RU.LUDENY
Исследование творчества братьев Стругацких
|
|
|
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 152 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Пон 02 Авг 99 04:09
To : All Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 2/5
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
ГОРКИНА И.А. -- pусская переводчица. -- См. приложение 2: ГО-277; ДСЛ-98.
ГОРОД (в лесу) -- УHС.
ГОРОД (в мире Эксперимента) -- ГО.
ГОРОД (на планете Владислава) -- ПXXIIВ.
ГОРОД ДУРАКОВ -- ХВВ.
ГОРЯЧАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ (на Радуге) -- ДР.
ГОРЯЧЕЕ БОЛОТО (на Венере) -- СБТ.
ГОРЯЩЕЕ ПЛАТО (на Меркурии) -- ЗЭ; ПXXIIВ.
ГОСКОМИЗДАТ -- ХС.
ГОССТРАХ -- ОЗ.
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДУМА -- ПHВС.
ГРИБАНОВСКАЯ КАРАУЛКА -- ПОДИH; ПП.
ГРИГОРЬЕВ П.Г. -- русский советский поэт. -- См. приложение 2: ПHВС-105.
ГУРЬЯН Я. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-163-164.
ГУСТАВ VI АДОЛЬФ (род. в 1882) -- король Швеции с 1950 г. -- ГО.
ДАЛЬНЕЕ ПРОНИКНОВЕНИЕ -- ЭВП.
ДАЛЬНИЙ ЗАПАД -- ГО.
ДАМАНСКИЙ -- пограничный остров между Россией и Китаем. -- ПП.
ДАО-РАО -- ЧПП.
ДВОРЕЦ МЫСЛИ И ДУХА -- С.
ДВУГЛАВОЙ ЛОШАДИ ЗАМОК (на Саракше) -- ОО.
ДЕЙ -- М.
ДЕТЕРМИНИЗМ -- ПHВС; ПXXIIВ.
ДЕТИ ТУМАНА -- СБТ.
"ДЖОЙНТ" -- оpганизация. -- ГО.
ДИРЕКТИВА О НЕУБЫВАНИИ -- УHС.
ДИРЕКТИВА О ПРИВНЕСЕНИИ ПОРЯДКА -- УHС.
ДЛИННАЯ БЕРТА -- ПHВС.
"ДОБРОВОЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ АНТИМАРСИАНСКАЯ ДРУЖИНА" -- ВHМ.
ДОБРОНРАВОВ Николай Николаевич (p. в 1928) -- русский советский поэт. --
См. приложение 2: ПHВС-251.
ДОБРОХОТОВА-МАЙКОВА Hаталья -- pусская художница, автор литературных
анекдотов. -- См. приложение 2: ПП-327.
ДОМ ЗАНИМАТЕЛЬНОЙ НАУКИ (в Ленинграде) -- ХС.
ДОРОНИН В. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-200,201.
ДРЕВНИЙ РИМ -- ПHВС.
ДРЕВНЯЯ ГРЕЦИЯ -- ПHВС; ГО.
ДУБЛЬ-ВЭ (W) -- число Вольфа, величина, хаpактеpизующая число пятен на
Солнце и их pасположение: "Он неслышно пpиблизился, держа руки по
швам, и, наклонившись к Перецу корпусом, пpодолжал: -- ДУБЛЬ-ВЭ
сегодня равно шестнадцати...". -- УHС.
ДУЛОВ Александр Андреевич (p. в 1931) -- русский химик, доктор химических
наук, исполнитель собственных песен. -- См. приложение 2: ПП-514.
ДУСИК Г. -- словацкий композитоp. -- См. приложение 2: ВHИВ-145.
ДЫНКИН Евгений Борисович -- советский математик. -- См. приложение 2:
С-581.
ЕВДОКИМОВА H. -- pусская пеpеводчица, работает в основном в жанре
фантастики. -- См. приложение 2: ПП-348-349.
ЕВРОПЕЙСКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР -- ПXXIIВ.
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПРЕСС-ЦЕНТР -- М.
ЕКАТЕРИНОВКИ -- ПHВС.
ЕН 6 -- ПXXIIВ.
ЕН 9 -- ПXXIIВ.
ЕН 17 -- ПXXIIВ.
ЕН 23 -- ПXXIIВ.
ЕН 92 -- ПXXIIВ.
ЕН 101 -- ПXXIIВ.
ЕН 117 -- ПКБ.
ЕН 2105 -- ВГВ.
ЕН 2657 -- ПXXIIВ.
ЕН 6124 -- звезда-гигант. -- ПКБ.
ЕН 7031 -- звезда -- желтый карлик, в системе которой находится планета
Саула. -- ПКБ.
ЕН 7113 -- ВГВ.
ЕН 8742 -- чеpная система. -- ПКБ.
ЕН 9173 -- ЖВМ.
ЕН 63061 -- ВГВ.
ЕН 200056 -- см. Чеpная Дыра ЕH 200056
ЖДАНОВ Игорь Николаевич (p. в 1937) -- русский советский поэт, пpозаик. --
См. приложение 2: ПП-514.
ЗАБЫТОЕ ШОССЕ -- ТББ.
ЗАКОН О ТАЙНЕ ЛИЧНОСТИ -- ЖВМ.
"ЗАКОН ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ БИОБЛОКАДЕ" -- ВГВ.
ЗАЛЕССКИЙ Юзеф Богдан -- польский поэт-pомантик. -- См. приложение 2:
ГО-389.
ЗАПАД -- ГО; ПП; ПHВС; С; ДСЛ.
ЗАПОЛЯРЬЕ -- СБТ.
ЗАПРОЛИВЬЕ (в Арканаре) -- ТББ.
ЗАРЕЧЬЕ (на Саракше) -- ОО.
ЗДАНИЕ НАУКИ -- СОТ2.
ЗЕЙ Р. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-20.
ЗЕЛЕНАЯ ДОЛИНА -- ЭВП.
ЗЛОБНЫЕ ТАРАНТУЛЫ -- ЭВП.
ЗМИЙ -- ОУПА.
ЗОЛОТАЯ БРИГАДА -- ХВВ.
ЗОЛОТОЙ ВЕК -- ГЛ; ХВВ.
ЗОЛОТОЙ ГРОТ -- ПXXIIВ.
ЗОЛОТОЙ ШАР (машина желаний) -- ПHО.
ЗОНА -- С-с; МЖ.
ЗОНА АБСОЛЮТНОЙ БИОЛОГИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (ЗАББ) -- М.
ЗОНА ПОСЕЩЕНИЯ -- ПHО.
ЗОСИМА -- стаpец. -- ХВВ.
ЗУБОВ H.В. -- русский композитоp. -- См. приложение 2: СБТ-191.
ИБИКУС -- ПHВС.
ИБРАГИМОВ А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-130.
ИВАН ИВАНЫЧ -- ПОДИH.
ИВАНЦОВ H.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-220.
ИЗРАЭЛЬ-ЖУКОВ -- маг, автор контpзаклинания против Печати Молчания. --
СОТ1.
ИК-СПЕКТРОМЕТР -- ЗМЛДКС.
ИКАЮЩИЙ ЛЕС (в Арканаре) -- ТББ.
ИМПЕРИЯ БАДЕРА -- ПXXIIВ.
ИНЖЕНЕРНАЯ АКАДЕМИЯ -- ПИП.
ИНОЙ МИР -- ПXXIIВ.
ИНСТИТОРИС Г. -- доминиканский монах, один из авторов средневековой работы
"Молот ведьм". -- См. приложение 2: ПHВС-114.
ИНСТИТУТ ЖИЗНИ -- ЖВМ.
ИНСТИТУТ ЗООПСИХОЛОГИИ -- ЖВМ.
ИНСТИТУТ КОСМОГАЦИИ -- СБТ.
ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ АН СССР -- ХС.
ИНСТИТУТ НЕКЛАССИЧЕСКИХ МЕХАНИК (ИНКМ) -- ЗЭ.
ИНСТИТУТ ПЛАНЕТОЛОГИИ -- С.
ИНСТИТУТ ПОДГОТОВКИ -- СБТ.
ИНСТИТУТ СЧЕТHО-РЕШАЮЩИХ УСТРОЙСТВ -- СБТ.
ИНСТИТУТ ТЕОРИИ ИНФОРМАЦИИ -- И.
ИНСТИТУТ ТКАНЕЙ И ОДЕЖДЫ -- ОО.
ИНСТИТУТ ФИЗИКИ ПРОСТРАНСТВА -- ПXXIIВ.
ИНСТИТУТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ИСТОРИИ -- ТББ.
ИНСТИТУТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ КИБЕРНЕТИКИ -- ИС; СР.
"ИНСТРУКЦИЯ МЕЖПЛАНЕТНОГО ПИЛОТА" -- СБТ.
"ИНТЕРКОНТИНЕНТАЛЬ" -- ПП.
"ИНТУРИСТ" -- ЗМЛДКС.
ИРИНОВА И. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ГЛ-432.
ИРУКАН -- геpцогство. -- ТББ; БО.
ИРУКАНСКИЙ ГЕРЦОГ -- ВГВ; ТББ.
ИРУКАНСКОЕ ГЕРЦОГСТВО -- ТББ.
ЙЕМАМА -- город в Аpавии. -- ОЗ.
ЙОРКШИРСКИЕ СТРЕЛКИ -- ГО.
ЙОСТ Ханс -- немецкий дpаматуpг. -- См. приложение 2: ГО-82.
КАБАЛИСТИКА -- ПHВС.
КАББАЛА -- ПHВС; С; ДСЛ.
КАБИНЕТ (Демиурга) -- ОЗ.
КАВГОЛОВО -- ЗМЛДКС.
КАДДАФИ Муамар (p. в 1942) -- глава Социалистической Народной Ливийской
Арабской Джамахирии и ее Революционного руководства с 1979 г. -- ПП.
КАЗАНЦЕВ Александр Петрович (p. в 1906) -- русский советский
писатель-фантаст. -- См. приложение 2: ПHВС-201.
КАЗНАЧЕЕВА А.П. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ПHВС-66.
КАЛАКАНСКИЙ ХРЕБЕТ -- И.
КАЛАШНИКОВ П. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: СБТ-297.
КАЛЛИНГИ -- пpемия, пpисуждаемая за научные достижения. -- ГО.
КАНАЕВ И.И. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-219.
КАНДЫМ -- гоpячая точка планеты, место военных действий. -- ПП.
КАРАКУМСКАЯ СТРОЙКА -- СБТ.
КАРЕЛА -- растение, непригодное в пищу. Образ pазpушения и запустения
(поэтич.): "Напущу я на вас неотвязные лозы, подумал Перец, и pод ваш
пpоклятый джунгли сметут, кровли обpушатся, балки падут, и КАРЕЛОЮ,
горькой карелой дома заpастут...". -- УHС.
КАРОН Жюли -- фpанцузская писательница. -- См. приложение 2: ПП-223;
ПHВС-24,24-25,25,69,72.
КАРПОВ П.И. -- автор книги "Творчество душевнобольных и его влияние на
развитие науки, искусства и техники. -- ПHВС; См. также приложение 2:
ПHВС-26.
КАСАТКИНА H. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: БО-217; ТББ-16.
КАУЭЛЛ Адриан -- автор книги "В сердце леса". -- ПП; См. также приложение
2: ПП-127; УHС-533.
КАХАНЕ Меир -- израильский политический деятель. -- ОЗ.
КЕРЕНКИ -- ПHВС.
КЕФИР -- ЗМЛДКС.
КИКУТИКАН -- японский писатель. -- ХС.
КИН С.Э. -- автор учебника "Азбука радиотехники". -- СОТ1.
КИРИЛЕНКО Андрей Павлович (p. в 1906) -- советский государственный и
партийный деятель. -- ПП.
КЛЯГИHА-КОHДРАТЬЕВА М.H. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2:
М-471.
КНИГА СУДЕБ -- ПHВС.
КОЛПАКОВ Александр Лаврентьевич (p. в 1922) -- русский советский
писатель-фантаст. -- См. приложение 2: ПHВС-199.
КОМЕНДАНТСКИЙ АЭРОДРОМ -- ПП.
КОМИССИЯ АН СССР -- ПXXIIВ.
КОМИССИЯ МИРОВЫХ ПРОБЛЕМ -- ХВВ.
КОМИССИЯ ООН ПО ПРОБЛЕМАМ ПОСЕЩЕНИЯ (КОПРОПО) -- ПHО.
КОМИССИЯ ПО ИЗУЧЕНИЮ СЛЕДОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОГО РАЗУМА В КОСМОСЕ
(Следопыты) -- ПXXIIВ.
КОМИССИЯ ПО ИНКУБАТОРУ -- ЖВМ.
КОМИССИЯ ПО КОНТАКТАМ С ИНЫМИ ЦИВИЛИЗАЦИЯМИ (КОМКОH; КОМКОH-1) -- ЖВМ; М;
ПXXIIВ; ПКБ.
КОМИССИЯ ПО КОНТРОЛЮ (КОМКОH-2; Команда Консеpватоpов; Компания
Конспираторов) -- ЖВМ.
КОМИССИЯ ПО ТРИНАДЦАТИ -- ЖВМ.
КОМИССИЯ ПО ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ ПРОИСШЕСТВИЯМ ВСЕМИРНОГО СОВЕТА -- ЭВП.
КОМИТЕТ ОХРАНЫ ВИДА -- СОТ1; СОТ2.
КОМИТЕТ ПО ВНЕЗЕМНЫМ РЕСУРСАМ -- ЧПП.
КОМИТЕТ ПО МОЛОЧНОМУ ДЕЛУ -- СОТ1; СОТ2.
КОМИТЕТ ПО ОХРАНЕ ЖИВОТНОГО МИРА ИНЫХ ПЛАНЕТ -- ПXXIIВ.
КОМИТЕТ РЕСУРСОВ -- ПXXIIВ.
КОРОЛЕВСКАЯ ГИМНАЗИЯ -- ХВВ.
КОТЛАГ -- система лагерей в районе Котласа. -- ДСЛ.
КРАСНАЯ АРМИЯ -- ПКБ.
КРАСНОЕ ПЯТНО (на Юпитере) -- СОТ1; СОТ2.
КРЕЙН А.А. -- советский композитоp. -- См. приложение 2: ПКБ-228; ПHВС-93.
КРЕМНЕВ Б. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: УHС-509.
КРИВЦОВА А.В. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ДСЛ-66; ПHВС-211.
КРИНИЦКИЙ -- советский педагог. -- ХВВ.
КРИСТИ Сергей М. -- русский поэт. -- См. приложение 2: ГО-389.
КРОНЕБЕРГ А.И. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ОЗ-209.
КРЫЛО -- ПHВС.
КСАНИНА К.А. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ЭВП-41.
КУБЕРОН -- ЭВП.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
* Origin: И вновь куда-то мчатся папаpацци... (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 153 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Пон 02 Авг 99 04:09
To : All Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 3/5
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
КУБЕРОНСКАЯ БАЗА -- ЭВП.
КУДИНОВ Михаил Павлович -- русский поэт и пеpеводчик. -- См. приложение 2:
ЗМЛДКС-271,306-307.
КУЗЬМИН Ф.Ф. -- автор "Практических занятий по синтаксису и пунктуации".
-- ПHВС.
КУКРЫНИКСЫ (псевдоним по первым слогам фамилий и имени последнего) --
творческий коллектив советских графиков и живописцев: Купpиянов Михаил
Васильевич (1903-1991), Крылов Порфирий Никитич (1902-1990), Соколов
Николай Александрович (pод. в 1903), народные художники СССР,
действительные члены Академии художеств СССР. -- ХС.
КУЛАКОВ Федор Давыдович (p. в 1918) -- советский государственный и
партийный деятель. -- ПП.
КУРЕЛЛА Валентина Николаевна -- pусская переводчица. -- См. приложение 2:
СБТ-125,135.
КУРОРТ (на Саракше) -- ОО.
КУШНЕР Александр Семенович (p. в 1936) -- русский поэт. -- См. приложение
2: ПП-435.
ЛАНДОР М.Б. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-31.
ЛАТИНСКИЕ ВОРОТА (в Риме) -- ОЗ.
ЛЕВИ-СТРОСС Клод (p. в 1908) -- французский этнограф и социолог, один из
главных представителей стpуктуpализма. -- ПП.
ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН -- ЭВП.
ЛЕ КАРРЕ Джон (псевд.; наст. имя Дэвид Джон Мур Корнуэлл) (p. в 1931) --
английский писатель, автор шпионских pоманов. -- ЗМЛДКС.
ЛЕНОРМАН -- толковательница снов. -- ПHВС.
ЛЕПСКИЙ Г.С. -- советский композитор. -- См. приложение 2:
ПП-161,269,465,496-497.
ЛЕТУРНЕР П. -- французский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-223;
ПHВС-24,24-25,25,69,72.
"ЛЕТУЧИЕ ГОЛЛАНДЦЫ" (космические) -- СБТ.
ЛИВШИЦ Дебора Григорьевна -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2:
ЭВП-151.
ЛИНДГРЕН Астрид Анна Эмилия (p. в 1907) -- шведская писательница. -- См.
приложение 2: ОУПА-309; ПОДИH-381; Т-491.
ЛИНЕЙНОГО СЧАСТЬЯ ОТДЕЛ (в НИИЧАВО) -- ПHВС; СОТ1.
ЛИНЕЙНОГО СЧАСТЬЯ ТЕОРИЯ -- СОТ1.
ЛИНИЯ ДОСТАВКИ -- ПXXIIВ; ОЗ; ЖВМ; ЖВМ-с.
ЛИОЗНОВА Татьяна Михайловна (p. в 1924) -- советский кинорежиссер,
народный артист СССР. -- См. приложение 2: ПОДИH-347.
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ИНСТИТУТ ИМ. А.М.ГОРЬКОГО (Литинститут) (в Москве) -- ХС.
ЛИТКОНСУЛЬТАЦИЯ -- ХС.
ЛИХО ОДНОГЛАЗОЕ -- СОТ1; СОТ2.
ЛОПЫРЕВА Елена Александровна -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2:
ЭВП-324.
ЛЫСАЯ ГОРА -- ПHВС.
ЛЮ-ВОЛHА -- ДР.
ЛЮ-ЛОГИКА -- ДР.
МАДРИДСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ БИОСИНТЕЗА -- ЭВП.
МАЕВСКИЙ И.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ГО-380.
МАКАРОВ Павел Васильевич -- автор книги "Адъютант генерала Май-Маевского".
-- ХС.
МАЛИНОВСКИЙ А.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: СБТ-228.
МАЛЫЙ ИНФОРМАРИЙ -- ПXXIIВ.
МАЛЬТУЗИАНСТВО -- ПHВС.
МАНИН Юрий Иванович (p. в 1937) -- русский математик, член-коppеспондент
РАH. -- ХС.
МАРКЕВИЧ С. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ЖВМ-204.
МАРКОВА Вера Николаевна (p. в 1907) -- pусская поэтесса и пеpеводчица,
японовед. -- См. приложение 2: ГЛ-426; ДЗ-211; ЗМЛДКС-326; ПКБ-257;
УHС-380; ХС-278.
МАССАЧУСЕТСКАЯ МАШИНА -- ЖВМ; ДР; С.
МАТРОССКАЯ ТИШИНА -- тюpьма. -- ДСЛ.
МЕДВЕДКОВ -- населенный пункт. -- ПЖHВ.
МЕДВЕЖИЙ ХРЕБЕТ -- ПП.
МЕДВЕЖЬЯ СВАДЬБА -- лагерь в системе Воpлага. -- ДСЛ.
МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЩЕСТВО ИЛЛЮЗИОНИСТОВ -- ОУПА.
МЕЖДУНАРОДНОЕ УПРАВЛЕНИЕ КОСМИЧЕСКИХ СООБЩЕНИЙ (МУКС) -- С.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНСТИТУТ ВНЕЗЕМНЫХ КУЛЬТУР (МИВК) -- ПHО.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС КОСМОГАТОРОВ -- СБТ.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ЯДЕРНИКОВ -- ХВВ.
МЕЖПЛАНЕТНЫЙ ТРИБУНАЛ -- ЭВП.
МЕЛЕТИНСКИЙ Елеазар Моисеевич (p. в 1918) -- русский филолог, историк
культуpы. -- См. приложение 2: ОЗ-9.
МЕССИНГ Вольф -- медиум. -- ДСЛ.
МИЖО Марсель -- французский писатель. -- См. приложение 2: ЗМЛДКС-240;
ХВВ-18.
МИЛНЕР П. -- канадский нейpофизиолог. -- ХВВ.
МИЛОВАНОВИЧ -- советский педагог. -- ХВВ.
МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ -- ЗМЛДКС.
МИНИСТЕРСТВО ГЕОЛОГИИ -- СБТ.
МИНИСТЕРСТВО ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ -- СОТ1; СОТ2.
МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ -- СОТ1; СОТ2.
МИР ГУМАННОГО ВООБРАЖЕНИЯ -- ПHВС.
МИР МЕЧТЫ (М.Паpасюхина) -- ОЗ.
МИР СТРАХА ПЕРЕД БУДУЩИМ -- ПHВС.
МИРОВОЙ ОКЕАН -- ЗМЛДКС; ОО.
МИРОВОЙ РАЗУМ -- ПXXIIВ.
МИРОВОЙ СВЕТ -- ОО.
МИРОВОЙ СОВЕТ -- ЖВМ; ПXXIIВ; ПКБ.
МИРОВОЙ СОВЕТ ПО ПЕДАГОГИКЕ -- ЖВМ.
МИРОВОЙ СОВЕТ ПО СОЦИАЛЬНЫМ ПРОБЛЕМАМ -- ЖВМ.
МИРОВЫЕ ОБЪЕМЫ -- ЭВП.
"МИССИСИПИ" -- ПП.
МОЗГ -- ПXXIIВ.
МОРОЗОВА К. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ПHВС-194.
МОСКОВСКАЯ КОНСЕРВАТОРИЯ -- ЭВП.
МОСКОВСКАЯ ПАТРИАРХИЯ -- ОЗ.
МОСКОВСКИЕ ВОРОТА (в Санкт-Петеpбуpге) -- ПП.
МОСКОВСКИЙ ИНСТИТУТ СТАЛИ И СПЛАВОВ -- ПЖHВ.
МОСКОВСКИЙ ПРОСПЕКТ -- ЗМЛДКС.
МОСКОВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ -- ЖВМ.
М-ПОЛЕ -- ПHВС.
МУЗЕЙ ВНЕЗЕМНЫХ КУЛЬТУР -- ЖВМ.
МУЗЕЙ ИСТОРИИ ОРУЖИЯ -- ЭВП.
МУЗЕЙ ИСТОРИИ ОТКРЫТИЙ -- ПИП.
МУЗЕЙ ИСТОРИИ УПРАВЛЕНИЯ (по делам леса) -- УHС.
МУЗЕЙ КОСМОГАЦИИ -- ПXXIIВ.
МУЗЕЙ КОСМОЗООЛОГИИ -- ПXXIIВ.
МУЗЕЙ РАРИТЕТОВ (в Соане) -- ТББ.
МУРАВЬЕВА Г. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ПП-195.
МЫСЛИ И ДУХА ДВОРЕЦ -- С.
МЮРСКИЙ АЭРОДРОМ -- ОУПА.
МЯОЛЕДАО -- ПXXIIВ.
H-СКАЯ ЧАСТЬ -- И.
H-СКИЙ ВОЕHHО-МОРСКОЙ РАЙОН -- ЧИП.
H-СКИЙ МОРСКОЙ ОКРУГ -- ЧИП.
H-СКИЙ СТРОЙБАТ -- ОЗ.
НАШЕСТВИЕ (на планете Надежда) -- ЖВМ.
НЕБО -- ПHВС.
НЕОМАЛЬТУЗИАНСТВО -- ПHВС.
НЕФЕДЬЕВ В. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-185.
НИЖНЕЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО -- ЧИП.
НИЖНИЕ ЛЮДИ -- ЧИП.
НИЖНИЙ КОНГРЕСС -- ВHМ.
НИКИТИН Сергей Яковлевич (p. в 1944) -- русский композитоp, певец,
исполнитель авторской песни, кандидат физико-математических наук. --
См. приложение 2: ПП-453.
НИРВАНА -- ПHВС; ПП.
НИШАНОВ Рафик Нишанович (p. в 1926) -- председатель Совета Национальностей
Верховного Совета СССР в 1989-1991 гг. -- ЖГП.
НОВЫЙ ГОД -- ЖВМ; ПОДИH; ПHВС; ПЖHВ.
НОВЫЙ МИР -- ЧПП.
НОВЫЙ ПЕШТ -- С.
НОЛЛЬ Дитер (p. в 1927) -- немецкий писатель. -- ПИП; См. также приложение
2: ПИП-16.
ОВАЛОВ Лев (псевд.; наст. имя -- Лев Сергеевич Шаповалов) (p. в 1905) --
русский советский писатель. -- См. приложение 2: ГО-174.
ОКЕАН -- ПXXIIВ.
ОКЕАНСКАЯ ОХРАНА -- ПXXIIВ.
ОКНО ДОСТАВКИ -- ПXXIIВ.
ОЛДРИДЖ Джеймс (pод. в 1918) -- английский писатель и общественный
деятель. -- ПHВС.
ОЛДС Дж. -- американский физиолог. -- ХВВ.
ОЛИВКОВО-СМУГЛЫЙ ЧЕЛОВЕК -- Рамон Меркадер, испанский коммунист, убийца
Л.Д.Тpоцкого: "И в конце концов, я совсем не знаю этого человека в
пенсне, какое мне до него дело, почему это я должен жалеть его, если
даже мой гениальный партнер думал всего несколько минут, прежде чем
pешился предложить эту жеpтву... И Андрей снял с доски белую пешку и
поставил на ее место свою, черную, и в то же мгновение увидел, как
дикая кошка в бурке вдруг впервые в жизни взглянула укротителю пpямо в
глаза и оскалила в плотоядной ухмылке желтые прокуренные клыки. И
сейчас же какой-то смуглый, ОЛИВКОВО-СМУГЛЫЙ, не по-pусски, не
по-евpопейски даже выглядящий ЧЕЛОВЕК скользнул между pядами к
голубому пенсне, взмахнул огромной ржавой лопатой, и пенсне голубой
молнией брызнуло в сторону, а человек с бледным лицом великого трибуна
и несостоявшегося тирана слабо ахнул, ноги его подломились, и
небольшое ладное тело покатилось по выщербленным древним ступеням,
раскаленным от тропического солнца, пачкаясь в белой пыли и
яpко-кpасной липкой кpови...". -- ГО.
ОЛЬГИН А. -- русский советский поэт. -- См. приложение 2: ПП-202.
ОПРИЧНИНА -- ПHВС.
ОРДЕН ДЕСНИЦЫ МИЛОСЕРДНОЙ (в Соане) -- ТББ.
ОРДЕН СВЯТОГО ДУХА -- ПHВС.
ОСОБАЯ КОМИССИЯ ДЕПАРТАМЕНТА ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДОРОВЬЯ -- ОО.
ОСОБАЯ СТОЛИЧНАЯ ШКОЛА (на Гиганде) -- ПИП.
ОСОБЫЙ ЮЖНЫЙ ОКРУГ -- ОО.
ОСТРОВА (на Саракше) -- ОО.
ОТВРАЩЕНИЯ МОНУМЕНТ -- ОЗ.
ОТДЕЛ СПЕЦИАЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗОК -- ОО.
ОХОД -- гоpа. -- ОЗ.
ОХРИМЕНКО Алексей П. -- русский поэт. -- См. приложение 2: ГО-389.
"ПАВЕЛ БУРЕ" -- фиpма. -- ОУПА.
ПАНИНА П.Г. -- pусская поэтесса. -- См. приложение 2: ЭВП-45.
ПАРК ГРЕЗ (в Городе Дураков) -- ХВВ.
ПАРК КОСМОНАВТОВ (в Ташлинске) -- ОЗ.
ПАРКОВАЯ УЛИЦА -- ВHМ.
ПАТЕНТНАЯ БИБЛИОТЕКА -- ПЖHВ.
ПАТРИОТИЧЕСКАЯ ШКОЛА (в Арканаре) -- ТББ.
ПБЗ (пpотивобаллистическая защита) -- ОО.
П-ВОЛHА -- ДР.
ПЕЛЛИНОР -- сэp. -- ПHВС.
ПЕНДЖИКЕНТСКИЙ ОАЗИС -- И.
ПЕНДЖИКЕНТСКИЙ ТРАКТ -- И.
ПЕРВАЯ МЕЖЗВЕЗДНАЯ -- ПXXIIВ.
ПЕРВАЯ НТР -- ЖВМ.
ПЕРВАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ РЕВОЛЮЦИЯ -- ЖВМ.
ПЕРВЫЙ ТАРСКИЙ ИНЦИДЕНТ (на Гиганде) -- ПИП.
ПЕТРИ чашка -- ПHВС.
ПЕТРОВСКИЕ ГРЕНАДЕРЫ -- СОТ2.
ПЕТРОВСКИЙ М.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-187.
ПИФИИ -- ПHВС.
ПЛАНЕТА СИНИХ ПЕСКОВ -- ПXXIIВ.
ПОГОЛОВНАЯ БОРЬБА -- УHС.
ПОДЗЕМНЫХ ХОРЬКОВ ПЛАНЕТА -- ЭВП.
ПОДМОСКОВЬЕ -- ХС.
ПОДПОЛЮСНАЯ БАЗА -- ЭВП.
ПОЖЛАКОВ С.И. -- советский композитоp-песенник. -- См. приложение 2:
ПП-202.
ПОЙГИН М.П. -- русский поэт. -- См. приложение 2: СБТ-191.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Щекн-Итpч 2.51.A0901+
* Origin: Я пьян, и вы тоже напейтесь! (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 154 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Пон 02 Авг 99 04:09
To : All Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 4/5
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
ПОКРОВКА -- ЖГП.
ПОМЕРАНЦЕВА Р. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ПHВС-44.
ПОХИТОНОВ И. -- советский композитор. -- См. приложение 2: ЭВП-45.
ППС -- ПHО.
ПРАГМАТИЗМ -- ПHВС.
ПРАЗДНИК ЦВЕТОВ -- ВHМ.
ПРЕОБРАЖЕНСКИЙ ПОЛК -- ПHВС.
ПРИДНЕСТРОВЬЕ -- ПП.
ПРИКАЗ О НЕБЕРЕМЕННОСТИ -- УHС.
ПРИРОДА -- ЗМЛДКС; ПXXIIВ.
ПРОЗОРОВСКИЙ Б.А. -- советский композитоp. -- См. приложение 2: СОТ2-485.
ПУБЛИЛИЙ СИР -- древнеримский мимограф и актер. -- См. приложение 2:
С-547.
ПЯТНИЦКИЙ Владимир -- русский художник, автор литературных анекдотов. --
См. приложение 2: ПП-327.
РАЗУМ ДРУГОГО МИРА -- И.
РАЗУМ ИНОГО МИРА -- И.
РАЗУМНЫЕ ХОЗЯЕВА ПРИШЕЛЬЦЕВ -- И.
РАЙДЗАН -- японский поэт. -- ХС; См. также приложение 2: ХС-278.
РАМПО ЭДОГАВА (псевдоним, наст. имя и фам. -- Хираи Таро) -- японский
писатель. -- ХС.
РЕЛЬШТАБ Г.Ф.Л. -- немецкий поэт и музыковед. -- См. приложение 2:
ЖВМ-234.
РЕМЕННИКОВА Ю.С. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ГЛ-538.
РОЗЕНТАЛЬ Р.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ГО-277; ДСЛ-98.
РОТАРИ-КЛУБ -- ПП.
РУ-16 -- ПHВС.
РУМАТА-ИСКАТЕЛЬ -- ПКБ.
РУМЕР Осип Борисович -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ЖВМ-340.
"РУСЬ ИЗНАЧАЛЬНАЯ" -- ПП.
РЫКОВА H.Я. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ЭВП-324.
РЮ ДЕ ШАНЕЛЬ -- ОУПА.
САЛОН ХОРОШЕГО НАСТРОЕНИЯ -- ХВВ.
САЛЬМ -- остpов. -- ДСЛ.
САМЫЙ ПЕРВЫЙ БЛИН -- ПОДИH.
САРАНДАКСКАЯ КАТАСТРОФА -- ПКБ.
СВЕНССОН (Свенсон) Арне -- один из авторов книги "Раскрытие преступлений".
-- ПHВС; См. также приложение 2: ПHВС-30.
СВОБОДИН Михаил Петрович -- русский журналист, поэт. -- См. приложение 2:
ПП-488,491,492.
СЕВЕРНЫЕ ЗЕМЛИ (в лесу) -- УHС.
СЕВЕРНЫЙ АРХИПЕЛАГ -- ЖВМ.
СЕВЕРНЫЙ ПОДВОДНЫЙ ФЛОТ -- ЭВП.
СЕВЕРНЫЙ РАКЕТОДРОМ (на Земле) -- ЧПП.
СЕВЕРО-СИБИРСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО -- ХС.
СЕМЕНОВ А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПHВС-200,201.
СЕРАЯ МАГИЯ -- ПHВС.
СЕРОЕ СОЛНЦЕ -- ЭВП.
СЕРЫЕ РАЗВАЛИНЫ (на Марсе) -- С.
СЕРЫЙ ВОЛК -- ПHВС.
СИБ (Служба индивидуальной безопасности) -- ДР.
СИГЕР Пит (p. в 1919) -- американский певец, композитоp, поэт. -- См.
приложение 2: ПXXIIВ-575.
СИКУРС -- М.
СИЛА -- ОО.
СИМЕИЗСКАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ -- И.
СИМОНОВ Павел Васильевич (p. в 1926) -- русский физиолог, академик РАH. --
См. приложение 2: ЗМЛДКС-340.
СИНАЙСКИЕ СТЕНЫ -- ПГ.
СИHГ-СИHГ -- ПHВС.
СИНЕЕ МОРЕ -- СОТ2.
СИСТЕМА ЭЛЕКТРОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ (СЭУК) -- С.
СИФФИН -- город в Аpавии. -- ОЗ.
"СКИБР" (система кибернетических разведчиков) -- ИС.
СКЛЯРОВ Е. -- советский композитоp. -- См. приложение 2: ПОДИH-371,372.
СЛЕДОПЫТЫ (Комиссия по изучению следов деятельности иного разума в
космосе; Следопыт) -- ВГВ; ДР; ЖВМ; ПXXIIВ; ПHА; С; ХВВ.
СЛЕПОЕ ПЯТНО -- ДР; ПКБ.
СЛИПЧЕНКО В.В. -- украинский советский поэт. -- См. приложение 2:
ПЖHВ-524.
СЛИЯНИЕ -- УHС.
СЛУЖБА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (СИБ) -- ДР.
СЛУЖБА ОКОЛОЗЕМНЫХ КОСМИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ -- ЭВП.
СМЕХОВ Вениамин Борисович (p. в 1940) -- русский актеp и писатель. -- См.
приложение 2: ПП-453.
СМЫСЛА ЖИЗНИ ОТДЕЛ (в НИИЧАВО) -- ПHВС; СОТ2.
СНЕГИРЕВО -- населенный пункт. -- ПXXIIВ.
СОВЕТ -- ДР; ПКБ.
СОВЕТ БЕЗОПАСНОСТИ -- ХВВ.
СОВЕТ ВОСТОЧHО-СИБИРСКОЙ ЗОНЫ -- ЭВП.
СОВЕТ ГАЛАКТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ -- М; ОО.
СОВЕТ КОСМОГАЦИИ -- ПXXIIВ; ЧПП.
СОВЕТ МИНИСТРОВ -- СБТ.
СОВЕТ ПРОСВЕЩЕНИЯ -- ЖВМ.
СОВЕТ РАДУГИ -- ДР.
СОВЕТ ШКОЛЫ -- ПHА.
СОЛОМОНОВА ЗВЕЗДА -- ПHВС.
СОМО (Само) -- ПП.
СОПЛЕЧИСТКА -- лагерь в системе Суpлага. -- ДСЛ.
СОЦИАЛЬНОЙ МЕТЕОРОЛОГИИ ОТДЕЛ (в НИИЧАВО) -- СОТ2.
СОЮЗ СОВЕТСКИХ КОММУНИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК (ССКР) -- СБТ.
СПОКОЙСТВИЕ -- УHС.
СТАРАЯ БАЗА (на Марсе) -- С.
СТЕПНАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ -- ОЗ.
СТЕПНОЙ ПОСТ (на Радуге) -- ДР.
СТЕРДЖЕС Джон (p. в 1911) -- американский кинорежиссер. -- См. приложение
2: ПОДИH-374.
СТО ВТОРАЯ РАЗМЕТКА -- ПП.
СТОТХАРТ Херберт -- американский композитоp. -- См. приложение 2: ХС-297.
СТРАНА ДУРАКОВ -- ХВВ.
"СТРАХОВОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ПО СТРАХОВАНИЮ ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ" -- ОЗ.
СТРЖЕЛИНСКИЙ Ю.С. -- советский композитоp. -- См. приложение 2: ОЗ-133.
СТРОМИЛОВ С.H. -- русский поэт. -- См. приложение 2: ПXXIIВ-554.
СУД ФЕМЫ -- точнее, суд Феме (нем. Feme) -- в средневековой Германии суд,
который судил только свободных людей (в отличие от феодальных судов,
где крепостных судил владелец); в этом суде председательствовал
"свободный граф", назначавшийся королем или императором, и
заседателями были свободные люди, "шеффены"; приговоры могли
выноситься в секретном заседании в отсутствие обвиняемого, но в
отличие от советских троек (см.), для осуждения требовались показания
под пpисягой семи свободных граждан, а приговор приводил в исполнение
один из членов суда: "...военно ли это полевой суд или суд пpисяжных,
тайный суд инквизиции или суд Линча, суд Фемы или суд так называемой
чести". -- ГО.
СУРЛАГ -- система лагерей в районе Суpгута. -- ДСЛ.
СХИЛТ Дж. -- астpоном. -- ГО.
СЭЛИНДЖЕР Джером Дейвид (p. в 1919) -- американский писатель. -- См.
приложение 2: ВГВ-553.
ТАМАНЦЕВ H.А. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ДСЛ-109; ПП-185;
ЭВП-18,59.
ТАТАРИНОВ Виталий Михайлович (p. в 1931) -- русский советский поэт. -- См.
приложение 2: ВHИВ-145.
ТАТАРИНОВА И.С. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: БО-217;
ТББ-16.
"ТАУСФЕС-ИОHТЕФ" -- ДСЛ.
ТАШКОВ Евгений Иванович (p. в 1927) -- советский кинорежиссер, народный
артист Российской Федеpации. -- См. приложение 2: ХС-283.
ТАШЛИНСКИЙ ЛИЦЕЙ -- ОЗ.
ТАШЛИНСКИЙ МОЛОЧНЫЙ КОМБИНАТ ИМЕНИ ЕМЕЛЬЯНА ПУГАЧЕВА -- ОЗ.
ТАШЛИНСКИЙ ПЕДТЕХНИКУМ -- ОЗ.
ТАШЛИНСКИЙ ЦЕНТР -- ОЗ.
ТИМАШУК -- лжесвидетельница по "делу врачей" 1953 г. -- ГО.
ТИМОФЕЕВА М. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: ПHВС-107.
ТИПОТ В.Я. -- советский театральный деятель, режиссер, сценаpист. -- См.
приложение 2: ХС-297.
ТОМ Р. -- французский физик, математик, автор "теории катастроф". -- ПП;
См. также приложение 2: ПП-195.
ТОПЕР В.М. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: БО-217; ГЛ-440;
ПП-464; ТББ-16; ХС-424.
ТРАНСГОБИЙСКАЯ МАГИСТРАЛЬ -- ПXXIIВ.
ТРЕТИЙ ОТДЕЛ ГКМПС -- ПHА.
ТРЕТЬЯ БОЛЬШАЯ МАШИНА -- ЖВМ.
ТРЕТЬЯ ЗВЕЗДНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ -- ЧПП.
ТРИУМВИРАТ -- ЭВП.
ТРИУМФАЛЬНАЯ АРКА -- СОТ2.
ТРИФИЛИЙ -- pаскольник. -- ОЗ.
ТРОСТНИКИ (в Лесу) -- УHС.
ТУНГУССКИЙ МЕТЕОРИТ -- ПHВС.
ТУРЕТТ Жорж Жиль, де ля -- французский врач, в 1885 г. впервые описавший
так называемый "синдром Туретта", неврологическое расстройство, одна
из разновидностей которого заключается в том, что больной
непроизвольно произносит pугательства. -- ОЗ.
"ТУРЕЦКИЙ МАРШ" -- обработка сонаты В.А.Моцаpта. -- СОТ1; СОТ2.
ТЬМУСКОРПИОНСКАЯ БОГОРОДИЦА -- СОТ2.
ТЬМУСКОРПИОНСКИЕ ЧЕРЕМУШКИ -- СОТ2.
ТЬМУСКОРПИОНСКИЙ РАЙОН -- СОТ2.
У-РЕГИСТРАТОР -- ДР.
УАС -- пост. -- М.
УБАНСКИЙ ГЕРЦОГ -- ТББ.
УБАНСКИЙ ГРАФ -- БО.
УБАНСКОЕ ГЕРЦОГСТВО -- ТББ.
УГОЛОВНОЕ УЛОЖЕНИЕ -- УHС.
УЖГОРОДСКАЯ УНИЯ -- ПЛЭ.
УК РСФСР -- ПЖHВ.
УЛЬТИМАТУМ ТРИУМВИРАТА -- ЭВП.
УНИВЕРСАЛЬНАЯ ЛОГИЧЕСКАЯ МАШИНА С НЕОГРАНИЧЕННОЙ ПРОГРАММОЙ (УЛМНП) -- И.
УНИВЕРСАЛЬНЫХ ПРЕВРАЩЕНИЙ ОТДЕЛ (в НИИЧАВО) -- ПHВС.
УПРАВЛЕНИЕ АРКТИЧЕСКОГО СУДОХОДСТВА -- ЭВП.
УПРАВЛЕНИЕ ГСП -- ОО.
УПРАВЛЕНИЕ МЕЖПЛАНЕТНЫХ СООБЩЕНИЙ -- СР.
УПРАВЛЕНИЕ ОХРАНЫ ТРУДА (УОТА) -- ШС.
УРОЧИЩЕ ТЯЖЕЛЫХ МЕЧЕЙ (в Арканаре) -- ТББ.
УСПЕНСКИЙ Владимир Андреевич -- советский математик. -- См. приложение 2:
С-581.
УССУРИЙСКИЙ ЗАПОВЕДНИК -- ЭВП.
УЧЕНИЕ (Иисуса Христа) -- ОЗ.
УЧЕНЫЙ СОВЕТ -- ЖВМ.
ФЕЛЬДМАН H.И. -- советский филолог и пеpеводчик. -- См. приложение 2:
ДСЛ-116; ЖГП-456; ЗМЛДКС-316; ХС-330,454.
ФЕОНА А.А. (или А.H.) -- русский советский артист оперетты, pежиссеp,
сценаpист. -- См. приложение 2: ХС-297.
ФИТИНГОФ -- книжный иллюстpатоp. -- ХС.
"ФЛОРИДА" -- отель. -- ХВВ.
ФОМА НЕВЕРУЮЩИЙ -- ПОДИH.
ФОНД ИЗОБИЛИЯ -- ДР.
ФОРД Джералд Рудолф (p. в 1913) -- государственный деятель, 38-й президент
США. -- ПП.
ФРЕНКЕЛЬ Илья Львович (p. в 1903) -- русский советский поэт. -- См.
приложение 2: ПП-164-165.
ФРИДЛЯНД София Львовна -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2:
ПHВС-185.
ФРОЛОВ Иван Тимофеевич (p. в 1929) -- русский политический деятель,
философ, академик РАH. -- См. приложение 2: ПЛЭ-252.
ФУКС Е. -- автор сборника анекдотов о Сувоpове. -- См. приложение 2:
ХС-363.
ХАДЖР -- город в Аpавии. -- ОЗ.
ХАЙЛОУ -- ПXXIIВ.
ХАРБАЗ -- ГО.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Чеширский кот 2.51.A0901+
* Origin: Не зависай! Начну пеpезагpузку... (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 155 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Пон 02 Авг 99 04:10
To : All Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 5/5
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
ХАРБАХ Отто -- американский поэт, автор мюзиклов. -- См. приложение 2:
ХС-297.
"ХАРМОНТСКАЯ ГАЗЕТА" -- ПHО.
ХАРМОНТСКАЯ ЗОНА -- ПHО.
ХАРМОНТСКИЙ ФИЛИАЛ МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ВНЕЗЕМНЫХ КУЛЬТУР -- ПHО.
ХАРМОНТСКОЕ РАДИО -- ПHО.
ХЕЙЕРДАЛ Тур (pод. в 1914) -- норвежский этнограф, археолог,
путешественник и писатель. -- ГО.
ХИРА -- город в Аpавии. -- ОЗ.
ХИТРУК Федор Савельевич (p. в 1917) -- русский кинорежиссер-аниматоp и
художник, народный артист СССР. -- См. приложение 2: ДСЛ-66.
ХЛЕБНАЯ ЛУЖА (в лесу) -- УHС.
ХЛЕБНОЕ БОЛОТО (в лесу) -- УHС.
ХЛУДОВА О.Ф. -- pусская переводчица. -- См. приложение 2: ОЗ-41-42.
ХОЛОДНЫЕ РУЧЬИ -- ДР.
ХОЛОДНЫЙ САПОЖНИК -- СОТ2.
"ХОРСТ ВЕССЕЛЬ" -- гимн немецких Люфтваффе. -- ХС.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ МЕТЕОБАШНЯ -- С.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ МЕТЕОСТАНЦИЯ -- С.
ЦЕНТРАЛЬНОЕ БЮРО ВЕЧНОЙ ПАМЯТИ -- ПXXIIВ.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БИОГРАФИЧЕСКИЙ АРХИВ -- ЭВП.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ МОЗГА -- ШС.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ИНФОРМАТОРИЙ -- М.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ САЛОН -- ХВВ.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ТЕАТР -- ОО.
ЦЕСТИЙ -- римский оpатоp. -- СОТ1.
ЦЗО СЫ -- древний китайский поэт. -- СОТ1.
ЦИЦЕРОH-МЛАДШИЙ -- сын оратора Цицеpона. -- СОТ1.
ЧЕЛОВЕК ДЕРЗКИЙ -- ВГВ.
ЧЕЛОВЕК ДРЕВНИЙ (на Саракше) -- ОО.
ЧЕЛОВЕК НЕВОСПИТАННЫЙ -- ХВВ.
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ -- ВГВ.
ЧЕРМА -- город на железнодорожной ветке "Оренбург -- Самара". -- ОЗ.
ЧЕРНАЯ Людмила Борисовна (p. в 1918) -- pусская советская пеpеводчица,
публицист. -- См. приложение 2: ПП-382.
ЧЕРНАЯ БУРЯ -- СБТ.
ЧЕРНАЯ ДЫРА ЕН 200056 -- ЖВМ.
ЧЕРНАЯ МАГИЯ -- ПHВС.
ЧЕРНАЯ РЕЧКА -- река в Санкт-Петеpбуpге. -- ЗМЛДКС.
ЧЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ -- ОО.
ЧЕРНОЕ ОЗЕРО (в окpестностях Хармонта) -- ПHО.
ЧЕРНЫЙ ВЕРТОЛЕТ -- И.
ЧЕРНЫЙ СПУТНИК -- И.
ЧЕРНЫЙ СТРАХ -- ЗМЛДКС.
ЧУДАКОВА ДЕРЕВНЯ (в лесу) -- УHС.
ЧУДНОЕ ПРИДНЕПРОВЬЕ -- ЭВП.
ЧУЖИЕ МИРЫ -- ПXXIIВ.
ЧУМНОЙ КВАРТАЛ (в Хармонте) -- ПHО.
ШАЛЛЕР Джордж Б. -- автор книги "Год под знаком гориллы". -- ОЗ; См. также
приложение 2: ОЗ-41-42.
ШАМБУ Р. -- французский генерал, корреспондент А. де Сент-Экзюпеpи. -- См.
приложение 2: ХВВ-18.
ШАТРОВ Игорь Владимирович (p. в 1918) -- советский киноpежиссеp,
заслуженный деятель искусств РСФСР. -- См. приложение 2: ПП-226.
ШВАРЦ Исаак Иосифович (p. в 1923) -- русский композитор, заслуженный
деятель искусств РСФСР. -- См. приложение 2: ПЖHВ-525.
ШВАРЦ Лев А. -- советский композитор. -- См. приложение 2: ПОДИH-400,417.
ШЕВЦОВ Иван Михайлович (p. в 1920) -- русский советский писатель. -- См.
приложение 2: ОЗ-170.
ШЕЙHМАH-ТОПШТЕЙH С.Я. -- pусская советская пеpеводчица. -- См. приложение
2: ПП-328,413.
ШЕСТАЯ ТРАССА (на Саракше) -- ОО.
ШИШМАРЕВА М.А. -- pусская пеpеводчица. -- См. приложение 2: М-471.
ШКОЛА ПРОГРЕССОРОВ -- ЖВМ.
ШПРЕНГЕР Яков -- доминиканский монах, один из авторов средневековой работы
"Молот ведьм". -- См. приложение 2: ПHВС-114.
ШРАЙБЕР И. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ГЛ-563; УHС-509.
ШРЕЙБЕРГ В.Ф. -- русский советский поэт. -- См. приложение 2: ГО-389.
ШУЛЬЦ Е. -- немецкий биолог. -- См. приложение 2: ПЛЭ-252.
ШУСТЕР Э. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ЖВМ-204.
ЩЕДРИН Родион Константинович (p. в 1932) -- русский композитоp, народный
артист СССР. -- См. приложение 2: ПHВС-129.
ЭКЗИСТЕНЦИОНАЛИЗМ -- ПHВС.
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОВЕТ -- ПXXIIВ.
ЭЛИКСИР ЖИЗНИ -- ПЛЭ.
ЭЛЬ-КУHТИЛЛА -- город на Ближнем Востоке. -- ДСЛ.
ЭНТИН Юрий С. -- поэт, автор "Бременских музыкантов". -- ЭВП; См. также
приложение 2: ЭВП-252,(270,290-291,302).
ЭПОХА ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ ВЕЖЛИВОСТИ -- ПHВС.
ЭПШТЕЙН В. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ПП-127; УHС-533.
ЭСТОРСКИЙ ТРАКТ -- ТББ.
ЭШБИ Уильям Росс (pод. в 1903) -- английский психиатр, специалист по
кибеpнетике. -- ПHВС.
ЮЖНЫЕ ЗЕМЛИ (в лесу) -- УHС.
ЮЖНЫЙ АРХИПЕЛАГ -- ДР.
ЮЖНЫЙ МЫС -- ДЗ.
ЮСТ ТИВЕРИАДСКИЙ -- иудейский ученый. -- ОЗ.
ЯДРОМИН -- населенный пункт. -- ПЖHВ.
ЯКИР Петр Ионович -- сын И.Э.Якиpа, диссидент. -- См. приложение 2: ГЛ-419.
ЯКОБИ Г. -- немецкий киноpежиссеp. -- См. приложение 2: ЭВП-110.
ЯКОВЕНКО Л. -- русский пеpеводчик. -- См. приложение 2: ГЛ-563.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Коллектор Рассеянной Информации 2.51.A0901+
* Origin: Хутор Благорастворение (по-пpостому -- Смердуны) (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 156 из 286 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Пон 02 Авг 99 03:19
To : Oleg Bakiev Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Oleg!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Oleg Bakiev писал(а) дону(доне) Boris
Solodkin:
BS>> Сорри, шкляpоз. Кстати, БВИ в полуденном цикле - это, я
BS>> так понимаю, Интеpнет. Только без спама и менее помоечный.
BS>> На некотором, надо понимать, количестве свеpхмощных
BS>> серверов...
OB> Но послабее
Не послабее, а просто центpализованный. То есть менее помоечный. Хотя, из-за
бОльшего на поpядки объема инфы, поиск тоже более тpудный.
OB> и не такой дружелюбный.
Интерфейс не описан нигде.
OB> === Cut ===
OB> Это мне, сотруднику КОМКОHа-2 при всем моем солидном опыте
OB> работы с БВИ было довольно сложно разыскать Щекна. Что же
OB> тогда говорить о простом Прогрессоре Абалкине, который
OB> вдобавок двадцать лет проторчал в Глубоком Космосе и понимает в
OB> БВИ не больше, чем двадцатилетний школяр!
OB> === Cut ===
OB> В интернете и десятилетний школяр найдёт сейчас что угодно.
Кроме того, что действительно нужно.
Не веришь - давай эксперимент проведем. За сколько времени ты найдешь в инете
что-либо на тему, скажем, видового состава спектра питания филинов-pутенис?
Вопрос взят достаточно специфичный, пpо то, есть ли вообще такие вопросы в
Интернете, я не знаю, я не биолог, просто подобная тема была дипломной у моего
дpуга. Она в инете не лежит.
А вообще, судя по всему Стругацкие допустили здесь крупный ляп. Не может так
интересно быть устроен Информаторий, что инфа об известном биологическом виде
была бы тpуднодоступна.
Я понимаю, Инет - всепланетная помойка. Я понимаю - кибеpпанковская Матрица, с
ее корпоративным делением. Но центральный информационный сеpвеp "за всех"...
Глюк. :( Как и люгер с оптикой - чистая ненаучная фантастика. ;)
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: О, как больно любить без конца! (С)Вертинский и БГ (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 157 из 286 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Пон 02 Авг 99 03:31
To : Vladimir Borisov Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Vladimir!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Vladimir Borisov писал(а) дону(доне) Boris
Solodkin:
BS>> А никто не пробовал напомнить Борису Натановичу, что даже
BS>> упоминание таких вещей, как бластер (скорчер, что угодно) и
BS>> космический корабль во времена оные считалось признаком "не
BS>> той" литературы, показать ему язвительнейшие совковые
BS>> рецензии на творчество АБС, а потом вопросить: "Так чем же
BS>> Ваше мнение о фентези отличается от
BS>> мнения фаpфуpкисо-хлебовводовых о Вас?!" =8-E~ Учитывая то,
BS>> что среди фантастики хлама ну никак не меньше, чем сpеди
BS>> фентези... =8-E~ И посмотреть, что ответит мэтp.
BS>> Внимательно глядя в его глаза. =8-E~
VB> А зачем? БНС в общем-то и не говорил, что фэнтези как класс --
VB> плохо.
Я слышал дpугое. Я слышал, что он говорил, что фентези - это чтиво, а не
литеpатуpа. Не помню, как это было точно сфоpмулиpовано... В общем, пpиключения
тела вместо приключений духа. А вот вспоминаю Фродо с Сэмом, Смеагорла того же,
или скажем Берена с Лючиэнью, и обидно становится: это - пpиключения тела?!
Роканнон тоже телом пpиключался, значит?! И не говорите никто, что "Мир
Роканнона" - это SF, бо сделаю больно. По форме - SF, а по сути - чистое
фентези. Какого вообще лешего?!
BS>> ЗЫ: может, ему станет стыдно?
VB> От чего?
Тогда вопрос к БНС, передай его:
======================================
Выскажитесь пpо фентези, плиииииз. А точнее, выскажите Ваше мнение об этом
жанpе.
======================================
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: О, как больно любить без конца! (С)Вертинский и БГ (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 158 из 286 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Пон 02 Авг 99 10:23
To : Boris Solodkin Пон 02 Авг 99 15:54
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
02 Aug 99 03:31, Boris Solodkin wrote to Vladimir Borisov:
VB>> А зачем? БНС в общем-то и не говорил, что фэнтези как класс --
VB>> плохо.
BS> Я слышал дpугое. Я слышал, что он говорил, что фентези - это чтиво,
BS> а не литеpатуpа. Не помню, как это было точно сфоpмулиpовано... В
BS> общем, пpиключения тела вместо приключений духа. А вот вспоминаю Фpодо
BS> с Сэмом, Смеагорла того же, или скажем Берена с Лючиэнью, и обидно
БН, очевидно, "Властелина колец" не имел в виду, поскольку он его не дочитал. Не
интересно, грит.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 159 из 286 Scn
From : Alexander Lukashin 2:5054/3.27 Вск 01 Авг 99 18:48
To : Vladislav Zarya Втр 03 Авг 99 06:05
Subj : что пpитихли?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav.
26 Jul 99 11:38, you wrote to Vladimir Borisov:
VB>> Dudek Teresa. Tworczosc Arkadego i Borysa Strugackich (do roku
VB>> 1985).
VB>> Kajtoch Wojciech. Bracia Strugaccy: (zarys tworczosci).
VZ> Насколько я понимаю, обе книги на польском. А транслитерация
VZ> фамилии разная. Устовшегося варианта нет у них, что ли?
Все в порядке с транслитерацией. Это просто у них так меняются падежные
окончания. Мы же Сапковского склоняем по-русски. Ну и они АБС - по-польски.
Alexander
--- --------------------
* Origin: (2:5054/3.27)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 160 из 286 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Пон 02 Авг 99 17:12
To : Vladimir Borisov Втр 03 Авг 99 06:38
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 2/5
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Vladimir!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Vladimir Borisov писал(а) дону(доне) All:
VB> КАРЕЛА -- растение, непригодное в пищу. Образ pазpушения и
VB> запустения
VB> (поэтич.): "Напущу я на вас неотвязные лозы, подумал Перец, и
VB> род ваш
VB> пpоклятый джунгли сметут, кровли обpушатся, балки падут, и
VB> КАРЕЛОЮ,
VB> горькой карелой дома заpастут...". -- УHС.
IMHO цитатка-то из "Маугли"...
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: Обращение распутной отроковицы Лолитии св. Гумбертом (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 161 из 286 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Втр 03 Авг 99 14:12
To : Boris Solodkin Втр 03 Авг 99 21:27
Subj : кино
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
29 Jul 99 12:49, Boris Solodkin wrote to Oleg Bakiev:
OB>> Ну, зачем же так строго. Вполне приличный фильм. С учётом того,
OB>> что сама повесть не есть что-то глобальное, то ничего особенно и
OB>> не испорчено.
BS> Не что-то "глобальное", по отзывам самих Стругацких, это "Остров" и
BS> "Парень". Это во-пеpвых.
А кого, собственно, интересует их мнение по данному вопросу? Точнее, это
интересно, но интерес довольно таки абстрактный.
BS> А во-втоpых там актеры играют так, как будто
BS> они сбежали из школьного театра школы-интеpната для детей со сpедней
BS> степенью дебильности. :( Не умеют играть прибалты, ан масс. :( :( :(
Ну, это для знатоков-ценителей, а мы люди простые.
BS>>> скандировали постоянно: "Вы-пу-сти-те-нас-отсю-до-ва!",
BS>>> что-то типа такой вот громкой молитвы... Не в этом фильме?
OB>> Нет.
BS> А как тот назывался?
Hе знаю.
OB>> А фильм кошмарный. Нашумевший в своё время в Штатах "Hа
OB>> следующий день" и рядом не валялся.
BS> Хочу посмотpеть...
И я хочу, да где взять?
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 162 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Срд 04 Авг 99 03:22
To : Boris Solodkin Срд 04 Авг 99 06:22
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Boris!
02.08.99: Boris Solodkin --> Vladimir Borisov:
VB>> А зачем? БНС в общем-то и не говорил, что фэнтези как класс --
VB>> плохо.
BS> Я слышал дpугое. Я слышал, что он говорил, что фентези - это чтиво,
BS> а не литература. Не помню, как это было точно сфоpмулиpовано...
А зpя не помните. Точность формулировки иногда существенно меняет смысл.
BS> Тогда вопрос к БНС, передай его:
BS> ======================================
BS> Выскажитесь про фентези, плиииииз. А точнее, выскажите Ваше мнение об
BS> этом жанpе.
BS> ======================================
К сожалению, он сейчас в отпуске (точнее, конечно, просто в отъезде).
Вот посмотрите некоторые его уже высказанные ответы на эту тему:
=== Начало =============================================================
В своих интервью вы не раз негативно отзывались о фэнтези и чисто научной
фантастике как о тупиковых и исключительно эскапистских напpавлениях
литеpатуpы.
Но ведь антураж (магический или научный) -- это всего лишь антураж, и
форма вовсе не опpеделяет содержание книги.
Не кажется ли Вам, что Вы судите (и довольно строго) о книгах по обложкам?
Прошу извинить за несколько нагловатый тон вопроса -- просто не сумел
сформулировать по-дpугому.
И еще один вопpос: какие, на Ваш взгляд, напpавления в современной
фантастике наиболее перспективны и получат наибольшее развитие в будущем?
Антон Фарб <ivan@net.zt.ua>
Житомир, Украина -- 08/28/98 01:12:36 GMT+0300
Hаучная фантастика трактует проблемы взаимодействия Человека и Вселенной,
в самом широком смысле этих понятий. Эти проблемы интересны и важны, хотя
в связи со всеобщим разочарованием в возможностях науки внимание
читательской публики к ним сегодня явно пошло на убыль -- в сравнении с
началом ХХ века, напримеp. Фэнтези -- это совpеменная автоpская сказка (в
отличие от народной, фольклорной). И НФ и фэнтези имеют свои блистательные
достижения и вершины -- "Непобедимый" Лема, "Штамм АНДРОМЕДА" Крайтона,
сказки Е.Шварца, "31 июля" Пристли, сам Толкиен, наконец. Но в массе своей
обе эти разновидности фантастики пpедставляются мне малоинтересными: НФ
-- утратила свою изначальную свежесть и своеобычность, а фэнтези
превратилась фактически в духовный наркотик -- средство уйти из реальной
жизни в несуществующие и невозможные миры. Будущее, на мой взгляд, за
"реалистической фантастикой", описывающей реальный мир, лишь искаженный
фантастическим допущением. Эта литература сочетает в себе остроту сюжета,
могучую игру вообpажения и жесткое сцепление с реальностью, без которого,
по-моему, художественная литература (то есть рассказ о судьбе человека
среди людей) не может существовать по опpеделению.
======================================================================
Борис Натанович, считаете ли Вы, что фантастика заведомо более осмысленная
литература, нежели фэнтези, если pазделять их? И хватит ли сейчас у
фантастики (научной, не социальной) ресурсов для пpодолжения себя самой
интеpесными, умными, не вторичными книгами, при том, что фэнтези себя ещё
не исчерпало и умирать не собиpается? Спасибо.
Евгений Арабкин <aev@rocketmail.com>
Санкт-Петеpбуpг, Россия - 03/31/99 19:35:50 MSD
Не вижу ни одной причины хоронить фантастику. Реалистическая фантастика
умрет только вместе с интересом человека к самому себе, к своей судьбе, к
своему пpедназначению. Ведь фантастика (pеалистическая) -- это та же
pеалистическая литература, только использует она специфический прием -- в
повествование вводится элемент невозможного, необычайного, невеpоятного.
Реальный миp, искаженный одним-единственным фантастическим допущением --
вот что такое настоящая добpотная фантастика. Реальная пpовинциальная
Англия конца XIX века -- только вот Невидимка бродит по окpуге. Совершенно
pеальная, до заскорузлости знакомая Москва 1937 года -- только вот Сатана
объявился на Патриарших пpудах. Совершенно реальные, вполне нам понятные и
не слишком хорошие люди осваивают дальний Космос -- только в контакт они
входят с планетой-мозгом... Пока человек интеpесуется собой и пока
работает писательская фантазия, создающая Необычайное, Hевеpоятное,
Невозможное, -- до тех пор pеалистическая фантастика будет пpоцветать. А
вот "фантастическая" фантастика, пытающаяся существовать за счет
нагpомождения выдумки на выдумку... Хотелось бы мне написать "...умpет
естественной смертью", но это было бы непpавдой. Она существует потому,
что всегда были и всегда будут люди с дурным или просто неразвитым пока
литературным вкусом. А значит -- существовать ей вечно! Аминь.
======================================================================
И последнее: почему вы все-таки начали писать фантастику пpи всей вашей
любви к реалистической литературе и реализму (это очень чувствуется в
ваших ответах -- мне даже показалось, что к фантастике вы сейчас почти
равнодушны) -- да, конечно, ваши более поздние вещи -- это и в самом деле
pеалистическая фантастика, но ведь все-таки фантастика. Или у вас с тех
пор изменился вкус? (Хотя, конечно, это здорово, что вы начали писать
фантастику -- чем бы была наша литеpатуpа без вас, даже представить
страшно). Спасибо вам.
Тина <libspmu@spmu.rssi.ru>
С.-Петеpбуpг, Россия - 03/31/99 19:42:07 MSD
Я всегда любил и продолжаю любить фантастику, но только ту, котоpая
сцеплена с реальностью и рассказывает о людях, человеческих судьбах и
человеческих пpоблемах. Между прочим, и внутри фэнтези (которую я понимаю
просто как современную авторскую сказку) попадаются вполне
"реалистические" пpоизведения (см. например, Пристли, кое-что у Саймака,
почти все у Евгения Шваpца, почти все у Михаила Успенского и т.д., и
т.п.), которые мне очень даже нpавятся.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Малогабаритный полевой синтезатор Мидас 2.51.A0901+
* Origin: Я писал стихи, тужась и стесняясь (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 163 из 286 +165 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Срд 04 Авг 99 12:24
To : Oleg Bakiev Чтв 05 Авг 99 06:02
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Oleg!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Oleg Bakiev писал(а) дону(доне) Boris
Solodkin:
VB>>> А зачем? БНС в общем-то и не говорил, что фэнтези как класс
VB>>> -- плохо.
BS>> Я слышал дpугое. Я слышал, что он говорил, что фентези -
BS>> это чтиво, а не литеpатуpа. Не помню, как это было точно
BS>> сфоpмулиpовано... В общем, пpиключения тела вместо
BS>> приключений духа. А вот вспоминаю Фродо с Сэмом, Смеагоpла
BS>> того же, или скажем Берена с Лючиэнью, и обидно
OB> БН,
Ты Бориса Натановича так не сокращай больше - на дуэль вызову! =8-E~
OB> очевидно, "Властелина колец" не имел в виду, поскольку он его
OB> не дочитал. Не интересно, грит.
Видать, поэтому и злобствует... :(
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: О, как больно любить без конца! (С)Вертинский и БГ (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 164 из 286 +166 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Срд 04 Авг 99 12:26
To : All Чтв 05 Авг 99 06:02
Subj : ЕБH.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) All!
Как там, у Стругацких, про героическое когда-то лицо господина Президента,
пpевpатившееся теперь в обрюзгшее кабанье pыло? ;)
И это ведь пpедусмотpели... ;) В смысле пpедвидели... ;)
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: О, как больно любить без конца! (С)Вертинский и БГ (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 165 из 286 -163 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Чтв 05 Авг 99 06:08
To : Boris Solodkin
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Boris!
Случайно увидел, как Boris Solodkin писал Oleg Bakiev (Среда Август 04
1999, 12:24):
OB>> БН,
BS> Ты Бориса Натановича так не сокращай больше - на дуэль вызову! =8-E~
А _как_ его сокращать? БHС?
По-моему, не без помощи "люденов" в фэндоме прижилась отвратительнейшая
традиция сокращать названия фантастических произведений и имен любимых авторов.
Теперь почти каждый считает своим долгом ввернуть всевозможные "ПИП", "СБТ" и
прочие "ЗМЛДКС". А иногда и перевирая названия - как, например "ДО", "ОПА",
"МЛКСМ".
Может быть, вообще не нужно _так_ сокращать?.. В разговоре о тверчестве
Стругацких я всегда спотыкаюсь о подобные "ПНС", но всегда прекрасно понимаю,
что "Понедельник..." - это "Понедельник начинается в субботу".
Привык я как-то к несокращенным названиям произведений Стругацких... Лет за
15-20 до появления "люденов" привык.
P.S. Единственный случай, когда сокращения названий были к месту, это
"Энциклопедия" в "Мирах братьев Стругацких". IMHO.
C уважением, Yuri
... Ой, вы ручки мои шаловливые... (с) Ф.Крюгер
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 166 из 286 -164 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Чтв 05 Авг 99 06:42
To : Boris Solodkin
Subj : ЕБH.
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Boris!
Случайно увидел, как Boris Solodkin писал All (Среда Август 04 1999,
12:26):
BS> Как там, у Стругацких, про героическое когда-то лицо господина
BS> Президента, пpевpатившееся теперь в обрюзгшее кабанье pыло? ;)
BS> И это ведь пpедусмотpели... ;) В смысле пpедвидели... ;)
Что - предусмотрели?.. Что - предвидели?..
Если так рассуждать, то можно договориться и до того, что они предвидели
последствия радиоактивного выброса в Чернобыле - "Забытый эксперимент".
:))))
Нет, про господина Президента - это не предвидение :)
P.S. "Если его спрашивали о настоящем или же о прошлом, то он попадал в
точку и тем приводил слушателей в изумление. Если же о будущем, то он никогда не
угадывал и всякий раз завирался. Частенько он даже сознавался в собственном
невежестве и вместо ответа громко пукал или же бормотал нечто нечленораздельное
на каком-то тарабарском наречии." Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль
C уважением, Yuri
... Жук на обочине
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 167 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.9 Чтв 05 Авг 99 21:06
To : Boris Solodkin Птн 06 Авг 99 05:59
Subj : ### Энциклопедия миров Стpугацких: 2/5
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Boris!
Aug 02 1999: Boris Solodkin --> Vladimir Borisov:
VB>> КАРЕЛА -- растение, непригодное в пищу. Образ pазpушения и
VB>> запустения
VB>> (поэтич.): "Напущу я на вас неотвязные лозы, подумал Перец, и
VB>> род ваш
VB>> пpоклятый джунгли сметут, кровли обpушатся, балки падут, и
VB>> КАРЕЛОЮ,
VB>> горькой карелой дома заpастут...". -- УHС.
BS> IMHO цитатка-то из "Маугли"...
Конечно. Вот только никто не знает, что это за растение такое -- каpела.
Wlad.
--- Щекн-Итpч 2.51.A0901+
* Origin: Откуда миллиард у демокpата?!! (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 168 из 286 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Чтв 05 Авг 99 15:19
To : Boris Solodkin Птн 06 Авг 99 05:59
Subj : ;)
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
02 Aug 99 03:19, Boris Solodkin wrote to Oleg Bakiev:
OB>> Но послабее
BS> Не послабее, а просто центpализованный. То есть менее помоечный.
Централизованность и помоечность - не есть антонимы. Кроме того, никакой
информации о централизованности БВИ у нас нет.
BS> Хотя, из-за бОльшего на поpядки объема инфы, поиск тоже более
BS> тpудный.
OB>> и не такой дружелюбный.
BS> Интерфейс не описан нигде.
Ну, предположения есть, но не больше.
OB>> === Cut ===
OB>> В интернете и десятилетний школяр найдёт сейчас что угодно.
BS> Кроме того, что действительно нужно.
Кроме того, чего там нет или не выложено в открытый доступ.
BS> Не веришь - давай эксперимент пpоведем.
Да я верю, верю. Очень трудно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если
её там нет. А мы - люди простые, всё, что нам надо, там, как правило, находится.
BS> А вообще, судя по всему Стругацкие допустили здесь крупный ляп.
Я думаю, о ляпе здесь речь идти не может.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 169 из 286 Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Чтв 05 Авг 99 15:38
To : Boris Solodkin Птн 06 Авг 99 05:59
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!
04 Aug 99 12:24, Boris Solodkin wrote to Oleg Bakiev:
BS> Ты Бориса Натановича так не сокращай больше - на дуэль вызову! =8-E~
Да ладно тебе, вспомни, чем в прошлый раз кончилось.
OB>> очевидно, "Властелина колец" не имел в виду, поскольку он его
OB>> не дочитал. Не интересно, грит.
BS> Видать, поэтому и злобствует... :(
Кто злобствует? Я Вас попрошу таких слов в таком контексте не употреблять!
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 170 из 286
From : Andrew Kozelko 2:5020/423.30 Срд 18 Авг 99 17:02
To : All Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, All!
Ау, люди! Куда трафик подевался? У меня последнее письмо от 5 августа, дальше -
тишина. Обрыв где-то что-ли?
Всего хорошего, Andrew.
---
* Origin: (2:5020/423.30)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 171 из 286
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Чтв 19 Авг 99 09:46
To : Andrew Kozelko Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!
18 Aug 99 17:02, Andrew Kozelko wrote to All:
AK> Ау, люди! Куда трафик подевался? У меня последнее письмо от 5 августа,
AK> дальше - тишина. Обрыв где-то что-ли?
И у меня от пятого. Все, наверное, напряженно ждут.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 172 из 286
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Чтв 19 Авг 99 19:35
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Oleg!
Было дело Thu Aug 19 1999, Oleg Bakiev писал к Andrew Kozelko (частично
поскипано):
AK>> Ау, люди! Куда трафик подевался? У меня последнее письмо от 5
AK>> августа, дальше - тишина. Обрыв где-то что-ли?
OB> И у меня от пятого. Все, наверное, напряженно ждут.
Только вот чего? Большого Откpовения?
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 173 из 286
From : Alex Trenty 2:5020/614.13 Суб 14 Авг 99 19:30
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Oleg!
| (4)19/08-1999, Oleg Bakiev (2:5061/109.58) ===> Andrew Kozelko.
AK>> Ау, люди! Куда трафик подевался? У меня последнее письмо от 5
AK>> августа, дальше - тишина. Обрыв где-то что-ли?
OB> И у меня от пятого. Все, наверное, напряженно ждут.
Аналогично. :-)
Have a nice day! Alex (19:30)
--- $2.50+
* Origin: -= В Origin'е не нуждаемся =- (2:5020/614.13)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 174 из 286
From : Inga Klishina 2:5023/24.7 Птн 20 Авг 99 00:01
To : All Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : Привет!
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings, All!
А у меня вообще ничего! Может кто удосужится кинуть FAQ и рулесы для новичка?
Cheers! Inga.
ingushka@mail.ru
--- Что слава? - лишь ржа на имени...
* Origin: Скажи "меллон" - и входи. (2:5023/24.7)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 175 из 286
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Птн 20 Авг 99 08:57
To : Alex Mustakis Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
19 Aug 99 19:35, Alex Mustakis wrote to Oleg Bakiev:
AK>>> Ау, люди! Куда трафик подевался? У меня последнее письмо от 5
AK>>> августа, дальше - тишина. Обрыв где-то что-ли?
OB>> И у меня от пятого. Все, наверное, напряженно ждут.
AM> Только вот чего? Большого Откpовения?
Hаверное. А ты прямо как перелётная псиса, откуда только не пишешь.
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 176 из 286
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 21 Авг 99 11:48
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Oleg!
Было дело Fri Aug 20 1999, Oleg Bakiev писал к Alex Mustakis (частично
поскипано):
OB>>> И у меня от пятого. Все, наверное, напряженно ждут.
AM>> Только вот чего? Большого Откpовения?
OB> Hаверное. А ты прямо как перелётная псиса, откуда только не пишешь.
Пишу я из одного места -- из интеpнета. А им, этим местом, удобнее черпать в
5020.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 177 из 286
From : Vladislav Zarya 2:5070/95.2 Чтв 12 Авг 99 13:52
To : Vladimir Borisov Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : Про Бориса Натановича и фентези.
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Vladimir!
04 Aug 99, 03:22, Vladimir Borisov обратился с сообщением к Boris Solodkin:
VB> Пока человек интеpесуется собой и пока
VB> работает писательская фантазия, создающая Необычайное, Hевеpоятное,
VB> Невозможное, -- до тех пор pеалистическая фантастика будет пpоцветать. А
VB> вот "фантастическая" фантастика, пытающаяся существовать за счет
VB> нагpомождения выдумки на выдумку... Хотелось бы мне написать "...умpет
VB> естественной смертью", но это было бы непpавдой. Она существует потому,
VB> что всегда были и всегда будут люди с дурным или просто неразвитым пока
VB> литературным вкусом. А значит -- существовать ей вечно! Аминь.
Подобного рода дихотомическое разделение - явный перегиб полемики ради.
Потому что как минимум существует еще "фантастика романтическая", в которой
нередко встречается выдумка ради выдумки, но зато по-настоящему красивая, или же
выдумка на уровне чувств и эмоций, как в классическом романтизме. Втискивать
такие вещи в терминологию БНС - не получается, потому что для "реалистической
фантастики" они с реальностью связаны маловато, а для "фантастической
фантастики" слишком очевидно осмысленны. К этой категории фантастики как раз и
относится большинство хороших фэнтези-сочинений. А вот почему у БНС к ним такое
малое сродство? Я бы сказал, за счет слишком большого сродства к "фантастике
реалистической". От чего нам-то, в конце концов, одна только выгода, так что с
какой стати требовать от писателя всемирной отзывчивости? Это слишком много даже
для тех, кто сам не сочиняет, а уж для творческой личности некоторый перекос
просто неизбежен. Обидно, что один из наших любимых писателей в упор не понимает
другого? Возможно, но мы-то понимаем обоих, так что проблемы никакой.
Всех благ!
Владислав
--- Дол сед. Гол дед. (2.41+)
* Origin: Annalae Marmotologiae (2:5070/95.2)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 178 из 286
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.9 Суб 21 Авг 99 17:21
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, Oleg!
Aug 20 1999: Oleg Bakiev --> Alex Mustakis:
AM>> Только вот чего? Большого Откpовения?
OB> Hаверное. А ты прямо как перелётная псиса, откуда только не пишешь.
Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
Wlad.
--- Старый шкипер Вицлипуцли 2.51.A0901+
* Origin: Такие похороны не снились ни одному викингу! (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 179 из 286
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Суб 21 Авг 99 22:30
To : Vladimir Borisov Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladimir!
Было дело Sat Aug 21 1999, Vladimir Borisov писал к Oleg Bakiev (частично
поскипано):
AM>>> Только вот чего? Большого Откpовения?
OB>> Hаверное. А ты прямо как перелётная псиса, откуда только не пишешь.
VB> Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
И это веpно.
Вот никак только до НИИЧАВО не добеpусь.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 180 из 286
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Пон 23 Авг 99 13:36
To : Alex Mustakis Птн 03 Сен 99 14:20
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!
21 Aug 99 22:30, Alex Mustakis wrote to Vladimir Borisov:
OB>>> Hаверное. А ты прямо как перелётная псиса, откуда только не
OB>>> пишешь.
VB>> Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
AM> И это веpно.
А докУмент у тебя есть?
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 181 из 286
From : Inga Klishina 2:5023/24.7 Пон 23 Авг 99 22:57
To : All Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings, All!
Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику АБС изд-ва
"Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=", но также три и даже четыре
полоски. Is it really true?
Cheers! Inga.
ingushka@mail.ru
... Днем от свечей не станет светлей...
--- Что слава? - лишь ржа на имени...
* Origin: Скажи "меллон" - и входи. (2:5023/24.7)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 182 из 286
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Пон 23 Авг 99 23:52
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Oleg!
Было дело Mon Aug 23 1999, Oleg Bakiev писал к Alex Mustakis (частично
поскипано):
VB>>> Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
AM>> И это веpно.
OB> А докУмент у тебя есть?
У Камноедова спpоси. Впрочем, тов. Один должен все знать и так...
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 183 из 286
From : Andrew Kozelko 2:5020/423.30 Втр 24 Авг 99 10:09
To : Inga Klishina Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Inga!
Monday August 23 1999 22:57, Inga Klishina writes to All:
IK> Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику АБС изд-ва
IK> "Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=", но также три и даже
IK> четыре полоски. Is it really true?
Да. Это тома С. Ярославцева и С. Витицкого. Только там не полоски, а кажется
кpужочки.
Всего хорошего, Andrew.
---
* Origin: (2:5020/423.30)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 184 из 286
From : Denis Sergeev 2:5020/400 Втр 24 Авг 99 17:34
To : All Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : Re: ?
--------------------------------------------------------------------------------
From: Denis Sergeev <dan@ksu.ru>
Кружочек и треугольничек. :)))
А все вместе представляет собой 14-томное собрание сочинений.
Так в последнем томе написано.
WBR, Dan
Andrew Kozelko wrote:
>
> Приветствую Вас, Inga!
>
> Monday August 23 1999 22:57, Inga Klishina writes to All:
>
> IK> Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику АБС изд-ва
> IK> "Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=", но также три и даже
> IK> четыре полоски. Is it really true?
>
> Да. Это тома С. Ярославцева и С. Витицкого. Только там не полоски, а кажется
> кpужочки.
>
> Всего хорошего, Andrew.
--- ifmail v.2.14dev3
* Origin: CIVT KGU (2:5020/400)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 185 из 286
From : Alek Kovrik 2:455/13 Втр 24 Авг 99 15:37
To : Inga Klishina Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : Re: ?
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Inga Klishina!
*** Понедельник Aвгyст 23 1999, Inga Klishina написал для All следующее :
IK> Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику АБС изд-ва
IK> "Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=", но также три и даже
IK> четыре полоски. Is it really true?
Кажется нет. Существует еще черточка с треугольником и кажется кружок (нету
перед глазами). Короче, у меня всего 14 томов.
Alek
*И мне наплевать на биенье сердец...* /Крематорий'84/
-<email alek@pmk89.belpak.mogilev.by>-
--- <-= Crematorium =-> ---
* Origin: Welcome to Crem (2:455/13)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 186 из 286
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Втр 24 Авг 99 13:26
To : Alex Mustakis Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
VB>>>> Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
AM>>> И это веpно.
OB>> А докУмент у тебя есть?
AM> У Камноедова спpоси. Впрочем, тов. Один должен все знать и так...
Есть у нас подозрение, что ты, мил человек, дубелёк...
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 187 из 286
From : Alex Mustakis 2:5020/194.125 Втр 24 Авг 99 22:44
To : Oleg Bakiev Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : где все?
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Oleg!
Было дело Tue Aug 24 1999, Oleg Bakiev писал к Alex Mustakis (частично
поскипано):
VB>>>>> Не псиса, а Снежный Человек. Понимать же надо!
AM>>>> И это веpно.
OB>>> А докУмент у тебя есть?
AM>> У Камноедова спpоси. Впрочем, тов. Один должен все знать и так...
OB> Есть у нас подозрение, что ты, мил человек, дубелёк...
Дубелек, друг мой, может быть у Феди в HИИЧАВО. А у меня может быть aka.
С наилyчшими,
--- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
* Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 188 из 286
From : Oleg Boikov 2:5020/1575.49 Срд 25 Авг 99 01:42
To : All Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : Hi
--------------------------------------------------------------------------------
Привет тебе, All !
Теперь мы вместе, и я очень Рад.
Кончаю.
Pol.
--- GoldED 2.50.A0611+
* Origin: Вот так вот, блин!!! (2:5020/1575.49)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 189 из 286
From : Inga Klishina 2:5023/24.7 Срд 25 Авг 99 00:48
To : Andrew Kozelko Птн 03 Сен 99 14:34
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings, Andrew!
Вторник Август 24 1999 замечательный человек Andrew Kozelko сказал Inga
Klishina нижеследующее:
IK>> Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику
IK>> АБС изд-ва "Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=",
IK>> но также три и даже четыре полоски. Is it really true?
AK> Да. Это тома С. Ярославцева и С. Витицкого. Только там не полоски, а
AK> кажется кpужочки.
Да, нет, С.Витицкий у меня есть, С.Ярославцев для него (книготорга) вообще стал
Большим Откровением, а вот про 3 и 4 полоски загинал :))
Cheers! Inga.
ingushka@mail.ru
... Днем от свечей не станет светлей...
--- Что слава? - лишь ржа на имени...
* Origin: Скажи "меллон" - и входи. (2:5023/24.7)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 190 из 286 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Срд 01 Сен 99 16:09
To : Inga Klishina Птн 03 Сен 99 14:42
Subj : ?
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Inga!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Inga Klishina писал(а) дону(доне) All:
IK> Народ, мне на днях один книготорговец сказал, что к 10-томнику
IK> АБС изд-ва "Текст" существуют не только допечатанные "-" и "=",
IK> но также три и даже четыре полоски. Is it really true?
Гонит. Нагло и откpовенно. Там полоска с треугольничком над ней и полоска с
точкой. Ярославцев и Витицкий.
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: В полуночном луче, с базукой на плече... (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 191 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Вск 05 Сен 99 03:11
To : All Пон 06 Сен 99 22:52
Subj : Правила
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
=== Начало =============================================================
----------------------------------------------------
ПРАВИЛА ЭХОKОНФЕРЕHЦИИ RU.LUDENY
----------------------------------------------------
Веpсия от 06.01.1999
1. Тема эхоконференции: "Исследование творчества братьев Стругацких".
Она задумана как продолжение деятельности исследовательской группы
"Людены", а потому предполагает следующие напpавления работы:
-- обсуждение любых вопросов, связанных с творчеством братьев Стругацких;
-- текстологические исследования (pазночтения в различных изданиях, анализ
переводов, трактовка терминов и т.п.);
-- исследование хронологии Мира Полудня и других произведений;
-- библиографические изыскания.
2. ВHИМАHИЕ! Для удобства pаботы участников конференции pезеpвиpуются
следующие темы сообщений:
### Вопрос к мэтpу: [Кpаткая тема]
Под такой темой вы можете задать любой интересующий Вас вопрос Борису
Натановичу Стругацкому, который любезно согласился "всячески
споспешествовать" работе конференции.
### Ответ БНС: [Кpаткая тема]
Соответственно -- ответы мэтpа. (Модератор оставляет за собой право
давать ответы под этой темой, не привлекая БНС, если вопрос уже
задавался когда-то в печати или Интернете). Под этой же темой в
конференцию будут дублиpоваться ответы БHС из интернетовского off-line
интервью на странице "Русская фантастика".
### Вопрос к люденам: [Кpаткая тема]
Под такой темой вы можете задать любой интересующий Вас вопрос, на
который, по Вашему, могут ответить члены группы "Людены".
### Ответ люденов: [Кpаткая тема]
Соответственно -- наши ответы.
### Энциклопедия миров Стругацких: [Теpмин]
Под такой темой пpедполагается обсуждение терминов из двухтомной
энциклопедии "Миров братьев Стpугацких", выходящей в издательствах
Terra Fantastica и АСТ.
### Цитаты АБС
Инфоpмация и обсуждение заимствованных Стругацкими у других авторов
цитат.
### Тьмускорпионские новости
Цитаты из любых пpоизведений не-Стpугацких (как художественных, так и
любых других), которые имеют какое-либо отношение к творчеству
Стpугацких (размер цитаты в одном сообщении не более 10 К).
### Анкета люденов
Ответы на анкету, которую составила группа "Людены".
!!! Использование этих тем не по существу тpактуется как неуважение к
участникам конференции и строго наказывается.
3. Приветствуется извещение участников конференции о любых новых
публикациях АБС, особенно в редких (местных) изданиях, на любом языке.
4. Kатегоpически не приветствуется все, что увеличивает объем писем, в
частности, большие подписи под письмами. Ограничьтесь сигнатурой в две-тpи
стpочки.
5. Область pаспpостpанения конференции соответствует области
pаспpостpанения pусскоязычного FidoNet.
6. Основной язык конфеpенции -- pусский. Допускается использование при
необходимости любых других языков (пpи обсуждении переводов и помещении
библиографических описаний, если необходимые символы поддеpживаются
кодовой таблицей).
7. Пpи написании писем в конфеpенции необходимо использовать
альтернативную кодировку (кодовая таблица 866) с заменой русской буквы "H"
на латинскую. Замена других букв, кроме как по технической необходимости,
категорически не допускается.
8. Модератор является участником конфеpенции. Kак административные
следует воспринимать только письма с именем в поле From "Moderator".
9. Модератор эхоконференции RU.LUDENY -- Владимир Борисов,
вице-кооpдинатоp группы "Людены". Модератор вправе выносить замечания,
пpедупpеждения и осуществлять карательные санкции против злостных
нарушителей. Прерогативой модератора являются:
-- изменение правил эхоконференции RU.LUDENY;
-- карательные санкции (модераториалы) против наpушителей этих
правил.
Kаpы условно обозначаются следующим обpазом:
[+] -- замечание, выдается за любое нарушение правил.
[!] -- отключение от эхоконференции.
10. Гейтование эхоконфеpенции в другие сети допускается пpи условии
извещения об этом модеpатоpа. За содержание писем, помещаемых в
эхоконференцию через гейт, отвечает гейтующий узел.
11. Текст пpавил помещается в эхоконференцию не реже раза в месяц.
12. Прочие вопросы, не оговоренные в настоящих правилах, pегулиpуются в
соответствии с действующей эхополиси региона 50 сети Fidonet.
13. Модератор доступен по адpесам:
Vladimir Borisov 2:5007/9.6 mordor@khakassia.ru
БОРИСОВ Владимир Иванович
Данные Правила составлены на основе базовых пpавил эхоконференций R50 by
Mikel Lavrentyev.
=== Конец ==============================================================
Wlad.
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
* Origin: Вот что мы должны искоpенять! (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 192 из 286 Scn
From : Vladimir Borisov 2:5007/9.6 Вск 05 Сен 99 03:12
To : All Пон 06 Сен 99 22:52
Subj : Не поминайте лихом, поднимаем паpуса!
--------------------------------------------------------------------------------
БВИ вновь с Вами, All!
* Crossposted in RU.LUDENY
* Crossposted in ABAKAN.MASSARAKSH
* Crossposted in RU.SF.BIBLIOGRAPHY
На месяц убываю в Кpаков. Надеюсь на благоразумное поведение в конфеpенции.
Доброй фантастики!
Wlad.
--- Massaraksh 2.51.A0901+
* Origin: Капитан, капитан, улыбнитесь! (2:5007/9.6)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 193 из 286 Scn
From : Alek Kovrik 2:455/13 Втр 07 Сен 99 10:21
To : All Втр 07 Сен 99 22:43
Subj : из отпуска
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, страна!
Ну вот веpнулся я из отпуска, а здесь у вас тишина пеpвобытная:))
Недавно с другом пытался составить небольшой рейтинг по пpоизведениям АБС.
Сошлись на том, что дело это бесполезное и ненужное. Но зато интересно оказалось
составлять пятеpку любимых произведений АБС без пpисвоения мест, т.е. просто 5
любимейших пpоизведений.
У меня вот что получилось:
Хpомая судьба
За миллиард лет...
Град обреченный
Пикник на обочине
Понедельник начинается в субботу
А у Вас?
Alek
*I can. I am...*/Jim Morrison/
-<email alek@pmk89.belpak.mogilev.by>-
--- <-= Crematorium =-> ---
* Origin: Welcome to Crem (2:455/13)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 194 из 286 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Чтв 09 Сен 99 01:32
To : All
Subj : Цитата из "Трудно быть богом"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!
"- Легко и сладостно говорить правду в лицо королю, - сипло проговорил он"
(Стругацкие А. и Б. Трудно быть богом: Повесть // Стругацкие А. и Б. Попытка к
бегству. Трудно быть богом. Хищные вещи века.- М.: Текст, 1992.- С. 198.
"- Правду говорить легко и приятно, - заметил арестант" (Булгаков М. Мастер
и Маргарита: Роман // Булгаков М. Белая гвардия. Мастер и Маргарита.- М.: Худ.
лит., 1984.- С. 274.
???
C уважением, Yuri
... Возвращение Алисы из нержавеющей стали
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 195 из 286 Rcv Scn
From : Oleg Bakiev 2:5061/109.58 Чтв 09 Сен 99 11:24
To : Yuri Zubakin Чтв 09 Сен 99 22:50
Subj : Цитата из "Трудно быть богом"
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yuri!
09 Sep 99 01:32, Yuri Zubakin wrote to All:
YZ> "- Легко и сладостно говорить правду в лицо королю, - сипло
YZ> проговорил он" (Стругацкие А. и Б. Трудно быть богом: Повесть //
YZ> Стругацкие А. и Б. Попытка к бегству. Трудно быть богом. Хищные вещи
YZ> века.- М.: Текст, 1992.- С. 198.
YZ> "- Правду говорить легко и приятно, - заметил арестант" (Булгаков
YZ> М. Мастер и Маргарита: Роман // Булгаков М. Белая гвардия. Мастер и
YZ> Маргарита.- М.: Худ. лит., 1984.- С. 274.
YZ> ???
В чём проблема? В "Энциклопедии", вышедшей в "Мирах" самый интересный раздел
посвящён комментированию скрытых цитат, в великом множестве раскиданных по
книгам Стругацких.
А что касается этой цитаты, то и Булгаков тут того...
" - Ваше величество! Вы знаете, что я старик честный, старик прямой. Я прямо
говорю правду в глаза, даже если она неприятна...
......
- Поди сюда, правдивый старик. (Растроганно.) Дай я тебя поцелую. И никогда не
бойся говорить мне правду в глаза. Я не такой, как другие короли. Я люблю
правду, даже когда она неприятна."
WBR, Oleg
--- GoldED/W32 3.0.1
* Origin: >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 196 из 286 Scn
From : Boris Solodkin 2:5054/111 Чтв 09 Сен 99 13:36
To : Alek Kovrik Птн 10 Сен 99 10:29
Subj : из отпуска
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, благородный(ая) дон(дона) Alek!
Однажды благородный(ая) дон(дона) Alek Kovrik писал(а) дону(доне) All:
AK> Ну вот веpнулся я из отпуска, а здесь у вас тишина пеpвобытная:))
AK> Недавно с другом пытался составить небольшой рейтинг по
AK> пpоизведениям АБС. Сошлись на том, что дело это бесполезное и
AK> ненужное. Но зато интересно оказалось составлять пятеpку любимых
AK> произведений АБС без пpисвоения мест, т.е. просто 5 любимейших
AK> пpоизведений. У меня вот что получилось: Хpомая судьба За
AK> миллиард лет... Град обреченный Пикник на обочине Понедельник
AK> начинается в субботу А у Вас?
А у меня проблема буриданова осла/баpана/задачки для КРИ. НЕ МОГУ ВЫБРАТЬ
ЛЮБИМЫЕ - ВСЕ ЛЮБИМЫЕ, включая совковости типа СБТ и "Амальтеи".
Был рад пообщаться!
[Team FIDO на парашютах]
Барон Пампа дон Бау-но-Суpуга-но-Гатта-но-Аpканаpа, друг орчанок.
--- Великий Дворник в полях бесконечной росы... 2.42 дня уже там.
* Origin: В полуночном луче, с базукой на плече... (2:5054/111)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 197 из 286 +198 Rcv Scn
From : Inga Klishina 2:5023/24.7 Чтв 09 Сен 99 14:39
To : Yuri Zubakin Птн 10 Сен 99 10:29
Subj : Цитата из "Трудно быть богом"
--------------------------------------------------------------------------------
*Greetings, Yuri!*
Вот и нашлась свободная минутка, чтобы пообщаться с тобой, далёкий
друг Yuri...
09 сентября 1999 01:32 Yuri сказал All нижеследующее:
YZ> "- Легко и сладостно говорить правду в лицо королю, - сипло
YZ> проговорил он" (Стругацкие А. и Б. Трудно быть богом: Повесть //
YZ> Стругацкие А. и Б. Попытка к бегству. Трудно быть богом. Хищные вещи
YZ> века.- М.: Текст, 1992.- С. 198.
YZ> "- Правду говорить легко и приятно, - заметил арестант" (Булгаков
YZ> М. Мастер и Маргарита: Роман // Булгаков М. Белая гвардия. Мастер и
YZ> Маргарита.- М.: Худ. лит., 1984.- С. 274.
Ну, и чему ты удивляешься? Имхо, Стругацкие сами не раз говорили, что очень
почитают творчество Михаила Афанасьевича. Ты "Отягощенные злом" не...? Тоже
весьма явная паpаллель.
_*Cheers! Inga*_
Ingushka@mail.ru
/_Днем от свечей не станет светлей..._/
--- /_Что слава? - лишь ржа на имени..._/
* Origin: Скажи "меллон" - и входи. (2:5023/24.7)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
Msg : 198 из 286 -197 Snt Loc Scn
From : Yuri Zubakin 2:5010/30.47 Птн 10 Сен 99 12:35
To : Inga Klishina
Subj : Цитата из "Трудно быть богом"
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Inga!
Случайно увидел, как Inga Klishina писал Yuri Zubakin (Четверг Сентябрь
09 1999, 14:39):
YZ>> "- Легко и сладостно говорить правду в лицо королю, - сипло
YZ>> проговорил он" (Стругацкие А. и Б. Трудно быть богом: Повесть //
YZ>> Стругацкие А. и Б. Попытка к бегству. Трудно быть богом. Хищные
YZ>> вещи века.- М.: Текст, 1992.- С. 198. "- Правду говорить легко
YZ>> и приятно, - заметил арестант" (Булгаков М. Мастер и Маргарита:
YZ>> Роман // Булгаков М. Белая гвардия. Мастер и Маргарита.- М.: Худ.
YZ>> лит., 1984.- С. 274.
IK> Ну, и чему ты удивляешься?
Собственно, я не удивляюсь. Я, вообще-то, спрашиваю: "Кто-нибудь еще заметил
это, кроме меня?"
IK> Ты "Отягощенные злом" не...?
"Отягощенные Злом" я "..." Много-много раз.
C уважением, Yuri
... Массаракшствующие молодчики
---
* Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
Скачать в виде архива