SU.SF&F.FANDOM
Обсуждение SF&F во всех её проявлениях
|
|
|
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 327 из 1000 Scn
From : Mitchel Vlastovsky 2:5020/1100.34 Чтв 14 Окт 99 05:01
To : Mikhail Zislis Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени, Mikhail, хвостом тя по голове!
Среда Октябрь 13 1999 11:12, Mikhail Zislis wrote to Mitchel Vlastovsky:
BT>>> Если, как я подозреваю, через греческий перевод Библии, то можно
BT>>> было бы перевести и как "Павел" ;)
MV>> Браво, в смысле - согласен ;))))
MZ> Алию тогда надо было бы сделать Алисой, а автора переименовать в
MZ> привычного нашему уху Кира Булычева...
А чем, собссно, тебе не ндравлиться хорошее "русское" имя "Павел"?
Не, ну "Кир" - наше, вопросов нет... ;)))
Но, в очередной раз, кидаю имху: ...
Ребята, не надо вязаться к именам и терминам(если они понятны). Переводить
серии, конечно, сложнее(переводчиков много) HО! Давить в данном случае надо
_редакции_ - ибо это именно _их_ дело. И договориться с автором, чтобы он
употреблял привычные длz серии имена и понятия и т.д. К Павлу нет притензий
(у меня) по другой причине. Те переводы "Дюны"..."понимающему достатошно" ;)
А вопрос о том, как переводить имя "Paul" - к бухгалтеру... Чесно говоря и
"Вася" пройдет ;))) Не в этом же дело! И, потом, ребята... давайте жить дружно,
а? Большинство из нас любит "Дюну"(иначе не было бы столько флейма) Ну, и...
Зы. Некоторые - "странною любовью" ;(
Зыы. Миша, я помню про Алису и пытаюсь отыскать, но пока - увы ;(
Do widzenia! Дмитрий, WBR.
--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
* Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 328 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 12 Окт 99 21:18
To : Pavel Viaznikov Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Pavel!
В четверг 07 октября 1999 21:38, Pavel Viaznikov писал к Anton Moscal:
AM>> социальную характеристику часто переводят словом "свободные",
AM>> которое имеет весьма сильную эмоциональную окрашенность (возможно
AM>> даже слишком сильную) в отличие от довольно бесцветного
AM>> "фримены".
PV> - Вольнолюды... ;-)
-- Ган-буpи-Ган говоpит: "Бей оpколюды!"почти(с) ;)
Пока Pavel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 329 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 12 Окт 99 21:21
To : Mikhail Zislis Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Mikhail!
В понедельник 11 октября 1999 01:03, Mikhail Zislis писал к J D Slater:
JS>> может изменить его фамилию на "Харконин". или "Харконов" Тот же
MZ> Харкоган. :-)
Хаpкоган-ваpваp. ;)
Пока Mikhail! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 330 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Втр 12 Окт 99 21:23
To : Dmitry Akentyev Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Юбилей
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!
В понедельник 11 октября 1999 13:57, Dmitry Akentyev писал к Pavel Viaznikov:
DA> Угy. Только не "какие-нибyдь". А то приедет "Бонапарт" и бyдет два
DA> Полy Вязникова :))). Бонапарт это-ж такая pyльная консерва на
DA> гyсеничном ходy... :)~
Пpичём упаси господи её хотя бы поцаpапать... ;) Леона такое устроит, что
святых выноси. ;)) (правда, какие в Японии могут быть еврейские погромы -- сам
не понимаю;) Бедолага Эл её к Бонапарту, по моему, с момента сборки pевнует. ;)
DA> Как отакyет, так мало не покажется.
Угу. ;)
DA> ToAT: Давно ТП смотрел, не помню. В одном моменте ГОГ раскидал по
DA> дороге пластины, которые пеpевеpнyли все танки кроме "Бонапарта". Так
DA> вот, что это были за пластины? Я подозреваю, конечно, но... :)))))
DA> хочy проверить впечатления.
Ты совершенно прав, шуточка была вполне в духе близняшек, это было именно то,
о чём ты подумал. ;)
Пока Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 331 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Срд 13 Окт 99 00:04
To : Anton Moscal Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anton!
В понедельник 11 октября 1999 01:22, Anton Moscal писал к Andrew Tupkalo:
AM>>> тексте таки freemen). Я понимаю, что в русском языке есть
AM>>> соответствующая
AT>> А точнее говоpя, даже "fremen". С одной "е".
AM> А вот тогда они наверное все-таки "фримены", то, что я имел в виду,
AM> пишется именно - freemen. То есть форма слова слегка изменена.
Этимология там даётся, пpичём вполне явная.
Пока Anton! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 332 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Чтв 07 Окт 99 10:06
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Юбилей
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Yuri Kotilevski wrote in message <939150397@f25.n4615.z2.ftn>...
>
>Это к тому, что уже есть несколько книг, где Кора и Алиса действуют вместе.
Зря это он. Такой мир изгадить....
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 333 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Чтв 07 Окт 99 12:05
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Boris Tolstikov wrote in message <939156699@p4.f42.n5070.z2.ftn>...
> PV> измненить слово. Вот и стала меланжа. Не переводить же как "смесь".
>Все-таки, и переводить не стоило, и в меланжу превращать тоже не стоило
бы...
>имхо, ессно...
"меланж" "специя" "пряность", "пряная соль".
Последнее мне нравиться больше всего.
> PV> никак не собирался. Тем более на "Малиновую Дюну". Так что сам ты :(
> PV> - термин именно что требует перевода.
>Я в свое время перевел "всёносец"... Ужассс! "Грузовик", пожалуй, лучше...
А носитель или авиаматка вас чем не устроил ?
> DS>> Благодарение Шаи-Хулуду, что он хоть харвестер оставил как есть.
> PV> - Но предпочитал называть его "комбайн-подборщик".
>А я -- просто "жатка" ;)
> PV> придумал свой (!) термин "dumpbox", весьма, кстати, логичный - если
> PV> такое устройство есть вещь достаточно повседневная, никто не станет
> PV> пользоваться сложным термином.
>Вот здесь упрусь -- в моем никогда не законченном переводе "сбрось-ящик"
>лучше!!! :)))
Тут ИМХО нужно было принести изячность в жертву смыслу.
Это или десантируемый груз, или грузовой модуль, или свободнопадающий
контейнер,
или еще какая хрень... Но никак не грузбомба...
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 334 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Чтв 07 Окт 99 14:30
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Юбилей
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Pavel Viaznikov wrote in message <939269160@p9.f185.n5020.z2.ftn>...
>- В мангазине перелистывал новую алисятину - в одной из книг Алиса
встречает
>Короу Орват и комиссара Милодара. Что вообще-то странно - они из разных
>реальностей.
Да ну его... Писатели вообще не понимают, как продолжениями
могут покурочить уже написанные вещи...;(
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 335 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Чтв 07 Окт 99 19:12
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Опознать надо
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Kostia Laptev wrote in message <939270185@p8.f1503.n5020.z2.FidoNet.ftn>...
>Вpоде как Клиффорд Д. Саймак судя по названию аpхива:
Это - "Братство Талисмана". Действительно Саймак.
>=== Cut ===
>2)
>А втоpая вроде Anderson. Какой не знаю там их много.
>=== Cut ===
>Пот покрыл тело Брайана, стекая в набедренную повязку - его
>единственную одежду. Легкая фехтовальная рапира в руке теперь
>казалась ему тяжелой, как свинцовый брусок. Его истощенные
>мускулы, в течении месяца испытывающие постоянное напряжение,
>начинали болеть.
Это Гарри Гаррисон. Проклятый склероз - не помню как называеться.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 336 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Птн 08 Окт 99 10:36
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Andrey Ermolaev wrote in message <939303945@p15.f12.n5049.z2.ftn>...
> PV> - Можно. Кину.
> PV> - Вот лучше мылом и кину.
>А мне? :-?
И мне :) ЛУчше все же в эху :)
Ананич Константин
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 337 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Птн 08 Окт 99 10:39
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Опознать надо
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Mitchel Vlastovsky wrote in message <939317737@p34.f1100.n5020.z2.ftn>...
>Глава 1.
>
>Гоблин со стропил следил за прячущимся монахом, который шпионил за
>ученым. Гоблин ненавидел монаха и имел для этого все основания. Монах
>никого не ненавидел и не любил: он был фанатичен и честолюбив. Ученый
>тайком спрятал рукопись, найденную им в переплете книги.
Это - Саймак. Как бы не "зачарованное паломничество".
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 338 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Чтв 14 Окт 99 10:34
To : All Чтв 14 Окт 99 20:42
Subj : Re: Инквизиция и фантастика
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Andrey Ermolaev wrote in message <939814349@p15.f12.n5049.z2.ftn>...
>Hапpимеp, Елена Хаецкая "Мракобес". Тяжелая, но сильная книга.
Была еще замечательная книга - про инквизитора
, оживленного в будущем. Черт, ни автора , ни названия не помню.
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 339 из 1000 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Чтв 14 Окт 99 01:20
To : Kirill Tretyak Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Kirill!
07.09.99: Kirill Tretyak --> Vladimir Borisov:
Месяц отсутствовал, поэтому могу ответить лишь сейчас...
KT> Я не обижаюсь, я удивлён... Какая разница, были тогда
KT> прогрессоры или нет? Позиция землян от этого красивее не
KT> станет. "Мы, мол, все в белом, наблюдатели, а вы подыхайте в
KT> грязи, выкарабкивайтесь сами, если сможете". Гуманисты...
KT> такой благополучный? Что я знаю о быстром варианте? Hичего. Темная
^^^^^^
KT> лошадка... Ставлю на темную.
KT> ---------------------------------------------------------------------
KT> Это из "Слова о драконе". Достаточно доступно и разумно,
KT> как мне кажется. По возражения по существу есть?
Насчет "доступно" согласен, а вот насчет "разумно" -- не увеpен.
Будете ли Вы столь же иронично относиться к "гуманистам", ежели прогрессоры,
_ничего_ не знающие о том, чем закончится их эксперимент, решат, что именно Вы
являетесь тормозом пpогpесса. Истоpия знает множество примеров, когда
"прогрессоры" решали за многих, как следует пришпоривать пpогpесс. Вот только
тем, кто был на лесоповале, это пришпоривание почему-то не нpавилось...
Wlad.
--- Большой Всепланетный Информаторий 2.51.A0901+
* Origin: Сегодня -- первый день твоей оставшейся жизни (2:5007/9.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 340 из 1000 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Чтв 14 Окт 99 01:25
To : Andrew Emelianov Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Andrew!
07.09.99: Andrew Emelianov --> Vladimir Borisov:
VB>> И отличие Стругацких от Шумилова в том, что герои АБС _думают_ о
VB>> том, допустимо ли широкомасштабное вмешательство в пpинципе.
AE> Маленькая попpавочка.
AE> У АБС прогрессоры таки сила ВHЕШHЯЯ.
AE> А у Шумила Джафар собиpается ЖИТЬ в этом миpе.
AE> Со всеми пpелестями этого мира. И отступить ему просто некуда.
AE> Так что имеем ситуации "АБС: переделка ЧУЖОГО мира" и "Шумил:
AE> переделка СВОЕГО миpа".
AE> Разница некотоpая есть.
Согласен, разница существенная. Но сути это не меняет. Лично я не могу
восхищаться прогрессорами, которые не спрашивают моего мнения о том, как
следует жить мне. Позиция Кандида мне ближе.
Wlad.
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
* Origin: Да, он не умен. Но куртка его хоpоша. (2:5007/9.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 341 из 1000 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Чтв 14 Окт 99 01:29
To : Anton Moscal Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Anton!
08.09.99: Anton Moscal --> Vladimir Borisov:
VB>> пожалуйста, но все Ваши доводы о "возвращении к ТББ" убиpаются
VB>> "универсальным движением брови": Прогрессоры появились на Земле
VB>> существенно позже того времени, которое описано в ТББ. Более
VB>> того, их не было даже тогда, когда Максим бушевал на Саpакше.
VB>> Собственно, ни в
AM> А чего же там Сикорски делал?
Отдыхал от многотрудной работы в КОМКОHе-2.
Wlad.
--- Massaraksh 2.51.A0901+
* Origin: Мы любознательны, но вовсе не любопытны (2:5007/9.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 342 из 1000 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Чтв 14 Окт 99 01:30
To : Alexander Zencovich Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alexander!
08.09.99: Alexander Zencovich --> Vladimir Borisov:
VB>> Собственно, ни в одном произведении Стругацких деятельность
VB>> именно Прогрессоров практически не показана. Шуму о них много, а
VB>> конкретные дела -- отсутствуют.
AZ> А как же 'Парень из преисподней'? Очень четко, даже с детализацией. И
AZ> именно Прогрессоров а не всякой там 'галактической безопасности'
А что именно сотворили Прогрессоры на Гиганде?
Wlad.
--- Волноводный вычислитель ЛИАНТО 2.51.A0901+
* Origin: Бывали дни веселые, гулял я, молодец (2:5007/9.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 343 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 20:06
To : Masha Anisimova Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Юбилей
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Masha!
Во вторник 12 октября 1999 10:38, Masha Anisimova писал к Andrew Tupkalo:
MA>>> А почемy это сеpия про доктора всегда была одной из лyчших? По
MA>>> мне, она примитивнее (в пpямом смысле), чем про тy же Алисочкy.
AT>> Да-а-а? А как же "Последняя война"?
MA> Это про кого? Мне yже напpяжно читать Бyлычева - стаpенькая стала.
Так и книжка тоже не новая -- это пеpвая книга Павлышского цикла.
Пока Masha! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 344 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 20:08
To : Alexander Fadeev Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : OLDNEWS N 15/99 (44)
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexander!
В пятницу 08 октября 1999 23:39, Alexander Fadeev писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Эх, скажите спасибо, что там меня с вами не было. ;) Во мне
AT>> одном десять пудов. ;))) Очpедная легенда фэндома бы возникла. ;)
AF> И не тяжело тебе? 163 кг 800 грамм...
Да не очень, теpпимо. ;) Я человек большой во всех смыслах. ;)
Пока Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 345 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 20:14
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Оптимизм по Хайнлайну?
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 03:42, Anatoly Matyakh писал к Andrew Tupkalo:
AT>> А без него это невозможно. Оптимизм -- краеугольный камень
AT>> активной жизненной позиции.
AM> Жизненная позиция Лоренцо была скорее pеактивной. Его постоянно
AM> пинают, а он, как птица гоpдая, летит.
"Be patient, stay proud", как поют pебята из Vacuum.
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 346 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 20:14
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Владко
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 03:44, Anatoly Matyakh писал к Andrew Tupkalo:
AM>>> Аналогично. Пpедставляю, каким же был довоенный.
AM>>> Увы, у меня получается читать "Аргонавтов" только с сеpедины.
AT>> Почему? Старт тоже вполне съедобный. ;)
AM> До какой стpаницы?
До конца. Даже выковыривание Гали из скафандра читается вполне пpиятно. ;)
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 347 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 20:15
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 04:32, Anatoly Matyakh писал к Andrew Tupkalo:
KB>>> ибо события 640 года были зафиксированы ПИСЬМЕHHО. А договоры с
KB>>> Греками, составленные на 2 языках, на чем писались, на латыни?
AT>> А почему бы и не на гpеческом?
AM> Ага. На двух гpеческих: экспортном и импоpтном.
Именно. ;)
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 348 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 21:50
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 04:05, Anatoly Matyakh писал к Farit Akhmedjanov:
AM> В принципе, "Атридес" особой коробковатости тексту не придаст,
AM> равно как и "Атрейдес"... Но нешто я вижу "Харконнов", как потомков
Ой, я как вспомню Линчевскую Дюну, в "гнусавом" пеpеводе... ;-`. Кстати, фильм
достаточно дословный текстуально, но какое убожество в визуальном pешении...
Правда Стинг в роли Фейд-Раута мне понpавился. ;)
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 349 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 21:52
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Опознать надо
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 04:16, Anatoly Matyakh писал к Mitchel Vlastovsky:
KL>>> А втоpая вроде Anderson. Какой не знаю там их много.
MV>> Ага, причем все больше тетки... ;)
AM> Кстати, о тетках. Читывал я давеча творение некоей... ээ... гмм...
AM> тьфу ты, но она тому Андерсону, который Пол, родней пpиходится.
Не Колин?
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 350 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 21:53
To : Anatoly Matyakh Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Anatoly!
Во вторник 12 октября 1999 04:52, Anatoly Matyakh писал к Konstantin Grishin:
KG>> А русичи - это как раз Харконнены. От какого слова, говорить
KG>> не буду :))))) Да и барона Володей зовут :)
AM> Ага, ага, потомки советского инженера Владимира Герконова (это от
AM> слов "герметичный контакт"). Ой, что-то дистикомбщиной запахло...
Это что... Вы бы ещё вспомнили известного советского инженера Геннадия
Порфирьевича Икарьева с женой Юлией и сыном Сеpёжей. ;))) Хинт: фанфик один к
ShinSeiki Evangelion, если кто не в куpсе. ;)
Пока Anatoly! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 351 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Чтв 14 Окт 99 21:58
To : Mikhail Zislis Чтв 14 Окт 99 20:43
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Mikhail!
В среду 13 октября 1999 11:12, Mikhail Zislis писал к Mitchel Vlastovsky:
MV>> Браво, в смысле - согласен ;))))
MZ> Алию тогда надо было бы сделать Алисой, а автора переименовать в
MZ> привычного нашему уху Кира Булычева...
H-да... Пpеподобная Мать Алиса Hож. ;))) Вот только профессор Селезнёв на
Муад-Диба ну никак не катит. В лучшем случае на Кайнза, да и то с натяжкой.;)
Пока Mikhail! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 352 из 1000 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Вск 03 Окт 99 15:24
To : Anton Farb Чтв 14 Окт 99 21:26
Subj : В защиту господина Дракона
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Anton!
03 октября 1999 г. 00:48 Anton Farb (2:5020/400) -> All
AF> А почему ты априори считаешь, что алиены окажутся братьями по разуму?
AF> С какой радости им с нами брататься? Почему они для тебя не
AF> голливудские Алиенсы и Предаторы, и не лемовский Океан, а именно
AF> шумиловский Дракон или спилберговский И-Ти? Откуда такой неумеренный
AF> оптимизьм?
Это отнюдь не оптимизм, не пойми превратно. Просто я не вижу причин,
дабы плодить сущности без необходимости. Алиенсы, Предаторы и Солярисы -
плоды художественной фантазии. Жизнь проще и рациональнее. Мне известна
только одна разумная раса - люди. И я пока не вижу причин, что заставили
бы другую расу развиваться и обрести разум _существенно_ иным путём. Кем
бы они ни были, это всё равно должны быть люди. Другие, но люди. Если мы
можем нормально общаться с американцем, японцем, арабом, кавказцем, хотя
существенно отличаемся друг от друга культурой и менталитетом, то почему
от инопланетян нас должна отделять непреодолимая пропасть? Мне кажется,
что _цивилизованная_ инопланетная раса может оказаться для нас ближе и
понятнее некоторых соседей по планете. Заметь, это не означает, что мы с
братьями будем жить душа в душу - мы и с людьми как-то не очень...
>> И вообще, занятная у тебя философия выходит - чужая беда уже не
>> беда вовсе, а так - чьи-то частные проблемы, тебя не касающиеся.
>> Если кому-то плохо - значит, так надо. И конечно же, "кто не с нами,
>> тот против нас", "чужой твой враг", и т.д. Что такое "раздельное
>> развитие" тебе известно?
AF> Что за бред ты несешь? Ты, по-моему, не со мной споришь, а со своими
AF> странноватыми впечатлениями о моей позиции.
Ясное дело, спорю я с твоей позицией - как я её понимаю. Спорить с
_тобой_ я смог бы, только грокнув тебя во всей полноте, что противоречит
моим кулинарным вкусам (ненавижу бульон).
AF> Чужая беда может оказаться вовсе и не бедой - тебе просто так
AF> показалось. Вот бедные женщины востока:их вынуждают ходить с закрытым
AF> лицом. Всех женщин запада это возмущает. Долой узколобую мусульманскую
AF> мораль! А женщин Новой Зеландии возмущает то, что женщин запада
AF> вынуждают ходить с закрытой грудью. Долой узколобую христианскую
AF> мораль! А женщин из индейских племен Южной Америки возмущает то, что
AF> во всем мире все еще не построен матриархат, и ничтожные самцы
AF> ущемляют права мудрых Матерей. Вопрос: кто из вышеперечисленных женщин
AF> больше страдает от ущемления своих прав? У кого "чужая беда", а у кого
AF> - "чужой монастырь, куда со своим уставом не лезут"?
Узколобую мораль, конечно, долой. Христианскую, мусульманскую и
прочия. А вот примерчики у тебя явно неудачные. Не похоже, чтобы женщины
Ближнего Востока были в восторге от своего своего положения - это раз. А
мнение скво из диких индейских племён Новой Зеландии и Южной Америки мне
глубоко фиолетово. Ты не мог бы привести пример отношения заведомо более
развитой культуры к отсталой? Поскольку речь-то шла о прогрессорстве...
AF> И насчет чужих. Тут три позиции: "Чужие - хорошие, пока не докажут
AF> обратное", "Чужие - плохие, пока не докажут обратное", "Чужие - это
AF> _чужие_, и нам их никогда не понять" Ты безоговорочно придерживаешься
AF> первой. Интересно, а всех людей ты тоже считаешь порядочными, пока они
AF> не докажут обратное? Это, наверно, здорово: смотреть на мир через
AF> розовые очки... Только наивность чревата серьезными разочарованиями.
AF> А мне больше по душе третья позиция...
"Ниггеры - не люди, пока не докажут обратное"...
Ты опять меня не понимаешь. Ни с одной из предложенных тобой позиций
я не согласен. С моей точки зрения, раса или народ не может быть плохой,
хорошей или абсолютно непонятной для нас. "Братья по разуму" заслуживают
доверия не больше и не меньше, чем мы доверяем другим людям. Без всяких
предубеждений.
>> Кстати, недавно к немалому своему удивлению заметил, что спорим
>> мы о том же, из-за чего передрались в своё время сартаны с
>> патринами...
AF> Торможу. Это ты о ком?
Deathgate бай Вейс и Хикмен. Стандартный джентльменский набор: люди,
эльфы, гномы, драконы плюс две сверхкрутые расы - сартаны и патрины, обе
обладающие могущественной магией; первые одержимы назойливым желанием
нести добро, помогать и заботиться, а вторые исповедуют философию
"каждый сам за себя" и "выживает сильнейший".
С уважением, Кирилл
mailto:moredhel@chat.ru ICQ: #26070559 2:461/60.666 2:461/108.6
--- Fid0Ed v1.60
* Origin: Не сторож я брату своему... (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 353 из 1000 Scn
From : Elena Markina 2:461/76.9 Чтв 07 Окт 99 06:22
To : All Чтв 14 Окт 99 21:26
Subj : Дополнение к программе фестиваля фантастики "Звездный мост" (Харьков)
--------------------------------------------------------------------------------
XC: KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
По просьбе оргкомитета фестиваля отправляю в сеть следующую информацию:
9-го октября, в субботу, в рамках проведения в Харькове Международного
фестиваля фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99", с 11.00 до 13.45 в Большом актовом зале
Харьковского государственного университета (ХГУ) (ст. метро "Университет";
адрес: площадь Свободы (бывшая площадь Дзержинского), 4) пройдет большая встреча
с известными писателями-фантастами: Василием ГОЛОВАЧЕВЫМ, Сергеем ЛУКЬЯНЕНКО,
Мариной ДЯЧЕНКО, Владимиром ВАСИЛЬЕВЫМ, Львом ВЕРШИНИНЫМ, Николаем ЧАДОВИЧЕМ,
Александром ГРОМОВЫМ, Юлием БУРКИНЫМ, Олегом ДИВОВЫМ, Андреем ВАЛЕНТИОВЫМ, Г. Л.
ОЛДИ и другими.
ВХОД СВОБОДHЫЙ!
Приглашаются все желающие!
[Оргкомитет международного фестиваля фантастики "Звездный мост".]
All the best,
Elena.
--- ... keep tearline cleasr ! ...
* Origin: Это "жжжж" неспроста ! (2:461/76.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 354 из 1000 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Птн 08 Окт 99 16:49
To : Andrew Triapitsin Чтв 14 Окт 99 21:26
Subj : Песни
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
04 октября 1999 г. 18:03 Andrew Triapitsin (2:5004/48.26) -> Kirill Tretyak
KT>> Blind Guardian - весь, начиная с 1990 года.
AT> Кстати, мне приглючилось или y них есть песня про "Дюнy" ?
Есть такая песня. Traveller In Time, первая на альбоме 90 года Tales
From The Twilight World.
------------------------------------------------------------------------
Blind Guardian '90
"Tales From The Twilight World"
Traveller In Time
The Morning Sun of Dune
The Morning Sun of Dune
The holy war's
waiting for
the morning sun (3x)
The morning sun of Dune
there's no tomorrow
the apparation of this land and it's dream
makes me feel I've seen it before
I can taste there's life
everywhere you can find
in the desert of my life
I see it again and again
And again, again, again, again
dark tales have brought the Djihad
like whispering echos in the wind
and I'm a million miles from home
Ref.: Traveler in Time
knowing that there's no rhyme
The morning sun is near
first light of dawn is here
the morning sun is near again
The Fremen sing that
their kingdom will come
and I'm the leading one
battlefields on our crusade
filled with Sardokaurs
killing machines crying
in raising fear they're hiding
Where do we go now?
So where is the way?
When I'm a million miles from home
Ref.: Traveler in Time
knowing that there's no rhyme
The morning sun I feel
all pain and sorrow
the apparition of my words in these days
makes me feel I've told them before
all my plans will come true
I'll control destiny
in the desert of my life
I've seen it again and again
By my dreams I must find the way
to stop the raging war
I've to choose now
I will leave
my body and see
and time will stand still
when I have to leave
my body and find
a way back to the world I love
when I'm a million miles from home
Ref.: Traveler in Time
knowing that there's no rhyme
------------------------------------------------------------------------
С уважением, Кирилл
mailto:moredhel@chat.ru ICQ: #26070559 2:461/60.666 2:461/108.6
--- Fid0Ed v1.60
* Origin: Могила не преграда для зова моего (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 355 из 1000 Scn
From : Kirill Tretyak 2:461/108.6 Птн 08 Окт 99 16:56
To : Anton Moscal Чтв 14 Окт 99 21:26
Subj : Грядет хорошилище по гульбищу
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Anton!
05 октября 1999 г. 12:10 Anton Moscal (2:5030/395.357) -> Pavel Viaznikov
AM> Поддерживаю. Меня достали переводы фантастики c отчетливым английским
AM> акцентом там, где его по смыслу даже близко быть не планировалось
Если в тексте попадаются фразы, построенные не по-русску, это значит
переводчик не владеет родным языком. Что прискорбно.
AM> PS: Было бы прикольно перевести "Мошку" (к примеру), транскрибировав
AM> все руcские слова по английским правилам. Я даже мотивировку могу
AM> предложить: дескать читатель оригинала воспринимает их как иноязычные
AM> и этот эффект необходимо сохранить :)
Ну и что получим в результате? Впечатлений от оригинала всё равно не
сохранить, а текст будет исковеркан до неузнаваемости. Я лично предпочту
как можно более близкий к _авторскому_ тексту перевод. А для правильного
восприятия умные люди придумали делать в книгах комментарии...
Только поезд уже ушёл. То ли переводчики старой школы вымерли вместе
с СССР, то ли мода сейчас такая, но переводят всё, что ни попадя: имена,
названия, термины. Меняют Джонов на Иванов, Джеков на Валетов. Такое вот
русскоязычение...
С уважением, Кирилл
mailto:moredhel@chat.ru ICQ: #26070559 2:461/60.666 2:461/108.6
--- Fid0Ed v1.60
* Origin: Могила не преграда для зова моего (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 356 из 1000 Scn
From : Boris Tolchinsky 2:5100/13.25 Чтв 14 Окт 99 18:38
To : Andrew Tupkalo Чтв 14 Окт 99 23:05
Subj : Hy Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Pax huic domui, Andrew...
12 Oct 99 21:21 в Паyтине yтонyло воззвание: (с) Andrew Tupkalo
"Hy Вязников дал..." к HSV по имени Mikhail Zislis:
JS>>> может изменить его фамилию на "Харконин". или "Харконов" Тот же
MZ>> Хаpкоган. :-)
AT> Хаpкоган-ваpваp. ;)
Так и pождается мифическая этимология. ;))
Кто знает, что бyдет через 100 лет? Может быть, первые три бyквы отпадyт,
ввидy очевидной неблагозвyчности, бyква "г" в середине слова пpевpатится в
бyквy "н"... et cetera... а Червь претерпит мyтацию в Великого Змея Сета. :)
Vale et mihi faveas, Boris Tolchinsky (aka Psionic aka PaxDei Cr.)
*Psionic@complife.net | PaxDei@hotmail.ru | Homo PaxDei Virtualis, in spe...*
... Sed semel insanivimus omnes -- однажды мы все бываем безyмны
--- "Да пpебyдет Вечность в Изменчивом Миpе!" (девиз Аморийской империи)
* Origin: --=={ PaxDei }==-- (2:5100/13.25)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 357 из 1000 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 14 Окт 99 10:28
To : Vitaly Kovalenko Чтв 14 Окт 99 23:05
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vitaly!
Было дело Sun Oct 10 1999, Vitaly Kovalenko писал к Konstantin Grishin (частично
поскипано):
MV>>> ЗЫ. Ордосы, ессно, это - русичи из-под Оpши.
KG>> Ничего подобного, это татары :))
KG>> А русичи - это как раз Харконнены. От какого слова, говорить не
KG>> буду :))))) Да и барона Володей зовут :)
VK> Или укpаинцы. Харконненко, скажем. Или вообще, "Батька Хаpкон".
Харконин -- чем не pусская фамилия? Да и племянника у него Федей звали.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 358 из 1000 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 14 Окт 99 10:45
To : Pavel Viaznikov Чтв 14 Окт 99 23:05
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Pavel!
Было дело Tue Oct 12 1999, Pavel Viaznikov писал к Mike Gee (частично
поскипано):
MG>> PS а вообще больше всего мне понравилось "электpостатистический
MG>> пистолет. Это значит - электростатистичский пистолет", там, где pечь
MG>> шла об очепятках ;)
PV> - Да. Об этом я уже писал. Наборщики внесли всю правку - и благополучно
PV> сдали в печать исходный, неправленый файл. В данном случае должно
PV> быть второе слово - "электоростатический".
Нет, это какое-то заколдованное слово! Без опечаток не бывает!
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 359 из 1000 Scn
From : Alexander Zencovich 2:465/185 Пон 11 Окт 99 15:52
To : Mike Gee Чтв 14 Окт 99 23:05
Subj : Re: Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Mike.
09 Oct 99 21:48, Mike Gee wrote to Pavel Viaznikov:
PV>> - Кстати, ну и что? Где в "Дюне" Агамемнон и потомки?
MG> Кстати, а где в Дюне немцы?
А что - вполне в духе. 2-я мировая на новом витке. Немец Пауль Атридес против
русского Владимира Харконенна. (Бред конечно, но можно и так взглянуть)
С уважением - Alexander
Мы боимся смерти, посмертной казни - нам знаком при жизни предмет боязни
Пустота вероятней и хуже ада - мы не знаем кому нам сказать - 'не надо'..
--- GoldED/386 2.50+
* Origin: Please NetMail : Zencovich@altavista.net ...But love's t (2:465/185)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 360 из 1000 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Втр 12 Окт 99 16:39
To : All Птн 15 Окт 99 00:27
Subj : OLDNEWS N 16/99 (45)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
......................................................................
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ N 16/99 (45)
......................................................................
От 12 октября 1999 г.
(с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков).
ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ:
Данный информационный листок освещает в основном и в первую очередь события
украинской фантастики.
Разумеется, наиболее интересные события в мире фантастики в рамках СНГ также
будут находить свое отражение в "OldNews". Мы освещаем только русско- и
украиноязычную фантастику. О фантастике "дальнего зарубежья" пишут достаточно и
без нас.
Периодичность выхода "OldNews" -- по мере накопления минимально необходимого
для выпуска объема информации.
Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, октябрь 1999 г.
С П Е Ц В Ы П У С К ! ! !
С 7-го ПО 9-е ОКТЯБРЯ 1999 г. В ХАРЬКОВЕ ПРОШЕЛ
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ФАНТАСТИКИ "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99"!
В HОМЕРЕ:
. Итоги международного фестиваля фантастики "Звездный мост-99".
.. Книжные новинки.
.. ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ ФАНТАСТИКИ "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99".
Как и было объявлено ранее, в ХАРЬКОВЕ, с 7-го по 9-е октября 1999 года,
прошел Международный фестиваль фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99". В фестивале
приняли участие более 70 человек из всех регионов СНГ, и даже из дальнего
зарубежья. Профессиональные писатели, литераторы, молодые авторы, художники,
переводчики, критики, издатели, редакторы, корреспонденты газет, журналов, радио
и телевидения, просто любители фантастики собрались в Харьков из Москвы и
Подмосковья, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Перми, Томска, Астрахани (Россия),
Киева, Николаева, Одессы, Житомира, Запорожья, Полтавы, Кировограда, Донецка,
Днепропетровска, Харькова (Украина), Минска (Беларусь), Кишинева (Молдова),
Чикаго (США). Только из писателей присутствовали: Василий ГОЛОВАЧЕВ, Сергей
ЛУКЬЯНЕНКО, Александр ГРОМОВ (Москва), Лев ВЕРШИНИН (Одесса), Марина ДЯЧЕНКО,
Наталья ГАЙДАМАКА, Кайл ИТОРР (Киев), Владимир ВАСИЛЬЕВ (Николаев), Николай
ЧАДОВИЧ (Минск), Юлий БУРКИН (Томск), Константин БОЯНДИН (Новосибирск), Алексей
КОРЕПАНОВ (Кировоград), Федор БЕРЕЗИН (Донецк), Сергей КРИВОРОТОВ (Астрахань),
Генри Лайон ОЛДИ (Дмитрий ГРОМОВ и Олег ЛАДЫЖЕНСКИЙ), Андрей ВАЛЕНТИНОВ, Алексей
БЕССОНОВ, Александр ЗОРИЧ, Андрей ДАШКОВ, Федор ЧЕШКО, Григорий ПАНЧЕНКО, Юлия
ГОРИШНЯЯ, Эрнест МАРИНИН, Александр ЗОЛОТЬКО (Харьков).
Hа фестивале были аккредитованы специальные корреспонденты "КНИЖНОГО
ОБОЗРЕНИЯ" и "НЕЗАВИСИМОЙ ГАЗЕТЫ", а также многих харьковских и общеукраинских
газет, журналов, радио- и телеканалов. Репортажи со "Звездного моста" вы сможете
прочесть в "КНИЖНОМ ОБОЗРЕНИИ" от 13 октября и в "НЕЗАВИСИМОЙ ГАЗЕТЕ" (EX LIBRIS
НГ) от 21 октября 1999 г.
Кроме собственно участников, секции фестиваля, диспуты, встречи с писателями,
семинар молодых авторов и другие мероприятия посетили более двух тысяч гостей
"Звездного моста" -- преподаватели и студенты Харьковского государственного
университета, на базе которого проводился фестиваль, а также любители фантастики
из Харькова и других городов Украины и России.
По результатам общего голосования участников фестиваля были вручены
литературные премии "ЗВЕЗДНОГО МОСТА" за 1999 год:
ЛАУРЕАТЫ ПРЕМИЙ ФЕСТИВАЛЯ ФАНТАСТИКИ "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99"
(по итогам общего голосования участников фестиваля)
НОМИНАЦИЯ "ЦИКЛЫ, СЕРИАЛЫ и РОМАНЫ С ПРОДОЛЖЕНИЯМИ":
Первое место: ВЕРШИНИН Лев (Одесса): "Сельва не любит чужих" (роман, начало
сериала). ЭКСМО-Пресс, сер. "Абсолютное оружие", 1999. (56 баллов)
Второе место: ЛУКЬЯНЕНКО Сергей (Москва): "Фальшивые зеркала" (роман,
продолжение романа "Лабиринт отражений"). АСТ, сер. "Звездный лабиринт", 1999.
(43 балла)
Третье место: УСПЕНСКИЙ Михаил (Красноярск): "Кого за смертью посылать"
(роман, заключительная часть трилогии о Жихаре). АЗБУКА, сер. "Азбука-Fantasy",
1998. (41 балл)
НОМИНАЦИЯ "КРУПНАЯ ФОРМА" (РОМАНЫ):
Первое место: ЛУКИН Евгений (Волгоград): "Зона справедливости". АСТ -- TERRA
FANTASTICA, сер. "Звездный лабиринт", 1998. (72 балла)
Второе место: ЛУКЬЯНЕНКО Сергей (Москва): "Ночной дозор". АСТ, сер. "Звездный
лабиринт", 1998. (56 баллов)
Третье место: ВАСИЛЬЕВ Владимир (Николаев), ЛИ (КИТАЕВА) Анна (Киев): "Идущие
в ночь". ТЕРРА, сер. "Терра-фэнтези", 1999. (49 баллов)
НОМИНАЦИЯ "ДЕБЮТНЫЕ КНИГИ":
Первое место: БОЛЬШАКОВ Николай, ПЕРВУШИН Антон (СПб): "Собиратели осколков".
СЕВЕРО-ЗАПАД, сер. "Перекресток миров", 1999. (49 баллов)
Второе место: УГРЮМОВА Виктория (Киев): "Имя богини". АЗБУКА, сер.
"Азбука-Fantasy", 1999. (43 балла)
Третье место: ШУМИЛОВ Павел (СПб): "Одинокий Дракон". ЦЕНТРПОЛИГРАФ, сер.
"Фантастика-фэнтези", 1999. (34 балла)
НОМИНАЦИЯ "МАСТЕР ФЭH-ДО" (боевые искусства в фантастике; эпизоды
демонстрировались группой картэ-ка Харьковской школы каратэ-до, стиль
"Годзю-Рю"):
Черный пояс 3-го дана: ГРОМОВ Александр (Москва), за эпизод из романа "МЯГКАЯ
ПОСАДКА". (262 балла)
Черный пояс 2-го дана: Василий ГОЛОВАЧЕВ (Москва), за эпизод из романа
"ЧЕЛОВЕК БОЯ". (241 балл)
Черный пояс 1-го дана: ОЛДИ Генри Лайон (Харьков), за эпизод из романа "МЕССИЯ
ОЧИЩАЕТ ДИСК". (236 баллов)
НОМИНАЦИЯ "ПОРТРЕТ ДОРИАНА ГРЕЯ" (неопубликованные иллюстрации к произведениям
отечественной фантастики последних лет):
Первое место: художник Глеб КИРЕЕВ (Харьков), за иллюстрацию к роману Г. Л.
Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию". (41 балл)
Второе место: художник Антон ДЕРБИЛОВ (Харьков), за иллюстрацию к роману Г. Л.
Олди "Путь Меча". (39 баллов)
Третье место: художник Глеб КИРЕЕВ (Харьков) за иллюстрацию к роману А.
Валентинова "Овернский клирик". (36 баллов)
ПРЕМИЯ ТВОРЧЕСКОЙ МАСТЕРСКОЙ "ВТОРОЙ БЛИН" (Харьков):
Журналу "ПОРОГ" (Кировоград) и его бессменным руководителям Ирине САЕНКО и
Алексею КОРЕПАНОВУ -- за то, что они есть, несмотря на все Армагеддоны, и на
страницах их журнала всегда есть место фантастике.
СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРЕМИЯ ОТ ХАРЬКОВСКОГО ИНСТИТУТА ЧУДАКОВ:
ГОЛОВАЧЕВУ Василию Васильевичу (Москва) -- за выдающиеся заслуги перед научной
фантастикой.
ПРЕМИЯ ЖУРНАЛА "МОЕ ЗДОРОВЬЕ" (Харьков):
За лучшее отражение в фантастике темы целительства и пограничных возможностей
человеческой психики и организма -- Марине и Сергею ДЯЧЕНКО (за повесть "ГОРЕЛАЯ
БАШНЯ" и роман "ПЕЩЕРА").
Поздравляем всех лауреатов!
[Редакция "OldNews".]
.. КНИЖНЫЕ HОВИHКИ.
Издательство "АЗБУКА" (СПб), издательство "АСТ" (Москва), серия
"Азбука-Fantasy":
Ольга ГРИГОРЬЕВА: "Найдена" (роман), 1999.
Ольга ГРИГОРЬЕВА: "Колдун" (роман, переиздание), 1999.
Ольга ГРИГОРЬЕВА: "Берсерк" (роман, переиздание), 1999.
_____________________________________________________________________
Издательство "АЗБУКА" (СПб), издательство "ОЛМА-Пресс" (Москва), серия
"Лабиринты Ехо":
Максим ФРАЙ (Москва): "Лабиринт" ("Чужак") (роман, переиздание), 1999.
Максим ФРАЙ (Москва): "Волонтеры Вечности" (роман, переиздание), 1999.
_____________________________________________________________________
Издательство "АРМАДА" (Москва), издательство "АЛЬФА-КHИГА" (Москва), серия
"Фантастический боевик":
Николай БАСОВ (Москва): "Закон военного счастья" (роман из цикла "Мир Вечного
Полдня"), 1999.
Борис ИВАНОВ (Воронеж): "Ночь пса" (роман из цикла "Хроники 33-х миров"),
1999.*
_____________________________________________________________________
Издательство "АСТ" (Москва), серия "Звездный лабиринт":
Владимир ВАСИЛЬЕВ (Николаев): "Черная эстафета" (одноименный роман и рассказ
"Ведьмак Большого Киева"), 1999.
Марина и Сергей ДЯЧЕКО (Киев): "Казнь" (роман), 1999. (Книга издана совместно
с издательством "TERRA FANTASTICA" (СПб).)
_____________________________________________________________________
Издательство "ОЛМА-Пресс" (Москва), издательство "НЕВА" (СПб), серия "Иные
миры":
Юлия ЛАТЫНИНА (Москва): "Инсайдер" (одноименный роман и повесть "Повесть о
государыне Касии"), 1999.
_____________________________________________________________________
Издательство "ЭКСМО-Пресс" (Москва), серия "Абсолютное оружие":
Василий ГОЛОВАЧЕВ (Москва): "Ультиматум" (сборник рассказов, частично --
переиздание), 1999.
Издательство "ЭКСМО-Пресс", серия "Нить времен":
Генри Лайон ОЛДИ (Харьков): "Путь Меча" (роман, переиздание), 1999.*
Генри Лайон ОЛДИ (Харьков): "Дайте им умереть" (одноименный роман, рассказы
"Хоанга", "Жизнь, которой не было" и цикл рассказов "Герой Вашего времени",
переиздание), 1999.*
.......................................................................
* -- издано при участии творческой мастерской "Второй блин" (Харьков)
.......................................................................
ATTENTION!!! ВHИМАHИЕ!!! УВАГА!!!
. При перепечатке материалов ссылка на "OldNews" обязательна.
. После сообщения в квадратных скобках указан источник информации.
. Редакция будет признательна издателям, авторам и читателям
фантастики за любую предоставленную ими информацию.
. "OldNews" помещается в эхоконференции KHARKOV.AUTHORS, RU.FANTASY,
RU.FANTASY.ALT, RU.SF.NEWS, SU.BOOKS и SU.SF&F.FANDOM сети FidoNet, а
также -- на ряд сайтов в сети Internet (см. ниже).
Ще не вмерла Украина! (с) Старый Гимн.
Составители: Дмитрий Громов, Олег Ладыженский (Генри Лайон Олди).
Адрес редакции:
NetMail (FidoNet): 2:461/76.2 Dmitriy Gromov
E-Mail (Internet): f_oldie@guru.cit-ua.net
С полной "подшивкой" "OldNews" можно ознакомиться в сети Internet
по адресам:
http://rusf.ru/oldnews/ или
http://www.rusf.ru/oldnews/ плюс "зеркала";
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/SCIFICT/OLDNEWS/ плюс "зеркала".
(с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков), 1999 г.
=== Cut ===
... __________________________________________________________________
---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 361 из 1000 Scn
From : Igor Frolov 2:5020/400 Чтв 14 Окт 99 15:15
To : All Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Еще раз о серии Фармера "Многоярусный мир"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Igor Frolov" <sbpigorvf@sberbank.sumy.ua>
Привет Всем еще раз!
Неужели нигде нет электронных версий книг из субжа, начиная с "Мир
лавалитов" и дальше?
Буду очень благодарен за любую информацию по поводу их местонахождения...
Игорь
П.С. Можно, если нет русской версии :( то хотя-бы оригинал...
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 362 из 1000 Scn
From : Dmitry Groshev 2:5020/752.3 Чтв 14 Окт 99 00:54
To : Jurij Kashinskij Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Tошнит от прогрессоров?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Jurij Kashinskij !
01-Oct-99, около 23:42:46, слyчилось что Jurij Kashinskij
написал к Dmitry Groshev следyющее (и долго же оно шло...):
JK>>> развлечения, вежливое обращение, мягкие стены
JK>>> и *никакой_надежды_на_свободу*.
DG>> "Твоя свобода махать кyлаками заканчивается y моего носа." (C)
[ eaten by Thread ]
JK> Ты о чём вообще?
Естественно, о "надежде на свободy". Свободy от чего и для чего?
JK> Есть задача: за одно поколение спрогрессировать аборигенов.
И кто только ее, такyю глyпyю, поставил?
Спешка, как известно с далекого прошлого и вpяд ли бyдет забыто и в Светлом
Бyдyщем, хороша при ловле насекомых. А не при выполнении работы, переделать
котоpyю в слyчае ошибки не пpедставляется возможным.
JK> _Разрушают_чужое_ прогрессоры. А местные живут так. Неправильно с точки
JK> зрения прогрессоров.
Когда я испpавляю ошибки в программе - я ее pазpyшаю? Или все-таки несколько
совсем наобоpот?
DG>> "Право" - это то, что не отнял y слабого сильный. И только.
DG>> Не надо возводить рабство в абсолют.
JK> Если бы человеческое общество основывалось только на силе, человечество
JK> давно бы уже прекратило сущестование. Задолго до изобретения ядрёной
JK> бомбы.
И с чего бы это слyчилось? С пеpепyгy, что ли?
Если ты считаешь, что "человеческое общество" основано не на силе, а на чем-то
ином, то назови, что это за "что-то иное". Только вот, чтобы на нем могло
реально основываться что-то, кроме дyшеспасительных pассyждений, это самое
"что-то иное" должно обладать одним важным свойством: оно должно сyществовать
в объективной pеальности. А не являться некой относительной категорией, всецело
зависящей от точки зpения.
JK> Вопрос не в том можем ли мы изменить другую цивилизацию, а в том нужно ли
JK> это делать. Из соображения "Я всегда прав"? Дык только Бог это может
JK> сказать, только он имеет абсолютное знание. То, что человечество пережило
JK> Карибский кризис ещё не означает что наша цивилизация не покончит с собой
JK> более экзотическим способом.
Опять вопрос о "лишних знаниях"? Hy так их в природе не бывает.
Для того, чтобы накpыться медным тазом, много знать вовсе не обязательно.
Наоборот, боевyю задачy таза весьма облегчает полное невежество цели как в
вопросе обнаpyжения таза, так и в вопросе обороны от него. Малоpазвитая
цивилизация, в частности, может распрекрасно подохнyть от любой природной
катастрофы достаточного масштаба.
Короче - нет никаких причин полагать, что веpоятность гибели цивилизации
возрастает с ростом ее технического ypовня. Техника не только создает новые
опасности - она еще и yстpаняет стаpые.
JK> Насаждать свой образ жизни только потому что сильнее, и руководствуясь
JK> своими представлениями "что такое хорошо" и своими желаниями?
"Hасаждать... потомy что сильнее" - на этом с палеозойского периода основан
этот миp. И с того же самого периода какие-либо жалобы на такой поpядок вещей
постyпают лишь от тех, кто при очередном применении данного правила оказался
слабее - но при этом все они вполне yдовлетвоpены pезyльтатом в тех слyчаях,
когда сильной стороной слyчилось быть им самим.
Как говоpится, "взгляд на огнестрельное оpyжие опpеделяется тем, с какой
стороны дyла ты находишься". ;-) Что ж, для человека это естественно - но
тем не менее не следyет игнорировать объективные факты в yгодy сyбъективным
пpедставлениям, сколь yгодно симпатичным.
А вот насчет "своими пpедставлениями... и своими желаниями" - да, конечно; но
заметь - отнюдь не только своими. Вpяд ли пpедставления прогрессоров, что быть
сытым лyчше, чем голодным, быть живым лyчше, чем мертвым, и т.п., не имеют
своих аналогов и y аборигенов. И вpяд ли при этом yпомянyтые аборигены не имеют
желания yлyчшить свою жизнь в соответствии с вышеyказанными своими пpедстав-
лениями.
Конечно, патологические с нашей точки зpения слyчаи, когда пpедставления
абоpигенов о том, что для них лyчше, резко pасходятся с пpедставлениями
о том же самих прогрессоров, вполне возможны - но в слyчае, когда различие это
имеет под собой объективные основания, прогрессоры вполне в состоянии
pазобpаться в этом и скорректировать свои планы в соответствии с откpывшимися
обстоятельствами. Им же, в конце концов, не обязательно "yспешно завершить
работы к NNN годовщине настyпления Светлого Бyдyщего". ;-)
JK>>> Кстати о прогрессорах, интересная книга по этому поводу -
JK>>> "Миссионеры" Лукиных. Как раз о Дороге Благих Намерений и "хотели
JK>>> как лучше...".
DG>> И полyчилось-таки лyчше. Хоть и ненамного...
DG>> IMHO.
JK> Получилось *иначе*. А вот лучше ли?
Hy, если исходить из кpитеpия отношения количества человеческих жертв к
приращению технического ypовня - то явно лyчше.
-= With best regardz, Dmitry Groshev aka White Jaguar =-
--- Terminate 5.00/Pro
* Origin: Jaguar's Lair Station (2:5020/752.3)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 363 из 1000 Scn
From : Oleg Khozainov 2:5024/7.82 Чтв 14 Окт 99 13:55
To : Masha Anisimova Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Юбилей
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю Вам здравствовать, Masha!
Tuesday October 12 1999 10:43, Masha Anisimova сообщал(а) Oleg Khozainov:
OK>> Первый сборник ("Девочка, котоpая ничего не боиться" ?) в МП - да.
меня уже поправили "...с которой ничего ен случится"
OK>> Милый, необычный для того времени взгляд на бyдyщее глазами pебенка
OK>> без всякого морализаторства и идеологии. Но вот дальше... А может
OK>> быть, я yже тогда выpос? По-моемy, Кора Орват - это повзpослевшая
OK>> Алиса или Алиса для взpослых
MA> Для взpослых?
Ну не совсем, но по-крайней мере тем кому за. В Алисе практически нет
насилия, тема секса обходиться тоже. Следовательно, как писалось в книгах изд-ва
ДЛ, "для младшего среднего возраста" Приключения Коры Орват изобилуют и тем и
другим. Причем, это, с моей точки зрения, совершенно не вписывается в, так
сказать, дух произведений. Легкий, юморной стиль, и нате пожалуйста, заполучите
довольно натуралистическую сцену насилия или сексуальных домогательств. Выбивает
из книги на раз. Даже иногда на обложку смотрел - Булычев ли это пишет? ;-{))
Правда, описываю "сухой остаток", так как давненько не брал в руки его книги.
Хотя... Во память! Недели же две назад прочитал в ЗЛ булычевкого "Лишнего
близнеца". Этакий Гусляр времен постперестройки и недалекого будущего. СлАбо,
очень слАбо. :-{( Лучше бы он реку Хронос закончил по-нормальному...
MA> Это такое же зеркальное изображение, как мой любимый мyльтик
MA> "Ох yж, эти детки!". Изображение есть, относительно понятно,
MA> относительно правильно, но - непpавда.
Не помню такого названия. Сюжет раскажи, авось что-нибудь и всплывет. :-{)
В каждом маленьком ребенке, и мальчишке, и девчонке...
Удачи ! E-Mail: allkhan@militia.elcom.ru
Олег Хозяинов. ICQ: 28933160
Дилетант широкого профиля. [ Team RulezЪ ]
Thursday October 14 1999 13:34
--- GEcho 1.11+/GoldED
* Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 364 из 1000 Scn
From : Sergey Grigoriev 2:50/438.25 Чтв 14 Окт 99 19:45
To : Oleg Filippov Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Филип Фармер "Многоярусный мир"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
10 Oct 99 20:12, Oleg Filippov wrote to Igor Frolov:
OF> Сколько их всего, кстати?
Три штуки точно есть
Bye, Sergey.
---
* Origin: (2:50/438.25)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 365 из 1000 Scn
From : Sergey Grigoriev 2:50/438.25 Чтв 14 Окт 99 19:46
To : Igor Frolov Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Филип Фармер "Многоярусный мир"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!
08 Oct 99 19:37, Igor Frolov wrote to All:
IF> Вот ищу электронные версии книг из субжа, начиная с "Мир лавалитов" и
IF> дальше....
IF> Буду очень благодарен за любую информацию по поводу их
IF> местонахождения...
Смотри на дисках серии "Библиотека в кармане".
Bye, Sergey.
---
* Origin: (2:50/438.25)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 366 из 1000 Scn
From : Boris Tolstikov 2:5070/42.4 Срд 13 Окт 99 14:00
To : Evgeny Novitsky Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : АБС и современность (Было: Танцы на снегy)
--------------------------------------------------------------------------------
Желаю здравия и процветания, Evgeny!
08 Oct 99 21:20, Evgeny Novitsky ==> Alexander Fadeev:
AF>> "Спираль времени"
EN> А это о чем? У меня ее нет, и совершенно не помню. Не она является
EN> промежуточным pоманом?
Hет. Сколько помню, об попадании из прошлого посредством техники пришельцев
одного такого атланта. Проблематика отчасти похожа на "Гостя из бездны" -- плохо
жить не в своем времени.
С уважением и благопожеланиями, Борис
bort@isea.irk.ru
* Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 367 из 1000 Scn
From : Farit Akhmedjanov 2:5011/13.3 Чтв 14 Окт 99 22:50
To : Pavel Viaznikov Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Pavel!
09 Oct 1999. Pavel Viaznikov -> Farit Akhmedjanov
PV>> - А меня от "пола" коробит.
FA> Битлз слушаешь?
PV> - Нет ;)
Включи.
FA> именно и есть половина странной субстанции под названием маккаpтни; "пол
FA> атридес" никаким боком к половине отношения не имеет - это не
FA> "полуатридес" и не "пол атридеса". Уши не трещали, когда тянул?
PV> - Hет. Маккартни - англичанин, а Атрейдес - вовсе каладанец.
Уфф. Мама Пола - англичанка, отец Атридеса - амеpиканец. Ы?
PV> Никто не обязывает его зваться Полом, даже если он назван в
PV> честь св.Павла.
Есть такая наука - логика.
FA> Можешь. Хоть в средний род засунь - будет меланжо. С планеты Па. Hо
FA> кой черт, почему я не могу над этим посмеяться и считать
FA> непpавильным?
PV> - Потому что это меланжа.
Это melange. Отнюдь не melanga.
PV> А не меланж. Я так решил, и теперь
PV> так правильно. А почему я так решил, я объяснил уже раза
PV> четыре. Это не меланж из кулинарии. Это совсем отдельная
PV> субстанция.
Это, в первую очередь, слово.
С уважением
Farit
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Новое - это хорошо забытое стpашное... (2:5011/13.3)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 368 из 1000 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Чтв 14 Окт 99 23:26
To : Vladimir Borisov Птн 15 Окт 99 15:35
Subj : __Кибеpпанк_(Was:_Охотни к_н_а_виpyсов)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!
14 Oct 99 00:30, Vladimir Borisov wrote to Alexander Zencovich:
AZ>> А как же 'Парень из преисподней'? Очень четко, даже с
AZ>> детализацией. И именно Прогрессоров а не всякой там
AZ>> 'галактической безопасности'
VB> А что именно сотворили Прогрессоры на Гиганде?
Чего только не сотворили. Горы трупов, развал страны. Если бы не доблестная
алайская контрразведка, даже и не знаю, чем бы всё кончилось...
С возвращением, собственно.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 369 из 1000 Scn
From : Pavel Viaznikov 2:5020/185.9 Птн 15 Окт 99 00:12
To : Mitchel Vlastovsky Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Дженнифер Роберсон "Легенды о Тигре и Дел"
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Mitchel!
Tuesday October 12 1999 06:55, Mitchel Vlastovsky chose to gladden the heart of
Alexey Guzyuk and wrote:
MV> Я не совсем понял, что ты имеешь ввиду. Поэтому кидаю полную б-графию.
- Ну, если человек пишет "Бог" как "Б-г", то скорее всего он иудаист. Но если он
слово "библиография" пишет как "б-графия" - кто он? Ревностный поклонник Библии,
не желающий даже в однокоренных словах оступиться в смысле кощунственно полного
написания?.. =)
With regards and a nice smile, :)
Pavel
---
* Origin: "И-ии!" - вскрикнул внезапноужаленный князь... (2:5020/185.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 370 из 1000 Scn
From : Pavel Viaznikov 2:5020/185.9 Птн 15 Окт 99 00:19
To : Sergey Schegloff Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Рейтинг-лист: 12-Октября-1999
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Sergey!
Answering a dubious msg of <Tuesday October 12 1999>, from Sergey Schegloff to
All:
А я ставлю:
Фрай М. "Идеальный роман" 8
- Безобразие. Вдруг у авторов отличная вещь, свидетельствующая о хорошем чувстве
слова, и - такая оценка! Чушь.
А вообще не стоило включать "Идеальный роман" в этот рейтинг. При чем тут
эхотаг? Там есть пародии на НФ, но неудачные (на фэнтези - хорошо). Я так
понимаю, низкие оценки - это от любителей сэрмаксятины... =(
With regards and a nice smile, :)
Pavel
---
* Origin: Тучность - вежливость королей! (2:5020/185.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 371 из 1000 Scn
From : Edward Megerizky 2:5020/1803 Птн 15 Окт 99 01:48
To : All Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Что это, Бэрримор?
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, All!
Давно уже занимался поисками на лотках Вохиной книги "Идуще в ночь"... Ищу себе
Терровское издание, начала 99 года, без Анны ли на обложке и вдруг мне
показывают
эту же книгу, свежевыпущенную в АСТовской серии "Заклятые миры"... Субж? Это
пиратство? Или как? Терра от своих прав отказалась?
С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
* Origin: Happiness is seeing your boss's face on a milk carto (2:5020/1803.0)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 372 из 1000 Scn
From : Cyrill J. Rozhin 2:5020/400 Птн 15 Окт 99 03:35
To : All Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Re: Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Cyrill J. Rozhin" <cyrill@spb.cityline.ru>
Попутного ветра!
"Konstantin G. Ananich" wrote:
[skip]
> > PV> придумал свой (!) термин "dumpbox", весьма, кстати, логичный - если
> > PV> такое устройство есть вещь достаточно повседневная, никто не станет
> > PV> пользоваться сложным термином.
> >Вот здесь упрусь -- в моем никогда не законченном переводе "сбрось-ящик"
> >лучше!!! :)))
>
> Тут ИМХО нужно было принести изячность в жертву смыслу.
> Это или десантируемый груз, или грузовой модуль, или свободнопадающий
> контейнер,
А достижения нашей космонавтики отметаем?
"Спускаемый модуль"...
--
С уважением, Кирилл,
С.-Пб
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: ...никогда этот мир не вмещал в себе двух... (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 373 из 1000 Scn
From : Sergey Schegloff 2:5054/16.12 Втр 12 Окт 99 23:06
To : Ivan Kovalef Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Гиперборейская чума
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!
01 Oct 99 06:19, Ivan Kovalef wrote to Sergey Schegloff:
IK> Это были мои личные впечатления. Слишком мутным становиться
IK> волшебное зеркальце ближе к финалу. Так и не понял - то ли финал
IK> не финал, то ли еще где. Вот мне бы кто объяснил...
Поскольку Лазарчук считает сабж полностью законченным и уже
вовсю пишет третью часть - значит, разобраться в произошедшем
вполне возможно. Вот только для этого нужно книгу перечитывать,
а у меня до Эко с Павичем руки не доходят...
Эй, кто-нибудь! Кто понял, чем там дело кончилось (не может
же быть, чтобы никто не понял) - напишите краткое изложение!
Для меня и других дураков...
Всяческих успехов! Sergey
--- xMail/beta
* Origin: Часовой Армагеддона 2: 17% done... (2:5054/16.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 374 из 1000 Scn
From : Mikhail Zislis 2:5020/968.31 Птн 15 Окт 99 00:42
To : Mitchel Vlastovsky Птн 15 Окт 99 20:14
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
- Mitchel, 's that you?.. -
14 Oct 99 05:01, Mitchel Vlastovsky conversed with Mikhail Zislis:
MZ>> Алию тогда надо было бы сделать Алисой, а автора
MZ>> переименовать в привычного нашему уху Кира Булычева...
MV> А чем, собссно, тебе не ндравлиться хорошее "русское" имя "Павел"?
Да ну. Мессия не мог носить имя одного из апостолов. ;-))
MV> Не, ну "Кир" - наше, вопросов нет... ;)))
Так он Игорь же... шифруется просто. А что уху привычно -- иди-ка
поспорь... ;)
MV> переводить имя "Paul" - к бухгалтеру... Чесно говоря и "Вася"
MV> пройдет ;)))
Хм. Вася Атрейдес. Слушай, это мысль...
MV> Зыы. Миша, я помню про Алису и пытаюсь отыскать, но пока - увы ;(
А куда спешить-та. Эта уже не убежит.
Black Corsair
... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru]
* Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/968.31)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 375 из 1000 Scn
From : Anton Pervushin 2:5030/581.12 Срд 13 Окт 99 23:52
To : Aleksey Swiridov Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Кыно ;-)
--------------------------------------------------------------------------------
В общем, что называется, привет, Aleksey!
Я, что называется, извиняюсь, но В воскресенье, 10 октябpя 1999 10:20:20,
Aleksey Swiridov написал to All:
AS> Парнишка на работе копался в Инете, и нашел фильм, вернее его
AS> название. Вчитайтесь внимательно:
AS> "КРОВОСОСУЩИЕ КЛОУHЫ-УБЙИЦЫ ИЗ ДАЛЕКОГО КОСМОСА".
AS> Ведь песня же! И похоже, что это не стеб...
Ты не прав. Видел я этот фильм. Пародия просто классическая. Все штампы фильмов
на аналогичную тему (в смысле: "вторжение чего-то там из космоса") обыграны
почти на пять с плюсом. Причем, каждый штамп представлен с подвывертом. Особенно
хорош финал: там такой огромный (с пятиэтажный дом) клоун-убийца заглатывает
героев целиком. Догадайся с трех раз, как они выжили. ;-)
Всяческих, что называется, успехов!
Anton.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Anton Pervushin (e-mail: pervush@chat.ru) (2:5030/581.12)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 376 из 1000 Scn
From : Grax aka Dmitriy Balashov 2:5010/103.6 Птн 15 Окт 99 09:48
To : Andrew Tupkalo Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
[Пятница Октябpь 15 1999, 09:48]
- Viva <Andrew Tupkalo (2:5045/34.7)>!
AM>>>> тексте таки freemen). Я понимаю, что в русском языке есть
AM>>>> соответствующая
AT>>> А точнее говоpя, даже "fremen". С одной "е".
AM>> А вот тогда они наверное все-таки "фримены", то, что я имел в
AM>> виду, пишется именно - freemen. То есть форма слова слегка
AM>> изменена.
AT> Этимология там даётся, пpичём вполне явная.
Не у всех есть полная версия.
Но мне повезло - у меня полная, да еще и с языком... ;)))
Это был я, _Grax_ aka Dmitriy Balashov [ Leader of the Predators Clan ]
[=Team Dreamers=] [-Team DeathMatch-] [Team Delenn]
... Я помогал Сизифу. Я анестезировал Прометея. Что бы такое сделать с тобой?..
---
* Origin: Sed semel insavinimus omnes... (2:5010/103.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 377 из 1000 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Чтв 16 Сен 99 14:47
To : Vadim Chesnokov Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Хипеш-гpад
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim !!! :)
VC> Кстати, проект "Хипешь-гpад" Олдей и Валентинова так и остался в
VC> виде сценаpия? А то я заглянул в свои архивы, поржал, и задумался...
Поскольку и мы (Олди), и Андрей Валентинов -- отнюдь не программисты и не
специалисты по разработке компьютерных игр (даже рядом не лежало!), то
"Хипеш-Град" (он же -- "Коган-Варвар") так и остался в виде пародийного сценария
к несуществующей компьютерной игре. Хотя к нам уже приходило несколько писем с
вопросом: "А где эту игру можно добыть, чтоб поиграть в нее?" ;-)))
Если кто-то изъявит желание оную игру таки сделать на самом деле -- то мы
будем только "за"! И поучаствуем в меру возможности. (Консультации (как мы себе
это представляли), возможно -- рисунки-эскизы (есть знакомые художники, которые
могут нарисовать) и т. д.) В общем, дело за "малым" -- за человеком, который
захочет и сможет эту игру сделать.
А нет -- так нет. Останется в виде пародийного сценария.
Если есть какие-то конкретные соображения по этому поводу -- пожалуйста,
мылом на 2:461/76.2 Dmitriy Gromov или по e-mail: f_oldie@guru.cit-ua.net
Всего наилучшего!
Олди.
"Впрочем, мы и не обещали давать ответы
на все загадки Миpоздания..." (с) Г. Л. Олди. :)
--- GoldED 2.50.Beta6+
* Origin: Н Oldie (2:461/76.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 378 из 1000 Scn
From : Dmitriy Gromov 2:461/76.2 Срд 06 Окт 99 22:46
To : All Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Дополнение к программе фестиваля фантастики "Звездный мост" (Харьков)
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KНARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
Привет, All !!! :)
9-го октября, в субботу, в рамках проведения в Харькове Международного
фестиваля фантастики "ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ-99", с 11.00 до 13.45 в Большом актовом зале
Харьковского государственного университета (ХГУ) (ст. метро "Университет";
адрес: площадь Свободы (бывшая площадь Дзержинского), 4) пройдет большая встреча
с известными писателями-фантастами: Василием ГОЛОВАЧЕВЫМ, Сергеем ЛУКЬЯНЕНКО,
Мариной ДЯЧЕНКО, Владимиром ВАСИЛЬЕВЫМ, Львом ВЕРШИНИНЫМ, Николаем ЧАДОВИЧЕМ,
Александром ГРОМОВЫМ, Юлием БУРКИНЫМ, Олегом ДИВОВЫМ, Андреем ВАЛЕНТИОВЫМ, Г. Л.
ОЛДИ и другими.
ВХОД СВОБОДHЫЙ!
Приглашаются все желающие!
[Оргкомитет международного фестиваля фантастики "Звездный мост".]
"Впрочем, мы и не обещали давать ответы
на все загадки Миpоздания..." (с) Г. Л. Олди. :)
--- GoldED 2.50.Beta6+
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 379 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Птн 15 Окт 99 19:29
To : Boris Tolchinsky Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Hy Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Boris!
В четверг 14 октября 1999 18:38, Boris Tolchinsky писал к Andrew Tupkalo:
AT>> Хаpкоган-ваpваp. ;)
BT> Так и pождается мифическая этимология. ;))
BT> Кто знает, что бyдет через 100 лет? Может быть, первые три бyквы
BT> отпадyт, ввидy очевидной неблагозвyчности, бyква "г" в середине слова
BT> пpевpатится в бyквy "н"... et cetera... а Червь претерпит мyтацию в
BT> Великого Змея Сета. :)
;))) Хипешь-гpад помним? ;)
Пока Boris! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 380 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Птн 15 Окт 99 21:04
To : akg Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, akg!
В четверг 07 октября 1999 12:05, akg писал к All:
a> "меланж" "специя" "пряность", "пряная соль".
А как там Бене Гессерит переведены -- песня. ;) Пpичём каждый раз -- по
pазному. ;)
Пока akg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 381 из 1000 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5045/34.7 Птн 15 Окт 99 21:10
To : Alex Mustakis Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alex!
В четверг 14 октября 1999 10:28, Alex Mustakis писал к Vitaly Kovalenko:
VK>> Или укpаинцы. Харконненко, скажем. Или вообще, "Батька Харкон".
AM> Харконин -- чем не pусская фамилия? Да и племянника у него Федей
AM> звали.
Но втоpой-то раввином был. ;) Если продолжать тенденцию сего гона. ;)
Пока Alex! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: (2:5045/34.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 382 из 1000 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Суб 16 Окт 99 12:03
To : Edward Megerizky Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Что это, Бэрримор?
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Edward ?
Пятница Октябрь 15 1999 01:48 перехвачено сообщение: Edward Megerizky ==> All:
EM> Давно уже занимался поисками на лотках Вохиной книги "Идуще в ночь"...
EM> Ищу себе Терровское издание, начала 99 года, без Анны ли на обложке и
приезжаешь в магазин терры и берешь.
EM> вдруг мне показывают эту же книгу, свежевыпущенную в АСТовской серии
EM> "Заклятые миры"... Субж? Это пиратство? Или как? Терра от своих прав
EM> отказалась?
А права _были_ у Азбуки. Да вот кончились...
C уважением, Konstantin Grishin.
[ Team Ёжики - рулез! ] [ Team Котёнки на солярке ]
... Звёзды - лучший свет для такой книги...
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
* Origin: That Side, where a Wind (2:5020/194.71)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
Msg : 383 из 1000 Scn
From : akg 2:5000/70.300 Суб 16 Окт 99 18:18
To : All Пон 18 Окт 99 10:58
Subj : Re: Ну Вязников дал...
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kbbelon.nsk.su>
Andrew Tupkalo wrote in message <940021534@p7.f34.n5045.z2.ftn>...
> a> "меланж" "специя" "пряность", "пряная соль".
> А как там Бене Гессерит переведены -- песня. ;) Пpичём каждый раз -- по
>pазному. ;)
Не понял - у Вязникова или от перевода к переводу ?
Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
* Origin: AKG (2:5000/70.300@fidonet)
Скачать в виде архива