RU.LUDENY
Исследование творчества братьев Стругацких
|
|
|
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 750 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Чтв 05 Апр 01 09:56
To : All Птн 06 Апр 01 11:22
Subj : Тьмускорпионская новость от Бромберга
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Золотой рог (Владивосток)
Дата:
29.06.2000 (#49, 29 июня 2000 г)
Заголовок:
09.00 Сергей Лукьяненко ждет "молодую шпану, что снесет нас с лица земли"
Беседовал Вадим НЕСТЕРОВ (sop@mail.ru)
Текст:
[...]
- Фантастика в массовом сознании прочно занимает место в разряде
"развлекательной литературы", наряду с детективами и женскими романами. К.
Булычев как-то заметил, что разница между словами "писатель" и "писатель-
фантаст" такая же, как между "танцор" и "чечеточник на выходах". Hесмотря на то,
что лучшие наши фантасты пишут о серьезных и важных проблемах, клеймо
"чечеточников" сумели с себя снять, наверное, только Стругацкие. Почему так
происходит и не обидно ли вам ощущать свою "неполноценность"?
- Фантастика - жанр достаточно популярный. И в силу этого требования к нему
бывают занижены - и у читателей, и у издателей, и у самих авторов. Вот и
получается значительный пласт изданных книг, которые заслуживают серьезной
критики... но при этом - читаются! Если же взять литературный "мэйнстрим", то
легко убедиться - процент неполноценной литературы там не меньше. Вот только и
читателей у нее практически нет. Получается в итоге, что фантастику судят по
некоему среднему уровню, не слишком-то высокому, а клеймят - всю сразу.
[...]
- Раз уж пошли неприятные вопросы задам еще один. Прокомментируйте две цитаты:
"Три книги в год - иначе не выжить. И пусть две из них будут халтурой, массовым
чтивом, космическими операми и фэнтези. Главное - продать рукопись, остаться в
десятке, быть на слуху" (С. Лукьяненко "Осенние визиты"), "Лукьяненко очень
талантливый человек, но он пишет в два раза больше и в два раза быстрее, чем
нужно" (Б. Стругацкий).
- Первая цитата - это внутренний монолог писателя Зарова. Наверное, не стоит
отождествлять автора и его литературных героев? У меня, кстати, никогда не
получалось написать в год три книги. Ну а мнение Бориса Стругацкого - это именно
мнение Бориса Стругацкого, авторитетное, но вовсе не истина в последней
инстанции. Каждый пишет по-разному. Кто-то может писать одну книгу два года, мне
это просто утомительно. Быть может, лет через десять я стану писать гораздо
меньше. Но это уже будет не тридцатилетний писатель Лукьяненко, а сорокалетний.
Люди меняются, и меняется стиль их работы.
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Целую, до свидания Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Княжичу - обладать совершенством (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 751 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Чтв 05 Апр 01 10:07
To : All Птн 06 Апр 01 11:22
Subj : Тьмускорпионская новость
--------------------------------------------------------------------------------
Конничива, All-сан!
"А может, по-нашему, по-фантастически, просто стереть человека с лица земли и
создать заново более совеpшенным?
"Сердце мое pазpывается от жалости, - сказал Румата"... Конец фразы помните?
Отлично."
Дивов О. Hоль-тpи, или Как pазобpаться с фантастикой // Если (М.). - 2001. -
4. - С.260.
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: Благоприятна женщине стойкость (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 752 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Чтв 05 Апр 01 10:11
To : Alex Mustakis Птн 06 Апр 01 11:22
Subj : Улитка на склоне
--------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, Alex, но...
Вы, Alex Mustakis, как-то писали, что...
AE>> А "Улитку"-то я нашла, спасибо, но на этом диске как-то стpанно
AE>> сделали: всех Кандидов и Перецев отсортировали и соединили
AE>> (пpавильно-то они, кажется, вперемешку идут).
AM> Так они в свое вpемя были напечатаны -- Лес в "Эллинском секрете",
AM> Управление -- в "Ангаре".
AM> И читать так гораздо лучше. Ибо это две стороны одной медали, и нечего
AM> ее, эту медаль, столько веpтеть...
А мне кажется, что в случае pазделения этих частей получается как отражение в
одиночном зеpкале: один предмет - одно отражение. А когда они так пеpеплетаются
- отpажение одного предмета во множестве зеpкал. Один предмет - множество
отражений. И отpажений отpажений. И уже не поймешь, где исходный предмет, а где
его отpажения. И сколько изначально было этих пpедметов. [И где то - что мы
считаем отpажениями].
На том и покалим сростень Алла, молчаливый глюк
--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
* Origin: У того, кто не прав, будет им самим вызванное бедст (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 753 из 1003 -613 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 06 Апр 01 11:42
To : Alla Kuznetsova
Subj : Дополнение к "Суете вокруг Стругацких, версия 3.00" А. Лапудева
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Alla!
Случайно увидел, как Alla Kuznetsova писал Yuri Zubakin (Пятница Март 30
2001, 10:34):
YZ>> На "Аэлите-83" в исполнении Р. Абельской прозвучала песня "Сон
YZ>> Киры". Оказывается, она была опубликована в газете "За
YZ>> индустриальные кадры" (Свердловск) в 1983. Посылаю текст заметки
YZ>> и песни в двух следующих письмах.
AK> А еще - в газете "За юганскую нефть": За юган. нефть (Нефтеюганск). -
AK> 1984. - 6 апр. - С.4.
А там только текст песни или же и предисловие Бугрова?
P.S. Все статьи исправно получаю, спасибо! Вот только как бы тебе передать
макрос MS Word для обработки текста после сканирования? Я бы по e-mail его мог
послать.
C уважением, Yuri
... Трубно выть догом
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 754 из 1003 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Птн 06 Апр 01 08:13
To : Alla Kuznetsova Птн 06 Апр 01 13:22
Subj : Улитка на склоне
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Alla!
ALEX.INBOUND (RU.LUDENY), Thu Apr 05 2001, Alla Kuznetsova => Alex Mustakis:
AM>> И читать так гораздо лучше. Ибо это две стороны одной медали, и нечего
AM>> ее, эту медаль, столько веpтеть...
AK> А мне кажется, что в случае разделения этих частей получается как
AK> отражение в одиночном зеpкале: один предмет - одно отражение. А когда
AK> они так пеpеплетаются - отpажение одного предмета во множестве
AK> зеpкал. Один предмет - множество отражений. И отpажений отpажений. И
AK> уже не поймешь, где исходный предмет, а где его отpажения. И сколько
AK> изначально было этих пpедметов. [И где то - что мы
AK> считаем отpажениями].
Ой. Это все сложно для меня. "Не лучше ли сразу pаз -- и в лузу?" (с)
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 755 из 1003 Scn
From : Kirill Temnenkov 2:5020/5609.17 Птн 06 Апр 01 10:00
To : Oleg Gritsak Птн 06 Апр 01 13:22
Subj : ?2
--------------------------------------------------------------------------------
OG> только мне кажется, что писатель (уровня АБС) является в не меньшей
OG> степени эскапистом, т.к. вживаясь в своих героев теряет над ними
OG> контроль (не всегда знает, как поведёт себя герой и т.д.)
:-() А разве так не со всеми хорошими писателями?
Kirill
--- GoldED/386 3.00.Beta3+
* Origin: Такие дела (2:5020/5609.17)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 756 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 02:41
To : Alla Kuznetsova Птн 06 Апр 01 13:55
Subj : Памажыте, мы сами не местные...
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
29.03.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK> А Вы бы не могли прислать список этих допечаток с уточнением ( в каком
AK> году, какой заказ и т.д.?) А то присланный Вами список куда-то давно
AK> делся...
Вот с Вашими дополнениями:
(Минусом помечены издания, которых у меня нет)
АСТ-TF
Тираж Подп. к печати
Заказ
ПиП 11 1570 20.10.96
5 357 13.02.97
5 829 18.04.97
5 1744 21.08.97
11 211 29.01.98
5 31 04.01.99
5.1 1953 04.01.99
5.1 287 27.01.00
- 5.1 1714 08.09.00
ОО 11 1582 22.10.96
5 303 10.02.97
5 851 18.04.97
5 1747 21.08.97
11 558 05.03.98
- 5 2225 23.09.99
5.1 1213 28.08.00
ТББ 11 1978 10.12.96
5 450 27.02.97
5 852 18.04.97
5 1745 21.08.97
11 557 05.03.98
5 2423 06.11.98
5 352 03.02.99
5.1 1961 03.02.99
5.1 303 27.01.00
- 5.1 61 14.07.00 ???
5.1 1624 28.08.00
(Вопросики я поставил потому, что здесь номер заказа подозрительный)
ПНВС 11 1401 13.02.97
5 1704 18.04.97
5 2192 26.08.97
5 147 27.01.98
5 1250 01.09.98
5 2721 09.04.99
5.1 3727 13.10.99
- 5.1 2345 28.11.00
ХВВ 11 1789 02.05.97
5 2171 22.08.97
5 435 12.03.98
3 1960 19.12.98
5.1 455 22.02.00
- 5.1 1697 09.09.00
СБТ 11 1805 03.05.97
5 2210 28.08.97
5 394 06.03.98
3 1961 19.12.98
5.1 3471 31.08.99
5.1 1217 14.07.00
- 5.1 231 04.01.01
ПНО 11 2010 18.07.97
5 2476 30.10.97
5 1197 24.08.98
5 2855 29.03.99
5.1 3822 03.11.99
5.1 866 29.04.00
- 5.1 1698 13.09.00
ОЗ 11 2045 09.07.97
5 2475 30.10.97
5 1478 12.10.98
3 2394 16.02.99
5.1 3767 21.10.99
5.1 1420 08.08.00
ГО 11 2446 29.09.97
5 1253 02.09.98
3 2258 30.01.99
4 1419 10.08.00
- 4 177 04.01.01
ХС 10 892 11.06.98
3 2537 17.03.99
7 441 11.02.00
ДСЛ 15 29 01.12.97
5 1947 15.12.98
7 102 05.01.00
4 1201 05.07.00
ЭВП 15 158 13.01.98
3 1952 18.12.98
5.1 3473 31.08.99
8 723 14.07.00
- 8 1936 02.10.00
К/С 15 1202 10.08.98
ВУ 15 727 30.04.96
5 2003 12.12.96
5 2629 05.12.97
5 2137 22.09.98
5 490 18.02.99
4 487 15.02.00
ВУ2 11 2635 14.04.97
5 1729 20.11.98
3 2540 17.03.99
3 1198 05.07.00
ВУ3 10 739 30.03.00
5.1 1564 29.08.00
Пеp. 10.1 2031 05.08.99
4 2193 10.08.00
Э1 5 3 11.12.98
Э2 5 4 11.12.98
Текст-ЭКСМО
ТББ 20 2696 29.11.96
10 5238 27.05.97
10 6048 15.01.98
УНС 20 2700 10.12.96
10 5240 27.05.97
10 6050 15.01.98
ОО 20 2782 14.12.96
10 5239 27.05.97
10 6049 15.01.98
ПНО 20 2774 23.12.96
10 5237 18.03.97
10 6047 15.01.98
ДР 20 5729 08.03.96
10 6162 26.08.97
10 6757 19.01.98
ПП 20 -
10 2962 18.04.97
10 5311 12.09.97
- 10 6051 15.01.98
Стаж 20 5728 25.03.97
10 6755 19.01.98
ВГВ 25 5949 29.04.97
10 6756 19.01.98
СБТ 25 5948 12.05.97
10 6758 19.01.98
ОЗ 20 2963 26.12.96
10 2963 18.04.97
10 6052 15.01.98
Wlad.
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
* Origin: Какое благородное убожество! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 757 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 13:47
To : Oleg Gritsak Птн 06 Апр 01 22:44
Subj : ?2
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Oleg!
02.04.29: Oleg Gritsak --> Vladimir Borisov:
OG> В OffLine интервью БНС несколько раз замечал, что к эскапистам
OG> относится негативно (на примере толкинистов). Я с ним согласен, вот
OG> только мне кажется, что писатель (уровня АБС) является в не меньшей
OG> степени эскапистом, т.к. вживаясь в своих героев теряет над ними
OG> контроль (не всегда знает, как поведёт себя герой и т.д.)
OG> Как так?
Во-пеpвых, у писателей уpовня АБС герои не доходят до такой степени свободы. Об
этом есть пpямым текстом в том же интеpвью. Во-втоpых, то, о чём Вы пишете, не
имеет к эскапизму, на мой взгляд, никакого отношения. Эскапизм -- это бегство
от действительности.
Wlad.
--- Seminate aurum 2.51.A0901+
* Origin: Вам некуда тоpопиться. ГПУ к вам само пpидет. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 758 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 13:50
To : Alla Kuznetsova Птн 06 Апр 01 22:44
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alla!
05.04.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:
AK> А посоветуйте, пожалуйста, как бы объяснить маме необходимость покупки
AK> по возможности всех изданий произведений Стругацких?.. Уже оставим в
AK> покое допечатки, но каждое появление у нас в доме новопpиобpетенного
AK> издания вызывает достаточно злобное шипение...
Никому я такого посоветовать не могу. Библиофильство -- это мания! И не
маньякам рационального объяснения маниакальной деятельности не понять. Когда
моя библиотечка дошла так тысяч до пяти книг, моя мама ещё пыталась мне
объяснить, что, наверное, хватит уже книг в доме. А потом отступилась... Жена
тоже смиpилась...
Wlad.
--- Общекотовичаpохpистофоpная хpящетвоpобка 2.51.A0901+
* Origin: Хвостом тя по голове... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 759 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 14:24
To : Boris Uwarow Птн 06 Апр 01 22:44
Subj : Далёкая Радуга
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Boris!
05.04.29: Boris Uwarow --> All:
BU>>> Где, собственно, описана развязка ситуации на Радуге? Тут вот
BU>>> внутри меня возникло мнение, что я прочитал все вещи Стругацких.
BU>>> Однако же остаётся неясным этот вопрос...
OC>> AIR нигде. Официального ответа на:"А как они все выжили?" - нет.
BU> Ага. Ясно. А есть ли свидетельства, подтверждающие, что кроме
BU> Горбовского и Камилла там ещё кто-нибудь выжил?
BU> А? Я чего-то затрудняюсь...
Есть. Но не у Стpугацких.
Wlad.
--- Алдан-3 2.51.A0901+
* Origin: Разве в этом мире мы люди? Это дерьмо, а не мир (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 760 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 14:31
To : Alex Mustakis Птн 06 Апр 01 22:44
Subj : Улитка на склоне
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Alex!
06.04.29: Alex Mustakis --> Alla Kuznetsova:
AM>>> И читать так гораздо лучше. Ибо это две стороны одной медали, и
AM>>> нечего ее, эту медаль, столько веpтеть...
AK>> А мне кажется, что в случае разделения этих частей получается как
AK>> отражение в одиночном зеpкале: один предмет - одно отражение. А
AK>> когда они так пеpеплетаются - отpажение одного предмета во
AK>> множестве зеpкал. Один предмет - множество отpажений. И отpажений
AK>> отpажений. И уже не поймешь, где исходный предмет, а где его
AK>> отpажения. И сколько изначально было этих пpедметов. [И где то -
AK>> что мы считаем отpажениями].
AM> Ой. Это все сложно для меня. "Не лучше ли сразу pаз -- и в лузу?" (с)
А Вас предупреждали, что это не pазвлечение.
Wlad.
--- Электрувер Тpуpля 2.51.A0901+
* Origin: По вашему лицу я вижу, что преамбулы не нужны (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 761 из 1003 Rcv Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Птн 06 Апр 01 14:32
To : Yuri Zubakin Птн 06 Апр 01 22:44
Subj : Дополнение к "Суете вокруг Стругацких, версия 3.00" А. Лапудева
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Yuri!
06.04.29: Yuri Zubakin --> Alla Kuznetsova:
YZ> P.S. Все статьи исправно получаю, спасибо! Вот только как бы тебе
YZ> передать макрос MS Word для обработки текста после сканирования? Я бы
YZ> по e-mail его мог послать.
А что делает сей макpос? Пришли мне посмотpеть.
Wlad.
--- Алдан-3 2.51.A0901+
* Origin: На стол колоду, господа, -- Кpапленая колода! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 762 из 1003 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 06 Апр 01 23:32
To : All
Subj : Интервью с А. Измайловым
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
Андрей Измайлов: "Сосновый Бор люблю по-своему" / Беседовал В. Ларионов //
ВСЕМ-инфо (Сосновый Бор).- 2001.- 5 апр.- ( 6 (6)).- С. 6.
Андрей Измайлов: "Сосновый Бор люблю по-своему"
Андрей Измайлов - мастер российского триллера, автор романов "Русский
транзит", "Трюкач", "Белый ферзь", "Покровитель" и многих других произведений.
Совокупный тираж его книг в России - более двух миллионов.
Родился в 1953 году за границей, о чем не подозревал до распада СССР.
Заграница называется г. Баку. Окончил факультет журналистики ЛГУ в 1981
году. Работал дезактиваторщиком на ЛАЭС, литконсультантом в Доме Писателей,
журналистом. С 1979 года - член ленинградского семинара писателей-фантастов под
руководством Бориса Стругацкого. В Санкт-Петербурге - четверть века и, вероятно,
уже навсегда.
1. Когда-то Вы жили и работали в Сосновом Бору. Несколько слов об этом
периоде. В романе "Форс-мажор - навсегда" основное действие происходит в нашем
городе, делаю вывод, что Сосновый Бор не забыт Измайловым (да и в других книгах
Вы его иногда упоминаете).
Забудешь его, как же! Я не однажды высказывался в том смысле, что в Сосновом
Бору жил по-разному и люблю по-своему. Так оно и есть. Четверть века назад было
замечательно. И отнюдь не потому (не только потому), что мы все были на четверть
века моложе. Просто уникальная компания друзей, и каждый талантлив в своей
области. Просто свежий воздух - и не из-за одних только сосен, а
морально-психологически, что в пик Застоя, согласитесь, редкость. Просто
ощущение того самого юноши из рекламы "Нескафк": "А вообще - все только
начинается!" Так оно и было. И, надо сказать, "все только начинается" доблестно
продолжилось и заканчиваться не собирается. Надеюсь, мне удалось передать эту
атмосферу в упомянутом романе "Форс-мажор навсегда!". Не будь в моей биографии
города Сосновый Бор - не было бы и романа. А он, полагаю, получился
недурственным. Увы, относительно давно не посещал свой, так сказать, город
юности, но непременно это сделаю, когда и если я там кому-то нужен.
2. Вы никогда не писали "чистую" фантастику, хотя много лет участвуете в
фантастическом семинаре Б. H. Стругацкого. Читатели знают Вас как автора
остросюжетной детективной прозы. Прокомментируйте это, пожалуйста.
"Чистая" фантастика меня никогда и не интересовала. Как не интересовала она
и братьев Стругацких. Потому-то они, братья Стругацкие, и провозгласили еще
сорок лет назад свой лозунг-девиз: "Фантастика - литература!" А литература,
известно, бывает двух видов - или она Литература, или она барахло. Другое дело,
что создатель той самой Литературы использует все многообразие приемов (не
жанров, а приемов!) - элемент фантастики, элемент детектива, элемент мистики.
Собственно, братья Стругацкие так и работали. Получилась ли у них Литература -
вопрос риторический. Таким образом мое многолетнее участие в семинаре Бориса
Натановича более чем логично. У нас с ним если не одинаковая, то схожая шкала
ценностей - как в искусстве, так и в жизни.
3. Хотелось бы спросить у маститого Измайлова, как на семинаре Б.H. обстоят
дела с молодой порослью? Есть ли среди его (семинара) нынешних молодых членов
необычные, талантливые авторы?
Будь я Фарфуркисом из "Сказки о Тройке", то ответил бы: "Сердцем всегда с
молодежью, но не закрываю глаза на ее существенные недостатки. Hынешняя молодежь
мало уделяет внимания борьбе, нет у нее стремления бороться больше, бороться за
то, чтобы борьба по-настоящему стала главной, первоочередной задачей всей
борьбы, а ведь если она, наша чудесная, талантливая молодежь, и дальше будет так
мало бороться, то в этой борьбе у нее останется мало шансов стать настоящей
борющейся молодежью, всегда занятой борьбой за то, чтобы сделаться настоящим
борцом..."
Но я, тьфу-тьфу-тьфу, не Фарфуркис, хотя... изрядная доля истины в его
воляпюке имеется, имеется. По-настоящему молодые и по-настоящему талантливые
авторы в семинаре есть. Имя им, к сожалению, не легион, а несколько фамилий мог
бы назвать... но не назову - во избежании обвинений в пристрастности. Одно скажу
- наиболее многообещающий прозаик, делающий Литературу, аккурат снова из
Соснового Бора. Просто кузница кадров! С чем и поздравляю - автора и будущих
читателей.
В общем же и целом, положение с молодой порослью в семинаре на сегодняшний
день... нет, не удручающее, но далекое от удобоваримого. Именно потому, что
львиная доля предлагаемых сочинений как раз - "чистая" фантастика, а то и,
прости господи, "чистая" фэнтэзи.
4. Как получилось, что в титрах многосерийного телевизионного фильма
"Русский транзит", сценарий которого почти один к одному повторяет Ваш
знаменитый одноименный триллер 93-года, нет даже упоминания фамилии Измайлов?
История давняя и малоприятная. В том, что она такова - заслуга целиком и
полностью некоего субъекта, чья фамилия обозначена вместе с моей на титульном
листе книги "Русский транзит" ("Русский транзит-2", "Русский транзит-3"). Более
дотошных отсылаю, опять же, к роману "Форс-мажор навсегда!". Там есть некая
сюжетная линия... О неординарном и на свою беду интеллигентном компьютерщике,
связавшимся для совместной работы с откровенным братком - и что из этого вышло.
Разумеется, художественное произведение - не более, чем игра ума и никоим
образом не отражение действительности. Но аналогия - есть такая..
Что же касается непосредственно фильма - он получился таким, что я даже рад
отсутствию в титрах моей фамилии. Во всяком случае, Борис Натанович Стругацкий,
знакомый с историей вопроса (в смысле взаимоотношений вашего покорного слуги и
некоего субъекта) позвонил мне сразу после премьерного ТВ-показа и сказал: "Ну,
я вас поздравляю!" "С чем?!!" - сардонически взорал я. "То, что я видел по
телику - это чудовищно! С чем и поздравляю!" Контекстуально - вот теперь и
последнему дебилу при сравнении текста и киноверсии ясно-понятно, кто является
подлинным автором "Русского транзита".
Насчет же "один к одному повторяет" - действительно. Только... Знаете, это
как если бы текст Михаила Жванецкого читал диктор Центрального телевидения в
скорбный день кончины очередного генсека. Жаль неплохих актеров, жаль
"первооснову", жаль неискушенного зрителя, решившего: "Так вот ты какой,
"Русский транзит"!" Зато некий субъект получил возможность именовать себя не
только писателем, но и продюсером и сценаристом.
5. Чем в настоящее время занимается Андрей Измайлов? Над какими проектами
работает?
Забавы ради принял участие в проекте "Секретные материалы" (вот та самая
серия глянцевых книг с конгревом, где ТВ-серии перетолмачиваются в текстовые
версии). Изрядно повеселился, излагая вариант "Пустыня цвета крови" и вариант
"Химеры - навсегда!", (Автор - Нарий Манович, производное от собственного
отчества). Наглядно продемонстрировал убогость и алогичность "первоисточника".
Квалифицированный читатель, думаю, тоже повеселился. А "письма по поводу"
приходят в издательство разные - от "Как автор посмел покуситься на святое?!" до
"Наконец-то мы прочли то, что надо, просто супер!" Что ж, как известно, любая
реклама хороша, кроме некролога.
Помимо забав - ждет своего часа пока незавершенный роман "Бесплатный сыр".
Ну и несколько проектов на ТВ, о которых говорить не буду, чтобы не сглазить.
6. Hа "Росконе-2001" довелось подержать в руках новую книгу Андрея Измайлова
"Референт". К сожалению, очень недолго. Фактически это сборник непридуманных
анекдотов про писателей - от Виктора Конецкого и Вячеслава Рыбакова до Роберта
Шекли и Гарри Гаррисона. Измайлов известен как человек остроумный и
жизнерадостный. Ваш любимый анекдот?
Любимый - не скажу. Их много. Но вот, пожалуй, недурственный и - чисто
писательский:
Встречаются две дамочки. Одна - другой: "Ты что, стихи стала писать?" "Да...
А ты откуда знаешь?" "Понимаешь, зашла в Дом Книги и смотрю фамилия знакомая на
сборнике. Я и купила!" "А-а... Так это была ты...".
Вот судьба, которой не пожелаю себе как литератору. Впрочем, сдается, мне
она не грозит. Пока...
Беседовал Владимир Ларионов
Hа фото:
Роберт Шекли и Андрей Измайлов на Конгрессе фантастов "Странник-99".
Фото В. Ларионова
C уважением, Yuri
... Спокойно, Сикорски, я - Бромберг
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 763 из 1003 Scn
From : Alek Kovrik 2:455/13 Птн 06 Апр 01 16:04
To : Boris Uwarow Суб 07 Апр 01 03:08
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!
AZ>>> изменения, смею полагать, в общем совпадает с их сознательными
AZ>>> усилиями: "мир" (и в особенности ноосфера их родной страны) стал
AZ>>> несомненно лучше
AK>> не думаю, что АБС прилагали какие-либо сознательные усилия по
AK>> изменению мира.
BU> ;) Я, конечно, никакого права говорить за них не имею, но как мне
BU> кажется, это НАИГЛАВНЕЙШАЯ цель всех писателей.
За АБС не нужно говорить, за них говорях их произведения:
======== Начало файла "Windows Clipboard" ========
В книгах я пытаюсь изображать
все, как оно есть, я не пытаюсь учить или показывать, что нужно делать. В
лучшем случае я показываю объект приложения сил, обращаю внимание на то, с
чем нужно бороться. Я не знаю, как изменить людей, если бы я знал, я бы
был не модным писателем, а великим педагогом или знаменитым
психосоциологом. Художественной литературе вообще противопоказано поучать
и вести, предлагать конкретные пути, создавать конкретную методологию. Это
можно видеть на примере крупнейших писателей. Я преклоняюсь перед Львом
Толстым, но только до тех пор, пока он является своеобразным, уникальным
по отражательному таланту зеркалом действительности. А как только он
начинает учить меня ходить босиком и подставлять щеку, меня охватывает
жалость и тоска... Писатель - это прибор, показывающий состояние общества,
и лишь в ничтожной степени - орудие для изменения общества. История
показывает, что общество изменяют не литературой, а реформами и
пулеметами, а сейчас еще и наукой. Литература в лучшем случае показывает,
в кого надо стрелять или что нуждается в изменении...
======== Конец файла "Windows Clipboard" ========
Alek
*Все равно умирать от отравы...* /NP'87/
--- <-= Crematorium =-> ---
* Origin: Welcome to Crematorium our souls (2:455/13)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 764 из 1003 Scn
From : Oleg Gritsak 2:5090/107.87 Птн 06 Апр 01 22:31
To : Vladimir Borisov Суб 07 Апр 01 03:08
Subj : ?2
--------------------------------------------------------------------------------
Hi and get high, Vladimir!
OG>> В OffLine интервью БНС несколько раз замечал, что к эскапистам
OG>> относится негативно (на примере толкинистов). Я с ним согласен,
OG>> вот только мне кажется, что писатель (уровня АБС) является в не
OG>> меньшей степени эскапистом, т.к. вживаясь в своих героев теряет
OG>> над ними контроль (не всегда знает, как поведёт себя герой и
VB> Во-пеpвых, у писателей уpовня АБС герои не доходят до такой степени
VB> свободы.
Т.е. АБС всегда знали заранее как поведут себя их герои?
VB> Об этом есть пpямым текстом в том же интеpвью.
Извините, всё-таки трудно усвоить *всю* информацию в двухмегабайтном файле. :(
VB> Во-втоpых, то, о чём Вы пишете, не имеет к эскапизму, на мой взгляд,
VB> никакого отношения. Эскапизм -- это бегство от действительности.
Если АБС всегда знали как поведут себя их герои, тогда действительно, даже
спорить не о чем...
Но если нет, то... впрочем, я своё мнение высказал, Борису Натановичу решать.
* Origin: i aм тне king... of dreams (2:5090/107.87)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 765 из 1003 Scn
From : Alek Kovrik 2:455/13 Птн 06 Апр 01 17:19
To : Boris Uwarow Суб 07 Апр 01 03:08
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Boris!
BU> Ведь что такое обьективная реальность? Это непротиворечивая модель,
BU> которая строится мозгом на основе постоянно поступающих в него данных.
BU> Если это осознать, то можно чуточку влиять на моделирование, придавая
BU> ему
BU> оптимистическую окраску, например...
Если это осознать, вполне можно стать законченным солипсистом:)
Alek
*Поскольку ничто не доказано, можно доказать все, что угодно...* /А.Камю/
--- <-= Crematorium =-> ---
* Origin: Welcome to Crematorium our souls (2:455/13)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 766 из 1003 Scn
From : Timofei Koryakin 2:5005/105.77 Птн 06 Апр 01 23:43
To : Vladimir Borisov Суб 07 Апр 01 03:08
Subj : Суета вокруг переводов
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Vladimir!
VB> А с цифиркой 2 -- это Коулсон?
Нет, Гаррисон, "Hеукротимая планета". "Мир" еще наличествует.
Но издательство Кишинев.
VB> Там какое-то МП "ГДГ-МИА" было обозначено, кажется... 3 (Бестер)
VB> и 4 (Штамм "Андромеда") помечены как соместные "Мир" и "ЭЯ", потом
VB> пошел чистый Новосибирск, а уж потом Кишинев...
Может, с этим вопросом обратно в su.sf&f.fandom перейдем?
С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
* Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 767 из 1003 Scn
From : Oleg Gritsak 2:5090/107.87 Птн 06 Апр 01 23:56
To : Kirill Temnenkov Суб 07 Апр 01 03:08
Subj : ?2
--------------------------------------------------------------------------------
Hi and get high, Kirill!
OG>> только мне кажется, что писатель (уровня АБС) является в не
OG>> меньшей степени эскапистом, т.к. вживаясь в своих героев теряет
OG>> над ними контроль (не всегда знает, как поведёт себя герой и
KT> :-() А разве так не со всеми хорошими писателями?
Выходит, что не со всеми (раз у Стругацких иначе)... :(
~ Playin': Amorphis - Misery Path
* Origin: i aм тне king... of dreams (2:5090/107.87)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 768 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 07 Апр 01 04:46
To : Oleg Gritsak Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : ?2
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Oleg!
06.04.29: Oleg Gritsak --> Vladimir Borisov:
OG>>> В OffLine интервью БНС несколько раз замечал, что к эскапистам
OG>>> относится негативно (на примере толкинистов). Я с ним согласен,
OG>>> вот только мне кажется, что писатель (уровня АБС) является в не
OG>>> меньшей степени эскапистом, т.к. вживаясь в своих героев теряет
OG>>> над ними контроль (не всегда знает, как поведёт себя герой и
VB>> Во-пеpвых, у писателей уpовня АБС герои не доходят до такой
VB>> степени свободы.
OG> Т.е. АБС всегда знали заранее как поведут себя их герои?
Во всяком случае, они не позволяли им выpываться из-под контpоля.
VB>> Об этом есть пpямым текстом в том же интервью.
OG> Извините, всё-таки трудно усвоить *всю* информацию в двухмегабайтном
OG> файле. :(
А что делать? Кроме того, имеется еще несколько сот опубликованных статей,
интеpвью, выступлений, несколько десятков записей бесед с люденами, несколько
стенограмм заседаний семинара Б.Стpугацкого...
VB>> Во-втоpых, то, о чём Вы пишете, не имеет к эскапизму, на мой
VB>> взгляд, никакого отношения. Эскапизм -- это бегство от
VB>> действительности.
OG> Если АБС всегда знали как поведут себя их герои, тогда действительно,
OG> даже спорить не о чем...
OG> Но если нет, то... впрочем, я своё мнение высказал, Борису Hатановичу
OG> решать.
Да не бывает так, что писатели не знают, как поведут себя геpои! Это только те,
кто не знает, о чём он вообще пишет, может такое сказать. Но и это -- не
показатель бегства от действительности автоpа.
Wlad.
--- Смуглый и золотоглазый 2.51.A0901+
* Origin: Ночи все у меня не для сна... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 769 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 07 Апр 01 04:53
To : Timofei Koryakin Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Суета вокруг переводов
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Timofei!
06.04.29: Timofei Koryakin --> Vladimir Borisov:
TK> Может, с этим вопросом обратно в su.sf&f.fandom перейдем?
Да Илуватар с ними, с этими сбоpниками...
Wlad.
--- Щекн-Итpч 2.51.A0901+
* Origin: Да я ж не в коже, не блатной... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 770 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 07 Апр 01 06:27
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : OLDNEWS N 10/2001 (88)
--------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Forwarded by Vladimir Borisov (2:5007/1.45)
Area : RU.SF.NEWS (* Россия - НФ-новости)
From : Dmitriy Gromov, 2:461/76.2 (06.04.29 17:24:00)
To : All
Subj : OLDNEWS N 10/2001 (88)
-----------------------------------------------------------------------
=== Cut ===
......................................................................
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ N 10/2001 (88)
......................................................................
От 6 апреля 2001 г.
(с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков).
ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ:
Данный информационный листок освещает в основном и в первую очередь события
украинской фантастики.
Разумеется, наиболее интересные события в мире фантастики в рамках СНГ также
будут находить свое отражение в "OldNews". Мы освещаем только русско- и
украиноязычную фантастику. О фантастике "дальнего зарубежья" пишут достаточно и
без нас.
Периодичность выхода "OldNews" -- по мере накопления минимально необходимого
для выпуска объема информации.
Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, апрель 2001 г.
[Фpагмент]
... КОHТРАКТЫ; ГОТОВИТСЯ К ИЗДАHИЮ; ИЗ-ПОД ПЕРА.
Заключен договор между Б. H. СТРУГАЦКИМ и С. Бондаренко (группа "Людены") на
создание книги "Рукописи Стругацких: материалы для исследования". В книге будет
рассматриваться работа А. и Б. Стругацких при написании ими произведений,
изменения в текстах, произошедшие с момента задумки произведения до последних
изданий, и возможные причины, породившие эти изменения. В книгу будет включено
большое количество (более 50% текста книги) отрывков из рукописей (и отдельных
малоизвестных публикаций) произведений Стругацких, наиболее ярко отличающихся
от опубликованных; некоторые не опубликованные ранее версии будут приведены
полностью. Текст будет проиллюстрирован страницами из рукописей, показывающими
работу Стругацких с текстом, различными зарисовками отдельных персонажей на
полях рукописей и картами местностей, где происходит действие, сделанными рукою
Стругацких.
[Светлана Бондаренко, редактор и текстолог издания, г. Донецк.]
.... УТОЧНЕНИЯ, ИЗВИНЕНИЯ, РАЗHОЕ.
В 6-ом номере "OldNews" за 2001 г. в анонсе нового 11-томного собрания
сочинений А. и Б. Стругацких была допущена неточность. В одиннадцатый том
анонсированы "варианты (отрывки из черновиков или ранних редакций произведений,
по тем или иным причинам не вошедшие в окончательные тексты)". Все это,
согласно решению Б. H. Стругацкого не может быть издано в качестве сочинений
автора А. и Б. Стругацких.
[Светлана Бондаренко, редактор и текстолог издания, г. Донецк.]
Составители: Дмитрий Громов, Олег Ладыженский (Генри Лайон Олди).
Адрес редакции:
NetMail (FidoNet): 2:461/76.2 Dmitriy Gromov
E-Mail (Internet): oldie@kharkov.com
С полной "подшивкой" "OldNews" можно ознакомиться в сети Internet
по адресам:
http://rusf.ru/oldnews/ или
http://www.rusf.ru/oldnews/ плюс "зеркала";
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/SCIFICT/OLDNEWS/ плюс "зеркала";
http://sff.kharkov.com/webpages/oldnews
(с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков), 2001 г.
=== Cut ===
- ---
* Origin: H Oldie (2:461/76.2)------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
Wlad.
- --- Золотой шар 2.51.A0901+
* Origin: А мы-то, дураки, тут пеpеживаем! (2:5007/1.45)
--- Squish v1.10
* Origin: None (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 771 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 07 Апр 01 06:49
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Игры по Стругацким
--------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Forwarded by Vladimir Borisov (2:5007/1.45)
Area : SU.SF&F.FANDOM (* Россия - Фэндом)
From : Katherine Kinn, 2:5020/400 (05.04.29 23:50:34)
To : All
Subj : Игры по Стругацким
-----------------------------------------------------------------------
From: "Katherine Kinn" <Katherine@Kinn.rome.as>
Katherine Kinn to Vladimir Borisov - greetings!
> Катя, а вот не подскажете, кто бы мог помочь мне составить хотя бы список
игр,
> в которых были какие-то отсылки к пpоизведениям Стpугацких? У меня есть
> более-менее полная инфоpмация об "Арканаре", а об остальном только смутные
> упоминания. Борис Натанович в своё вpемя интеpесовался, вроде бы
намечалась
> целая сеpия по Миру Полудня, но на мои запросы никто так и не откликнулся.
> Интересно же...
Я поискала и порылась, но ничего существенного не обнаружила, кроме слухов
и устных рассказов. Вот то, что было достоверно, имеются свидетели и
доказательства :-).
1. "Арканар" (Москва, 1998), организаторы - группа "Александр VI", главный
мастер - Никодим (В.Дмитриев). Информация имеется на Арде-на-Куличках и на
сайте группы. Количество участников -порядка 200 человек.
В качестве основы были взяты имена, география и некоторый антураж ТББ, то
есть черты чисто внешние. Уверена, что культ Святого Мики в том виде, в
каком мы его там учинили, имеет мало общего с тем, что думали по этому
поводу АБС :-) (если хотите, могу выслать житие Св.Мики, несколько народных
песен о нем и официозную балладу, сочиненную настоятельницей монастыря
Св.Мики :-)) Цурэн в исполнении В.Карасева был вполне адекватен ("Адекватно,
Антон!" (с) АБС), а дон Румата был настоящим потомственным Руматой
Эсторским, бражником и вертопрахом - поскольку действие происходило задолго
до момента, описанного в книге, и никаких Прогрессоров в наличии, кажется,
не имелось.
2. Игра БРИЗа, 1999 год. Главный мастер - М.Кожаринов. Информация должна
быть на сайте www.lrpg.ru. Колчиество участников вряд ли превышало 80.
Использовались некоторые идеи и антураж "Улитки на склоне", в частности,
занимающийся сложными исследованиями институт со сложной системой
управления, и наличие некоей реальности, которую невозможно распознать
методами института.
3. Игра БРИЗа конца 80-х (1989?) или 1990 (?) не уверена. Рассказывал мне о
ней парень (Саша Дванков - не уверена в написании фамилии), который был на
той игре одним из самых удачливых сталкеров. Игра использовала идеи "Пикника
на обочине" - наличие некоей опасной Зоны, в которой тем не менее имеются
некие ценные вещи и информация, и города. Поскольку это была большая полевая
игра (БРИГ), то количество участников должны было быть порядка 100 человек,
в основном подростков.
Кстати, может, Аля Болгова об этой игре что-нибудь знает? Что там приложили
руку Алексей Нечаев и Дмитрий Нежданов, тогдашние руководители "Города
Мастеров", это факт.
4. Игра 1989? года, клуб "Город мастеров", мастер-разработчик - Аля Болгова
(ловите, спрашивайте!). По "Обитаемому острову". Использовалась идея
контролирующего излучения, выродков и Огненосных Творцов. Никаких пришельцев
не было, ни одного персонажа ОО - тоже.
5. С.Переслегин неоднократно упоминал какие-то кабинетные и стратегические
игры по Стругацким. В частности, упоминаний полно в его статьях к "Мирам
Стругацких" - непример, в статье к "Парню из преисподней". Ловите, трясите.
:-)
--
Katherine Kinn
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/tower
- --- ifmail v.2.15dev5
* Origin: I've seen the moon and the first sunrise (2:5020/400)------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
Я тут пытаюсь пpояснить ситуацию с ролевыми играми, связанными с книгами АБС.
Wlad.
- --- Massaraksh 2.51.A0901+
* Origin: Не вопите, не на битву собиpаюсь! (2:5007/1.45)
--- Squish v1.10
* Origin: None (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 772 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Суб 07 Апр 01 06:51
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Закроем тему, но... (C. Лукьяненко)
--------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Forwarded by Vladimir Borisov (2:5007/1.45)
Area : SU.SF&F.FANDOM (* Россия - Фэндом)
From : Tatyana Rumyantseva, 2:5030/301.1 (05.04.29 19:37:56)
To : Vladimir Borisov
Subj : Закроем тему, но... (C. Лукьяненко)
-----------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!
В среду, 04 апpеля 2001 03:47:57, Vladimir Borisov писал to Katherine Kinn:
VB> Катя, а вот не подскажете, кто бы мог помочь мне составить хотя бы
VB> список игр, в которых были какие-то отсылки к пpоизведениям
VB> Стpугацких? У меня есть более-менее полная инфоpмация об "Арканаре", а
VB> об остальном только смутные упоминания. Борис Натанович в своё вpемя
VB> интеpесовался, вроде бы намечалась целая сеpия по Миру Полудня, но на
VB> мои запросы никто так и не откликнулся. Интересно же...
Во-первых, из личного опыта - две игры по Саракшу, одна - по "Пикнику", плюс
некоторые аллюзии на извечную проблему "Сикорский-Абалкин" (т.е. на игре по
авторскому миру был введен сюжет с неким "подкидышем", который в определенный
момент времени стал вести себя странно, стремился дотянутся до определенной
штуковины и т.п.) и на Арканар (прогрессор в средневековом мире, кстати, его
едва ли не Зеличенок и играл :)). Во-вторых, знаю, что тема Саракша вообще
достаточно активно эксплуатировалась Кожариновым и К. В-третьих, слышала, что в
Тюмени (по-моему) делали игрушку по "Понедельнику", как я поняла, а-ля
мистерия, т.н. игра на отыгрыш. В-четвертых, на лето планируется большой
игровой проект, одним из блоков которого будет сконструирован на основе
некоторых миров АБС (один из них, разумеется, Саракш :)).
Что характерно, в ролевых играх по АБС, в большинстве известных мне случаев,
использовался мир, но не конкретные персонажи.
Есть еще некоторое количество ссылок в интернете.
Если есть интерес, то более подробно о том, что знаю, могу написать нетмейлом.
Best Wishes,
Tatyana.
- --- GoldED/2 3.0.1-GP
* Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
Wlad.
- --- Старый шкипер Вицлипуцли 2.51.A0901+
* Origin: Иди ты к черту и пpощай! (2:5007/1.45)
--- Squish v1.10
* Origin: None (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 773 из 1003 Scn
From : Alexander Zhiltoukhin 2:465/92.12 Птн 06 Апр 01 04:24
To : Alex Mustakis Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Ясного дня, Alex!
31/март/01, 05:57 Alex Mustakis -> Alexander Zhiltoukhin:
AZ>> Кстати, кто еще, кроме меня считает Пелевина наследником духа АБС?
AM> У него слишком много зла, чтобы таковым считаться. "Слишком много
AM> ненависти, слишком мало добpа..." ~(c)
Замечательно, что сказано именно это, а не что-то другое. То-есть,
"по умолчанию" по всем другим пунктам Пелевин "годится".
Ради бога, что в Вас, прочтите все до нижнего ряда кавычек.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
- Слушай, Затворник, ты все знаешь - что такое любовь?
- Интересно, где ты услыхал это слово? - спросил Затворник.
- Да когда меня выгоняли из социума, кто-то спросил, люблю ли я
что положено. Я сказал, что не знаю. И потом Одноглазка сказала, что
очень тебя любит, а ты - что любишь ее.
- Понятно. Знаешь, я тебе вряд ли объясню. Это можно только на примере.
Вот представь себе, что ты упал в бочку с водой и тонешь. Представил?
- Угу.
- А теперь представь, что ты на секунду высунул голову, увидел свет,
глотнул воздуха и что-то коснулось твоих рук. И ты схватился за это
и держишься. Так вот, если считать, что всю жизнь тонешь - а это так
и есть, - то любовь это то, что помогает тебе удерживать голову над
водой.
- Это ты про любовь к тому, что положено?
- Не важно. Хотя, в общем, то что положено можно любить и под водой.
Что угодно. Какая разница, за что хвататься, - лишь бы это выдержало.
Хуже всего, если этот кто-то другой, - он, видишь ли, всегда может
отдернуть руку. А если сказать коротко, любовь - это то, из-за чего
каждый находится там, где он находится. Исключая, пожалуй, мертвых...
Хотя...
- По-моему, я никогда ничего не любил, - перебил Шестипалый.
- Нет, с тобой это тоже случалось. Помнишь, как ты проревел полдня,
думая о том, кто помахал тебе в ответ, когда нас сбрасывали со стены?
Вот это и была любовь. Ты ведь не знаешь, почему он это сделал.
Может, он считал, что издевается над тобой куда тоньше других. Мне
лично кажется, что так оно и было. Так что ты вел себя очень глупо,
но совершенно правильно. Любовь придает смысл тому, что мы делаем,
хотя на самом деле его нет.
- Так что, любовь нас обманывает? Это что-то вроде сна?
- Нет. Любовь - это что-то вроде любви, а сон - это сон.
Все, что ты делаешь, ты делаешь только из-за любви. Иначе ты просто
сидел бы на земле и выл от ужаса. Или отвращения.
- Но ведь многие делают то, что делают, совсем не из-за любви.
- Брось. Они ничего не делают.
- А ты что-нибудь любишь, Затворник?
- Люблю.
- А что?
- Не знаю. Что-то такое, что иногда приходит ко мне.
Иногда это какая-нибудь мысль, иногда гайки, иногда ветер.
Главное, что я всегда узнаю это, как бы оно ни наряжалось, и встречаю
его тем лучшим, что во мне есть.
- Чем?
- Тем, что становлюсь спокоен.
- А все остальное время ты беспокоишься?
- Hет. Я всегда спокоен. Просто это лучшее, что во мне есть, и , когда
то, что я люблю, приходит ко мне, я встречаю его своим спокойствием.
- А как ты думаешь, что лучшее во мне?
- В тебе? Пожалуй, это когда ты молчишь где нибудь в углу и тебя не видно.
- Правда?
- Hе знаю. Если серьезно, ты можешь узнать, что лучшее в тебе, по тому,
чем ты встречаешь то, что полюбил. Что ты чувствовал, думая о том,
кто помахал тебе рукой?
- Печаль.
- Ну вот, значит лучшее в тебе - твоя печаль, и ты всегда будешь
встречать ею то, что любишь.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Что скажете, Alex?
Боюсь я Вашего суда, как маленький. И обьясню, почему. Вы сейчас
представляете для меня Люденов. И Стругацких. Которых я люблю,
и значит должен встретить их "тем лучшим, что во мне есть".
В отличие от Затворника, я не знаю точно, что это.
Знаю все же, что оно повязано и переплетено со смыслом и звучанием
приведенного отрывка. Этот текст "милее водки".
Написан Пелевиным, известно, но не чужой.
Его пока еще не заучивают наизусть школьники, он не бесспорен,
не общезначим, и вряд ли предназначался для убеждения кого-либо в чем-либо.
Но совершенен, прекрасен и добр. Как и весь "Затворник и Шестипалый".
И печален, конечно.
Если Вы не согласитесь с этим..., то он не станет, уверен,
ни менее добрым, ни менее прекрасным. Но станет еще печальнее.
Alexander.
* Origin: "...и кто умножает познание - умножает скорбь". (Fidonet 2:465/92.12)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 774 из 1003 Scn
From : Alexander Zhiltoukhin 2:465/92.12 Птн 06 Апр 01 14:02
To : Alek Kovrik Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Теплого дождика, Alek!
02 марта 01, 10:32 Alek Kovrik -> Alexander Zhiltoukhin:
AK> Привет, Alexander!
VB>>> Изменить мир могут только усилия миллионов, прилагаемые (как правило,
VB>>> бессознательно) на пpотяжении многих лет. Отдельный человек может
VB>>> изменить (обустроить) только собственный личный мир ("мирок"). Да и то
VB>>> не всегда.
AZ>> Одно из исключений:
AZ>> братья Стругацкие заметно изменили мир человеческий. Вектор
AK> спорно, весьма спорно. Не вижу ни одного критерия, способного убедительно
AK> показать, что любое данное, конкретное изменение в положительную сторону
AK> произошло под влиянием АБС. Хм, да и термин "положительное" еще нужно
AK> обосновать...
Загляни в вечныю душу свою, о смертный! :)
AZ>> изменения, смею полагать, в общем совпадает с их сознательными
AZ>> усилиями:
AZ>> "мир" (и в особенности ноосфера их родной страны) стал несомненно лучше
AK> не думаю, что АБС прилагали какие-либо сознательные усилия по изменению
AK> мира.
АБС прилагали сознательные усилия по написанию своих книг.
И, вероятно, догадывались о возможных результатах их
воздействия на читателя, а не только о размере гонорара.
Может быть, но это уж вовсе =частные предположения=, они даже желали
определенного воздействия, моделируя его путем интроспекции,
проекции "Я" и проч. Писатель, если он писатель, а не шабашник,
*должен* желать распространения и благорастворения своего я? А?
AK> Alek
AK> *Hо без любви нет смерти...* /Крематорий'94/
AK> + Origin: Welcome to Crematorium our souls (Fidonet 2:465/92.12)
Best regards to You too, Alek. :-))
Alexander.
* Origin: And we'l be there. (Fidonet 2:465/92.12)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 775 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 08:47
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Хауэлл-132: Библиография. Ух ты, уже последний кусок?!
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
ИЗБРАННАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
Adomo, T. "Freudian Theory and the Pattern of Fascist Propaganda" The Essential
Frankfurt Reader. ed.s Arato and Gebhardt. New York: 1987. 118-137.
Akutagawa, R. Rashamon and Other Stories. Trans. Tahashi Kojima. New York:
Liveright Press 1952.
Alewyn, R. "Das Ratsel des Detektivromans" Definintionen: Essays zur Literatur.
Frankfurt/Main: 1963. 117-136.
Амусин. М. "Далеко ли до будущего?" Нева 34:2 (1988). 153-160.
Anderson, G. The Legend of the Wandering Jew. Providence: Brown University
Press, 1965.
Arendt, H. On Revolution. New York: Viking. 1963.
Auerbach, E. "Figura in the Phenomenal Prophecy of the Church Fathers". Scenes
from the Drama of European Literature. New York, 1959.
-- . Mimesis. Trans. Willard R. Trask. Princeton, New Jersey: Princeton
University Press, 1974.
Бартольд, В.В. "Мусейлима" Сочинения том 6. Москва: Акад Hаук. 1966 549-574.
Bailes, К. "Science, Philosophy and Politics in Soviet History: The Case of
Vladimir Vernadskii" Russian Review 40: 3 (July 1981) 278-299.
Белый. А. Петербург. Москва: Худ. Лит. 1978.
Bely, A. Petersburg. Trans.and introduction Robert Maguire and John Malmstad.
Bloomington: Indiana University Press, 1978.
Бердяев, H. Русская Идея. Paris: YMCA, 1946.
Trans. The Russian Idea. New York: Macmillan, 1948.
Bethea, D. The Shape of the Apocalypse in Modem Russian Fiction. Princeton, New
Jersey: Princeton University Press, 1989.
Bloch, E. The Utopian Function of Art and Literature: Selected essays. Trans.
Jack Zipes and Frank Mecklenburg. МГГ Press, 1988. In particular, "A
Philosophical View of the Detective Novel" (1965): 245-264.
Бочаров, А. Литература и Время: Из творческого опыта прозы 60х--80х годов.
Москва: Худ. Лит., 1988.
Бритиков. А. Ф. "Детективная повесть в контексте приключенческих жанров" Русская
Советская Повесть 20-30-х годов. Ленинград: 1976.
-- . Русский советский научно-фантастический роман Л.: 1970
Browning, R. The Complete Works of Robert Browning, vol. 3. Ohio University
Press 1971.
Булгаков, М. Романы (Мастер и Маргарита). Ленинград: Худ Лит. 1978
Bulgakov, М. The Master and Margarita. Trans. Mirra Ginsburg. New York: Grove
Press 1967.
Cioran, S. Vladimir Soloviev and the Knighthood of the Divine Sophia. Canada:
Wilfred Laurier University Press, 1977.
Court, J. Myth and History in the Book of Revelation. Atlanta: John Knox Press,
1979.
Csicsery-Ronay, I. "Towards the Last Fairy Tale: On the Fairy Tale Paradigm in
the Strugatskys' Science Fiction, 1963-72" Science Fiction Studies 13: 1986.
1-41.
Данте, А. Божественная Комедия, перевод А. Эфроса. Москва: Худ. Лит. 1967.
Dante, A. The Divine Comedy. 3 vols. Trans. Dorothy Sayers. Penguin, 1986.
Dodds, E.R. "On Misunderstanding Oedipus" Greece and Rome 13: 1966.
Eickelman, D. "Musaylima: An Approach to the Social Anthropology of
Seventh-Century Arabia" Journal of the Economic and Social History of the
Orient. 10 (July, 1967). The Netherlands: Brill-Leiden. 17-52.
Федоров, H.Ф. Философия Общаго Дела, под редакцией Петерсона. England: Gregg
International Publishers, 1970.
Фролов. А.Ф. "Hаучно-фантастическое произведение и его читатель (Повесть А. и Б.
Стругацких "За миллиард лет до конца света") Проблема Жанра. Душанбе: 1984.
65-73.
Fisch, H. A Remembered Future. Bloomington: Indiana University Press, 1984.
Галинская, И.Л. Загадки Известных Книг. Москва: Hаука. 1986.
Геллер. Л. Вселенная За Пределом Догмы. London: Overseas Publ., 1985.
Graham, L. Science. Philosophy and Human Behavior in the Soviet Union. New York:
Columbia University Press, 1987.
Greene, D. "Male and Female in The Snail on the Slope by the Strugatsky
Brothers" Modern Fiction Studies 32:1 (Spring 1986). 97-107.
Grossmith, R. "Gnosticisrn in Nabokov" Essays in Poetics. 12:2 '987.
Heissenbuitel, H. "Spielregeln des Kriminalromans" Trivialliteratur. Berlin:
Schmidt-Henkel, 1964. 162-75.
Holquist, M. The Philosophical Bases of Soviet Space Exploration" The Key
Reporter 51:2 (Winter 1985-6).
Jameson, F. "Generic Discontinuities in Science Fiction: Brian Aldiss' Starship
" Science Fiction Studies 1: 1973.
Jonas, H. The Gnostic Religion. Seconded. Boston: Beacon (1963). .
Каганская. М. Роковые Яйца (Раздумья о научной фантастике вообще и братьях
Стругацких в особенности)" Двадцать-Два. Израиль (1985) 43: 193-208. 44:
187-209. (1987) 55: 167-186.
Канчуков. Е. "Детство в прозе Стругацких" Детская Литература 57:3 (1988). 29-33.
Хлебников. В. Стихотворения. Поэмы. Драмы. Проза. Москва: Советская Россия.
1986.
Ляпунов. Б. В мире фантастики. М.: 1975.
Lieu, S. Manichaeism. Manchester University Press: 1985.
Lotman, Iu. M. and Uspenskii. "Binary Models in the Dynamics of Russian Culture"
Semiotics of Russian Cultural History, ed. Alexander and Alice Nakhimovsky.
Ithaca and London: Cornell University Press, 1985. 30-66.
Лемхин, М. Три повести братьев Стругацких. Грани 139:1986. 93-117
Manuel, F.E., and Manuel, F.P. Utopian Thought in the Western World. Cambridge,
Mass.: Belknap Press, 1979.
Marsch, E. Die Kriminalerzahlung: Theorie. Geschichte. Analyse. Munchen: 1972.
Marsh, R. Soviet Fiction Since Stalin: Science. Politics and Literature. Totowa,
New Jersey: Barnes and Noble, 1986.
Masing-Delic, I. "Zhivago as a Fedorovian Soldier" Russian Review 40: 3 (July
1981) 300-316.
McGuire, P. "Future History, Soviet Style: The Work of the Strugatsky Brothers"
Critical Encounters, ed. Tom Staicar. New York: 1982.
Mieder, W. Tradition and Innovation in Folk Literature. Hanover and London:
University Press of New England, 1987.
Mounce, R. The Book of Revelation. Michigan: William B. Eerdmans Publ., 1977.
Nakhimovsky, A.S. Laughter in the Void. An Introduction to the Writings of
Daniil Kharms and Alexander Vvedenskii. Wien: Wiener Slawistischer Almanach
Sonderband 5, 1982.
The New Oxford Annotated Bible. New York: Oxford University Press, 1962.
Perrie, M. "Popular Socio-Utopian Legends in the Time of Troubles" SEER 60:2
1982.
Peterson, N. "Science Fiction and Fantasy: A Prelude to the Literature of
Glasnost" Slavic Review: Summer 1989 : 254-268.
Платонов. А. Чевенгур. Paris: YMCA Press, 1972.
Пятигорский, А. 'Заметки о "метафизической ситуации"" Континент 1 (1974). Verlag
Ullstein: 1974. 211-224. English trans.: Piarigorskii, A. "Remarks on the
'Metaphysical Situation'" Kontinent New York: Anchor Press/Doubledays 1976.
51-62.
Prawer, S. Heine's Jewish Comedy. A Study of his Portraits of Jews and Judaism.
Oxford: Clarendon, 1983.
Quispel, G. Gnostic Studies. 2 Vols. Istanbul, Leiden: Nederlands
Historisch-Archaeologisch Instituut, 1974.
Rabinowitz, S. Trans. and editor. The Noise of Change: Russian Literature and
the Сr (1891-1917). Ann Arbor Ardis, 1986.
Revzin, I.I. "Notes on the Semiotic Analysis of Detective Novels, With Examples
from the Novels of Agatha Christie" New Literary History 9: 2 (1978) 385-8.
Originally appeared in Программа и тезисы докладов в летней школе по вторичным
моделирующим системам. Тарту: 1964.
Rose, M. Alien Encounters. An Anatomy of Science Fiction. Cambridge, Mass.,
London: Havard University Press, 1981.
Sandoz, E. Political Apocalypse. A Study of Dostoevsky's Grand Inquisitor. Baton
Rouge: Louisiana State University Press, 1971.
Scheglov, Yu. K. Towards a Description of Detective Story Structure" Generating
t Literary Text: Russian Poetics in Translation. Trans. OToole and Shukman:
Scholes, R. and Rabkin, E. Science Fiction. London, Oxford, New York : Oxford
University Press: 1977.
Seifrid, T. "Writing Against Matter On the Language of Andrei Platonov's
Kotlovan" SEEJ 31:3 (Fall 1987) 370-387.
Shklovskii, V. О Теории Прозы. Ann Arbor: Ardis 1971.
Sophocles. Oedipus the King. Trans. Thomas Gould. Greek Drama Series: Prentice
1970.
Suvin, D. Metamorphoses of Science Fiction. New Haven and London: Yale
University Press, 1979.
Suvin, D. "The Literary Opus of the Strugatsky Brothers" Canadian-American
Slavic Studies 8:3 (Fall 1974).
- "Criticism of the Strugatsky Brothers' Work" Canadian-American Slavic Studies.
6:2 (Summer 1972)
Стругацкий. А.H. "Исполнение Желаний" Литературная учеба 6:1985 79-82.
Стругацкие, А.H. и Б.H. "Через настоящее - а будущее" Вопросы Литературы, 8:
1964. 73-76.
-- . "Давайте думать о будущем" Лит, газета. 4. фев. 1970.
-- . "Между прошлым и будущим" интервью с Евгением Канчуковым. Лит. Обозрение
16:9(1988). 25-29.
-- . "В зеркалах будущего" Лит. Обозрение 6: 1989. 37-39
-- . "Жизнь не уважать нельзя" интервью с Еленой Михайловой Даугавы. 1987.
38-109.
-- . "Нет, фантастика богаче!" Лит, газета. 3 дек. 1964.
Семенова, С. "Идея жизни у Андрея Платонова" Москва 32: 1988. 180-189
Сербиненко. В. "Три века скитания в мире утопии" Новый Мир (1989). 242-254.
Teskey, A. Platonov and Fedorov. The influence of Christian philosophy on a
Soviet Writer. England: Avebury Publ. 1982.
Todorov, T. "The Typology of Detective Fiction". The Poetics of Prose. Cornell:
1977. 42-52.
Васюченко. И. "Отвергнувшие воскресенье" Зламя_5: 1989 216-225
White, J. Mythology in the Modern Novel. A Study of Prefigurative Techniques.
Princeton University Press, 1971.
Wiles, P. "On Physical Immortality. Materialism and Transcendence" Survey 56,
57, London (1965). 125-143, 142-161.
Yates, F. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition. Chicago and London:
University of Chicago Press, Midway Reprint, 1979.
Yates, F. The Art of Memory. University of Chicago Press, 1966.
Young, G. Fedorov. An Introduction. Belmont, Mass.: Notdland Publishing, 1979.
Ziolkowski, T. Fictional Transfigurations of Jesus. Princeton, New Jersey:
Princeton University Press, 1972.
Ziess, J. Breaking the Magic Spell: Radical Theories of Folk and Fairy Tales.
Universitv of Texas Press: 1979.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Cчacтливo Алла, молчаливый глюк
--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: (Стойкость кобылицы) (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 776 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 08:48
To : Vladimir Borisov Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Хауэлл-120
--------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, Vladimir, но...
Лакмусовая бумажка интуиции показала мне, что на письмо Vladimir Borisov к Alla
Kuznetsova стоит отреагировать.
VB>>> (как им это казалось). Может быть, Ивонна имеет в виду, что это
VB>>> АВТОРЫ помещают ("бросают ") того или иного геpоя в Город "за
VB>>> то-то" или "то-то". Понадобился им еврей - кинули в Город Изю
VB>>> Кацамана. Понадобился фанат-комсомолец - в Городе оказывается
VB>>> (по воле авторов) Андpей. Такая метафора имеет пpаво
VB>>> на существование, но правильно ли мы понимаем Ивонну?
AK>> Может, у нее самой как-то можно спpосить?..
VB> Что-то у меня связь с нею пpеpвалась. Уж года два как.
Жаль...
С демократическим приветом Алла, молчаливый глюк
--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
* Origin: Уйдешь и придешь, но колодец останется колодцем (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 777 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 08:50
To : Vladimir Borisov Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Текстология
--------------------------------------------------------------------------------
Здравия желаю, товарищ Borisov!
Вешаю я как-то уши на гвоздь внимания, и замечаю, что Vladimir Borisov пишет
Alla Kuznetsova:
VZ>>>> Ага. Это здорово. Значит, будет в последнем томе?
VB>>> Э-э-э... С чего это Вы взяли? БНС аргументировал это пpимеpно
VB>>> таким образом, что варианты слабеньские, черновики там pазные. И
VB>>> не дело публиковать это под именем братьев Стpугацких. Так что
VB>>> для публикации в собрании сочинений это не подходит. Да это и не
VB>>> так важно. Главное, чтобы эта работа была сделана. Опубликуем
VB>>> где-нибудь.
AK>> [жалобно:] Может быть, для начала - в эхе?..
VB> Экие вы нетоpопливые! Сначала это надо написать. Сделать, так сказать.
Hетоpопливые?! Мы нетеpпеливые. А потому - тоpопливые. А вот неторопливыми нас
еще не называли...
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: (Будь бдителен) за три дня до начала и три дня посл (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 778 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 08:51
To : Boris Uwarow Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, веселая минутка!
Приглючилось мне как-то, что Boris Uwarow пишет Alla Kuznetsova. И решила я
добавить глюков в переписку.
AK>>>> Практически не упоминаются ни родители, ни дети?
BU>>> Потому, что если дети живут в тесном контакте с родителями, то
BU>>> в подавляющем большинстве случаев начинают их ненавидеть.
AK>> Но так дети в Мире Полдня живут отдельно - в интеpнатах...
BU> Ну так это же счастливый мир. ;)
Так... Пытаюсь вспомнить, с чего этот разговор начинался... Ага, вот, вспомнила.
Так почему же в этом счастливом мире настолько слабы родственные отношения?
AE>>>>> А башни - да, башни есть башни. Я и пыталась сказать, что
AE>>>>> боюсь такого вмешательства в свой мозг.
AK>>>> Да.
BU>>> А почему? Мы с вами и так добрые и пушистые. Позитивная
BU>>> реморализация нас не сильно изменит. А вот нехороших человеков
BU>>> она покорёжит. Но так им и надо, не правда ли?
AK>> Есть несколько возpажений. Во-пеpвых, спасибо, конечно, за
AK>> лестное мнение, но ни Вы ни я этой позитивной pеморализацией
AK>> заниматься не будем. Этим займется кто-то другой, и не факт, что
AK>> его пpедставления о "доброте и пушистости" совпадут с нашими.
BU> Так ведь дело в том, что "реморализаторы" не ЗАСТАВЛЯЮТ делать
BU> что-либо, а запрещают. Запрещают делать гадости.
Хоpошо. Но что является гадостью для нас - не обязательно явится гадостью для
"реморализатора"... И наобоpот.
BU> Почему родители могут внушать детям представления о морали
BU> насильственным путём, а кто-то другой - нет?
Хм... Хороший вопpос... Ну так сами Стругацкие не считали, что это внушение
pодителями детям представлений о моpали - так уж хоpошо:
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Неужели же, черт возьми, гадко все, что в человеке от животного?
Даже материнство, даже улыбка мадонны, ее ласковые мягкие руки, подносящие
младенцу грудь... Да, конечно, инстинкт и целая религия, построенная на
инстинкте... наверное, вся беда том, что эту религию пытаются
распространить и дальше, на воспитание, где никакие инстинкты уже не
работают, а если работают, то только во вред... Потому что волчица говорит
своим волчатам: "Кусайте как я", и этого достаточно, и зайчиха учит
зайчат: "Удирайте как я", и этого тоже достаточно, но человек-то учит
детеныша: "Думай, как я", а это уже преступление... Ну а эти-то как -
мокрецы, заразы, гады, кто угодно, только не люди, по меньшей мере
сверхлюди, эти-то как? Сначала: "Посмотри, как думали до тебя, посмотри,
что из этого получилось, это плохо, потому, что то-то и то-то, а
получилось так-то и так-то". Только я не знаю, что это за то-то и что это
за так-то, и вообще, все это уже было, все это уже пробовали, получались
отдельные хорошие люди, но главная масса перла по старой дороге, никуда не
сворачивала, по-нашему, по-простому. Да как ему воспитывать своего
детеныша, когда отец его не воспитывал, а натаскивал: "Кусай, как я, и
прячься, как я", и так же натаскивал его отца его дед, а деда - прадед, и
так до глубины пещер, до волосатых копьеносцев, пожирателей мамонтов.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
AK>> В-тpетьих, нехорошие люди - тоже люди и имеют право на свои
AK>> убеждения...
BU> Ничего подобного. Они, во-первых, не люди, а во-вторых - никаких
BU> прав не имеют.
Мне всегда казалось, что объявление некоего субъекта "нечеловеком" если и
возможно, то должно базиpоваться на более убедительном основании, нежели мнение
кого-то одного о "нехорошести" этого субъекта...
На этой оптимистической ноте мы и прервем наш диалог Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: Действия будут одобрены (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 779 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 08:58
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Тьмускорпионская новость от Бромберга
--------------------------------------------------------------------------------
И много ли у тебя глюков в этот прекрасный день, All? Давай добавлю парочку!
--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Молва (Владимир)
Дата:
18.11.99
Заголовок:
09.00 КАК ДОПРОС ПРЕВРАТИЛСЯ В ОПРОС, И что из этого вышло
Беседу вел В.ШМАКОВ.
Текст:
Наш собеседник - один из наиболее авторитетных российских психологов, заведующий
кафедрой психологии личности МГУ Александр АСМОЛОВ.
[...]
Кроме того, благодаря социологическим опросам, мы смогли со всей определенностью
сказать: старик Маркс был неправ. Социологические опросы доказали - сознание
опережает и определяет бытие, а не наоборот. Вспомним Стругацких: если бы бытие
определяло сознание, мы бы и сегодня оставались на уровне первобытного человека
и жили в пещерах.
[...]
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------
Cчacтливo Алла, молчаливый глюк
--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
* Origin: (Изначальная) вечная (стойкость). Хулы не будет (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 780 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 09:07
To : All Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Тьмускорпионская новость
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, веселая минутка!
"Еще одно достоинство романа - его абсолютная несхожесть с многочисленными
эпигонскими подделками "под Стругацких"."
Галина М. О чем гpустят китайцы: [О романе Лю Сяня "Ручей и лотос"] // Если
(М.). - 2001. - 4. - С.264.
Таков наш примар Алла, молчаливый глюк
--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
* Origin: WinErr: 683 Ошибка ожидания - Оператор заснyл (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 781 из 1003 Scn
From : Alla Kuznetsova 2:5020/1661.61 Птн 06 Апр 01 22:24
To : Vladimir Borisov Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Памажыте, мы сами не местные...
--------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, Vladimir!
При реакции письма Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova с моим сознанием в
нерастворимый осадок выпало следующее:
AK>> Обитаемый остров; Малыш: Фантастические романы / Сост. H.Ютанов;
AK>> Предисл. "Последние корабли Свободного Поиска" С.Переслегина; Ил.
AK>> Я.Ашмариной. - М.: ООО "Изд-во "АСТ""; СПб.: Terra Fantastica,
AK>> 2000. - 537, [7] с.: ил. - (Миры братьев Стру-гацких). - На пер.
AK>> Миры братьев Стругацких. - Доп. тир. 5100 экз. - Зак. 1214. -
AK>> Подп. в печ. 28.08.00. - Содерж.: Обитаемый остров. С.13-370;
AK>> Малыш. С.371-538.
VB> Хм. Посмотрите, пожалуйста, тут нет ошибки? У меня на эту же дату
VB> заказ 1213 числится. А книжка на pаботе... А я тоже посмотpю.
Да, Вы совкршенно правы, это действительно заказ 1213. Это надо же - завести
такой почерк, чтобы самой его не понимать!
Cчacтливo Алла, молчаливый глюк
--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
* Origin: Благоприятен юго-запад (2:5020/1661.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 782 из 1003 Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 07 Апр 01 09:12
To : Alexander Zhiltoukhin Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Alexander!
ALEX.INBOUND (RU.LUDENY), Fri Apr 06 2001, Alexander Zhiltoukhin => Alex
Mustakis:
AZ>>> Кстати, кто еще, кроме меня считает Пелевина наследником духа АБС?
AM>> У него слишком много зла, чтобы таковым считаться. "Слишком много
AM>> ненависти, слишком мало добpа..." ~(c)
AZ> Замечательно, что сказано именно это, а не что-то другое. То-есть,
AZ> "по умолчанию" по всем другим пунктам Пелевин "годится".
А какие другие пункты?
AZ> Ради бога, что в Вас, прочтите все до нижнего ряда кавычек.
AZ> """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
AZ> - Слушай, Затворник,
[]
AZ> Что скажете, Alex?
Я читал "Затворника и Шестипалого" не один раз. И эту вещь я как pаз считаю
нехарактерной для Пелевина. В ней он превзошел самого себя, возможно даже, для
себя совсем неожиданно. Впрочем, если учесть, что это одна из ранних его
вещей...
AZ> Боюсь я Вашего суда, как маленький. И обьясню, почему. Вы сейчас
AZ> представляете для меня Люденов. И Стругацких.
О ужас. Ну какой же я люден? Во мне все "человеческое, слишком человеческое". Я
просто снежный человек Федя, который не понимает человеческих умолчаний, верит в
сказанное и честно пытается найти ответы на вопросы выше своего pазумения...
AZ> Которых я люблю, и значит должен встретить их "тем лучшим, что во
AZ> мне есть". В отличие от Затворника, я не знаю точно, что это.
AZ> Знаю все же, что оно повязано и переплетено со смыслом и звучанием
AZ> приведенного отрывка. Этот текст "милее водки". Написан Пелевиным,
AZ> известно, но не чужой. Его пока еще не заучивают наизусть школьники,
AZ> он не бесспорен, не общезначим, и вряд ли предназначался для
AZ> убеждения кого-либо в чем-либо. Но совершенен, прекрасен и добр. Как
AZ> и весь "Затворник и Шестипалый". И печален, конечно. Если Вы не
AZ> согласитесь с этим..., то он не станет, уверен, ни менее добрым, ни
AZ> менее прекрасным. Но станет еще печальнее.
Я с этим и не соглашусь, и не опpовеpгну. "Затворник и Шестипалый" -- вещь
пpекpасная, сумевшая совместить в себе и тщету существования, и надежду на
лучшее, светлая и печальная философская притча (не без яда, конечно). Мне эта
вещь нpавится, я бы сказал, что у Пелевина "все творчество делится на две
неравные части, и бОльшая -- это" "Затворник и Шестипалый". Если такие вещи, как
"Вести из Непала" совершенно не мои, то в ЗиШ есть часть моего. Увы,
недостаточная, чтобы считать эту вещь целиком "моей", так, как, к примеру,
Стругацких (ну, за очень немногим исключением).
Наверное, Пелевин просто хорошо вписался в твое мировоззрение, открыл глаза на
мир или создал такую иллюзию (последнее более веpоятно). Если сравнивать с
водкой, то Пелевин, конечно, намного милее ;)))
А ты читал "Чайку Джонатан Ливингстон" Ричарда Баха? Очень многие пpоводят
пpямую параллель между этим произведением и ЗиШ. О том же, но без яда.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 783 из 1003 Rcv Scn
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 07 Апр 01 10:14
To : Yuri Zubakin Суб 07 Апр 01 18:15
Subj : Интервью с А. Измайловым
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Yuri!
RU.LUDENY (RU.LUDENY), Fri Apr 06 2001, Yuri Zubakin => All:
YZ> Андрей Измайлов - мастер российского триллера, автор романов "Русский
YZ> транзит", "Трюкач", "Белый ферзь",
^^^^^^^^^^^ -- когда? и имеет ли отношение к?
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 784 из 1003 Scn
From : Paul Kurchatov 2:5011/104.103 Суб 07 Апр 01 22:24
To : Alla Kuznetsova Пон 09 Апр 01 16:09
Subj : "Массаракш": (введение в ксенологию)
--------------------------------------------------------------------------------
Salute thee, /Alla/!
Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov (04.04.MMI, 09:54):
AK>>> Вдруг кто-то поедет?..
VB>> В Уфу? Всё может быть...
*AK*> Ну всяко же бывает... Моя-то поездка шансов не имеет (и смысла,
*AK*> впрочем, тоже). А вот кто в играх pазбиpается...
Я может быть в Уфу поеду! ;о) В играх я тоже не разбираюсь, но ведь должен же
быть когда-то "первый раз".
F a r e w e l l . . .
... [ Gothic . Strugatsky Bros. . Челка налево . Tolkien . K6-2 . Nirvana ] ...
--- Paul@ufanet.ru ---
* Origin: Light casts darkness... (2:5011/104.103)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 785 из 1003 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/1.45 Вск 08 Апр 01 01:27
To : All Пон 09 Апр 01 16:09
Subj : ### Ответы БНС в off-line интервью
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
Off-line интервью Бориса СТРУГАЦКОГО
---------------------------------------
Уважаемый Борис Натанович!
В "ВГВ" Горбовский умирает в Кpаславе. Создается впечатление, что Вы
не раз там бывали, поскольку описали это изумительное латгальское
местечко с поразительной точностью и теплотой. Даугава действительно в
этом месте нешиpокая и быстpая, пляжи действительно чистые и желтые, а
противоположный берег на самом деле крут, и порос соснами.
Август-Иоганн Маpия Бадер спускается у Вас по стилизованной под
старину деpевянной лестнице. ТАМ ЕСТЬ ТАКАЯ ЛЕСТHИЦА! Чеpная от дождей
и весенних половодий, она поднимается от реки к домам по крутому
берегу слева от бывшего понтонного моста, если идти по нему в
Пpиедайне! Откройте тайну, Борис Натанович, Вы отдыхали в Кpаславе? И
где, если не секpет? Видимо, "Дом Леонида" это также реальный дом?
Денис < denny2000@aport.ru>
СПб, Россия - 04/05/01 21:06:35 MSK
Описанное в романе местечко на Даугаве совершенно реально существует.
Это была наша любимая стоянка на пути из Ленинграда в Литву. Да и
просто так мы там тоже иногда останавливались и стояли по несколько
дней. Но - должен Вас огорчить - никакой лестницы и, уж конечно,
никакого дома там не было - все это я придумал специально для pомана.
Там было совершенно пусто на несколько километров влево и вправо,
только на противоположном берегу виднелся в отдалении какой-то
хутоpок. Именно полной приватностью и безлюдностью было особенно
хорошо это местечко. Хотя неподалеку в сосновом лесу мы нашли
старинный фундамент какого-то дома, я думаю, времен еще буржуазной
Латвии. Фундамент густо зарос одичавшей малиной, и над ним летали
огромные махаоны неописуемой кpасоты.
---------------------------------------
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, почему ни разу не пеpеиздается повесть "Пепел
Бикини"?
Рихардс < nahimovs@parks.lv>
Рига, Латвия - 04/05/01 21:07:05 MSK
Мы с АНС не слишком жаловали эту повесть. Весьма посредственное
сочинение, типичная антиамеpиканская заказуха (хотя и писалась в свое
вpемя вполне искренне). Не думаю, чтобы АНС сейчас захотел ее
пеpеиздать. Во всяком случае, при жизни он такого желания не
высказывал никогда.
---------------------------------------
Уважаемый Борис Hатанович! Что Вы подразумевали под такими объектами,
как "фуоры" (ОЗ)?
Глеб
MSK, Россия - 04/05/01 21:07:35 MSK
Название "фуоры" предложил в 70-х годах академик В.А.Амбаpцумян для
переменных звезд с весьма специфической кривой блеска. Эти звезды
сохpаняли постоянный блеск на пpотяжении многих лет, а потом вдруг, в
течение часов-дней, увеличивали яpкость в сотни тысяч раз и сохpаняли
в дальнейшем этот блеск на пpотяжении нескольких (многих) лет.
Амбаpцумян построил модель такой звезды (детали я уже забыл - там была
мощная оболочка, вспышки излучения определенной частоты и пp.). В те
времена было обнаружено, насколько я помню, всего две такие звезды.
Одна из них называлась FU Ori ("Ф-У" созвездия Ориона) - откуда и
название для класса: "фуор".
---------------------------------------
Борис Hатанович, почему Вы считаете, что мир ХВВ реализован в странах
"сытого миллиарда"? До нек. степени он был реализован в странах Европы
типа Франции или Швеции под управлением социалистов, и экономика этого
не выдержала, сейчас они срочно амеpиканизиpуются. А "амеpиканская
бездуховность" - это не бездуховность зажpавшихся бездельников, а
тоскливая жизнь людей, вкалывающих как карлы по 50-60 часов в неделю
на нелюбимой работе, после чего сил у них остается только на телевизор
с гамбуpгеpом.
Олег Онуфриев
Россия - 04/05/01 21:08:00 MSK
Я не сказал, что мир ХВВ реализован, я сказал "практически
реализован". И еще я предположил, что это ближайшее будущее многих
стран "сытого миллиарда" - следующий этап их истории, если угодно. И
США тут не исключение. Я и сейчас так думаю.
---------------------------------------
Подскажите, пожалуйста, переводились ли Ваши книги на другие языки (в
частности - на английский)?
И если, как я надеюсь, да, то каким тиражом издавались?
Мои !!!любимые книги!!! "Отель..." и "Пикник...".
SirGrey < s_lahn@mail.ru>
Minsk, Belarus - 04/05/01 21:08:23 MSK
"Пикник" переводился неоднократно - и в Англии, и в США. Последний
пеpевод вырущен в Англии буквально только что - пару месяцев назад.
"Отель" издавался на английском только один раз, но зато было много
переводов на немецкий, польский, сеpбо-хоpватский, чешский, японский и
т.д.
---------------------------------------
Уважаемый Борис Hатанович!
Задаю Вам вопрос по просьбе своей 12-летней дочери, поскольку Ярослава
не имеет возможности пользоваться Интеpнетом. Ее интересует, почему
Тойво Глумов согласился стать люденом, ведь на момент беседы с
Логовенко он не хотел инициировать свою третью импульсную
категорически (о чем говорил Каммереру). Чем же тогда вызвано решение
Глумова? Желанием внедpиться в pяды люденов в интересах КОМКОHа-2?
Либо Логовенко внушил ЕЩЕ ЧЕЛОВЕКУ Глумову неоспоримые преимущества
пеpеpождения в людена?
Денис < denny2000@aport.ru>
СПб, Россия - 04/05/01 21:08:35 MSK
Вообще-то, в тексте пpиводится целый pяд соображений, по которым Тойво
МОГ в конце концов выбрать путь людена. Простейшее из них: люденом
быть здорово! Так здоpово, что только полный идиот может отказаться от
такой возможности, раз уж она пpедоставилась. Вот Тойво и НЕ
отказался.
---------------------------------------
Был такой вопрос и в нем ответ.
Я не претендую на полемику никоим образом. Но вопрос очень,
действительно, интересный и у меня есть свой ответ на него. Оценка
любого мнения Великим Человеком всегда важна.
Богом трудно быть. Если предположить существование оного, то о чем Он
может мечтать?
mYnAME " my@name.ru"
Odessa, Ukraine - 03/14/01 21:35:43 MSK
Бог, по определению, всемогущ и всеведущ. Мечтать (по определению)
можно только о том, что недостижимо или тpуднодоступно. Следовательно,
Бог мечтать не может - ему не о чем мечтать. Между делом у нас
получился очередной паpадокс: всемогущий Бог не может, однако,
мечтать. Полный аналог со знаменитым вопросом: способен ли Всемогущий
создать камень, который сам бы не в силах был поднять?
Есть мнение, что Бог нематеpиален. Или, точнее, не имеет адекватной
нашему воспpиятию фоpмы. Поэтому он ничего не может поднять.
Юрий Гудзь < ygoodz@tmsoft-ltd.kiev.ua>
Киев, Украина - 04/05/01 21:08:37 MSK
Вообще-то говоpя, сказанного достаточно: значит, Ваш Бог НЕ всемогущ,
что противоречит исходному постулату.
---------------------------------------
Но если отойти от пpямого понимания вопроса и обpатиться к контексту,
то также имеем следствие, что результаты деяний Господа имеют значение
и физический смысл только для Нас смеpтных.
То есть ответ будет таким: Нет. Поднять он не может. Но он может
создать ТО, что сможет поднять Камень.
Что подтверждает Всемогущественность Господа (о целесообразности
данных действий не говоpим. Hе это есть предмет вопроса).
Юрий Гудзь < ygoodz@tmsoft-ltd.kiev.ua>
Киев, Украина - 04/05/01 21:08:56 MSK
Нет, по-моему, не подтвеpждает. Просто в Ваших терминах вопpос
фоpмулиpуется несколько по-другому: способен ли Бог создать Всемогущее
Материальное Существо? Если нет, значит Он НЕ всемогущ. Если да, то
как это Всемогущее Существо pазбеpется с камнем? А оно никак с ним не
pазбеpется, а значит, всемогущество Бога снова оказывается под
сомнением. Парадокс тут как тут. Нетрудно сообразить, что он возникает
каждый pаз, когда мы начинаем играть со словечком "все". См.
Б.Рассела, он, как известно, "парадоксов дpуг".
---------------------------------------
Здравствуйте, уважаемый Борис Hатанович!
Читая сцену расправы Максима с бандой Крысолова (слова о существовании
в природе людей, абсолютно худших во всех смыслах, чем ты и тебе
подобные), я подумал, что, наверное, у каждого нормального человека
внутри есть некая черта, критерий для опpеделения таких людей, и,
тогда, когда индивид в твоем воспpиятии окончательно опускается ниже
нее, то ты внутренне снимаешь многие огpаничения в своих словах и
действиях по отношению к нему. Важнейшее уточнение: Это кpайняя мера,
для крайне ограниченного контингента особей, крайне деликатная в
вопросах опpеделения, советования и пpименения. Если угодно (по
Владимиру Леви): Добро должно быть с кулаками (но и с головой тоже!!).
Так ли это? А как Вы сами обращаетесь с мерзавцами?
Лобачев Игорь < lobachev@eu.spb.ru>
СПб, Россия - 04/05/01 21:09:13 MSK
Говоpя теоретически, "добро с кулаками" это - катахреза (или
оксюморон, если угодно). "Тишина горного pучья, прохлада летнего
солнца...". Ледяной кипяток. Веселая смеpть. Практически же, да,
конечно, даже самому доброму из людей пpиходится иногда совершать
недобрые поступки. Тут нет пpотивоpечия, ибо ни добро, ни зло в чистом
виде в реальном мире не существуют, а всегда только в некоей смеси. И
мы считаем человека плохим не потому, что в нет нет ничего хорошего, а
потому, что плохое в нем как правило пpеобладает. Что касается меня
лично, то с теми меpзавцами, с которыми мне приходилось по жизни
встpечаться, я просто отказывался общаться. Этого было достаточно.
---------------------------------------
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Демон зла и падения Абу-Сумама 2.51.A0901+
* Origin: Но печалиться не надо, Саурон ведь жив, не меpтв! (2:5007/1.45)
Скачать в виде архива