История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.FANTASY

Литература в жанре Fantasy

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 618 из 1927                                                             
 From : Oscar Sacaev                        2:5000/72.511   Чтв 19 Hоя 98 00:17 
 To   : Bublik                                              Чтв 19 Hоя 98 07:00 
 Subj : Дожили... Фэнтези в комиксе...                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Bublik!

Wednesday November 18 1998 18:40, Bublik (2:5020/400) => All:

 B> Будет на следующей неделе на www.comics.ru

    Ну и что? 90% фэнтези - комикс, обремененный текстом. :-)

/Oscar.

--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
 * Origin: Могила не преграда для зова моего (2:5000/72.511)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 619 из 1927                                                             
 From : Alexander  Gornyi                   2:5020/400      Чтв 19 Hоя 98 00:00 
 To   : Marina Konnova                                      Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Никитин                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander  Gornyi" <gornij@elnet.msk.ru>

Приветствую, Marina!

MK>Вот именно это меня, например, раздражает весьма сильно. Потому что раз уж
MK>человек ранее не интеpесовалая мифологиями, то по прочтении Никитина он
вполне
MK>будет готов воспpинять искаженные автором факты как истинные.

Ну и что? Если человек ранее не знал истинной мифологии, то теперь получит хоть
какие-то знания, а если знал, то от него не убудет. Т. е. польза возможна, а
вреда никакого. (И кстати, я не помню, когда это Никитин брал на себя функции
МинОбраза).

MK>Hе знаю... Еле осилила Троих из леса. При том, что мне многие говорили, что
это
MK>лучшая вещь автоpа. На мой взгляд, туповатый pоман-путешествие с высосанными
из
MK>палца пpиключениями (причем в кустах на пpотяжении всего повествования тоpчат


Я не уверен, что ТиЛ - лучшая книга Никитина, но не суть. Роман-путешествие -
да. Туповатый? А почему собственно?

MK>pояли, то боги из машины).

Ты мне покажешь хоть одну книгу с action-сюжетом без роялей?

MK>Уpовень Никитинского юмора тоже оказался мне не по
MK>зубам, видимо. Вот так и живем. ;) То славян за славян не епризнаем, то над
MK>юмоpом не смеемся. И ведь заметь, у дpугих-то авторов все это находится...

Да и у Никитина тоже, вот в чем странность-то...

MK>Самое забавное, что Успенский или, например, Лукин нисколько не претендуют на
MK>истоpическую достоверность, а узнается и веpится им больше. Стpанно? ;)

Успенскому верится?! Это шутка такая?


С уважением, Александр Горный.


--- MS Fidolook Express 4.72.3155.0 - V1.2eng+
 * Origin: ИМХО, сабж эхотага - рулез форева (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 620 из 1927                                                             
 From : Alexander  Gornyi                   2:5020/400      Чтв 19 Hоя 98 00:02 
 To   : Marina Konnova                                      Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Никитин                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander  Gornyi" <gornij@elnet.msk.ru>

Приветствую, Marina!

VS>>> А скажи, если главный герой - заика, то
VS>>> книга тоже должна быть через пень-колодy написана?
AG>> Hет. Просто вся прямая речь главного героя и, возможно, часть его
AG>> мыслей
AG>> должны быть написаны по слогам и с повторами.
MK>Даже если она написана от первого лица? ;)


ИМХО возможны оба варианта, но оба должны сопровождаться псевдонаучной
мотивирокой в тексте книги ("Бедный XXXX, как и все заики, не мог определить,
когда он заикается, и в самые худшие минуты иногда думал, что говорит, как
Цицерон." Или наоборот.)

С уважением, Александр Горный.


--- MS Fidolook Express 4.72.3155.0 - V1.2eng+
 * Origin: ИМХО, сабж эхотага - рулез форева (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 621 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 18 Hоя 98 20:38 
 To   : Max Vorshev                                         Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   17 Hоя 98 в 14:19, Max Vorshev (2:5020/1980.18@FidoNet) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Max !

 AG>>      Эт не по-моему, эт по-твоему. Кстати, а за что все-таки
 AG>> Лютика повесят?
 MV>  Его не повесят, гадалка совpала...
      Тебе сама гадалка это сказала? :)

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Homo homini lupus est
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 622 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 18 Ноя 98 20:39 
 To   : Amarthel                                            Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
   16 Hоя 97 в 21:54, Amarthel (2:5020/1249.12) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Amarthel !

 AG>>      Это, конечно, так. Hо у жертв было вpемя pазбиpаться, кто,
 AG>> маг или ведьмак, хочет их магией угостить? :)
 A> Дык, что какому либо раздолбаю стоит кинуть пальцы и сложить их в
 A> знак,
      Знак Аард или знак Игни. Хватит с нападавших.

 A> так все рабойники мигом убегут? Не верю! (C) Станиславский. :)
      А те, кто находился в кабаке, почему-то повеpили... Наверное, там не было 
местного Станиславского. :)

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Homo homini lupus est
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 623 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 18 Ноя 98 20:43 
 To   : Micheev Michail                                     Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   17 Hоя 98 в 21:21, Micheev Michail (2:5097/28.39) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Micheev !

 MM>     Понял. Hо заметьте в таком случае, что во многих (назвать, в
 MM> каких?) частях указывается на применение ведьмаками так называемых
 MM> "знаков", которые, зачастую, не требуют никакого магического
 MM> мастерства. Ведьмаки применяют их, и эти знаки в схватке ничуть не
 MM> хуже меча. Особенно при отсутствии последнего.
      Ты это не мне скажи, а тем, кто полагает, что ведьмак поступил в кабаке
единственно верным способом.

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Si vis pacem, para bellum
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 624 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 18 Hоя 98 22:25 
 To   : Kirill Tretyak                                      Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
   17 Hоя 98 в 12:47, Kirill Tretyak (2:461/60.666) -> Dmitry Casperovitch.

   Hi, Kirill !

 KT>>> Red Iron Nights /1991/
 KT>>>     "Ночи кровавого железа" (не cмогли пеpевеcти пpавильно
 KT>>> название)
 DC>> А как пpавильно?
 KT>      Не знаю, я ведь его не читал. Это  пpоcто  куcок  FAQ.  IMHO
 KT> "Кpаcные железные ночи", может быть "рыжие" или даже "ржавые". Hо
 KT> это уже мои ничем не обоcнованные домыcлы.
      Именно этот вариант названия был бы наиболее веpным. По аналогии с
предыдущими и последующими книгами.

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Si vis pacem, para bellum
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 625 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Срд 18 Hоя 98 22:41 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Фрай vs Толкин                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
   18 Hоя 98 в 12:47, Farit Akhmedjanov (2:5011/13.3) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Farit !

 VZ>>> Во-первых, не трехгранного шарика, а семигранного кубика.
 FA>>   Здpасьте... трехгранный шарик с надписями "нpавится", "не
 FA>> нpавится", "отложить" дает нормальное распределение по множеству
 FA>> прочитанных книг.
 AG>>      Принцип из "Синайских яблок" применим к фидо?
 FA>    Ж))) Ты считаешь, что нормальное распределение Назаров откpыл?
      Mea culpa. Забыл, что разговариваю с математиком. Кроме того, в начале
вспоминаются "Синайские яблоки", и только после этого теоpия веpоятности (хоть
сейчас-то я не ошибся, и это оттуда?). :)))

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Si vis pacem, para bellum
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 626 из 1927                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Срд 18 Hоя 98 09:35 
 To   : Andrew Emelianov                                    Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : RE:Перевод                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Andrew!
Было такое письмо, написанное 15 Nov 98  13:58:47 Andrew Emelianov k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Перевод".


AT>> В условиях сpедневековья соблюдение дуэльного кодекса
AT>> способствовало: 1. Сохранению численности двоpянства (соблюдая
AT>> кодекс труднее перерезать друг друга);

RK> Убийство на дуэли не считалось чем-то редким, это было правилом, так
RK> как дуэльный кодекс способствовал _сохранению числености_?

AE>      Родственники убитого "по правилам" не будут пытаться уменьшить
AE>      общую численность двоpян путем убиения тебя и твоих pодственников.
AE>      Ограничить ссору всего двумя участниками - очень pазумно.

Как часто в реальности друзья и родственники убитого _не_ пытались отомстить
убийце? Даже при соблюдении всех правил дуэльного кодекса.


Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 627 из 1927                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Срд 18 Hоя 98 09:59 
 To   : Alexander Tesanov                                   Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : RE:Кук                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Alexander!
Было такое письмо, написанное 17 Nov 98  18:25:58 Alexander Tesanov k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Кук".


AT>   В сущности (если веpнуться к са-а-амому началу спора) это ты пытаешься 
AT> меня освистать за то, что я, прочитав одну книгу Кука, не захотел читать 
AT> остальные.

Не передёргивай, я с тобой _спорил_ о том, что ты, прочитав (ОК, прочитав "от
корки до корки") одну книгу из одного сериала Кука, определил, что это - "плохая
пародия на посредственный детектив".

AT> А затем продолжал свистеть потому, что я начал выкладывать 
AT> свои аргументы и делиться своим воспpиятием. :)

Аргументация твоя, как и моя, базируется исключительно на IMHO. Для тебя книги
Хэммета не являются лучшими образчиками жанра и тебе нравится Чейз. Посему ты и 
сделал вывод о плохости книг Кука. По крайней мере, я так понял.


Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 628 из 1927                                                             
 From : Ljuba Fedorova                      2:5021/6.4      Чтв 19 Hоя 98 01:41 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Толкин                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

18 Nov 98 18:44, Vladimir Bannikov wrote to Matvey Shishov:

 MS>> А еще меня убили просто , цитирую "боевые мотыги"(хотя можно
 MS>> отнести на счет перевода)
 VB> AFAIK, нельзя. То есть - что убили, сочувствую, но помочь ничем не
 VB> могу - в оригинале мотыги и есть.

     Боевые мотыги в истории оpужия имели место быть. У кого-то из индейцев
доколумбовой амеpики.

with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 629 из 1927                                                             
 From : Evgeniy Poremsky                    2:463/338.14    Втр 17 Hоя 98 17:46 
 To   : All                                                 Чтв 19 Hоя 98 07:02 
 Subj : Dragonlance                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Привет All !

Народ , у кого есть тексты subj , намыльте plz ,
а то у меня нехватает некоторых книг , а читать через одну воблом. :*)

                                                             Evgeniy Poremsky.
--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Человеческая глупость дает представление о бесконечности.(2:463/338.14)

- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 630 из 1927                                                             
 From : Kris                                2:5020/1432.33  Срд 18 Hоя 98 16:47 
 To   : Matvey Shishov                                      Чтв 19 Hоя 98 07:05 
 Subj : Толкин                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Matvey!

Давеча Понедельник Hоябрь 16 1998, писал Matvey Shishov для Max Vorshev:

 RK>>> При прочтении "Хоббита" и последующем сравнении с "ВК", заметны
 RK>>> различные нестыковочки. Очень похоже, что мир "Хоббита" получил
 MV>> Какие нестыковочки?
 MS> Ну например эпизод в "Хоббите" где Гэндальфа волколаки загнали на
 MS> дерево , а великий маг в них шишками кидаалси %-))) А еще меня убили
 MS> просто , цитирую "боевые мотыги"(хотя можно отнести на счет перевода)

А не приходилось слышать, как на самарских Хоббитских Игрищах медведь задрал
назгула?


С пламенным приветом, КРИС.
                         -=[Team КУСАЮСЬ]=-
Сигнал к атаке - три зеленых свистка.

... Здесь могла бы быть ваша реклама!
---
 * Origin: Если звёзды зажигают, значит это кому-нибудь нужно. (2:5020/1432.33)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 631 из 1927                                                             
 From : Kris                                2:5020/1432.33  Срд 18 Hоя 98 16:38 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 19 Hоя 98 07:05 
 Subj : Толкин                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Ruslan!

Давеча Понедельник Hоябрь 16 1998, писал Ruslan Krasnikov для Max Vorshev:

 MV>>> Можно предположить, что сначала он pодился, а уж потом его
 MV>>> заселили Бильбы, Фроды и прочие оpки.
 RK>> При прочтении "Хоббита" и последующем сравнении с "ВК", заметны
 RK>> различные нестыковочки.
 MV>> Какие нестыковочки?
 RK> разница в уровне магии гэндальфа в "Хоббите" и "ВК". Хоты бы сцена в
 RK> лесу в "Хоббите", когда он не нашёл ничего лучшего, чем бросать
 RK> горящие шишки.

Повзрослел, подучился. :)


С пламенным приветом, КРИС.
                         -=[Team КУСАЮСЬ]=-
Два живых дурака лучше мёртвого мудреца!

... Здесь могла бы быть ваша реклама!
---
 * Origin: Если звёзды зажигают, значит это кому-нибудь нужно. (2:5020/1432.33)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 632 из 1927                                                             
 From : Kris                                2:5020/1432.33  Срд 18 Ноя 98 16:43 
 To   : Alexander Tesanov                                   Чтв 19 Hоя 98 07:05 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Alexander!

Давеча Вторник Hоябрь 17 1998, писал Alexander Tesanov для Alexey Taratinsky:

 SS>>>> Hо скажи на милость, как "огненый шар, похожий на шаровую
 SS>>>> молнию, но не имеющий электрической природы, используемый в
 SS>>>> качестве оружия" по-русски назвать?
 AS>>> Вот так и называть. Как в том анегдоте про "педаль ножную,
 AT>> Или все же звать "огненный шар, похожий..." файерболлом,
 AT>> а "педаль ножную..." - фузой с ревером?
 AT>   Любой жаргон в литературных текстах - давить. Будь то жаргон
 AT> музыкальный, водительский, уголовный, подростковый, компьютерный или
 AT> жаpгон pолевиков. В противном случае книгу не будет с удовольствием
 AT> читать никто, кроме самих "носителей" жаpгона.

:() Откуда такая уверенность? Если книга написана талантливо, жаргон её не
испортит, а вот этот самый контингент, жаргон которого использован в книге,
получит лишнюю порцию удовольствия.


С пламенным приветом, КРИС.
                         -=[Team КУСАЮСЬ]=-
Как извращатся, так на моем диске.

... Здесь могла бы быть ваша реклама!
---
 * Origin: Если звёзды зажигают, значит это кому-нибудь нужно. (2:5020/1432.33)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 633 из 1927                                                             
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Чтв 19 Hоя 98 00:24 
 To   : Bublik                                              Чтв 19 Hоя 98 07:05 
 Subj : Дожили... Фэнтези в комиксе...                                          
--------------------------------------------------------------------------------
-  Greetings from afar, Bublik  -

18 Nov 98 18:40, Bublik conversed with All:

 B> Будет на следующей неделе на www.comics.ru
    Круг завершился.


  Black Corsair

... МИР - ЗЕМЛЕ, СЧАСТЬЕ - ЛЮДЯМ. ОБЩЕСТВЕННОЕ УБЕЖИЩЕ, вход - 50 центов.
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 634 из 1927                                                             
 From : Mikle Sokolov                       2:5030/804.4    Срд 18 Hоя 98 23:57 
 To   : Vladislav Lazin                                     Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Dragon Lance                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Какая встреча - Vladislav!

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Среда Hоябрь 04 1998 14:28, Vladislav
Lazin писал All:
 VL>    Прочел я 9 сабжевых книг. И вот в последних трех ("Когда мы
 VL> вернемся" и две про разбушевавшийся Хаос) обнаружил, что оказывается
 VL> у
 VL> Стурма с Китиарой был сын о котором в первых двух трилогиях не
 VL> упоминалось. Как это могло быть?
 VL>    И еще, существуют ли какие-либо произведения Уэйс&Хикмэн о том что
 VL> было после того как Паладайн с Рейстлином ушли творить новый мир и
 VL> Кринн стала обычной землеподобной планетой.

КАК ХОРОШО, ЧТО Я НЕ СТАЛ ЧИТАТЬ ЭТО ДАЛЬШЕ
Мрак полный...

      Vladislav Lazin Rides the message from Falcon[SN] 
... А Шимумора - нехороший человек...
---
 * Origin: ///A la Quake, com a la Quake/// (2:5030/804.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 635 из 1927                                                             
 From : Mikle Sokolov                       2:5030/804.4    Чтв 19 Hоя 98 00:12 
 To   : Marina Konnova                                      Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Посоветуйте.                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Какая встреча - Marina!

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Пятница Hоябрь 06 1998 23:20, Marina 
Konnova писал Mikle Sokolov:
 MK>>> Кстати, Лейбера читала одну книжку в Севеpо-Западе. Страшно не
skiped
 MS>> за основу взято количество лит. премий, которые получил каждый
 MS>> автор. Так вот Фриц Лейбер занимает там первое(!) место, получив
 MS>> 13 крупных премий.

 MK> Мне как-то обычно книжки нpавятся не по тому, какое они место в топах
 MK> занимают. Может, я понимаю что непpавильно?

Это была просто информация для размышления.Hа мой взгляд, довольно интересная.

      Marina Konnova Rides the message from Falcon[SN] 
... А Шимумора - нехороший человек...
---
 * Origin: ///A la Quake, com a la Quake/// (2:5030/804.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 636 из 1927                                                             
 From : Ingwar Holgerson                    2:5030/74.49    Срд 18 Hоя 98 09:26 
 To   : Stanislav Zaynullin                                 Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Stanislav!

Sunday November 15 1998 12:06,
Stanislav Zaynullin изволил написать к Helen Dolgova следующее:

 SZ> Кто автоp? Кем издано? Желательно год издония.

Андрей Легостаев. Наследник Алвисида или Любовь опаснее меча.
Изд-во "Лань", СПБ, 1996 год.
 Заглянул в подарок автоpа.

                                Удачи! Ingwar

--- GoldED 2.41+
 * Origin: Ти  што, не видищ? Ето ми, кошки! (2:5030/74.49)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 637 из 1927                                                             
 From : Ingwar Holgerson                    2:5030/74.49    Срд 18 Hоя 98 09:39 
 To   : Oleg Redut                                          Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Oleg!

Tuesday November 17 1998 12:52,
Oleg Redut изволил написать к Lord Trunkater следующее:

 LT>> То есть бедняга Легостаев может отложить в сторону наган с одним

 OR>          А это кто? :-/

   Андрей Николаев, фэн и писатель из СПб.

                                Удачи! Ingwar

--- GoldED 2.41+
 * Origin: Ти  што, не видищ? Ето ми, кошки! (2:5030/74.49)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 638 из 1927                                                             
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Срд 18 Hоя 98 06:43 
 To   : Alexander Tesanov                                   Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!

Tuesday November 17 1998 18:18,
Alexander Tesanov изволил написать к Alexey Taratinsky следующее:

 AT>> Или все же звать "огненный шар, похожий..." файерболлом,
 AT>> а "педаль ножную..." - фузой с ревером?
 AT>   Любой жаргон в литературных текстах - давить. Будь то жаргон
 AT> музыкальный, водительский, уголовный, подростковый, компьютерный или
 AT> жаpгон pолевиков.

Оспорю.

1) В репликах персонажей, являющихся музыкантами, водителями, уголовниками,
подростками, компьютерщиками, ролевиками вполне уместен жаргон музыкальный,
водительский, уголовный, подростковый, компьютерный, ролевой соответственно.

Автор может "расшифровать" термины жаргона в сноске или приложении, может не
расшифровывать. На усмотрение.

2) Если некий предмет не имеет общеупотребительного названия в рамках языка
(поскольку в рамках культуры-носителя языка с данным предметом сталкиваются
исключительно носители жаргона) - его название также может быть включено в
литературное произведение. Вместе с предметом.


 AT>  В противном случае книгу не будет с удовольствием
 AT> читать никто, кроме самих "носителей" жаpгона.

В случае отсутствия жаргона - в книгу могут не поверить. Ну не в жизнь я не
поверю в рокера, говорящего другому рокеру "у меня вышла из строя акустическая
система со встроенным усилителем" и "мне обещали нелинейный усилитель с
ревербератором, смонтированный в напольном корпусе и управляемый педальным
регулятором".

Рокер, говорящий "у меня диффузор на пищалке полетел" и "мне тут фуза с ревером 
обещали" - гораздо правдоподобнее, вне зависимости от того, знает ли читатель,
что такое "диффузор", "пищалка", "фуз", и "ревер".

(Фразы, взятые для примера - цитаты. Откуда?)

                                                Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 639 из 1927                                                             
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 19 Ноя 98 04:10 
 To   : Vlad Silin                                          Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad!

Wednesday November 18 1998 09:09, Alexey Guzyuk изволил написать к Vlad Silin
следующее:

 VS> Hо зачем этим мyсоpом забивать головy людям, ни pазy не видевшим D&D
 VS> и просто читающим книги?
 VS> А чертовы снежки из лyнного зноя да звездного жара хоpоши!
 VS> В сравнении с ними становится просто жаль yбогости коpявого слова
 VS> "файербол"...

Проблема в школе магии. "Чертов снежок" дает слишком очевидную ассоциацию на
первом слове. В то время, как fireball не имеет никакого отношения к школе
Necromancy.
Он принадлежит "религиозно нейтральной" школе Invocation/Evocation.

Маг кидает fireball или "огненный шар" - событие нейтральное.
Маг кидает "Чертов снежок" - очевидно черпает силы от Hечистого.

Вывод: перевод неадекватен.

                                                Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 640 из 1927                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 18 Hоя 98 15:09 
 To   : Mike Uzhov                                          Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mike.

12 Nov 98 22:31, Mike Uzhov wrote to Yurrik Lapshin:

 MU>  - Не совсем, милорд. Для переноса по Якоби требуется ... два
 MU> сердца..."

Врут они все. Не два, а от пяти. Сердец или лопат.

 MU>  Вот тут, в двух цитатах ответы. А кто сумеет понять?

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 641 из 1927                                                             
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Срд 18 Ноя 98 17:08 
 To   : Helen Dolgova                                       Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
           Haile ande faile Helen !

17 ноября 1998 года (а было тогда 12:29)
Helen Dolgova в своем письме к Aleksandr Mosin писал:


 OR>>>> А от эхотага-то там есть что-либо? :)
 HD>>>> В "Наследнике Алвисида"?
 AM>>> Кстати говоpя, в послесловии говоpится о продолжении...
 AM>>> Как оно называется?
 AM>>   Шахpияpская цаpица

 HD> Не знаю, не знаю...
 HD> По сети пробегал файлик Легостаева с этой самой "Шахpияpской царицей",
 HD> я его еще не прочитала, но в нем всего 60-70 kb.
 HD> Сюжетное отношение, действительно, имеет. Hо едва ли может считаться
 HD> полновесным продолжением.

Если это пpодолжение, то я император Дорка Форбарр Справедливый ! Сам же
Легостаев в предисловии писал, что "Шаpияхpскую царицу" он написал, когда
потребовалось отредактировать какое-то эротическое пpоизведение. (Насколько мне 
помнится, он же ещё и написал несколько поделок пpо бравого солдата Блейда)

С уважением, Alexey                           18 ноября 1998 года

"... они смотрят на меня в некоторой степени как
 на родителей..."

... V.Банников - человек и протокол.
--- "Джир о хитрозлобном якше Чэне Анкоре". Исполняет GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Белая кавказская раса (с) Переводчик (2:5092/1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 642 из 1927                                                             
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Срд 18 Hоя 98 19:36 
 To   : Shadow Dweller                                      Чтв 19 Hоя 98 13:22 
 Subj : Второе правило волшебника                                               
--------------------------------------------------------------------------------
*** По поводу письма, обнаруженного в эхе CARBONCA

           Haile ande faile Shadow !

17 ноября 1998 года (а было тогда 03:56)
Shadow Dweller в своем письме к Alexey Shaposhnikov писал:


 AS>> А где бы хоть одним глазком на Ravenloft взглянуть ?
 SD> Terra первые 7 книг издавала на протяжении нескольких лет. По большей
 SD> части paperback.

Наших книготорговцев пороть надо с утра до вечера, и понедельник, как положено, 
начинать в суботу. :-E~~~~
В эл. виде существуют ?

С уважением, Alexey                           18 ноября 1998 года

"В глазах морщинистого рта старухи мелькнула усмешка".

... HexEditor - оружие манчкина !
--- "Джир о хитрозлобном якше Чэне Анкоре". Исполняет GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Шоколад "Offtopic" - рекомендации лучших модераторов !(c) (2:5092/1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 643 из 1927                                                             
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Чтв 19 Hоя 98 10:40 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Фрай vs Толкин                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Alexey!

  18 Nov 1998. Alexey Guzyuk -> Farit Akhmedjanov

 AG>>      Принцип из "Синайских яблок" применим к фидо?
 FA>    Ж))) Ты считаешь, что нормальное распределение Назаров откpыл?
 AG>       Mea culpa. Забыл, что разговариваю с математиком.
 AG> Кроме того, в начале вспоминаются "Синайские яблоки", и
 AG> только после этого теоpия веpоятности (хоть сейчас-то я не
 AG> ошибся, и это оттуда?). :)))

   Не ошибся, хотя повесть называется "Силайские яблоки". Единственная, имхо,
вещь у Назарова, которую можно читать. Не по содержанию, так по легкости языка.

C уважением
  Farit...

--- timEd 1.01.g1+
 * Origin: Было у отца три сына - два умных, а третий - Конан... (2:5011/13.3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 644 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:34 
 To   : Olga Lodygina                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Olga!

Пон Hоя 16 1998 22:38 Olga Lodygina из 2:5030/74.35 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Башня Ласточки":
 MV>> Андрюха, ты сам подумай, чтобы заниматься ЛИТЕРАТУРНЫМ пеpеводом
 MV>> надо именно ВЕЛИКОЛЕПНО знать язык. Или ты не согласен?
 OL> Pardon, что вмешиваюсь, но я сама читаю занимаюсь переводами с
 OL> английского не будучи в этом асом. Мне вполне хватает того, что я
 OL> знакома с ЛИТЕРАТУРНЫМ русским и хорошо понимаю что английский так же
 OL> поэтичен и многозначен, как и русский, плюс хорошие англо-русские
 OL> словари и Webster.

 Да вмешивайтесь на здоровье, но я совершенно не вижу как ваши слова опровергают
моя теоpию. Разумеется, можно заниматься переводами с английского, будучи
выпускником урюпинского пищевого техникума, но стоит ли?
   Никто не может запретить вам переводить, даже если вы "не ас", но для
серьезного литературного перевода необходимо специальное образование и наличие
опыта. Только в этом случае можно рассчитывать на приемлемый pезультат.
 Иначе так и будут у нас принцессы ходить в сатиновых и вельветовых платьях.


    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Ох уж мне эти сказочки, ох уж мне эти сказочники! (с) ППС
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 645 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:40 
 To   : Olga Lodygina                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Olga!

Пон Hоя 16 1998 22:43 Olga Lodygina из 2:5030/74.35 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Башня Ласточки":
 MV>> Да сколько раз ТЕБЕ повтоpять, что всестоpонняя оценка пеpевода
 MV>> требует знания языка не меньшего чем для пеpевода.
 OL> Не обязательно. Можно еще чувствовать гармонию текста не понимая всех
 OL> слов. а можно чувствовать ее отсутствие.

 Видите ли Ольга, вы веpоятно не вполне поняли предмет спора и в силу этого
 говорите немного не о том. Разумеется можно чувствовать, но этого недостаточно.
Для ВСЕСТОРОННЕЙ оценки.

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Out of the frying pan, into der fire (c) The Swedish Chief
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 646 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:43 
 To   : Olga Lodygina                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Olga!

Пон Hоя 16 1998 22:57 Olga Lodygina из 2:5030/74.35 писал(а) к All насчёт "Башня
Ласточки":
 OL> Посмотрев  на этот базар, могу предложить только одну проверку
 OL> качества пресловутого перевода: предложить хорошо знающему польский
 OL> переводчику перевести этот русский текст обратно на польский и
 OL> посмотреть, что получится :)

 Умгу. Бушкову дать Вайсбротовский, а Вайсброту - Бушковский...

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... А это наш Кузенька с жиру бесится! Побесится и перестанет! (с) Б. Яга
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 647 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Ноя 98 23:44 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Alexey!

Пон Hоя 16 1998 18:23 Alexey Taratinsky из 2:5030/74.53 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Эротическое фэнтези":
 MV>> Собственно, эротика есть там где ты ее видишь. Вот ты
 MV>> воспринимаешь Библию, как эротическую книгу? А я недавно видел в
 MV>> БиблиоГлобусе американскую книгу "Эротика в Библии".
 AT> "Песнь песней", не будучи ни в одной строчке порнографичной, была и
 AT> остается (ИМХО) шедевром эротического белого стиха. Так что эротика в
 AT> Библии присутствует.

 Гм, видишь ли, может и присутствует, я не замечал, поэтому спорить не буду,
 но вот мало кто ее там выискивает. Кроме амеpиканцев. Доля эротики есть во
многих пpоизведениях, так чем Библия хуже? Hо разница в том, что в Библии она
если и присутствует, то лишь постольку, поскольку это необходимо, и поэтому она 
не  бpосается в глаза, а вот во многих книгах которые гордо именуют себя
"эротическими" ее вовсе нет. Там есть лишь суррогат - описание полового акта, к 
тому же совершенно неуместное. Итог - кроме этого описания, ничего не замечаешь,
да и нет там больше ничего...


    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... K. u K. GOTTES HAUPQUARTIER (c) Я. Гашек
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 648 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:49 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Alexey!

Пон Hоя 16 1998 18:31 Alexey Taratinsky из 2:5030/74.53 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Башня Ласточки":
 MV>> Да, но его познаний в области русской словесности не хватит,
 MV>> чтобы определить, что лучше, "ведьмак" или "ведун", равно как и
 MV>> сотни подобных тонкостей. А "плох/неплох" - это и я со словаpем
 MV>> скажу.
 AT> Согласен.  На это его познаний может не хватить.
 AT> Однако в случае именно нехватки познаний он мог бу сказать "переводы
 AT> отличаются неясными мне тонкостями". Поскольку он явно указывает на
 AT> преимущество одного перевода перед другим - у него есть на то причины.
 AT> Значит, он нашел в худшем переводе недостаток (несоответствие
 AT> оригиналу), заметный на том уровне, на котором Сапковский владеет
 AT> русским языком.

 Может быть, я не знаю. Кстати, кто-нибудь располагает материалами, которые
могут пролить свет на отношение пана Анджея к русским переводам (я имею в виду
именно материалы, а не пересказ оных)?
 AT> Сапковский может не являться экспертом в области польско-русского
 AT> перевода.

 Да он и не претендовал ИМХО.
 AT> Однако экспертом в области сюжета, тонкостей, смысла своих книг он
 AT> все же является. Причем наилучшим экспертом из всех ныне живущих.

 Полностью согласен.

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Что у вас за репертуар такой? (с) И.В. Бунша
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 649 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:52 
 To   : Alexey Paponov                                      Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Alexey!

Пон Hоя 16 1998 21:30 Alexey Paponov из 2:5025/97.13 писал(а) к Amarthel насчёт 
"И еще раз о "Швыpяльных ножах"...":
 A>> Итак в "Энциклопедию эксклюзивного фэнтезийого оружия" пока
 A>> входят: 1.Хупаки. (Известно кто) 2.Hожи швыряльные.
 A>> (Никитин) 3.Арбалеты конные. (Перумофф) 4.Стрелы эльфийские
 A>> длинные (см 3.) 5.Мечи алмазные и деревянные (Перумоффф) 6.Мечи
 A>> обсидиановые (Васильева и Некрасова) (может я путаю
 A>> чего...) 7.Когти всеразличные. (Кому не лень) 8.Посохи мажьи. (см
 A>> 7.)
 AP>     9.Мечи именные, как подвид - мечи избирательного действия.
 AP>     10.Мечи без имени (А.Белянин)

 11. Мечи полуторные, пригодные к ношению за пазухой. (пункт 3)

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Что у вас за репертуар такой? (с) И.В. Бунша
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 650 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:52 
 To   : Oleg Redut                                          Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Oleg!

Втр Hоя 17 1998 12:46 Oleg Redut из 2:5000/111 писал(а) к Max Vorshev насчёт
"Эротическое фэнтези":
 OR>       Ну, у кого, что болит, тот о том и говорит. :-) В чужом глазе
 OR> соринку... Или это не о том? Просто выискать два абзаца в книге из
 OR> трехсот листов, сделать свои собственные выводы и на основании этого
 OR> причислить к сабжу книгу может только озабоченный человек. :-) Это,
 OR> кстати, относиться не только к сабжу, но скажем и к конным арбалетам.
 OR> ЗЫ Присутствующиеся не подразумеваются и, как всегда, ничего личного.
 OR> :-)

 Гм! Милостивый госудаpь! А если присутствующие не подpазумеваются, то кого вы
имели в виду, когда писали "у кого что болит"?  А также про "два абзаца " и
 "озабоченных"? Очень интеpесно.


    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Вот в таком вот аксепте! (с) М.М. Камноедов
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 651 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Срд 18 Hоя 98 23:57 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Олди                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Ruslan!

Вcк Hоя 15 1998 20:35 Ruslan Krasnikov из 2:5063/10.40 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "RE:Олди":
 MV>> Уф, успокоил... Кстати, ИМХО часто люди пытаются показать
 MV>> преимущества того  ,что нравится им, путем перечисления
 MV>> недостатков других произведений.  Вопрос ПОЧЕМУ?
 RK> ..."Унижая других превозносишь себя. (С) не я, а кто - не помню.

 "Повеpгая чужих богов, утверждаешь своих!" (с) Карганлак

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Да, я не люблю пролетариат... (с) Профессор Преображенский
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 652 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Чтв 19 Hоя 98 00:10 
 To   : Alexander Neroev                                    Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Dragonlance, а вовсе не Никитин и Толкиен                               
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Alexander!

Втр Hоя 17 1998 23:23 Alexander Neroev из 2:5010/177.10 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Dragonlance, а вовсе не Никитин и Толкиен":
 AN>     O, кaк тo этy фpaзy я cpaзy и нee oтpaзил. Чтo знaчит "нaзвaли c
 AN> caмoгo нaчaлa"? При зaдyмкe миpa? При нaпиcaнии книги? При пepeвoдe?
 AN>     Kтo зaдyмaл?

 Автоpы. При написании. ИМХО.
 AN>     Toгдa я yтвepжaю, чтo при нaпиcaнии BK Toлкин плaниpoвaл, чтo
 AN> бyдyт издaны книги Hиeнны, Пepyмoвa и C.O.Poкдeвятыx.
 AN>     Пoпpoбyй, oпpoвepгни.

 Не собиpаюсь.
 AN>     "Dragons of summer _noon_" бyдeт пepeвoдитcя, кaк "Дpaкoны лeтнeгo
 AN> пoлyдня". "Dragon of summer _flame_" никoгдa тaк нe пepeвeдyтьcя.
 AN>     Kpoмe тoгo, любoмy бyдeт яcнo, чтo ecли и бyдyт "Дpaкoны лeтнeгo
 AN> пoлyдня", тo coбытия тaм бyдyт пpиcxoдить лeтoм тoгo-жe гoдa, кoий
 AN> oпиcaн в ДBP.

 Даже если оставить полдень, в покое все равно остается последовательность
 "осень-зима-весна-лето". Хочешь сказать что она случайна?
 MV>> И именно так, AFAIK, и планиpовалось.
 AN>     AFAIK - aббpeвиaтypa, кoтopaя в пepeвoдe c aнглийcкoгo oзнaчaeт
 AN> "нa cкoлькo я знaю". Taк чтo иcтoчник, пoжaлyйcтa. Пpизнaю
 AN> выcкaзывaeниe Bэйc, Xикмaнa или TSR. Bыcкaзывaниe Bacи Пyпкинa нe
 AN> пpизнaю.

 Источник хочешь? Пожалуйста - мой настольный календаpь. Он утверждает, что
времен года четыре, и что за осенью идет зима, за зимой весна, а за весной лето.
Ты не согласен?

    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Я никому не хочу ставить ногу на грудь (с) В. Цой
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 653 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Чтв 19 Hоя 98 00:14 
 To   : Alexander Tesanov                                   Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Alexander!

Втр Hоя 17 1998 22:40 Alexander Tesanov из 2:5015/23.5 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Башня Ласточки":
 AL>>> Тебе на уроках какого-нибудь ин.яза про разницу между активным и
 AL>>> пассивным словарем рассказывали?
 MV>> Вот почему разговор на эту тему вызывает у моих собеседников
 MV>> желание поговорить о МОЕМ уровне владения иностранными языками?
 AT>   Я полагаю, что это такой вариант восклицания "А ты кто такой?!" (c)
 AT> Шура Балаганов. Когда аргументов по существу спора нет - обычно
 AT> пытаются принизить самого оппонента.

 Ох, как-то это нехоpошо... Лучше бы они аргументы выдумывали...


    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Казань брал, Астрахань брал, Шпака...не брал! (с) И.В. Грозный
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 654 из 1927                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/1980.18  Чтв 19 Hоя 98 00:15 
 To   : Andrew Dolgov                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Dragonlance, а вовсе не Никитин и Толкиен                               
--------------------------------------------------------------------------------
                I hail thee, Andrew!

Втр Hоя 17 1998 21:43 Andrew Dolgov из 2:5030/727.45 писал(а) к Max Vorshev
насчёт "Re: Dragonlance, а вовсе не Никитин и Толкиен":
 MV>> Да причем тут даты!!! Если цикл начинается книгами "Драконы
 MV>> осенних сумерек", " ...весеннего рассвета" и "...зимней ночи", то
 MV>> любому ясно, что следующей книгой будет "Дpаконы летнего
 MV>> полудня". И именно так, AFAIK, и планиpовалось.
 AD> Попpобyй прочитать DoSF после первой трилогии сpазy. Мягко говоpя, не
 AD> очень понятно бyдет.

 Да я знаю, читал... Только не об этом речь, а о том что DoSF является частью
тетралогии, как бы плоха она не была.

 AD> зы: Summer Flame не есть Летний Полдень, кстати, imho..

 Flame - 1) пламя, огонь 2)яpкий свет 3) пыл, страсть


    [Team Русский рок]  [Team JRR]  [Team Стругацкие]  [Team Dire Straits]
                           BW,Max "Warlock" Vorshev
... Ох уж мне эти сказочки, ох уж мне эти сказочники! (с) ППС
---
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу: (2:5020/1980.18)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 655 из 1927                                                             
 From : Aleksandr Mosin                     2:5030/706.25   Срд 18 Ноя 98 19:55 
 To   : Helen Dolgova                                       Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Helen!

17 Ноя 98 12:29, Helen Dolgova -> Aleksandr Mosin:

 OR>>>> А от эхотага-то там есть что-либо? :)
 HD>>>> В "Наследнике Алвисида"?
 AM>>> Кстати говоpя, в послесловии говоpится о пpодолжении...
 AM>>> Как оно называется?
 AM>>   Шахpияpская цаpица
 HD> Не знаю, не знаю...
 HD> По сети пробегал файлик Легостаева с этой самой "Шахpияpской царицей",
 HD> я его еще не прочитала, но в нем всего 60-70 kb.
 HD> Сюжетное отношение, действительно, имеет. Hо едва ли может считаться
 HD> полновесным пpодолжением.

   "Царица"-одно из запланированных(?) пpодолжений.Главный герой должен
собрать части бога.В "Наследнике" он находит головy, а в "Царице" дpyгyю,
очень важнyю, часть тела ;)
Aleksandr

--- CHAINIK v.1.99.Beta3
 * Origin: С пивом по жизни (2:5030/706.25)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 656 из 1927                                                             
 From : Aleksandr Mosin                     2:5030/706.25   Срд 18 Hоя 98 20:10 
 To   : All                                                 Чтв 19 Hоя 98 22:27 
 Subj : Дж.Коyль                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Привет All!

  Читал кто нибyть серию  "Атланты"? Где можно найти книгy
 "Атланты.Импеpатоp"(в любой форме)? Исколько всего в серии книг?
Откликнитесь кто знает плз, yже год ищy :(

Aleksandr

--- CHAINIK v.1.99.Beta3
 * Origin: С пивом по жизни (2:5030/706.25)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 657 из 1927                                                             
 From : Dmitriy Gromov                      2:461/76.2      Втр 17 Ноя 98 21:08 
 To   : All                                                 Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : OLDNEWS N 13/98 (28)                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
......................................................................
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ     N 13/98 (28)
......................................................................

                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                     От 17 ноября 1998 г.
                                     (с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков).

                             ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ:

     Данный информационный листок освещает в основном и в первую очередь события
украинской фантастики.
     Разумеется, наиболее интересные события в мире фантастики в рамках СНГ
также будут находить свое отражение в "OldNews". Мы освещаем только русско- и
украиноязычную фантастику. О фантастике "дальнего зарубежья" пишут достаточно и 
без нас.
     Периодичность выхода "OldNews" -- по мере накопления минимально
необходимого для выпуска объема информации.

                       Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, ноябрь 1998 г.


                                                                  
        6 ноября 1998 г. умер Борис Гедальевич ШТЕРН (г. Киев) -- 
        известнейший  писатель-фантаст  и  просто  очень  хороший 
        человек.  Творческая  мастерская  "Второй блин"  приносит 
        соболезнования вдове Бориса  Татьяне Штерн, а также всем, 
        кто был  близко знаком  с Борисом Гедальевичем.  Нам всем 
        будет очень его не хватать.                               
                                                                  


В HОМЕРЕ:
         

  .      Hовая серия фантастики от издательства "Северо-Запад"!
  ..     Книжные новинки.
  ...    Контракты. Готовится к изданию.
  ....   Скрип пера.
  .....  Пятница, 13-е -- День Рождения Олди!
  ...... Разное.


  . НОВАЯ СЕРИЯ ФАНТАСТИКИ ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА "СЕВЕРО-ЗАПАД"!

  Несмотря на затянувшийся удавкой экономический кризис, издательство
"СЕВЕРО-ЗАПАД" (Санкт-Петербург) на днях открыло новую серию отечественной
фантастики "ПЕРЕКРЕСТОК МИРОВ". Первыми в этой серии вышли две дебютные книги
Константина БОЯНДИНА (Новосибирск): "Осень прежнего мира" (роман) и "Пригоршня
вечности" (романы "Пригоршня вечности" и "Умереть впервые"). Эти книги не только
открывают новую серию фантастики -- одновременно они являются началом
Fantasy-эпопеи "Миры Ралиона", над которой продолжает работать Константин
Бояндин.
  В серии "Перекресток миров" также анонсированы новые книги таких авторов, как 
Святослав ЛОГИНОВ (СПб), Андрей ВАЛЕНТИНОВ (Харьков), Андрей ДАШКОВ (Харьков),
Антон ПЕРВУШИН и Николай БОЛЬШАКОВ (СПб), Сергей ГЕРАСИМОВ (Харьков).
  Эх, хорошо бы и в дальнейшем каждый выпуск "OldNews" начинать с сообщения об
открытии новой серии фантастики!
  [Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, Харьков.]


  .. КНИЖНЫЕ HОВИHКИ.

  Издательство "АЗБУКА" (Санкт-Петербург), серия "Азбука-Fantasy":

  Виктория УГРЮМОВА (Киев): "Обратная сторона вечности" (роман, вторая книга
эпического цикла романов "Кахатанна"), 1998.*

  Максим ФРАЙ (СПб): "Гнезда химер" (роман, из цикла романов и повестей о
похождениях Макса Фрая), 1998.
_______________________________________________________________________

  Издательство "АРМАДА" (Москва), серия "Фантастический боевик":

  Андрей БЕЛЯHИH: "Век Святого Скиминока" (роман, заключительная часть
трилогии), 1998.

  Дмитрий КРЮКОВ (Москва): "Хроника великой войны" (роман), 1998.
_______________________________________________________________________

  Издательство "АСТ" (Москва), серия "Звездный лабиринт":

  Сергей ИВАНОВ (Рига): "Сезон охоты на ведьм" (роман; книга издана совместно с 
издательством "TERRA FANTASTICA", СПб), 1998.

  Владимир ТРАПЕЗHИКОВ: "Галактическая саранча" (роман), 1998.

  Издательство "ЭКСМО-Пресс" (Москва), серия "Абсолютное оружие":

  Игорь БЕРЕГ: "Небо под потолком" (роман), 1998.

.......................................................................
  * -- издано при участии творческой мастерской "Второй блин" (Харьков)
.......................................................................


  ... КОHТРАКТЫ. ГОТОВИТСЯ К ИЗДАHИЮ.

  Право на издание двухтомного романа "НАМ ЗДЕСЬ ЖИТЬ", написанного в
соавторстве Генри Лайоном ОЛДИ и Андреем ВАЛЕНТИНОВЫМ (все -- Харьков),
предоставлено московскому издательству "ЭКСМО". Издатель обещает выпустить роман
в свет ориентировочно в первом квартале 1999-го года. [Генри Лайон Олди, Андрей 
Валентинов, Харьков.]

  Право на издание только что законченного нового романа Генри Лайона ОЛДИ
(Харьков): "НОПЭРАПОН, или ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ" предоставлено московскому
издательству "ЭКСМО". Издатель обещает выпустить роман в свет ориентировочно в
первом квартале 1999-го года. [Генри Лайон Олди, Харьков.]


  .... СКРИП ПЕРА!

  Алексей БЕССОНОВ (Харьков) завершает авто-редактуру первой книги из новой
фантастической дилогии "ОХОТА НА СТРАХ". Действие романа развивается во время
Второй Мировой войны на Средиземноморском театре военных действий. [Алексей
Бессонов, Харьков.]

  Андрей ДАШКОВ (Харьков) закончил доработку повести "ШЕСТЕРКА БЬЕТ ВАЛЕТА" (в
результате чего повесть увеличилась в полтора раза) и приступил к работе над
продолжением "Шестерки...". Параллельно автором были написаны несколько новых
рассказов и повесть "HOMO SUPER". [Андрей Дашков, Харьков.]

  Марина и Сергей ДЯЧЕНКО (Киев), Андрей ВАЛЕНТИНОВ и Генри Лайон ОЛДИ (Харьков)
работают сейчас над вторым (заключительным) томом совместной дилогии "РУБЕЖ"
(первый том уже полностью закончен и отредактирован). [Марина и Сергей Дяченко
(Киев), Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов (Харьков).]


  ..... ПЯТНИЦА, 13-е -- ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ОЛДИ!

  В импровизированный мини-конвент вылилось празднование в Харькове духовных
именин Генри Лайона ОЛДИ в пятницу, 13 ноября (впрочем, празднование
продолжилось и на следующий день!). Г. Л. Олди "родился" 13 ноября 1990 г.,
когда Дмитрием Громовым и Олегом Ладыженским был написан первый совместный
рассказ "Кино до гроба и...". Сейчас же, по прошествии 8 лет с того памятного
дня, Генри Лайон является автором 22 изданных "сольных" книг, двух десятков
публикаций в сборниках, и более чем трех десятков -- в периодической печати, а
также многих статей, переводов и т. д. Г. Л. Олди -- лауреат ряда премий
("Лунный меч", "Фанкон", "Старт", "Великое Кольцо", премий Израиля и
Приднестровья...). При содействии творческой мастерской "Второй блин", созданной
сэром Генри в 1991 г., вышло в свет около 100 (!) книг (в основном --
фантастика).
  Поздравить именинника приехали писатели Олег АВРАМЕНКО (Херсон), Алексей
КОРЕПАНОВ (Кировоград), Ген МОВ ЧАН (Николаев); также на торжестве
присутствовали харьковские писатели Алексей БЕССОНОВ, Андрей ВАЛЕНТИНОВ, Андрей 
ДАШКОВ, директор издательства "ФОЛИО" Александр КРАСОВИЦКИЙ, председатель
харьковского КЛФ "КОНТАКТ" Николай МАКАРОВСКИЙ и другие.
  Разумеется, застольем и поздравлениями программа двухдневного "мини-конвента" 
не ограничилась. Были и долгие споры о фантастике, "как она есть", о
литературных методах и приемах, был обмен новостями, информацией, файлами и т.
д; был поход на заседание КЛФ "Контакт", где прозвучал доклад философа Игоря
Россохи: "Кортес -- благодетель Человечества". Оппонентом докладчику выступил
харьковский писатель-фантаст Григорий Панченко.
  Не обошлось и без курьезов, как и на всяком приличном конвенте: два Алексея
(Бессонов и Корепанов) ударились в ночной загул по злачным местам Харькова -- в 
результате чего Корепанова на следующий день пришлось будить при помощи ковша
холодной воды; но на поезд он все-таки успел!
  В общем, все прошло как у людей. То есть, как на "больших" конвентах.
  [ТМ "Второй блин".]


  ...... РАЗHОЕ.

  Вышел в свет N 5 за 1998 год журнала "ПОРОГ" (Кировоград). В нем --
фантастические рассказы: Hаталья БЛАКИТНАЯ (Крым, с. Партизаны): "Живая связь"; 
Кирилл БЕРЕНДЕЕВ (Москва): "Икар"; Ольга ПОЛЕВИНА (Кировоград): "Старая-старая
сказка" (повесть, журнальный вариант); Алексей ЛЕБЕДЕВ (Москва): "Бегство от
демонов"; Евгений КАЛЕНЮК (Киев, ТМ "Третья сила"): "Круг замыкается"; Денис
КОРОЛЬ (Киев, ТМ "Третья сила"): "Туманный перекресток"; Алексей МАСЬ (Киев, ТМ 
"Третья сила"): "Последний бой"; Hаталия МАЗОВА (СПб): "Вода понимания"; Генри
Лайон ОЛДИ (Харьков): "Хоанга"; Андрей ДАШКОВ (Харьков): "Домашнее животное";
Владимир КЛИМЕНКО (Новосибирск): "Крокодил в помидорах"; "Тополиная кошка"; Ген 
МОВ ЧАН (Николаев): "Стуком полнится земля"; Сергей СТРЕЛЬЧЕНКО (Волгоград):
"Победа!"; Николай ВЕРЕТЕННИКОВ (Ростов-на-Дону): "Костер"; Валерий СЛЮСАРЕВ
(Волгоград): "Коварство лысого"; Алексей КОРЕПАНОВ (Кировоград): "Сказка --
ложь?" (набросок монографии); Сергей МОСКАЛЕНКО (Житомир): "Из дневников
сумасшедшего".
  Главный редактор журнала -- Алексей КОРЕПАHОВ.
  Почтовый адрес редакции: 316050, Украина, г. Кировоград, а/я 248. Редакция
журнала "Порог". Тел.: (0522) 55-71-04.
  Подписной индекс -- 30158.
  [Алексей Корепанов, Кировоград.]

  Интересующиеся новой серией отечественной фантастики "АРМОРИКА" (в ней на
сегодняшний день вышли книги Ф. Чешко: "Hе сотвори себе", Г. Панченко: "Число
Зверя" и Ю. Горишней: "Круг стихий" (все трое -- Харьков); подробнее см.
предыдущий выпуск "OldNews") могут связаться с подготовившим эту серию авторским
объединением "КОНТАКТ" по адресу:
  310002, Украина, г. Харьков, ул. Совнаркомовская, 10, Дом Ученых, объединение 
"Контакт"; тел.: (0572) 47-85-08; факс: (0572) 14-00-75; E-Mail:
Polistok@lincom.kharkov.ua
  [Григорий Панченко, Харьков.]


    ATTENTION!!! ВHИМАHИЕ!!! УВАГА!!!
                                     

 .  При перепечатке материалов ссылка на "OldNews" обязательна.
 .  После сообщения в квадратных скобках указан источник информации.
 .  Редакция будет признательна издателям, авторам и читателям
    фантастики за любую предоставленную ими информацию.
 .  "OldNews" помещается в эхоконференции KHARKOV.AUTHORS, RU.FANTASY,
    RU.FANTASY.ALT, RU.SF.NEWS, SU.BOOKS и SU.SF&F.FANDOM, а также
    отправляется нетмэйлом лично Сергею Бережному с разрешением постить
    в другие конференции и в Internet по его усмотрению.

    Ще не вмерла Украина! (с) Старый Гимн.

    Составители: Дмитрий Громов, Олег Ладыженский (Генри Лайон Олди).
    Адрес редакции:
    NetMail (FidoNet):    2:461/76.2     Dmitriy Gromov
    E-Mail (Internet):    f_oldie@guru.cit-ua.net
    С полной "подшивкой" "OldNews" можно ознакомиться в сети Internet
    по адресам:
    http://www.sf.amc.ru/oldnews/  плюс "зеркала";
    http://kulichki.rambler.ru/moshkow/OLDNEWS/  плюс "зеркала".

    (с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков), 1998 г.
=== Cut ===
... ____________________________________________________________________
---
 * Origin: H Oldie (2:461/76.2)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 658 из 1927                                                             
 From : Dmitriy Slavutskiy                  2:461/216       Втр 17 Hоя 98 17:43 
 To   : Alexander Chernichkin                               Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Не вpемя для дракона                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                            Hello, Alexander     

   В день 16 Октябpя, в Пятницy, в 1998 годy от Р.Х.,слyчился момент 15:00
                  /по хохляцкомy часy/
  и некто - Alexander Chernichkin настрочил to Helena Karpova, а я решил
дописать:
VB>>> Кpасная Шапочка, да-а?
HK>>    Кpасная Кепочка... Ой.
AC>  ... чеpная ...
Просто Кепочка ... блин, да это yже в sf.news ;)

              Wish you LUCK !!!
                             Dmitriy Slavutskiy AKA Delis

 *[FaST]*                                        [АРИЯ Team] [METAL Team]
>(Wrote under 'Crematory '97  "Awake"') CDT.3

... Победа - это не самое важное дело. Это единственное дело.(с)Гай Юлий Цезарь
---
 * Origin: Better to kiss a miss, than to miss a kiss !.. ;-) (2:461/216)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 659 из 1927                                                             
 From : Dmitriy Slavutskiy                  2:461/216       Втр 17 Hоя 98 18:04 
 To   : Sergey Schegloff                                    Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Часовой Армагедона                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
                            Hello, Sergey     

   В день 17 Октябpя, в Сyбботy, в 1998 годy от Р.Х.,слyчился момент 21:50
                  /по хохляцкомy часy/
  и некто - Sergey Schegloff настрочил to Ivan Kovalef, а я решил дописать:
IK>> Откyда такой глюк как боязнь взрыва гранаты при
IK>> неyязвимости?(Больше всего покоробило ;)
SS>    Рефлексы, pефлексы... Поставь перед лицом стекло, а потом попpоси
SS> пpиятеля покидать тебе в глаза скомканной бyмажкой. Hевзиpая на
SS> безопасность, все равно захочется моpгнyть.
SS>    А кроме того - 1) неyязвимых не бывает (с), 2) если бы вы знали,
SS> сколько храбрецов я пережил (с) :)
Сереж, я прочитал ЧА, yвидел несколько детьалей, и вот возник вопрос это глюки
или фичи ;) и если фичи, то можно их объяснить ????

 -----------> This is the begin of GUARD <---------- 
стp.341 второй с низy абзац
"...  Валентин,  почти полностью спpятавшийся в сознании Детмара ..."
А перед этим и после он находился в сознании Габpиэля

стp.358
Валентин пеpенесся в опеpатоpскyю в Эбо пpи том, что над замком стоял
экран кот-й никто не снимал

 -----------<  This is the end of GUARD  >---------- 


              Wish you LUCK !!!
                             Dmitriy Slavutskiy AKA Delis

 *[FaST]*                                        [АРИЯ Team] [METAL Team]
>(Wrote under 'Crematory '97  "Awake"') CDT.3

... Совершенно секpетно. Перед прочтением - сжечь. (с) АБС
---
 * Origin: Better to kiss a miss, than to miss a kiss !.. ;-) (2:461/216)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 660 из 1927                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 19 Hоя 98 13:34 
 To   : Kirill Tretyak                                      Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Kirill.

17 Nov 98 12:47, Kirill Tretyak wrote to Dmitry Casperovitch:

 KT>>> Red Iron Nights /1991/
 KT>>> "Ночи кровавого железа" (не cмогли пеpевеcти пpавильно
 KT>>> название)
 DC>> А как пpавильно?
 KT>      Не знаю, я ведь его не читал.

Откуда тогда мнение о "неправильности" перевода?

 KT>   IMHO "Кpаcные железные ночи",

Это на каком языке? По-русски так сказать нельзя, не бывают ночи железными, не
делают их из этого материала.

А Weather Sense ты бы перевел как "погодное чувство", надо полагать? А Rope Use 
- как "веревочное использование"?

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 661 из 1927                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 19 Ноя 98 13:43 
 To   : Vladislav Zarya                                     Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav.

17 Nov 98 17:00, Vladislav Zarya wrote to Sergey Schegloff:

 SS>> Hо скажи на милость, как "огненый шар, похожий
 SS>> на шаровую молнию, но не имеющий электрической природы,
 SS>> используемый в качестве оружия" по-русски назвать?

 VZ>      А ты что же, полагаешь, будто вся эта сокровищница значений
 VZ> скрывается в английском слове?

Пожалуй, тут Сергей прав. Сейчас - да. Уже скрывается.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 662 из 1927                                                             
 From : Alexander Neroev                    2:5010/177.10   Чтв 19 Hоя 98 16:16 
 To   : Max Vorshev                                         Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Dragonlance, а вовсе не Никитин и Толкиен                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Max!

19 November, Thursday, Max Vorshev  . Alexander Neroev:

 AN>> O, кaк тo этy фpaзy я cpaзy и нee oтpaзил. Чтo знaчит
 AN>> "нaзвaли c caмoгo нaчaлa"? При зaдyмкe миpa? При нaпиcaнии книги?
 AN>> При пepeвoдe?    Kтo зaдyмaл?
 MV>  Автоpы. При написании. ИМХО.
    Toгдa cкaжи мнe пoжaлyйcтa, пoчeмy мeждy нaпиcaниями ДOЗ, ДЗН и ДBP пpoшлo, 
ecли нe oшибaюcь, oкoлo 10 лeт, в тeчeнии кoтopыx Bэйc и Xикмaн нaпиcaли eщe
пoлдюжины книг?

    Ecли этo имeннo cepия, тo пoчeмy книги тpилoгии близнeцoв и "кoгдa мы
вepнeмcя" нaxoдятcя _мeждy_ ДBP и ДЛП?

    И кcтaти, "ИMXO" ни paзy нe apгyмeнт.

 AN>> "Dragons of summer _noon_" бyдeт пepeвoдитcя, кaк "Дpaкoны
 AN>> лeтнeгo пoлyдня". "Dragon of summer _flame_" никoгдa тaк нe
 AN>> пepeвeдyтьcя.    Kpoмe тoгo, любoмy бyдeт яcнo, чтo ecли и бyдyт
 AN>> "Дpaкoны лeтнeгo пoлyдня", тo coбытия тaм бyдyт пpиcxoдить лeтoм
 AN>> тoгo-жe гoдa, кoий oпиcaн в ДBP.
 MV>  Даже если оставить полдень, в покое все равно остается
 MV> последовательность "осень-зима-весна-лето".
    A ecть eщe дpaкoны. Dragon of [мнoгo чeгo]. И вce oни cpaзy плaниpoвaлиcь?
Teпepь ecли ктo-тo нaпишeт "Kenders of summer noon", ты кинeшcя yтвepждaть, чтo 
Дeмиceзoнныe изнaчaльнo плaниpoвaлиcь кaк cepия из пяти книг?

 MV> Хочешь сказать что она случайна?
    Чтo знaчит cлyчaйнa?

    Tы xoть читaeшь тo, чтo я тeбe пишy?

 MV>>> И именно так, AFAIK, и планиpовалось.
 AN>> AFAIK - aббpeвиaтypa, кoтopaя в пepeвoдe c aнглийcкoгo
 AN>> oзнaчaeт "нa cкoлькo я знaю". Taк чтo иcтoчник, пoжaлyйcтa.
 AN>> Пpизнaю выcкaзывaeниe Bэйc, Xикмaнa или TSR. Bыcкaзывaниe Bacи
 AN>> Пyпкинa нe пpизнaю.
 MV>  Источник хочешь? Пожалуйста - мой настольный календаpь.
    Oooo, миcc Bэйc зaнялacь издaтeльcтвoм кaлeндapeй и нa ниx oпиcывaeт пpoцecc
coтвopeния dragonlance! Boт yж нe знaл.

 MV> Он утверждает, что времен года четыре, и что за осенью идет зима, за
 MV> зимой весна, а за весной лето.
    Tы нe пoвepишь, нo я этo и бeз тeбя знaю.

 MV> Ты не согласен?
    C тeм, чтo этo дocтaвepный иcтoчник? Heт.

    Afaik, caмa Bэйc cкaзaлa, чтo нaпиcaлa ДЛР пo зaкaзy TCP (a нe пoтoмy, чтo
чтo-тo тaм изнaчaльнo плaниpoвaлa) yжe мнoгo пoзжe. Moжeт ктo-нибyдь нaйдeт тo
интepвью (дa, вpoдe этo былo интepвью) и кинeт?

Bye.  Erl

---
 * Origin: FLW:"Ok, so theres a few more of them" (FidoNet.Org 2:5010/177.10)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 663 из 1927                                                             
 From : Oleg Redut                          2:5000/111      Втр 17 Hоя 98 13:00 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброе (current) время суток, Alexey!

 MV>> Собственно, эротика есть там где ты ее видишь. Вот ты
 MV>> воспринимаешь Библию, как эротическую книгу? А я недавно видел в
 MV>> БиблиоГлобусе американскую книгу "Эротика в Библии".

 AT> "Песнь песней", не будучи ни в одной строчке порнографичной, была и
 AT> остается (ИМХО) шедевром эротического белого стиха. Так что эротика в
 AT> Библии присутствует.
     Уууу, как все запущено. :)) Hо-библия таки не относится к эротической
литературе, не смотря на присутствие характерных сцен присущих данному
жанру? :-)

    Что я могу еще сказать?..
                             Oleg

... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
 * Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 664 из 1927                                                             
 From : Oleg Redut                          2:5000/111      Чтв 19 Hоя 98 18:49 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброе (current) время суток, Dmitry!

 KT>> IMHO "Кpаcные железные ночи",

 DC> Это на каком языке? По-русски так сказать нельзя, не бывают ночи
 DC> железными, не делают их из этого материала.
     А алиби делают из этого материала? ;-) Говрят же - железное алиби...

    Что я могу еще сказать?..
                             Oleg

... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
 * Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 665 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Ноя 98 21:52 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vladimir!

04 Hоя 98 в 14:08 Vladimir Bannikov написал к Sergey Worobey:

 A>>>> Ыгы. Hо лучше уж про латные перчатки... Хотя уже, как я вижу не
 A>>>> актуально... ;)
 EK>>> Это ж какое универсальное оpужие: в ней можно держать тот же
 EK>>> самый швыpяльный нож, прославленный конный арбалет и большой
 EK>>> широкий и толстый короткий меч ;)
 SW>> Лучше всего -- Конные Швыряльные Перчатки. (Швыряльные Латные
 SW>> Арбалеты, etc)

 VB> Евгений просто не в курсе насчет того, что большой и толстый широкий
 VB> короткий меч, равно как и конный арбалет, просто необходимо держать за
 VB> пазухой. В тряпочке. Это традиционное место хранения подобных
 VB> предметов.

 За пазухой хорошо держать оружие пролетариата!


Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 666 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Hоя 98 22:33 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vladimir!

05 Hоя 98 в 14:35 Vladimir Bannikov написал к Alexander Fadeev:

 IK>>>> Не только сабжевое, но даже некоторым образом поpногpафическое
 IK>>>> фэнтези есть у некоего Джона Hоpмана. [Hекотоpым образом похоже
 IK>>>> на пpоизведения М.Фpая: налицо многотомность, а также
 IK>>>> неудержимо хочется придушить главных героев Ж;).]

 VB>>> Я долго думал, что же между ними общего... и только когда прочел
 VB>>> твое письмо, понял. На каждой странице проступает
 VB>>> Главная Hеудовлетворенность. Только у Фрая главная
 VB>>> неудовлетворенность - желудочная, а у Нормана - совсем-совсем
 VB>>> другая.

 AF>> Кроме того, Норман, по-моему, ешё и человек, ушибленный
 AF>> феминизмом,

 VB> Ушиб... Хорошо, что здесь нет фэнов Hормана. Тебе бы сейчас быстро
 VB> объяснили, что по книге нехорошо делать подобные выводы об авторе.
 VB> Были прен-цен-денты.

  А что, книги существуют независимо от автора и никак его не характеризуют?
То есть можно писать книги о торжестве демократии и быть одновременно
фанатом Ампилова и активистом "Трудовой России"? 

 AF>> иначе с чего бы это считать, что женщина должна быть обнаженной(
 AF>> лишь ошейник на шее), на цепочке и всегда готовой к
 AF>> удовлетворению всё возрастающих потребностей мужчины.

 VB> Я не знаю, в каком месте должен быть ушиб, позволяющий сделать
 VB> предположение, что в подобном случае потребности мужчины будут все
 VB> _возрастать_. Конечно, всяко бывает - месяц, два, но потом - куда
 VB> возрастать-то?                              

  Это ко мне вопрос? Спроси у Hормана...

 AF>> Мне понятно желание Ирины придушить главного героя. Я бы и сам
 AF>> это сделал. Он же просто маньяк какой-то.  

 VB> "Какой-то вы маньяк несексуальный"(с)Вишневский, одностишие. У Hормана
 VB> таких нет.                                  

  Каких? Нет маньяков вообще? НЕт сексуальных маньяков? Маньяки есть, но
совершенно не сексуальные?

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 667 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Ноя 98 22:44 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Maxaбхарата                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Farit!

05 Hоя 98 в 16:44 Farit Akhmedjanov написал к Alexander Fadeev:

 FA>>   Кстати, совсем иначе начинаешь воспринимать эти мифы, чем
 FA>> после пpочтения изложений. Совсем иначе.

 AF>> Ну, это же естественно! Ничего другого получиться и не
 AF>> может, если пытаться ужать 150 000 строк на порядок. Что-то
 AF>> будет неминуемо выброшено, какие-то нюансы потеряются, будут
 AF>> звучать не так. В главном-то может будет всё и верно, зато в
 AF>> деталях будут потери и большие. А кроме того, сам язык,
 AF>> стиль.

 FA>    Вот в том-то и дело. Мне крайне любопытно вот что - началось-то
 FA> ведь с утвеpждения о получении полного кайфа от Олдей при условии
 FA> знания индийского эпоса. Что имелось в виду-то - изложения или
 FA> подлинники?

 Ну, за всех, естественно, сказать не могу и не хочу, но я читал только
изложения индийских эпосов типа "Махабхараты". Мне олдевский Черный Баламут
понравился (правда, не читал последней книги). Hо вполне отдаю себе отчёт, 
что прочитав хотя бы тот том "Махабхараты", что есть у меня, восприятие 
моё олдевской трактовки событий могло быть и другим. Я читал "Старшую Эдду" и
пересказы скандинавских сказаний, "Гэсэра" и его прозаический пересказ и 
представляю _HАСКОЛЬКО_ может отличаться изложение каких-нибудь событий 
в оригинале (переводе) и в достаточно кратком пересказе. Правда, Чёрный
Баламут - это всё же не пересказ "Махабхараты", а книга написанная по
мотивам, использующая её антураж. И тут уж зависит от отношения каждого
конкретного человека к такому использованию мифов. То есть, насколько
человек - пурист. Мне оригинальные трактовки мифов нравятся. Так, например,
мне весьма нравится "Загадка Прометея" Лайоша Мештерхази. А в ней мифы
времени Геракла весьма своеобразно трактуются. Кстати, вспоминал о 
"Загадке...", когда читал "Герой должен быть один" тех же Олди.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 668 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Hоя 98 23:10 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Маленький вопрос                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!

05 Hоя 98 в 23:31 Andrew Tupkalo написал к Alexander Fadeev:

 AF>>>> две (Бердник) книжки. И то меня так трясло от злости.
 AF>>>> Петуховскую

 AT>>> Стpанно. Петухова я прочитал полторы книги без особых
 AT>>> последствий. Плевался правда, постоянно. А Бердник -- тот и
 AT>>> вообще вполне съедобен, за исключением того, что пуст как дыpка
 AT>>> от бублика -- сплошные штампы и ничего более.

 AF>> Значит, Андрей, для тебя они недостаточно плохи. Твой порог
 AF>> "хужести" пролегает где-то в другом месте. А, кстати, где?

 AT>   Да в принципе хуже Петухова придумать что-нибудь затpуднительно...

  Совсем плохо - это когда вообще читать не можешь. Возникает чисто
физиологическая реакция отторжения. Начинаешь чувствовать - ещё немного и
сработает рвотный рефлекс. Так что для тебя Петухов ещё недостаточно плох.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 669 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Hоя 98 23:21 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!

05 Hоя 98 в 23:32 Andrew Tupkalo написал к Alexander Fadeev:

 VB>>>>>> применения оружия Геральт мог - в боевой трансформации.
 CB>>>>>                                  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 CB>>>>> А Геральт кто: Кей Дач или все-таки меклонец? :-)

 AF>>>> Кто? Пётр Хрумов в симбио зе с куалькуа.

 AT>>> Ёпpст! Мои слова, елы-палы...

 AF>> Вот и я сказал мысленно тоже самое, когда прочитал твое письмо
 AF>> после того, как отправил своё.

 AT>   Угу. Ну что я еще могу по этому поводу сказать -- пол-эхи пpоявило
 AT> редкостное единодушие...

 Что говорит об одном - эта ассоциация лежит на поверхности и потому
является как бы общим местом.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 670 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 11 Ноя 98 23:58 
 To   : Alexander  Gornij                                   Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Никитин и DragonLance                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Alexander!                                     

06 Hоя 98 в 01:07 Alexander  Gornij написал к Alexander Fadeev: 

 AG>>> Тогда еще один вопрос: что заставляет людей читать девять
 AG>>> основных томов, а потом, наверное, еще 39 неосновных? Я и один
 AG>>> прочел без особого удовольствия... Что я не понял?       

 AF>> Александр, я могу переадресовать твой вопрос тебе, заменив лишь
 AF>> Драконов на ещё более обширный сериал Никитина. Что тебя  
 AF>> заставляет его читать и долго и упорно спорить, например, с Любой
 AF>> Фёдоровой? Когда ты ответишь на этот вопрос, то одновременно
 AF>> ответишь и на свой.                                       

 AG> Сейчас попробую. Мне интересно читать книги с поставленными трудными
 AG> вопросами без навязанных авторских ответов (Князь Владимир, Князь
 AG> Рус), мне нравится явный оптимизм Никитина (ТиЛ, Гиперборей), его
 AG> умение по-новому взглянуть на старый сюжет (Откровение). Мне нравится
 AG> разбивка сюжета бородатыми анекдотами, которые не отвлекают от
 AG> основного сюжета, но зато напоминают, что это всего лишь книга. А вот
 AG> плохие книги Никитина мне активно не нравятся. (Никогда, никогда
 AG> не читайте "Трое в Долине" и "Семеро Тайных"! Пожалуйста!) Это о
 AG> чтении. А с Любой я спорю потому, что мне не нравится позиция: мой
 AG> вкус хорош (грамотен, правилен, идеалогически выдержен,    
 AG> интеллектуален), а чужой - плох. И с этой позицией я буду спорить до
 AG> победы.                                                    

 AF>> Ответ на твой вопрос сложно сформулировать, не прибегая к таким
 AF>> простым, но ничего толком не объясняющим словам, как      
 AF>> "понравилось","мне интересно", "читал с удовольствием".   

 По-крайней мере, написанное тобой выше не противоречит моим словам. 
 Я не буду спорить с тобой по поводу Hикитина, поскольку не считаю, что
 спор к чему-нибудь приведёт (да и читал я лишь первые две книги, дошёл до 
 Троих в Долине - и плюнул). По-моему, здесь такая ситуация, когда на
возможеные аргументы CONTRA можно получить ответ в духе одной из песен
покойной Анны Герман ("А он мне нравится,нравится, нравится и для меня на
свете парня [книги- АФ] лучше нет! А он мне нравится, нравится, нравится - и
это всё, что я могу сказать в ответ!"). А с этим не поспоришь.  


 AG> Hаверное...                                                

 AF>> привычек, склонностей, психологии, поступков. Hемерянно крутых и
 AF>> фантастически живучих Конанов или Мраков-Таргитаев-Олегов среди них
 AF>> нет.                                                      

 AG> В первом томе было даже два супермена: жрица старой богини и
 AG> непонятный старик-маг. Они потом перестали быть сверхгероями?

  Ну, я бы не назвал Золотую Луну слишком крутой. Да и в остальных томах её
уже нет - она сделала своё дело. Вернула если не любовь, то уважение к
старым богам, помогла возродить поклонение им. И в дальнейшем она из главных
героев уходит. Hепонятный старик-маг - Фисбен- является аватарой одного из
богов - Паладайна (главного светлого бога). Ясно, что он может быть смешным
и нелепым(каким, кстати, он и выглядит зачастую в книге),но  не может быть 
слабым.(Хотя Рейстлин в дальнейшем будет казаться и покруче Фисбена). Да и
Фисбен появляется на страницах книги в дальнейшем нечасто. Он оказывает, я
бы сказал, организационную помощь героям. 

 AF>> И главные положительные герои столь же смертны, как и какой-нибудь
 AF>> эпизодический отрицательный персонаж. В первых трёх книгах погибает
 AF>> Струм                               

 AG> А это огромный плюс. Hо я прошу его зачесть и Hикитину: он уже убил
 AG> Рюрика, первых Игоря с Умилой (из Гиперборея), Рагдая (даже дважды!)
 AG> из Княжеского Пира, Сову и еще многих из Князя Руса...

  А троица - она вечная? Или тоже уже кого-то не досчитались?
В сериале Драгонлэнс к концу "Драконов летнего полдня" из тех героев первого
тома не осталось ни одного. Всё либо убиты, либо померли своей смертью.
Кроме Рейстлина, да и он неизвестно - жив ли или только отпущен на побывку
из  Бездны. Куда и уходит.


Желаю всего самого наилучшего,            
                                Alexander 

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 671 из 1927                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Чтв 12 Hоя 98 22:57 
 To   : Natalya Levit                                       Чтв 19 Hоя 98 22:32 
 Subj : Кендер (Отнюдь не Никитин)                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Natalya!

06 Hоя 98 в 12:33 Natalya Levit написал к Alexander Fadeev:

 AF>> Вроде бы дважды перечитывал DL, но как-то совершенно не
 AF>> отложилось в памяти, что Тас орудовал своим хупаком. Хотя, если

 NL> 1. ДОС стp. 21
 NL>     "Тассельхоф - Тас - с улыбкой смотрел на них снизу вверх, опиpаясь
 NL> на свой посох-хупак. Вот что, стало быть, так жутко завывало в кустах!
 NL> Следовало бы Танису сразу узнать этот звук и вспомнить как кендер,
 NL> бывало, отпугивал нападающих, веpтя в воздухе посох."
   ...
   а также другие примеры использования хупака.
   Спасибо! Виноват, недостаточно внимательно читал. Не отложилось в памяти.

 NL> Hавеpняка еще есть - дальше лень искать.


Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- Fid0ed 1.50++
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001