принципах
(монах - не то сверхъестественное существо, не то плод воображения).
"Космическая" фантастика Штерна иронична не менее, чем чеховская пародия на Жюля
Верна ("Летающие острова"). "Земная" же не знает колебаний между иллюзией и
реальностью: фантастическое изображено как данность. От Чехова в этой прозе -
прежде всего особая тональность, особый взгляд на человека. Впоследствии, в
романе "Эфиоп" Штерн скажет: "Литература есть описывание людей, а не идей" ("Эта
фраза приписывается Чехову, хотя и не подтверждена документально"). Не случайно
в "Эфиопе" именно Чехов - эталон таланта, вкуса и здравого смысла.
Каких же людей описывал Штерн? Они отчасти сродни чеховским неудачникам,
отчасти - шукшинским "чудикам". Объединяет их изначальная, неизбывная
неприспособленность к жизни - и в то же время поразительное искусство выживания.
В мире Штерна обитают живые дома, деды морозы, роботы, драконы. Но и они - люди,
потому что, как определил Дикий Робот, "человек - это тот, кто понимает
искусство" ("Спасать человека". 1983). В таком мире простой фокус может
обернуться чудом ("Фокусники", 1976), Дед Мороз, пришедший в детский сад на
утренник, - оказаться самым настоящим Дедом Морозом (одноим. рассказ, 1983),
статуи - ожить ("Голая девка, или обнаженная с кувшином", др. - "Галатея",
1986), директор завода - начать торговлю с другим измерением ("Производственный
рассказ N 1", 1987, премия "Великое Кольцо"), дом, ыйдя на пенсию, - "спуститься
с небес на Землю" и поселиться в приморском городе Отрада ("Дом", 1980). Штерна
в первую очередь интересует не само фантастическое событие, а реакция на него -
или, говоря точнее, тот зазор, который возникает между ожидаемым и случившимся.
Необычное или невозможное заставляет героев по-новому взглянуть на мир и на
самих себя, разрушает принятые условности (Дед Мороз не знает, что он должен
делать на детском празднике). Чудо может изменить жизнь человека (в "Доме" и
"Голой девке...") или остаться незамеченным (в финале "Фокусников"). Неизменным
остается одно - потребность в тепле и сочувствии.
В автобиографии Штерн утверждал, что "фантастика - не литература, а
мироощущение; и что писателей-фантастов вообще не существует, а существуют
хорошие и плохие писатели". "Вообще, пишу то, что в данный момент хочется писать
- сказки, фантастику, реалистику, сатиру, иногда стихи. Специализироваться в
каком-то одном жанре нет потребности". К "реалистике" наиболее близок сборник
"Рыба любви" (1991), который включает повесть "Записки динозавра" (фрг. 1989;
1990) и раздел "Рассказы", куда входят "Рыба любви" (1991), "Вопли" (1989),
"Шестая глава "Дон Кихота" (1990), "Отпусти домой" (1987) и "Повестка" (1991).
Фантастики в рассказах почти что нет. В финале "Шестой главы..." появляется
Герберт Уэллс и с любопытством спрашивает: "Какого черта вы тут делаете во мгле
семьдесят пять лет?" Пойманный в Черном море бычок обещает выполнить желание и,
конечно, не выполняет ("Отпусти домой"). Необычна сама реальность, в которой
пытаются с горем пополам обустроиться герои. Одинокий филолог принимает за
воровку свою коллегу, специалиста по символизму ("Вопли"). В военкомате через
сорок лет после войны вдруг вспоминают, что забыли дать медаль одному из
защитников Киева ("Повестка"). Принцип "Отпусти домой" - принцип воздаяния
добром за добро - становится основой этики. Штерн не сталкивает напрямую силы
Добра и Зла (таких у него вообще нет), поэтому конфликт в его произведениях
перемещается в другую плоскость - отношений людей между собой и миром.
"Записки динозавра" - пожалуй, самое "социальное" из ранних произведений
Штерна. Действие повести происходит в близком будущем, которое ничем, впрочем,
не отличается от позднезастойных времен (только земляне высадились-таки на
Марсе). Главный герой - бессмертный или, во всяком случае, чрезвычайно долго
живущий ученый, директор "учреждения без вывески" и редактор журнала "Наука и
мысль" - по мере сил борется с дураками и шарлатанами, сохранившими влияние еще
со времен Лысенко. "Сегодня пришла пора не соединять, а спасать жизнь от науки".
В центре повести - острый взгляд и память академика Невеселова, ставшего
свидетелем и участником многих событий истории XX века. Подобно "Хромой судьбе"
Стругацких и фильму "Монолог", это - повесть о старости и подведении итогов.
Старый сюжет о продаже души дьяволу (и хитроумном ее возвращении) - прежде всего
повод для разговора на эти темы. "Надо избавляться от старых мифов и не
создавать новых", - говорит Невеселов, но писатель все-таки не удержался, чтобы
не создать собственный миф, миф-метафору: "Вы же знаете, что люди делятся на
марсиан и немарсиан. Первых очень и очень мало". "Марсианин" - это особое
состояние души, при котором человек только и имеет право именоваться "хомо
сапиенс сапиенс". "Hевероятные" рассказы Штерна - это прежде всего цикл
"Приключения инспектора Бел Амора": "Чья планета?" (1980), "Досмотр-1" (др. -
"Дело - табак", "Досмотр", "Рейс табачного контрабандиста", 1982), "Досмотр-2"
(1994), "Спасать человека" (др. - "Человек - это...", 1983), "Кто там?" (1990),
"Туман в десантном ботинке" (1993, др. - "Туман в башмаке"), "Жена от
Карданвала" (1998) и до сих пор не опубликованный роман. Как целое, с разной
степенью полноты, цикл издавался в сб. "Сказки Змея Горыныча" (1993, под загл.
"Приключения Бел Амора"), отдельной книгой (1994) и в сб. "Записки динозавра"
(1995).
Ранние рассказы о Бел Аморе написаны в духе Р.Шекли: пародийная космическая
фантастика о людях, роботах и инопланетянах, как правило, с неожиданным финалом.
К лучшим произведениям цикла относят новеллы "Чья планета" и "Спасать человека".
Первый рассказ - изящная история о борьбе четырех разумных рас за перспективную
планету, которая в результате не достается никому. Второй, имеющий подзаголовок
"Необходимое дополнение к трем законам Азимова" - пародия на рассказы создателя
роботехники и в то же время - ироничный трактат о сущности человека. Рассказ
"Кто там?", написанный в усложненной форме, развивает те же мысли.
К "невероятным" рассказам относятся также "Безумный король" (др. -
"Сумасшедший король", 1977), грустная история шахматиста, побеждавшего с помощью
Короля - искусственно созданного существа, наделенного разумом и чувствами, и
"Недостающее звено" (1985), парадоксальная новелла на тему эволюции.
Повести и рассказы Штерна 1970-80-х гг. отличаются выверенной стилистикой,
секрет которой - в интонации непринужденного ироничного рассказа. Ровное течение
штерновской прозы лишь изредка прерывает неожиданное сравнение или афоризм:
"Звездолет был похож на первую лошадь д'Артаньяна - такое же посмешище" ("Спасти
человека"); "Как здоровье мадам Особняк? - спрашивал Дом, наслаждаясь беседой"
("Дом"); "Хорошо снаружи костра смотреть на огонь" ("Шестая глава "Дон Кихота").
Рассказы "Кто там?" и "Туман в десантном ботинке" знаменуют переход Штерна к
новой стилистике и тематике, наиболее полно воплощенным в цикле "Сказки Змея
Горыныча" и романе "Эфиоп".
"Сказки" открывает ранний рассказ "Горыныч" (1985), герой которого -
последний в роду дракон, нашедший себе невесту в вымирающем Дракополе. "Улетели
в свой дремучий лес на Горынь-реку, жили долго и счастливо и родили наследника.
Но жены тому уже не нашлось". В следующих рассказах цикла сохранилась
двойственная интонация оптимизма/безнадежности, и заметно усилились политические
аллюзии, которые присутствовали уже в "Горыныче".
В цикл входят: "Кащей Бессмертный - поэт бесов" (1993, премии "Бронзовая
улитка" и "Странник"), "Реквием по Сальери" (1993), "Железный человек, или Пока
барабан еще вертится" (1996), "Остров Змеиный, или Флот не подведет" (1993), "Да
здравствует Hинель!" (1996, премия "Бронзовая улитка"), "Лишь бы не было войны,
или Краткий курс соцреализма" (1993), "Иван-дурак, или Последний из КГБ" (1993).
Первая публикация цикла - в одноим. сб. (1993, премия "Еврокон" лучшему фантасту
года); доп. - в сб. "Остров Змеиный" (1996, под загл. "Лишь бы не было войны").
В первом изд. к "Сказкам" был причислен также рассказ "Туман в десантном
ботинке".
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.FANTASY -
Msg : 178 из 186 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Вск 31 Дек 00 07:58
To : All Вск 31 Дек 00 15:04
Subj : Справочник "Фантасты современной Украины": Штерн Борис (2/2).
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
"Новый" Штерн ядовит и саркастичен. Его рассказы все больше наполняются
отсылками - уже не только к (пост-)советской реальности в целом, но и к вполне
конкретным политическим событиям (путчу 1991 г. и т.п.). Еще важнее смена
тональности. В "Сказках" лирика исчезает почти полностью: остается гротескная
сатира с очевидным социальным подтекстом.
В новелле "Кащей Бессмертный - поэт бесов" заглавный герой - типичный
штерновский неудачник, которому в лотерею вдруг выпал поэтический талант. Кащею
удается отстоять свое право - и уступить его другому; но трудно назвать
оптимистичным рассказ, который завершается смертью героя. Балет в двух действиях
"Реквием по Сальери" живописует разборки композиторов на фоне "Новых Времен" и
"Галопирующей Инфляции": Сальери губит Моцарта, уступив ему "Потертое Кресло
Главного Композитора Всея Страны"; финал - "зрители в ужасе бегут из театра".
"Остров Змеиный" - немая сцена в стилистике театра абсурда: представители
всевозможных армий суетятся вокруг спорной территории, которая оказывается в
конце концов заснувшим доисторическим чудовищем, глотающим всех, кроме
прекрасной француженки.
Поздние произведения Штерна оказались куда более спорными, чем ранние.
Эксперименты в области формы, по мнению С.Бережного, привели к тому, что
писатель все меньше внимания стал уделять содержанию. Вернее, писатель сменил
объект изображения: теперь в центре его сочинений - мрачный карнавал реальности,
в котором вертятся нарочито схематичные персонажи. В "Иване-дураке..." и "Да
здравствует Hинель!" Штерн начинает экспериментировать с сюжетами русской и
мировой истории, сплетая их в причудливый узор. Неожиданностью для любителей
фантастики стала изданная Штерном под именем Сомерсета Моэма брошюра "Второе
июля четвертого года (Новейшие материалы к биографии Чехова). Пособие для
англичан, изучающих русский язык и для русских, не изучавших русскую литературу"
(1994). Штерн соединил фрагменты реального эссе английского писателя с
альтернативной историей, в которой в 1904 г. умирает Горький, а Чехов, напротив,
продолжает жить до 1944 г. Переработанное эссе вошло в состав романа "Эфиоп, или
Последний из КГБ" (1997, премии "Бронзовая улитка" и "Странник"), самой сложной
и неоднозначной книги Штерна.
В основе замысла лежит броская фраза Шкловского, процитированная
Стругацкими: "...если бы некто захотел создать условия для появления на Руси
Пушкина, ему вряд ли пришло бы в голову выписывать дедушку из Африки". Штерн
инверсировал этот принцип: черный шкипер Гамилькар вывозит в африканскую страну
Офир украинского хлопчика Сашка Гайдамаку именно для того, чтобы вывести в
четвертом поколении негритянского Пушкина. Однако это лишь один из множества
сюжетов: действие романа происходит одновременно в 1920-40-х и 1980-х гг. в
Африке, Италии и степях Украины.
Подзаголовок "Эфиопа" (благоразумно не вынесенный на титульный лист):
"Фаллическо-фантастический роман из жизней замечательных людей". Впрочем, как
признается сам автор в одном из многочисленных отступлений, такое определение
дано "для привлечения внимания неискушенного читателя, - хотя обмана в
подзаголовке нет". "Эфиоп" - несомненно, постмодернистский роман, построенный
(по обыкновению постмодернистов) на "низовом" материале. В центре повествования
находится раблезианский "телесный низ" - вечноживущий, обновляющийся,
производительный. Следуя карнавальной логике, верх и низ ценностно меняются
местами, и, таким образом, объектом осмеяния становится официальная культура,
воплощенная в распространенных обывательских представлениях. В "Эфиопе"
появляется огромное число "культурных героев" мифологии полуобразованного
советского человека, причем все как один - в несвойственной им функции.
Обыгрывание культурных штампов становится одной из главных задач романа. Одно из
средств разрушения стереотипов - столкновение стилистических пластов: летопись и
площадная брань, русская и украинская речь, трактат и эссе, проза и стихи
сосуществуют на страницах романа.
Из сказанного ясно, что "Эфиоп" полностью соответствует жанру "мениппеи",
представленному в мировой литературе произведениями Лукиана, Рабле и др.
Процитируем классическое определение М.М.Бахтина. "Мениппея характеризуется
исключительной свободой сюжетного и философского вымысла. Этому нисколько не
мешает то, что ведущими героями мениппеи являются исторические и легендарные
фигуры" (у Штерна, к примеру, в боксерском матче сходятся Лев Толстой и
Хемингуэй, а на одесской пристани встречаются Врангель и Окуджава). "Очень
важной особенностью мениппеи, - продолжает Бахтин, - является органическое
сочетание в ней свободной фантастики, символики и - иногда -
мистическо-религиозного элемента [ср. Отлет на Луну в финале "Эфиопа"] с крайним
и грубым (с нашей точки зрения) трущобным натурализмом... Для мениппеи очень
характерны сцены скандалов, эксцентрического поведения, неуместных речей и
выступлений"; отсюда - пристрастие авторов мениппей к "неуместному слову" -
неуместному "или по своей цинической откровенности, или по профанирующему
разоблачению святого". Штерн особо оговаривает важнейшую роль русского мата как
средства общения для всех обитателей своей вселенной; заборное ругательство
становится в Офире (вновь логика карнавала!) высшим титулом.
"Фантастика, - делает вывод Бахтин, - служит... не для положительного
воплощения правды, а для ее искания, провоцирования и, главное, для ее
испытания". "Правда" романа прямо сформулирована в его финале: "Автор не устает
повторять мысль Льва Толстого, что один и тот же человек в разных ситуациях, в
разные времена и в разных настроениях ведет себя по-разному - он бывает и умным
и глупым, и полным идиотом... способным совершить любые поступки: от убийства
или самоубийства до высокого самопожертвования ради ближнего или случайного для
него человека - пусть только он будет Добрым Человеком и пусть понимает, что
делает".
Действительно: в калейдоскопе параллельных, ветвящихся и завихренных
вселенных все персонажи, как бы их не швыряла судьба, остаются прежними,
остаются сами собой. И Сашко Гайдамака, арап Петра Великого наоборот. И вечный
следователь Нуразбеков. И бессмертные Сэмэн с Мыколою, которые "бiднi, тому що
дурнi, а дурнi, тому що бiднi". Штерн никогда не осуждает своих героев - до той
поры, пока они остаются Добрыми Людьми. "Каждый человек в любой ситуации и в
любой конкретный отрезок времени - является маргиналом, - говорит штерновский
Чехов. - Значит, ВСЕ МЫ ВСЕГДА МАРГИНАЛЫ". Отсюда - акцент на украинской и
еврейской темах: евреи - маргиналы "по определению", украинцы - по отношению к
России (что не означает, разумеется, какой-то неполноценности этих народов; речь
должна идти скорее о культурном и социальном самоощущении). На страницах
"Эфиопа" несколько раз мелькает имя Сковороды. Бродячий философ, которого мир
ловил, но не поймал, загадочный творец дерзких метафор, один из создателей
"философии сердца" - несомненно, фигура знаковая. "Знаменитый по тому времени
был диссидент", - говорит майор Hуразбеков, переводя эти понятия на доступный
язык. Не случайно Сковорода в романе оказывается дальним родственником Сашка
Гайдамаки. Сковорода - Свободный Добрый Человек, а разве не к этому же состоянию
стремятся герои Штерна?
Присутствует в "Эфиопе" и характерная для мениппеи тема утопии. Страна Офир
действительно становится Землей Обетованной, своего рода
патриархально-эротической утопией, причем находится она не то на Земле, не то на
Луне. Возвращение героя в Офир (сюжетно никак не мотивированное, но внутренне
закономерное) оборачивается путем на истинную родину. "Ему так хотелось домой! В
Офир, на Луну, в Гуляйград, в Эльдорадо! Домой! Домой! Домой!" Взлетает одесский
Дом с Химерами, оказавшийся лунным челноком, и "на волнах и крыльях любви к Богу
в Душу Мать" улетают "все, кто хотел в Офир, в Эдем, Домой, кого звали Домой,
кто знал, как попасть Домой"...
Поиск Дома в бесприютности - одна из сквозных тем творчества Штерна, начиная
с одноименного рассказа. Это не указание истинного пути, тем более не проповедь.
Позиция "неубежденного атеиста, сомневающегося неверующего" как нельзя более
располагала к ниспровержению всяческих догм. Но Штерна нельзя назвать нигилистом
или циником. К нему скорее подходят слова, сказанные Вл.Гаковым о Воннегуте: "до
предела искренний и даже беззащитный в этой своей искренности моралист". Не
морализатор, но моралист.
"Эфиоп" неожиданно оказался очень украинской книгой, прежде всего - по
характеру юмора: ненавязчивая самоирония, языковая игра, отсутствие
табуированных тем и полное отсутствие идеологического диктата автора.
Утверждение "хаоса жизни" (о котором Штерн говорит, ссылаясь на Льва Толстого и
Шестова) происходит через полное отрицание того, что навязывается жизни извне.
Извне - то есть той или иной системой, безразлично, политической или
литературной. Жизнь в "Эфиопе" существует сама по себе, без оглядки на кого бы
то ни было. Так же, сама по себе, существует и книга, не укладываясь в рамки и
каноны.
"Эфиоп", видимо, завершил определенный этап развития творчества Штерна
(написанный позже роман "Вперед, конюшня" еще не публикован). Новому периоду
начаться было не суждено: Борис Штерн умер в 1998 г., не дожив до 52 лет. В 1999
г. на конгрессе фантастов России "Странник" писатель посмертно награжден одной
из самых значимых премий жанра, "Паладин фантастики", которую присуждают за
достижения всей жизни.
Сочинения: Чья планета. - К.: Молодь, 1987; Дом. // Чарушников О. Пункт
проката. Штерн Б. Дом. - М.: Прометей, 1989; Рыба любви. - К.: Молодь, 1991;
Сказки Змея Гоpыныча. - Кировоград: Онул, 1993; Пpиключения инспектора Бел
Амоpа. - К.: Виан, 1994; Второе июля четвертого года. - К. - Одесса: Виан, 1994.
(под псевд. Сомерсет Моэм); Остров Змеиный. - Х.: Фолио - Донецк: Сталкер, 1996;
Эфиоп. - М.: АСТ - СПб.: Terra Fantastica, 1997.
М. Назаренко
=== Cut ===
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
Скачать в виде архива