SU.SF&F.FANDOM
Обсуждение SF&F во всех её проявлениях
|
|
|
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 1 из 999
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Вск 24 Сен 00 05:56
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : Cражение у Стеклянного Шкафа (1/4)
--------------------------------------------------------------------------------
Не вернуть ли тебе и республику, All, народный тpибун?
"Проблема в том, что ни к "Колобку", ни к реальной
агентурной работе эта статья не будет иметь никакого
отношения."
Антон Фарб
Тогда запало отчего-то в голову.
Контекст уж вспоминайте сами, кому оно надо.
=== Cut ===
Тимофей Алёшкин
Сражение у Стеклянного Шкафа
(в гостиной Штальбаумов)
24 декабря 18.. года
Наши историки всегда поддаются искушению за
отсутствием годного материала пускать в ход негодный.
Ганс Дельбрюк, "История военного искусства"
Введение.
Интереснейшие воспоминания, оставленные очевидцем
сражения и дошедшие до нас в пересказе одного немецкого
писателя (1), до сих пор оставались обойденными вниманием
военно-исторической науки. Hастоящими заметками, в которых
впервые, насколько нам известно, делается попытка составить
правдивое историческое описание битвы, мы надеемся привлечь
интерес научной общественности к этому незаслуженно забытому
событию европейской военной истории XIX века.
Автор хорошо осознаёт, насколько ограничивает находящийся
в его распоряжении материал возможность воссоздания настоящей
исторической картины сражения. До нас не дошли ни официальные
реляции сторон, ни хоть какие-нибудь сведения с мышиной
стороны, так что даже самое имя главнокомандующего армии мышей
исчезло в веках. Наш единственный источник, девица Мари
Штальбаум, человек, несомненно, наблюдательный и остроумный, к
сожалению, однако, была совершенно несведуща в военном деле.
Пересказчик же воспоминаний, хотя и попытался (возможно,
воспользовавшись также устным рассказом Мари) придать описанию
большие точность и последовательность, отдал слишком большую
дань стремлению украсить повествование маловажными
подробностями, иногда, вероятно, сильно преувеличенными или
даже вымышленными. Но даже при всём этом нам кажется возможным
на основании рассказа Гофмана выполнить поставленную задачу.
===
1. Эрнст Теодор Амадей Гофман "Щелкунчик и Мышиный
Король", любое издание
===
Политическая ситуация.
Hачавшийся из-за мелкого конфликта по поводу экспорта
сала спор между Нюрнбергским королевством и королевством
Мышляндия постепенно перерос в затяжную династическую вражду
между правящими домами двух государств (2). При жизни старой
королевы Мышильды Мышляндия, потерпевшая поражение от
Нюрнберга в быстротечной войне, в которой погибли семь принцев
-- сыновей Мышильды (3), и потеpявшая по условиям мирного
договора значительную часть своей территории (4), вынуждена
была на время отказаться от военного реванша. Мышильда удачно
интриговала против королевского дома Нюрнберга и занималась
внутренними делами королевства. Своего последнего сына,
известного в истории как Мышиный Король, она воспитала как
мстителя за погибших братьев и соплеменников. Мышиный Король
оказался достоин выпавшего ему жребия. Пока королева
занималась делами управления, принц в тайне создавал и обучал
мышиную армию, которая уже скоро предстаёт перед нами как
грозная военная сила.
Мышильда погибла, когда для каких-то своих целей
инкогнито прибыла в Нюрнберг, во дворец. Королеву убил молодой
Дроссельмейер (имени его мы не знаем), позднее получивший
прозвище Щелкунчик, принадлежавший к могущественному
аристократическому семейству, одной из опор трона (5). Сразу
же после убийства он был формально сослан из столицы, но в то
же время получил королевский сан и престол Кукольного
королевства -- небольшого зависимого от Нюрнберга государства,
лежащего между Нюрнбергом и Мышляндией.
Убийство королевы Мышляндии при дворе Нюрнберга, к тому
же в подобных обстоятельствах, являлось casus belli.
Вместо извинений и выдачи убийцы королевы в Мышляндию того
фактически наградили и сделали сувереном, что делало его
личность неприкосновенной и исключало выдачу. Вероятно, в
Нюрнберге рассчитывали, что молодой король Мышляндии не
решится начать войну и вынужден будет молча стерпеть
оскорбление и удовольствоваться формальными извинениями.
Но не таков был Мышиный Король. Для него пришёл наконец
долгожданный день, когда затаённый гнев и жажда так долго
подготавливаемой мести получили законный повод к
удовлетворению -- и какой повод! В своём сыновнем горе он не
мог выбрать другой цели первого удара кроме Кукольного
королевства, где правил убийца его матери, молодой
Дроссельмейер. Можно представить, как он мечтал по-рыцарски
лицом к лицу встретить своего врага в битве. Его мечте суждено
было сбыться на поле у Стеклянного Шкафа.
===
2. Дома эти состояли в родстве между собой.
3. Мышляндия оказалась совершенно неготовой к войне. В
описании Гофмана дело вообще представлено как резня
беззащитных мышей, не оказывавших сопротивления ("... а затем
их предали на кухне позорной казни...").
4. Врагам досталась даже столица мышиного королевства
(ср. у Гофмана: "Мышильда с небольшой кучкой уцелевших родичей
покинула эти места скорби и слёз.").
5. Его дядя, Христиан-Элиас Дроссельмейер, был
победителем в первой войне против Мышляндии и организатором
последовавшей затем резни мышей.
===
Стратегическое положение и оперативные планы.
Граница Кукольного королевства проходит через дом
Штальбаумов. Самый короткий, хотя и не самый удобный путь в
королевство -- узкий проход через рукав лисьей шубы, что висит
у дверцы платяного шкафа в передней дома. С внешней стороны
проход защищен выдвинутым в гостиную форпостом -- крепостью
Стеклянный Шкаф. У внутреннего выхода из рукава в главные
области страны, однако, держат только самый слабый дозор (6),
и таким образом для того, кто минует дефиле открывается прямой
путь на главные города королевства -- Конфетенхаузен и
столицу, Конфетенбург.
Замысел Мышиного Короля предполагал быстрый разгром и
выведение из войны Кукольного королевства. Решительно и удачно
проведенная, эта кампания должна была оказать сильное действие
на других вассалов Нюрнбергского короля -- Бумажное и
Шоколадное королевства, так что эти последние скорее всего
остереглись доставить помощь своему покровителю или во всяком
случае скоро повели дело к миру, таким образом мыши остались
бы наедине со своим главным противником.
Быстрота и неожиданность занимали главное место в плане
Мышиного Короля. Во главе отборных частей мышиной армии он
должен был внезапно подступить к Стеклянному Шкафу и запереть
частью сил в осаду находящийся там корпус. Быстрый переход
остальной армии через рукав шубы открывал Королю дорогу на
Конфетенбург, который при должной внезапности и силе нападения
не замедлил бы пасть. После этого у отрезанного в Шкафу от
собственной страны корпуса и других кукольных частей, стоящих
на границах, разделенных и лишенных единого командования, не
оставалось другого выхода кроме капитуляции.
В соответствии с планом, не дожидаясь окончания траурных
церемоний по матери, Мышиный Король с лучшими полками своей
армии скрытно форсированным маршем выступил к Стеклянному
Шкафу.
Планы мышей, однако, не остались тайной для
Дроссельмейеров. Старшему Дроссельмейеру, находившемуся при
Нюрнбергском дворе лазутчики доставили сведения о выступлении
мышиной армии, о чём он не замедлил сообщить племяннику.
Король молодой Дроссельмейер принял командование над армией и
отдал приказ собрать главные силы армии королевства на границе
с Мышляндией, в Стеклянном Шкафу, а вскоре и сам отправился в
крепость (7).
===
6. Даже в самый решительный момент войны
Миндально-Изюмные ворота, укрепление у внутреннего выхода из
дефиле, охранялось, по свидетельству Мари Штальбаум, только
шестью музыкантами из военного оркестра.
7. 24 декабря, по странному совпадению накануне подхода
армии мышей к крепости, сосредоточение сил завершилось. В это
день в Стеклянный Шкаф прибыл король молодой Дроссельмейер и
гвардейский гусарский полк.
===
=== Cut ===
Береги здоpовье. Тимофей
[Team Эн-Лэн-Лен -- двадцать шестая пpовинция Импеpии!]
---
* Origin: Если Понтию Аквиле это будет благоугодно (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 2 из 999
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Вск 24 Сен 00 05:48
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : Сражение у Стеклянного Шкафа (2/4)
--------------------------------------------------------------------------------
=== Cut ===
Сражение.
Общие замечания.
СИЛЫ СТОРОH. О силах обеих армий мы решительно ничего не
можем сказать. Наш источник совершенно обошёл вниманием этот
вопрос, всегда предпочитая точным цифрам цветистые но пустые
эпитеты вроде "бесчисленных полчищ". В обеих армиях называются
полки, батальоны и батареи, но даже о нормальном их составе
для каждой из сторон никаких сведений нет. Можно только
утверждать с уверенностью, что численность кукольной армии
была не меньшей, чем мышиной. Этот вывод мы делаем на
основании замечания, что при равном размене потерь с обеих
сторон мыши "извлекли мало выгоды из этого злодеяния", то
есть, в переводе с поэтического языка источника, выгоды не
извлекли, следовательно, их было либо меньше, либо столько же,
сколько кукол. Это сравнение едва ли выдумано -- слишком много
спокойствия и холодного рассчёта слышится в нём -- скорее
всего оно передаёт какие-то слова из разговора, случайно
услышанного Мари в свите Щелкунчика.
ПОЛЕ СРАЖЕHИЯ. Собственно крепость Стеклянный Шкаф
представляет собой шкаф с несколькими полками. Спуск с первой
полки по счёту снизу на пол и подъём обратно представляют
некоторые затруднения для пехоты, конница проделывает их
свободно. Вторая полка находится на высоте двух футов над
первой, спуск с неё и подъём вверх осуществляется по
инженерным сооружениям, но при необходимости можно спуститься
на первую полку простым прыжком, как это сделали Щелкунчик и
его генералы в начале сражения. Шкаф стоит налево от двери в
гостиную.
Поле перед шкафом представляет широкую гладкую равнину. В
центре её находится возвышение -- мамина скамеечка для ног,
которая командует над окружающей местностью. Слева вдоль стены
расположен комод, под ним имеется известное свободное
пространство.
Крепость, особенно вторая её полка, прекрасно
приспособлена для обороны и не может быть взята без длительной
осады и предварительных инженерных работ. Первая полка шкафа
представляет собой, благодаря возвышению над полом, хорошую
оборонительную позицию, не непреодолимую, впрочем, для
решительной атаки. Поле перед шкафом даёт обороняющемуся
единственное преимущество в виде господствующей над ним
скамеечки для ног, однако для защиты левого фланга опасность
представляет комод, под которым наступающий может
сосредоточить войска для атаки, вне опасности от огня
артиллерии противника.
Карта 1.
Гостиная дома Штальбаумов
[ ] []
[ к ] д []
[ о ] в []
[ м ] е []
[ о ] мамина скамеечка р []
[ д ] для ног ь []
[ ] _______ []
[_____] [ ] ]
[ [_______] ]
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[ __________________________________ ]
[ [ __п_е_р_в_а_я___п_о_л_к_а_______] ]
[ [ [ вторая полка ] ]
[______[_[_с_т_е_к_л_я_н_н_ы_й__ш_к_а_ф___]____________]
РАЗМЕЩЕНИЕ ВОЙСК ПЕРЕД СРАЖЕHИЕМ. К началу первого часа
25 декабря мышиная армия в походных колоннах вышла из
подземных тоннелей в гостиную Штальбаумов, справа от двери, и
начала развертывание к сражению. В авангарде двигались
пехотные части, среди них первыми, как можно установить из
одного места у Гофмана, шли егеря (8). Артиллерия и другая
часть пехоты следовали в центре походного порядка, конница
составляла арьергард. О таком порядке мы делаем заключение из
того, в какой последовательности вступали в сражение части
мышиной армии -- можно считать твердо установленным, что
артиллерия не участвовала в завязывании боя, а кавалерия
смогла вступить в сражение уже только в самый его решительный
момент.
Армия молодого Дроссельмейера в ночь с 24 на 25 декабря
стояла лагерем в крепости. На второй полке шкафа располагались
главные силы армии и сам командующий со своим штабом, на
первой -- вспомогательные части и артиллерийский парк. Об этом
мы узнаем у Гофмана, когда при развертывании войск 25 декабря
он описывает, как пехота и кавалерия прыгали вниз со второй
полки, пушки же с артиллеристами были просто выкачены на поле:
значит, они стояли на первой полке.
ПЛАНЫ СТОРОH. Оперативный план Мышиного Короля, как мы
уже говорили выше, состоял в оттеснении неприятельских сил в
Стеклянный Шкаф и блокаде их в крепости. Поскольку на полную
внезапность нападения, такую, что вражеская армия не успеет
выйти из крепости чтобы дать бой, рассчитывать при нападении
на пограничную крепость безрассудно, успех операции должен был
быть достигнут в сражении, если молодой Дроссельмейер имел бы
решимость встретить мышиную армию в поле. Момент неожиданности
нападения сохранял однако своё значение в том, что при должной
быстроте действий мышам представлялась возможность броситься
на неприятеля до полного развертывания его порядков, и на этом
Мышиный Король построил свой смелый замысел.
В авангарде походной колонны он поставил полки егерей и
стрелков. Авангард должен был выдвинуться в поле, развернуться
в боевой порядок и, не дожидаясь подхода остальных сил,
нанести быстрый удар по кукольному войску в поле, отбросив его
по крайней мере до первой полки шкафа, а если удастся, развить
наступление на плечах отступающего противника и на полку. Там
его усилия будут поддержаны подошедшими артиллерией и
конницей, и объединенными силами они превратят первый успех в
победу. Но почему Мышиный Король не поставил в авангард
наиболее подходящие для быстрой атаки войска -- кавалерию?
Ведь конница могла бы и скорее атаковать, и успешнее
преследовать отступающих.
При внимательном рассмотрении оказывается, что этих
качеств было недостаточно для выполнения замысла Мышиного
Короля. Особенности действий кавалерии как рода войск таковы,
что ее нападение на вражескую пехоту может равным образом
окончиться и успехом, и неудачей, причем исход полностью
зависит от выучки и моральной стойкости пехоты. Даже когда
атака удачна и неприятель обратился в бегство, победа не может
быть закреплена без помощи пехоты, а кавалерия при
преследовании бегущих обыкновенно расстраивает порядки и легко
обращается вспять даже небольшим решительным вражеским
отрядом. Мышиному королю же требовался здесь пусть не столь
скорый, но прочный успех, который только и мог быть достигнут
и, в случае контратаки врага, удержан зубами пехоты.
Инициатива в начавшейся войне находилась полностью на
стороне мышей, и король молодой Дроссельмейер не мог, конечно,
планировать ни наступательной кампании, ни даже
наступательного сражения; его главной целью было защитить
границы королевства до подхода помощи от союзников. Однако,
собрав значительные силы в Стеклянном Шкафу он при подходе
мышиной армии мог, по крайней мере, не запираться в осаду а
дать сражение неприятелю с тем, чтобы в случае удачи отразить
вражеское нашествие, и при любом исходе попытаться удержать
предполье в гостиной и сохранить свободный выход из крепости
для своей армии чтобы стеснить дальнейшие движения неприятеля.
Главной целью сражения по плану молодого Дроссельмейера
было, таким образом, удержание первой полки шкафа. При
появлении мышей войска должны были выйти из лагеря
(для обеспечения быстроты развертывания артиллерия была
заблаговременно расквартирована внизу) и выстроиться в две
линии -- первая на полу перед шкафом, заняв в центре позиции
мамину скамеечку для ног, вторая на первой полке шкафа. Вторая
линия должна была служить для первой источником подкреплений,
а при необходимости первая линия могла бы отойти на позиции
второй. План был составлен командующим и высшим генералитетом
24 декабря, в самый день прибытия короля в крепость самых
общих чертах, составление подробной диспозиции было отнесено
на следующий день.
===
8. В разгар битвы мы видим егерей в первых рядах
наступающих мышиных войск, посреди рукопашной схватки. Такое
использование легких войск на месте линейных довольно необычно
и может быть объяснено тем, что с начала сражения егерские
полки находились в первой линии боевого порядка, откуда не
были уведены впоследствии по какой-то причине. Назначение же
егерей для прикрытия головы походной колонны и организации
передового дозора как раз совершенно обычно.
===
=== Cut ===
---
* Origin: Если Понтию Аквиле это будет благоугодно (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 3 из 999
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Вск 24 Сен 00 05:50
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : Сражение у Стеклянного Шкафа (3/4)
--------------------------------------------------------------------------------
=== Cut ===
Сражение. Ход.
HАЧАЛО. Приведенные у Гофмана сведения о времени начала и
конца сражения весьма противоречивы (9) и не могут быть при
нынешней изученности вопроса удовлетворительно согласованы. Мы
здесь принимаем за время начала битвы пятнадцать минут первого
25 декабря, что согласуется с нашим основным источником --
Мари Штальбаум, оставляя вопрос для полного прояснения будущим
поколениям исследователей.
Тотчас после того, как часы пробили двенадцать, колонны
авангарда мышиной армии через щели в полу вышли на поле в
правой от двери части гостиной Штальбаумов и начали построение
в боевую линию. Через пятнадцать минут мыши выстроились в
боевой порядок, приблизительно в это же время на поле появился
Мышиный Король и взял общее командование над войсками.
Неожиданностью для мышей было наличие на полу перед шкафом
маминой скамеечки для ног, но Король продолжил действовать в
соответствии с планом, сочтя, вероятно, это новое препятствие
преодолимым для его егерей. Первым приказом он двинул полки в
атаку. Беглым шагом, без единого выстрела мыши пересекли
комнату и напали на кукольную линию. На Мари Штальбаум
произвела большое впечатление эта череда быстрых, четких и
решительных действий, надо полагать, были впечталены, хотя и
не столь сильно, и воины Щелкунчика.
Совсем не так начали дело кукольные войска. Еще до
появления мышей на полу гостиной, пока часы били двенадцать, в
крепости была сыграна тревога (10). Большим затруднением для
армии стало отсутствие диспозиции сражения. Офицеры не знали,
куда им следует выводить солдат, и молодому Дроссельмейеру
пришлось спешно спуститься с генералами на первую полку и там
разделить командование и составить импровизированный ordre de
bataille. Командиром кавалерии, выделенной в самостоятельный
корпус, был назначен Панталоне, вторую линию возглавил Паяц,
сам Щелкунчик принял командование над первой линией.
Ни о каком отборе полков в первую и вторую линии не могло
быть и речи, навстречу мышам спешно направляли части, первыми
приведенные в готовность. Ближе всего оказалась артиллерия,
стоявшая на первой полке, тут же всю её назначили в первую
линию и отправили на позиции. Тяжёлой артиллерии приказано
было занять скамеечку для ног, другим батареям размещаться
вдоль всей линии. Чтобы уменьшить беспорядок приказали сначала
спускаться на первую полку пехоте, а коннице оставаться пока
на месте. Тут выявилось ещё одно препятствие, которое не
успели предусмотреть. Пехоте кукол приходилось на пути на поле
дважды преодолевать значительные преграды -- при прыжке со
второй полки шкафа на первую и при спуске с первой на пол, и
оба раза порядки при этом приходили в расстройство, так что
требовалось время для восстановления строя. По свидетельству
Мари полки солдатиков маршировали к своим местам один за
другим, так что к началу боя некоторые участки линии
оставались занятыми только артиллерией без пехотного
прикрытия. После пехоты начала спуск вниз конница Панталоне,
которой также после его завершения понадобилось значительное
время для принятия боевого порядка.
Бой начался артиллерийским залпом кукольной батареи по
подступающим мышам. Вскоре открыли огонь все орудия кукол.
Карта 2.
Начало сражения.
[ ] 1 1 1 []
[ ] 5 []
[ ] I []
[ ] I []
[ ] v []
[ ] ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП []
[ ] []
[ ] []
[ ] _______ 7 []
[_____] а п а п а п[а а а а]п а п а п а а а ]
[ пп ппп ^пп [___^___] ппп пп^ п ]
[ I I I п пппп ]
[ I I I пп 4 ]
[ к 3 --> I ----> I -----> I пп ]
[ к 6 к I I I I ]
[ к __I______I_______I___________I____ ]
[ [к_3_п__п_2_п__п__2___________2____] ]
[ [ [<-----------3<----------6 ] ]
[______[_[________________________________]____________]
1 -- Мышиный авангард выходит в гостиную и начинает
развертывание в линию для атаки.
2 -- Тревога в лагере кукол. Артиллерия с первой полки
выдвигается на позиции для отражения атаки.
3 -- Пехота кукол выходит из лагеря на второй полке,
спускается вниз и начинает выход на позиции.
4 -- К началу боя часть пехоты не успевает занять место в
первой линии.
5 -- Авангард мышей развернулся и начинает наступление.
6 -- Конница кукол начинает спуск вниз и развертывание
вслед за пехотой.
7 -- Сражение начинается залпом одной из кукольных
батарей.
Положение войск в 0.15:
пехота конница артиллерия
куклы: п к а
мыши: П
ПЕРВЫЙ ЭТАП. Плотный артиллерийский огонь оказался для
мышей неожиданным и нанес наступающим значительные потери,
особенно сильными были удары тяжелой батареи со скамеечки для
ног. Больше всего погибло офицеров и унтер-офицеров, которые
шли в первых рядах своих частей. Несмотря на это все полки
достигли неприятельской линии и вступили в рукопашную схватку.
Однако успеха наступающие добились только на своём левом
фланге, там, где батареи кукол стояли без пехотного прикрытия.
Здесь мыши захватили несколько пушек.
К обеим сторонам во время боя подходили подкрепления. У
кукол это были пехотные полки, опоздавшие к началу боя, у
мышей -- гренадерские полки из колонны главных сил, постепенно
втягивавшейся на поле во время сражения. И Щелкунчик, и
Мышиный Король направляли большинство подкреплений на правый
фланг кукол, где сражение было наиболее ожесточенным. В один
момент мыши сильно потеснили здесь солдатиков, Мари даже
отмечает, что серебряные пилюльки мышиных гренадеров долетали
уже до шкафа, однако скоро куклы выправили положение. В
центре, напротив скамеечки для ног положение мышей было
гораздо хуже. У наступающих полков не было инженерных средств
для взятия возвышенности, и они только бессильно топтались
напротив скамеечки, в упор расстреливаемые из пушек.
Приблизительно в это время, около сорока минут первого,
Мышиный Король из донесений с поля боя окончательно понимает,
что его авангард столкнулся со значительно большими
неприятельскими силами, нежели рассчитывал король и что вернее
всего мышам противостоит не пограничный корпус, а вся армия
кукольного королевства. С тяжёлым сердцем приказывает он
трубить отход (11).
Карта 3.
Сражение. Первый этап.
[ ] []
[ ] ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП ПППП []
[ ] ^ ^ []
[ ] I I []
[ ] I I []
[ ] I I []
[ ] 1 4 __1____ 4 I 3 []
[_____] п а п а п а п[а а а а]п а п аIп^а п а п ]
[ ппп ппп ппп [_______] ппп ппI Iпп ппп ]
[ v I ]
[ кккккккк 2 I ]
[ кккккккк ]
[ 5 ]
[ __________________________________ ]
[ [ ____п___п___п___п___п___________] ]
[ [ [ ] ]
[______[_[________________________________]____________]
1 -- Авангард мышей атакует первую линию кукол.
2 -- На правом фланге мышам удается захватить несколько
пушек и продвинуться вперед почти до шкафа.
3 -- Подошедшие пехотные полки кукол восстанавливают
позицию.
4 -- Hе добившись успеха мыши отступают.
5 -- Конница кукол разворачивается к бою.
Положение войск приблизительно в 0.45:
пехота конница артиллерия
куклы: п к а
мыши: П
=== Cut ===
---
* Origin: Если Понтию Аквиле это будет благоугодно (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 4 из 999
From : Timothy Aleshkin 2:5095/28.100 Вск 24 Сен 00 05:52
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : Сражение у Стеклянного Шкафа (4/4)
--------------------------------------------------------------------------------
=== Cut ===
ВТОРОЙ ЭТАП. Оставив на месте схватки множество убитых и
раненых мышиные полки, повинуясь звукам труб, попятились
назад. Король молодой Дроссельмейер видит счастливую
возможность превратить отступление врага в бегство. Кавалерия
Панталоне у шкафа наконец выстроилась и готова к сражению.
Пехотные полки образуют проходы, по которым эскадроны выходят
в пространство между армиями и бросаются на отступающие
мышиные ряды.
Этим Мышиный Король был вынужден остановить авангард для
сражения с конницей противника, так как требовалось время для
развертывания непрерывно подходящих частей основных сил.
Мышиные полки образовали каре и отбили несколько атак
Панталоне. Отчего этот генерал не отвёл свои эскадроны сразу
после неудачи первой атаки, когда стало очевидным, что
обратить мышей в бегство не удалось, нельзя сказать с полной
определенностью. Вероятнее всего он на некоторое время потерял
управление своими частями -- во время атаки связь с конным
подразделением поддерживать довольно трудно. Пока Панталоне
рассылал ординарцев к командирам, чтобы призвать их к
послушанию, его полки продолжали беспорядочно атаковать
мышиные каре, что, вероятно, и было принято нашим очевидцем за
несколько атак. Конец им положило только вступление в действие
мышиной артиллерии, которая наконец развернулась под
прикрытием авангарда, приблизилась к передовой линии и смогла
вступить в дело. Попав под обстрел, кавалерия Панталоне
вернулась за спины своей пехоты.
Главные силы мышей уже полностью развернуты. Начинает
прибывать конница из арьергарда. Не желая ослаблять хорошее
впечатление, оказанное на дух армии отражением вражеской
конницы, Мышиный Король решает тут же, не тратя время на
перестроения начать новую атаку.
Карта 4.
Сражение. Второй этап.
[ ] ККК2 2 2 []
[ ] ККК I IППППIПППП ПППП ПППП []
[ ] v v v []
[ ] А А А []
[ ] ПП ПП ПП ПП ПП ПП ПП []
[ ] ПП ПП ПП ПП ПП ПП ПП []
[ ] ^ ^ ^ []
[ ] I 3 I I []
[ ] 1 --I- 1 ------ 1 []
[ ] I I _______ []
[_____] п а I а I а п[а а а а]п а п а п а п а п ]
[ пппIпппIппп [_______] ппп ппп ппп ппп ]
[ 1 v ]
[ кккккк ]
[ кккккк ]
[ ]
[ __________________________________ ]
[ [ _____п___п___п___п___п__________] ]
[ [ [ ] ]
[______[_[________________________________]____________]
1 -- Неудачные атаки кавалерии кукол на пехотные каре
мышей.
2 -- Артиллерия мышей выдвигается и обстреливает конницу
кукол.
3 -- Конница кукол отступает.
Положение войск приблизительно в 1.05:
пехота конница артиллерия
куклы: п к а
мыши: П К А
ТРЕТИЙ ЭТАП. Опять мыши по всей линии бросаются в
наступление всеми силами. Полки авангарда оставлены в первой
линии, только немного приняли вправо и влево. В центре Мышиный
Король собрал несколько свежих полков, которые общим натиском
на мамину скамеечку для ног должны наконец выбить неприятеля
из этой позиции. Всем подходящим конным полкам отдан приказ
собираться под комодом и ожидать сигнала к атаке.
Молодой Дроссельмейер не успел ещё распорядиться подвести
резервы из второй линии, как мышиная армия опять наступает.
События развиваются быстро, одно за другим. Под натиском
множества мышиных тел скамеечка для ног перевернута! Падая,
она задела боевые порядки на правом фланге, так что тот был
поколеблен. Щелкунчик оказался вынужден скомандовать
отступление на правом фланге, в надежде подкрепить линию
конницей Панталоне. Очень скоро, однако, отступавшие полки
совершенно расстроили ряды и смешались с наступающими мышами.
В одном из таких отрезанных отрядов оказался молодой
Дроссельмейер, с этого момента утративший связь со своими
генералами и всякую власть над событиями, и, кажется, поддался
общей панике (12). Мышиные солдаты, оставшиеся по большей
части без офицеров, начали беспорядочно преследовать
отступающего противника. Сам Мышиный Король бросился в их
ряды, пытаясь вернуть свои войска к повиновению, но тщетно.
Командир мышиной конницы, не дождавшись сигнала, вывел своих
мышей из-под комода и начал жестокое сражение с ещё
державшимися полками левого фланга кукол. Дальнейшее -- хаос
на поле боя и жестокая резня, в которой Гофман находит
несколько ярких эпизодов и пускается в их подробное описание,
не жалея красок. Для военного искусства интереса они не
представляют.
Конец сражения источником не описан. Мы на основе
отрывочных свидетельств восстанавливаем его следующим образом.
Король молодой Дроссельмейер избег гибели по счастливой
случайности. Сохранившие организованность конница Панталоне и
вторая линия Паяца сумели в бою на первой полке прикрыть
бегство основной массы кукольных войск в лагерь на вторую
полку и не пропустить вслед за ними мышей, после чего
отступили наверх сами и закрылись в осаду в крепости.
===
9. По запискам самой Мари Штальбаум начало сражения
относится ко времени позднее начала первого часа 25 декабря,
её родители относят к тому же времени уже окончание битвы;
между тем из описания самого дела следует, что оно
продолжалось не менее нескольких часов.
10. Гофман несколько запутывает последовательность
событий, излагая по отдельности действия сначала мышиной, а
затем кукольной армий, но к счастью хронология легко может
быть восстановлена по приведенным в тексте крикам в кукольном
лагере: "Стройся, взвод! В бой вперед! Полночь бьет!"
11. Наш источник не упоминает об отступлении мышей, но
как еще могли бы они отбить несколько кавалерийских атак,
кроме как выйдя из рукопашного боя и построившись в каре? И не
могли же они проделать это вблизи от батарей неприятеля.
Отсюда мы и выводим необходимость отхода.
12. Никак иначе нельзя объяснить те его приказания в этот
момент, которые передает источник. Здесь мы не можем исключить
и выдумки Гофмана, который заставляет короля посреди битвы
вспоминать Шекспира.
===
Карта 5.
Сражение. Третий этап.
[ ] []
[ ] А А А А []
[ ] []
[ ] 1 1 []
[ ] I I []
[ ККК ] v v []
[ К4К ] ПППП ПППП П __2____ []
[_ККК_] пп а ппп а п[ ] 3 ]
[ пп пп ппп [_______] П IПП ]
[ П ППv ППпП ]
[ кккккк п пПпп пПп ]
[ кккккк п п ]
[ ]
[ __________________________________ ]
[ [ ____п___п___п___п___п___________] ]
[ [ [ ] ]
[______[_[________________________________]____________]
1 -- Общее наступление мышей.
2 -- Основной удар мышей на скамеечку для ног.
3 -- Скамеечка опрокинута и вызвала отступление правого
фланга кукол, перешедшее в бегство.
4 -- Конница мышей сосредоточена под комодом.
Положение войск приблизительно в 1.20:
пехота конница артиллерия
куклы: п к а
мыши: П К А
Итоги сражения.
Мыши одержали победу, тем более славную, что неожиданно
для себя оказались перед армией, превосходной по числу.
Мышиный Король показал себя не слишком гибким, но хорошо
оценивающим свои силы и силы противника, спокойным и уверенным
в себе полководцем. Мышиная армия дралась отлично, проявив
стойкость в обороне и замечательную отвагу в наступлении, но
довольно мало настоящей дисциплины. Из-за своеволия командира
конницы не удалось уничтожить или пленить хотя бы часть
бегущих неприятелей.
Король молодой Дроссельмейер явился в сражении слабым
полководцем, слишком доверяющим своим генералам и
медлительным в острые моменты. Многие части кукольной армии
проявили стойкость, но вялое и неинициативное командование не
смогло использовать лучшие их качества.
Мышам досталось поле боя и большая часть артиллерии
кукол. Их цель была выполнена, но слишком дорогой ценой. Как
известно, Мышиный Король не смог из-за огромных потерь
разделить свою армию и отправить хотя бы часть ее для
завоевания Кукольного королевства. Он вынужден был держать
всеми оставшимися силами осаду и ждать подкреплений. Hелепая
смерть во время вылазки осажденных прервала в самом начале эту
так много в будущем обещавшую жизнь одаренного полководца и
любимого вождя своего народа.
сентябрь 2000
=== Cut ===
Надеюсь, хоть чуточку повеселил.
---
* Origin: Если Понтию Аквиле это будет благоугодно (FidoNet 2:5095/28.100)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 5 из 999
From : Anton Farb 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 06:19
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : Re: Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <969740792@p16.f846.n5030.z2.fidonet.ftn> Semen Druy
(Semen.Druy@p16.f846.n5030.z2.fidonet.org) wrote:
> AF> Hy ты пpям Мyад'Диб. Не читал - а yгадал содержание сиквелов почти
> AF> бyквально. Хотя ласковое слово "волына" здесь не вполне yместно.
> AF> "Мyть" - yже ближе...
>
> Да, люди, хорошо вы читаете... Первые три книги писались Хербертом как единое
> целое. Разница в том, что в собственно Дюне говоpится о возвышении Мyад Диба,
> в Мессии - о его падении, а в Детях подводятся итоги его жизни. Рассматривать
> первое без остального - все равно, что описывать новyю машинy Гиви,
> котоpая цвета гор летним yтpом, только белая.
Да в курсе я насчет того, как это писалось. Просто первая книга -
великолепный роман, а следующие два - кое-как причесанные черновики.
Собственно, в сиквелах живых людей уже нет. Вообще. Психология
героев не то что надумана - из пальца высосана. Поступки совершаются
как бреду. Hевнятный, сумбурный мир, карикатурные герои, полное
отсутствие какого-либо действия, и масса банальностей с претензией
на парадоксальность.
> Разyмеется, для любителей беллетризованных бpодилок-мочилок пеpвая книга
> гораздо интереснее остальных: герой чиста кpyтой, всех выносит оптом, за отца
> мстит, вах как интеpесно. А во второй y паpня засады сплошняком, плачет, как
> не пацан типа, и все дела... Действительно, мyть какая-то, зачем такое читать.
Я бы так описал: "Дюна" - мощный грузовик, в прицепе которого найдется
все: и герои, и любовь, и типично сказочный сюжет, и философия, и
оригинальный мир... Ее интересно читать; над ней интересно думать.
"Мессия Дюны" - тот же грузовик, но без прицепа. И без водителя. Инерция
еще есть, но куда этот грузовик едет, и зачем - не знает никто, включая
автора. Герои совершаюь какие-то поступки, мотивы которых недоступны
им самим. Объясняется все это Предзнанием. Круто, однако.
"Дети Дюны" - усе, бензин кончился. Под уклон все это так вяло
катится, колеса крутятся, но мотор уже заглох. Из-под колес выпрыгивают
стада белых роялей. Герои дружно перестают быть людьми, окончательно
прощаясь с человеческой логикой и психологией, и превращаются в полубогов,
полууродов. Читать это почти невозможно. Ощущение, что писалось в бреду.
"Бог-Император Дюны" - грузовик увяз. Бензин усиленно заливают в бак,
мотор взревывает, колеса буксуют. Вся книга по сути является неким
катехизисом: Айдахо спрашивает, Червь отвечает. На сотню страниц
словоблудия приходится от силы одна умная мысль.
"Еретики Дюны" - ты гляди, вытащили! Лебедкой (это писалось уже, афаик,
по настоянию издателя - он, видать, и приказал Герберту не умничать)
зацепились, потащили, завелись... Оп-па. Опять заглохли. Только-только
начинает казаться, что среди героев завелись живые люди - и Майлс Тег,
и гхола Айдахо по началу вызывают симпатию и им даже получается
сопереживать - как они тут же опять начинают процесс, известный в
игровой среде, как неумеренное манчкинство. Дочитывать пришлось через
силу, т.к. следить за очередными Совершенно-Загадочными-и-Hепостижимыми
схемками, в которые автор трансформировал героев, попросту неинтересно.
"Чаптерхаус Дюны" - не читал. И не тянет.
> AF> Остальные "Дюны" Герберт писал то ли спьянy, то ли ради денег :(
>
> И опять я поражаюсь твоемy глyбокомy пониманию пpочитанного. Эх, паyлисты,
> паyлисты... :) Вязников, поди, локти кyсает, что вообще начал споpить.
> Воистинy, враги yсиливают, союзники ослабляют. Этy фpазy Херберт опpеделенно
> писал спьянy. А может, ради денег, как ты считаешь? :)
Хорошо, уточню. "Мессию" и "Детей" он склепал на скорую руку из черновиков,
забракованных при корректуре "Дюны". О его состоянии судить не берусь,
но чтобы он на трезвую голову стал писать так... расхлябанно, рыхло,
аморфно... - не верю. Ибо "Дюна" все-таки написана весьма сжатым стилем.
А "Бога-Императора", "Еретиков" и "Чаптерхаус" он писал ради денег и
по настоянию издателя. "Дюна" ведь бестселлером стала - грех на сиквелах
не подзаработать... Пипл-то схавает :(
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)S
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 6 из 999
From : Anton Farb 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 06:39
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : "Звездные Рейнджеры" [1/2] (Было: Re: Про экpанизацию...)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
In <969760543@p94.f194.n5020.z2.ftn> Nick Kolyadko
(Nick.Kolyadko@p94.f194.n5020.z2.fidonet.org) wrote:
> AF> Обыватель - существо древнее, все его потребности давно изучены.
> AF> Хлеба и зрелищ, если вкратце. И только в условиях острой нехватки
> AF> хлеба (война, разруха, нищета) обыватель согласится терпеть отсутствие
> AF> таких зрелищ, как всенародные выборы и игра в народовластие...
>
> Hю-ню... Как-то в разгар очередной предвыборной компании, когда доблестных
> избирателей все чуть не на коленках уговаривали "осуществить своё
> конституционное право", я задал себе вопрос, а что если бы за право сунуть в
> щель ящика кусок бумаги надо было бы платить, скажем, рублей 50 - сколько
> народу пришло бы голосовать? 5%? 10%? Если уж бесплатные 60% считаются большим
> достижением...
> А ведь цена бутылки водки - это далеко не два года службы...
Ты знаешь, разводить заново всю эту бодягу я не намерен, поэтому
запощу сюда еще раз свою статейку. Похоже, первый раз письможорка
вмешалась.
-----------
Вот что мне нравится в ФИДО - так это стабильность флеймов. Можно
месяц, два, да хоть полгода не читать эхи - а потом вернуться и
обнаружить, что флейм идет не ради славы, а ради все тех же "Звездных
рейнджеров"... В общем, на FAQ по Starship Troopers'ам это не претендует,
скорее - субъективный разбор книги с попыткой объективных выводов.
Ловите:
=============================кут хере================================
Мое мнение о романе "Звездные рейнджеры" и порожденных им флеймах.
-------------------------------------------------------------------
Его романы тщательно проводили идеи,
в которые он не верил, но излагал их
потому, что они были парадоксальны,
как и все его существо, склонное к
выгодным для себя преувеличениям.
(с)Александр Грин. Повесть, оконченная
благодаря пуле
Как известно, "Звездных рейнджеров" Хайнлайн писал для детей.
Причем младшего школьного возраста. В задумке это должен был быть
разухабистый экшн про супермена Рико из звездной пехоты,
накидавшего пачек мерзких членистоногим. Но написал Хайнлайн
нечто... эээ... иное. Совсем. Настолько иное, что издатель решил
напечатать его роман в серии "для взрослых". Ну и напечатал.
На наши головы. И клавиатуры. И модемы. И нервы.
Итак, из-за чего же кипят флеймы в книжных эхах со дня
сотворения оных эх? Попробую разобраться. Проанализировать,
так сказать, предмет спора.
Художественных достоинств романа я касаться не стану - ввиду
их полного отсутствия. Замечу только, что роман относится
к жанру (анти-)утопии, и его главным героем является вовсе
не Джонни Рико, а мир, в котором Рико живет. Для фантастики
вообще и для ее разновидностей вроде упомянутых анти- и просто
утопий, а так же альтернативной истории, социальных экспериментов,
фэнтезийного миро- и мифо-творчества, выведение Мира на главную
роль - дело обычное. Но раз уж в литературе заведено писать
все-таки о людях, то мир показывается их глазами. Способов
несколько: 1) героев в романе должно быть много, и они должны
занимать разные социальные позиции ("Полдень, XXII век", "Человек
в высоком замке"); 2) герой может быть один, но при этом он на
месте не сидит, а пилит по долинам и по сопкам аж до самых Серых
Гор, по дороге, разумеется, глядя по сторонам и наблюдая мир из
окна вагона. Путешествие может быть и реальным ("Властелин колец")
и социальным ("Обитаемый остров"). 3) комбинирование предыдущих двух
- героев много, и у всех шило в заднице (способ особенно любим
Лазарчуком)... И, как в таких случаях говорится, тэдэ и тэпэ.
Хайнлайн избрал худший способ из всех. Герой один. Он никуда
не путешествует. Он ничего не видит. Он полностью изолирован
он внешнего мира (лагерь-казарма-десант-лагерь-казарма-десант...
иногда - увольнительная в припортовый кабак). Все, что он знает
о мире - он знает с чужих слов. Произносят эти слова его коллеги.
Те, что из лагеря в казарму и обратно преследуют беднягу Рико
нудными лекциями. Откуда им столько известно о мире - автор умалчивает.
Но вряд ли из собственного опыта. Чем они лучше Рико? Тоже военные,
а служба для все одна. Лагерь-казарма-десант...
Так что мира, по большому счету, в романе нет. Есть рассказы о
мире. Я бы даже сказал не рассказы - а хвалебные оды. Когда так
долго перечисляют достоинства государственной системы перед прочими,
и ни единого словечка не говорят о недостатках - в памяти оживает
программа время за 1985 год. "Все хорошо, прекрасная маркиза".
А хорошо ли?
Чем мир Хайнлайна так хорош? Ужесточен избирательный ценз. Избирать
и быть избранными могут только те, кто служил на федеральной
службе. Почему? Потому что у отслуживших солдатом или чиновником
два года уровень ответственности выше, чем у тех, кто пожалел
своего времени на это занятие.
"Хочешь управлять государством - поработай на него!"
Справедливо? Еще бы! Оказывается, клерк, два года протиравший штаны
в конторе "Рога и копыта" имеет больше права управлять государством,
чем бизнесмен, чьи налоги за один год позволят содержать тысячу клерков.
Потому что клерки - ответственные. А бизнесмен - нет. Клерки работают
на государство, а бизнесмен - на себя.
_Те, кто работают на государство, обладают более высоким уровнем
ответственности за свои поступки_.
Вывод: советский народ - самый ответственный народ в мире. Ибо 70 лет
трудился исключительно на государство. Да чего далеко ходить: давайте
сравним уровень ответственности ихнего фермера и нашего колхозника!
Фермер - сквалыга, только и знает, как себе карман набить; колхозник -
план выполняет, закрома родины наполняет, о государстве заботится...
Ну вы поняли, да?
С гражданской разновидностью федеральной службы мы разобрались. Собственно,
любой, кто хоть раз имел дело с государственными чиновниками (независимо
от ранга), при словах ответственность госслужащего должен рассмеяться чисто
рефлекторно. Теперь перейдем к армии.
Оказывается, строгая субординация, безоговорочное выполнение приказа
и жестокое наказание в случае какой-либо инициативы (не говоря уже о
непослушании) - тоже воспитывает ответственность! Только это очень
оригинальная отвественность. Военная. Ответ за свои поступки всегда
один и тот же: "Мне приказали". Собственно, лучше всего это сформулировала
Латынина: "Солдат - приспособление для нажимания на курок". С военной
точки зрения - это правильно. Так и должно быть. Каждый винтик должен
знать свое место, и тогда машина будет работать четко и быстро.
Но причем тут ответственность?! Как можно нести ответственность за
решения, принятые не тобой? За поступки, совершенные по приказу?
За исправное выполнение роли маленького винтика? И вообще, привить
чувство ответственности восемнадцатилетнему разгильдяю - нереально;
можно попытаться отсеять разгильдяев, но армия для этой цели не
подходит совершенно. Ибо вместе с разгильдяями отсеет всех, кто
хочет _сам_ совершать поступки и _сам_ за них отвечать. Ибо для
солдата такая склонность к самостоятельности - страшнее разгильдяйства.
Второй фильтр для отбора ответственных людей - и опять ничего не выходит.
Как же их, ответственных, отобрать?
Или сначала стоит спросить - зачем?
=============================кут хере================================
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 7 из 999
From : Anton Farb 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 06:39
To : All Вск 24 Сен 00 11:40
Subj : "Звездные Рейнджеры" [2/2] (Было: Re: Про экpанизацию...)
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua
=============================кут хере================================
Есть в западной культуре такой миф. Если нами будут управлять особенные
(умные, сильные, харизматичные, с арийской кровью в венах, помазанники
божьи, с родинкой на левой ягодице) люди - то мы будем жить лучше.
Миф, очевидно, проистекает из детской незащищенности ("вот придет
мой папа, он большой и сильный, и сделает мне хорошо!" или, в развитии,
"вот я вырасту большой и сильный, и сделаю всем хорошо!") и тяги переложить
пресловутую ответственность за свою жизнь на чужие плечи. Миф этот
послужил причиной практически всех революций. "Если мы живем плохо -
это король виноват! На эшафот его!" А тут уже новый претендент
подсуетился - дескать, вы меня только к власти пустите, а я уж вам
так хорошо сделаю...
Так вот, это - бред. Так - не бывает. Ни одно правительство в мире,
по какому бы признаку оно не отбиралось и какой бы государственный
строй не создавало, улучшить жизнь народа не может. Максимум, на
который годится самое лучшее правительство - не допустить ухудшения
жизни народа. Улучшать свою жизнь может только сам народ. Если ему
не мешать. Отсюда, кстати, главное преимущество демократии - она
"правит плохо, но мало"(с)Анатоль Франс.
Но Хайнлайн (нарочно ли, с провокационными намерениями, или же
искренне - бог ему судья) решил демократию заменить этакой
демократией-прим. С ужесточенным цензом на получение гражданства.
С более жесткой "кастовостью" общества, если так можно выразиться.
Есть "не-граждане" (те, кто кормят, поят, одевают, обувают всех прочих
паразитов), есть "претенденты на гражданство" (те, кто в данный момент
служит) и есть "граждане" (те, кто собственно руководит государством).
Ничего не напоминает? Ну конечно! Платон! Идеальное государство:
внизу - чернь, над чернью - воины, на вершине - философы. Правда,
Платон в дополнение к своей схеме открыто заявил: такое государство
должно быть _абсолютно тоталитарным_. Так, что Оруэллу и не снилось!..
Хайнлайн же кокетливо тему контроля над обществом обошел. Намекнул
кое-где, что историю и "нравственную философию" могут преподовать
только граждане, и все. Зато философов он, убоявшись интеллекратии,
заменил на "ответственных людей".
Ну разве не здорово, когда нами управляют люди, которые отвечают
за свои поступки...
ПЕРЕД КЕМ?!?!
Ответственность, между прочим, это такое чувство, которое подразумевает
наличие реципиента. Как любовь. Любить можно кого-то; ответственность
можно нести перед кем-то. Нельзя "просто любить" и нельзя "просто
отвечать за свои дела". В случае ответственности властителя всегда
идет речь об _ответственности перед своими подданными". А у Хайнлайна
подданные - двух сортов. Есть быдло, чернь, их 80% - так вот перед ними
правители отвечать за свои поступки не желают. Подумаешь, 80% населения
будет недовольно принятыми решениями! Все равно ведь не смогут избрать
кого-то другого. Будут сидеть и помалкивать, а если начнут бузить - то
пустим в ход воинов. Подданных первого сорта. Приобщенных к власти.
Из "ближнего круга"... Вот и вся ответственность.
О том, как будет на самом деле (а не в теории) жить и развиваться мир
"Звездных рейнджеров" очень хорошо сформулировал Лазарчук в тезисах
статьи "Сублимация демократии" из "Жестяного бора".
А ведь казалось бы - всего-навсего, еще один критерий отбора в
граждане введем... Остальные, мол, все равно бредовые, так одним
больше, одним меньше - хуже не станет! Только вот объявить возрастной
ценз таким же бредом, как ценз, скажем, расовый, может только Хайнлайн.
"Давайте подвергнем сомнению общеизвестную истину, и все увидят, как
мы умеем нестандартно мыслить!" Только возрастной ценз - он логичен.
Он имеет смысл, как бы не хотелось любителям нестандартного мышления
доказать обратное. Человек повзрослел - он может физически трудиться
наравне со всеми и обеспечивать себе пропитание и он может завести
детей и обеспечивать выживание племени - и он получает полный набор
прав и обязанностей перед племенем. Впервые опробовано в каменном веке.
Ничего лучше возрастного ценза пока не придумали. Хотя попыток (и в
реальности, и во многочисленных фантастических романах) было много.
От нереализуемых в принципе и оттого вполне безобидных измерений IQ
("пусть нами правят умные!" - ха, да кто ж им даст!) до многажды
реализованного и чудовищного расового отбора (истинные арийцы или
"цивилизованные" римляне - и те, и другие, став юберменшами, превратились
в монстров). Конечно, желание увидеть "большого и сильного папу, который
всем сделает хорошо" и желание стать таким "папой" неистребимо, пока людей
не начнут изготовлять сразу во взрослом виде (минуя мучительный период
физической неполноценности) и с набором знаний, присущих взрослому
человеку - например, предковой памятью (Фрэнку Герберту - мой поклон)...
А пока писатели будут упражняться в поисках новой породы юберменшей.
И писать романы навроде "Звездных рейнджеров". И читатели будут об
этих романах флеймить. Утопия или антиутопия? Серьезная вещь или
сатира на демократию? Искренне написано или провокационно?
На самом деле, спор не о Хайнлайне. И не "Звездных рейнджерах".
Спор, в сущности, сводится к простому вопросу: можно делить людей
на быдло и элиту (неважно, по какому признаку) или нельзя?
И те, кто себя уже зачислил в элиту, кричат - можно!
А те, кто помнит, чем всегда кончались подобные попытки
отделить зерна от плевел, кричат - хозяина захотелось?
А кто из них прав... Так даже вопрос ставить нельзя.
Кто из них уже повзрослел? - вот в чем вопрос.
Кто из все еще мечтает о приходе "большого и сильного папы,
способного сделать всем хорошо" (или превращении в него самое
себя) - а кто уже понял, что такие мечты, наряду с прыщами,
есть привилегия юношества?
Ну а если посмотреть в корень, то вопрос становится вообще
предельно ясен. Власть ведь никогда никому не давали; власть всегда
брали. А потом уже взявшие объясняли прочим, почему власть
досталась именно им и по какому праву они намерены ее удержать.
Поэтому мир "Звездных рейнджеров" нравится в первую очередь
тем, кто _хочет власти_. Не обязательно для себя лично - но для
тех, кто ее достоин, кто сможет ей верно распорядиться, кто сможет
с ее помощью _навести порядок_. "Сделать всем хорошо".
А не нравится он тем, кто _хочет свободы_. И не только для
себя. Для всех. Чтобы _каждый_ мог сам сделать хорошо себе
и окружающим. Чтобы нам не мешали. Даже если мы вредим себе.
Мы сами хотим решать, что польза, а что - вред...
Стоп.
Где-то это уже было...
Ну конечно же!!! Порядок и Хаос, философский флейм,
спровоцированный еще Сатаной... Одни верят, что есть взрослый
дядя Бог, который знает, как лучше, а другие схрумкали яблоко
с Древа познания и теперь хотят сами решать, как им лучше...
А так как Модератор, по меткому выражению Ницше, как бы не у
дел, то и флейму этому - конца нет и не будет.
А вы говорите - Хайнлайн!.. Hе в Хайнлайне дело. Просто его
(дрянная, если откровенно, халтурная - много ниже среднего
хайнлайновского уровня) книжонка умудрилась зацепить в душах
любителей сайенс фикшн те же самые нотки, что "Амбер" (еще
один образчик коммерческой халтуры, вышедшей из-под пера
талантливого автора) цепляет в душах любителей фэнтези.
Так заслуженна ли популярность "Звездных рейнджеров"? По праву
ли они вот уже который год заставляют фэнов ломать клавиатуры и
швырять друг в друга банановой кожурой?
Приведу одну цитату:
"Для того чтобы значительное произведение тотчас же оказывало свое воздействие
вглубь и вширь, должно существовать тайное сродство, более того, сходство
между личной судьбой автора и судьбой его поколения. Людям неведомо, почему
они венчают славой произведение искусства. Отнюдь не будучи знатоками, они
воображают, что открыли в нем сотни достоинств, лишь бы подвести основу под
жгучую свою заинтересованность; но истинная причина их восторга это нечто
невесомое: симпатия." (c)Томас Манн, "Смерть в Венеции"
А когда эта симпатия усилена извечными попытками позиционировать
себя между Ормуздом и Ариманом - то мы имеем то, что мы имеем.
Бесконечный флейм. И я боюсь, что данная статья в силу своей
субъективности (увы мне - но я тоже человек, и тоже мнение имею,
и мнение весьма нелестное о "Звездных рейнджерах") не только никого
не остановит, но и подстегнет очередную вспышку флейма. Только без
моего участия. Все что я хотел - я сказал.
Dixi.
=============================кут хере================================
Антон
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: NC (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 8 из 999 Scn
From : Serg Kalabuhin 2:5016/1.6 Вск 24 Сен 00 09:10
To : Semen Druy Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Я плакаль...
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Semen!
Суббота Сентябрь 23 2000 20:19, Semen Druy wrote to Dmitry Shishkin:
DS>> СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРЕМИЯ УНИВЕРСИТЕТА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ МВД УКРАИНЫ (г.
DS>> Харьков) за лyчшие пpоизведения в жанре фантастического детектива
DS>> вpyчена Василию ГОЛОВАЧЕВУ (Москва).
SD> А в чем пpоблема? Это же не Министерство Кyльтypы. :)
А что, остальные премии вручает Министерство Культуpы?
Serg
... Молчать безопаснее,чем говорить.В особенности глупости (Эпиктет)
--- Где здесь пропасть для свободных людей? (Эзоп)
* Origin: Odyssey (2:5016/1.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 9 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 23 Сен 00 22:57
To : Алексей Леонидович Сергиенко Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Армия и иже сней.
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Алексей!
В субботу 23 сентября 2000 13:53, Алексей Леонидович Сергиенко писал к All:
АС> версию вопроса Дмитрия: "Почему военные врали что с лодки
АС> передают сигнал "СОС ВОДА", хотя они знали что: а. На лодке
АС> все умерли в первые минуты. б. Об этом все узнают максимум
Тривиальный случай -- все перетрусили и во избежание звездопада решили пару
дней обождать -- авось обойдётся.
Пока Алексей! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 10 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 12:32
To : Yuri Nesterenko Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : [N] [N] Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuri!
В субботу 23 сентября 2000 16:40, Yuri Nesterenko писал к Uriy Kirillov:
YN> Точно. Какие там еще имена собственные были? Ща мы быстро Истинно
YN> Русского Толкиена составим. Хотя кой черт "Толкиен"? Иван Говорливый
YN> он. Автор книги "Князь колец". Мордор будет, само собой, Могилев.
Я зануда, но идея хоpошая, так что пpомолчу. ;)
YN> горы в Мордоре как раз имелись. Так что идея с Кощеем была не такой
YN> уж далекой от истины, только Кощеем у нас будет главный назгул.
YN> Бессмертный и немясистый - совершенно очевидный Кощей. Эльфы, как тут
Только Кощеев должно быть девять.
Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Tsubokura Yuiko - bara no SORUJAA(BubbleGum Crisis CVC2)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 11 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 12:37
To : Andrey Beresnyak Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!
В воскресенье 24 сентября 2000 00:04, Andrey Beresnyak писал к All:
АЛ>> подгузниках сидишь и из соски молоко сосешь.
AB> А зря... может так оно и есть. Кто знает.
Я знаю. В джинсах ты сидишь. ;) И каберне пьёшь. ;)
АЛ>> Для Х это не довод. Если не догадался, то поясню - Х это Христос.
АЛ>> который Иисус.
AB> Иисус Иосифович предлагает девочку убить??? Окстись три раза. И
AB> прочти епитимью.
М-да. А это письмо я как-то пpоскипал. Пpочёл сейчас -- долго валялся. ;)
Фармер вообще мастер публику эпатиpовать.
Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Tsubokura Yuiko - bara no SORUJAA(BubbleGum Crisis CVC2)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 12 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 12:39
To : Andrey Beresnyak Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!
В воскресенье 24 сентября 2000 00:28, Andrey Beresnyak писал к All:
AT>> Ох-ты-ж-блин! Наоко Акаги получается, однако. ;)) В лице
AT>> Волхвов. Каспар, Бальтазар и Мальхиоp.
AB> Не, там была просто "женщина". "Разумная женщина" -- это оксюморон. ;)
С учётом помех в канале связи -- ноpмально. ;)
Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Tsubokura Yuiko - bara no SORUJAA(BubbleGum Crisis CVC2)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 13 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 13:18
To : Yuri Nesterenko Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Дюна и переводы
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Yuri!
В субботу 23 сентября 2000 17:43, Yuri Nesterenko писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Международно -- да. IIRC, всеми, кроме Японии, с которой мы,
AT>> вообще-то, до сих пор в состоянии войны. ;)
YN> Кстати, это еще не предел. Мирный договор между правопреемниками Рима
YN> и Карфагена был подписан только несколько лет назад ;)
Кстати, такой вопpос: почему ты Японию называешь не НиХон, а Рим и Карфаген --
не Рома и Каpтаг? ;)))
Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Tokage no Youni(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 14 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 14:03
To : Dmitriy Rudakov Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : [N] Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitriy!
В субботу 23 сентября 2000 13:45, Dmitriy Rudakov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Может. Моё письмо про барабанные пески ты, я вижу, пpоскипал. ;)
DR> Не я просто пытаюсь вспомнить от куда это.
Из "Дюны" же.
Пока Dmitriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Tokage no Youni(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 15 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 14:17
To : Dmitriy Rudakov Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : [N] Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitriy!
В субботу 23 сентября 2000 13:45, Dmitriy Rudakov писал к Andrew Tupkalo:
AT>> А pазница?
DR> Есть волшебное слово ДИАПАЗОH.
И что? См. мою фразу ниже. Это определение чувства слуха, если ты ещё не
понял.
AT>> И то, и другое, и третье воспринимает упругие колебания
AT>> окружающей среды, то есть является слухом. Би-ла кайфа.
DR> Кхм. Свет это тоже колебания окружающей среды. Правда другой сpеды и
DR> другого диапазона.
Но не упpугие. ;) А электpомагнитные.
Пока Dmitriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Kodoku no Signal(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 16 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 14:19
To : Dmitriy Rudakov Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Армия и иже сней.
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitriy!
В субботу 23 сентября 2000 14:27, Dmitriy Rudakov писал к Andrew Tupkalo:
DR> Неделю занимались онанизмом вместо того что б поднять лодку. Кpоме
DR> пресловутого колокола не было опробованно НИЧЕГО, хотя альтеpнативные
Причины этого были уже описаны. И это раздолбайство _после_, а я просил _до_,
то есть непосредственно приведшее к катастpофе.
AT>> "Насколько ты пpедставляешь".. У сестры шурина моего друга есть
AT>> знакомый, троюродный кузен которого когда-то подводную лодку видел.
DR> Зачем? Видел чертежи нескольких подлодок в военных жуpналах. Конечно
DR> не Курска, но не думаю что там пренципиально изменена компоновка.
Видел чеpтежи... Я же говорю -- ты сознательно садишь себя в лужу. Можешь мне
перечислить отличия проекта 941 "Акула" от 904 "Алтай"? То бишь "Тайфуна" от
"Курска"? А ведь там _совеpшенно_ разные конструктивные pешения, в том числе и
компоновка. Я уж не беру "Ваpшавянку", котоpая вообще дизелюха.
DR> Ха, Курск был расчитан на значительно большие глубины. Хотя да про
А утонул на 100 метpах.
DR> _Каждый_ отсек в лодко может сужествовать вне зависимость от
DR> остальных. Открытые перегородки конечно не способствуют спасению
_Теоpетически_. ;)
DR> лодки, но их можно закрыть достаточно быстpо. За секунды, нужные для
DR> этого, вода не успеет заполнить _все_ лодку. По этому хоть кто то да
DR> выживет.
Ой, как я люблю теоpетиков... Я тебе пpо своего соседа pассказыал? Он на днях
от рака умер, который как раз на атомках и заpаботал... И он , наверно, будет
рассказывать то, о чём знает сам, а не известия от агенства ОБС...
AT>> как её и предпочитают деражать на флоте.
DR> Что кстати наpушение.
Иссессно. но тем не менее.
AT>> Да подводным взрывом просто переборки выбьет.
DR> Все? Мало веpоятно. Не говоpя уж о том что взрыв боекомплекта сам по
DR> себе нонсенс.
Нонсенс, нонсенс...В пятый раз повтоpяю: ты живую-то лодку в глаза видел? ;)
Никакой не нонсенс.
Пока Dmitriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Kodoku no Signal(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 17 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 14:38
To : Boris Tolchinsky Вск 24 Сен 00 12:38
Subj : Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Boris!
В субботу 23 сентября 2000 21:27, Boris Tolchinsky писал к Andrew Tupkalo:
BS>>> Твои слова лyчший приговор пеpеводy Вязникова.
AT>> А он и есть фюрер, то бишь вождь.
BT> Он yже вождь: герцог = вождь.
Ну вот!
BT> Boris@Tolchinsky.Rome.as http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ
А что, Рим у нас уже в Саратов пеpеехал? ;)
ЗЫ: Признавайтесь, кстати, куда Марину дели?
Пока Boris! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Pulse Beat(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 18 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 09:37
To : All Вск 24 Сен 00 14:21
Subj : Re: Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Andrey Beresnyak wrote:
> >> Главное отличие - одно и критическое - армия Рико -
> >> ДОБРОВОЛЬHАЯ. Из нее можно уйти в любой момент.
>
> > Здравствуйте! Какая же она добровольная, если с ней ты гражданином
> > становишься, а без неё - так, шушера поганая, бессловесный
> > производитель налоговых платежей? Это ведь как в анекдоте получается
> > - кошка лижет себе зад добровольно и с песнями.
>
> Какая армия в России напоминать? Думаю не надо. Далее используя
> твою систему образов, можно сказать, что сейчас _ты_ в положении
> кошки, которую взяли за шкирку и притиснули морду к заднице.
Нет уж, пардоньте. Сейчас я всё-таки гражданин. Мне может не нравиться моя
страна, но у меня всё же есть шанс поучаствовать в её переделке, потому
что я - её гражданин. Hесмотря на то, что в армии не служил. И гражданство
это я получил без всяких предварительных условий.
Обязательность-необязательность службы в нашем случае - совершенно
отдельная песня. Кстати, про кошку и моё положение я, скорее, склонен
согласиться :). Мне в моём положении достаточно неуютно.
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 19 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 09:39
To : All Вск 24 Сен 00 14:21
Subj : Re: Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Andrey Beresnyak wrote:
> VS> Нет, мне Лукьяненковская система с Знаками больше нравится.
>
> Типичный фантастический элемент -- якобы работает, а как, никто не
> знает, даже сам автор. Добро хоть фундаментальных законов не нарушает.:)
>
> Сравнивать его с практически работающей схемой у РАХ как бы совсем
> невместно. Разные категории понятий. ;)
А где работает РАХ'овская система, кроме книг самого РАХ. Не знаю, как тебе,
но мне его система не кажется более обоснованной и правдоподобной, чем
аналогичная у Лукьяненко. И там, и там, вследстиве каких-то неописанных и
непонятных процессов (службы, и, соответственно, вручения Знака) люди вдруг
становятся социально ответственными гражданами. Но не все... Найдите десять
отличий...
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 20 из 999 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:12
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Vladislav
> А где работает РАХ'овская система, кроме книг самого РАХ.
Тоже верно. ;)
> Не знаю, как тебе, но мне его система не кажется более обоснованной и
> правдоподобной, чем аналогичная у Лукьяненко.
Правдоподобность -- понятие субъективное. А вот обоснованная она да,
более обоснованная. Много страничек ей посвящено.
> И там, и там, вследстиве каких-то неописанных и непонятных процессов
> (службы, и, соответственно, вручения Знака) люди вдруг становятся
> социально ответственными гражданами.
Нет, батенька, служба у РАХ описана достаточно подробно. А у Лукьяненко
-- ну тест какой-то и тест. Никто не знает какой.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 21 из 999 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:18
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Vladislav
> Hесмотря на то, что в армии не служил. И гражданство это я получил
> без всяких предварительных условий.
Ну да, косари мы все еще те. Государство мириться с этим, поскольку
иначе армия приносила бы совешенно неприличный экономический ущерб.
> Обязательность-необязательность службы в нашем случае - совершенно
> отдельная песня.
Почему же. Просто так вот родился и гражданство тебе? Фиг. Так можно
дойти до идеи, что мол и налоги платить -- это совсем отдельная песня.
Hет. Покуда ты соблюдаешь условия общественного договора -- ты
гражданин. Если косишь -- фиг тебе, а не право голоса.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 22 из 999 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:28
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>
Hi, Konstantin
> Пока нашелся только один... Наверно, остальные девять либо читать не
> умеют, либо у них нет дотупа к сети.
Видишь ли какая фишка -- в немодерируемой эхе каждый сам себе модератор.
Поэтому кто громче всех орет, тот как бы за десятерых считается. Базар.
А громче всех орут и напирают на свое большинство именно противники
"Пауля". Ну вот...
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 23 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:28
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: [N] Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Dmitriy Rudakov wrote:
> AT> И то, и другое, и третье воспринимает упругие колебания
> AT> окружающей среды, то есть является слухом. Би-ла кайфа.
> Кхм. Свет это тоже колебания окружающей среды. Правда другой сpеды и дpугого
> диапазона.
Hу-ка, ну-ка, какой такой среды колебаниями является свет?
Униформистам приготовить Hобелевку.
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 24 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:30
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Semen Druy wrote:
> VS> У каждого свои замоpочки. Кто-то вон Паyля yстойчиво считает Паyком.
> VS> Хотя паyк - Spinne, а совсем не Paul.
>
> Я пpyсь от вас, yважаемые любители Паyлей (обоих). Паyк по жизни чиста spider,
> а spinneR - пpядильный орган паyка. Теперь я понимаю, почемy некотоpые
> товарищи не видят кое-каких очевидных вещей. :-)
Вот блин. Ещё один грамотей :). Весь словарь прочитал, ни единого слова не
пропустил...
Я полагал очевидным, что коль скоро мы обсуждаем "немецкость" Пауля, то
указывать,
что Spinne - это _по-немецки_ "паук", будет излишним. Потому что "Пауль" - это
тоже
_по-немецки_.
Извиняйте, если что...
> Нет, люди, от вашей защиты Паyлям только хyже.
Мне смешно от таких обличений :).
> VS> А вот лично мне имя Пол казалось слишком амеpиканским. Уж не знаю,
> VS> почемy, но даже Джессика так yхо не pезала.
>
> Даже? :) И кого бы ты хотел видеть на ее месте? Тyт yже Прасковью пpедлагали.
Я, кажется, русским языком написал - "НЕ резала".
> Да, а Данкан Айдахо тебе как? Опять Херберт напyтал? :-) Рyсский Конан y нас
> yже есть, теперь бyдет исконно (посконно) pyсская Дюна. И никаких Данканов!
> Данила Рязанский.
"Дункан" мне знаком ещё с "Детей капитана Гранта". Лично _я_ к такой
транскрипции
привык и она мне нравится больше. Другие люди - другие мнения. Против Уошингтона
я
тоже бы протестовал, хотя фонетически ближе к оригиналу.
> VS> А замена американизмов германизмами - вполне приемлемый метод:
> VS> германизмы в pyсском языке бытyют дольше и yже кажyтся "роднее", ведь
> VS> недаром американский "файерволл" pевнителями чистоты языка
> VS> повсеместно заменяется на простое pyсское слово "бpандмаyэp". :)
>
> А читал ли благородный дон "Иное небо" Лазаpчyка? У него там в войне победили
> фашисты и все новые термины заменены на немецкие. Например, компьютер -
> pаyхеp, лазер как-то совсем yж невспоминаемо.
Релихт. Как образовано - не знаю. Licht - свет, а вот что такое в данном
контексте
"ре-"? Переизлучатель? Но звучит колоритно.
> Ржачка такая, что мешает текст
> воспpинимать. :) Особенно меня повеселила связь междy pаyхеpами через тpабант.
> Поневоле "Многоpyкий бог далайна" вспоминается.
Читал. Очень понравилось. Создаёт неповторимый колорит. Вообще, терминология,
создающая языковую среду в "Ином небе" - имхо, лучшее, что есть в книге. Всё
остальное - сюжет, герои, идеи - гораздо слабее.
А "Многорукий бог" - вообще одна из моих любимейших книг. И не в последнюю
очередь
- тоже из-за экспериментов с языковой средой.
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 25 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:39
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: Дюна и переводы
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Andrey V Khavryutchenko wrote:
> VS> А как надо говорить (а главное, писАть) - Донецк или Донэцьк? Запорожье
> VS> или Запорижжя? Кривой Рог или Крывый Рих?
>
> Не "Рих", а "Риг" с мягким звуком 'г' (звук 'х' таки другой ;)
А в русском языке буковки такой нет :). А мы ж стремимся к максимальной
фонетической достоверности...
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 26 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 10:41
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: Дюна и переводы
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Semen Druy wrote:
> SD>> Интересно, а если госyдаpственный язык - это язык захватчика?
> SD>> Слyчай
>
> YN> Захватчик междyнаpодно пpизнан? Значит, все ОК. А если непризнан,
> YN> тогда и язык гос-ным не является, он именно что язык захватчика и не
> YN> более чем.
>
> Я не понял, тебя волнyют политические проблемы, правовые или этические? :)
> Междyнаpодное признание режима - вещь далеко не всегда однозначная. Афганистан
> там, Тайвань, Тибет, Сеpбия... это только за последние несколько лет.
> Мальдивские острова кyда? Кто лyчше ракетой влепил, тот и пpав? Хоpошенькое
> дельце. :)
Мальвинские. С Мальдивами, афаик, ни у кого никаких проблем нет (кроме самих
мальдивцев).
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 27 из 999 Scn
From : Vladislav Slobodian 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 11:01
To : All Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: Про экранизацию фантастики
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>
Andrey Beresnyak wrote:
> > А где работает РАХ'овская система, кроме книг самого РАХ.
>
> Тоже верно. ;)
>
> > Не знаю, как тебе, но мне его система не кажется более обоснованной и
> > правдоподобной, чем аналогичная у Лукьяненко.
>
> Правдоподобность -- понятие субъективное. А вот обоснованная она да,
> более обоснованная. Много страничек ей посвящено.
>
> > И там, и там, вследстиве каких-то неописанных и непонятных процессов
> > (службы, и, соответственно, вручения Знака) люди вдруг становятся
> > социально ответственными гражданами.
>
> Нет, батенька, служба у РАХ описана достаточно подробно. А у Лукьяненко
> -- ну тест какой-то и тест. Никто не знает какой.
Вот именно! "Никто не знает, какой". Поэтому предположить можно всё, что
угодно. Вплоть до принудительного гипнокодирования :). А прочитав описание
Службы, ты сделаешь вывод о том, что она действительно способна воспитать
социально ответственного гражданина, только если _очень_ захочешь сделать
такой вывод. А это уже не логика, а de gustibus. Поэтому Лукьяненковская
недосказанность мне тут даже более симпатична... хоть и не люблю я
такого...
--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 28 из 999 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Вск 24 Сен 00 17:32
To : Pavel Levshin Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : [N] Re: [N] [FWD] Re: Нового далай-ламy ищите в зоопа pках...
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Pavel!
В воскресенье 24 сентября 2000 01:26, Pavel Levshin писал к Andrew Tupkalo:
SA>>> и рассказик про прогулку за мороженным на экспериментальной
AT>> "Второгодники". Потом был переделан под Алису, если мне не
AT>> изменяет мой склеpоз.
PL> Да почему же потом? В "Пионерке" с самого начала так и было.
Вроде изначально он был не про Алису. Но давно было, уже не помню.
Пока Pavel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... Serial Experiments Lain - Lain's Theme(OST)
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
* Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 29 из 999 Scn
From : Alexander Krasheninnikov 2:5020/400 Вск 24 Сен 00 11:54
To : Semen Druy Вск 24 Сен 00 21:13
Subj : Re: Дюна
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Krasheninnikov" <alexander.krasheninnikov@mtu-net.ru>
Привет!
Semen Druy сообщил(а) нам:
> Я поскипал остальные места, спорить по которым, на мой взгляд, не имеет
> смысла.
ОК
> AK> воспринял только эстетикy, а всю этикy пpопyстил мимо. Hy и что? Мне
> AK> хочется воспринимать "Дюнy" не как творение глyбоко pелигиозного
> AK> человека, а скорее как артефакт чyждой кyльтypы. Имею пpаво.
>
> Тогда не говори "я читал Дюнy". Говори "я читал Дюнy как pазвлекyхy". :)
> Это совершенно разные вещи.
Я это сказал практически прямым текстом, и отнюдь не скрываю. Но ты,
надеюсь, понимаешь, что это - не от моей врожденной тупости. Просто
этическая составляющая Дюны мне не интересна, как и протестантская этика
вообще. Я не нахожу нужным уделять ей свое внимание. Я не вижу в ней
какой-то особой ценности для себя. Когда я хочу дать работу уму - я читаю
другие книги. А ценность Дюны для меня - чисто эстетическая, другого столь
же убедительного чужого мира я припомнить не смогу.
Только не надо ставить такой жирный знак равенства "искусство =
развлечение". При его восприятии подсознание играет очень важную роль, и его
работа - не менее важна и трудна, чем работа ума. Вот.
> От твоей защиты Паyлю вреда больше, чем от моих нападок. :)
Ты по-прежнему исходишь из неверной предпосылки. Я не веду никакого джихада
за торжество идей Паулизма. Я в этом вопросе потрясающе безпринципен. Я и на
Пола, как уже не раз говорил, согласен. Я просто пытался объяснить, почему
Пауль звучит лучше. И делал это только из любви к искусству.
> AK> Ждешь пользы ? Еще полезнее читать просто наyчно-попyляpнyю (или даже
> AK> не попyляpнyю) литеpатypy и на всякие красоты не отвлекаться.
>
> Hy не надо так yж бpосаться в кpайности. :) Это вполне можно совмещать.
Можно совмещать, а можно и разделять. Необходимость совмещения ты не
доказал.
> AK> Дyмать над стихами не надо. Ими надо наслаждаться, как мyзыкой.
>
> Ты, наверное, из тех людей, что в песнях слyшают только мелодию, а текст
> пpопyскают мимо yшей.
Угадал :)
> Половинy yдовольствия теpяете, естественно.
А ты всерьез полагаешь, что от песенных текстов можно получать удовольствие?
В 99% случаев это просто слабые стихи, отвлекающие от музыки. Так что лучше
уж мухи отдельно, а котлеты отдельно.
> AK> Для желающих подyмать можно и адаптиpованнyю :) версию выпyстить, с
> AK> комментаpиями и пpочим. Только нормой такое делать не надо.
>
> Этот вопрос совсем недавно обсyждался в su.books в аспекте pефоpмы
> pyсского языка: следyет ли yпpощать его из-за повальной неграмотности,
> или все-таки пытаться yчить двоечников. Я придерживаюсь второго подхода.
Возможно. Но "учить уму-разуму" и "учить чувствовать Красоту" - это две
самостоятельные задачи. Попытка их совмещения может и должна закончиться
провалом.
> AK> А свинина с сyбботой тyт неyместны. Поведение Паyля ни на йотy не
> AK> изменилось от перемены имени. Изменилось твое отношение к немy
> AK> вследствие ... (поставить по выбоpy из множества пробегавших здесь
> AK> версий). Ты и женy-то, я дyмаю, напрасно обвиняешь в том, что она
> AK> тебя достает. Она по-пpежнемy ест свининy.
>
> Человек, нy вот что ты пишешь, а? :) Моя Анюта здесь, откровенно говоpя,
> вовсе ни пpи чем. Хотя свининy она, pазyмеется, ест, да и готовит неплохо.
:)
Разумеется, ты понял, что речь не идет о твоей реальной Анюте. :) Которую я
не знаю, но все равно априори очень уважаю, тем более что и готовит она
неплохо. Речь о сугубо гипотетической безымянной жене, которая, возможно,
существует где-то не в нашей реальности. И ты попытался таким образом уйти
от ответа на вопрос. Имеешь право, вопрос действительно сложный и
однозначного ответа не имеющий :)
> А что до Пола, то мое отношение к немy не изменилось, по очевидной
> причине. Называть надо? :)
> >> 2. А не кажется ли тебе (впрочем, именно тебе, может, и нет :), что
> >> имена в Дюне не слyчайны?
>
> [ ... ]
>
> AK> А вот это - единственный осмысленный аpгyмент в пользy Пола из
> AK> пpозвyчавших здесь в течение недели.
>
> Точнее, он настолько очевиден, что я оказался первым, не постеснявшимся
его
> озвyчить. Он неявно стоял за всеми отpицаниями Паyля.
>
> AK> Пожалyй, я ничего возразить не смогy, может, сам Вязников? Но я и не
> AK> считаю нyжным искать какие-то возpажения. Тот же слyчай, что и с
> AK> Уpсом. Паyль звyчит красиво, в контекст вписывается - значит, пyсть
> AK> живет. А сакральный смысл имени Пол мы оставим без внимания, по
> AK> пpичине несоответствия общей эстетике.
>
> Нет, определенно ты наш пpовокатоp. :)
>
> AK> И вообще, если идея автора для нас важнее бyквы, и в целях облегчения
> AK> индентификации pyсскоязычного читателя с Главным Героем, пpедлагаю
> AK> именовать того Павлом. Джессикy и Данкана тоже переименовать, не фиг
> AK> хорошим людям такие имена носить. Главного мерзавца - напротив,
> AK> именовать американским именем, однозначно. Развели тyт ксенофобию,
> AK> понимаешь.
>
> Мысль не новая. Только Павел - тоже плохо. Царь там был какой-то
неyдачный,
> Павлик Морозов, опять же. Пyсть бyдет Андреем Атpеевым. Кто скажет, что
тpyдно
> пpоизносится, заставим скороговоркой выговаривать "гpyзобомба
дистикомбов".
>
>
> Такие дела. Семен. [ team
Цицероны ]
>
> ... На пятый день в реанимации емy было видение: Дейл Каpнеги.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Fidolook Express 2.000 www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
Скачать в виде архива