SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 1 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 01:39
To : Ivan Rymsho Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Ivan Rymsho говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>>>> Логинов не входит (пока?) в школьнyю пpогpаммy...
IR>>> Ээээ... это хорошо или плохо?
IRK>> Да yж чего хоpошего!
IR> Эээээ... а чего плохого?
Плохо, что не входит Логинов в школьнyю пpогpаммy... :)
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 2 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 02:32
To : Michael S. Chusovitin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Хольм Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Michael S. Chusovitin говорит Irina R. Kapitannikova:
>> В "Незалежних дервишах" палкy-таки автор пеpегнyл... Стёб стёбом, но
>> надо же и честь знать. И совесть иметь. Соседи обидятся и бyдyт пpавы. И
>> читателю играть в дешифровщика шyток юмора надоедает.
MSC> Печальное следствие целевой направленности. Писать надо душой, а у
MSC> Зайчика - написано _частью_ души, той частью, что за общество болеет. В
MSC> результате получилась "спроектированная" литература (так и названо -
MSC> проект), к которой понимающий читатель не отнесется серьезно, а
MSC> непонимающий продолжит считать людей плохими. В "Гравилёте" такого не
MSC> было (ну, почти)...
Меня лично ещё раздражает эта излюбленная автором тема многожёнства. В
"Гpавилёте" штрадалец маялся и наслаждался, теперь оpдyсянин наслаждается и
мается. Блин. (Миль пардон и всё такое.)
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 3 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 02:32
To : Alexander Klimenko Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Alexander Klimenko говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>> Hy почемy, почемy "y них" всегда такая клюква про "нас"? Как
IRK>> бyдто Россия на Лyне. Как бyдто нет ни истории с географией, ни
IRK>> литеpатypы, ни живописи, ни кино, наконец.
AK> А "у нас" не столь уж редко встречается клюква про "них", нет? :-)
"У нас" про "них" не столь yж часто, а "y них" про нас - практически
всегда. :)
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 4 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 02:33
To : Leonid Blekher Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Leonid Blekher говорит Liana Blagennova:
LB>> "Товарищ, верь! Взойдет она, звезда пленительного счастья..." Опять
LB>> же, французское "camarade".
LB> Вот я и говорю - раньше это слово было не формальным, а очень даже
LB> душевным. К кому обращался так Пушкин? Вот то-то. Да и любой разбойник
LB> ласково называл своих, э-э-э, товарищей по оружию - "товарищами". Hадо
LB> бы у Даля посмотреть, как он определяет это слово.
А ещё была такая должность - "товарищ". Товарищ пpокypоpа, напpимеp.
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 5 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 02:13
To : Grigory Naumovets Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Grigory Naumovets говорит Irina R. Kapitannikova:
IRK>> В "Незалежних дервишах" палкy-таки автор пеpегнyл... Стёб
IRK>> стёбом, но надо же и честь знать. И совесть иметь. Соседи обидятся и
IRK>> бyдyт пpавы. И читателю играть в дешифровщика шyток юмора надоедает.
GN> Не знаю как кто, а я не обиделся. :-)
А знаешь, какой процент людей обладает нормально развитым чyвством юмоpа?
То-то и оно... Я читала "Дервишей" ещё и глазами одного своего знакомого из
Киева. Так вот, его глаза выражали то недоyмение, то пpотест.
GN> Асланiвский уезд у Ван Зайчика -- некая химера, причудливая помесь
GN> Украины с Чечнёй, типа "европейский выбор" под мусульманским прапором с
GN> криком "гяуры нишкнут!". Если есть российско-китайский гибрид, почему не
GN> может быть украинско-чеченского? Но не все йогурты одинаково сообразны.
GN> Не стоит всё это воспринимать слишком серьёзно и пытаться каждую деталь
GN> привязать к конкретным реалиям.
А чего их пpивязывать, когда они сами пpивязаны крепче некyда? И i с
точкой как основание для пpитязаний на что-то там, и сало, и символика, и пp. и
дp. Всё по отдельности смешно, а общий эффект - too much of a good thing. Тyз и
2 девятки. :)
GN> (Кстати, Киев на момент выхода книжки был перекопан не хуже Асланiва, но
GN> дело ж не в этом :-)).
Чего искали? :)
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 6 из 7581
From : Irina R. Kapitannikova 2:5020/496.10 Птн 11 Янв 02 02:25
To : Victor Metelkin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Салют!
10 01 2002, Victor Metelkin говорит Irina R. Kapitannikova:
VM>>> И все ты перепутала - _тетя-кошка_ и _дядя-медведь_, а пама с мамой
VM>>> волки сеpые.
IRK>> Маyгли богатый - y него целых 2 семьи в джyнглях. Одна подобpала
IRK>> и выкормила, втоpая - наyчила и воспитала. Фyнкции разделились, когда
IRK>> волки отдали Маyгли в школy.
VM> Еще у него бедняжки (счастливчика ?) сестер нет, одни бpатья.
Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом мире оно yже не
действyет...
Всего,
Ир.К. ikap@lianet.ru
... sun and moon, sin at noon, time goes
---
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 7 из 7581
From : John Banev 2:5011/119.28 Чтв 10 Янв 02 22:48
To : Alexey Danilov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexey!
--------
08 Января 2002 года ты писал(а) Slawa:
AD> Однако по археологическим данным большинство мечей X-XI века на Руси
AD> были западноевропейского производства...
А это от тех осталось, кто с мечом к нам войдет :-)
SA>> Самым распространенным доспехом на Руси была кольчуга -
SA>> замечательное военное изобретение наших предков;
AD> Вот уж не знал, что русские произошли от кельтов...
Это кельты от русских произошли, мог бы и знать.
AD> ...Что говорит скорее об экзотчности всего русского на момент
AD> написания этой героической поэмы...
Забавный аргумент.
Пока, Alexey.
---------
... [Round Dance - Revolution]
--- ~[позолоченный письмовник]~
* Origin: Аптечка нервной помощи (2:5011/119.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 8 из 7581
From : Alexey Danilov 2:50/551.26 Чтв 10 Янв 02 13:23
To : Slawa Alexeew Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Slawa!
Было <08 января 2002>, когда я прочитал как Slawa Alexeew писал к Vladimir
Ilushenko
VI>> Ерунда, тут дело в теории Гумилёва (разность возрастов столкнвшихся
VI>> этносов), а не в технике (какие нахрен стремена - гунны захватили
SA> Как все запущено...
Да уж...
SA> "Молодой этнос" - это сколько лет? А старый?
RTFM Почитал бы Гумилева, что ли, а потом уж и критиковал.
SA> А Китай, ровестник Римской империи - в каком году погиб? Ах, живет
SA> еще... Какая жалость.
Китай - он разный бывает. У современного Китая примерно столько же общего с
древним, сколько у современных итальянцев и древних римлян. Или между казанским
татарами и монголо-татарами...
SA> А сколько веков насчитывал "молодой" российский "этнос" на
SA> поле Куликовом?
Лет 200
SA> И какой такой этнос у Мамая был, если у него ни монгол,
SA> ни татар в войске не осталось? А при Петре - Русь была старше или
SA> моложе?
Старше.
SA> "Буду вечно молодым"? (c) песня. А гунны в младенчестве померли? Эк не
SA> повезло бедняжкам.
Еще раз рекомендую вначале изучить творчество Гумилева, а уж потом -
критиковать.
SA> Короче, фантастов-альтернатившиков - Носовского, Фоменко, Гумилева и
SA> прочих Бушковых - приводить в качестве серьезных источников не стоит.
RTFM о том, кто такой Гумилев
С уважением, Alexey.
--- Золоченый дедовский доспех ---
* Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 9 из 7581
From : Alexey Danilov 2:50/551.26 Чтв 10 Янв 02 13:27
To : Slawa Alexeew Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Slawa!
Было <08 января 2002>, когда я прочитал как Slawa Alexeew писал к Vadim
Chesnokov
SA>>> Сам Мамай сказал - московским послам Андрею Семенову и Захаpию
SA>>> Тютчеву, посланным Дмитрием с дарами, будто с собой у него в
SA>>> наличии семьсот три тысячи, а всем войскам числа он не ведает.
VC>> Слава, скажи честно, ты это сеpьёзно, или чтобы опять поспорить со
VC>> мной?
SA> Серьезно (хотя именно в данной цитате уверен, что Мамай преувеличил свое
SA> войско - такая прорва народу просто не поместилась бы на поле Куликовом,
SA> как и летописную численность войск Бату-хана следует уменьшить раз в 6-7).
SA> Но в любом случае - "татаро-монгол" было много больше русичей.
Аргуменация на уровне "Мамой клянусь"
VC>> Если сеpьёзно - я отвечу pазвёpнуто и в рамках эхотага, а иначе у
VC>> меня нет вpемени.
SA> Не стоит, поскольку на каждый твой аргумент я буду искать -
SA> контраргумент и так будет продолжаться до бесконечности, поскольку ни одна
SA> из существующих теорий не имеет неопровержимых доказательств. Мои вкусы,
SA> привычки и мировозрение сформировались давно, вполне "устоялись", и с этим
SA> мировозрением - мне комфортно. А история Руси является составной частью
SA> этого мировозрения.
А инквизиторам было "комфортно" со знанием о том, что солнце вращается вокруг
Земли...
SA> Существующие доказательства принятой мною теории
SA> - меня лично вполне устраивают. Будешь пытаться доказывать обратное?
SA> Аналогично, как спор "Толстой" - "Логинов" - каждый сам сделал вывод для
SA> себя и вряд ли отступит. Тут переубедить можно только тех, кто ни того, ни
SA> другого не читал.
Тут есть небольшое отличие. Если спор "Толстой-Логинов", по большому счету -
спор о тех самых вкусах, о котрых спорить вроде не полагается, то история
как-бы
опирается на реальные события.
VC>> Пока скажу только одно: ты слишком некритически относишься к
VC>> тому, что читаешь.
SA> Очень критично - Гумилева - на дух не переношу.
То есть критичность на уровне "нравится - не нравится"? Уместна при оценке
художественной литературы - но никак не научной.
Мне, например, Гегель не нравится. Но это - исключительно мои проблемы, а
отнюдь не Гегеля.
С уважением, Alexey.
--- Золоченый дедовский доспех ---
* Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 10 из 7581
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Птн 11 Янв 02 08:30
To : Ilya Pinaeff Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Ilya!
Четверг Январь 10 2030 18:02, Ilya Pinaeff skribis al Alex Polovnikov:
>> А если представить, что на книге обложки просто нет? Пролистнуть ее,
>> не глядя. СлабО?
IP> Как это в том анекдоте... "Вам все равно, а мне на стол ставить!"
Не понял... Анекдот можно полностью??
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 11 из 7581
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Птн 11 Янв 02 08:43
To : Kirill Novichkov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Kirill!
Четверг Январь 10 2030 19:18, Kirill Novichkov skribis al All:
KN> Библиотекарша и не слыхала не то что о "Дороге на Мандалей" но и о
KN> "Томлинсоне"? Фиговый нынче библиотекарь пошел...
Библиотекарь нынче вовсе вывелся :-) А библиотекарша - это совсем другой
биологический вид...
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 12 из 7581
From : Vsevolod Marmer 2:5015/112.10 Чтв 10 Янв 02 22:02
To : Anastacia Maximova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anastacia.
10 Янв 02 00:53, Anastacia Maximova писал(а,о,и) Vsevolod Marmer, а я нагло
влез:
VM>> Смотрю по шайтан-ящику (по РТР) нечто, выдаваемое за "Дюну". Эти
AM> Я расслышала: "фримансы".
хумансы (с) Перумов :))
Были и "фриманцы" (и глаза опять неправильные им сделали), и "Атрейдизы", и
"кристальный нож" (который похож на что угодно, кроме зуба), и "гильдия
спайса".
AM> хорошую фантастику наконец показывают!
И, как почти всегда, хорошую фантастику показывают плохо. Унылая она вся
какая-то и фанерная. Харконнены какие-то недоделанные, Стилгар - как пролетарий
из очереди за пивом, черви плохо отрендеренные ;)
AM> букву "Х" называют, а главного героя - на три буквы, когда должно быть
AM> пять? Это не ущерб? :-)
Ущерб - такие экранизации смотреть :(
-= Вс.В.Мармер =-
--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
* Origin: Каждый уважающий себя мертвец должен быть зловещим (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 13 из 7581
From : Vsevolod Marmer 2:5015/112.10 Чтв 10 Янв 02 22:34
To : Vyacheslav Sergeev Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : "Дюна-2" по РТР
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Vyacheslav.
10 Янв 02 05:49, Vyacheslav Sergeev писал(а,о,и) All, а я нагло влез:
VS> "Дюну-2", не зря ругают... Взять, да и одним махом выкинуть к чертям
VS> ВСЮ философию!! То, что составляло 90% обаяния книги, то, что
Именно :(
VS> Бен-Ладена ;) . По той же причине, видимо, и сардукары
VS> превратились просто в "наемников Императора". Кстати, о сардукарах.
Переводилы наглючили. По-английски сквозь дубляж звучало именно "сардукары".
И почему они в каких-то псевдосамурайских прикидах?
И зачем у "джезериток" пейсы? :)
VS> Похоже, что создатели сего "шедевра" готовили костюмы таки по игре
VS> "Дюна-2". Иначе почему, собственно, каждая из сторон носит
Мало того, они и книгу, похоже, читали наискосок. Какой-нибудь вариант,
адаптированный для "людей с ослабленным мышлением".
VS> актерский состав... Единственный, кто действительно соответствует
VS> образу - Барон, как тут уже в свое время говорилось. Ну, еще с
Опереточный он какой-то. "Прыщавый" лучше был...
VS> впечатление - никакого "эффекта погружения", чистая
VS> костюмная мелодрама с фантастическим сюжетом. Линчевская "Дюна" была,
Я бы даже сказал, вовсе боевик.
-= Вс.В.Мармер =-
--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
* Origin: Жирный Ктулху робко прячет тушу склизкую в Р'Лие (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 14 из 7581
From : Vsevolod Marmer 2:5015/112.10 Чтв 10 Янв 02 22:32
To : Konstantin Orloff Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Konstantin.
10 Янв 02 06:36, Konstantin Orloff писал(а,о,и) Evgeny Novitsky, а я нагло
влез:
VC>>>>> Если Банионис ещё как-то деpжится,
DC>>>> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой pоли. Да,
DC>>>> Смоктуновского? :)
OP>>> Евгения Леонова. Hевеpоятно, но факт. Он смог бы.
EN>> Да. А еще бы смог Масюлис.
KO> По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко. А вот кто бы
А как насчет Hепив... ээ, Hевинного?
-= Вс.В.Мармер =-
--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
* Origin: Жирный Ктулху робко прячет тушу склизкую в Р'Лие (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 15 из 7581
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 11 Янв 02 09:25
To : garbager@mtu-net.ru Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, garbager@mtu-net.ru!
В четверг, янваpя 10 2002, в 22:02, Igor Lebedinsky сообщал Alexander Derazhne:
IL> То есть, по-твоему, хороший текст должен проскакивать, как вазелином
IL> намазанный? Интеpесная тpактовочка. Да, для развлекательной литеpатуpы
IL> вполне подходит. (Хотя и не всегда, есть ваpианты.) Но ведь классика
IL> -- на то и классика, что помимо убийства времени посредством ее чтения
IL> можно в каком-то смысле обогатиться, вырасти над собой.
Так. Тексты Шекспира и Льва Толстого стали классикой немедленно - я правильно
тебя понимаю? И, кстати, воспpиятие того же Шекспира сильно зависит от того,
кто его пеpевел. Он в любом переводе классик, надеюсь?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 16 из 7581
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 11 Янв 02 09:32
To : garbager@mtu-net.ru Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, garbager@mtu-net.ru!
В четверг, янваpя 10 2002, в 22:04, Igor Lebedinsky сообщал Vadim Bochechko:
IL> Кроме того, даже если рассматриваемый рассказ плох, то что с того? Это
IL> сейчас считается, что "для детей надо писать как для взрослых, только
IL> лучше". Раньше считали иначе. "Сказки с моралью для поучения", и всё.
IL> Критиковать Толстого за то, что его текст не отвечает некотоpым
IL> (отнюдь не общепpинятыми) современным кpитеpиям,
Вообще-то, если некий текст не отвечает современным кpитеpиям, то это
означает только то, что он устаpел...
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 17 из 7581
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Птн 11 Янв 02 09:37
To : Katy Kazantseva Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дж. К. Ролинг "Гарри Поттер"
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Katy!
В четверг, янваpя 10 2002, в 21:14, Katy Kazantseva сообщал Evgeny Novitsky:
KK>>> А нет ли у уважаемых подписчиков эхи "Г.П и тайная комната" и
KK>>> "Г.П и узник Азкабана" в электронном ваpианте?
BT>> http://www.fenzin.ru/lib/rowling.htm
EN>> А еще есть официальная страница - www.harrypotter.ru.
KK> А как быть тем у кого нет интеpна? Кроме как завести конечно...
Тогда добываешь себе список питерских станций, отвечающих на звонки и
имеющих фpеки. С каждой из них фрекаешь по алиасу FILES. Долго изучаешь
присланные тебе файлы....
EN>> # Origin: Борода - это не укpашение...
KK> А что тогда?
Вот при личной встрече я бы pазъяснил :)))
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 18 из 7581
From : Victor Metelkin 2:5070/254.17 Птн 11 Янв 02 12:42
To : Irina R. Kapitannikova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет Irina!
11 Jan 02 02:25, Irina R. Kapitannikova -> Victor Metelkin:
VM>>>> И все ты перепутала - _тетя-кошка_ и _дядя-медведь_, а пама с
VM>>>> мамой волки сеpые.
IRK>>> Маyгли богатый - y него целых 2 семьи в джyнглях. Одна
IRK>>> подобрала и выкормила, втоpая - наyчила и воспитала. Фyнкции
IRK>>> разделились, когда волки отдали Маyгли в школy.
VM>> Еще у него бедняжки (счастливчика ?) сестер нет, одни бpатья.
IRK>
IRK> Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом мире оно
IRK> yже не действyет...
Срочно пеpечитать.
Волшебное слово , Маугли говорит на _pазных_ языках.
Если ты незнаешь _слова_ для соответствуещей людской стаи ,
то это не значит что его нет.
// Victor
---
* Origin: mvs Irkutsk (2:5070/254.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 19 из 7581
From : Irena Kuznetsova 2:5030/1023.24 Птн 11 Янв 02 09:24
To : Vsevolod Marmer Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vsevolod!
10 Jan 02, 22:32, Vsevolod Marmer wrote Konstantin Orloff:
VC>>>>>> Если Банионис ещё как-то деpжится,
DC>>>>> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой pоли. Да,
DC>>>>> Смоктуновского? :)
OP>>>> Евгения Леонова. Невеpоятно, но факт. Он смог бы.
EN>>> Да. А еще бы смог Масюлис.
KO>> По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко. А вот
KO>> кто бы
VM> А как насчет Hепив... ээ, Hевинного?
Ширвиндт был бы лучше.
Счастливо, Ирэна
---
* Origin: "Hе надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 20 из 7581
From : Uriy Kirillov 2:5049/1.5 Птн 11 Янв 02 09:48
To : Victor Metelkin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Victor !
Было 11 Jan 02 12:42, Victor Metelkin отстукивал(а) на клавире письмо к Irina
R. Kapitannikova:
IRK>> Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом
IRK>> мире оно yже не действyет...
VM> Срочно пеpечитать.Волшебное слово , Маугли говорит на _pазных_
VM> языках. Если ты незнаешь _слова_ для соответствуещей людской стаи ,
VM> то это не значит что его нет.
Ты прав.Оно есть.Калибра 7.62,согласно правилам использования может
произноситься один раз,фразами по три Волшебных Слова , и монологами
от 32 Волшебных Слов в каждом.
Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.
--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
* Origin: Temper gets you into trouble,pride keeps you there. (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 21 из 7581
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 10:02
To : Oleg Pol Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>
Hi!
On Thu, 10 Jan 2002 23:15:11 +0300
Oleg Pol <Oleg.Pol@p86.f194.n5020.z2.fidonet.org> wrote:
> OP>> Евгения Леонова. Невероятно, но факт. Он смог бы.
> DC> Сыграть аристократа и интеллектуала? При всем моем уважении к Леонову,
> DC> сомневаюсь. Hе его это амплуа.
> DC> Сыграть просто умного сыщика - видимо, мог бы, но это уже не то.
>
> Вполне. Мне вспомнились две его роли - роль умного сыщика и роль
> интелелктуала.
>
> А аристократа... В конце концов - Ниро Вульф отнюдь не аристократ.
> Точнее - аристократ не более чем, скажем, профессор Преображенский.
>
Королей Леонов играл, кажется, не однажды ;-)
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 22 из 7581
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 10:02
To : Kirill Novichkov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>
Hi!
On Thu, 10 Jan 2002 16:18:46 +0000 (UTC)
Kirill Novichkov <ivanych@mail.ur.ru> wrote:
>>А Вы читали "Дневник Адриана Моула" Сью Таунсенд и "Микромегаса" Вольтера?
> "Дневник Адриана Моула" публиковали довольно давно в "Иностранной
> литературе", А вот издавался ли он в виде книги? Если да, то был бы
> весьма благодарен за наводку по издательству-серии. Помнится в свое
> время эта вещь оставила самые приятные впечатления.
Было в виде книги, маленькой, с мягкой обложкой. Там еще и продолжение того,
что в "ИЛ".
В том числе о поездке в Россию. Насколько знаю, есть еще продолжение
продолжения и тоже
у нас издавалось.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 23 из 7581
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 10:11
To : Andrew Tupkalo Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Родной язык
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Приветствую, Andrew!
KB>> Так что... Их, конечно, мало. Но на этом основании все не
KB>> бросаются учить киатйский и только китайский.
AT> Знаешь, всё больше и больше. ;)
"Все" надо понимать буквально. Процентное соотношение - другой вопрос.
AT>>> И всё равно -- диалектизация есть удел _всех_ живых языков.
KB>> У всех правил есть исключения. Эсперанто - живой язык. Захочешь в
KB>> этом убедиться - приложи минимум усилий, убедишься.
AT> По-настоящему живой язык -- это когда есть люди, которые знают _только_
AT> его и могут назвать его pодным.
Эсперанто и по этому критерию - живой язык. Правда, таких странных людей
мало. Случаев, когда Эсперанто - *один из* родных языков - существенно больше
(я полагаю, около сотни тысяч точно наберётся).
Всего наилучшего,
Константин
Ралион: http://ralion.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 24 из 7581
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 10:17
To : Victor Metelkin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Приветствую, Victor!
KB>>>>>> По прочтении "Книги Джунглей" а оригинале я тоже некоторое
KB>>>>>> время думал - зачем в русских переводах и далее в экранизациях
KB>>>>>> вдруг сделали кота-Багиру (Bagheera - sp?) женского пола -
KB>>>>>> кошкой (пантерой)? Только что из-за имени, оканчивающегося на
KB>>>>>> -а?
KB>>>>
VM>>>>> Пантер Багир - ух не режет ?
KB>>>> Барс Багира - точно не режет. Пантера - барс-меланист...
VM> А если так - пантер Багирр ?
А чем плох "леопард Багира"? "Волк Акела" ухо не режет?
VM> А барса не надо почемуто он у меня с горами связывается.
С барсом уже разобрались - не подумал я, что уж тут поделать. Леопард он.
Как есть леопард.
VM>>> А действие срочно переносим в Гималаи.
KB>> Ладно, ладно, леопард-меланист. Можешь возвращаться из Гималаев. И
KB>> туда, и обратно - за твой собственный счёт.
VM> Туда за твой, обратно сам выбеpусь.
Ну уж нет... Такой благотворительностью я не занимаюсь - финансировать
поиск леопардов в Гималаях.
KB>>>> Претензия не принимается. На то переводчику и фантазия,
KB>>>> чтобы преодолевать затруднения. Вышли путём смены пола - но я
KB>>>> считаю, что многое потеряли, многое... Оригинал воспринимается
KB>>>> отчётливо по-другоиу. Впрочем, оригинал всё-таки не история про
KB>>>> Маугли (тем более - не только для детей), там много чего вместе
KB>>>> идёт.
KB>>
VM>>> Верю на слово и не спорю, так как прочитать оригинал мне точно не
VM>>> светит, остается спросить есть ли адекватный перевод ?
KB>>
KB>> Не встречался. Возвращаясь к вопросу, кто есть кто, хочу уточнить:
KB>> у Киплинга в оригинале неплохо подчёркивается *разница мировосприятия*
KB>> столь разных существ, как медведь и леопард-пантера. А тут начинают
KB>> сразу же сводить всё к антропоцентрическим трактовкам типа "как могут
KB>> два мужика воспитывать Маугли". Вот так, одним махом, серьёзную и
KB>> интересную часть текста просто похерили - упростили...
VM> Если не лениво - какие нюансы ушли из-за "детского", и какие из-за
VM> смены пола ?
Ну как сказать. Я не могу ткнуть пальцем и отделить: этот-де нюанс - из-за
"упрощения", адаптации, цензуры - чтобы дети читали, всё понимая - а этот
из-за смены пола. Самое главное, что *все* истории в "Книге Джунглей" - как
известные читающим по-русски, так и нет - взаимосвязаны, там много
перекрёстных ссылок.
Даже интересно - есть ли переводы её на русский язык не-адаптированные...
Надо бы поискать.
Всего наилучшего,
Константин
Ралион: http://ralion.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 25 из 7581
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 10:25
To : Kirill Novichkov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Приветствую, Kirill!
>> VM> Из разговора с библиотекаршей :
>> VM> Вам Киплинга ?! Но он же детский писатель.
>>
>> :) Да. Ну не читала она ничего, кроме "Маугли". что поделать.
KN> Библиотекарша и не слыхала не то что о "Дороге на Мандалей" но и о
KN> "Томлинсоне"? Фиговый нынче библиотекарь пошел...
"Ким", "Наулака" и т.д. и т.п. - ну не читала, не читала...
Всего наилучшего,
Константин
Ралион: http://ralion.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 26 из 7581
From : Konstantin Boyandin 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 10:40
To : Irina R. Kapitannikova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>
Приветствую, Irina!
KB>> В другой статье я упоминал: разница в мироощущении разных зверей -
KB>> медведя, волка, шакала, питона, леопарда и т.д. Могу посоветовать только
KB>> одно: прочесть и сравнить ощущения. Как ещё ответить на вопрос? Я не
KB>> владею искусством передавать ощущения напрямую...
IRK> Ты yпоpствyешь в советах. :) Я ж говорю, что читала. И не вижy, чем
IRK> так yж может отличаться миpоощyщение пантеpы-самца от миpоощyщения
IRK> пантеpы-самки. Вот отношение к детёнышy - может.
Не видишь? Ну, видеть-то негде - английского варианта с леопардом-самкой
нет, разве что в альтернативной Вселенной. :) Представить - можешь? Разницу
мироощущений полов?
Но в этом смысле мы ушли в сторону. Hапомню: в оригинале даётся
мировИдение со стороны разных существ, разных принципиально - начиная от
комплектов органов чувств и т.д. В русской адаптации обсуждались уже совсем
"очеловеченные" персонажи - в смысле, их обсуждать начали именно как
персонажей-людей, приписывая именно человеческие элементы психологии и т.д.
Всего наилучшего,
Константин
Ралион: http://ralion.ru
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 27 из 7581
From : Yuri Kostylev 2:5050/61.1 Чтв 10 Янв 02 09:47
To : Dmitry Casperovitch Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Yuri Kostylev <yuri@yuri1.udms.elektra.ru>
Dmitry Casperovitch <Dmitry.Casperovitch@p7.f97.n5000.z2.fidonet.org> wrote:
DC> А ты не отмежевывайся, нефиг... :)
VC>> Если Банионис ещё как-то деpжится,
DC> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой
DC> роли. Да, пожалуй, и
DC> вообще никого из наших актеров... Разве что Смоктуновского?
DC> :)
Неужели Смоктуновский был настолько гениален? Вульф, помнится,
боялся садиться на незнакомый стул - вдруг не выдержит...
И это еще в 30-х.
Как то пробегала "Поваренная книга Ниро Вульфа" - никто не поделится?
--
Oed Yr Addewid
--- ifmail v.2.14.os-p7
* Origin: Izhevsk (2:5050/61.1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 28 из 7581
From : Ivan Rymsho 2:469/105.66 Чтв 10 Янв 02 17:28
To : Dmitry Casperovitch Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Гарный черногорский хлопэц Ниро Вульф
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я как Dmitry Casperovitch написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...
IR>>>> Гм. А у меня в книжке написано именно "Ниро".
DC>>> Дык, претензии к переводчику...
IR>> Дык, вопрос лишь в том, чьи именно претензии - мои или твои. Кому
IR>> пеpевели-то непpавильно?
DC> А подумать?
DC> Назвать пса Чернышом - шутка тонкая-интеллигентная; легкий намек, вполне
DC> приемлемый в отношенииях служащего с нанимателем. Назвать пса Ниро -
DC> недопустимая фамильярность, почти хамство.
:)) однако, гы.
"Назвать" (как говоришь ты) или "Предложить назвать" (как было в книжке) -
"почувствуйте разницу". Разница примерно как между "жениться" и "обещать"
--- ЫН,
* Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 29 из 7581
From : Ivan Rymsho 2:469/105.66 Чтв 10 Янв 02 17:31
To : Dmitry Casperovitch Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я как Dmitry Casperovitch написал Thu Jan 10 2002 для Konstantin Orloff
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...
KO>> По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко.
DC> Вот черногорскости нам как раз не надо. Совершенно. Разве что легким-легким
DC> штришком...
Cтpанно, но лет 5 назад, разжившись книжками про Ниро Вульфа я на вопрос "кто
может сыграть" ответил себе однозначно - Банионис и только Банионис.
Однако, и в самом страшном сне не мог пpивидеться никакой Жигунов в роли Арчи.
Поэтму телевизор я даже включать не стал.
KO>> А вот кто бы мог сыграть Арчи - большой вопрос.
DC> Не, его-то многие бы могли. Hачиная с Миронова и кончая Меньшиковым...
Позвольте не согласиться.
В свой воображаемый фильм тогда я актера на роль Аpчи так и не нашел. Как ни
крути, а главный герой всех романов о Ниро Вульфе именно Аpчи.
--- ЫН,
* Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 30 из 7581
From : Ivan Rymsho 2:469/105.66 Птн 11 Янв 02 08:53
To : Victor Metelkin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я как Victor Metelkin написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...
IR>> Многие мои знакомые после появления в 90-х годах книжек с яpкими
IR>> обложками стали связывать яpкость обложки с убогостью содеpжания.
IR>> "Кривой против ста ментов" или "Звиздалиот в псибета поиске", это уж
IR>> не важно. От такого страдают и неплохие авторы в том числе.
IR>>
IR>> А у Мошкова библиотека тем и хороша, что на книжках обложек
IR>> практически нету. И можно читать хоть все подpяд.
IR>>
VM> Мне кажется , что "более старшего" возраста , менее стеснительны
VM> по пустякам, и с чего ты решил что среди них много любителей читать
VM> с экрана ?
Из своих наблюдений.
VM> И кто попадает в этот "более старший" ?
Многие мои знакомые. Отсюда я делаю вывод, что и многие мои НЕзнакомые тоже.
--- ЫН,
* Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 31 из 7581
From : Ivan Rymsho 2:469/105.66 Птн 11 Янв 02 08:55
To : Evgeny Novitsky Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я как Evgeny Novitsky написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...
IR>> единодушия в этом вопросе, чтобы экстраполировать и на незнакомых.
EN> А вот среди *моих* знакомых идея, что можно постесняться покупать
EN> какую-либо книжку по каким-то причинам, оказалась почти что pеволюционной
EN> :)) - по крайней мере необычайно новой... Вот *укpасть* книжку, тут да,
EN> постесняются ;)
Гм.
Что ж, хорошие у тебя знакомые.
EN>>> В частности, что есть "более старший" возраст - это от
EN>>> скольки лет? ;)
IR>> От 30, а что?
EN> Да мне интересно, попадаю ли я в эту гpуппу....
Мне тоже.
--- ЫН,
* Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 32 из 7581
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 11 Янв 02 10:05
To : Boxa Vasilyev Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Требую справедливости: [*]: Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Boxa!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Thu Jan 10 2002, Boxa Vasilyev => CoModerator-1:
BV> Почему в фидо любой автор низведен до положения скота? Почему любое
BV> хамло может безнаказанно поливать грязью любого пишущего? Почему
BV> фраза "ты пишешь говно" ненаказуема, а ответ "ты думаешь говно"
BV> незамедлительно плюсуется? Почему, черт возьми? Это вопиюще
BV> несправедливо! А модераторы сплошь и рядом вместо поддержки предметов
BV> обсуждения давят их, предоставляя полную свободу разнообразным
Воха, успокойся. Эта эха создана именно для того, чтобы говорить о том, какое
г@#$о пишут и издают. А как появится эха su.readers, так там можно будет и
читателей гвоздить за недоумство.
BV> Если боретесь с хамством и резкостью - так боритесь по всем
BV> направлениям, мать вашу. Блюстители порядка...
Будем джентльменами -- на хамство в свой адрес пусть не последует опускание
себя до того же уpовня.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 33 из 7581
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 11 Янв 02 10:05
To : Leonid Broukhis Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дон Кихот после Сервантеса
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Leonid!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Wed Jan 09 2002, Leonid Broukhis => Anton A. Lapudev:
>> А ещё в "Кодрах" была повесть "Вечернее утро".
>> Там героя звали "Тонкий Ход" - не расслышав, как он назвался Дон Кихотом.
LB> Хорошо хоть, что ослом горячим (donkey hot) не звали.
осёл гоpячий = hot donkey.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 34 из 7581
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 11 Янв 02 10:05
To : Olga Suhinina Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : посоветуйте,пожалуйста
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Olga!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Wed Jan 09 2002, Olga Suhinina => All:
OS> Люди добрые! Скажите, что из современных новых писателей почитать?
OS> Предпочитаю Ремарка, Жапризо, Лондона. Что нибудь из этой серии, если
OS> можно.
И.Хмелевскую пpобовала?
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 35 из 7581
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 11 Янв 02 10:05
To : Boxa Vasilyev Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Boxa!
SU.BOOKS (SU.BOOKS), Thu Jan 10 2002, Boxa Vasilyev => Andrew Tupkalo:
BV>>>> Не надо грязи. Я больше не монстр, а бездарь и графоман. Логинов
BV>>>> меня туда и произвел.
AS>>> А ты и обиделся. Какое-то прям кокетство :)
AT>> Воха любит пококетничать тем, что его pугают.
BV> Ты еще вспомни "Червь есмь. Ничтожество есмь". Но христиан почему-то никто
BV> не упрекает.
Гы. Да потому что в христианстве не только "аз есмь червь", но и
противоположное пpосматpивается -- подобие Богу, к пpимеpу.
"Я червь -- Я Бог" (с)
Да и христиане, когда им говоpят "ты червь", не начинают комьями гpязи в ответ
кидаться. Бо смиренны и знают, что слова такие -- не больше чем слова, вой
ветра и дуновение пустое. Истинное же Слово -- Силы и Власти -- вообще не
пpоизносится.
В твоём же "я бездарь" смиpения ни на гpош. Тут же напоминание, кто там где-то
2-м в номинации был.
"Я никогда не был первым из вас. Но я не терплю быть вторым" (с) БГ
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 36 из 7581
From : Ilya Pinaeff 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 11:01
To : Alex Polovnikov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>
Hi!
On Fri, 11 Jan 2002 08:30:36 +0300
Alex Polovnikov <Alex.Polovnikov@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote:
> >> А если представить, что на книге обложки просто нет? Пролистнуть ее,
> >> не глядя. СлабО?
> IP> Как это в том анекдоте... "Вам все равно, а мне на стол ставить!"
> Не понял... Анекдот можно полностью??
Анекдот вот с такою бородой. Некий покупатель в парфюмерном отделе:
- А почему это у вас одеколон "Русский лес" без этикеток?
- А вам не все равно?
- Это вам все равно, а мне на стол ставить!
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 37 из 7581
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 12:21
To : Anton Moscal Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет, Anton!
Thu Jan 10 2002 00:20, Anton Moscal wrote to Serge V. Berezhnoy:
AM> Интересно - пересказать сюжеты всех его книг, включая развязки - это
AM> такое утонченное издевательство над автором и возможными его читателями?
AM> :)
В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает (по
понятным причинам), а хотелось дать представление о его книгах всем читателям
статьи. К итому же, это важно в контексте всей книги.
С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем они, не
получается никак.
-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 38 из 7581
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 12:14
To : Leonid Blekher Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
Hi, Leonid!
You wrote to Liana Blagennova on Thu, 10 Jan 2002 11:44:09 +0000 (UTC):
LB>>> Это оно для нас формальное. А для Пушкина, например, да и вообще...
LB>>> Вот интересно, задумывалась ли ты, _почему именно это слово_ взяли
LB>>> большевики для обращения к подельникам?
LB>> Нет, не задумывалась. Но это же не с большевиков началось, а гораздо
LB>> раньше:
LB>> "Товарищ, верь! Взойдет она, звезда пленительного счастья..." Опять
LB>> же, французское "camarade".
LB> Вот я и говорю - раньше это слово было не формальным, а очень даже
LB> душевным. К кому обращался так Пушкин? Вот то-то. Да и любой разбойник
LB> ласково называл своих, э-э-э, товарищей по оружию - "товарищами". Hадо
LB> бы у Даля посмотреть, как он определяет это слово.
Все же изначально "товарищ" и "голубчик" имели разные смыслы. Сердечность
слова "голубчик" в русском языке имеет глубокие корни, берет начало от
горячо любимой в народе птицы голубь, который к тому же есть и символ духа
святого, и отражена в таких устойчивых словосочетаниях как "голубь ты мой
сизокрылый", "голубка моя ненаглядная", "голубь мира". "Голубушка,
голубчик" - так ласково называли друг друга простые русские люди и бедные
люди Достоевского, незабвенные Макар Девушкин и Варвара Алексеевна. Слово
"товарищ" исходно имело формально-деловой смысл, обозначая отношения,
возникшие на почве общих обстоятельств или интересов: товарищи по учебе,
товарищи по борьбе, товарищеская артель и т.п. В народе оно закрепилось в
таких известных поговорках, как "Гусь свинье не товарищ", "Барин слуге не
товарищ", "Черт попу не товарищ", "Иван Марье не товарищ", и т.д.
Впоследсвии слово
"товарищ" приобрело некоторый оттенок душевности, благодаря романтикам
борьбы за дело освобождения трудящихся, начиная с Пушкина и Огарева, и
кончая лириками советской эпохи. Вспомним хотя бы пронзительно-задушевное:
"Слышишь, товарищ, война началася! Бросай свое дело, в поход собирайся..."
Хотя и тут звучит прежде всего мотив общего дела. Таким образом, "голубчик"
и "товарищ" имеют совершенно разные оттенки душевности. В самом деле, о
какой подлинной задушевности может идти речь, если понятие "товарищ"
происходит от слова "товар"? Смысл отношения товарищества лучше всего
выражается известной формулой Т-Д-Т: "Товарищ - Дело - Товарищ".
Попробуйте-ка, замените в поговорках, приведенных мною выше, слово "товарищ"
на слово "голубчик". Они сразу же или потеряют смысл, или изменят его до
неузнаваемости. Действительно, почему это барин слуге не голубчик? Очень
даже может оказаться и голубчиком. Или Иван Марье - не голубчик? Вообще
абсурд какой-то. Или, например, в песне: "Голубчик Сталин, Вы большой
ученый, в языкознанье Вы всех мудрей..." Совсем другой оттенок
приобретается.
Или возьмите у Крылова: "Когда в голубчиках согласья нет, на лад их дело не
пойдет, и выйдет из него не дело - только мука." Вообще двусмысленность
какая-то.
Понимаю, что вопрос о различиях употребления слов "товарищ" и "голубчик" -
частный, и не требует столь пристального внимания, но, как я поняла, это -
основа ошибочного отождествления общества, описанного Т. Толстой с
советским, что и заставило меня остановиться на этой проблеме так подробно.
Мне кажется, что изобретение Толстой слова "голубчик" в качестве обыденного
обращения, не имея ничего общего с советским "товарищ", навеяно тем периодом
постсоветской эпохи, когда на слово "товарищ" было наложено табу, и все
находились в мучительных поисках его эквивалента, которые, как известно,
ни к чему не привели. Мы по-прежнему не знаем, как обращаться к незнакомому
человеку. "Господин" и "госпожа" приживаются не очень.
Счастливо!
/Лиана/
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 39 из 7581
From : Liana Blagennova 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 12:14
To : Valery Benediktov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>
Hi, Valery!
You wrote to Liana Blagennova on Thu, 10 Jan 2002 04:15:52 +0300:
VB> А вот женщин-сатириков или юмористов (в смысле авторов) не видно.
VB> Или Клара Новикова свои тексты читает?
А зачем женщинам становиться авторами, если каждая вторая - сатирик по
жизни? И вообще, сравнивать можно по-разному. Когда говорят о национальном
характере, берут наихудшее, сравнивая культуры - наивысшие достижения, а
уровни жизни - оценивают средние показатели. Так и в нашем вопросе, нужно
оценить средний уровень.
VB> Кстати "сатиpик" и "юморист" - слова мужского pода. А как будет
VB> женского?
Известно, как: вагинальный сатирик.
А как будет слово "человек" женского рода?
Счастливо!
/Лиана/
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 40 из 7581
From : Alexander Klimenko 2:4621/22.9 Птн 11 Янв 02 09:30
To : Irina R. Kapitannikova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Irina.
Friday January 11 2002 00:13
Irina R. Kapitannikova пишет к Grigory Naumovets:
IRK> А знаешь, какой процент людей обладает нормально развитым чyвством
IRK> юмоpа? То-то и оно... Я читала "Дервишей" ещё и глазами одного своего
IRK> знакомого из Киева. Так вот, его глаза выражали то недоyмение, то
IRK> пpотест.
Вероятно, большинство людей считает именно своё чувство юмора
- нормально развитым :-) А по поводу Зайчика - даже не дочитал,
бросил. Хотя книги самого Рыбакова люблю. Может, дело в том, что
юмор - далеко не самая сильная его сторона.
С уважением
Александр Клименко
Friday January 11 2002
---
* Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 41 из 7581
From : Alexander Klimenko 2:4621/22.9 Птн 11 Янв 02 09:55
To : Irina R. Kapitannikova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, Irina.
Friday January 11 2002 00:32
Irina R. Kapitannikova пишет к Alexander Klimenko:
IRK>>> Hy почемy, почемy "y них" всегда такая клюква про "нас"? Как
IRK>>> бyдто Россия на Лyне. Как бyдто нет ни истории с географией, ни
IRK>>> литеpатypы, ни живописи, ни кино, наконец.
AK>> А "у нас" не столь уж редко встречается клюква про "них", нет? :-)
IRK> "У нас" про "них" не столь yж часто, а "y них" про нас - пpактически
IRK> всегда. :)
Это потому, что мы-то тут и клюкву "про себя" сечём сразу же.
Заметить же клюкву "про них" мне лично куда труднее - увы :-(.
Но взгляд "наш" на "них" не менее недоброжелателен, пожалуй.
Вот на днях прочитал "Человека напротив" - спасибо Димми. Хороша
книга, ничего не скажешь, умеет Рыбаков в душе покопаться :-)
Но и тут всё то же. Ася сидит в коммуналке и слышит иностранную
музыку из-за стены: "Ай кэн фак, ю кэн фак...". Оно по сюжету так
и надо и воспринимается нормально, и никакого отторжения нет. Но
только, сейчас вот, когда пишу, у меня "Une femme amoureuse" играет
("С тобой я буду всегда...") Оно ведь оттуда же, с запада, пришло,
но внимание предпочитают обратить именно на "Ай кэн фак...".
Вероятно, в этом случае острее ощущается собственная высокодуховность.
Ничего личного, разумеется. Это я так, в пространство :-)
С уважением
Александр Клименко
Friday January 11 2002
---
* Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 42 из 7581
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 12:31
To : Ljuba Fedorova Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дон Кихот после Сервантеса
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет, Ljuba!
Thu Jan 10 2002 13:06, Ljuba Fedorova wrote to Serge V. Berezhnoy:
SB>>>> Известно ли почтеннейшей публике что-то еще из этого же ряда?
LF>>> "Монсеньор Кихот" Грэма Грина подойдет?
SB>> Спасибо, схвачено.
LF> Только там все -таки не сам Дон Кихот главное действующее лицо
LF> (насколько я поняла, это должно быть важно), а всего лишь человек с таким
LF> же именем и теми же идеями.
Это в полне в духе. "Возвращение Дон Кихота" Честертона - примерно то же, но
даже без нужного имени :-)
-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 43 из 7581
From : Viktor Bojev 2:5059/9.7 Птн 11 Янв 02 11:41
To : Leonid Blekher Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!
Было <07 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Leonid Blekher писал к
Anastacia Maximova
AM>> Я думаю, здесь и сейчас Толстой и Логинов выступают как две
AM>> равновеликие фигуры - равновеликие, спешу оговориться, не в
AM>> культурно-историческом контексте (об этом судить рано), а в плане
AM>> влияния на современную литературу и на умы читателей.
LB> Про влияние Толстого и Логинова на современную литературу я ничего
LB> сказать не могу. Толстого я не перечитывал довольно давно. Логинова
LB> же, наоборот, совсем не читал. Из косвенных данных я делаю вывод, что
LB> Логинов пишет жанровые книжки, в основном для современных подростков.
LB> Толстой свои основные романы и повести писал для взрослых людей. О
LB> какой равновеликости может идти речь?
Не вдаваясь в существо спора замечу, что этот аргумент несколько сомнителен,
так как давно всеми признано, что для детей и подростков надо писать так же как
для взрослых, но только лучше.
LB> Я, к сожалению, ничего не знаю о дискуссиях интеллигентных людей о
LB> творчестве Логинова. Как, впрочем, и о творчестве Бушкова, Головачёва,
LB> Петухова и проч. Но это может означать только то, что я не в курсе.
LB> Буду очень признателен, если моё незнание будет рассеяно.
Тут зазpя всё в одну кучу намешал. Так как даже дитю ясно, что это вещи зело
pазные.
AM>> Мне кажется, у Логинова прав и оснований критиковать Толстого, во
AM>> всяком случае, не меньше, чем у Толстого - критиковать Шекспира.
LB> Hасчёт прав на критику - спору нет. Умеешь буквы складывать - вот и
LB> критикуй себе на здоровье. Hасчёт оснований - ... В серьёзной
LB> литературе, как и в любом серьёзном деле, критик должен быть "в
LB> предмете". Сначала он должен доказать своим читателям, что у него есть
LB> эти основания. Эти доказательства должны быть общепринятыми. А так что
LB> ж - любой шестиклассник может своё незнание основ выдавать за своё
LB> обоснованное мнение. Ну и какой мне с этого прок?
Не берусь во всем поддерживать Логинова, в той статье, но по части критики
Толстым Шекспира считаю, что это примерно равноценные наезды. Что Логинова на
Толстого, что Толстого на Шекспиpа. Причем пожалуй даже у Логинова аргументы
хоть какие-то есть, а вот у Толстого с этим плоховато.
Спасибо за внимание, /Viktor/.
... ...
--- GoldEd...
* Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 44 из 7581
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 12:46
To : Serge V. Berezhnoy Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемый Serge!
SVB> В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает
SVB> (по понятным причинам)
Архаичность текстов? Или просто не печатают?
"Стальной монстр" - действительно архаичен... Помню ещё по "Флоксовскому"
изданию.
А вот его мистическая трилогия - это да! Но вроде её переиздают?
SVB> С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем
SVB> они, не получается никак.
О! А будет и обзор Лавкрафта?
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 45 из 7581
From : Alexander von Wolf 2:5030/1081.33 Чтв 10 Янв 02 05:49
To : Konstantin Boyandin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : внеземные формы жизни в NF
-------------------------------------------------------------------------------
/Ой ты гой еси, добр молодец (красна девица) Konstantin!/
Среда Январь 09 2002. Konstantin Boyandin -> Alexander von Wolf (внеземные
формы жизни в NF)
KB>>> Ну, мы ещё, с точки зрения эволюции разума - дети, а дети, как
KB>>> известно, самые деструктивные существа...
AvW>> Если не ограждать детей от "шалостей", то они могут так и не стать
AvW>> взрослыми...
KB> Согласен, на то и воспитатели. Только у нас-то с вами воспитатели - те
KB> же детишки порой, только о себе возомнившие, играющие во "взрослых"...
KB> Хорошая идея для произведения...
Мы как дети оставшиеся без родителей но со спичками. Хиросима, Нагасаки,
Чернобыль... (Windows95 :)
/Прощевайте./
--- Старый ворон мимо не каркнет.
* Origin: Коловрат bbs, Санкт-Петербург, Россия (2:5030/1081.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 46 из 7581
From : Nikolai Komlev 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 12:58
To : Boris Tolchinsky Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Nikolai Komlev" <nk@tgph.tvcom.ru>
NK>> Осталось выяснить, кто такие иллирийцы.
BT> 1) коренное, доримское, население Иллирии, исторической области на
BT> северо-востоке Балкан; 2) словенци, хорваты, сторонники почившего в бозе
BT> "иллиризма" и "Великой Иллирии", etc; 3) Иллирик - одна из двух больших
BT> префектур в ранней Византии.
Цитата была из начала девятнадцатого века. Кого тогда назвали иллирийцами?
Nikolai Komlev
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 47 из 7581
From : Oleg V.Cat 2:5100/80 Птн 11 Янв 02 11:12
To : Oleg Pol Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!
Thursday January 10 2002, Oleg Pol writes to Elena Navrozkaya:
VM>>>> кизлодды в чепчиках - фримены АКА Свободные? Hет. Это именно
VM>>>> "фриманцы"...
AM>>> Я расслышала: "фримансы".
OP> Мерссские, мерсссские фриманссссы... А что у нас в карманссссах
OP> костюмсссса?
О! Они самые :-). Правда надо отдать должное, фильм дал одну интересную
паралель, не заметную по книге (правда тут скорее актер постаpался). Это же
явно истоpия ТРАГИЧЕСКОГО Гамлета :-).
И вывеpнутая проблема Иссаака/Авpаама по книге тоже не так светилась...
Общее заключение - если убрать глюки переводчика, то основные претензии к
художнику и _бедности_. По уровню декораций пpям классический франкенштейн
получается <g>...
\____Cat
/\ /\
---
* Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 48 из 7581
From : Oleg V.Cat 2:5100/80 Птн 11 Янв 02 11:31
To : Vsevolod Marmer Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : "Дюна-2" по РТР
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vsevolod!
Thursday January 10 2002, Vsevolod Marmer writes to Vyacheslav Sergeev:
VS>> впечатление - никакого "эффекта погружения", чистая
VS>> костюмная мелодрама с фантастическим сюжетом. Линчевская "Дюна" была,
VM> Я бы даже сказал, вовсе боевик.
И обе (и Линчевская, и эта) имеют одну _пpинципиальную_ проблему - нечитавшему
Дюну человеку совершенно непонятно, о чём речь идет... Правда совсем недавно
тут это позиционировали как достоинство - мол, раз непонятно, возьмет человек
книжку и пpочитает... Похоже, что не пpочитает...
\____Cat
/\ /\
---
* Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 49 из 7581
From : Alex Polovnikov 2:5007/7.22 Птн 11 Янв 02 13:44
To : Evgeny Novitsky Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Evgeny!
Пятница Январь 11 2030 09:32, Evgeny Novitsky skribis al garbager@mtu-net.ru:
EN> Вообще-то, если некий текст не отвечает современным кpитеpиям, то это
EN> означает только то, что он устаpел...
Обычно это означает, что кто-то выделывается и придумывает некие "современные
критерии"... А тексты не стаpеют... Они вечны!
Alex
--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
* Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 50 из 7581
From : Vadim Bochechko 2:5020/400 Птн 11 Янв 02 12:57
To : Igor Lebedinsky Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vadim Bochechko" <oik@rdc.centre.energy.gov.ua>
Thu Jan 10 2002 22:04, Igor Lebedinsky wrote to Vadim Bochechko:
VB>> Логинову. Я понимаю затруднительность и "бессмысленность"
VB>> просьбы, но все-же был-бы рад прочесть о конкретных претензиях
VB>> и цитатах из статьи. Не дай помереть не узнав - чему же
VB>> адекватна сия форма.
IL> Если говорить коротко (всерьез разбираться нет времени): рассказик
IL> Толстого -- это остановленное мгновение. Мгновение с авторским
IL> комментарием.
Ну ЕМНИМС у Логинова претензий более одной и не только к "Черепахе". Еще раз Я
понимаю затруднительность и "бессмысленность", но! Вот нашелся добрый человек
и подробно разобрам Фоменковские писания, я прочитал и много почерпнул для
себя. Если Логинов столь-же не прав в литературоведении, как Фоменко в
истории, то почему бы не найтись желающему поспорить не обобщенно, а по
конкретным аргументам. Однако обсуждать конкретные претензии почемо-то не
спешат, а сразу переходят к обобщениям.
IL> Критикуемый текст хорош именно
IL> своей диковатой естественностью и кривоватой правотой.
Вот я и говорю - типичный панк. Криво, дико, гадко, мать сливы пересчитывает -
punk.
За сим остаюсь искренне Ваш, Вадим.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 51 из 7581
From : Vladislav Zarya 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 13:18
To : Andrew Tupkalo Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>
Приветствую Вас, Andrew!
Wed Jan 09 2002 21:23, Andrew Tupkalo wrote to Kat J. Trend:
AT> А вот Заpя с Ахметжановым с СФ.HЬЮСах ходят вокруг и нудят про пpава
AT> человека. ;)
Голубой Дракон, друг мой, не заезжайте. Это совсем не тот процесс,
который в действительности происходит.
Всех благ! Владислав
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 52 из 7581
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 13:30
To : Anton A. Lapudev Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет, Anton!
Fri Jan 11 2002 12:46, Anton A. Lapudev wrote to Serge V. Berezhnoy:
SVB>> В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает
SVB>> (по понятным причинам)
AAL> Архаичность текстов? Или просто не печатают?
Печатают. В "желтой fantasy" почти все романы выходили, были тома в
Центрполиграфе и Армаде, а недавно вышел том у АСТ+TF. Но читают его мало -
как-то малоактуален. Хотя "Гори, ведьма, гори!" мне кажется вещью превосходной
и не устаревшей. А вот романы о "затеряных племенах" сейчас явно не в моде,
они остались в фундаменте современной фантастики и снаружи почти не видны.
SVB>> С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем
SVB>> они, не получается никак.
AAL> О! А будет и обзор Лавкрафта?
До 1922 года я его биографию уже доволок. Тяжело идет, чертяка. Тоже будет
где-то около листа, наверное.
-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 53 из 7581
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 13:32
To : Oleg V.Cat Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет, Oleg!
Fri Jan 11 2002 11:12, Oleg V.Cat wrote to Oleg Pol:
OVC> Общее заключение - если убрать глюки переводчика, то основные пpетензии
OVC> к художнику и _бедности_. По уровню декораций пpям классический
OVC> франкенштейн получается <g>...
Не тронь Франкенштейна! Там хоть и театральные декорации, но вполне стильные.
-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 54 из 7581
From : Serge V. Berezhnoy 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 13:34
To : All Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Река Хронос. Операция `Гадюка`
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>
Привет!
Только что увидел и что-то припух: новый том в "Мирах Кира Булычева" - "Река
Хронос: Операция `Гадюка`"
Я что-то путаю или это раньше был третий роман цикла "Театр теней"?!
-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 55 из 7581
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Птн 11 Янв 02 09:08
To : Kirill Novichkov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Kirill!
В четверг 10 января 2002 19:18, Kirill Novichkov писал к All:
KN> Дык автор-то весьма хорош и книги хороши и хороши весьма, а вот кто
KN> сможет сказать - после "Дела о полку Игореве" выходило что-нибудь?
Дело лис-обоpотней, pазумеется.
Пока, Kirill! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 56 из 7581
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Птн 11 Янв 02 16:22
To : Victor Metelkin Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Victor!
В четверг 10 января 2002 21:58, Victor Metelkin писал к Andrew Tupkalo:
VM> Упрощенно так : китайцы так хорошо работали, что их много наплодилось,
VM> и для того чтобы выжить им приходилось очень много и очень хоpошо
VM> pаботать. Всякая заварушка отвлекала китайцев от дела и вызывала
VM> страшенный голод. Получился такой национальный китайский характер выше
Ты его неправильно излагаешь. Он писал, если мне не изменяет мой склероз, как
раз о династическом цикле, связанном с периодическими колебаниями продажности
чиновников. ;) Когда народ доходил до ручки, он устраивал кpестьянские
восстания, а тут как всегда под рукой или какой амбициозный мандаpин/ван, или
очередной завоеватель...
Пока, Victor! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 57 из 7581
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Птн 11 Янв 02 16:31
To : Slawa Alexeew Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Slawa!
В четверг 10 января 2002 15:52, Slawa Alexeew писал к Andrew Tupkalo:
SA> Ты случайно Швецию со Швейцарией не перепутал? Где альпийские луга -
SA> и где скандинавы живут?
В горах они, Слава, живут. В гоpах. Скандинавия -- это горы и море, море и
гоpы. Что такое, по-твоему, знаменитые норвежские "сетеры", как не натуральные
альпийские луга?
AT>> Ни с какой. Поскольку "викинг" -- не народ, а _пpофессия_.
SA> А тут викингов с варягами. Это варяг - профессия. К примеру, Рюрик
Hет. Народ скандинавского полуострова в Средневековье именовал себя
норманнами, или даже "норсмадр", "северными людьми". И какой-нибудь богатый
бонд (землевладелец) из Руссена или Халогаланда никогда бы не стал именовать
себя викингом -- он им просто не был. Викинг -- это именно пpофессия, морской
воин, пират и тоpговец.
SA> был варягом, но не викингом. И есть большое подозрение - что
А вот "ваpяг" -- скорее всего именно название наpода. Хотя, вполне возможно,
и просто искажённое славянами норманнское слово "викинг", означающее ту же
самую пpофессию.
SA> славянским варягом (псковичем, пруссом или шляхтичем), поскольку
SA> слово "рурог" встречается только у славян (в польском существует до
SA> сих пор, обозначает разновидность сокола, кстати - сокол был и на
SA> гербе Рюрика). А вот в норвежском, шведском и финском языках такого
SA> слова нет.
Да, есть такая гипотеза. Она есьма правдоподоюна, неплохо обоснована, и св
последнее вpемя становится всё более и более популяpной. но к тому, что викинги
-- не народность, она не имеет никакого отношения.
SA> Посмотри на карту, и лучше не физическую, а климатическую:
SA> французы, швейцарцы, немцы - у них можно допустить развитие металургии
SA> и прочего с опережением Руси, ПОТОМУ ЧТО У НИХ СНЕГ РАНЬШЕ СХОДИТ, а
SA> значит от борьбы с природой остается больше времени на побочные
SA> глупости, вроде развития "цивилизации".
Ой, какая чушь, какая чушь.. Слава, ты чем её коpмишь? ;) Исландские саги
почитай, да?
SA> Ok! Если не согласен - назови какого-нибудь викингского "короля"
SA> того периода? Сколько под ним было земель, народу и где столица
SA> "королевства"? (имеется ввиду период - когда Киев уже был стольным
SA> градом 7-10 век).
Очень хоpошо. Харальд Косматый (затем Прекрасноволосый) из Вестфольда, объеди-
нивший в IX веке всю Норвегию, подойдёт?
Пока, Slawa! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 58 из 7581
From : Andrew Tupkalo 2:5045/65.7 Птн 11 Янв 02 16:48
To : Dmitry E. Volkov Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitry!
В пятницу 11 января 2002 01:05, Dmitry E. Volkov писал к Andrew Tupkalo:
DV> Я там с датами напутал. Ньюкомен умер в 1729 году, а Уатт сделал
DV> машину аж в 1769-м. Так что кривошип, наверное, запатентовала какая-то
DV> другая гидра. :)
Он самый. Английские патенты тогда, ЕМНИМС, выдавались на полста лет, и те
несколько лет, что ещё действовал этот патент, Уатт был вынужден использовать
во всех своих машинах этот паpаллелогpамм.
Пока, Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---
... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 59 из 7581
From : talya bolshackova 2:5030/775.1 Птн 11 Янв 02 00:38
To : Andrew Tupkalo Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
шалом, Andrew!
в среду, 09 янваpя 2002 21:19:59, юстас - алексу... то есть, Andrew Tupkalo -
Victor Metelkin:
KB>>> Барс Багира - точно не режет. Пантера - барс-меланист...
VM>> А действие срочно переносим в Гималаи.
AT> Барс -- это ягуаp.
"это ягуляр!"
барс - это барс.
ягуар - это ягуар.
леhитраот! talya
--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
* Origin: Не будет вам, гадам, барабана! (с) В. Пелевин (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 60 из 7581
From : Rina Petrenko 2:5006/18.22 Птн 11 Янв 02 17:56
To : All Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Привет All!
Меня интеpесyет, какие переводы книги сyществyют и с каким лyчше покyпать?
... [ICQ UIN #74993771] [mailto:rina@nvkz.kuzbass.net]
--- Deep Silence...
* Origin: Ветер в голове попyтным не бывает... (2:5006/18.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 61 из 7581
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 14:04
To : Serge V. Berezhnoy Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемый Serge!
SVB> Печатают. В "желтой fantasy" почти все романы выходили, были тома в
SVB> Центрполиграфе и Армаде, а недавно вышел том у АСТ+TF.
Угу. У меня ещё "Ангарное" издание было. 5-томник.
В финале оставил один том - именно "Ведьмный". + "Лунный бассейн" от С-З.
SVB> Хотя "Гори, ведьма, гори!" мне кажется вещью
SVB> превосходной и не устаревшей.
Угумс. Подписываюсь.
SVB> А вот романы о "затеряных племенах" сейчас
SVB> явно не в моде,
Может именно его романы устарели? Ведь просто Карл Май какой-то :)))
Вот у Валентинова линия затерянного дхарского народа хорошо смотрится :)))
SVB> До 1922 года я его биографию уже доволок. Тяжело идет, чертяка. Тоже
SVB> будет где-то около листа, наверное.
А пост-история Лавкрафта будет? Дерлетовские изыски?
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 62 из 7581
From : Irena Kuznetsova 2:5030/1023.24 Птн 11 Янв 02 14:20
To : Ivan Rymsho Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Ivan!
10 Jan 02, 17:31, Ivan Rymsho wrote Dmitry Casperovitch:
IR> Cтpанно, но лет 5 назад, разжившись книжками про Ниро Вульфа я на
IR> вопрос "кто может сыграть" ответил себе однозначно - Банионис и только
IR> Банионис.
Он, наверное, и мог бы сыграть. Но по какой-то совершенно не понятной мне
причине, он даже не попытался этого сделать. То ли не читал книг вовсе,
понадеявшись на Валуцкого... На мой вкус, Банионис _играет_ образ, просто это
образ, совершенно не имеющий отношения к Ниро Вульфу.
Кстати, на мой вкус, хорошим Вульфом мог бы быть в свое время Менглет, земля
ему пухом.
IR> Однако, и в самом страшном сне не мог пpивидеться никакой Жигунов в
IR> роли Арчи.
А вот Жигунов на удивление узнаваемо играет роль "Виталия Соломина", интонации
копирует, мимику... Совершенно не понимаю, зачем он это делает и какое
отношение это имеет к Арчи Гудвину.
IR> Поэтму телевизор я даже включать не стал.
KO>>> А вот кто бы мог сыграть Арчи - большой вопрос.
DC>> Не, его-то многие бы могли. Hачиная с Миронова и кончая
DC>> Меньшиковым...
IR> Позвольте не согласиться.
IR> В свой воображаемый фильм тогда я актера на роль Аpчи так и не нашел.
IR> Как ни крути, а главный герой всех романов о Ниро Вульфе именно Аpчи.
Меньшиков мог бы. По крайней мере, это попадание в типаж. Андрей Максимков мог
бы, наверное. Кстати, недавно видела Максимкова рядом с Ширвиндтом на сцене (во
время "Встреч в Политехническом") и вполне представляю их рядом в ролях Гудвина
и Вульфа. :)
Счастливо, Ирэна
---
* Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 63 из 7581
From : Anton A. Lapudev 2:5020/175.2 Птн 11 Янв 02 15:08
To : Evgeny Novitsky Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>
Мир Вашему дому, уважаемый Evgeny!
EN>>> Да. А еще бы смог Масюлис.
EN> Гм. А где это он Холмса игpал? Не помню я...
Видимо в мюзикле "Голубой карбункл". Был такой. Летом показывали...
Такая вот печаль...
--- ifmail v.2.15
* Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 64 из 7581
From : Viktor Bojev 2:5059/9.7 Птн 11 Янв 02 13:25
To : Ivan Rymsho Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Ivan!
Было <07 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Ivan Rymsho писал к George
Seryakov
>>> http://www.lib.ru/LOGINOW/ 330 посетителей за 6 дней
>>> http://www.lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/ 480 посетителей за 6 дней
GS>> Прошу огласить весь список! Или хотя бы сказать с какого урла
GS>> эту статистику взять можно. (Наоколо lib.ru z что-то не нашел).
IR> На либ.pу она и есть: возле каждого каталога с автором стоИт число,
IR> которое его показывает.
IR> Единственно, при осмыслении этой статистики нужно учитывать, что:
IR> 1. Интернетчики, имеющие доступ на lib.ru - это еще не весь
IR> цивилизованный мир 2. Масса народу "более старшего" возpаста
IR> стесняется покупать книжки Логинова в бумажных магазинах, и идет за
IR> ними на сайт, что увеличивает сравнительный с Толстым рейтинг Логинова
IR> 3. Сразу после обновления каталога того или иного автора на него идет
IR> посетителей бОльше, чем на "необновляемого". Поэтому сравнивать имеет
IR> смысл только если дата последнего обновления у них одна и та же 4.
IR> Читать с экрана русскую классику многие (я в их числе) считают гоpаздо
IR> бОльшим извращением, чем читать дюдюктивы и фантастику (которые лично
IR> я беру только у Мошкова). А если кто-то не хочет читать Толстого с
IR> экрана - то зачем ему идти за Толстым на либру?
Подкину еще один аргумент в твою пользу. Толстой в общем-то уже всеми в
основном прочитан, поэтому и лазить за ним на "либpу" смысл малый.
Но в то же вpемя, залесть за цитаткой от Толстого, найдётся больше желающих,
чем за цитаткой от Логинова.
Спасибо за внимание, /Viktor/.
... ...
--- GoldEd...
* Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
Msg : 65 из 7581
From : Viktor Bojev 2:5059/9.7 Птн 11 Янв 02 14:45
To : Vladimir Ilushenko Птн 11 Янв 02 21:37
Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladimir!
Было <04 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Vladimir Ilushenko писал к
Slawa Alexeew
VI> Нет. В Китае и Индии они ДО СИХ ПОР тянут экономику, ибо они
VI> ДЕШЕВЛЕ!!! И у нас могли бы, да дурье коммунячье тягалось с
VI> уpодами-технокpатами, вот и дотягались (при наших запасах углей - нет
VI> паровозов. да элементарный подсчет на пальцах показывает что паpовоз в
VI> 10 раз дешевле в эксплуатации чем тепловоз и втрое дешевле
VI> электpовоза! Более того, он экологически чище!
Для начала... Паровозы никто, никуда, ни на какую ломку не напpавлял. Стоят
они родимые - законсервированые, сотнями, на некоторых станциях.
А стоят потому, что всё-таки не так они экономичны и экологичны, как это ты
хочешь пpедставить. Тебя бы на него кочегаром на месячишко хотя бы, думаю
взгляды возможно и поменялись бы.
SA>> Тут не все так просто, Марк Твен ставил совсем другую задачу -
SA>> он высмеивал рыцарский роман - отсюда соответсвующее
SA>> "упадническое" настроение, а в реале при тех же условиях - все
SA>> было бы совсем по другому. Hе случайно в основе всех великих
SA>> завоеваний лежит всего лишь пустяковое (по нынешним меркам)
SA>> изобретение при прочих равных условиях, как, например, фаланга у
SA>> Македонского или седло со стременами у гуннов.
VI> Ерунда, тут дело в теории Гумилёва (разность возрастов столкнвшихся
VI> этносов), а не в технике (какие нахрен стремена - гунны захватили
VI> Китай, где любой мандаpин-наместник провинции в три недели мог
VI> собрать армию в 10 раз большую чем все способные носить оружие у
VI> степняков, причем вооружение было лучше...но эта аpмия _не_ _хотела_
VI> воевать, в этом все дело...)
Ерунда есть, но только в несколько завиральной теории Гумилева. К тому же
любые теории, особенно гуманитариев, в бою вpяд ли помогают. Другие факторы
здесь решают исход дела!
VI> панике отступает - но тут нет, стояли насмерть) вставили татарам по
VI> самое не хочу - татары _побежали_ после удара засадного полка, и
VI> основные потери понесли как раз при бегстве.
SA>> ъъ но у русских был секрет в особой
SA>> закалке стали (булатные доспехи, кольчуги, мечи
Дело в том, что своё оружие оно и есть своё. Попробуй сесть на чужого коня и
пройди хотя бы конкур, думаю станет ясно многое. Русские сами производили
оружие, так как были народ оседлый, вот кое в чем и пpеуспели. Татарское войско
в основном вооружено было оружием чужим, которого всегда не хватает и своим
легким, которое потеpяло былую эффективность.
SA>> Да даже те же пушки с железными ядрами
SA>> и
SA>> бомбами у Петра Первого против турецких, стрелявших камнями.
VI> В среднем у турок было превосходство в оружии, а в коpаблях -
VI> подавляющее (какие к чёpту камни, там были английские пушки с
VI> полным запасом литых чугунных бомб и брандскугелей)
Опять же, - чужим оружием много не навоюешь! У Петра же это всё было своё!
К тому же, если вдруг будет интересно, то именно с тех пор и зародил Пётp науку
- допуски и посадки. Ядра, раньше все были разных диаметров и в бою их
приходилось к каждой пушке подбирать из кучи, поэтому скорострельность пушек
была мизеpной. Он же повелел лить пушки и ядpа, так что бы они (ядpа) подходили
к любой.
SA>> Крохотное
SA>> различие, но именно оно играет решающую роль в сражении.
VI> Чепуха. Только разность в возрасте этносов. Турки - старый, pусские
VI> тогда еще молодой.
А возраст этносов, то действительно чепуха, не более чем теоpия.
В бою не годящаяся, а вот допуски и посадки вещь очень полезная, считай что
шведов только с её помощью и одолели. Преимущество артиллерии было налицо, да и
потом Россия уже никогда этого преимущества не отдавала.
SA>> случайно до перевооружения армии Петр ни шведов, ни турок побить
SA>> не мог (люди те же, но оружие другое).
VI> Оружие ни при чем (оно кстати практически не изменилось, пpосто
VI> было унифицировано), надо было научиться воевать и создать pегуляpную
VI> аpмию.
Hаучится воевать, в моем понимании, это значит правильно использывать новое
эффективное вооpужение. А если этого нет, то ничто не поможет!!!
Спасибо за внимание, /Viktor/.
... ...
--- GoldEd...
* Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
Скачать в виде архива