С. Шнегас
КЛУБ ФАНТАСТОВ ВСТРЕЧА ТРЕТЬЯ
|
ИНТЕРВЬЮ ФЭНДОМА |
© С. Шнегас, 1967
Комсомолец Татарии (Казань).- 1967.- ?
Пер. в эл. вид Ю. Зубакин, 2004 |
Меня позвало в дорогу такое письмо:
"ДОРОГАЯ РЕДАКЦИЯ! В СВОЕЙ ГАЗЕТЕ ВЫ УПОМИНАЕТЕ ИМЯ АРИАДНЫ ГРОМОВОЙ И ЕЕ РОМАН "В КРУГЕ СВЕТА". ВЫ НАЗЫВАЕТЕ ЕЕ В ЧИСЛЕ ЛУЧШИХ СОВЕТСКИХ ФАНТАСТОВ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗНАКОМЬТЕ НАС ПОБЛИЖЕ С ЭТОЙ ПИСАТЕЛЬНИЦЕЙ!".
И вот я в Москве, в квартире Ариадны Громовой. Передо мной - милая улыбающаяся женщина, и я говорю ей:
- Здравствуйте, Ариадна Григорьевна, я из газеты!
С самого начала интервью принимает неожиданный характер - Ариадна Григорьевна сразу завладевает разговором и сама задает вопросы:
- А почему ваша газета решила заняться фантастикой?
- Ну как же, молодежь ею сейчас очень интересуется!
- А что вы собираетесь писать о советских писателях? Вы хорошо знаете Емцева и Парнова? А Гансовского? Плохо? Ну, я вам могу помочь! А хотите я вам покажу, у нас есть очень интересные художники-фантасты. И еще о фантастике в кино обязательно нужно рассказать. Пишите!
И я записываю адреса, телефоны, фамилии, названия книг. Я узнаю, что еще в 20-е годы в Россия были интересные художники-фантасты, что талантливые писатели Емцев и Парнов - химики, что есть такой критик - Нудельман Рафаэль Ильич, которого писатели-фантасты называют своим Белинским.
И еще я узнаю много интересного. Например, что заседания Московской секции писателей-фантастов собирают до сотни человек - ученых, артистов, художников и обсуждаются там такие проблемы, как, например, что такое счастье.
...Что огромный кот, который лежит на тахте и лениво прислушивается к нашему разговору, послужил прототипом главного героя - говорящего кота в новой книге Громовой, которая сейчас выходит в Детгизе.
А потом Ариадна Григорьевна приглашает к стеллажам и начинает показывать книги, редкие издания, неизвестных мне авторов, иностранную литературу.
- Кто из западных писателей нравится вам больше всего?
- Трудно сказать, многих я люблю - Бредбери, Шекли. Но выше всех я ставлю, конечно, Лема. Это фантаст грандиозного масштаба, его идеи шире, глубже, чем у любого из американских писателей.
Среди иностранных изданий я вижу фамилию Громовой.
- У вас много книг издано за рубежом?
- Нет, вот только итальянские, чешские и польские издания.
- Расскажите немного о себе. Вы давно пишете?
- Я не всегда была писательницей, но вся моя жизнь занята литературой. Я работала журналисткой, в Киевском институте литературы получила звание кандидата филологических наук, а позднее читала лекции в институте - это тоже литература. Всю жизнь литература. Если не считать войны.
- А где вы работали в войну?
- В подполье.
- Как в подполье? - хватаюсь я за блокнот.
- Давайте об этом подробнее.
- Ну что подробнее? Я работала по изготовлению документов, была связной. Меня арестовали. По пути в Освенцим мне удалось бежать из эшелона. В Кракове с двумя девушками. Через линию фронта сразу перейти не сумела. Пока пробиралась в Киев, арестовывали еще. Вот такие подробности. А первая моя книга вышла в 58-м году - роман о киевском подполье. Как видите, совсем не фантастика.
- А фантастикой когда вы начали заниматься?
- Фантастика началась для меня в 59-м году, когда вышла моя книга "По следам неведомого".
- Какие еще книги в этом жанре вы написали?
- "Глеги", "Поединок с собой", "В круге света". А сейчас в Детгизе выходит книга, о которой я вам говорила. Это та, где герои - говорящие коты. Называется она "Мы одной крови - ты и я!".
- Можно о ней тоже подробнее?
- Пожалуйста. Киплинговский "пароль джунглей" не случайно стал заглавием этой книги - в ней идет речь о взаимоотношениях человека с его соседями по планете Земли - со зверями и птицами. Взаимоотношения эти, скажем прямо, находятся пока на весьма неудовлетворительном уровне. Они строятся по большей части на принципиально неверном подходе к проблеме и нуждаются в капитальном пересмотре.
Я уверена, что многим из вас эта проблема кажется не существенной и даже вообще несерьезной, на деле же - это важная составная часть всеобщей проблемы - судьбы Земли, судьбы ее населения, в том числе и человечества.
- Какие ваши книги написаны специально для молодежи?
- Ни одной. И в то же время каждая. По-моему, когда человеку 10-17 лет, с ним не нужно разговаривать на каком-то облегченном "невзрослом" языке. В эти годы человек уже должен думать о таких проблемах, как судьбы человечества, перспективы его развития, а как раз об этом в той или иной форме я говорю во всех своих книгах.
- А над чем вы работаете сейчас?
- Сейчас я работаю над романом "Странствия сквозь сердца", где вопрос о том, что такое человечество, что оно может, что должно делать и чего не должно ставится в более прямой и общей форме. Действие этого романа происходит в различных эпохах: в начале XIII века - в Лангедоке во время крестового похода против альбигойцев, в первой четверти XVI века - в Германии во время крестьянской войны, в период второй мировой войны в Польше и в XXIII веке. Пока еще трудно сказать, подучится ли этот роман вообще.
- Ну, это все работа. А чем вы занимаетесь в свободное время, Ариадна Григорьевна?
- Работаю, - смеется она. - Вы знаете, все мои увлечения так или иначе связаны с работой. Например, я очень люблю Польшу - и я обязательно, напишу о ней книгу. Я очень люблю кино, фантастику в кино - и я тоже сейчас пишу об этом. Хотите, я вам докажу интересные книги о кино?
И снова начинается увлекательный разговор о фантастике. А когда я ухожу, то уношу с собой подарки для нашей газеты: новый рассказ Громовой "Дачные гости" и польское издание ее книги "По следам неведомого".
- Большое спасибо Вам от имени всех наших читателей, Ариадна Григорьевна, - говорю я, прощаясь.
- Ну что же - читателям "Комсомольца Татарии" - привет! - снова улыбается она.
|