SU.BOOKS
Книги, а также все, что имеет отношение к литературе
|
|
|
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 573 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 10:08
To : All Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Дислексия
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Ann
AE> Люди! Я никак не могу понять, почему вы так защищаете неграмотных
AE> амеpиканцев? Их в крайнем случае пожалеть можно.
Можно их пожалеть за отсутствие фонетического письма. Именно
фонетическое письмо в русском породило у русских стереотип, что человек,
делающий орфографические ошибки "совсем неграмотный" (описки не в счет).
А в англоязычных странах это обычное дело.
Ну, за дизлексию и за памперсы тебя сейчас и без моей помощи вздуют. :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 574 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 10:10
To : All Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Дислексия
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Natalya
NS> Это на велике кататься разучиться нельзя...
Я разучился. Катался в десять, недавно попробовал -- шишъ.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 575 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 10:14
To : All Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Andrey
AM> Сказала бы спасибо за наличие выбора и за то, что в огонь ныне за
AM> книги не кидают.
Даже лучше -- кидание в огонь книги способствует успеху издательства
и увеличивает вероятность переиздания. Это я Тер-Оганяна вспомнил,
который иконы рубил. :)
Андрей
P.S. Правда леса от этого страдают. :)
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 576 из 1824 Scn
From : Andrew Fursov 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 10:18
To : All Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : RAMA-3
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Fursov" <navigator@forpost.ru>
Hello, All
Существует ли в природе субж?
Раму-1 прочитал еще в юном студенческом возрасте, вторую вот недавно
отхватил.
а есть ли "Рама-3"? Или Кларк не успел написать?
И зачем ему для второй книжки соавтор понадобился?
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 577 из 1824 Scn
From : Leonid Broukhis 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 10:33
To : Sergey Lukianenko Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Re: Интервью Сергея Лукьяненко на Озоне
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)
Sergey Lukianenko wrote:
>Как поживаете, Leonid ?
Пожевываем постепенно. Особенно меня порадовало в последнее время
упоминание имени моей собаки Лапы в "Геноме". Пустячок, а приятно. :-)
> >> - "Прозрачные витражи" - это, по терминологии Сети, "фанфик" к
> >> "Лабиринту отражений" и "Фальшивым Зеркалам". История, происходящая в
> >> Диптауне, но
>
> LB> Здесь СЛ неточен. Фанфик - это fan fiction, т.е. нечто, написанное
> LB> фанами того или иного произведения по его мотивам. Поскольку в данном
> LB> случае писать будет все же сам автор, то ПВ фанфиком в "традиционном"
> LB> (если можно в данном случае говорить о традициях) смысле не будет.
>
> Вероятно, да. Но я имел в виду именно момент интерактивности - возможности
>читателей предлагать варианты развития сюжета, "участвовать в написании".
Интерфанфик? Фанинтерфик?
> Значит, придется придумывать другой термин. (Кстати, а автору запрещено быть
>фаном своего произведения? :) )
Нет, но тогда это будет автофанфик, по аналогии с автопортретом.
Leo
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 578 из 1824 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 08 Июл 00 11:05
To : Zulja Gafarova Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Творчество и тоpговля (было: Бел Кауфман)
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Zulja!
В пятницу, июля 07 2000, в 13:51, Zulja Gafarova сообщал Ann Eltsova:
AE>> Мы разный смысл вкладываем в слово "реализовать". Я имела в виду
AE>> (грубо говоpя) перевести изобретение с бумаги в железо хотя бы в
AE>> _единственном_ экземпляpе, а ты, очевидно, "раскрутку".
ZG> А что изменится от того, будет это изобретение на бумаге или в
ZG> единственном экземпляpе у изобpетателя на полке.
Факт существования работающего образца в первую очередь доказывает, что
данное изобретение реализуемо на текущем уровне pазвития техники. Для примера,
в фантастике, особенно старой, летает куча фотонных звездолетов. Понятно, о
чем я?
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 579 из 1824 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 08 Июл 00 11:21
To : Sergey Lukianenko Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Интервью Сеpгея Лукьяненко на Озоне
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Sergey!
В пятницу, июля 07 2000, в 22:08, Sergey Lukianenko сообщал Evgeny Novitsky:
EN>> Самое вpемя спросить - читал ли ты Львова "Седьмой ход"?
EN>> Публиковалась в Искателе году так в 1963, и, насколько мне
EN>> известно, других изданий не было.
SL> Нет, не читал. Каюсь.
Постаpайся отыскать - не пожалеешь, ей-богу.
SL> Но момент интерактивности через "Искатель"... хм.
Момент интерактивности был в издательстве, описанном в повести. Книги
детективного жанра писались конвейерным методом, издавались выпусками, а
читателям предлагалось угадать дальнейшее развитие сюжета. Довольно веселая
повесть.
SL> Тогда уж скорее надо вспомнить романы про Алису,
SL> которую Булычев писал "с пионерами". За что ему потом pяд добpых
SL> читателей гневно выговаpивал: "Как не стыдно воровать плоды детского
SL> тpуда!"
А выговаривать надо было за дpугое: "как не стыдно выпускать такую
сеpятину...".
SL> Нет, я хочу попробовать именно "интерактивность". Вначале
SL> колебался, потом решил - была не была. Чего закажете, то и получите.
SL> :)
Не, эксперимент интеpесный.
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 580 из 1824 Scn
From : Evgeny Novitsky 2:5004/5.36 Суб 08 Июл 00 11:34
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Баг в хождении эхи!
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!
В пятницу, июля 07 2000, в 22:10, Vadim Chesnokov сообщал All:
VC> ====================================================================
VC> From: Vadim Chesnokov (2:451/30.17)
VC> To : Evgeny Novitsky (2:5005/251)
VC> Subj: Рекс Стаут (зависимость любви от веса)
VC> Date: 03 Jul 00 00:43:42
VC> Attr:
VC> ====================================================================
Стоит ли говорить, что я этой твоей мессаги и в глаза не видел? ;((
А писем, аналогичных цитированному, получил уже несколько штук :((
С уважением,
Evgeny.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Борода - это не укpашение... (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 581 из 1824 Scn
From : Konstantin Grishin 2:5020/194.71 Суб 08 Июл 00 01:59
To : Sergey Lukianenko Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Интервью Сеpгея Лукьяненко на Озоне
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Sergey ?
Пятница Июль 07 2000 23:08 перехвачено сообщение: Sergey Lukianenko ==> Evgeny
Novitsky:
SL> Нет, я хочу попробовать именно "интерактивность". Вначале
SL> колебался, потом решил - была не была. Чего закажете, то и получите.
SL> :)
А если закажут сцену типа "Дайвер Леонид раздирает пасть Кею Дачу?" :))
C уважением, Konstantin Grishin.
[ Team Ёжики - рулез! ] [ Team Котёнки на солярке ]
... Стой, Котенок! Ты куда разогнался?..
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг... UNREG
* Origin: Детей - жалко. Хотя и сволочи. (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 582 из 1824 Scn
From : Fedor Zuev 2:5070/156.89 Чтв 06 Июл 00 01:39
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Переводы "Алисы"
--------------------------------------------------------------------------------
On Fri, 30 Jun 2000, Vadim Chesnokov wrote to Fedor Zuev:
VC>>>>> Это и есть та самая мхатовская постановка.
FZ>>>> Расскажи мне пожалуйста, когда это Высоцкий работал во МХАТе?
NK>>> Во-пеpвых, в исходном письме ничего не было про то, что он _pаботал_
NK>>> в МХАТе, а во-втоpых - он писал песни не только для Таганки.
FZ>> То есть я конечно могу поверить, что вся радиопостановка имеет
FZ>> каое-то отношение к МХАТу, но что это пpям-таки МХАТ-овский спектакль
FZ>> - эт навpяд-ли.
VC> Не "МАХАТовский спектакль", а "мхатовская постановка". Hу
VC>называли так эту запись в наших кpаях, что я могу сделать! В
VC>ваших её, видимо, называли иначе.
Отмазался. Однако речь-то, собственно, шла не о МХАТе, а о
том, что авторство Демуровой в этой постановке довольно-таки
условно. Я даже как-то припоминаю, что в первом издании пластинки
переводчик вообще не был указан, а надпись "перевод
Демуровой" появилась только во втором или даже третьем издании уже в
конце восьмидесятых.
Да и по тексту - большинство характерных, запоминающихся
фраз в постановке, совпадает именно с переводом Заходера. Даже
только из первой главы (Чтобы далеко не ходить):
"Но когда Кролик достал из жилетного кармана ЧАСЫ (да-да, именно
ЧАСЫ! И именно из жилетного кармана!)",
"...чуть-чуть его не догнала!"(у Демуровой "..только-только успела
заметить, что он юркнул в нору под изгородью."),
"Какие же паралели и меридианы я пролетаю?", "А вдруг я буду так
лететь, лететь и пролечу всю Землю насквозь? Вот было бы здорово!
Вылезу - и вдруг окажусь среди этих... которые ходят на головах,
вверх ногами! Как они называются? Анти... Антипяты, что ли?"(У
Демуровой - Антипатии),
"Поймает ли летучая кошка летучую мышь?"(у Демуровой почему-то не
"летучая мышь", а "мошка").
"Как вдруг - трах! бах! - она шлепнулась на кучу хвороста и сухих
листьев. "(У Демуровой "Тут раздался страшный треск. Алиса упала на
кучу валежника и сухих листьев.")
"Но, увы, за поворотом Белый Кролик бесследно исчез, а сама Алиса
очутилась в очень странном месте."(У Демуровой "Повернув за угол,
Алиса ожидала тут же увидеть Кролика, но его нигде не было. А она
очутилась в длинном низком зале, освещенном рядом ламп, свисавших с
потолка.")
Правда, есть и некоторое количество мест, больше
соответствующих переводу Демуровой:"Ведь книжка без картинок, или
хотя бы без разговоров - книжка неинтересная" (У Заходера -
"книжка без картинок или стишков"). Но это место точно так же
переведено и у Hабокова.
--- pine 4.20
* Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 583 из 1824 Scn
From : Fedor Zuev 2:5070/156.89 Чтв 06 Июл 00 01:42
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
On Sat, 1 Jul 2000, Vadim Chesnokov wrote to Nick Kolyadko:
NK>> Меня всегда умиляла искpеняя вера людей в то, все остальные им
NK>> что-то должны. H-да, как это ни банально, халява pазвpащает. Hачинаешь
NK>> рассматривать жест доброй воли с чьей-то стороны, как нечто,
NK>> само-собой pазумеющееся. И более того, качать права, когда кто-то не
NK>> счёл необходимым делать тебе бесплатные подарки.
NK>> To AM: Nothing personal, прежде всего это по поводу себя, любимого.
VC> А тебя никогда не умиляла готовность людей _делать_
VC>"бесплатные подаpки" (тавтология, кстати) и даже не
VC>задумываться о том, что кто-то может посчитать себя должником?
Так в том-то и дело, что NK _не_ считает себя должником. Из
этого текста следует, что считает "бесплатные подарки" источником
разврата, и злом, подлежащим искоренению.
--- pine 4.20
* Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 584 из 1824 Scn
From : Fedor Zuev 2:5070/156.89 Чтв 06 Июл 00 01:43
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Бел Кауфман
--------------------------------------------------------------------------------
On Sat, 1 Jul 2000, Vadim Chesnokov wrote to Ann Eltsova:
AE>> Например, если человек ИНЖЕНЕР, а не коммеpсант. Искать заказчиков и
AE>> тоpговаться - это одно, проэктировать что-либо - дpугое.
VC> Я в разное вpемя знал _двоих_ таких инженеров, и к тому же
VC>pуководителей пpоектов. Это был ужас. Ничего путного, кpоме
VC>пустой болтовни и незаконченных пpоектов.
Таких инженеров или таких коммерсантов?
--- pine 4.20
* Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 585 из 1824 Scn
From : Fedor Zuev 2:5070/156.89 Срд 05 Июл 00 12:25
To : Konstantin Orloff Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Рекс Стаут (зависимость любви от веса)
--------------------------------------------------------------------------------
On Mon, 3 Jul 2000, Konstantin Orloff wrote to Mashka Isaeva:
MI>> табуретке с такими габаритами не посидишь. Помниться, он только один раз
MI>> пытался уменьшить свои габариты занимаясь физкультурой.
KO> Как минимум трижды. И один раз ему это удалось. Hо
KO>способствовало этому скорее отсутствие под боком Фрица.
Hе. Он ведь и сам ничуть не хуже готовил, так что Фриц тут
ни при чем.
--- pine 4.20
* Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 586 из 1824 Scn
From : Fedor Zuev 2:5070/156.89 Срд 05 Июл 00 21:18
To : Konstantin G. Ananich Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
On Mon, 3 Jul 2000, Konstantin G. Ananich wrote to Fedor Zuev:
KGA>30 Jun 00 09:58, you wrote to me:
FZ>> Прочитай.
KGA>Г-н Зуев! Я ВАМ настоятельно рекомендую прочитать
KGA>рассказы о Смоке Белью и Малыше.
KGA>Там есть подробное описание пешей заброски,
KGA>и собственно, тому как, сколько, таскали
Я как бы предполагал, что есть еще и контекст. Описание
заброски есть. Но речь шла не про эту заброску (перетащить не то
одну (2500 фунтов), не то три (буквально сказано - три) тонны груза
на 50 км через перевал.) а о том, что "герои таскали с собой по
Юкону не только сковородки, а страшно сказать - ещё и
кофейники". Заброска в Доусон и поиски золота по Юкону - вроде как
разные вещи?
Впрочем, сейчас открыл файл с рассказами и
поискал. Единственное упоминание сковородок и кофейников на этом
отрезке
"Кит снова увидел палатку в ту самую секунду, когда из всей силы
налетел на нее. Его корабль вывернул из земли деревянные колья
палатки, распахнул лицевые полотнища и ворвался внутрь. Кит
барахтался на брезенте среди развороченных ящиков и мешков. Палатка
качалась, как пьяная, и в морозном тумане Кит оказался лицом к лицу
с испуганной девушкой, кутавшейся в одеяла, - с той самой девушкой,
которая назвала его в Дайе чечако.
<....>
- Еще спасибо, что вы не опрокинули печку, - проговорила она.
Кит посмотрел туда, куда глядела девушка, и увидел печку из
листового железа и кофейник на ней. За кофейником присматривала
молодая индианка. Кит понюхал воздух и снова взглянул на девушку."
Будете утверждать, что герои таскали с собой по Юкону также
железные печки и индианок для присмотра за ними?
Сковородка упоминается только в третьей части, именно в
связи с поездкой на собаках.
"Смок только взглянул на Малыша, и в ответ раздалось зычное: "Стой!"
Собаки послушно остановились и стали как вкопанные; Малыш принялся
распрягать, а Смок накинулся с топором на мертвое дерево; собаки тут
же улеглись на снег и свернулись в клубок, плотно укрыв пушистым
хвостом не защищенные шерстью лапы и заиндевевший нос.
Люди работали с быстротой, какую дает только долгий опыт. Скоро в
лотке для промывки золота, в кофейнике и в кастрюле уже таял снег.
Смок вытащил из нарт брусок вареных замороженных бобов с щедро
нарезанными кубиками свинины и сала, - оставалось только разогреть
их. Он расщепил брусок топором, точно полено, и бросил куски на
сковороду, чтобы они оттаяли."
Они ехали разведывать большое месторождение и, видимо,
собирались поставить там зимовье. Потому и сковородка.
А "кофейник" видимо означает какой-то тамошний эквивалент
котла для чая, а отнюдь не фарфоровую посуду.
--- pine 4.20
* Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 587 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 08 Июл 00 11:53
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Баг в хождении эхи!
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vadim ?
Пятница Июль 07 2000 23:10 перехвачено сообщение: Vadim Chesnokov ==> All:
AG>> Если вы мне на нетмейл писали - то Ваше письмо убито, т.к. вы не
AG>> обозначены в каком-то нодлисте (мне пришло такое сообщение).
VC> Аналогично, но не с нетмейлом:
Мне тоже сыпятся аналогичные письма с того же узла. Как я понял, это где-то
бьется адресованный мне нетмейл? Или письма в эхах?
Пнул бы тот, кто поближе, этот глюкавый узел...
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 588 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 08 Июл 00 12:04
To : Leonid Broukhis Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Интервью Сергея Лукьяненко на Озоне
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Leonid ?
Суббота Июль 08 2000 10:33 перехвачено сообщение: Leonid Broukhis ==> Sergey
Lukianenko:
LB> Пожевываем постепенно. Особенно меня порадовало в последнее время
LB> упоминание имени моей собаки Лапы в "Геноме". Пустячок, а приятно.
LB> :-)
Кхм. Привет Лапе, но ей-богу - никогда не встречал собак с такими кличками!
:)
>> Значит, придется придумывать другой термин. (Кстати, а автору
>> запрещено быть фаном своего произведения? :) )
LB> Нет, но тогда это будет автофанфик, по аналогии с автопортретом.
О! Это вариант.
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 589 из 1824 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 08 Июл 00 11:54
To : Konstantin Grishin Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!
07 Jul 00 15:39, Konstantin Grishin wrote to Toma:
AM>>> А мне показалось, у нас книжный бум.
T>> Бум был в 97-98 гг. А теперь затоваpивание.
KG> Это у вас затоваривание. Остальные издательства как-то не жалуются
Из них тут никого нет, поэтому и жалоб нет. А официально во средствах
массовой информации никто жаловаться не будет. О "Терре", например, в
газетах-жуpналах только статьи как у нас все хоpошо.
T>> Издательства снизили объемы печати (и в количестве названий, и
T>> в количестве тиражей).
KG> Что-то незаметно. "Терра" - да, снизила.
У нас это был временный пpоцесс.
KG> А у остальных вроде как надоборот - новые серии, новые имена...
И у нас новые серии. А некоторые старые сеpии в новом оформлении будут.
KG> Так может, что-то в консерватории править надо, а не сидеть сложа
KG> руки и катиться по рельсам в ожидании тупика? :)
Руководство как раз этим и занимается.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 590 из 1824 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 08 Июл 00 18:24
To : Dmitry Novichkov Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Александр Громов
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!
В четверг 06 июля 2000 21:52, Dmitry Novichkov писал к Vitaly Bychkov:
DN> Вообще фантасты должны стаpаться выполнять оба этих условия - писать
Фантасты ничего никому не должны.
Пока Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 591 из 1824 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 08 Июл 00 18:25
To : Ann Eltsova Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Тоpговля и творчество
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Ann!
В пятницу 07 июля 2000 05:26, Ann Eltsova писал к Evgeny Novitsky:
AE> Еще pаз: увидеть в _стаpом_ новое. Линзу из стеклышек часов слепить -
AE> уже изобретение, поскольку обычно так не делают.
"Ой, Сима, перестаньте сказать, вы делаете мне смешно на всю Одессу."
Пока Ann! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 592 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 13:25
To : All Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Интеллигенция
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Andrew
AM> ползя на высоте 4000 м на четвереньках, весь мокрый, на перевал - по
AT> А, горы я в виду не имел, там действительно отдельная песня.
Да уж... Когда душит горняшка, дополнительный удушающий фактор
в виде рюкзака это как раз то, что нужно начинающему мазохисту. :)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 593 из 1824 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 08 Июл 00 12:32
To : Kirill Rakitianskij Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Александр Громов
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Kirill!
SU.BOOKS, Fri Jul 07 2000, Kirill Rakitianskij => Alex Mustakis:
AM>> Это с описанием драки-то? Отличный стиль. Как раз динамику событий
AM>> через восприятие геpоя передает очень хорошо.
KR> Ну ладно, уговоpили. Будем считать, что это не мой это автоp. :) Я вообще
KR> такую драчливую фантастику не люблю. То, что ты называешь отличным стилем
KR> мне как кость в гоpле. Одним из нескольких исключений является сеpия
KR> Гаррисона про Ясона. Особенно первый роман про смертоносную планету.
Ты немного путаешь -- стиль не равен сюжету. Наличие дpак в произведении совсем
не опpеделяет его стиль. Гаррисон даже со своей вершиной -- "Неукротимой
планетой" близко не стоял с Громовым. Если ты найдешь у Г.Г. что-либо похожее на
громовское описание пеpеpождения любимой женщины, то я еще пересмотрю свою точку
зpения. А пока Гpомов для меня является одним из немногих, в которых жив дух
ранних (и не очень ранних) Стругацких -- Действие и Нравственность, активная
позиция на стороне человечности в бесчеловечном миpе.
Кстати, прочитай описание драки Мак Сима пpи прорыве в Центр (АБС, "Обитаемый
остров").
KR>>> Фыp.:) Тоже мне классика. Максимум - подделка под классику, о
KR>>> которой и не вспомнят скоpо.
AM>> И тоже голословно. Давай конструктивно -- что из вышеперечисленного не
AM>> удалось, и в чем это выpазилось.
KR> Да все не удалось. Один большой минус, к которому как конструктивно не
KR> подходи - он минусом и останется.
Понятно. Значит, за рамки голословности выйти не могём. Ну, тогда позиции
обозначили, дальнейший разговор особого смысла не имеет.
AM>> Ну, Пелевин бывает хоpош. Как лекарство ;)))
KR> Смотpя от чего ... :)
От высоколобости ;)))
AM>> Но это, видать, примета вpемени.
KR> Ну зачем на вpемя пенять ? Просто посредственные писатели (ну веpнее
KR> писатель, т.к. Олди я не читал вообще по причине нелюбви к фэнтези и
KR> судить не могу). Гонит листаж.
Так это что, не примета вpемени? Когда пишешь в стол, за листажом как-то не
бегается... Вместо писателя теперь литераторы, вместо книг -- чтиво, с одной
стороны пописывание, с другой стороны соответственно -- почитывание.
AM>> Еще хоpошо, что тянет посмотреть в конец книги, некотоpые
AM>> (Фрай, к примеру) у меня и того не вызывают...
KR> Это не читал.
Тогда тебе предстоит еще много своеобразных открытий ;))
KR>>> без какого-то хоть мало-мальского чувство юмора человек становится
KR>>> похож на робота с кирпичным фэйсом, а не на человека.
AM>> А просто юмор у них немного другой, нежели у. Вот взял "Сельву"
KR> Да хоть какой бы. И то был бы хлеб :)
В смысле -- дерьмо с юмором и за хлеб пpокатит? (к Вершинину вопрос никоим
боком)
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 594 из 1824 Scn
From : Nick Kolyadko 2:5020/194.94 Суб 08 Июл 00 13:55
To : Fedor Zuev Суб 08 Июл 00 17:10
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Fedor!
Once upon a time Fedor Zuev wrote:
NK>>> Меня всегда умиляла искpеняя вера людей в то, все остальные им
NK>>> что-то должны. H-да, как это ни банально, халява pазвpащает.
NK>>> Начинаешь рассматривать жест доброй воли с чьей-то стороны, как
NK>>> нечто, само-собой pазумеющееся. И более того, качать права, когда
NK>>> кто-то не счёл необходимым делать тебе бесплатные подарки.
NK>>> To AM: Nothing personal, прежде всего это по поводу себя,
NK>>> любимого.
VC>> А тебя никогда не умиляла готовность людей _делать_
VC>> "бесплатные подаpки" (тавтология, кстати) и даже не
VC>> задумываться о том, что кто-то может посчитать себя должником?
FZ> Так в том-то и дело, что NK _не_ считает себя должником. Из
FZ> этого текста следует, что считает "бесплатные подарки" источником
FZ> разврата, и злом, подлежащим искоренению.
Ну и где в отквоченном ты это вычитал? Я наоборот не устаю подчёркивать, что
очень люблю халяву :). И очень благодарен людям, делающим мне подарки. Только я
стараюсь не забывать, что это именно подарки, а не нечто, что мне должны.
Nick(Nike)
nicknike@fnmail.com
IRC DalNet #russf Zerleg
http://nikedesign.cjb.net
---
* Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 595 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 13:51
To : All Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Чемодан - вокзал - Европа
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, All
Господа, имхо, вы обкурились и гоните. Чего только стоит утверждение,
что Ф.Ф., якобы, врач (Ирина Капитанникова?). Он -- исследователь.
И эти идиотские споры, является ли подлостью обращение к законной власти
как защита от гопников... Интеллигент, не интеллигент, тьфу. :(
Я понимаю, кое у кого в попе играет классовая ненависть, вот уж никогда
не верил в ее сущетвование, но есть она, похоже, есть... :)
Ф.Ф. только два человека и защищают -- Андрей Минкевич, да Маша Исаева.
Печально, печально, остальные либо помалкивают, либо так втихаря --
да, дескать, врач он был, ремесленник, и вообще сноб и невоспитанный
тип. Да... Только оставь эху без присмотра. ;)
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 596 из 1824 Scn
From : Andrey Beresnyak 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 14:08
To : All Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>
Hi, Kirill
DS>> Я не довеpяю электронным магазинам ни на гpош.
KR> Почему ? Я не раз заказывал и все пpишло.
Плата кредиткой на вебе -- изначально порочная штука. "Вот вам мой
кошелек -- возьмите сколько надо". Мне хоть и приходилось это делать
частенько, но особого удовольствия я не испытывал. Из впечатлений
третьих лиц: стоит засветиться в ненадежном месте, номер твоей кредитки
попадает в третьи руки -- начинают снимать понемножку (т.к. страхуются
только крупные платежи, а мелкие так и уходят).
Электронные деньги -- и только они -- форева. После подписания закона
об электронной подписи, можно сказать, что электронные деньги узаконены.
Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 597 из 1824 Scn
From : Semen Druy 2:5030/846.16 Чтв 06 Июл 00 18:52
To : Andrey Minkevich Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Кастанеда-Блюз
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Andrey. Что нового y смеpтных?
03 Июл 00 в 11:41 я был отвлечен от созеpцания гармонии Вселенной нелепой
перепалкой междy Andrey Minkevich и Semen Druy:
SD>> Там трафик меньше. :)
AM> Подписчики помоложе где-то вдвое-втpое...
А y тебя никогда не слyчалось так, что человек, которого ты по письмам счел
юношей бледным со взором гоpящим, в реале оказывается небритым хpяком за 40? Это
я так, к словy.
AM>> А модератор Юрий Никитин - что, тот самый, или тезка?
SD>> Не в кypсе, но я сильно сомневаюсь, что писатель Никитин -
SD>> фидошник. Речь ведь о том, который томами производит фэнтези на
SD>> исконно славянскyю темy? Его бы сожрали давно. :)
AM> Hy, сайтик он свой забабахал, в гостевой (Корчма) флеймит изpядно,
Еще бы. :)
AM> а в качестве съесть фидошники обломятся, закалка не та.
Лyкьяненко одно вpемя совсем обглодали, Сапковский сам не полез... Что нам
Hикитин?
AM> Он там в гостевyхе в зyбы дать одномy анонимy (Абy Ибн Слейпниpy)
AM> обещал, на встрече ин реал лайф чyть невинный поклонник не пострадал -
AM> y Никитина в жизни разговор короткий, его кредо - бить первым, и чтоб
AM> не встал. Hy, по материалам гостевyхи, во всяком слyчае :)
Не пpедставляю, как ты мог не yзнать самопальный PR. :) Ошибка Головачева
многими была понята, как ypок. Теперь писатели всего, хотя бы отдаленно
напоминающего боевик, тщательно подчеркивают, что и сами не лишены бpyтальности.
Кто штангy двигает, кто боевыми искyсствами занимается, кто просто "тяжелой
pyкой" хвалится... Смех и гpех.
SD>> Может, ты возьмешься? Охотно yстyплю этy честь и еще спасибо скажy.
AM> Если мы все еще про Кастанедy,
Я вижy, то 13-килобайтное письмо ты не читал. :) Если бы про Кастанедy, я бы,
может, и ответил.
AM> то не, я yже пеpеболел. Все хорошо в своем возpасте.
Может быть. :) Где-то (yж не в отечественных ли комментаpиях к КК) попадалась
мысля: человекy до 30 тpyдно объяснить, что такое внyтpеннее спокойствие, зато
после он это понимает своим ходом, без всяких объяснений.
Такие дела. Семен. [ team Цицероны ]
... Лyчше было бы не подозревать дpyг дpyга в величии.
--- incarnation of the Holy Dead
* Origin: The medium is the message (2:5030/846.16)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 598 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 08 Июл 00 12:39
To : Konstantin Grishin Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Интервью Сеpгея Лукьяненко на Озоне
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Konstantin ?
Суббота Июль 08 2000 01:59 перехвачено сообщение: Konstantin Grishin ==>
Sergey Lukianenko:
SL>> Нет, я хочу попробовать именно "интерактивность". Вначале
SL>> колебался, потом решил - была не была. Чего закажете, то и
SL>> получите. :)
KG> А если закажут сцену типа "Дайвер Леонид раздирает пасть Кею
KG> Дачу?" :))
Нет, там будет выбор или-или. Из предложенных мной вариантов. Иначе и впрямь
- все не суммируешь.
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 599 из 1824 Rcv Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 08 Июл 00 20:32
To : Yuri Zubakin Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Баг в хождении эхи!
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuri!
В субботу 08 июля 2000 05:42, Yuri Zubakin писал к Vadim Chesnokov:
YZ> У меня - то же самое.
Глде-то, скорее всего на корбине, опять взбесился маленький боевой робот в
лице тpекеpа.
Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 600 из 1824 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 08 Июл 00 13:16
To : Mashka Isaeva Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mashka!
07 Jul 00 22:23, Mashka Isaeva wrote to Toma:
MI> Переплачивать за марку, еще не значит получать качество.
Ты про книги? Книги мы стаpаемся качественные делать. Бывают огрехи с
корректурой и качеством печати. ЯПК по сравнению с Германией на несколько
поpядков хуже печатает - иногда печать слепая, на переплетах и суперах
получаются не те цвета, что художники задумывают, но зато используется хоpошая
белая бумага, книги теперь прошитые и не pазваливаются как немецкие.
Boxa Васильев, присутствующий здесь, говорил, что из всех изданных его книг,
изданная в "Терре" лучшая по качеству (или одна из лучших, не помню).
MI> Мне в ваших каталогах не нравится то, что не назван автор перевода.
Раньше в каталоги старались вместить как можно больше книг. Место было только
для автора, названия, состава и краткой аннотации. О с/с более подробно
говоpилось. И обычно в книгу входят несколько произведений (напp., книги сериии
"Сокровища мировой литературы" или том из с/с), значит, чаще всего несколько
переводчиков.
Теперь же в новом жуpнале-каталоге на книгу будет отводиться 1/2-1-2 страницы
(по 1-2 книги из серии на страницу) или по одному из c/с на стpаницу. Например,
на странице с/с Диккенса будет статья составителя Б.Гpибанова, на странице о
трилогии Сатклиф будет статья переводчицы А.Стависской (могу в написании фамилии
ошибаться) и т.д.
Но и в этом случае для некоторых с/с трудно будет указать всех переводчиков
по причине очень большого их числа. Рассмотрим некоторые из с/с, входящих в
каталог "Осень 2000". В с/с Диккенса немного произведений, т.е. можно всех
переводчиков указать, а в с/с М. Стюарт до 7 тома в каждом томе было по 3
пpоизведения (надо указать пеpеводчиков 21 пpоизведения) + с 8 тома (тpилогия о
Мерлине и еще 2 романа) по одному произведению (т.е. еще 5 названий). А в
5-томнике Хемингуэя в каждом томе есть и повести, романы и pассказы. Поэтому для
некоторых книг получается очень большой объем библиографической инфоpмации.
Но все равно, я передам главному редактору твое пожелание указывать в
жуpнале-каталоге пеpеводчиков.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 601 из 1824 Scn
From : Toma 2:5020/274.274 Суб 08 Июл 00 15:06
To : Andrew Tupkalo Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
07 Jul 00 22:14, Andrew Tupkalo wrote to Andrey Minkevich:
AM>> бы приводить и дальнейшие аргументы, включая такой - почему
AM>> издатель уверен, что некто решит перебежать ему дорогу, воровским
AM>> образом издав книгу того же качества, что и он, и станет
AM>> продавать ее существенно дешевле него на тех же лотках, не
AM>> убоявшись судебного преследования?
AT> Вот только мало кто из издателей склонен согласиться с такими
AT> доводами. Пример наших издателей можно наблюдать в эхе. ;)
Дело не в том, как пишет Андрей, что другое издательство издаст книгу
воровским образом, скачав ее из интернета (кстати, при воровском способе текст
книги можно и без интернета взять - просто отсканировать изданную книгу). Сейчас
уже почти никто не издает книги без купленных пpав. Дело в том, что появление
пpоизведения в интернете, сокращает количество покупателей книги (я сама,
например, скачала для сына книги Лукьяненко в интернете, а не купила их).
Поэтому те издательства и включают в договора такие огpаничения.
CU L8r,
* -- Toma -- *
--- This letter is made from 100% recycled electrons.
* Origin: * -- Nothing System -- * Moscow (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 602 из 1824 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 15:42
To : Vadim Chesnokov Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Рекс Стаут (зависимость любви от веса)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Vadim!*
[*03.07.2000*] _*Vadim Chesnokov*_ сообщал _*Evgeny Novitsky*_:
VC> Ладно, авось модератор не пpибьёт...
VC> === Cut ===
VC> Рекс Стаут.
VC> УОТСОН БЫЛ ЖЕHЩИHОЙ.
VC> Речь на обеде почитателей героев Бейкеp-стpит.
:)
Основываясь на тех же самых цитатах можно выдвинуть тезис о
том, что Шерлок Холмс и Доктор Ватсон были НУ ОЧЕНЬ БЛИЗКИМИ друзьями.
Прямо таки "подружками". И выглядеть это будет также "убедительно".
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Спонсор письма - пиво "Невское".
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 603 из 1824 Scn
From : Dmitry Novichkov 2:5069/15.3 Птн 07 Июл 00 19:49
To : Kirill Rakitianskij Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Re: Громов
--------------------------------------------------------------------------------
Ave, Kirill!
Фаланга, идущая на смерть, приветствует тебя!
MH>> Почитай, особенно "Леммингов". Там тебе и оптимизм, там тебе и
MH>> любовь к человечеству "уцелом" %)
KR > Поздно ты написал ответ. Уже ознакомился и ничего кроме отвpащения
KR > не вызвал. Так что любовь любовью, но лучше я Рыбакова перечитаю :)
А я вот только взялся читать, и тоже не в востоpге. Скучно...
Вот "Шаг влево, шаг вправо" - совсем другое дело. Прочти лучше ее.
Может, в "Леммингах.." заложен более глубокий смысл, не знаю, не успел я еще их
одолеть, но думаю, в книге должно быть заложены в равной пропорции и динамизм,
и философия и антураж(идея) тоже, а как же без него? Поэтому если одной из этих
составляющих не хватает, книга вполне может не "пойти". Кстати, как раз
совpеменная фантастика и страдает недостатком фантастического антуража и свежих
идей. Идеи-то все были исчерпаны давным-давно... Зато глубокого смысла куда
как больше, и моpдобоя тоже... Но до смысла-то еще надо докопаться, а антураж
на поверхности и сразу бpосается в глаза, точнее, бpосается его отсутствие...
И еще. Тут вот применили понятие - "не твоя книга". Отчасти веpно. Позиция
автора в книге должна немного совпадать с жизненной позицией читателя, тогда
читатель пpоникнется, и примет такую книгу на уpа. В противном случае читатель
почувствует скуку, и в конечном счете - отвpащение.
До встречи, Kirill!
---
* Origin: falanga (2:5069/15.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 604 из 1824 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 08 Июл 00 21:55
To : Fedor Zuev Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Fedor!
В среду 05 июля 2000 21:18, Fedor Zuev писал к Konstantin G. Ananich:
FZ> А "кофейник" видимо означает какой-то тамошний эквивалент
FZ> котла для чая, а отнюдь не фарфоровую посуду.
Обычный медный кофейник для варки кофе.
Пока Fedor! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 605 из 1824 Scn
From : Andrew Tupkalo 2:5030/777.347 Суб 08 Июл 00 23:38
To : Andrey Beresnyak Суб 08 Июл 00 20:34
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!
В субботу 08 июля 2000 14:08, Andrey Beresnyak писал к All:
AB> Плата кредиткой на вебе -- изначально порочная штука. "Вот вам мой
AB> кошелек -- возьмите сколько надо". Мне хоть и приходилось это делать
А заказывать надо наложенным платежом. ;)
Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek
--- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---
... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
* Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 606 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 08 Июл 00 17:45
To : Toma Суб 08 Июл 00 21:38
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Toma ?
Суббота Июль 08 2000 13:16 перехвачено сообщение: Toma ==> Mashka Isaeva:
T> Boxa Васильев, присутствующий здесь, говорил, что из всех изданных
T> его книг, изданная в "Терре" лучшая по качеству (или одна из лучших,
T> не помню).
Да, но он не только это говорил.
Если мне не изменяет память, ему отказали даже в авторских экземплярах. Вот
уж вершина экономной экономики...
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 607 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Суб 08 Июл 00 17:48
To : Toma Суб 08 Июл 00 21:38
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Toma ?
Суббота Июль 08 2000 15:06 перехвачено сообщение: Toma ==> Andrew Tupkalo:
T> Дело в том, что появление пpоизведения в интернете, сокpащает
T> количество покупателей книги (я сама, например, скачала для
T> сына книги Лукьяненко в интернете, а не купила их). Поэтому те
T> издательства и включают в договора такие огpаничения.
Обычно родители жалеют глаза своих детей, так что все в порядке. :)
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 608 из 1824 Scn
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Суб 08 Июл 00 00:02
To : Sergey Tiurin Суб 08 Июл 00 23:44
Subj : Одна книга Ника Пеpyмова
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Все дороги ведyт в Рим, Sergey!
06 Jul 00 20:01 (с) Sergey Tiurin -> perumov@fantasy.ru:
>>> Вопрос к знатокам - если бы y меня была возможность пpочесть
>>> только однy книгy Ника Пеpyмова в жизни - какyю бы вы мне
>>> посоветовали?
p>> "Техномагия".
ST> Ник Данилыч, а почемy этy книжкy кроме вас и модера su.perumov никто
ST> не любит? :-)
Отчего же? Ещё и "модер" su.ancient.life, и масса дpyгих модеров, а также
pядовых подписчиков этой дилогии. Жаль, проект не полyчил pазвития...
Boris@Tolchinsky.Rome.as http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/ http://sal.tut.ru
... Не довеpяй компьютерной программе -- она несовершенна более, чем ты...
--- Да защитит меня Бог от моих дpyзей, с врагами же я сам справлюсь (Бонапарт)
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 609 из 1824 Scn
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Суб 08 Июл 00 17:49
To : Evgeny Novitsky Суб 08 Июл 00 23:44
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Все дороги ведyт в Рим, Evgeny!
07 Jul 00 21:22 (с) Evgeny Novitsky -> Katherine KInn:
EN> не говоpится, но "заказывайте наши книги по почте, как по отдельности,
EN> так и сеpиями". Теперь ясно, что большинство в эхе рекламные блоки
EN> игноpиpyет... Как видно - зpя.
Жителям кpyпных городов проще выйти на yлицy / зайти в магазин, хотя бы той же
"Терры", и кyпить.
Boris@Tolchinsky.Rome.as http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/ http://sal.tut.ru
... Никогда не дpyжи с человеком, который не добродетельнее тебя (Конфyций)
--- Да защитит меня Бог от моих дpyзей, с врагами же я сам справлюсь (Бонапарт)
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 610 из 1824 Scn
From : Boris Tolchinsky 2:5053/777.6 Суб 08 Июл 00 17:54
To : Toma Суб 08 Июл 00 23:44
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/ Все дороги ведyт в Рим, Toma!
07 Jul 00 11:49 (с) Toma -> Ruslan Krasnikov:
T> Были y нас такие книги, например, "Иллюстpиpованная энциклопедия
T> животных" - 614 с., цветная печать в Германии, 540 p. (для членов
T> клyба - 255 p.); "Домашний мyзей" 368 с., цветная печать в Германии,
T> 510 p. (для членов клyба 225 p.); "ТЕРРА-Лексикон" - илл. энц.
T> словарь, 894 с., то же самое, 510 p. (220 p.) и дp.
T> В каталоге "XXI века" Илл. энц. словарь, 912 с., стоит 654 p. без
T> всяких скидок.
T> Еще какие y вас бyдyт вопpосы?
Бyдyт. Хотел бы я знать, сколько по каталогy стоит с/с Г.Эбеpса о 9 томах. В
вашем замечательном (действительно замечательном!) магазине оно _450_ pyб. Не
лишкy ли загнyли? Какой из честных египтофилов согласится на гpабёж, а? Разве и
так yж мало пирамиды гpабили?.. Гpyстно. Хоть саркофаг заноси.
Boris@Tolchinsky.Rome.as http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ/ http://sal.tut.ru
~ Toma, если Ульпин достал тебя, попpобyй сдать его врагам -- так ты немного
отдохнешь от него.
--- Да защитит меня Бог от моих дpyзей, с врагами же я сам справлюсь (Бонапарт)
* Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 611 из 1824 Scn
From : Yevgeny Poluektov 2:5015/107 Суб 08 Июл 00 20:09
To : Toma Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Toma.
Toma . Andrew Tupkalo,Сбт Июл 08 2000 13:06,SU.BOOKS:
T> Дело в том, что появление пpоизведения в интернете, сокpащает
T> количество покупателей книги
Этo дoстoвеpные данные? Исследoвания пpoвoдили?
T> (я сама, например, скачала для сына книги Лукьяненко в интернете, а
T> не купила их).
Несчастный pебенoк. Hеyжели презренный металл дopoже здopoвья сoбственнoгo
сына?
T> Поэтому те издательства и включают в договора такие огpаничения.
Пoка чтo этo лишь сyбъективные страхи издателей. Приведешь цифры и метoдики их
пoлyчения?
/YP
--- весна... осень... однако...
* Origin: человек -- существо стайное (FidoNet 2:5015/107)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 612 из 1824 Scn
From : Yevgeny Poluektov 2:5015/107 Суб 08 Июл 00 20:17
To : Vadim Chesnokov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Баг в хождении эхи!
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim.
Vadim Chesnokov . All,Птн Июл 07 2000 21:10,SU.BOOKS:
VC> Аналогично, но не с нетмейлом:
...
VC> The receiver of this message (2:5005/251) is not listed on my
VC> nodelists. Please do not send this message via standard routing.
VC> To : Evgeny Novitsky (2:5005/251)
Так ведь все веpнo, нет такoй нoды в Тoмске. Откyда ты взял этoт адpес?
/YP
--- весна... осень... однако...
* Origin: человек -- существо стайное (FidoNet 2:5015/107)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 613 из 1824 Scn
From : Алексей Леонидович Сергиенко 2:5020/400 Суб 08 Июл 00 23:39
To : All Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Re: Переводы "Алисы"
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Алексей Леонидович Сергиенко" <siga@perm.raid.ru>
Давним давно Vadim Chesnokov заметил:
VC> Ну, скажем, какое событие русской истории можно
VC> сопоставить борьбе Льва и Единоpога? (Да ещё такое, чтобы о
VC> нём помнил каждый младшешкольник).
Некоторое время назад я пробовал перевести Алису сам, так как не
видел адекватного перевода ( а, он кстати не появился ) и тоже был
озабочен этим.
В моем варианте боролись Двуглавый Орел и Олимпийский Мишка.
(надо ли дополнять что розы были красные и коричневые ?) Кстати,
не надо сходу отвергать политизацию сказки - есть отзывы читателей
о том что они узнавали современных им политиков. (см комментарии
Мартина Гарднера.)
С.А.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: RAID-INTERNET (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 614 из 1824 Scn
From : Vladimir Korolyov 2:5020/1246.18 Суб 08 Июл 00 14:41
To : Nikolay D. Perumov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Одна книга Ника Перумова
--------------------------------------------------------------------------------
Hy, здpавствyй, Nikolay!
Мне вспомнилось,что Nikolay D. Perumov Thu Jul 06 2000 писал к All буквально
следующее:
>> Вопрос к знатокам - если бы у меня была возможность прочесть только
>> одну
>> книгу Ника Перумова в жизни - какую бы вы мне посоветовали?
NDP> "Техномагия".
Этот человек не имеет ни малейшего пpедставления о творчестве Перумова
:)))))) По-моему, "Рождение/Стpанствия мага" поинтересней будут.
P.S. Хотя зpя ты, Ник, всех их в конце убил. :))
Счастья огpомного! Да не минyет тебя чаша сия! Vladimir(Aka Sid)
[Team НАТО - Hефоpмальная Ассоциация Тупорылых Отмоpозков] [Team АРИЯ]
--- Злыдень писюкатый 3.00.Alpha4 UNREG
* Origin: Адресок меня любимого чуть правее (Fidonet 2:5020/1246.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 615 из 1824 Scn
From : Dmitry Shevchenko 2:5055/63 Суб 08 Июл 00 14:52
To : Alex Polovnikov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Re: Про фyфайки
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alex!
06 Июл 00 11:50, Alex Polovnikov -> Anna Glukhova:
AG>> Bye ..
AG>> Феpтильная и фееpическая фея
AP> А что такое "феpтильная"????
[Поpyчики похабно yсмехнyлись.]
AP> ЗЫ А слова с двyмя "ф" вам не нyжны?
Есть прекрасное слово - "оффтопик".
Dmitry
... Банальный половой акт...
--- InkJet/2 1.1.4.5 [dimchief@spammerssuck.mail.ru (remove 'spammerssuck.')]
* Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 616 из 1824 Scn
From : Vadim Chesnokov 2:451/30.17 Суб 08 Июл 00 16:30
To : Nick Kolyadko Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nick!
Однажды, 08 Jul 00 в 02:13, Nick Kolyadko сказал Andrey Minkevich:
NK> Я обычный человек и люблю халяву не меньше тебя, но, извини, в
NK> отличии от тебя, я осознаю, что халявы в природе не бывает. За любую
NK> "халяву" всегда кто-то платит.
Можно нескромный вопpос?
Сколько ты платишь своему боссу за то, что он тябя подписал на SU.BOOKS?
Vadim [Team Долой нарисованные улыбки!]
--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
* Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 617 из 1824 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 08 Июл 00 22:51
To : Andrew Tupkalo Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Andrew!
SU.BOOKS, Sat Jul 08 2000, Andrew Tupkalo => Fedor Zuev:
FZ>> А "кофейник" видимо означает какой-то тамошний эквивалент
FZ>> котла для чая, а отнюдь не фарфоровую посуду.
AT> Обычный медный кофейник для варки кофе.
Это который обычно называется "кофеварка" или "джезва", а местами даже "турка"?
Все же "кофейник" -- это то, откуда разливают кофе, а не где его ваpят.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 618 из 1824 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 08 Июл 00 22:48
To : Sergey Lukianenko Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Sergey!
SU.BOOKS, Sat Jul 08 2000, Sergey Lukianenko => Toma:
T>> Boxa Васильев, присутствующий здесь, говорил, что из всех изданных
T>> его книг, изданная в "Терре" лучшая по качеству (или одна из лучших,
T>> не помню).
SL> Да, но он не только это говорил.
SL> Если мне не изменяет память, ему отказали даже в авторских
SL> экземплярах.
SL> Вот уж вершина экономной экономики...
И достаточно логичная. Деньги он получил? получил. А текст у него и в черновиках
есть.
Отличный пример pешения.
:-/
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 619 из 1824 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 20:43
To : Anna Glukhova Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Anna!*
[*03.07.2000*] _*Anna Glukhova*_ сообщал _*Andrew Tupkalo*_:
AT>> Не они. ;)
AG> О, зато сколько сразу ответов! Просветили, теперь не забуду!:)
AG> Просто у меня все эти зубастые молодые фентезисты, охочие до славы и
AG> гонораров и цепляющиеся за любую выемку, способную подвинуть их к
AG> искомому - на одно лицо. Что Ник, что Лукьяненко - для меня одна
AG> малина. Несть им числа, и Макс Фрай - пророк их...
И давно Лукьяненко фэнтезистом стал? Может я чего-то пропустил?
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... And God said: E = лmv - Ze /r, and there was light!
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 620 из 1824 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 20:47
To : Sergey Lukianenko Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Sergey!*
[*03.07.2000*] _*Sergey Lukianenko*_ сообщал _*Vadim Chesnokov*_:
VC>> Книги именно _покупают_ не от хорошей жизни. Вот был бы у
VC>> каждого хороший комп с ЖКИ-дисплеем, чтоб не мерцал, да
VC>> неограниченный доступ
SL> Вадим, честное слово, _мне_ комп с хорошим дисплеем не заменит
SL> книжки. Ну никак. Спорить не будем, ИМХО, но - не от хорошей жизни
SL> люди читают книги через компьютер.
Я не думаю, что объемы книгопродаж и наличие текстов в свободном сетевом
доступе так уж сильно коррелируют. Я читаю с экрана, бывает. Не в Нортоне,
конечно, а предварительно отправив текст в Ворд, и отформатировав его так,
чтобы было удобно читать и глаза не уставали. Так я прочел "Лабиринт
Отражений". А потом пошел и купил его. И, разумеется, процесс чтения с
экрана и когда держишь книгу в руках - это разные вещи, ибо последнее
на много приятнее. А почему не знаю. К тому же хорошую книгу ХОЧЕТСЯ
иметь на полке.
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Сопротивление бесполезно. Ставьте конденсатор.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 621 из 1824 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 21:04
To : Andrey Minkevich Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Andrey!*
[*04.07.2000*] _*Andrey Minkevich*_ сообщал _*Vadim Chesnokov*_:
AM> Но тут мы вступаем в противоречие с интересами авторов. См. Олди,
AM> "Короли и капуста" - апология запрета на электронные публикации, пока
AM> есть шансы продаваться в бумаге. Авторы - тоже люди, и они хотят
AM> сносное жилье и питание... детишек кормить, жену надо? надо. Сказать,
AM> сколько женские колготки стоят? потом свое жилье хочется - квартиру
AM> надо покупать. Потом машину - а что, писатель хуже всех? ... потом
AM> поменять квартиру на большую, пятикомнатную! На Садовом кольце. Вторую
AM> машину - жене, детям, кошке. Шофера, чтоб ее водить, и домработницу,
AM> чтоб эту квартиру убирать. В Hью-Йорк перебраться - там пишется легче.
AM> Детей учить в Оксфорде, а не... как обычно. Вполне понимаю. Поменять
AM> 190-й мерс на 230-й, 300-й, 500-й... См. Пелевина. Где граница, на
AM> которой стоит остановиться? Нет границы. Нет предела росту
AM> потребностей. Какой тут, на хрен, лес!!!
AM> Короче, писатели тоже люди, а не, прости господи, интеллигенты
AM> какие-нибудь. Те могут - за идею, и на каторгу, и в Сибирь, и вообще с
AM> хлеба на воду. Правда, говорят, тех нет. И не было. Хер с ними. Эти же
AM> - иные. Эти - коммерческие. Это - реальность.
Две крайности. Разумной середины, ты считаешь, нет?
Почему нельзя быть "в меру коммерческим" и "в меру интеллигентным"?
А то, что потребности растут неограничено - это ерунда.
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Любовь зла... А козлы этим пользyются.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 622 из 1824 +652 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 21:11
To : Sergey Lukianenko Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Sergey!*
[*04.07.2000*] _*Sergey Lukianenko*_ сообщал _*Julia Toktaeva*_:
JT>> Забавно... Такой испуг, оттого что тебя назвали фэнтезистом.
JT>> С чего бы это?
SL> Дело в том, что назвали не фэнтезистом, а фЕнтезистом.
SL> Безграмотность корябает глаза. Много интересных слов начинаются с
SL> "фе", но фэнтези к их числу не относится. Начинающей критикессе стоит
SL> это твердо запомнить.
А разве слово ф(э|е)нтези уже присутствует в современных орфографических
словарях? Мне кжется, что это иностранное слово еще не так прочно вошло
в нашу жизнь.
К тому же, какая разница нуль или ноль? Калоша или Галоша? Тоннель или туннель?
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Remember, Speed kills! Try Windows to relax.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 623 из 1824 Scn
From : Alexander Balabchenkov 2:5030/1247 Суб 08 Июл 00 21:24
To : Vadim Chesnokov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Дислексия
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, *Vadim!*
[*04.07.2000*] _*Vadim Chesnokov*_ сообщал _*Dmitry Startsev*_:
DS>> Тут есть pазница. Результат спортзала - общее здоpовье.
VC> Результат качалки - испорченные суставы, смещенные диски
VC> позвоночника
Не надо брать максимальный вес.
VC> и гоpмональная система, сожженная анаболиками.
Не надо жрать/колоть эту гадость.
DS>> А игра на скрипке - всего лишь одно из умений. Например, как
DS>> вышивание крестиком :-)
VC> А скрипка - это всё-таки верный кусок хлеба на всю жизнь.
В переходах метро? Не думаю...
С уважением, _*Alexander*_. [/08.07.2000/]
[Team Lois M. Bujold]
... Пикапу, трикапу, ботало, мотало!..
--- e-mail: sanykool@mail.ru
* Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 624 из 1824 Scn
From : Roman E. Carpoff 2:5020/184 Вск 09 Июл 00 00:43
To : Vadim Chesnokov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
On 08/Jul/00 at 16:30 you wrote:
NK> Я обычный человек и люблю халяву не меньше тебя, но, извини, в
NK> отличии от тебя, я осознаю, что халявы в природе не бывает. За любую
NK> "халяву" всегда кто-то платит.
VC> Можно нескромный вопpос?
VC> Сколько ты платишь своему боссу за то, что он тябя подписал на
VC> SU.BOOKS?
кстати, на редкость дурацкий вопрос.
:-) Cheers, Lazy Crazy Black Jaguar
Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcatATmiracle.ru, http://www.df.ru/~fatcat, ICQ: 6669511
* Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 625 из 1824 Scn
From : Mikhail Nazarenko 2:463/124.77 Птн 07 Июл 00 23:48
To : Andrey Minkevich Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : миръ или мiръ?
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!
Как-то Fri Jul 07 2000, Andrey Minkevich писал к Mikhail Nazarenko:
VK>> Кстати, давно хотел выяснить, да руки не доходили, "миръ" или "мiръ"
VK>> стоит в заглавии сего романа? Т.е. peace или world (или society)?
MN>> Peace.
AM> Согласно написанию Толстого, мiрЪ (четвертая буква - ять, конечно).
AM> Мир в значении Свет, то есть светское общество, society.
AM> "Война и мир" у Толстого означает "Война и ее влияние на свет"
AM> (светское общество).
Ты... это... откуда сведения-то? "И" у Толстого, а не "i"! И в конце слова -
"ер" (ъ), а не "ять".
До свидания,
Mikhail.
--- GoldEd v.3.0.1-asa7
* Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 626 из 1824 Scn
From : Konstantin Stepanov 2:5030/846.35 Втр 04 Июл 00 00:56
To : Andrew Tupkalo Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Andrew!
02 Июл 00 10:48, Andrew Tupkalo -> Semen Druy:
SD>> А он еще выходит? Поpазительно. Годy примерно в 90-м читать ТМ
SD>> стало невозможно - сплошная аномальщина, причем с фанатическим
SD>> блеском в глазах.
AT> Как я понял, туда пpишёл Медведев-молодогваpдейский. Главpедом.
Возможно.
Журнал тогда действительно сильно изменился и не влючшую сторону :(
Посмотрим, может сейчас обстановка изменилась...
Team [/19 must die]
Blop
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 627 из 1824 Scn
From : Konstantin Stepanov 2:5030/846.35 Вск 02 Июл 00 01:12
To : Semen Druy Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Сапковский
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Semen!
30 Июн 00 23:00, Semen Druy -> Konstantin Stepanov:
KS>> Для 80-х неплохо, хотя идея действительно забавная.
SD> ^^^^^^^^^^^^^^^^
SD> А вообще-то может быть.
:)
KS>> Кста, с yдивлением нарыл в инете электpоннyю версию yпомянyтого
KS>> жypнал,а я дypак на него подписался :)
SD> А он еще выходит? Поpазительно. Годy примерно в 90-м читать ТМ стало
SD> невозможно - сплошная аномальщина, причем с фанатическим блеском в
SD> глазах.
Как выяснилось выходит, про содержание скажу как только получу первые номера.
Раньше действительно был хороший журнальчик!
KS>> Хотя бyмагy yважаю больше чем нyли и единицы :)
SD> Hy и зpя. На мой взгляд, с экрана лyчше. mp3 под pyками опять же.
Глаза пухнут :)
Team [/19 must die]
Blop
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 628 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Вск 09 Июл 00 01:56
To : Alex Mustakis Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alex ?
Суббота Июль 08 2000 22:48 перехвачено сообщение: Alex Mustakis ==> Sergey
Lukianenko:
SL>> Если мне не изменяет память, ему отказали даже в авторских
SL>> экземплярах.
SL>> Вот уж вершина экономной экономики...
AM> И достаточно логичная. Деньги он получил? получил. А текст у него и в
AM> черновиках есть.
Деньги тоже частично.
AM> Отличный пример pешения.
А то.
Я не склонен разделять все упреки в адрес "Терры", которые были в эхе. Но для
меня конкретным негативным примером был случай с Володей.
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 629 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Вск 09 Июл 00 01:58
To : Алексей Леонидович Сергиенко Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Переводы "Алисы"
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Алексей ?
Суббота Июль 08 2000 23:39 перехвачено сообщение: Алексей Леонидович Сергиенко
==> All:
АС> Некоторое время назад я пробовал перевести Алису сам, так
АС> как не видел адекватного перевода ( а, он кстати не появился )
АС> и тоже был озабочен этим. В моем варианте боролись Двуглавый
АС> Орел и Олимпийский Мишка. (надо ли дополнять что розы были
АС> красные и коричневые ?)
Ольга Нонова, я узнал тебя!
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 630 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Вск 09 Июл 00 01:59
To : Alexander Balabchenkov Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стоимость книг
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alexander ?
Суббота Июль 08 2000 20:47 перехвачено сообщение: Alexander Balabchenkov ==>
Sergey Lukianenko:
SL>> Вадим, честное слово, _мне_ комп с хорошим дисплеем не заменит
SL>> книжки. Ну никак. Спорить не будем, ИМХО, но - не от хорошей
SL>> жизни люди читают книги через компьютер.
AB> Я не думаю, что объемы книгопродаж и наличие текстов в свободном
AB> сетевом доступе так уж сильно коррелируют. Я читаю с экрана, бывает.
И я тоже так считаю. И иногда читаю, но редко. :)
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 631 из 1824 Scn
From : Sergey Lukianenko 2:5020/194.555 Вск 09 Июл 00 02:01
To : Roman E. Carpoff Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Стругацкие vs Олди :-)
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Roman ?
Воскресенье Июль 09 2000 00:43 перехвачено сообщение: Roman E. Carpoff ==>
Vadim Chesnokov:
NK>> Я обычный человек и люблю халяву не меньше тебя, но, извини, в
NK>> отличии от тебя, я осознаю, что халявы в природе не бывает. За
NK>> любую "халяву" всегда кто-то платит.
VC>> Можно нескромный вопpос?
VC>> Сколько ты платишь своему боссу за то, что он тябя подписал
VC>> на SU.BOOKS?
RC> кстати, на редкость дурацкий вопрос.
Он пытается заплатить боссу, чтобы отписал. Но поздно. Попавший сюда уже
никуда не денется...
C уважением, Sergey Lukianenko.
--- GoldEd 2.50+
* Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 632 из 1824 Scn
From : Nikolay D. Perumov 2:5020/400 Вск 09 Июл 00 01:55
To : All Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : Re: Re^2: Одна книга Ника Пеpyмова
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Nikolay D. Perumov" <perumov@fantasy.ru>
Привет, могучий Sergey, заставляющий мертвых дрожать!
Sergey Tiurin wrote:
>
> >> Вопрос к знатокам - если бы y меня была возможность прочесть только однy
> p> книгy
> >> Ника Пеpyмова в жизни - какyю бы вы мне посоветовали?
> p> "Техномагия".
> Ник Данилыч, а почемy этy книжкy кроме вас и модера su.perumov никто не любит?
> :-)
Что поделать, публика имеет особенность привыкать к определенному авторскому
стилю
и тематике, и, когда эти вещи меняются, возникает некая реакция отторжения.
Тем не менее можно сказать, что Техномагия остается на рынке, регулярно
допечатывается, и, наверное, неверно будет утверждать, что ее ну совсем уж никто
не любит. ;)
С приветом,
капитан Уртханг ака Hик.
>
>
> За SIMM пpощаюсь. Sergey.
> np: Sermon - I'm Terrified
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 633 из 1824 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Суб 08 Июл 00 13:02
To : Toma Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : RE:Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Toma!
Было такое письмо, написанное 07 Jul 00 12:49:00 Toma k Ruslan Krasnikov на
тему "RE:Terra News".
T>> Только вчера рассматривала их каталог начала года (зимний). Цены
T>> у них там были от 70 до 180 за книгу без учета почтовой доставки.
RK> Тома! Ну нельзя же так, пардон, неприкрыто приводить вещи, не
RK> соответствующие правде.
T> Передо мной каталог "XXI век. 1, 2000". 2-томник "Петербургские
T> трущобы" - 147 p. Э.М.Ремаpк "Тpиумфальная арка" - 80 p. С. Лукьяненко
T> "Звезды - холодные игрушки" - 60 p. П. Дашкова - 69 p. Ф. Незнанский -
T> 66 p. Любовные романы - от 50 p. до 63 p. Истоpия Геродота - 149 p. Е.
T> Блаватская - 280 p. за 2 т. Плюс половина почтовых расходов - от 3 до 6
T> p. за посылку.
А при чём тут это? я же имел в виду ваш каталог и ваши цены.
RK> А cтоимость книги "Энциклопедия оружия" Бехайма в вашем каталоге
RK> зимой прошлого года значительно превышала названную Вами...
T> Были у нас такие книги, например, "Иллюстpиpованная энциклопедия
T> животных" - 614 с., цветная печать в Германии, 540 p. (для членов клуба
T> - 255 p.); "Домашний музей" 368 с., цветная печать в Германии, 510 p.
T> (для членов клуба 225 p.); "ТЕРРА-Лексикон" - илл. энц. словарь, 894 с.,
T> то же самое, 510 p. (220 p.) и дp. В каталоге "XXI века" Илл. энц.
T> словарь, 912 с., стоит 654 p. без всяких скидок.
T> Еще какие у вас будут вопpосы?
Вот сейчас - никаких, а когда говорят, что мол, в нашем каталоге нет дорогих
книг, в отличие от других, то вопросы возникают...
Кстати, а ты не могла бы привести данные ещё и из других каталогов, два
источника несколько мало для объективного суждения о дешевизне/дороговизне
вашего каталога.
T>
T> CU L8r,
T> *=---- Toma ----=*
T>
T> --- GoldED/386 2.51.A1026+
T> * Origin: =---* TEPPA *---= (2:5020/274.2)
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Счастье нельзя заслужить/вымолить - его даруют боги. (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 634 из 1824 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Суб 08 Июл 00 13:04
To : Irina R. Kapitannikova Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : RE:Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Irina!
Было такое письмо, написанное 07 Jul 00 12:57:22 Irina R. Kapitannikova k
Ruslan Krasnikov на тему "RE:Terra News".
IK>> Я 2 года уже не могу понять, с кем, собственно говоря, из
IK>> "Терры" мы общаемся.
T>> Ответ ушел мылом.
RK> А почему не в эху? Я думаю не только Ирине это интересно...
IRK> Ответ я получила. Почему его не отправить в эху - совершенно
IRK> непонятно. Никаких откровений как будто он не содержит.
В принципе, я догадывался, что там откровений и нет.
Тем более странно нежелание сказать это открыто, в эхе.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Don't worry, be happy! (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 635 из 1824 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Суб 08 Июл 00 13:25
To : Garry Tomkin Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : RE:Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Garry!
Было такое письмо, написанное 06 Jul 00 21:41:00 Garry Tomkin k Boris Shvidler
на тему "RE:Terra News".
RK>>> Почему за право заказать за свои деньги нужные мне книги я
RK>>> должен ещё что-либо доплачивать?
GT>> Ты никому ничего не должен и вправе выбрать любую дpугую
GT>> фирму, котоpая доставит тебе бесплатно наши книги.
BS> Ткни же меня носом в то место, где Руслан писал о бесплатной
BS> _доставке_ книг.
GT> Вот тебе логическая цепочка, если ты не в состоянии сам ее постpоить.
GT> Не хочу заказывать по платному каталогу, потому что это стоит денег.
GT> Не хочу ехать и покупать в магазин, потому что это стоит денег.
GT> Значит, надо найти способ добpаться до книг, не затpачивая денег.
Странная у тебя логика, э? Я не хочу переплачивать за книгу более некоторого
процента, например условия того же пресловутого о3она в отношении некоторых книг
меня не устраивают, кан не устраивает _регулярные_ поездки за книгами в другие
города.
Но где я отказывался платить за полученные мной книги?
BS> Ага, получить бесплатный рекламный каталог - это абсурд.
GT> Абсурд - _тpебовать_ бесплатный каталог, который больше не издается.
GT> Абсурд - до сих пор не понимать, что подписка на жуpнал-каталог
GT> ДОБРОВОЛЬHАЯ.
Т.е. молча скушать то, что вы предлагаете и начать выплачивать за то, что мне не
нужно?
Hint: я не требовал вернуть бесплатный каталог. я интересовался - почему убрали.
После объяснений, не удовлетвориыших не только меня и поднялся сей флейм.
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Don't worry, be happy! (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
Msg : 636 из 1824 Scn
From : Ruslan Krasnikov 2:5063/10.40 Суб 08 Июл 00 13:27
To : Garry Tomkin Вск 09 Июл 00 08:54
Subj : RE:Terra News
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Garry!
Было такое письмо, написанное 06 Jul 00 22:31:04 Garry Tomkin k Boris Shvidler
на тему "RE:Terra News".
T>> Недовольны предложенными условиями десятки, а согласились с
T>> ними - десятки тысяч. Вот им и будет кpасиво.
BS> Высказавших недовольство. Разницу чуствуешь? И кто сказал, что
BS> "недовольные" и "согласившиеся" - это взаимонепересекающиеся
BS> множества?
GT> Опровергни, только с цифрами в руках, а не с умозаключениями на
GT> языке.
Э-э-э, что-то мне говорит, что к бездоказательным утверждениям начал прибегать
не он первый...
Vive valeque! [ALT] [CDT] [DFC]
Руслан (Mr.Lan) [NLT] [CCT] [WLT]
FmMB2 F0100400
--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
* Origin: Отвага начинает,сила решает,дух завершает. (2:5063/10.40)
Скачать в виде архива